- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteur CD
- LG
- LM-U550D
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
20
LM-U1350/1050/550_FRE Minichaine HI-FI MANUEL DE L'UTILISATEUR MODELE: LM-U1350 (LM-U1350A/D/X, LMS-U1350) LM-U1050 (LM-U1050A/D/X, LMS-U1050) LM-W550 (LM-W550A/D/X, LMS-W550) LM-U550 (LM-U550A/D/X, LMS-U550) Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre appareil. Conservez-le pour reference ulterieure. Le design et les specifications peuvent changer sans preavis en fonction des ameliorations au produit. CD-R/RW Mesures de precaution PRECAUTION CAUTION Il est RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN concernant le cable les brancher sur Cela veut dire ATTENTION : CES INSTRUCTIONS DE MAIN- TENANCE SONT DESTINEES L'USAGE DE TECHNICIENS POUR REDUIRE UNIQUEMENT A QUALIFIES. LE RISQUE DE CHOC N'EFFECTUEZ D'AUTRES OPERATIONS DE MAINTENANCE QUE CELLES INDIQUEES DANS LE MODE D'EM- PLOI, SAUF SI VOUS ETES QUALIFIE POUR CE FAIRE. Attention L'appareil doit pas etre expose a l'eau (par mouillure ou eclaboussure) et aucun objet rempli de liquide, comme par exemple une vase, ne devrait etre place sur l'appareil. : ne plupart des appareils, specialise. de comportant une prise de courant simple alimente uniquement cet appareil et qu'il n'a ni d'autres prises de courant ni d'autres circuits sec- qu'un circuit ondaires. Verifiez la page des specifications manuel de l'utilisateur pour en etre sur. Evitez ELECTRIQUE, pour la un circuit recommande, d'alimentation dans ce de surcharger les prises murales. Les prises murales surchargees, les prises murales desserrees ou endommagees, les rallonges, les cables d'alimentation effiloches, ou l'isolation des cables endommagee ou felee sont dangereux. Toutes ces conditions risquent de provoquer un choc electrique ou un incendie. Examinez periodiquement le cable de votre appareil, et si son aspect debranchez-le, indique qu'il est endommage ou deteriore, arretez momentanement l'utilisation de l'appareil, et demandez a un technicien autorise de remplacer le cable par la piece de rechange appropriee. Protegez le cable emploi abusif, evitordu, entortille ou pince, que l'on d'alimentation de tout tant par exemple qu'il soit ferme une porte ou que l'on marche tres attention le cable aux sort de fiches, aux prises sur le cable. murales et Faites au point ou l'appareil. Ce ATTENTION : Ce produit utilise un systeme laser. Afin de produit, garantir l'utilisation correcte de veuillez lire attentivement de l'utilisateur et le ce ce manuel pour future consultation. Si cette unite requiert du servconserver ice technique, contactez un point de service apres-vente agree. L'utilisation de commandes, reglages ou l'emploi de procedures autres que ceux specifies ici peut resulter dans une exposition dangereuse a la radiation. Pour eviter l'exposition directe au faisceau laser, n'essayez pas d'ouvrir le boitier. Il y a de la radiation laser visible lorsqu'il est ouvert. NE FIXEZ PAS LE REGARD SUR LE FAISCEAU. AVERTISSEMENT: N'installez pas cet equipement dans un espace clos tel qu'une bibliotheque 2 ou une unite similaire. produit est fabrique conforme aux exigences de radio interference de la DIRECTIVE de la CEE 89/336/EEC, 93/68/EEC et 73/23/EEC. Table des matieres INTRODUCTIONN FONCTIONNEMENT Mesuresdeprecaution......................2 Tabledesmatieres.........................3 Prereglagedespostesradio.................12 Ecoutedelaradio.........................12 Precedantlamiseenmarche.................4 Lecturedecassette........................13 Mesuresdesecurite.......................4 Lecturedebase.........................13 .4 Remarquesconcernantlesdisques. 4 Remarques concernant la telecommande. Remarquessurlescassettes................4 Arretdelalecture.......................13 . Panneauavant/Panneauarriere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Telecommande............................6 Connexions...............................7 Connexions du systeme d'enceintes acoustiques . 7 Connexionsd'antenne.....................7 Pour rembobiner 13 rapidement Dubbing(copier).........................13 ou avancer . . . . . . Enregistrement...........................13 Reglagedebase........................13 Enregistrement a partir de la radio, d'un disque CD, d'un dispositif USB ou d'unesourceauxiliaire....................13 Enregistrement synchronise d'un CD versunecassette........................13 PRECEDANT LecturedeDisqueCompact...............14-15 LA MISE EN MARCHE Lecturedebase.........................14 Reglageaudio...........................8-10 .8 Reglagedelatension(FACULTATIF). Reglagedel'HORLOGE...................8 Reglageduvolume.......................8 .8 Reglagedereponseacoustique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctionsommeil.........................8 MISEENSOURDINE.....................9 AMBIOPHONIE..........................9 XDSS (systeme audio extreme dynamique) . . . . . 9 MODED'AFFICHAGE.....................9 ATTENUATION..........................9 DEMO.................................9 Poursuspendrelalecture.................14 Pourterminerlalecture...................14 .14 Poureffectuerunsautdepiste. Pourchercherunepiste...................14 .14 Passageauxdisquessuivants. Pour selectionner directement un disque 14 Pour remplacer les disques pendant la lecture 14 Pour controler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . les informations surlesfichiersMP3......................14 Pourrepeterlalecture....................15 Programmationdelecture.................15 9 RaccordementduportUSB.................16 XTSPro................................9 LecturedudispositifUSB................16-17 OptimiseurMP3..........................9 Lecturedebase.........................16 Fonctionminuterie.......................10 Poursuspendrelalecture.................16 AuxiliaryFunction.........................10 Pourterminerlalecture...................16 OAO (Optimiseur acoustique d'orientation) . . . . . . FonctionRDS--FACULTATIF................11 LesystemeRDS........................11 .11 Recherchedeprogramme(PTY). . . . . . . . . . Pourallerauxcartessuivantes. Poureffectuerunsautdepiste. Pour controler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 .16 les informations . surlesfichiersMP3......................16 Pourrepeterlalecture....................17 Programmationdelecture.................17 REFERENCE Depannage...............................18 Informationssupplementaires. . . . . . . . . . . . . . .18 Specifications............................19 A propos des symboles des instructions Indique les dangers susceptibles d'endommager l'appareil ou d'autres materiels. a cet Indique des fonctions Indique des astuces et des conseils pour faciliter la specifiques appareil. tache. 3 INTRODUC Precedant la mise en marche Mesures de securite Remarques Maniement de telecommande Lors de l'appareil Plage l'expedition Le carton d'expedition et les emballages d'origine sont pratiques. Pour garantir une protection maximale, remballez l'appareil de maniere identique a l'emballage d'origine effectue a l'usine. Nettoyage concernant la de fonctionnement de la telecommande Pointez la telecommande en direction du capteur a distance et appuyez sur les touches. Environ 7 m du capteur a distance. Distance: Environ 30° dans Angle: et entretien des surfaces le jamais de liquides volatiles, tel qu'un pulverisateur d'insecticide, a proximite de l'appareil. Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact avec l'appareil durant trop longtemps. Ces produits tacheront la surface de l'appareil. chaque direction vers capteur a distance. N'utilisez Nettoyage Nettoyage Utilisez un de Mise tres sales, utilisez solution detergente moyen d'une douce. N'utilisez pas de solvants l'alcool, l'essence ou du dissolvant puissants comme car ils pourraient deteriorer Remarques concernant les Maniement des correctement les au la surface de l'appareil. disques disques Ne touchez pas la face de lecture du disque. Tenez le disque par les bords de sorte a ne pas laisser de traces de doigts a sa surface. Ne collez pas de papier ou de ruban adhesif sur le disque. pile de la pile qui se trouve a l'arriere de la telecommande, puis inserez deux piles R03 (taille AAA) et faites correspondre la polarite en alignant Si les surfaces sont chiffon humidifie un la Retirez le couvercle de la du boitier sec. place de telecommande l'appareil chiffon doux et en poles et . Attention Ne piles anciennes et des piles neuves. Ne melangez jamais differents types de piles (standard, alcaline, etc.). melangez pas des les cassettes Remarques sur Protection de l'enregistrement Side A Tab for side A Rangement des disques Tab for side B Apres la lecture, rangez le disque dans son boitier. N'exposez pas le disque a la lumiere directe du jour a des de chaleur et le laissez pas dans stationnement exposee au soleil car des sources voiture en augmentations se produire. Nettoyage La ne considerables des de Retirez la ou (avec un (les) languette(s) de protection de la cassette petit tournevis) pour eviter l'effacement accidentel une temperatures peuvent disques de traces de doigts et de poussiere peuvent provoquer une deterioration de la qualite d'image et du son. Nettoyez le disque avec un chiffon propre avant de le lire. Essuyez le disque en allant du centre vers La peripherie. presence N'utilisez pas de solvants puissants comme l'alcool l'essence, le dissolvant ou les nettoyant disponibles dans le commerce ni d'aerosol anti-statique concus pour les disques en vinyl. 4 Adhesive tape. de l'enregistrement. Pour pouvoir enregistrer de nouveau, couvrez le la languette de protection avec un ruban adhesif. trou de Panneau avant/Panneau arriere FACULTATF FM 1 GND 13 23 17 12 AU 16 X 45 RL 11 10 6 9 7 R 14 8 1. ? Bouton d'ALLUMAGE/VEILLE (POWER STANDBY/ON) ? Bouton SAUT DE DISQUE ? Boutons de LECTURE DIRECTE DE DISQUE DISC 2, DISC (DISC 1, 2. ? Z Commande 10. ? (DISC SKIP) ? ? 3) ? Bouton de MODE LECTURE (PLAY MODE) ? : ? Bouton DEMO (Appuyez (LM-U1350/1050) DEMO avec l'appareil eteint pour la de la fonction dans la fenetre sur demonstration Pour d'affichage. sur ? ou l'annuler, appuyez de ? Bouton MP3 OPTIMIZER ? ? ? 12. Bouton TIMER Bouton CLOCK (Z OPEN) Bouton XTS-Pro Bouton XDSS ? Bouton de SON D'AMBIANCE (SURR.) Bouton OAO 5. PRISE CASQUE 6. ? (PHONES) - 6.3mm Bouton TUNER ? Bouton TAPE ? Bouton CD ? Bouton AUX ? Bouton USB 7. Z Commande 8. Port USB ruban 2 (platine 2) (STOP/CLEAR) Bouton d'ENREGISTREMENT/PAUSE (zREC/X) Boutons de PREREGLAGE (PRESET UP/DOWN) Bouton de LECTURE [PLAY (B)] Bouton d'INVERSEMENT SENS DE LECTURE [REVERSE PLAY (b)] : FACULTATIF Bouton de REGLAGE DE FREQUENCE (TUNING) Boutons de SAUT/RECHERCHE SUR CD (CD SKIP/SEARCH) (.m/M >) Boutons de rebobinage rapide/lecture avant (.m/M >) de VOLUME MICRO (MIC VOL.) : FACULTATIF ? PRISE MICRO ? Bouton DE COMMANDE DU VOLUME ? Bouton ? Bouton ? Bouton ? Bouton RDS ? MULTISELECTION Bouton CD SYNC./NOR-DUBB. Bouton d'OUVERTURE d'ejection - x Bouton de STOP/EFFACER 11 .?Bouton [OPTIMISEUR MP3] ? ? ? nouveau Bouton de PROG./MEMO./ENTER Bouton MODE/RIF/HI-DUBB. ? ? DEMO.) ? ? 4. POWER ? L 15 9. FACULTATIF 3. AM (MIC) - 6.3mm : FACULTATIF d'EGALISEUR (EQ) SET/CD PAUSE (CDX) AM-NOISE [BRUIT AM] : FACULTATIF (MULTI JOG.) 13. ECRAN D'AFFICHAGE 14. CABLE D'ALIMENTATION 15. BRANCHEMENT HAUT-PARLEURS 16. PRISES 17. BRANCHEMENT DE L'ANTENNE D'ENTREES AUXILIAIRES (LM-W550) ruban d'ejection (LM-U1350/1050/550) - 1 (platine 1) 5 INTRODUC Telecommande 15 14 1 13 2 12 3 11 4 5 10 FACULTATIF 9 6 8 7 1. 2. 3. 4. Bouton POWER Bouton PRESET 9. ( ? ? ? Bouton PLAY/PAUSE (B/X) ) Bouton CD SKIP/SEARCH (.m/M>) Boutons TUNING UP/DOWN (.m/M>) [SYNTONISEUR HAUT/BAS]buttons Bouton RECORD/ RECORD ? Bouton FORWARD PLAY ? Bouton ? Bouton ? Bouton ? Bouton ? Bouton TAPE-1/2 SELECT 13. ? Bouton XDSS ? Bouton de SON D'AMBIANCE ? Bouton OAO (SURR.) Bouton XTS Pro Boutons NUMERIQUES 8. Bouton MP3 d'affichage (INFO) d'informations ? Bouton USB ? Bouton FUNCTION ( ? ? les fichiers ) (LM-U1350/1050/550) Bouton DISP. MODE (mode d'affichage) (LM-U1350/1050) sur / 14. Bouton MUTE 15. 7. FACULTATIF [PROGRAMME/MEMORISATION] 12. Bouton VOLUME CONTROL EQUALIZER PATTERN Bouton EQ PATT. (B) BACKWARD PLAY (b) : TAPE STOP(x) FAST FORWARD (M) REWIND (m) 11. Bouton SLEEP (D.SKIP) ? PAUSE(z/X) 10. Bouton PROGRAM/MEMO Bouton REPEAT Bouton DISC SKIP ? 6 ? Boutons CD FUNCTION ?BoutonCDSTOP( 6. ) Bouton CLOCK ? 5. / Boutons TAPE FUNCTION Bouton DIMMER (gradateur) Connexions Connexions du Branchez les cables d'enceintes systeme pour les enceintes sur acoustiques les bornes des enceintes. INTRODUC Rouge Noir Remarques ? correspondre le cordon haut-parleur avec la borne adequate sur les elements: et avec Si les cordons sont inverses, le son sera deforme et manquera de precision. Si vous utilisez les haut-parleurs ayant des caracteristiques d'entrees minimales, reglez soigneusement pour eviter un rendement excessif des haut-parleurs. Ne demontez pas le couvercle avant du haut-parleur. Assurez-vous que l'appareil soit hors tension lors du raccordement du cable des enceintes. Prenez soin de bien faire -- ? ? ? + avec + --. le volume Connexions d'antenne Brancher les antennes FM/AM fournies pour ecouter la radio. GND AM FM FM 75 AM Remarques ? Pour eviter ? Prenez soin de ? Apres les interferences, eloignez deplier avoir connecte entierement l'antenne l'antenne cadre AM de l'appareil et des autres elements. l'antenne FM. FM, donnez-lui la position la plus horizontale possible. 7 audio Reglage de la tension Reglage (FACULTATIF) Si l'arriere de votre selecteur appareil comporte tension, veillez a le regler en fonction du type d'alimentation electrique avant de brancher le un de ? Choix du 1 CLOCK et maintenez-la enfoncee secondes.) L'affichage - cordon touche EQ PATT. de la telecommande des heures un cycle (12HR) 3 FLAT sur POP t 5 Appuyer 6 Appuyez sur la bouton est a present affichee. 7 Appuyez est a present affichee. 8 Appuyez brievement sur SAMBA T JAZZ T t FLAT USER MODE t ROCK DRAMA du MODE UTILISATEUR le bouton ENTER (USER MODE), appuyez a plusieurs reprises. sur Vous pouvez selectionner parmi Reglez 2 trois modes le niveau en tournant la molette MULTI JOG. Appuyez 3 regler sur ENTER. Fonction sommeil SET et l'heure correcte tique, vous utilisez le CLOCK programmateur d'arret l'alimentation s'eteint temps programme regarder t acoustiques. (GRAVE, MEDIUM, AIGU) la touche SET et l'heure correcte a tout moment pour SALSA T Lors de la selection 1 les touches SET. sur CLASSIC t le bouton- Quand sur la touche ou un la touche SET. 4 ou r (24HR) Utilisez MULTI JOG pour correctement les heures. a l'aide de la r de 24 heures or desire sonore de 2 plus clignotera. cycle de 12 heures en tournant poussoir multifonction. Appuyez la touche durant le mode EQ du panneau avant de l'appareil. Chaque fois que vous appuyez sur la bouton l'indication change de la maniere suivante. MUSICAL Selectionnez 2 type d'egalisation Selectionnez de l'HORLOGE Appuyez sur la touche CLOCK. (Pour regler l'horloge, appuyez sur reponse acoustique local d'alimentation CA. Reglage de Reglage automa- automatiquement lorsque le est ecoule. Pour programmer la duree de fonctionnement avant la mise hors tension automatique, 1 appuyez sur la touche SLEEP. Le temps est affiche pendant environ 5 secondes. [HORLOGE] l'heure. signifie que le systeme s'eteint automatiquement apres Chaque fois que vous appuierez sur la touche, l'intervalle de temps avant l'arret de l'appareil sera reduit de 10 minutes. Par exemple 80...70... etc. Cela . du volume Reglage ?Tournez le molette COMMANDE DU VOLUME dans le d'une montre pour volume et dans le sens contraire des sens des aiguilles augmenter le aiguilles Selectionnez d'une Appuyez sur mande pour VOLUME ( ? la touche VOLUME augmenter ) ( le volume ) de la telecom- ou sur la touche Pour verifier 2 d'ecoute.( Le son casque Le sur fournie). la prise temps pour casque par les enceintes temps restant avant l'arret restant avant l'arret pendant de de l'appareil environ 5 secondes. (non appuyez sur la touche SLEEP pendant l'affichage de la duree avant l'arret automatique, il Si vous se produira un nouveau reglage de la duree. Pour annuler le mode veille Si vous voulez desactiver appuyez de jusqu'a s'affiche. facon repetitive la fonction de mise sur en veille, la touche SLEEP que SLEEP 10 s'affiche, puis appuyez a sur la touche SLEEP pendant que SLEEP 10 ce nouveau 8 le Remarque 6.3mm) n'est pas diffuse de Pendant que la touche veille est active, appuyez sur la touche SLEEP (Veille) de facon breve. pour le baisser. s'affiche un avant l'arret l'appareil. Ecoute individuelle Brancher temps desire l'appareil. montre pour le baisser. ? le audio Reglage MISE EN SOURDINE Appuyez en sur MODE D'AFFICHAGE la touche MUTE pour mettre votre appareil sourdine. Vous pouvez mettre votre appareil en sourdine pour, appel telephonique. Durant par exemple, prendre un l'activation de la fonction de mise "MUTE" dans la fenetre clignote en sourdine, le temoin d'affichage. Quand vous DISPLAY MODE sur appuyez (LM-U1350/1050) MODE) (MODE AFFICHAGE), vous changement de spectre avec 6 types d'affichage. (DISP. pouvez profiter du dans la fenetre ATTENUATION plus sombre de moitie la fenetre d'affichage quand l'appareil est allume. Appuyez une fois sur DIMMER (ATTENUATION), et l'affichage devient plus sombre, si vous appuyez encore une fois, l'affichage devient encore plus sombre de moitie. Cette fonction rend AMBIOPHONIE Activation du mode ? ? ambiophonie Selectionnez un mode surround souhaite SURROUND (SURR.) Appuyez sur en utilisant la bouton sur le panneau avant ou sur la telecommande. Chaque fois que vous appuyez sur la bouton l'indication change de la maniere suivante. SURROUND OFF VOCAL T t THEATER CINEMA T HALL t T EALAr TUNNEL Pour annuler la CHURCH DISCO t t SURROUND OFF nouveau sur la bouton. DEMO (LM-U1350/1050) DEMO alors que l'unite est eteinte pour demonstration de la fonction sur l'afficheur. Appuyez sur faire une Pour l'annuler, appuyez sur r fonction, appuyez de DEMO. Au l'unite est cours allumee, POWER sur de la vous ou encore une fois alors que pouvez ´l'annuler a l'aide des demonstration, autres boutons. XDSS - - (systeme audio extreme dynamique) la bouton XDSS pour intensifier les les basses et l'effet ambiophonie. aigus, Chaque fois que vous appuyez sur la bouton, tion change de la maniere suivante. l'indica- Appuyez sur XDSS OFF t XDSS ON OAO (Optimiseur acoustique d'orientation) OAO pour renforcer les graves. Le "OAO" s'allume et le message "OAO ON" (OAO Appuyez sur defile de droite a fois encore une Pour gauche. sur OAO allume) l'annuler, appuyez jusqu'a ce defile de droite a (OAO desactive) voyant que "OAO OFF" gauche. XTS Pro La unique fournie par LG Technology cree un son optimum pour que vous jouissiez d'une reproduction parfaite du son original et que vous eprou- qualite viez la sonore source sonore en direct. Chaque fois que vous appuyez sur XTS Pro, reglage change dans l'ordre suivant. XTS-P ON [ACTIVE] t XTS-P OFF le [DESACTIVE] Remarque La fonction XTS PRO l'ecouteur peut pas etre utilisee lorsque est raccorde. Optimiseur Cette fonction Ameliore ne les MP3 optimise sons les fichiers MP3 graves en creant des compressibles. sons melodieux. Chaque fois que vous appuyez sur MP3 OPTIMIZER [OPTIMISEUR MP3], le reglage change dans l'ordre suivant. MP3 OPT ON [ACTIVE] t MP3 OPT OFF [DESACTIVE]. 9 PRECDANTLMISH audio Reglage Fonction minuterie L'appareil etant allume ou eteint, il est possible de regler l'heure. Avec la fonction TIMER [MINUTERIE] vous pouvez recevoir et enregistrer une radiofrequence, lire un disque CD, une bande, ou un dispositif USB ; ou allumer et eteindre l'appareil a l'heure souhaitee. 1 la touche CLOCK pour controler l'heure courante. Appuyez sur Pour information La minuterie ne fonctionnera que si a l'horloge de l'appareil. 2 vous reglez l'heure la touche TIMER pour acceder au mode minuterie. Les fonctions TUNER-CD-TAPE-USB(LMU1350/1050/550) clignoteront a tour de role sur l'afficheur. Appuyez sur Pour information Pour corriger un reglage de minuterie(TIMER) prealablement sauvegarde, maintenez la touche TIMER enfoncee durant plus de 2 secondes. L'heure prereglee ainsi que le temoin TIMER apparaitront sur l'afficheur. 7 Reglez les minutes de la mise en marche de l'appareil en tournant la molette MULTI JOG. 8 Confirmez les minutes de l'heure de mise en marche en appuyant sur la touche SET. Le temoin "OFF TIME" apparaitra durant environ 0,5 seconde sur l'afficheur pour ensuite s'eteindre. 9 10 Reglez 3 4 la touche SET lors du ment de la fonction desiree. 1. a. sur clignote- appuyant sur 11 12 13 14 15 Mettez l'appareil hors tension. La fonction selectionnee s'activera et se desactivera automatiquement aux heures Reglez Appuyez Reglez sur PRESET DOWN/UP ou MULTI JOG et appuyez sur SET. Le temoin "ON TIME" apparait durant environ 0,5 seconde sur l'afficheur pour ensuite s'eteindre. 2. Lorsque vous selectionnez le mode CD ou TAPE Le temoin "ON TIME" apparait durant environ 0,5 seconde sur l'afficheur pour ensuite s'eteindre. - 6 l'heure de mise en marche de tournant la molette MULTI JOG. Reglez en le volume sonore en tournant MULTI JOG. la touche SET. Le temoin apparait sur l'afficheur confirmant ainsi le reglage approprie de la minuterie. Appuyez sur " " Annulation minuterie ou controle du reglage de la Il est possible de selectionner le reglage ou l'annulation du programme de la minuterie en appuyant sur la touche TIMER. Cette fonction vous permet egalement de controler l'etat courant de la minuterie. Pour activer ou controler la minuterie, appuyez sur la touche TIMER de maniere a afficher le temoin ". Pour annuler la minuterie programmee, appuyez sur la touche TIMER de maniere a afficher le temoin ". " " l'appareil Confirmez l'heure de mise en marche appuyant sur la touche SET. en Fonction auxiliaire 1 2 Reliez un dispositif l'intermediaire Appuyez sur des auxiliaire i.e. TV plots ou AUX. montes FUNCTION VCR, par a l'arriere. [FONCTION] de la tele- commande. fois que vous appuyez sur la bouton l'indication change de la maniere suivante. Chaque FMtAMtCDtAUX 10 en la bouton SET. - 5 la vous enregistrement Choisissez le numero de prereglage memorise precedent avec le bouton b. en tour- programmees. selectionnez la fonction TUNER, les temoins "PLAY" et "REC" clignotent alternativement sur l'afficheur durant 3 secondes. Temoin "PLAY": Lecture TUNER uniquement Temoin "REC" : Lecture TUNER et Lorsque Confirmez l'heure d'arret touche SET. en les minutes d'arret de l'appareil tournant la molette MULTI JOG. - Appuyez l'heure d'arret de l'appareil nant la molette MULTI JOG. Remarques Vous pouvez egalement enregister auxiliaire d'entree, voyes la section paquet de cassette. de la source de fonction de Fonction RDS Le systeme Cette unite est System large gamme present dans FACULTATIF RDS equipee Systeme de - -- Recherche de programme d'un systeme RDS (Radio Data Donnees Radio) qui procure une d'informations de radio FM. Utilise a de nombreux pays, le RDS est un sysde transmission des indicatifs des emetteurs ou teme des informations de reseau, de description du L'avantage principal du coder des emissions RDS est systeme avec (PTY) des codes de sa de capacite type de pro- gramme (PTY) qui indiquent le type de l'emission. La liste suivante demontre les abreviations utilisees d'indiquer chaque PTY avec une explication afin de PTY. type des programmes, des message sous forme de texte concernant l'emetteur ou les particularites de la selection musi- cale, ainsi que l'heure precise. Accord RDS Lorsqu'un donnees catifs emetteur FM est accorde RDS, l'unite affichera d'appel de l'emetteur s'allumera dans la fenetre temoins et le temoin d'affichage, RDS tout comme les pour l'identification du type de programme du Texte Radio (RT), de l'Heure actuelle (CT), du (PTY), Nom de la station (PS), Options d'affichage Le qu'il contient des automatiquement les indiet s'ils sont transmis par l'emetteur. RDS capable de transmettre une riche variete d'informations en supplement l'identification initiale qui apparait lorsque l'emetteur est premierement accorde. Lors d'une operation RDS ordinaire, l'affichage indiquera le nom de l'emetteur, le reseau de radiodiffu- systeme sion ou RDS est les lettres d'identification. En appuyant RDS sur du panneau avant, vous pouvez retrouver les differents types de donnees dans la sequence PTY RT CT (FREQUENCY PTY (Programme type recognition) programme est affiche sur l'ecran. RT (Radio text recognition)- Le de radio est affiche sur nom PS) Le - de la station l'ecran. CT (Time controlled by the channel)l'appareil de recevoir l'heure actuelle et sur l'ecran. PS (Programme Service name)- programme est affiche type de sur Permet a de l'afficher Vous pouvez rechercher un type de programme particulier (PTY) en suivant les operations suivantes: Le titre du l'ecran. 1 Remarques Certains des emetteurs RDS peuvent choisir de ne quelques-unes de ces caracteristiques supplementaires. Si les donnees requises pour le transmises, dans la fenetre d'affichage apparaitra le message PTY NONE, RT NONE, CT NONE, PS NONE. ne sur (ou FUNCTION) pour selectionner le mode FM. Appuyez pas inclure mode selectionne Appuyez 2 l'emetteur sur .m /M > pour selectionner desire. Lorsque la transmission RDS est recue, l'affichage indique le nom de la station (PS) apres la visualisa- sont pas tion de l'identification RDS. 3 4 Appuyez 5 Lorsque sur le bouton RDS pour selectionner le mode PTY. Pour rechercher PTY different, appuyez sur PRESET DOWN/UP pendant que le dernier PTY en usage est encore affiche, pour consulter la liste des types de PTY disponibles. un le PTY est .m /M > L'unite selectionne, appuyez sur pendant cinq secondes. passera a un mode de recherche automaet essaiera de trouver l'emetteur suivant ayant tique un signal suffisamment fort qui correspond au type de PTY desire. 11 PRECDANTLMISH des Prereglage postes radio Vous pouvez preselectionner 50 stations FM et AM. Avant de les faire fonctionner, prenez soin de verifier que le volume est Appuyez 1 au 2 la sur Le (ou FUNCTION) pour frequence desiree (AM ou FM). vous sur ce appuyez bouton, les boutons .m/M > sur sur une quand l'appareil syntonise se Utilisez MULTI JOG. 3 sur PROG./MEMO. sur le panneau preregle clignotera Appuyez sur la bouton PRESET+/- (ou PRESET / afin de preregler de la telecommande) () le numero Ecoute 1 memoire. preregler de toutes les stations la bouton PROG./ alors sur CLEAR et les stations sont effacees. Si toutes les stations possibles sont programmees, le message FULL apparaitra momentanement sur l'afficheur et un numero predetermine clignotera. Pour modifier le numero predetermine, executez les etapes 4-5 de la colonne de gauche. des stations prereglees PRESET(ou la bouton PRESET / de la telecommande) enfoncee jusqu'a ce que () le numero preregle desire s'affiche. Vous pouvez egalement effectuer le rappel du numero en appuyant a repetition sur la bouton. Maintenez la bouton dans la fenetre d'affichage. 4 2 a 5 pour etapes et maintenez enfoncee Rappel avant. Un numero en Pour information manuelle Appuyez est maintenant sur Appuyez station. Syntonie le panneau le panneau avant pour 2 secondes environ, "CLEAR" /effacer/ apparait dans la fenetre d'affichage. les boutons .m/M >. s'arrete les Suppression prereglees MEMO. Syntonie automatique - sur d'autres postes. Appuyez Remarques Appuyez Le balayage poste choisi Repetez 6 AM le panneau frontal jusqu'a ce que l'indication de frequence commence a se modifier. sur PROG./MEMO. avant. minimum. Chaque fois que et FM alternent. Appuyez 5 sur TUNER sur selectionner Appuyez souhaite. de la radio Appuyez sur selectionner .m/M > (ou la frequence desiree fois que et FM alternent. Chaque La derniere vous appuyez FUNCTION) (AM ou FM). sur ce bouton, AM Pour eteindre la radio Appuyez sur POWER pour eteindre selectionnez (CD, station recue est TAPE l'appareil ou autre mode de fonction un ou le AUX). reglee. Pour information 2 Appuyez a repetition (ou PRESET ( / ) pour selectionner souhaitez. -Achaque le sur la bouton PRESET+/- ? de la telecommande) poste preregle que fois que vous un appuyez autre sur la 3 en bouton, poste preregle. Utilisez le non ? Pour un reglage manuel ou automatique de l'etape reglage automatique, maintenez la bouton .m/M > environ deux secondes panneau avant. sur le disparaisse aura aucun Pour une Reorientez le panneau avant de l'ecran. sur effet stereo Appuyez a mais la nouveau sur reception la bouton MODE/ l'effet stereo. meilleure reception les antennes fournies. Utilisez la fonction 2. MODE/RIF(condensateur de filtrage) pour basculer a la reception monophonique en cas de distorsion de la reception stereo. Il se peut que lorsque d'onde vous entendiez des bruits de battement enregistrez des emissions MW (longueur moyenne [MA]) ou LW (onde longue). vous Si tel est le cas, appuyez une fois. Lors de l'ecoute que vous sur la bouton MODE/RIF d'une emission MW (AM), il se peut entendiez des bruits de battement. Dans cas, appuyez une fois sur AM-NOISE [BRUIT Chaque fois que vous appuyez AM-NOISE, le change dans l'ordre suivant. AM NOISE ON 12 sera Remarques preselectionnees ? n'y MODE/RIF RIF pour retablir appuyant COMMANDE DU des stations de radio sur meilleure. VOLUME sur le panneau avant ou VOLUME / sur la telecommande () plusieurs fois. Pour ecouter programme FM est brouille "STEREO" vous ? le volume un Appuyez Il l'appareil syntonise Regler Si t AM NOISE OFF ce AM]. reglage Lecture de cassette Arret de la lecture Lecture de base 1 la bouton TAPE 1/2 pour selectionner la platine 1 ou la platine 2. Appuyez ("NO TAPE" (pas de cassette) apparait d'affichage) fenetre 2 sur Ouvrir la cassette TAPE 1 3 4 Appuyez en poussant la Z PUSH EJECT. position Inserez (ou 2) la sur une ou la cassette sur PLAY fermer la TAPE 1 puis (B le cote avec de (ou 2). b:FACULTATIF). ou sur ou la bouton STOP (x) la bouton TAPE STOP Pour rembobiner ou avancer rapidement Apres avoir appuye sur .m/M > sur le panneau deux cassettes fond au Durant la lecture, appuyez /CLEAR du panneau avant (x) de la telecommande. avant la pendant ou sur m/M sur lecture, appuyez la telecommande sur PLAY (B) a l'endroit desire. Dubbing(copier) Cette fonction montre comment enregistrer de cassette a cassette. LECTEUR A ARRET AUTOMATIQUE (TAPE 1/2) Lorsque le lecteur a arret automatique acheve la lecture en sens avant, l'appareil arrete automatiquement. Appuyez Deux fois Trois fois la bouton TAPE 1/2. sur ? Cassette TAPE 1- Inserez une ? Cassette TAPE 2- Inserez une Appuyez sur cassette pour etre cassette copier. vierge. NORMAL/HIGH DUBBING comme suit. DUBB. Fonction DUBB. NOR DUBB HI-SP. DUBB. OU Une fois la lecture avant ou arriere (lecture a rebours) completee, l'appareil arrete automatiquement. HIDUBB. HI DUBB OU Une fois la lecture avant et arriere (lecture a rebours) completee, l'appareil arrete automatiquement. OU Une fois la lecture avant et arriere (lecture a rebours) completee a six reprises consecutives, l'appareil arrete automatiquement. Pour arreter Fonction Afichage Appuyez a l'aide NOR- Afichage Une fois 1 2 A LECTURE A REBOURS AUTOMATIQUE (TAPE 2): FACULTATIF APPAREIL Vous pouvez choisir le sens de lecture souhaite de la bouton PLAY MODE. Appuyez Enregistrement (LM-U1350/1050) (LM-W550/U550) (LM-U1350/1050) (LM-W550/U550) d'enregistrer, appuyez vitesse normale Enregistrement vitesse deux fois plus rapide sur STOP (x). ote ? dispositif USB ou les ports USB risquent d'etre endommages si vous ouvrez la portiere de la platine a cassette lorsque le dispositif USB est raccorde. Le Enregistrement Rembobinez la cassette au vez enregistrer a partir d'un Reglage 1 2 point de depart d'enregistrement. Utilisez plateau de la cassette 2 seulement. de base Appuyez sur CD ou TUNER [SYNTONISEUR] (ou sur TUNER/BAND), USB. Ouvrir la Pour arreter Appuyez sur la cassette. Enregistrement synchronise porte de la TAPE 2 et inserez une cassette vierge dans le compartiment de la d'enregistrement PLAY MODE a plusieurs reprises pour programmer la direction de l'enregistrement. Appuyez sur Enregistrement a partir de la radio, d'un disque CD, d'un dispositif USB 1 la bouton z REC/X du panneau avant bouton z/X de la telecommande. Le temoin "REC" clignotera sur l'afficheur. veau sur Pour programmer la direction : FACULTATIF ou d'une source Appuyez sur z REC/X clignote vers une sur le devant du pan- et maintient la cassette en sur PLAY(B) sur le devant du pan- commence. Pour suspendre un enregistrement Pour suspendre un enregistrement, appuyez de l'enregistrement bouton TAPE STOP (x). d'un CD cassette 1 SYNC. Le message "REC" clignote et "CD SYNC." s'affiche dans la fenetre d'affichage. L'enregistrement synchronise debute automatiquement apres environ 7 secondes. 2 mode neau. L'enregistrement la d'enregistrement CD repique automatiquement sur une cassette un CD complet ainsi que les titres programmes. En mode d'arret, appuyez sur la bouton CD pause. Appuyez ou La fonction auxiliaire neau. "REC" 2 seulement des cassettes normales. Vous pou- Remarques ? desirez enregistrer depuis une piste particuliere, selectionnez cette piste a l'aide de la bouton .m/M > avant de debuter l'enregistrement CD synchro. Si vous nou- 13 FONCTIEM Lecture de Disque Compact Lecture de base 1 2 1 Appuyez l'appareil. sur Pour acceder Pour chercher STANDBY/ON pour allumer mode CD, appuyez au ton CD du panneau avant. Si aucun disque n'est present disque, dans l'unite l'indicateur "NO DISC" (Pas la bou- sur de Durant la lecture, appuyez sur la bouton .m/M > de la telecommande et maintenez la enfoncee. Relachez-la ensuite a l'emplacement de lecture que vous desirez. de disque) Remarques Cette fonction n'est pas fichiers MP3. ? s'affiche. 3 Appuyez sur CD OPEN (Z OPEN) et placez le disque dans l'unite. Le disque a gauche (DISC 1) sera lu en premier. Etiquette vers orientee le haut Remarque Dans le cas d'un de 8 disque dans le cercle interieur 4 Passage du (3 po), placez plateau de lecture. ppuyez sur CD OPEN l'unite de disque. CD Audio : cm (Z OPEN) pour celui-ci fermer "READING" (LECTURE) s'affiche dans la fenetre d'affichage, puis le nombre total de plages et le temps de lecture CD MP3 fenetre Appuyez avant ou 1 2 (B) la telecommande. plus, CD MP3 Pour 3 pouvez aussi lire un CD Audio ou un utilisant les touches NUMERIQUES. vous en suspendre ? Durant la lecture, appuyez sur la bouton CD PAUSE (CDX) du panneau avant ou la bouton CD PLAY / ? PAUSE Durant la lecture, appuyez sur la bouton STOP(x)/ CLEAR du panneau avant ou la bouton CD STOP(x) de la telecommande. Pour effectuer ?Appuyez sur la piste suivante. ? Si saut de er piste - bouton M > pour passer a la Si le debut appuyez de lecteur passera a la vous suite a chaque bouton. 14 de la piste nouveau sur piste fois que en cours. la ? bouton, le suivante et ainsi de vous appuyerez porte du Cd est fermee. sur les informations la touche INFO sur la pendant sur la lecture du fichi- MP3. Les informations (Titre, S'il Artiste dans la Album) du fichier fenetre d'affichage. ou pas d'informations sur le fichier MP3, l'indicateur "NO ID3 TAG" s'affiche dans la fenetre n'y a ? Remarque Cet appareil peut lire un CD-R ou un contient des titres audio ou Le fichier MP3 ainsi que nommes en anglais. l'etiquette le les d'affichage. appuyez sur la bouton .m a mi-chemin de la lecture d'une piste, le lecteur relancera la depuis La MP3 seront affichees vous lecture Appuyez sur CD OPEN (Z OPEN) Le plateau du disque est ouvert. Deux compartiments de disques apparaissent. Meme si un disque est entrain d'etre joue sa lecture n'est pas interrompue. Remplacez les disques avec de nouveaux L'unite joue un disque dans le compartiment de gauche puis celui de droite. Appuyez sur CD OPEN (Z OPEN). Appuyez - un etre joues et remplacer les disques de la lecture du disque qui est entrain Pour controler fichiers MP3 Pour terminer la lecture disques pendant Remarques Ne pas placer plus qu'un disque a la fois que plateau. Ne pas pousser le plateau pour fermer la porte du CD, cela pourrait endommager l'unite. la lecture (B/X) de la telecommande. Appuyez de nouveau sur cette bouton pour reprendre la lecture. disque sur disques qui vont sans interruption d'etre joue. (LECTURE) s'affiche dans la d'affichage, puis le nombre total de la bouton PLAY un Vous pouvez ouvrir le plateau du disque pendant qu'un disque est joue afin de verifier quels sont les prochains du panneau la bouton CD PLAY/PAUSE (B/X) de sur suivants directement Pour remplacer les la lecture fichiers est affiche. De disques pour lecture de DISC 1, DISC 2 ou DISC 3 pendant la lecture ou l'arret. Quand vous appuyez sur DISC 1-3 avant la lecture d'un disque, l'appareil commence automatiquement la lecture par le disque selectionne. Appuyez "READING" : disponibles Durant la lecture ou a l'arret de l'appareil, appuyez sur la bouton DISC SKIP du panneau avant ou la bouton D.SKIP de la telecommande. sont affiches. 5 aux Pour selectionner DISQUE 1 piste une CD-RW qui des fichiers MP3. ID3 doivent etre Lecture de Pour Pour Appuyez " 1" - Pour " sur jouer sur " sur une fois la lecture. pendant les une fois sur la fenetre une apparait fois sur pendant ? Appuyez Appuyez sur programmee. -" ? sur la lecture. une pendant la touche ou la touche 2 le disque desire la touche DISC SKIP (DISC 1/2/3) ou en appuyant ur DISC DIRECT PLAY du panneau avant ou la touche D.SKIP de la telecommande. ce que Selectionnez 3 du panneau avant Appuyez 4 1" piste desiree la en appuyant sur la touche CD SKIP/SEARCH .m/M > la lecture apparait dans la fenetre d'affichage.(Repetition de piste). Appuyez sur REPEAT a nouveau pendant programme. -" Selectionnez repetee fois sur pistes. PROG./MEMO. du panneau avant d'affichage. REPEAT REPEAT 1 l'arret, appuyez 20 PROGRAM de la telecommande. fois plusieurs fois jusqu'a l'indicateur disparaisse. Programmer la lecture repetee - peut contenir jusqu'a Lecteur a d'affichage. la fenetre Pour annuler la lecture fois la lecture. pendant pistes plusieurs REPEAT Vous pouvez decider de la sequence de lecture des pistes d'un disque et creer votre propre programmation. Le programme d'affichage. disque plusieurs apparait de lecture Programmation indefiniment la fenetre REPEAT ALL DISC" - sur un jouer Appuyez plateau REPEAT 1 DISC" Pour un apparait Appuyez - la lecture repeter jouer Disque Compact de la telecommande. ou la touche PROG./MEMO. du sur panneau avant la touche PROGRAM de la ou telecommande. le plateau apparait dans la fenetre d'affichage.(Repetition de tout programme). ALL DISC" les 1-4. 5 Repetez 6 Appuyez sur avant la touche CD PLAY/PAUSE ou etapes la touche PLAY (B) du panneau (B/X) de la telecommande. Controle En mode (ou - du contenu de la d'arret, appuyez programmation la touche PROG./MEMO. sur PROGRAM/MEMO de la Le numero du programme telecommande). du disque, la piste, apparaitra. Suppression En mode (ou d'arret, appuyez avant Ajout sur ou la touche CD au telecommande). CLEAR, situee STOP(x) le panneau de la telecommande. contenu de programmation d'arret, appuyez a repetition sur la PROG./MEMO. (ou PROGRAM/MEMO telecommande) "Piste Number" Repetez les jusqu'a ce clignote etapes 2-4. programmation Appuyez sur la touche PROG./MEMO. (ou PROGRAM/MEMO de la telecommande) d'afficher le numero de la que le message Modification du contenu de 1. sur Appuyez En mode touche 2. la touche PROG./MEMO. sur PROGRAM/MEMO de la ensuite 1. du contenu d'un programme du programme que afin vous souhaitez modifier. 2. Repetez les etapes 2-4. 15 FONCTIEM Raccordement du port USB LM-U1350/1050/550 Cartes pouvant etre lues Carte SmartMedia - - (SMC) Carte Flash compacte (CFC) Micro Drive (MD) Carte Secure Digital (SD) Carte Multi Media (MMC) Memory Stick (MS) Memory Stick Pro (MS-Pro) Compatible avec: FAT 12, 16, Utilisez seulement les cartes memoire 1 2 Branchez le dispositif USB au port USB de ? ? sur le bouton USB sur le panneau avant. ? ? Remarques ? ? Ne retirez pas le lecteur MP3 ou la carte memoire pendant la lecture du dispositif USB. la carte memoire N'ajoutez ni ne retirez ture du dispositif USB Lecture du 1 dispositif l'ecran d'affichage, puis le nombre 2 avant ou la touche PLAY ( ) du panneau la touche CD PLAY/PAUSE ( ) de sur Pour la lecture Durant la lecture, appuyez sur la bouton CD PAUSE (CD ) du panneau avant ou la bouton CD PLAY/PAUSE est de ( ) de la telecommande. Appuyez de nouveau reprendre la lecture. Selon le ne sur cette ayant besoin de l'installation d'un sont pas type de dans la carte ne supportes. il est memoire, soient pas possible reconnues que meme s'il disponible. aux cartes suivantes Durant la lecture ou a l'arret de l'appareil, appuyez sur la bouton DISC SKIP du panneau avant ou la bouton D.SKIP de la telecommande. Pour effectuer ?Appuyez sur la piste suivante. ? vous suspendre Les lecteurs MP3 reste de la memoire pouvez aussi activer la lecture a l'aide des boutons NUMERIQUES. plus, sauvegarder les fichiers carte memoire apres le formatage. Aucun disque dur blinde n'est supporte. certaines cartes la telecommande. En Assurez-vous de Pour aller total de fichiers s'affiche. Appuyez disponibles USB le bouton USB sur le panneau avant pour activer le mode USB. Le message « CHECKING » [VERIFICATION] apparait ? a l'aide d'un lecteur multicartes. sur sur Le nombre maximum de fichiers controleur lors de la lec- Lecture de base Appuyez recommandees. 999 EA. votre unite. Appuyez 32 - piste Si vous appuyez sur la bouton .m a mi-chemin de la lecture d'une piste, le lecteur relancera la lecture depuis le debut de la piste en cours. Si vous appuyez de nouveau sur la bouton, le lecteur passera a la piste suivante et ainsi de suite a chaque fois que vous appuyerez sur la bouton. les informations sur les la touche INFO pendant la lecture du fichier MP3. Les informations (Titre, Artiste ou Album) du fichier MP3 seront affichees dans la fenetre d'affichage. S'il n'y a pas d'informations sur le fichier MP3, l'indicateur "NO ID3 TAG" s'affiche dans la fenetre d'affichage Appuyez bouton pour saut de bouton M > pour passer a la Pour controler fichiers MP3 - un sur Pour terminer la lecture Durant la lecture, appuyez sur la bouton STOP(x)/ CLEAR du panneau avant ou la bouton CD STOP(x) Remarque ? de la telecommande. ? ? ? 16 Cette unite peut lire des dispositifs USB contenant des fichiers MP3/WMA. Le fichier MP3 ainsi que l'etiquette ID3 doivent etre nommes en anglais. Ce lecteur ne peut pas formater la carte memoire. Ce lecteur ne peut pas utiliser un CONCENTRATEUR USB. Lecture du Pour Pour Appuyez " 1" - Pour REPEAT jouer sur Pour " un sur fois la lecture. pendant une fois sur la fenetre une apparait fois pendant Pour annuler la lecture ? Appuyez Appuyez sur programmee. -" ? sur la lecture. 1" une pendant de DISC SKIP telecommande 3 que la touche ou Selectionnez la lecture la touche ou sur piste desiree la DISQUE] D.SKIP de la en un disque. appuyant sur la touche CD SKIP/SEARCH .m/M > Appuyez 4 DE [SAUT pour selectionner du panneau avant sur de la telecommande. ou la touche PROG./MEMO. du panneau avant la touche PROGRAM de la ou telecommande. piste). nouveau sur le panneau avant sur dans la fenetre apparait d'affichage.(Repetition Appuyez sur REPEAT a programme. -" fois Appuyez 2 repetee ce sur pistes. PROG./MEMO. du panneau avant d'affichage. REPEAT REPEAT 1 l'arret, appuyez 20 PROGRAM de la telecommande. fois plusieurs fois jusqu'a l'indicateur disparaisse. Programmer la lecture repetee - peut contenir jusqu'a Lecteur a d'affichage. la fenetre sur fois la lecture. pendant pistes plusieurs REPEAT Vous pouvez decider de la sequence de lecture des pistes d'un disque et creer votre propre programmation. Le programme d'affichage. disque plusieurs les ALL DISC" - une de lecture Programmation indefiniment la fenetre apparait jouer Appuyez sur REPEAT 1 DISC" - plateau un apparait Appuyez " sur USB la lecture repeter jouer dispositif pendant le Repetez 5 Appuyez 6 plateau apparait dans la fenetre d'affichage.(Repetition de tout programme). ALL DISC" avant les ou 1-4. etapes sur la touche PLAY (B) du panneau la touche CD PLAY/PAUSE (B/X) de la telecommande. Controle En mode (ou - du contenu de la d'arret, appuyez sur programmation la touche PROG./MEMO. PROGRAM/MEMO de la Le numero du programme telecommande). du disque, la piste, apparaitra. Suppression En mode (ou d'arret, appuyez sur PROGRAM/MEMO de la ensuite avant Ajout 1. du contenu d'un programme sur ou la touche CD au telecommande). CLEAR, situee STOP(x) le panneau programmation PROG./MEMO sur sur Appuyez de la telecommande. contenu de Appuyez la touche PROG./MEMO. MEMORISATION] (ou sur [PROGRAMME / PROGRAM/MEMO de la plusieurs reprises en mode d'arret de programme jusqu'a ce que "Track Number" [Numero de Piste] clignote. telecommande) 2. Repetez les a etapes 2-4. Modification du contenu de 1. programmation Appuyez sur la touche PROG./MEMO. (ou PROGRAM/MEMO de la telecommande) d'afficher le numero du programme que afin vous souhaitez modifier. 2. Repetez les etapes 2-4. 17 FONCTIEM Depannage Examinez le guide ci-dessous pour identifier la cause possible d'un avant de contacter le service probleme, apres-vente. Remede Cause Symptome Absence ? Le cordon d'alimentation est debranche. ? d'alimentation d'alimentation. Absence de ? son. Les cables audio ne sont pas solide- ? ment branches. ? de la L'equipement ? Le cable externe est source ? d'enceinte est raccorde l'appareil demarre Absence de pas la ? lecture. La telecommande Le ? au Le disque cassette dans ou ? Le disque ? Le ? La telecommande ne ? dans a l'envers. a positionne ? Il y objet l'appareil. Les piles usees Informations n'est pas dirigee le vers est loin de trop entre la telecommande de la telecommande sont ? ? ou une cassette. ? Inserez un disque ou une cassette ? Positionnez la face de lecture du ? Positionnez correctement le Nettoyez ? Dirigez la telecommande de l'appareil. ? Faite fonctionner la telecommande audio com- codage audio a 3 couches appelons les fichiers qui ont une extenfichier MP3 qui une technologie de cree audio deux fois La n'a 5. ? Remplacez les a env- par des piles usagees MP3/WMA - - avec de lire les fichiers MP3. Nous Le nom ou moins et doit de fichiers ISO9660. des fichiers ex. peut avoir jusqu'a comprendre "********.MP3" ou 7. Meme Apropos - ".mp3" ou "********.WMA". speciaux comme sur le en "/ : * ? disque montrera 999. de MULTISESSION un disque multisession selon type de disque CD-ROM. ex) - 30 caracteres l'extension si le nombre total de fichiers Cette fonction reconnait le cet vous "Easy-CD Creator", qui N'utilisez pas de caracteres "<>"etc. jusqu'a Audio) offre une compression superieure a celle du format MP3. - capteur l'objet. 6. compression compatibilite disques appareil est limitee de la maniere suivante : 1. Frequence d'echantillonnage / 8 48kHz (MP3), 32 44.1 kHz (WMA) 2. Debit binaire / 8 320kbps (MP3), 32 128kbps (WMA) 3. CD-R physical format should be "ISO 9660" 4. Si vous enregistrez des fichiers MP3/WMA en utilisant un logiciel qui ne peut pas creer un SYSTEME DE FICHIERS, par exemple "Direct-CD" etc., il est 18 Retirez peut etre superieur a 1000, l'appareil Media des le vers (7 m). ? systeme un "wma" de WMA (Windows le sur disque. recommandons d'utiliser a l'aide d'un sion".mp3" des "fichiers MP3". Cet appareil ne peut pas lire un pas une extension ".mp3". WMA le disque guide. le bas. supplementaires audio de Microsoft. ? a l'interieur du disque vers ? impossible Un fichier WMA est et remettez neuves. Un fichier MP3 contient des donnees A propos l'emplacel'appareil sous disque . Sur le MP3 MPEG1. Nous approprie iron 23 ft a un externe un l'appareil. ? source tension. plateau, est sale. La telecommande de la Inserez capteur de l'appareil. correctement. primees l'equipement lisible. positionne n'est pas l'interieur du guide. disque de cables ? illisible. est jacks tension a l'aide de la touche POWER. la cassette insere disque l'appareil est secteur. prise Raccordez le cable d'enceinte a ment disque ou ? fonctionne pas ? Placez l'appareil ne la Branchez solidement les sous mauvais endroit. ? sur audio hors tension. Cet Branchez correctement le cordon S'il y a des fichiers MP3/WMA dans la premiere session, seulement le fichier MP3/WMA de la premiere session lu. S'il y a seulement des fichiers MP3/WMA dans la session entiere, tous les sera fichiers MP3/WMA de chaque session seront lus. S'il y a un CD Audio dans la premiere session, seulement le CD audio dans la premiere session sera lu. Specifications MODELES SECTION LM-U1350A/D/X Alimentation [Genral] Electricite Reportez-vous Consommation 6.3 (L x H x P) de [CD] FM [Tuner] AM (MW) [CASET ] panneau arriere. Reponse Frequence Rapport signal/bruit Dynamique Gammes Reglages Frequence intermediaire Rapport signal/bruit Reponse de Frequence Gammes Reglages Frequence intermediaire Rapport signal/bruit Reponse de Frequence x 40 18000 Hz - 326 kg 273 366 x 87.5 108.0 MHz - kg ou 65 74 - 87.5 MHz, - REF NCE 108.0 MHz 60/55 dB 60 10000 Hz - 522-1620kHzou520-1720kHz 450 kHz 35 dB 120 2000 Hz - 130W+130W 100W+100W 50W+50W 0.5 % 20000 Hz Reponse Frequence Rapport signal/bruit 42 Vitesse Cassette 4.75 cm/sec Fluctuation Vitesser 0.25 F.F/REW 120 - 75 dB Temps Reponse de Frequence Rapport signal/bruit Channel Separation Effacer Rapport 125 %(MTT -111, JIS-WTD) sec (C-60) 8000Hz - 40 dB dB(P/B) / 45 dB(R/P) dB(MTT-5511) 50 55 3 Pole Type 3 Admittance de 50 Frequence Puissance Max. Puissance d'Entree DimensionsNettes(LxHxP) Poids Net et les Haut-parleur LMS-U1050 3 Pole 3 4Ω Son Niveau Pression Puissance d'Entree Les schemas 6.3 kg mm LMS-U1350 [Haut-Prles] 6.3 10.7 MHz de Evaluee 45W 70 dB T. H.D Reponse 50W 70 dB Puissance de sortie a t e u r ] [Amplifc LM-U1050A/D/X 60W Mass Dimensions Exterieure au LM-W550A/D/X LM-U550A/D/X - (1m) 55 sont - 2 Haut-parleur 8Ω 20000 Hz 85 dB/W (1m) 56 - 20000 Hz 85 dB/W (1m) 130 W 100 W 50W 260 W 200 W 100 W 227X327X312mm 227X327X272mm199X326X232mm 5kg caracteristiques 2 Pole 4Ω 20000 Hz 86 dB/W Haut-parleur LMS-W550/U550 susceptibles d'etre modifies 4.2 kg 2.78 kg a tout moment. 19 P/NO : 3834RH0084L