▼
Scroll to page 2
of
28
MANUEL D’UTILISATION Mini-chaîne Hi-Fi Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. CM4620 (CM4620, CMS4620F), CM4520 (CM4520, CMS4520F, CMS4520W) CM4420 (CM4420, CMS4520F), CM4321 (CM4321, CMS4320F) CM4320-DP_DFRALLK_FRE.indd 1 2012-04-25 9:16:19 1 Démarrage 2 Démarrage Consignes de sécurité 1 ATTENTION Démarrage RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES. Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution. Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil. AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire. ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent. CM4320-DP_DFRALLK_FRE.indd 2 ATTENTION: cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. PRÉCAUTION concernant le cordon d’alimentation Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié. Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécifications de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu’il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon par une pièce de rechange appropriée auprès d’un point de service après-vente agréé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible. 2012-04-25 9:16:19 Démarrage Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables. ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil. Élimination de votre ancien appareil 1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC. 2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les videordures prévus à cet effet par votre municipalité. 3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et risques éventuels pour l’environnement et la santé humaine. 4. Pour plus d’information concernant l’élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit. CM4320-DP_DFRALLK_FRE.indd 3 Mise au rebut des piles ou batteries usagées 1. Le pictogramme d’une poubelle barrées sur les piles ou batteries accompagnant votre produit indique qu’elles sont conformes à la Directive européenne 2006/66/EC. 2. Ce symbole peut être associé aux symboles chimiques du mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si la batterie contient plus de 0,0005% de mercure, 0,002% de cadmium ou 0,004% de plomb. 1 Démarrage Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil: Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu. 3 3. Toutes les piles et batteries doivent être collectées séparément et transportées par les services de voirie municipaux vers des installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales. 4. Le traitement correct de vos piles ou batteries usagées contribue protéger l’environnement et la santé des personnes et des animaux. 5. Pour plus d’infomations sur le traitement de vos piles ou batteries usagées, merci de bien vouloir vous adresser votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit. LG Electronics déclare ce/ces produit(s) conforme(s) aux normes de base et aux dispositions des Directives 2004/108/ EC, 2006/95/CE et 2009/125/CE en la matière. Centre Européen de Normalisation (European Standards Centre): Krijgsman1, 1186 DM Amstelveen The Netherlands yy Veuillez noter que ce Centre n’est PAS un Service Client. Pour les Informations Service Client, veuillez consulter la Carte de Garantie ou contacter le revendeur chez qui vous avez acheté le produit. 2012-04-25 9:16:20 4 Table des matières Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable, vous devez régler l’option du format du disque sur [Masterisé] pour que celui-ci soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life File System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG. (Masterisé/Live File System : système de format de disque pour Windows Vista) CM4320-DP_DFRALLK_FRE.indd 4 2012-04-25 9:16:20 Table des matières Table des matières 1 Démarrage 2 6 6 6 6 7 8 10 Consignes de sécurité Fonctionnalités uniques Accessoires Fichiers compatibles – Conditions nécessaires des fichiers audio MP3/WMA – Périphériques USB compatibles – Impératifs à respecter pour les périphériques USB Télécommande Panneau avant Panneau arrière 2 Raccordements 11 11 Raccordement des enceintes – Raccordement des enceintes à l’appareil Raccordement d’appareils auxiliaires – Connexion AUX IN – Connexion USB – Raccordement de l’antenne 6 6 11 11 12 12 3 Utilisation 13 13 13 13 13 Fonctions de base – CD/USB Opérations Autres opérations – Lecture programmée – Affichage des informations sur les fichiers (balises ID3) – Recherche d’un dossier – Désactivation temporaire du son – Suppression d’un fichier MP3/WMA – DEMO – Lecture en mode AUTO DJ 13 14 14 14 15 CM4320-DP_DFRALLK_FRE.indd 5 15 15 16 16 21 Utilisation de la radio – Ecouter la radio – Préréglage des stations de radio – Suppression de toutes les stations mémorisées – Amélioration d’une mauvaise réception FM – Affichage des informations sur une station de radio Réglage du son – Réglage du mode surround Réglage de l’horloge – Réglage de l’alarme – Réglage de la veille programmée – Diminution de la luminosité Fonctions avancées – Lecture sur iPod/iPhone – iPod/iPhone compatibles – Écoute de la musique depuis un appareil – Enregistrement sur un périphérique USB – Sélection du débit binaire et de la vitesse d’enregistrement – Réplique USB vers USB 4 Dépannage 23 23 Dépannage – Général 5 Annexe 24 25 26 27 27 27 Marques de commerce et licences Spécifications générales Spécifications des enceintes Entretien – Remarques sur les disques – Manipulation de l’appareil 16 16 17 17 17 18 18 18 19 19 19 20 21 21 5 2012-04-25 1 2 3 4 5 9:16:20 6 Démarrage Fonctionnalités uniques 1 Périphériques USB compatibles yy Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash. yy Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2,0 ou USB 1,1. Démarrage Enregistrement direct sur un périphérique USB yy La fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge certains périphériques USB. Enregistrement de la musique d’un CD vers un périphérique USB. Impératifs à respecter pour les périphériques USB Accessoires yy Les périphériques nécessitant l’installation d’un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge. Votre appareil est fourni avec les accessoires suivants. yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant l’utilisation. yy Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes. yy Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données. Télécommande (1) Piles (2) yy Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu. yy Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32) est accepté.) Antenne FM (1) Fichiers compatibles Conditions nécessaires des fichiers audio MP3/WMA yy Cet appareil ne prend pas en charge un nombre total de fichiers supérieur à 1 000. yy Les disques durs externes, les périphériques verrouillés ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge. yy Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage. La compatibilité de ce lecteur avec les fichiers MP3/ WMA est limitée comme suit : yy Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3), entre 32 kHz et 48 kHz (WMA) yy Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et 320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA) yy Nombre max de fichiers : moins de 999 yy Extension des fichiers : “.mp3”/“.wma” yy Système de fichier du CD-ROM : ISO 9660/JOLIET yy Il est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator, pour créer un système de fichier ISO 9660. CM4320-DP_DFRALLK_FRE.indd 6 2012-04-25 9:16:20 Démarrage 7 Télécommande • • • • • • a • • • • • • B (Ouvrir/Fermer) : Permet d’ouvrir ou de fermer le tiroir du disque. PRESET.FOLDER W/S : -- Permettent de rechercher un dossier contenant des fichiers MP3/WMA. Lorsque un périphérique USB en lecture contient des fichiers MP3/WMA répartis dans plusieurs dossiers, appuyez sur PRESET.FOLDER W/S pour sélectionner le dossier que vous voulez lire. -- Arrête la lecture ou l’enregistrement. -- Annule la fonction SUPPRIMER. -- Choix d’un élément sur mode IPOD. d/M (Lecture/Pause) : SOUND EFFECT : Permet de choisir des ambiances sonores. -- Sélectionne STEREO/MONO. AUTO DJ : Permet de sélectionner le mode AUTO DJ. (Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 15) DELETE : Suppression des fichiers MP3/WMA. PROGRAM/MEMORY : • • • • • • c • • • • • • -- Permet de mémoriser des stations de radio. Si vous avez mémorisé des stations de radio en utilisant la touche PROGRAM/MEMORY, vous pouvez les faire défiler et en sélectionner une. Boutons numériques de 0 à 9 : Sélectionne les fichiers des pistes numérotées, ou nu numéro prédéfini. -- Écoute de vos pistes dans n’importe quel ordre. USB REC : Enregistrement direct USB. ? : Cette touche ne sert à aucune fonction. REPEAT(MENU) : -- Écouter vos pistes plusieurs fois ou aléatoirement. -- Se déplace au menu précédent sur mode IPOD. 1 Z ENTER : FUNCTION : Permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée. • • • • • • b • • • • • • CM4320-DP_DFRALLK_FRE.indd 7 -- Recherches d’une section sur une piste. -- Permet de démarrer ou mettre en pause la lecture. VOLUME +/-: Permet de régler le volume des enceintes. Retirez le couvercle du compartiment des piles à l’arrière de la télécommande, puis insérez deux piles R03 (AAA) en respectant la polarité 4 et 5. C/V (Ignorer/Rechercher) : -- Permettent d’effectuer une avance ou un retour rapide. -- Permettent de choisir un numéro prédéfini pour une station de radio. MUTE@ : Mpermet de mettre le son en sourdine. Insertion des piles TUNING-/+ : Recherche la station radio désirée. Démarrage 1 (Alimentation) : ALLUME et ARRETE l’appareil. INFO : Voit les informations sur votre musique. Un fichier MP3 vient souvent avec une balise ID3. La balise donne le titre, l’artiste, l’album ou l’heure. SLEEP : Configure l’arrêt automatique du système à une heure donnée. (Variateur : l’éclairage de l’afficheur sera assombri de moitié.) • • • • • • d • • • • • • RDS/PTY : RDS (Radio Data System)/Rechercher des stations de radio par type de radio. 2012-04-25 9:16:20 8 Démarrage Panneau avant 1 Démarrage CM4320-DP_DFRALLK_FRE.indd 8 2012-04-25 9:16:20 Démarrage a Afficheur b Port USB 1 Vous pouvez lire ou enregistrer des fichiers son en connectant un périphérique USB. d TIMER La fonction TIMER vous permet d’allumer ou d’éteindre le lecteur de CD, la lecture sur le périphérique USB et le TUNER au moment de votre choix. e I Arrête la lecture ou l’enregistrement. f BASS BLAST Renforce les aigus, les graves et l’effet de son surround. g Y(Ignorer/Rechercher) h AUTO DJ Permet de sélectionner le mode AUTO DJ. (Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 15) USB REC Enregistre sur USB l CLOCK Permet de régler et afficher l’heure. 1 m SET/RDS/DEMO Permet de confirmer les réglages. RDS (Radio Data System) Voir la démo. n T ST./MO. Permet de démarrer ou mettre en pause la lecture. Sélectionne Stereo/Mono. Démarrage c 1/! (Alimentation) k 9 o FUNC. Permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée. p U (Ignorer/Rechercher) q Rétroéclairage r R (Ouvrir/Fermer) s Fente Disque i LG EQ Permet de choisir des ambiances sonores. j VOLUME CM4320-DP_DFRALLK_FRE.indd 9 2012-04-25 9:16:21 10 Démarrage Panneau arrière 1 Démarrage a Cordon d’alimentation CM4520 Terminal d’enceinte b ANTENNE (FM) c Connecteur AUX IN (L/R) d Terminal d’enceinte CM4320-DP_DFRALLK_FRE.indd 10 2012-04-25 9:16:21 Raccordements Raccordement des enceintes Raccordement d’appareils auxiliaires Raccordement des enceintes à l’appareil Connexion AUX IN Raccordez la sortie d’un appareil auxiliaire (caméscope, téléviseur, lecteur, etc.) au connecteur AUX IN (L/R). Si votre appareil ne comporte qu’une seule sortie pour le son (mono), raccordez-le à la prise audio gauche (blanche) de la mini-chaîne. Raccordez l’extrémité noire de chaque fil aux bornes marquées - (moins) et l’autre extrémité aux bornes marquées + (plus). 2 Raccordements Raccordez les fils des enceintes à l’appareil. Pour raccorder le câble à l’appareil, soulevez chacun des ergots en plastique afin d’ouvrir la borne de raccordement de l’appareil. Insérez le fil et refermez l’ergot. 11 >>Attention yy Veillez à ce qu’aucun enfant n’introduise ses mains ou un objet dans l’évent d’enceinte*. * Évent d’enceinte : ouverture permettant d’obtenir un son de graves plein dans le boîtier de l’enceinte. yy Les enceintes contenant des pièces magnétiques, il est possible que des irrégularités de couleurs apparaissent sur l’écran du téléviseur ou du moniteur d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une distance éloignée de votre téléviseur ou écran d’ordinateur. yy Veillez à installer les enceintes avec l’aide d’une autre personne pour éviter qu’elles ne tombent et provoquent des blessures. CM4320-DP_DFRALLK_FRE.indd 11 2012-04-25 9:16:21 12 Raccordements Connexion USB Raccordement de l’antenne Raccordez le port USB de la clé mémoire USB (ou baladeur MP3, etc.) au port USB à l’avant de l’appareil. Raccordez l’antenne FM fournie pour écouter la radio. Raccordez l’antenne filaire FM au connecteur d’antenne FM. 2 Raccordements ,,Remarque yy Retrait du périphérique USB de l’appareil 1. Choisissez un mode différent ou appuyez sur la touche Z ENTER deux fois de suite. 2. Retirez le périphérique USB de l’appareil. CM4320-DP_DFRALLK_FRE.indd 12 ,,Remarque Veillez à déployer complètement l’antenne filaire FM. Après avoir raccordé l’antenne filaire FM, veillez à la maintenir à l’horizontale. 2012-04-25 9:16:22 3 Utilisation Utilisation 13 Autres opérations CD/USB Opérations Lecture programmée 1. Insérez le disque en appuyant sur la touche B (Ouvrir/Fermer) ou raccordez le périphérique USB au port USB. La fonction de programmation vous permet de mémoriser dans le récepteur vos fichiers préférés d’un disque ou d’un périphérique USB. Un programme peut contenir 20 pistes/fichiers. 1. Insérez un CD ou un périphérique USB et attendez qu’il soit lu. 2. Appuyez sur la touche PROGRAM/MEMORY de la télécommande en mode arrêt. 3. Appuyez sur C/V de la télécommande ou Y/U de l’appareil pour sélectionner un fichier de pistes. 4. Appuyez de nouveau sur PROGRAM/MEMORY pour sauvegarder et sélectionner la piste suivante. 5. Appuyez sur d/M pour lire les pistes musicales programmées. 6. Pour effacer votre sélection, appuyez deux fois sur la touche Z ENTER. 2. Sélectionnez la fonction CD ou USB en appuyant sur la touche FUNCTION de la télécommande ou FUNC. de l’appareil. 3. Sélectionnez un fichier (ou piste) que vous voulez lire à l’aide des touches C/V. Opération Action Arrêt Appuyez sur la touche Z ENTER. Lecture Appuyez sur la touche d/M. Pendant la lecture, appuyez sur Pause d/M. Pendant la lecture, appuyez sur la touche C/V pour Accès à la respectivement revenir au début de la piste ou du fichier en cours piste ou au fichier ou accéder à la piste ou au fichier précédent/ suivant. suivant Appuyez deux fois brièvement sur la touche C pour revenir à la piste ou au fichier précédent. Appuyez sur les touches Sélection numériques 0 à 9 de la d'une piste/ télécommande pour accéder fichier directement à la piste ou au fichier directement de votre choix. Recherche Pendant la lecture, maintenez d’une section enfoncée la touche C/V et dans une relâchez-la à l’endroit souhaité. piste Appuyez à plusieurs reprises sur REPEAT(MENU) de la télécommande. L’affichage change Lecture répétée ou dans l’ordre suivant. aléatoire RPT1 -> RPT *DIR (niquement MP3/ WMA) -> RPT ALL -> RANDOM -> OFF. *DIR: Répertoire CM4320-DP_DFRALLK_FRE.indd 13 3 Utilisation Fonctions de base ,,Remarque Les programmes sont également effacés lorsque vous sortez le disque ou retirez le périphérique USB, lorsque vous éteignez l’appareil ou lorsque vous changez de fonction. Affichage des informations sur les fichiers (balises ID3) Lors de la lecture d’un fichier MP3 contenant des informations, vous pouvez afficher ces informations en appuyant sur la touche INFO. Recherche d’un dossier 1. Appuyez sur PRESET·FOLDER W/S à plusieurs reprises jusqu’à l’apparition d’un dossier souhaité sur la fenêtre d’affichage. 2. Appuyez sur d/M pour sa lecture. Le premier fichier du dossier est mis en lecture. 2012-04-25 9:16:22 14 Utilisation Désactivation temporaire du son DEMO Appuyez sur la touche MUTE@ pour mettre l’appareil en sourdine. Dans l’état hors tension, il montre la fonction sur la fenêtre d’affichage en appuyant sur SET/RDS/ DEMO Pour annuler le mode DEMO, appuyez à nouveau. Vous pouvez mettre l’appareil en sourdine pour répondre au téléphone, par exemple. L’indication “MUTE” apparaît alors dans l’afficheur. Suppression d’un fichier MP3/WMA Vous pouvez supprimer un fichier, un dossier ou formater en appuyant sur DELETE. (USB uniquement) 3 Utilisation 1. Appuyez sur DELETE à plusieurs reprises pendant la sélection du fichier MP3/WMA. Cette fonction est prise en charge uniquement à l’arrêt. L’affichage change dans l’ordre suivant. ,,Remarque yy Lorsque vous êtes en mode DÉMO, l’appareil conserve ce mode même si vous débranchez le cordon d’alimentation. yy Vous pouvez profiter d’autres fonctions dans le mode DÉMO. Le mode DÉMO se mettra alors en pause temporairement. - S i vous n’appuyez sur aucune touche dans les 10 secondes, le mode DÉMO se lancera automatiquement. - DEL FILE: Supprimer le fichier. - DEL DIR: Supprimer le dossier. - FORMAT: Formater le périphérique USB. 2. Pour supprimer un fichier/dossier ou formater, appuyez sur d/M de la télécommande ou appuyez sur T ST./MO. de l’appareil. 3. Si vous voulez quitter le mode actuel, appuyez sur Z ENTER de la télécommande ou sur I de l’appareil. >>Attention yy Ne retirez pas le périphérique USB de son emplacement pendant qu’il est en utilisation (lecture, suppression, etc.). yy Il est recommandé d’effectuer des sauvegardes régulières pour éviter la perte de données. yy La fonction de suppression peut ne pas être prise en charge en fonction de l’état du périphérique USB CM4320-DP_DFRALLK_FRE.indd 14 2012-04-25 9:16:22 Utilisation Lecture en mode AUTO DJ Le mode AUTO DJ mélange la fin d’une chanson avec le début d’une autre pour une lecture en fondu enchaîné. Il égalise le volume entre les pistes afin que la lecture soit ininterrompue. Appuyez plusieurs fois sur la touche AUTO DJ de l’appareil ou de la télécommande. L’affichage alterne comme suit. RANDOM (AUTO DJ RANDOM) -> RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF) Mode OFF RANDOM Afficheur (AUTO DJ OFF) RANDOM (AUTO DJ REPEAT RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) La musique est lue de façon aléatoire. La musique est lue en boucle. ,,Remarque Utilisation de la radio Vérifiez que les antennes FM soient connectées. (Reportez-vous à la page 12.) Ecouter la radio 1. Appuyez sur la touche FUNCTION jusqu’à ce que FM apparaisse dans l’afficheur. L’appareil se règle sur la dernière station reçue. 2. Appuyez et maintenez enfoncé TUNING-/+ de la télécommande ou sur Y/U de l’appareil pendant deux secondes jusqu’à ce que la fréquence commence à changer, puis relâchez. La recherche des stations s’arrête quand une station est trouvée. Ou Appuyez à plusieurs reprises sur TUNING-/+ de la télécommande ou Y/U de l’appareil. 3. Pour régler le volume, tournez le bouton du volume sur l’appareil ou en appuyant à plusieurs reprises sur VOL +/- de la télécommande. 3 Utilisation RANDOM) Description 15 yy Recherche d’une section sur la piste/fichier ou une lecture répétée ou aléatoire n’est pas prise en charge sur le mode AUTO DJ. yy Si vous passez à une autre fonction ou arrêtez la musique à l’aide de la touche I de l’appareil (ou Z ENTER de la télécommande) lorsque vous êtes en mode AUTO DJ, ce dernier est désactivé. yy La fonction AUTO DJ n’est pas prise en charge avec les fichiers de musique dont la durée est inférieure à 60 secondes. yy Pendant l’enregistrement, la fonction AUTO DJ n’est pas disponible. yy Si vous changez de disque alors que la fonction AUTO DJ est activée, elle sera désactivée. CM4320-DP_DFRALLK_FRE.indd 15 2012-04-25 9:16:22 16 Utilisation Préréglage des stations de radio Amélioration d’une mauvaise réception FM Vous pouvez prérégler 50 stations FM. Appuyez sur T ST./MO. de l’appareil ou sur d/M de la télécommande. Le tuner passe de stéréo à mono, ce qui améliore généralement la réception. Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le volume. 1. Appuyez sur FUNCTION de la télécommande ou FUNC. de l’appareil jusqu’à ce que FM/AM s’affiche sur l’écran. 2. Sélectionnez la fréquence désirée en appuyant sur TUNING-/+ de la télécommande ou Y/U de l’appareil. 3. Appuyez sur la touche PROGRAM/MEMORY. Un numéro prédéfini clignotera dans l’afficheur. 3 Utilisation 4. Appuyez sur la touche PRESET·FOLDER W/S pour sélectionner le numéro prédéfini de votre choix. 5. Appuyez sur la touche PROGRAM/MEMORY. La station est mémorisée. 6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d’autres stations. 7. Pour écouter une station préréglée, appuyez sur PRESET·FOLDER W/S ou sur les boutons numériques de 0 à 9. Suppression de toutes les stations mémorisées 1. Maintenez enfoncée PROGRAM/MEMORY pendant deux secondes. “ERASE ALL” clignotera sur l’affichage du récepteur. 2. Appuyez sur PROGRAM/MEMORY pour effacer toutes les stations radio mémorisées. CM4320-DP_DFRALLK_FRE.indd 16 Affichage des informations sur une station de radio Le syntoniseur FM est fourni avec la fonction RDS (Radio Data System). Celle-ci donne des informations concernant la station écoutée. Appuyez plusieurs fois sur RDS pour alterner parmi les divers types de données : PS (Nom du Service Emission) Le nom de la chaîne apparaîtra sur l’affichage. PTY (Reconnaissance du Type d’Emission) Le type d’émission (p.e. Jazz ou Actualités) apparaîtra sur l’affichage. RT (Texte Radio) Un message texte contenant des informations spéciales sur la station. Ce texte peut défiler sur l’affichage. CT (Heure contrôlée par la chaîne) Indique la date et l’heure diffusées par la station. Vous pouvez rechercher les stations de radio par type de programme en appuyant sur la touche RDS. L’afficheur montrera le dernier type de programme utilisé. Appuyez sur la touche PTY autant de fois que nécessaire pour sélectionner votre type de programme favori. Appuyez sur la touche C/V . Le tuner lancera la recherche automatiquement. Dès qu’une station est détectée, la recherche s’interrompt. 2012-04-25 9:16:22 Utilisation Réglage du son Réglage du mode surround Ce système comporte un certain nombre de champs acoustiques surround préréglés. Vous pouvez sélectionner un mode son en utilisant la touche SOUND EFFECT de la télécommande ou LG EQ de l’appareil. Les éléments affichés pour l’égaliseur peuvent être différents selon les sources et les effets sonores. 17 ,,Remarque yy Avec certaines enceintes, il est possible que le son ne soit pas retransmis ou seulement à un faible volume en fonction du mode son. yy Il se peut que vous deviez réinitialiser le mode surround après avoir permuté l’entrée, et parfois même après avoir changé de piste sonore. yy En appuyant sur la touche BASS BLAST de l’appareil, vous pouvez sélectionner directement le mode son BYPASS ou BASS BLAST. Description NATURAL Offre un son naturel améliorant le confort d’écoute. Spatialisation locale Effet sonore optimisé selon les régions. (FORRO/FUNK/ SERTANEJO/DANGDUT/ARABIC/ PERSIAN/INDIA/REGUETON/ MERENGUE/SALSA/SAMBA/ CUMBIA/AFRO HIP HOP) AUTO EQ Offre le réglage sonore le plus adapté au genre indiqué dans la balise ID3 des fichiers MP3. POP CLASSIC JAZZ ROCK Ce programme ajoute une atmosphère au son, vous donnant l’impression d’assister à un vrai concert de musique rock, pop, jazz ou classique. 5. Sélectionnez l’heure en appuyant sur la touche Y/U. 8. Appuyez sur la touche SET/RDS/DEMO. MP3 -- OPT Cette fonction est optimisée pour les fichiers MP3 compressibles. Elle améliore les aigus. BASS Renforce les aigus, les graves et l’effet de son surround. LOUDNESS Permet d’améliorer les aigus et les graves. BYPASS Désactive les effets d’égaliseur. CM4320-DP_DFRALLK_FRE.indd 17 Réglage de l’horloge 1. Allumez l’appareil. 2. Appuyez sur la touche CLOCK pendant au moins 2 secondes. 3 Utilisation Sur l’écran 3. À l’aide de la touche Y/U choisissez entre. - AM 12:00 (pour un affichage sur 12 h) ou 0:00 (pour un affichage sur 24 h). 4. Appuyez sur la touche SET/RDS/DEMO pour confirmer votre choix. 6. Appuyez sur la touche SET/RDS/DEMO. 7. Sélectionnez les minutes en appuyant sur la touche Y/U. 2012-04-25 9:16:22 18 Utilisation Réglage de l’alarme Vous pouvez utiliser l’appareil comme alarme. Il faut d’abord régler l’heur avant de régler l’alarme. 1. Allumez l’appareil. 2. Appuyez sur la touche TIMER. Chaque fonction clignote. 3. Appuyez sur la touche SET/RDS/DEMO quand la fonction avec laquelle vous voulez être réveillé est affichée. 3 4. L’indication “ON TIME” s’affiche. Il s’agit de l’heure à laquelle vous voulez que l’appareil s’allume. Utilisez les touches Y/U pour modifier l’heure et les minutes, puis appuyez sur la touche SET/RDS/DEMO pour mémoriser votre réglage. Utilisation 5. L’indication “OFF TIME” s’affiche. Il s’agit de l’heure à laquelle vous voulez que l’appareil s’éteigne. 6. Utilisez les touches Y/U pour modifier l’heure et les minutes, puis appuyez sur la touche SET/RDS/DEMO pour mémoriser votre réglage. 7. Appuyez sur la touche Y/U pour régler le volume, puis appuyez sur la touche SET/RDS/ DEMO pour mémoriser votre réglage. L’icône de l’horloge “(“ montre que la fonction réveil est activée. Réglage de la veille programmée Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP pour sélectionner le délai entre 10 et 180 minutes. Une fois le délai écoulé, l’appareil s’éteindra. Pour annuler la fonction de veille programmée, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à ce que “SLEEP 10” s’affiche, puis appuyez une dernière fois sur la touche SLEEP pour que l’inscription disparaisse. ,,Remarque yy Vous pouvez consulter le temps restant avant que l’appareil s’éteigne. yy Appuyez sur la touche SLEEP. La durée restante apparaît dans l’afficheur. Diminution de la luminosité Appuyez une fois sur la touche SLEEP. L’éclairage de l’afficheur sera assombri de moitié. Pour annuler, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à ce que l’éclairage revienne à la normale. 8. Appuyez 2 fois sur bouton TIMER. Vous pouvez vérifier l’état des paramètres. ,,Remarque yy Si vous réglez l’horloge, vous pouvez consulter l’heure en appuyant sur la touche CLOCK même lorsque le lecteur est éteint. yy Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous pouvez consulter l’icône de l’alarme “(“ en appuyant sur la touche CLOCK même lorsque le lecteur est éteint. yy Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous pouvez consulter l’icône de l’alarme“(“ et le réglage en appuyant sur la touche TIMER même lorsque l’appareil est éteint. CM4320-DP_DFRALLK_FRE.indd 18 2012-04-25 9:16:22 Utilisation Fonctions avancées Lecture sur iPod/iPhone Vous pouvez écouter le son avec votre iPod/iPhone. Pour plus d’informations à propos de l’iPod/iPhone, reportez-vous au Guide de l’utilisateur de l’iPod/ iPhone. 1. Connectez l’iPod/iPhone au port USB sur le devant de l’unité en utilisant le câble iPod/ iPhone. Fonction 19 Exécuter A DISTANCE Pause ou redémarrer T ST./MO. d/M Ignorer Y/U Cc/vV Rechercher Appuyez et maintenez enfoncé Y/U Appuyez et maintenez enfoncé Cc/vV Passage au menu précédent - REPEAT (MENU) Passer à l’option désirée - PRESET. FOLDER W/S Choix d’un élément I Z ENTER 3 Utilisation SUR UNITÉ iPod/iPhone compatibles Nous recommandons d’installer la dernière version du logiciel. En mettant cet appareil sous tension, votre iPod/ iPhone se met automatiquement en marche et le chargement débute. 2. Appuyez sur la touche F sur l’unité ou FUNCTION sur la télécommande pour sélectionner la fonction USB. Vous pouvez utiliser votre iPod/iPhone à partir d’un écran iPod/iPhone à l’aide de la télécommande ou directement à partir de votre iPod/iPhone. L’unité prend en charge les modèles répertoriés ciaprès. yy iPod touch 1 G, 2 G, 3 G, 4 G yy iPod classic yy iPod nano 2 G, 4 G, 5 G, 6 G yy iPhone 4S yy iPhone 4 yy iPhone 3GS yy iPhone 3G En fonction de la version du logiciel de votre iPod/ iPhone, il peut être impossible de commander l’iPod/iPhone à partir du lecteur. CM4320-DP_DFRALLK_FRE.indd 19 2012-04-25 9:16:22 20 Utilisation ,,Remarque yy iPod/iPhone peut se charger même si l'appareil est étéint. yy Si l’appareil affiche un message d’erreur, suivez le message. Un message d’erreur «ERROR». - Votre iPod/iPhone n’est pas raccordé correctement. - L’appareil signale que l’iPod/iPhone est considéré comme un périphérique non identifié. - La batterie de votre iPod/iPhone est extrêmement faible. 3 Utilisation / Vous devez recharger la batterie. / Si vous rechargez la batterie alors que la puissance de l’iPod/iPhone est au plus bas, ce rechargement risque de durer plus longtemps. Écoute de la musique depuis un appareil Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique depuis divers types d’appareil externe. (Reportezvous à la page 11.) 1. Raccordez l’appareil externe au connecteur AUX IN de l’appareil. 2. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la touche 1/!(Alimentation). 3. Sélectionnez la fonction AUX en appuyant sur la touche FUNC. de l’appareil ou FUNCTION de la télécommande. 4. Allumez le périphérique externe et lancez la lecture. yy iPod/iPhone ne reconnaît pas la fonction d’enregistrement s’il est connecté. yy Selon la version du logiciel de votre iPod/ iPhone, la commande de votre iPod/ iPhone à partir de l’appareil peut s’avérer impossible. Nous recommandons d’installer la dernière version du logiciel. yy Si avec iPod touch ou iPhone, vous voulez utiliser une application, passer un appel ou envoyer et recevoir des SMS, vous devez d’abord le débrancher du dock iPod/iPhone de cette unité. yy En cas de problème avec votre iPod/iPhone, visitez le site www.apple.com/support. CM4320-DP_DFRALLK_FRE.indd 20 2012-04-25 9:16:23 Utilisation 21 Enregistrement sur un périphérique USB Sélection du débit binaire et de la vitesse d’enregistrement Vous pouvez enregistrer diverses sources de son sur périphérique USB. 1. Raccordez le périphérique USB à l’appareil. 1. Appuyez sur la touche USB REC de l’appareil ou USB REC de la télécommande pendant plus de 3 secondes. 2. Sélectionnez la fonction en appuyant sur la touche FUNC. de l’appareil ou FUNCTION de la télécommande. 2. Utilisez Y/U de l’unité ou C/V de la télécommande pour sélectionner le débit binaire. Un enregistrement d’une piste/fichier - Vous pouvez enregistrer vers un périphérique après la lecture d’une piste/fichier que vous voulez. Enregistrement de toutes les pistes/fichiers Vous pouvez enregistrer sur un périphérique USB lorsque la lecture est arrêtée. 3. Démarrez l’enregistrement en appuyant sur la touche USB REC de l’appareil ou USB REC de la télécommande. 4. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche I de l’appareil ou Z ENTER de la télécommande. 4. Appuyez sur Y/U de l’appareil ou sur C/V de la télécommande pour sélectionner la vitesse d’enregistrement désirée : (CD MP3/WMA, CD AUDIO uniquement) VITESSE X1 - Vous pouvez écouter la musique tout en l’enregistrant. 3 Utilisation Enregistrement de la liste programmée - Sélectionnez la liste programmée pour l’enregistrer sur un périphérique USB. (Reportez-vous à la page 13.) 3. Appuyez de nouveau sur la touche USB REC de l’appareil ou USB REC de la télécommande pour sélectionner la vitesse d’enregistrement. VITESSE X2 - Vous pouvez uniquement enregistrer le fichier de musique. 5. Appuyez sur la touche USB REC de l’appareil ou USB REC de la télécommande pour terminer le réglage. Suspension de l’enregistrement Pendant l’enregistrement, appuyez sur la touche USB REC de l’appareil ou USB REC de la télécommande pour suspendre l’enregistrement. Appuyez de nouveau sur la touche pour reprendre l’enregistrement. (radio/AUX uniquement) CM4320-DP_DFRALLK_FRE.indd 21 2012-04-25 9:16:23 22 Utilisation ,,Remarque 3 Utilisation yy Pendant l’enregistrement, vous pouvez vérifier sur l’écran la progression en pourcentage de l’enregistrement sur le périphérique USB. (MP3/WMA CD uniquement) yy Pendant l’enregistrement MP3/WMA, il n’y a pas de son. yy Si vous arrêtez l’enregistrement pendant la lecture, le fichier ayant été enregistré à ce moment sera conservé. (Exceptés les fichiers MP3/WMA) yy Ne retirez pas le périphérique USB et n’éteignez pas l’appareil pendant l’enregistrement USB. Sinon, un fichier incomplet sera créé et ne pourra pas être supprimé sur un ordinateur. yy Si l’enregistrement USB ne fonctionne pas, le message “NO USB” (Pas d’USB), “ERROR” (Erreur), “FULL” (plein) ou “NO REC” (Pas d’enregistrement) apparaît sur l’afficheur. yy Le périphérique lecteur de cartes ou un disque dur externe ne peuvent pas être employés pour l’enregistrement USB. yy Un fichier de 512 Mo est enregistré quand vous enregistrez pour un long terme. yy L’enregistrement est limité à 999 fichiers. yy Le mode de stockage sera le suivant. AUDIO CD MP3/WMA Autres sources* * : TUNER, AUX et similaires. Réaliser des copies non autorisées de données protégées contre la copie, y compris les programmes informatiques, les émissions et les enregistrements sonores, peut être une infraction au copyright et constitue un délit pénal. Cet équipement ne doit pas être utilisé à cet effet. Soyez responsables Respectez les copyrights CM4320-DP_DFRALLK_FRE.indd 22 2012-04-25 9:16:23 4 Dépannage Dépannage 23 Dépannage Général Probleme Pas d’alimentation. Absence de son. Cause & Correction yy Le cordon d’alimentation n’est pas branché. Branchez le cordon d’alimentation. yy Assurez-vous qu’il n’y a pas une coupure d’électricité. Vérifiez en mettant d’autres appareils électroniques en marche. yy Assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne fonction. Appuyez sur la touche FUNCTION pour vérifier la fonction sélectionnée. yy Les câbles audio sont endommagés. Remplacez les câbles audio par des câbles neufs. yy Un disque illisible a été inséré. Insérez un disque lisible. L’appareil ne démarre pas la lecture. yy Aucun disque n’est présent dans le lecteur. yy Le disque est sale. Nettoyez le disque. (Reportez-vous à la page 27.) 4 Dépannage yy Le disque est inséré à l’envers. Placez le disque avec l’étiquette ou le côté imprimé vers le haut. yy L’antenne est mal positionnée ou raccordée. Raccordez l’antenne correctement. Impossible d’ajuster correctement les stations de radio. La télécommande ne fonctionne pas correctement. L’iPod/iPhone ne fonctionne pas. CM4320-DP_DFRALLK_FRE.indd 23 yy La force du signal de la station de radio est trop faible. Ajustez la station manuellement. yy Aucune station n’a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées (lors de l’ajustement par recherche des canaux préréglés). Préréglez des stations de radio (reportez-vous à la page 16 pour plus de détails). yy La télécommande est trop éloignée de l’appareil. Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l’appareil. yy Il y a un obstacle entre la télécommande et l’appareil. Retirez l’obstacle. yy La pile de la télécommande est vide. Remplacez les piles par des piles neuves. yy Vérifiez que le lecteur est connecté correctement à l’appareil. Connectez-le correctement à l’appareil. 2012-04-25 9:16:23 5 Annexe 24 Annexe Marques de commerce et licences 5 Les indications « Made for iPod » (Fabriqué pour iPod) et « Made for iPhone » (Fabriqué pour iPhone) signifient que le développeur d’un accessoire électronique conçu pour être connecté spécifiquement à un iPod ou un iPhone respectivement, certifie que son produit répond aux normes de performances d’Apple. Apple n’est pas responsable pour le fonctionnement de cet appareil ou de sa conformité avec les normes de sécurité et de réglementation. S’il vous plaît noter que l’utilisation de cet accessoire avec votre iPod, iPhone peut affecter les performances sans fil. Annexe CM4320-DP_DFRALLK_FRE.indd 24 2012-04-25 9:16:23 Annexe 25 Spécifications générales Général Modèle CM4620 Puissance électrique requise 200 - 240 V, 50 / 60 Hz CM4520 Consommation électrique 70 W Dimensions externes (L x H x P) 202 X 300 X 297 mm sans le socle Poids net (approx.) 2.85 kg Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F) Humidité de fonctionnement 5 % à 90 % Alimentation du bus (USB) DC 5 V 0 1 A 55 W CM4420 CM4321 55 W 45 W Entrées AUX IN 2.0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 75 Ω, RCA jack (L, R) x 1 Syntoniseur Ecart de Syntonisation FM 87.5 à 108.0 MHz ou 87.50 à 108.00 MHz Amplificateur CM4620 CM4520 CM4420 CM4321 Mode stéréo 220 W + 220 W (3 Ω at 1 KHz, THD 10 %) 130 W + 130 W (4 Ω at 1 KHz, THD 10 %) 130 W + 130 W (4 Ω at 1 KHz, THD 10 %) 80 W + 80 W (4 Ω at 1 KHz, THD 10 %) 220 W + 220 W (3 Ω at 1 KHz, THD 10 %) 130 W + 130 W (4 Ω at 1 KHz, THD 10 %) 130 W + 130 W (4 Ω at 1 KHz, THD 10 %) 80 W + 80 W (4 Ω at 1 KHz, THD 10 %) Avant Mode Surround Caisson de Basse - 160 W (3 Ω at 1 KHz, THD 10 %) - 5 Annexe Modèle - CD Réponse en fréquence 100 à 20 000 Hz Rapport signal/bruit 75 dB Gamme dynamique 80 dB CM4320-DP_DFRALLK_FRE.indd 25 2012-04-25 9:16:23 26 Annexe Spécifications des enceintes Enceinte avant Modèle CMS4620F Type 2 Enceintes 2 Pôles Impédance 3Ω CMS4520F CMS4520F CMS4320F 4Ω Puissance Nominale 220 W 130 W 130 W 80 W Puissance Maximale 440 W 260 W 260 W 160 W Dimensions (L x H x P) 246 X 335 X 444 mm 232 X 249 X 344 mm 232 X 249 X 344 mm 215 X 237 X 304 mm Poids Net 5 kg 3.2 Kg 3.2 Kg 2.47 Kg Caisson de Basse 5 Modèle CMS4520W Type 1 Enceintes 1 Pôle Impédance 3Ω Puissance Nominale 160 W Puissance Maximale 320 W Dimensions (L x H x P) 250 X 334 X 344 mm Poids Net 5.4 kg Annexe yy Design and specifications are subject to change without notice. CM4320-DP_DFRALLK_FRE.indd 26 2012-04-25 9:16:23 Annexe 27 Entretien Manipulation de l’appareil Remarques sur les disques Conservez le carton et les emballages d’origine Manipulation des disques Ne touchez pas la face de lecture des disques. Rangement des disques Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier. N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil. Nettoyage des disques N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzène, diluants, produits de nettoyage en vente dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle. Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine. Entretien des surfaces extérieures N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un insecticide en aérosol à proximité de l’appareil. Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager la surface. Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l’appareil. Nettoyage de l’appareil Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzène ou diluants, car ces derniers risquent d’endommager la surface de l’appareil. Ce lecteur est un appareil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus proche. CM4320-DP_DFRALLK_FRE.indd 27 2012-04-25 Annexe Entretien de l’appareil 5 9:16:24 CM4320-DP_DFRALLK_FRE.indd 28 2012-04-25 9:16:24