- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs Blu-Ray
- Panasonic
- DMRPWT500EC
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
96
DMRPWT500EC_fre.book 1 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Mode d’emploi Lecteur de Blu-ray Disc™ / Enregistreur HDD Modèle No. DMR-PWT500 Cher client Nous vous remercions pour l’achat de cet appareil. Pour en obtenir les performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement les instructions de ce manuel. Avant de brancher, d’utiliser ou de régler cet appareil, veuillez lire intégralement ce mode d’emploi. Puis conservez-le en lieu sûr en cas de besoin ultérieur. ≥Cet Lecteur de Blu-ray Disc / Enregistreur HDD n’est destiné qu’au visionnage et à l’enregistrement de chaînes en diffusion libre. Il ne reçoit pas de télévision payante ou de chaînes cryptées. ≥Les titres enregistrés sur le disque dur de cet appareil ne peuvent pas être copiés sur le support. ≥DVB et les logos DVB sont des marques de commerce de DVB project. ∫ Informations de gestion de région BD-Vidéo: Cet appareil peut reproduire les disques BDVidéo portant une étiquette avec le code de région “B”. Exemple: DVD-Vidéo: Cet appareil peut reproduire les disques DVDVidéo portant une étiquette avec le numéro de région “2” ou “ALL”. Exemple: Web Site: http://www.panasonic-europe.com VQT3C82 EC until 2011/09/05 DMRPWT500EC_fre.book 2 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Mesures de sécurité AVERTISSEMENT ATTENTION ∫ Appareil ∫ Appareil ≥Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages sur le produit, – N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement ou à la projection d’eau. – Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur l’appareil. – Utilisez exclusivement les accessoires préconisés. – Ne retirez pas les caches. – Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien à un personnel qualifié. – Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet appareil. – Ne placez pas d’objets lourds sur cet appareil. ≥Cet appareil utilise un laser. L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées sur ce manuel peuvent provoquer une exposition à des radiations dangereuses. ≥Ne placez aucune source de flamme nue telle que des bougies allumées sur cet appareil. ≥Cet appareil peut être perturbé par des interférences causées par des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil. ≥Cet appareil est destiné aux climats tempérés. ∫ Cordon d’alimentation secteur ≥Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, – Assurez-vous que la tension d’alimentation correspond à la tension indiquée sur l’appareil. – Branchez la prise secteur dans la prise électrique. – Ne tirez pas ou ne pliez pas le cordon, et ne placez aucun objet lourd sur celui-ci. – Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées. – Tenez le corps de la prise secteur lorsque vous la débranchez. – N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant endommagée. ≥Installez l’appareil de manière à ce que le câble secteur puisse être immédiatement débranché de la prise de courant si un problème survient. ∫ Carte SD ≥Conservez la carte mémoire hors de la portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler. 2 VQT3C82 ∫ Emplacement ≥Placez cet appareil sur une surface plane. ≥Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages sur le produit, – N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ou autre espace réduit. Assurezvous que l’appareil est bien ventilé. – Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet appareil avec des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires. – N’exposez pas cet appareil directement aux rayons du soleil, à des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives. ∫ Piles ≥Il existe un risque d’explosion si la pile n’est pas correctement remplacée. Remplacez-la uniquement par le type de pile recommandé par le fabricant. ≥Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer une fuite d’électrolyte ainsi qu’un incendie. – Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles ou des piles de différents types. – Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à une flamme. – Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule exposé directement aux rayons du soleil pendant un long moment avec les vitres et portières fermées. – Ne démontez pas ou ne court-circuitez pas les piles. – Ne rechargez pas des piles alcalines ou au manganèse. – N’utilisez pas de piles dont le revêtement a été enlevé. – Retirez les piles si vous n’avez plus l’intention d’utiliser la télécommande pendant une longue période. Rangez-les dans un endroit frais et à l’abri de la lumière. ≥Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure de mise au rebut à suivre. DMRPWT500EC_fre.book 3 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Caractéristiques CLASS 1 LASER PRODUCT ∫ Lecture de vidéo 3D et de photo 3D (> 39, 44) Des vidéos en 3D et des photos 3D peuvent être visionnées si cet appareil est connecté à un téléviseur prenant en charge la 3D, à l’aide d’un câble HDMI à Haut débit, et la vidéo 2D peut bénéficier d'une 3D virtuelle. Prise en main Prise en main ∫ Connexion sans fil (> 13, 19) Cet appareil prend en charge la technologie Wi-Fi® et il est possible d'effectuer une connexion sans fil à l'aide de l'Adaptateur de Réseau Local (LAN) Sans Fil intégré. ∫ DLNA (> 60) Vous pouvez bénéficier de la vidéo et des photos sauvegardées sur le DD de cet appareil sur l'équipement compatible DLNA (Client) connecté sur le réseau. Vous pouvez également profiter du visionnage de la vidéo, des photos et de l'écoute de la musique sauvegardées sur un serveur de média Certifié DLNA et des enregistreurs Panasonic compatibles DLNA. (À l’intérieur de l’appareil) ∫ VIERA CAST (> 57) Des services Internet (comme YouTube, la communication vidéo, etc.) peuvent être facilement accessibles à l'aide de la touche VIERA CAST. ∫ EPG (> 23, 28) Déclaration de Conformité (DoC) Aux présentes, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions applicables de la Directive 1999/5/CE. Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC originale concernant nos produits relevant de la Directive R&TTE sur notre serveur DoC: http://www.doc.panasonic.de Contact du Représentant agréé : Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hambourg, Allemagne Ce produit est destiné à être utilisé dans les pays suivants. Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République Tchèque, Danemark, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Irlande, Italie, Islande, Liechtenstein, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède, Royaume-Uni, Suisse L’enregistrement différé est plus facile à effectuer car le TV Guide vous permet de voir les informations du programme. Accessoires fournis de série Veuillez vérifier la présence des accessoires normalement fournis. (Références des prdouits à compter d’août 2011. Des modifications peuvent être effectuées.) 1 Télécommande (N2QAYB000617) 2 Piles pour la télécommande 1 Cordon d’alimentation secteur ≥N’utilisez pas le cordon d’alimentation secteur avec un autre appareil. 1 Câble coaxial RF Ce produit est destiné aux particuliers. (Catégorie 3) La fonction sans fil de ce produit doit être utilisée exclusivement en intérieur. Ce produit est conçu en vue de la connexion à des points d'accès de réseaux sans fil 2,4 GHz ou 5 GHz. 3 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 4 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Table des matières Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ∫ Prise en main Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Accessoires fournis de série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Informations sur le DD et le support . . . . . . . . . . . . . 6 Remarques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Guide de référence des commandes . . . . . . . . . . . 10 Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Raccordement de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Raccordement au réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Raccordements à un amplificateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Opérations habituelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Préparation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Fonction HOLD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Opération de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Écran de menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Écran FUNCTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Réglage facile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Réglage facile du réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 ∫ Regarder des émissions Regarder des émissions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Utilisation Liste des Chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Utilisation du système TV Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Information de la chaîne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Opérations pendant que vous regardez une émission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 REWIND LIVE TV/PAUSE LIVE TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 ∫ Enregistrement Enregistrement des programmes télévisés . . . . . . 26 Opération pendant l’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Enregistrement différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Programmation manuelle d’un enregistrement différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Options de l'enregistrement différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Enregistrement différé à partir des informations de la chaîne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Annuler l’enregistrement quand l’enregistrement différé a déjà commencé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Remarques sur l’enregistrement différé . . . . . . . . . . . . . . . 30 Confirmer et éditer un programme différé . . . . . . . . . . . . . 31 ∫ Lecture d’une vidéo Lecture de BD-Vidéo ou DVD-Vidéo . . . . . . . . . . . . 32 Bénéficier du BD-Live ou de l’image dans l'image dans une BD-Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Lecture des contenus vidéo enregistrés . . . . . . . . 33 ∫ Photo Visionner des photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Option de la lecture photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Réglages Diaporama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Édition des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Copier des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Sélection et copie des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Copier automatiquement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 ∫ Musique Lire de la musique/Copier de la musique sur le disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Lecture de la musique enregistrée sur le disque dur . . . . 51 Opérations pendant la lecture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Fonctions utiles pendant la lecture de musique . . . . . . . . 52 Édition de la musique/liste de lecture . . . . . . . . . . 53 ∫ Avec un autre équipement Copie de la vidéo HD ou de la vidéo SD. . . . . . . . . 54 Copie de la vidéo HD (format AVCHD). . . . . . . . . . . . . . . 54 Copie de la vidéo SD (format MPEG2) . . . . . . . . . . . . . . . 55 ∫ Autres fonctions Gestion du support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Formater une carte SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Supprimer les données BD-Video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Profiter de VIERA CAST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Pour bénéficier d’une communication vidéo : (ex., SkypeTM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Fonctions VIERA Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Fonctions DLNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Lire les contenus à partir d'un autre équipement (Serveur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Lecture des contenus sur un autre équipement (Client) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Menu de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Modification des réglages de l’appareil (Configuration) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Procédures communes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage Canaux DVB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disque Dur / Disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Autres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 65 67 68 69 70 70 72 73 Utilisation du DIRECT NAVIGATOR (VIDÉO) . . . . . . . . . . 34 Lecture à partir de Visualisation du Chapitre . . . . . . . . . . . 36 Mise à jour du logiciel (micrologiciel) . . . . . . . . . . 76 Autres réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Opérations possibles pendant la lecture . . . . . . . . 37 Pour bénéficier de la vidéo en 3D . . . . . . . . . . . . . . 39 Changer le format de l’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Réglage de la commande TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 ∫ Éditer une vidéo Suppression des titres enregistrés . . . . . . . . . . . . . 40 Édition des titres enregistrés. . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 4 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 5 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 ∫ Dépannage Messages sur l’affichage de l’appareil . . . . . . . . . .78 Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Écran du téléviseur et vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enregistrement, enregistrement par différé et copie . . . . . Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Édition/Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TV Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Emission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VIERA Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pour réinitialiser cet appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 79 80 81 81 81 82 82 82 82 82 83 83 83 83 ∫ Informations de référence Entretien de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 À propos des DivX et des MKV . . . . . . . . . . . . . . . .85 Opérations pouvant être exécutées simultanément . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86 Opérations qui peuvent s'effectuer pendant l’enregistrement d’un programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Lancer l’enregistrement différé pendant l’exécution d’une autre opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . .87 Information audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 A propos des titres enregistrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 À propos des fichiers JPEG/MPO/MP3/DivX/ MKV/MPEG2/AVCHD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Licences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94 Prise en main Regarder des émissions Enregistrement Lecture d’une vidéo Éditer une vidéo Photo Musique Avec un autre équipement Autres fonctions Dépannage Informations de référence À propos des descriptions figurant dans le présent mode d’emploi ≥ Les pages auxquelles vous devez vous reporter sont indiquées par le signe “> ±±”. 5 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 6 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Informations sur le DD et le support (–: Impossible) Prise en main Type de support Disque dur (DD) Symbole standard [DD] BD-Vidéo Contenus lisibles ≥Vidéo ≥AVCHD ≥JPEG ≥MPO ≥MP3 ≥Film et musique – [BD-V] BD-RE [BD-RE] BD-R [BD-R] DVD-Vidéo§1 [DVD-V] DVD-R DVD-R DL [DVD-R] DVD-RW [DVD-RW] 6 VQT3C82 +R/+R DL [+R] +RW [+RW] Contenus enregistrables ≥Vidéo ≥AVCHD ≥JPEG ≥MPO ≥Vidéo ≥AVCHD ≥DivX® ≥MKV ≥Film et musique ≥Vidéo sur disque finalisé ≥Vidéo ≥AVCHD ≥DivX® ≥MKV ≥JPEG ≥MPO ≥MP3 ≥Vidéo ≥AVCHD ≥Vidéo ≥AVCHD ≥Vidéo ≥AVCHD – – – – – – – DMRPWT500EC_fre.book 7 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 (–: Impossible) Symbole standard CD Audio (CD-DA) Contenus lisibles Contenus enregistrables Prise en main Type de support ≥Musique – [CD] CD (CD-R/RW inclus) §1 §2 Cartes SD [SD] Clés USB [USB] ≥DivX® ≥MKV ≥JPEG ≥MPO ≥MP3 ≥AVCHD ≥MPEG2§2 ≥JPEG ≥MPO ≥AVCHD§2 ≥MPEG2§2 ≥DivX® ≥MKV ≥JPEG ≥MPO ≥MP3 – – – Y compris DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R et +R DL finalisés. Il ne peut pas être lu directement à partir du support. La lecture est possible en faisant une copie sur le DD. ≥ [BD-R] Le type LTH est également pris en charge. ≥ La finalisation du disque ou la fermeture de session sur l’équipement utilisé pour l’enregistrement peuvent être nécessaires pour permettre la lecture sur cet appareil. En fonction de l’appareil utilisé pour l’enregistrement, la lecture peut s’avérer impossible. ≥ Avec certains états d’enregistrement et structures de dossier, l’ordre de lecture peut varier ou la lecture peut être impossible. 7 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 8 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Informations sur le DD et le support Remarques ≥DVD-RAM ≥DVD-Audio ≥HD DVD ≥Les disques WMA, les disques DivX Plus HD ≥Les CD Super Vidéo, CD Super Audio, CD Vidéo ≥+R (8 cm), CD-ROM, CD Photo, PD, etc. ≥Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les dispositifs USB. ≥Les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32 sont pris en charge. ≥Cet appareil prend en charge l'USB 2.0 à Haut Débit. ≥Même si cet appareil est capable d’utiliser les dispositifs USB 3.0 aussi bien que les dispositifs USB 2.0, dans certains cas les dispositifs USB 3.0 ne peuvent pas être utilisés à cause de la forme différente de leur connecteur, d’une valeur plus élevée du courant nominal, etc. (L’utilisation des dispositifs USB 2.0 est conseillée.) Remarques sur le disque Prise en main Remarques sur les dispositifs USB ∫ Disques ne pouvant pas être lus ≥ Le producteur du disque peut contrôler la manière dont le disque est lu. C’est pourquoi vous pourriez ne pas être capable de contrôler la lecture de la façon décrite dans ce mode d’emploi. Lisez attentivement les instructions accompagnant le disque. ≥ Le fonctionnement et la qualité du son des CD qui ne sont pas conformes aux caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD, etc.) ne peuvent pas être garantis. 8 VQT3C82 ≥ Le port USB de cet appareil ne prend pas en charge une clé USB alimentée par bus. ≥ Les clés USB prennent en charge les fichiers DivX et MKV de moins de 4 Go. ≥ Le port USB situé à l'arrière de cet appareil est dédié à la Caméra de Communication en option (TY-CC10W ou équipement compatible). 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Remarques sur les cartes SD Manipulation du support ∫ Comment tenir un disque ou une carte SD ∫ Carte SD compatible – Carte mémoire SD (de 8 Mo à 2 Go) – Carte mémoire SDHC (de 4 Go à 32 Go) – Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go) Ne touchez pas la surface enregistrée ou les contacts électriques. ≥Cet appareil est compatible avec les Cartes Mémoires SD qui répondent aux spécifications des Cartes SD de formats FAT12 et FAT16, ainsi qu'avec les Cartes Mémoires SDHC au format FAT32 et les Cartes Mémoires SDXC au format exFAT. ∫ Protection des contenus CORRECT INCORRECT ∫ S’il y a des saletés ou de la condensation sur le disque Essuyez avec un chiffon humide puis avec un chiffon sec. LOCK Faites passer la languette de protection en écriture en position “LOCK” (verrouillage). Prise en main DMRPWT500EC_fre.book 9 ページ CORRECT INCORRECT ∫ Utilisation de carte miniSD ou microSD Les cartes de type mini et micro Ex., peuvent également être utilisées mais elles doivent l'être avec un adaptateur de cartes. Ce type d’adapteur est généralement livré avec ces cartes, dans le cas contraire le vendeur peut en fournir. ≥ La mémoire réellement utilisable est légèrement inférieure à la capacité de la carte. ≥ Si la carte SD a été formatée sur un autre appareil, la durée nécessaire à l’enregistrement peut être plus longue. D’autre part, si la carte SD a été formatée sur un ordinateur, il est possible qu’elle ne soit pas utilisable sur cet appareil. Dans ce cas, formatez-la sur cet appareil (> 56). ≥ Les Cartes Mémoires SDHC et les Cartes Mémoires SDXC peuvent être utilisées avec un équipement qui est compatible avec les cartes adaptées. (Les Cartes Mémoires SDHC peuvent également être utilisées avec un équipement qui est compatible avec les cartes mémoires SDXC) L'utilisation de l’une de ces cartes avec un ordinateur ou un équipement qui n'est pas compatible peut rendre le formatage nécessaire, etc. et entraîner la perte du contenu enregistré. ∫ Précautions de manipulation ≥Ne collez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur les disques. ≥N’utilisez pas de nettoyants pour disques vinyles, de la benzine, des diluants, des liquides de protection contre l’électricité statique ou n’importe quel autre solvant. ≥N’utilisez pas de stylos à bille ou d’autres types de stylos à pointe dure pour écrire sur la face du disque prévue à cet effet. ≥N’exposez pas les contacts électriques de la carte SD à l’eau, à la saleté ou à d’autres substances inhabituelles. ≥Évitez de laisser tomber les disques, de les empiler ou de les soumettre à des chocs. Ne posez aucun autre objet sur eux. ≥N’utilisez pas les disques suivants: – Des disques avec des parties adhésives exposées provenant d’autocollants ou d’étiquettes retirés (disques de location, etc.). – Disques très gondolés ou fissurés. – Disques à la forme irrégulière, tels que des disques en forme de cœur. INCORRECT ≥Ne laissez pas les disques dans les endroits suivants: – Au soleil. – Dans des endroits très poussiéreux ou très humides. – Près d’un chauffage. – Dans des endroits soumis à des différences de température importantes selon les heures (cela peut provoquer de la condensation). – En présence d’électricité statique ou d’ondes électromagnétiques. 9 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 10 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Guide de référence des commandes Les instructions pour l’utilisation font en général référence aux commandes de la télécommande. ∫ Télécommande TV VOL DRIVE INPUT SELECT AV CH 4ghi 5jkl 6mno CH DEL 0 SLOW/SEARCH REWIND LIVE TV STOP AUDIO SKIP STATUS PAUSE PLAY/x1.3 PAUSE LIVE TV EXIT GUIDE OK OPTION RETURN REC PROG/CHECK TEXT STTL CHAPTER TIME SLIP MANUAL SKIP -10s +60s R6/LR6, AA VQT3C82 7pqrs 8 tuv 9wxyz Introduisez les piles Insérez les piles de façon à ce que leurs pôles (i et j) correspondent à ceux de la télécommande. ≥Utilisez des piles alcalines ou au manganèse. 10 PAGE 2abc 3def 1 DIRECT NAVIGATO R Prise en main N E C TIO M NU FUN 1 Allume ou éteint l’appareil (> 16, 18) 2 Sélectionne le lecteur (DD, BD, SD ou USB) (> 16) 3 Sélectionne les chaînes et les numéros des titres, etc./Saisir les numéros ou les caractères (Les touches de caractère peuvent être utilisées en manipulant le contenu VIERA CAST.) 4 Efface les titres enregistrés, les programmes différés, les photos ou la musique non désirés (> 40) 5 Fonctions basiques d’enregistrement et de lecture 6 Informations concernant le programme sur l’écran TV Guide (> 23)/ Affiche des informations sur la chaîne (> 23)/ Affiche des informations (> 35)/ Affiche des messages d'état (> 37) 7 Sélection/OK (> 17), image par image (> 38) 8 Affiche le DIRECT NAVIGATOR, le Top Menu, le Menu Pop-up (> 32, 34) 9 Affiche le menu OPTION (> 41, 46, 53) : Boutons de couleur À utiliser conformément aux instructions sur l’écran. ; Démarre l’enregistrement (> 26) < Écran de l'Enregistrement différé (> 29) = Crée un chapitre (> 36) > Saute la partie correspondant à la durée spécifiée (> 38) ? Transmet le signal de la télécommande ≥Pointez-la vers le capteur de signal de la télécommande de cet appareil. (> 11) @ Zone de fonctionnement du téléviseur (> 77) A Sélectionne la chaîne (> 22)/ Change les pages de l'écran du DIRECT NAVIGATOR etc. B Affiche VIERA CAST (> 57) C Sélectionne la piste audio (> 24, 38) D Démarre une communication vidéo (> 57) E Sort de l’écran de menu F Affiche l’écran du TV Guide (> 23) G Affiche l'écran du FUNCTION MENU (> 17) H Retourne sur l’écran précédent I Affiche les sous-titrages (> 24, 38) J Affiche le Télétexte (> 24) K Avance d’environ 1 minute (> 37) L Revient environ 10 secondes en arrière (> 37) DMRPWT500EC_fre.book 11 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 ∫ Appareil principal Prise en main 1 Interrupteur veille/marche (Í/I) (> 16, 18) Appuyez sur cet interrupteur pour faire passer l’appareil du mode veille au mode marche et vice versa. En mode veille, l’appareil continue de consommer une petite quantité de courant. 2 Plateau à disque (> 16) 3 LED Bleue ≥Il est possible d’allumer/éteindre la LED. (> 70) 4 Indicateur d’enregistrement ≥L'indicateur s’allume pendant l'enregistrement. ≥L'indicateur clignote lorsque l'enregistrement est en pause. 5 LED D'APPEL ≥La LED s’allume lorsque cet appareil reçoit un appel etc. pour une communication vidéo. (> 57) 6 Capteur du signal de la télécommande – Angle : Environ 20° vers le haut et le bas, 30° vers la gauche et la droite – Distance : Jusqu'à environ 7 m devant l’appareil 7 Ouverture/fermeture du plateau à disque (> 16) 8 Port USB (> 16) 9 Logement de la carte SD (> 16) : Arrêt ; Démarrage de la lecture Tirez pour ouvrir le panneau avant. < Afficheur 1 5 3 COPY HDDSD BD 4 2 SD USB PLAY 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 Indicateur du logement de la carte SD Indicateur de copie Indicateur de disque Indicateur du lecteur (DD, BD ou SD) Indicateur du signal de la télécommande Indicateur de la section principale d’affichage Heure en cours/compteur de lecture, différents messages 7 Indicateur de lecture 8 Indicateur du port USB 9 Indicateur d’enregistrement différé Cet indicateur s’allume si la mise en veille de l’enregistrement différé est activée. ¾ Prises du panneau arrière (> 12) 11 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 12 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Raccordement Raccordement de base Prise en main Il est possible de visionner des programmes en 3D si cet appareil est relié à un téléviseur compatible 3D à l’aide d’un câble HDMI à Haut débit. ≥Avant d’effectuer les raccordements, éteignez tous les appareils et lisez les modes d’emploi appropriés. ≥Pour utiliser une caméra de communication (> 57) Vers l’antenne VHF/UHF RF IN HDMI Câble d’antenne TV Câble coaxial RF (fourni) Câble HDMI Ventilateur DIGITAL AUDIO OUT (PCM/BITSTREAM) RF IN RF OUT OPTICAL COMMUNICATION CAMERA 10BASE-T/ 100BASE-TX R L AC IN AUDIO OUT Cordon d’alimentation secteur (fourni) ≥Branchez-le une fois que tous les autres branchements ont été effectués. Face arrière de l’appareil Vers la prise secteur (Secteur 220 à 240 V, 50 Hz) Réglage requis: Réglez la “Sortie audio HDMI” sur “Oui” (> 71). (Le réglage par défaut est “Oui”.) Lorsque vous ne comptez pas vous servir de l’appareil pendant un certain temps Pour économiser l’électricité, débranchez-le de la prise de courant. Cet appareil consomme un peu d’énergie, même lorsqu'il est éteint. [environ 0,2 W (“Économie d'énergie en veille” est activé et la fonction “RF OUT ( Signal Aérien )” est réglée sur “Non”)] À propos du câble HDMI ≥Veuillez utiliser des câbles HDMI à haute vitesse qui sont pourvus du logo HDMI (comme indiqué sur la couverture). ≥Pour retransmettre un signal en 1080p, veuillez utiliser des câbles HDMI de 5,0 mètres ou moins. ≥Références des câbles recommandés Panasonic HDMI: RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc. ≥ La connexion HDMI prend en charge le VIERA Link “HDAVI Control” (> 58). ≥ Vous ne pouvez pas connecter cet appareil à des dispositifs DVI qui sont incompatibles avec l’HDCP. En fonction du dispositif, les images pourraient ne pas s’afficher convenablement ou ne pas apparaître du tout lorsqu’il est connecté à un câble de commutation DVI/HDMI. (Le son ne peut être reproduit.) ≥ Si vous branchez un téléviseur uniquement compatible avec une sortie à 2 canaux audio, le son à 3 canaux ou plus sera réduit en stéréo (ou "downmixé") (> 92) et reproduit sur 2 canaux, même si la connexion s’opère par câble HDMI. (Certains disques ne peuvent pas être “downmixé”.) 12 VQT3C82 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Raccordement au réseau Les fonctions suivantes seront disponibles lorsque cet appareil sera connecté au réseau. ≥Fonctions DLNA (> 60) ≥Fonctions du Service Réseau (> 57) ≥Fonctions BD-Live avec Internet (> 32) ≥Mise à jour du logiciel (micrologiciel) de cet appareil à partir d'Internet (> 76) Raccordement du réseau local (LAN) sans fil Prise en main DMRPWT500EC_fre.book 13 ページ ≥Le Réseau Local (LAN) sans fil est intégré. Cet appareil Pour de plus amples détails sur la méthode de raccordement, consultez les instructions fournies avec l’équipement connecté. Routeur sans fil, etc. Raccordement du câble du réseau local (LAN) (Ethernet) Face arrière de l’appareil DIGITAL AUDIO OUT (PCM/BITSTREAM) RF IN RF OUT OPTICAL COMMUNICATION CAMERA 10BASE-T/ 100BASE-TX R L AUDIO OUT Internet Câble LAN Routeur de bande large passante, etc. Internet ≥ Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 5 ou supérieure (STP) pour connecter les appareils périphériques. ≥ L’introduction d’un tout autre câble que le câble LAN dans la prise LAN peut endommager l’appareil. ≥ Pour avoir des informations à jour sur la compatibilité de votre routeur sans fil, consultez le site http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site est uniquement en anglais.) ≥ Cet appareil n’est pas compatible avec les réseaux locaux (LAN) sans fil publics fournis dans les aéroports, les gares, les cafés etc. ∫ Précautions à prendre avec le raccordement au réseau local (LAN) sans fil Les limitations suivantes sont appliquées à l'utilisation de cet appareil. Vous devez connaître ces limites avant d’utiliser cet appareil. Panasonic décline toute responsabilité en cas de dommage accidentel dû au non respect de ces limites ou aux conditions d'utilisation ou d’inactivité de cet appareil. ≥Des données transmises et reçues par ondes radio peuvent être interceptées et contrôlées. ≥Cet appareil contient des composants électroniques fragiles. Veuillez utiliser cet appareil pour l'usage pour lequel il a été prévu et suivez les points suivants: – N’exposez pas cet appareil à des températures élevées ou aux rayons directs du soleil. – Ne pliez pas et ne soumettez pas cet appareil à des chocs importants. – Gardez cet appareil à l’abri de l'humidité. – Ne démontez pas ou ne modifiez d'aucune manière cet appareil. 13 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 14 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Raccordement Pour brancher un amplificateur qui n'est pas compatible avec la 3D Prise en main Raccordements à un amplificateur Il est possible de visionner des programmes en 3D si cet appareil est connecté à un amplificateur compatible 3D et un téléviseur compatible 3D à l’aide d’un câble HDMI à Haut débit. ≥Vous pouvez ne pas être en mesure de visionner des programmes en 3D avec ce raccordement si votre amplificateur n'est pas compatible 3D. Il est possible de visionner des programmes en 3D si cet appareil est branché à un téléviseur compatible 3D à l’aide d’un câble HDMI à Haut débit. ≥La diffusion du son est limitée à 5.1 canaux au lieu de 7.1. Amplificateur TV TV HDMI (ARC compatible) HDMI IN (ARC compatible) Câble HDMI Câble HDMI Amplificateur HDMI OUT HDMI IN (ARC compatible) HDMI HDMI (ARC compatible) Câble HDMI DIGITAL AUDIO OUT (PCM/BITSTREAM) RF IN Câble HDMI RF OUT OPTICAL COMMUNICATION CAMERA 10BASE-T/ 100BASE-TX R DIGITAL AUDIO OUT L (PCM/BITSTREAM) RF IN AUDIO OUT RF OUT OPTICAL Face arrière de l’appareil COMMUNICATION CAMERA 10BASE-T/ 100BASE-TX R L AUDIO OUT ≥ Un fonctionnement lié est possible en reliant un téléviseur ou un amplificateur compatible avec VIERA Link. ≥ Pour utiliser un téléviseur ou un amplificateur qui ne possède pas l'inscription “ARC compatible” sur la prise HDMI (non compatible ARC), il est nécessaire de raccorder le téléviseur et l'amplificateur à l'aide d'un câble audio numérique pour bénéficier du son du téléviseur sur l'amplificateur. 14 VQT3C82 Face arrière de l’appareil ≥ Une fonctionnement lié est possible en raccordant un téléviseur ou un amplificateur compatible avec VIERA Link. ≥ Pour utiliser un téléviseur ou un amplificateur qui ne possède pas l'inscription “ARC compatible” sur la prise HDMI (non compatible ARC), il est nécessaire de brancher le téléviseur et l'amplificateur à l'aide d'un câble audio numérique pour bénéficier du son du téléviseur sur l'amplificateur. 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Pour utiliser la prise DIGITAL AUDIO OUT ≥Réglez la “Sortie audio HDMI” sur “Non” (> 71). Pour utiliser la prise AUDIO OUT ≥Respectez les codes de couleurs des connecteurs lors du raccordement. Amplificateur Amplificateur AUDIO IN R L OPTICAL IN Câble audio numérique optique Prise en main DMRPWT500EC_fre.book 15 ページ Câble audio DIGITAL AUDIO OUT (PCM/BITSTREAM) RF IN RF OUT OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT 10BASE-T/ 100BASE-TX (PCM/BITSTREAM) R L RF IN RF OUT OPTICAL AUDIO OUT Face arrière de l’appareil 10BASE-T/ 100BASE-TX R L AUDIO OUT Face arrière de l’appareil ≥ Lorsque vous utilisez le câble audio numérique optique, introduisez bien la fiche dans la prise. ≥ Le son n'est pas reproduit pendant la lecture 3D d'un BD-Vidéo 15 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 16 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Opérations habituelles Introduction ou retrait d’un support TV Prise en main VOL DRIVE SELECT INPUT 1 2abc 3def CH AV PAGE 4ghi 5jkl 6mno Zone de commande TV (> 77) CH Appuyez sur [< OPEN/CLOSE] sur l’appareil principal pour ouvrir le plateau et introduire un disque. p w 8 tuv 9xyz 7qrs DEL 0 AUDIO SKIP SLOW/SEARCH REWIND LIVE TV STOP STATUS PAUSE PLAY/x1.3 PAUSE LIVE TV EXIT C TION FUN OK MENU DIRECT NAVIGATO R GUIDE OPTION Carte SD RETURN REC PROG/CHECK TEXT CHAPTER TIME SLIP Clé USB STTL MANUAL SKIP -10s +60s Préparation Allumer l’appareil 1 Allumez le téléviseur, puis sélectionnez l’entrée AV correspondant au connecteur auquel est raccordé l’enregistreur. 2 Appuyez sur [Í] sur la télécommande ou [Í/I] sur cet appareil. ≥Pendant que l’indicateur à l’écran de cet appareil clignote, ne l’éteignez pas et ne retirez pas le support. Cela pourrait provoquer la perte du contenu des supports. ≥Lorsque vous introduisez le support, assurez-vous que le bon côté est dirigé vers le haut. ≥Essuyez la poussière ou les empreintes de doigt sur les disques avant de les utiliser. (> 9) ≥Remettez les disques dans leur boîtier ou leur cartouche après utilisation ; ceci vous permettra de protéger les disques contre les éraflures et la poussière. ≥Lorsque vous retirez la carte SD, appuyez au centre de la carte et tirez-la pour la faire sortir. ≥Si vous branchez un produit Panasonic avec un câble de connexion USB, l’écran de réglage peut s’afficher sur l’équipement connecté. Pour de plus amples détails, consultez les instructions de l'équipement connecté. ∫ Sélectionner un lecteur Appuyer sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le lecteur de support que vous utilisez. Fonction HOLD La fonction HOLD désactive tous les boutons sur l’appareil et la télécommande. Le Réglage facile démarrera lors de la première mise sous tension après l’achat de cet appareil. (> 18) Appuyez et maintenez enfoncées simultanément les touches [OK] et [RETURN ] jusqu’à ce que “X HOLD” apparaisse sur l’afficheur de l’appareil. Afficheur de l’appareil Pour annuler la fonction HOLD Appuyez et maintenez enfoncées simultanément les touches [OK] et [RETURN ] jusqu’à ce que “X HOLD” disparaisse. 16 VQT3C82 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Opération de base Écran FUNCTION MENU Cet appareil est commandé essentiellement par la méthode suivante en utilisant la télécommande. Sélectionner et entrer Sélectionner Entrer OK 1 2 OK Pour retourner à l’écran précédent Appuyez sur Pour quitter cet écran Appuyez sur Vous pouvez facilement accéder aux fonctions désirées, comme la lecture, l'enregistrement différé, la configuration de l'appareil etc. via le FUNCTION MENU. EXIT FUNCTION MENU DD Contenus de lecture TV Guide Autres OK RETURN Les titres enregistrés sur le Disque Dur peuvent être visionnés, édités, ou effacés. Contenus de lecture Vidéo (> 33) Image (> 44) Page Suppression Musique (> 50) Page + Page - TV Guide (> 23, 28) Sélectionner IMAGE/MUSIQUE Musique Sélection lecteur Disque / Carte SD / USB KD2A OPTION Vidéo Image Enregistrement différé Réseau Le mode d’utilisation peut également être confirmé sur l’écran. Les fonctions disponibles et les boutons utilisés sont affichés sur chaque écran. Lecture RETURN Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK]. ≥Si nécessaire, répétez l’étape 2. RETURN Navigation dans l’affichage 01.01 01.01 02.01 05.01 08.01 10.01 03.02 Appuyez sur [FUNCTION MENU]. Prise en main DMRPWT500EC_fre.book 17 ページ Enregistrement différé (> 29) Écran de menu Réseau Réseau domestique ( DLNA ) (> 61) La sélection de l’écran pour chaque opération s’affiche lorsque le support est introduit et vous avez alors facilement accès à l’écran de l’opération. Ex.: [USB] Contenu Internet (> 57) Autres Gestion données BD-Video (> 56) Périphérique USB Lire Vidéo Visualiser les Images Lire / Copier Musique (MP3) Copier Vidéo ( AVCHD ) Copier Vidéo ( MPEG2 ) Copier Nouvelles Images Configuration (> 65) Vous pouvez paramétrer les éléments du Réglage Canaux DVB, Audio, Affichage, Connexion, Réseau etc. sur l'appareil en utilisant le menu Configuration. Le périphérique USB est connecté. OK RETURN ≥L’affichage des éléments diffère selon ce qui est enregistré sur chaque support. Si l’écran de menu n’est pas affiché, affichez-le en effectuant l’opération suivante. 1 2 3 À l’arrêt Sélection lecteur Disque / Carte SD / USB ≥ Les éléments à sélectionner changeront en fonction du type et de l’état du support. Appuyez sur [OPTION]. Sélectionnez “Sélection lecteur”, puis appuyez sur [OK]. Sélectionnez le support, puis appuyez sur [OK]. ≥L’écran du menu de chaque support apparaît. 17 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 18 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Réglages 4 TV Prise en main VOL DRIVE SELECT INPUT 1 2abc 3def CH Réglez “Éco. d'énergie” sur “Oui”, “Programmer” ou “Non”, puis appuyez sur [OK]. AV PAGE 4ghi 5jkl 6mno Économie d'énergie en veille Éco. d'énergie Économie d'énergie Oui CH De 0 p w 8 tuv 9xyz 7qrs DEL 0 SLOW/SEARCH Oui REWIND LIVE TV STATUS PAUSE PLAY/x1.3 PAUSE LIVE TV MENU DIRECT NAVIGATO R C TION FUN OK OPTION Non RETURN REC PROG/CHECK TEXT CHAPTER TIME SLIP STTL MANUAL SKIP -10s +60s Allumez le téléviseur, puis sélectionnez l’entrée AV correspondant au connecteur de cet appareil. Appuyez sur [Í]. (> 16) Suivez les instructions à l’écran et effectuez la configuration du pays, etc. ∫ Lorsque l’écran Chargement à partir du TV apparaît Les informations de réglage sur le téléviseur sont saisies par cet appareil. ∫ Lorsque l’écran Configuration automatique apparaît L’appareil recherche les chaînes numériques terrestres. Cela prend environ 3 minutes. ≥La saisie peut prendre du temps en fonction des informations de réglage. Configuration automatique Progression CH 5 69 Cette opération prendra environ 3 minutes. Type Nom de la chaîne QTE CH TV gratuite 10 35 TV gratuite 10 35 TV gratuite: 2 TV payante: 0 Radio: 0 Recherche en cours Revenir Lorsque le réglage est achevé, l’horloge sera automatiquement réglée. Si l’écran de l’horloge apparaît, configurez l'heure manuellement (> 74, Date et heure). 18 VQT3C82 Il est possible de démarrer rapidement à partir du mode veille. (Mode de démarrage rapide) ≥Si vous utilisez la Fonction Serveur reséau domestique ( DLNA ) (> 73), sélectionnez “Non”. Cette fonction n’est pas disponible avec d’autres réglages. Lorsque “Le Réglage facile est terminé.” apparaît, le Réglage facile est terminée. Réglage facile 2 3 Il passera sur le mode “Économie d'énergie en veille”. Programmer Réglez l’heure de début et de fin, puis appuyez sur [OK]. ≥Le mode “Économie d'énergie en veille” s'active au moment où l’heure programmée arrive. EXIT GUIDE 1 6 AUDIO SKIP STOP À Pour arrêter la procédure en cours Appuyez sur [RETURN ]. Pour redémarrer la configuration 1 Appuyez sur [FUNCTION MENU]. 2 Sélectionnez “Configuration” dans “Autres”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez “Configuration automatique” dans “Réglage Canaux DVB”, puis appuyez sur [OK]. 4 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. ¾ Si l’écran de réglage du format du téléviseur apparaît (> 70, Aspect TV) ¾ Pour vérifier si les canaux ont été accordés correctement (> 22, Utilisation Liste des Chaînes) 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Connexion “Sans fil” Réglage facile du réseau Après avoir effectué le “Réglage facile”, vous pouvez poursuivre avec le “Réglage facile du réseau”. Sélectionnez “Câblé” ou “Sans fil”, puis appuyez sur [OK]. Réglage facile du réseau Le réglage et les tests de la connexion requise pour le réseau à domicile et Internet seront réalisés. Tout d'abord, veuillez sélectionner un mode de connexion. Réglage actuel : Câblé ≥Avant de commencer la configuration de la connexion sans fil ≥Obtenez votre nom de réseau (SSID§1). ≥Si votre connexion sans fil est cryptée, assurez-vous de connaître votre clé de cryptage. Sélectionnez “Rechercher un réseau sans fil” ou “WPS (Bouton PUSH)” puis suivez les instructions à l’écran et effectuez les réglages. Prise en main DMRPWT500EC_fre.book 19 ページ Connexion câble LAN: Connectez un câble LAN à l'unité et sélectionnez “Câblé”. Connexion LAN sans fill: Sélectionnez “Sans fill”. Réglages sans fil Câblé Sans fil Sélectionnez une méthode de connexion au point d'accès sans fil. Veuillez vous référer au mode d'emploi de votre point d'accès sans fil pour les méthodes de connexion. OK RETURN Rechercher un réseau sans fil WPS (Bouton PUSH) Connexion “Câblé” 1 Suivez les instructions à l’écran et effectuez les réglages suivants. ≥Réglage facile du réseau (vérif. connex. réseau domestique) ≥Fonction Serveur reséau domestique ( DLNA ) ≥Réglage facile du réseau (Test connexion Internet) Réglage facile du réseau Le Réglage facile du réseau est terminé. Appuyez sur OK. ∫ Rechercher un réseau sans fil: ≥Si vous sélectionnez “Rechercher un réseau sans fil”, le réseau sans fil disponible s’affichera. Sélectionnez votre nom de réseau et appuyez sur [OK]. – Si votre nom de réseau n’est pas affiché, cherchez de nouveau en appuyant sur la touche "Rouge" de la télécommande. – Le SSID masqué ne s'affichera pas si vous sélectionnez “Rechercher un réseau sans fil”. Saisissez-le manuellement en utilisant “Réglages sans fil”. (> 72) ≥Si votre réseau sans fil est crypté, l’écran de saisie de la clé de cryptage s’affichera. Saisissez la clé de cryptage de votre réseau. ∫ WPS (Bouton PUSH): OK RETURN Cet écran apparaît, la configuration est terminée. 2 Appuyez sur [OK]. ¾ Si vous rencontrez des problèmes de réglages (> 20) Si votre routeur sans fil prend en charge le WPS (Bouton PUSH), vous pouvez facilement effectuer les réglages en appuyant sur la touche WPS. WPS(Wi-Fi Protected SetupTM) est une norme qui facilite les réglages liés à la connexion et à la sécurité des dispositifs de réseau locaux (LAN) sans fil. Ex., 2 1 Appuyez sur la touche WPS ou sur la touche correspondante du routeur sans fil jusqu’à ce que le voyant commence à clignoter. ≥Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi du routeur sans fil. 2 Appuyez sur [OK]. §1 §2 Un SSID (Service Set IDentification) est un nom donné par le réseau local (LAN) sans fil pour identifier un réseau particulier. La transmission est possible si le SSID correspond pour les deux dispositifs. Un routeur sans fil compatible Wi-Fi Protected SetupTM peut avoir le symbole illustré ici. 19 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 20 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Réglages Prise en main Si vous rencontrez des problèmes de réglages ∫ Réglages sans fil ≥S'il n'y a aucun problème, l'écran suivant s'affiche. ∫ Réglage facile du réseau (vérif. connex. réseau domestique) ≥S'il n'y a aucun problème, l'écran suivant s'affiche. Ex., connexion “Sans fil” Réglage facile du réseau (vérif. connex. réseau domestique) Terminé. Réglages sans fil Terminé. Nom du réseau (SSID) Type de sans fil Type authentifica. Type de cryptage Réception 1. Réglage sans fil 2. Réglage adresse IP 3. Connexion à la passerelle : : : : : : Réussi : Réussi : Réussi Vérification de la connexion réseau terminée. Appuyez sur OK. Pour une meilleure performance du réseau domestique (DLNA), il est recommandé d'utiliser un point d'accés compatible avec 802.11n (5GHz). OK Appuyer sur OK pour vérifier la connexion réseau. OK ≥S'il y a un problème, le message suivant s'affiche à l'écran. Affichage Un conflit avec d'autres appareils s'est produit. Vérifiez ce qui suit. ≥Veuillez patienter un moment, puis réessayez. ≥Configuration de l'adresse La connexion n'a pas MAC du routeur sans fil, etc. ≥Le signal peut être faible. pu se faire dans le ≥Le SSID et la clé de cryptage temps imparti. du routeur sans fil. ≥Veuillez patienter un moment, Une erreur puis réessayez. d'authentification ou une erreur de depassement du temps imparti s'est produite. Une erreur de ≥S’il n’y a aucune amélioration, l'appareil s'est contactez votre revendeur. produite. ≥S'il y a un problème, le message suivant s'affiche à l'écran. Affichage 1. Connexion câble LAN ou Réglage sans fil: 2. Réglage adresse IP: 3. Connexion à la passerelle: 1. Connexion câble LAN ou Réglage sans fil: 2. Réglage adresse IP: 3. Connexion à la passerelle: 1. Connexion câble LAN ou Réglage sans fil: 2. Réglage adresse IP: 3. Connexion à la passerelle: 1. Connexion câble LAN ou Réglage sans fil: 2. Réglage adresse IP: 3. Connexion à la passerelle: 20 VQT3C82 “Échoué” “Échoué” “Échoué” “Réussi” “Échoué” “Échoué” “Réussi” “Réussi” “Échoué” “Réussi” “Réseau à domicile dispo.” “Échoué” Vérifiez ce qui suit. ≥Connexion des câbles LAN (> 13) ≥Réglages du concentrateur (hub) et du routeur ≥Connexion et réglages du concentrateur et du routeur ≥Réglages de “Configuration Adresse IP / DNS” (> 72) 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 ∫ Réglage facile du réseau (Test connexion Internet) ≥S'il n'y a aucun problème, l'écran suivant s'affiche. Réglage facile du réseau ( Test connexion Internet ) Terminé. - Connexion à Internet : Réussi Vérification de la connexion réseau terminée. Internet est disponible. Appuyez sur OK. OK ≥S'il y a un problème, le message suivant s'affiche à l'écran. Affichage Vérifiez ce qui suit. ≥Réglages du “DNS préféré” et Impossible de du “DNS auxiliaire” de trouver le serveur. l'“Configuration Adresse IP / (B019) DNS” (> 72) ≥Le serveur pourrait être occupé ou le service peut avoir été suspendu. Veuillez patienter un Connexion au serveur impossible. moment, puis réessayez. (B020) ≥Réglages de la “Configuration Serveur Proxy” (> 72) et du routeur. ≥ Consultez le mode d’emploi du concentrateur (hub) ou du routeur. ≥ Un réglage de la Fonction Serveur reséau domestique ( DLNA ) ne peut se faire que lorsque vous sélectionnez “Non” pour “Économie d'énergie en veille” dans “Réglage facile”. (> 18, étape 4) ≥ Même si vous réglez “Fonction Serveur reséau domestique ( DLNA )” sur “Non”, il sera possible de le régler sur “Oui” plus tard. (> 73) ≥ Vous pouvez réaliser ce réglage à tout moment en sélectionnant “Réglage facile du réseau” dans le menu Configuration. (> 72) ≥ Vous pouvez recommencer ces réglages individuellement en utilisant “Configuration Réseau”. (> 72) ≥ N'utilisez pas cet appareil pour vous connecter à un réseau sans fil pour lequel vous ne possédez pas de droits d'utilisation. Pendant la recherche automatique des réseaux sans fil, des réseaux sans fil (SSID) pour lesquels vous ne possédez pas de droits d'utilisation peuvent s'afficher; cependant, l'accès à ces réseaux peut être considéré comme illégal. ≥ Après avoir effectué les réglages du réseau sur cet appareil, les réglages (niveau de cryptage, etc.) du routeur sans fil pourraient changer. Si vous avez des problèmes pour mettre votre ordinateur en ligne, effectuez les réglages du réseau de votre ordinateur en fonction de ceux du routeur sans fil. ≥ Veuillez prendre note que la connexion à un réseau sans cryptage peut entraîner la vue du contenu de la communication par des tierces parties, ou la fuite de données et d'informations personnelles ou secrètes. Prise en main DMRPWT500EC_fre.book 21 ページ Pour redémarrer le Réglage facile du réseau 1 Appuyez sur [FUNCTION MENU]. 2 Sélectionnez “Configuration” dans “Autres”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez “Réglage facile du réseau” dans “Réseau”, puis appuyez sur [OK]. Pour recommencer les réglages individuellement 1 Appuyez sur [FUNCTION MENU]. 2 Sélectionnez “Configuration” dans “Autres”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez “Configuration Réseau” dans “Réseau”, puis appuyez sur [OK]. 4 Sélectionnez “Configuration Adresse IP / DNS” (> 72) ou “Configuration Serveur Proxy” (> 72), puis appuyez sur [OK]. Contrôlez la sécurité avant d’utiliser la Fonction Serveur reséau domestique ( DLNA ) Si vous réglez “Fonction Serveur reséau domestique ( DLNA )” sur “Oui”, tous les dispositifs connectés sur le même réseau peuvent avoir accès à cet appareil. Assurezvous que le routeur de votre réseau domestique possède un système de sécurité adapté pour éviter un accès non autorisé. 21 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 22 ページ Regarder des émissions 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Regarder des émissions Utilisation Liste des Chaînes Vous pouvez choisir à partir de la liste des noms de chaîne. TV DRIVE SELECT VOL INPUT CH AV 1 Appuyez sur [OK]. PAGE Regarder des émissions 1 2abc 3def 4ghi 5jkl 6mno Toutes chaînes DVB CH p w 8 tuv 9xyz 7qrs DEL 0 AUDIO SKIP Classement 123… 1 2 3 4 5 6 7 SLOW/SEARCH Noms des chaînes Choisir STOP Page - Revenir PLAY/x1.3 Catégorie STATUS PAUSE LIVE TV EXIT MENU DIRECT NAVIGATO R C TION FUN OPTION RETURN REC PROG/CHECK TEXT CHAPTER TIME SLIP +60s Appuyez sur [CH W X] pour choisir la chaîne. A chaque fois que vous changez de chaîne, les informations la concernant apparaissent automatiquement. Affichage de l’appareil: ≥Vous pouvez aussi choisir la chaîne avec les touches numériques. ¾ Pour bénéficier de la vidéo en 3D (> 39) ≥ Si vous avez défini un niveau de classement, il peut vous être demandé de saisir le code PIN pour démarrer le visionnage de l’émission. (> 66, Evaluation parentale) ≥ On peut modifier durée du temps d’affichage des informations de la chaîne. (> 70, Affichage à l'écran) 22 VQT3C82 2 Sélectionnez le canal, puis appuyez sur [OK]. STTL MANUAL SKIP -10s 123/ABC ≥Pour changer la catégorie, appuyez sur la touche “Rouge”. ≥Pour trier la chaîne, appuyez sur la touche “Bleue”. GUIDE OK Page + Voir programme REWIND LIVE TV PAUSE ¾ Pour éditer la Liste des Chaînes (> 66, Liste des Chaînes) 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Pour voir les informations du programme Utilisation du système TV Guide 1 (Les programmes avec le symbole ) Appuyez sur [GUIDE]. Pendant que l'écran TV Guide s'affiche Chaque pression change l'apparence. Appuyez sur [STATUS vue Paysage Tous Paysage Sam, 01.01.2011 Sam 01.01.2011 08:05 Toutes chaînes DVB ]. D’autres informations sont disponibles pour ces programmes. Regarder des émissions DMRPWT500EC_fre.book 23 ページ 8:00 - 8:45 Durée: 8:00 8:30 9:00 9:30 10:00 Information de la chaîne Sélection du canal OK infos Sélectionner programme RETURN + 24 heures Page + Page - OPTION Portrait/Paysage Type de prog. Appuyez sur [STATUS ]. Catégorie Ex., 1 NEWS 9:00 - 11:00 vue Portrait Sam, 01.01.2011 Portrait 8:00 - 8:45 8:45 - 11:00 11:00 - 11:45 11:45 - 13:00 13:00 - 13:30 13:30 - 14:00 14:00 - 15:00 15:00 - 17:00 Sélectionner programme infos OK Sélection du canal RETURN + 24 heures 2 Tous OPTION Portrait/Paysage Type de prog. Selection Screen Page Catégorie Sam 01.01.2011 8:05 Voir programme Progr. Enr. Différé Edition Enr. Différé Annul. Enr. Différé OK RETURN 3 Dolby D+ Sam 01.01.2011 08:05 Toutes chaînes DVB Sélectionnez le programme, puis appuyez sur [OK]. Sam 01.01.2011 8:00 - 8:45 10:30 Toutes chaînes DVB Changer catégorie Config. enr. différé Actuel Sélectionnez “Voir programme”, puis appuyez sur [OK]. Page vers le haut/vers le bas Appuyez sur [CH W X]. Pour visionner une liste de programmes pour un autre jour Appuyez sur la touche “Rouge” (Précéd.) ou sur la touche “Verte” (Suiv.). 1 2 3 4 5 Catégorie en cours Sous-titres Télétexte Multi-vidéo/Multi-audio Config. enr. différé (> 30) Pour afficher des informations détaillées Appuyez de nouveau sur [STATUS ]. Pour masquer l’écran des informations Appuyez sur [EXIT]. Pour changer Catégorie Appuyez sur la touche “Bleue”. ≥Enregistrez vos chaînes favorites 1 Appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Menu TV numérique”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez “Éditer les favoris”, puis appuyez sur [OK]. 4 Reportez-vous à la page 65 (Éditer les favoris). Pour passer du programme actuel au programme suivant Appuyez sur [2, 1]. Pour passer à une autre chaîne Appuyez sur [3, 4], puis appuyez sur [OK]. ¾ Enregistrement différé en utilisant le Système TV Guide (> 28) ≥ La sélection d'une chaîne s’effectue facilement en mettant en favoris les chaînes que vous regardez souvent. (> 65, Éditer les favoris) ≥ Certaines émissions n’envoient pas d’information de programme. 23 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 24 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Regarder des émissions Opérations pendant que vous regardez une émission Pour afficher le sous-titrage Regarder des émissions Lorsque “ (> 23) ” apparaît dans l'information de la chaîne Appuyez sur [STTL ]. Pour masquer les sous-titres Appuyez sur [STTL ]. Pour changer la langue des sous-titrages 1 Appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Langue sous-titres” dans “Menu TV numérique”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez la langue désirée. ≥Appuyez sur [EXIT] pour quitter l'écran. Changement d'audio Appuyez sur [AUDIO]. ≥Le son changera selon le contenu du programme chaque fois que vous appuierez sur cette touche. Pour afficher le Télétexte Lorsque “ (> 23) ” apparaît dans les informations de la chaîne Appuyez sur [TEXT ]. Pour sélectionner la page ou accéder à certaines zones de thèmes et navigation ≥Employer [3, 4, 2, 1], les boutons numériques ou les boutons colorés, etc. en fonction des instructions à l’écran. ≥ Certaines fonctions du Télétexte sont désactivées pendant l’enregistrement. ≥ Vous pouvez changer le mode d’affichage (> 70, Télétexte). Format Vous pouvez changer le mode de l'écran. (> 77) 24 VQT3C82 Sélectionner le contenu d’une émission Lorsqu’un programme comprend des signaux audio et des sous-titrages etc., vous pouvez sélectionner les signaux. 1 Appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Menu TV numérique”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez “Multi-vidéo”, “Multi-audio” ou “Langue sous-titres”, puis appuyez sur [OK]. 4 Sélectionnez l’élément. 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 REWIND LIVE TV/PAUSE LIVE TV Cet appareil sauvegarde temporairement le programme de télévision en direct que vous regardez avec son tuner sur le disque dur et vous pouvez utiliser les fonctions suivantes. Affichage de l’information ∫ Pendant la pause ou le rembobinage d'une émission: Appuyez sur [STATUS Pause 8:05 9:35 8:50 ∫ REWIND LIVE TV Vous pouvez remettre le programme de télévision en direct de 1 heure 30 en arrière tant que l'enregistrement temporaire n'a pas été arrêté. ≥Appuyez de nouveau sur [STATUS ]. 8:50:55 01.01.2011 Lire 8:50.50 ∫ PAUSE LIVE TV Vous pouvez mettre en pause un programme de télévision en direct et reprendre le visionnage au point d'interruption. Sélectionnez le lecteur de disque dur pour bien effectuer ces fonctions. 1 ]. Pendant que vous regardez la télévision 1 Durée que vous pouvez rembobiner pour visionner le programme en direct. 2 Durée temporaire sauvegardée sur le DD (maximum: 1 heure 30). 3 Heure de la position de lecture en cours. 4 Heure qu'il sera, 1 heure 30 après le démarrage de la PAUSE LIVE TV ou REWIND LIVE TV. ≥Après 1,5 heure de PAUSE LIVE TV ou REWIND LIVE TV qui a été lancé, l’heure actuelle s’affiche. Regarder des émissions DMRPWT500EC_fre.book 25 ページ (REWIND]LIVE]TV) Appuyez sur [SLOW/SEARCH 6] pour remettre en arrière. ≥“REWIND LIVE TV” apparaît sur l’afficheur de l’appareil. (PAUSE]LIVE]TV) Appuyez sur [PAUSE ;] pour mettre en pause. ≥“PAUSE LIVE TV” apparaît sur l’afficheur de l’appareil. Pause 8:05 9:35 8:10 2 Lorsque vous voulez reprendre Pour arrêter REWIND LIVE TV ou PAUSE LIVE TV 1 Appuyez sur [STOP ∫]. 2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. Pour masquer l'affichage de l'information Appuyez sur [EXIT]. ≥ La sauvegarde temporaire s’arrête dans les cas suivants: – Lorsqu’on passe à d’autres canaux ou d’autres écrans – Lorsque l’enregistrement du programme visionné a commencé – Lorsque 2 enregistrements de programmes simultanés ont débuté – Lorsque vous effectuez une PAUSE LIVE TV ou REWIND LIVE TV pendant plus de 8 heures (cela peut varier en fonction de l’espace libre sur le disque dur.) ≥ Ces fonctions ne marchent pas dans les cas suivants: – L’horloge n’est pas réglée. – Pendant l’enregistrement simultané de 2 programmes – Lorsqu'on regarde un programme que l’on enregistre – Lorsqu’un programme radio est sélectionné – (REWIND]LIVE]TV) Lorsque “REWIND LIVE TV” est réglé sur “Non” (> 67) ≥ (PAUSE]LIVE]TV) Vous pouvez utiliser cet appareil avec la télécommande du téléviseur par le VIERA Link (> 74). Consultez le mode d'emploi du téléviseur pour la procédure à suivre. Appuyez sur [PLAY/a1.3 1]. ≥Vous pouvez lancer une recherche ou le Visionnage rapide, etc. ≥Si la sauvegarde temporaire s’arrête (> droite), la lecture sera effectuée jusqu'à cet endroit. 25 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 26 ページ Enregistrem ent 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Enregistrement des programmes télévisés Sélectionnez “Arrêt automatique”, puis appuyez sur [OK]. Les titres peuvent uniquement être enregistrés sur le DD de cet appareil et ne peuvent pas être copiés du DD vers le support. ≥Enregistrement immédiat (OTR) L’enregistrement s’arrête automatiquement lorsque le programme s’achève. TV DRIVE SELECT VOL INPUT CH REC1/OTR AV PAGE Enregistrement 1 2abc 3def 8:00 - 8:45 CH 4ghi 5jkl 6mno Arrêt automatique à 8:45 7pqrs 8 tuv 9wxyz DEL 0 Temps d'enregistrement AUDIO SKIP SLOW/SEARCH REWIND LIVE TV STOP STATUS PAUSE ≥Vous pouvez également sélectionner “Temps d'enregistrement” ou “Enregistrement continu”. (> ci-dessous) PLAY/x1.3 EXIT PAUSE LIVE TV GUIDE C TION FUN OK MENU DIRECT NAVIGATO R 30 min. Enregistrement continu OPTION RETURN Pour programmer la durée d’enregistrement 1 Sélectionnez “Temps d'enregistrement” ou “Enregistrement continu” à l’étape REC PROG/CHECK TEXT CHAPTER TIME SLIP STTL MANUAL SKIP -10s +60s Appuyez sur [CH W X] pour choisir la chaîne. ≥Vous pouvez également choisir la chaîne à l'aide des touches numériques ou de la Liste des Chaînes (> 22). Appuyez sur [REC ¥]. L’enregistrement démarre. “REC1” ou “REC2” sera allumé REC1 Affichage de l’appareil 26 VQT3C82 . Temps d'enregistrement Vous pouvez définir la durée de l’enregistrement de 30 minutes à 4 heures. Sélectionnez la durée d’enregistrement. ≥Vous pouvez également régler la durée avec [REC ¥]. Enregistrement continu L’enregistrement se poursuit jusqu’à ce que vous appuyez sur [STOP ∫]. 2 Appuyez sur [OK]. ≥ Un enregistrement prendra fin si un enregistrement simultané est effectué et qu’un enregistrement différé démarre. ≥ Si “Veille auto. après enregistrement une touche” est réglé sur “Oui” (> 74), cet appareil passe sur le mode veille s'il n’est pas utilisé dans les 5 minutes qui suivent la fin de l’“Arrêt automatique” ou du “Temps d'enregistrement”. ≥ Le Télétexte ne sera pas enregistré. DMRPWT500EC_fre.book 27 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Arrêter l’enregistrement Opération pendant l’enregistrement Appuyez sur [STOP ∫]. Vérifier l’enregistrement du programme ∫ Pendant l’enregistrement d’1 programme Si l’écran suivant apparaît Arrêter Enregistrement ]. 1 L’enregistment de ce programme est en cours. Arrêter cet enregistrement ? Ex., Pendant l’enregistrement simultané de 2 programmes DD Enregistrement d’un programme du téléviseur REC1/OTR AUTO Oui Non Enregistrement Appuyez sur [STATUS OK RETURN Enregistrement d’un programme non affiché sur le téléviseur REC2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. ∫ Pendant l’enregistrement de 2 programmes Si l’écran suivant apparaît Arrêter Enregistrement Commutez la chaîne Deux enregistrements sont en cours. Lequel désirez-vous arrêter ? Appuyez sur [CH W X]. 1 2 Pour afficher le programme en cours d’enregistrement sur le téléviseur Il est nécessaire d’afficher le programme d’enregistrement sur l’écran du téléviseur pour effectuer des opérations comme la mise en pause. Appuyez sur [CH W X] pour sélectionner le canal d’enregistrement. Lecture et enregistrement simultanés Vous pouvez visionner le titre en cours d'enregistrement à son commencement ou les titres déjà enregistrés sur le DD. 1 Pendant l'enregistrement Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR]. DIRECT NAVIGATOR DD Tout Non vu Titres groupés Temps restant Chaîne Film Date VIDÉO 45:54 (DR) Société/Economie Nom du Titre Sports Vidéo (AVCHD) OK RETURN 1 Sélectionnez le programme, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. Mettre l’enregistrement en pause Il est nécessaire d’afficher le programme que vous désirez mettre en pause sur le téléviseur. (> gauche, Pour afficher le programme en cours d’enregistrement sur le téléviseur) Appuyez sur [PAUSE ;]. ≥ Appuyer à nouveau pour relancer l’enregistrement. (un titre n’est pas divisé en titres séparés). ≥ S'il a été mis en pause durant l'enregistrement, la partie mise en pause peut se transformer en image fixe pendant un moment au cours de la lecture de ce programme. Pour effectuer l’enregistrement simultané de 2 programmes Titres Pendant l’enregistrement Hre de déb. 9:00 Type de prog.: Film Lecture RETURN IMAGE/MUSIQUE OPTION Enregistrez un autre programme en effectuant les étapes – de la page 26. Temps d'Enr. 0:01 Page Suppression Page + Page - Sélectionner “REC1” et “REC2” s’allumeront “[” est affiché sur le programme en cours d’enregistrement. 2 Sélectionnez le titre, puis appuyez sur [OK]. REC1 REC2 Affichage de l’appareil ≥ La chaîne ne peut être changée que sur les programmes en cours d’enregistrement. 27 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 28 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Enregistrement différé Vérifiez le programme et effectuez les corrections si nécessaire en utilisant [3, 4, 2, 1]. Les titres peuvent uniquement être enregistrés sur le DD de cet appareil et ne peuvent pas être copiés du DD vers le support. TV INPUT 1 2 VOL Chaine 1 PAGE 3def Enregistrement 7pqrs 8 tuv 9wxyz OK RETURN AUDIO SKIP SLOW/SEARCH PAUSE STOP 30:24 Sam 01.01.2011 8:05 Fin 9:00 Nom du Titre Catégorie Date/ Hebdo Appuyez sur [OK]. PLAY/x1.3 EXIT PAUSE LIVE TV Tous GUIDE Toutes chaînes DVB C TION FUN OK MENU DIRECT NAVIGATO R Début 8:00 (> 29, Options de l'enregistrement différé) REWIND LIVE TV STATUS Jour/Date Sam 01.01 CH 4ghi 5jkl 6mno 0 DD CH AV abc DEL Restant Enr. Diféré DRIVE SELECT OPTION 00 9:30 10:00 RETURN REC PROG/CHECK TEXT CHAPTER TIME SLIP Le programme différé est sauvegardé et l’icône du temporisateur (rouge) s’affiche. STTL MANUAL SKIP -10s Icône de la minuterie (rouge) +60s Pour annuler un enregistrement différé sur écran du TV Guide 1 Sélectionnez “Annul. Enr. Différé”, puis appuyez sur [OK] Appuyez sur [GUIDE]. Sam 01.01.2011 Sam 01.01.2011 08:05 Toutes chaînes DVB Tous Paysage 8:00 - 8:45 Durée: 8:00 8:30 9:00 9:30 10:00 à l’étape . 2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. (“F” dans le TV Guide disparaît.) Pour modifier l’enregistrement différé de écran du TV Guide 1 Sélectionnez “Edition Enr. Différé”, puis appuyez sur [OK] à l’étape . 2 Allez à l'étape 3 de la page 29. Sélection du canal OK infos Sélectionner programme RETURN + 24 heures Page + Page - OPTION Portrait/Paysage Type de prog. Catégorie Sélectionnez le programme, puis appuyez sur [OK]. ≥Lorsque le programme actuellement diffusé est sélectionné, l’écran suivant s’affiche. Selection Screen Sam 01.01.2011 8:05 Voir programme Progr. Enr. Différé Edition Enr. Différé Sam 01.01.2011 8:00 - 8:45 Annul. Enr. Différé OK RETURN Sélectionnez “Progr. Enr. Différé”, puis appuyez sur [OK]. 28 VQT3C82 ¾ Utilisation du système TV Guide (> 23) ≥ Vous pouvez saisir jusqu’à 32 programmes jusqu'à un mois à l’avance. (chaque programme quotidien ou hebdomadaire est comptabilisé comme un seul programme.) ≥ Vous pouvez régler l'heure de départ et de fin pour assurer un résultat réussi de l'enregistrement différé. (> 67, Heure du début d'enregistrement, Heure de fin d'enregistrement) ≥ Certaines émissions n’envoient pas d’informations de programme. Réglez l’enregistrement différé manuellement (> 29). 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Rechercher les programmes 1 Pendant l'affichage de l'écran du TV Guide Appuyez sur la touche “Jaune” (Type de prog.) ou sur la touche “Bleue” (Catégorie). 2 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK]. vue Paysage L’appareil affiche des programmes en gris qui n’appartiennent pas au type de programme sélectionné. vue Portrait Seuls les types de programmes sélectionnés sont affichés. Pour retourner à la liste précédente TV Guide Sélectionnez “Tous” pour le type de programme ou “Toutes chaînes DVB” dans Catégorie à l’étape 2. ¾ Pour confirmer et éditer le programme de la minuterie (> 31) ≥ Vous pouvez saisir jusqu’à 32 programmes jusqu'à un mois à l’avance. (Chaque programme quotidien ou hebdomadaire est comptabilisé comme un seul programme.) Options de l'enregistrement différé Sélectionnez et changez les éléments. Ex., Restant Enr. Diféré Chaine 1 Enregistrement DMRPWT500EC_fre.book 29 ページ Jour/Date Sam 01.01 DD Début 8:00 30:24 Sam 01.01.2011 8:05 Fin 9:00 Nom du Titre ≥ Les types de Catégorie et programme peuvent ne pas être attribués correctement en fonction des informations du programme. OK RETURN Programmation manuelle d’un enregistrement différé 1 Restant DD 30:30 Total 0/32 Progr. Annul. OK RETURN Supprimer infos (> droite, Options de l'enregistrement différé) 4 Appuyez sur [3, 4]. Vous pouvez sélectionner “Date” ou “Hebdomadaire” en appuyant sur la touche “Verte”. Début/Fin Appuyez sur [3, 4]. ≥Appuyez sur la touche [3, 4] et maintenez-la enfoncée pour modifier par incréments de 15-minutes. Page + Page - Sélectionnez et changez les éléments. Renew Appuyez sur [3, 4]. ≥Renouvellement automatique de (Uniquement l’enregistrement pour les enregistrements L’appareil enregistrera le nouveau quotidiens/ programme par dessus l'ancien. hebdomadaires différés) Nom du Titre Appuyez sur [OK]. Le programme différé est sauvegardé et l’icône de la minuterie (rouge) s’affiche. Appuyez sur [3, 4]. Jour/Date Espace Sélectionnez “Nouveau programme différé”, puis appuyez sur [OK]. Date/ Hebdo ≥Vous pouvez sélectionner Catégorie avec la touche “Rouge” pour passer sur Favori, etc. Sam 01.01.2011 8:05 Nom de la chaîne Horaires Nouveau programme différé 3 Chaîne Appuyez sur [PROG/CHECK]. Enr. Différé 2 Catégorie Sélectionnez “Nom du Titre”, puis appuyez sur [OK]. (> 64, Saisie de texte) Icône de la minuterie (rouge) Enr. Différé Restant DD Nom de la chaine Programme Name 30:30 Sam 01.01.2011 8:05 Horaires Sam 01.01 8:00 - 9:00 Espace OK Nouveau programme différé Contrôlez l’espace disponible sur le disque dur, lorsque le “!” s’affiche. (> 31) 29 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 30 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Enregistrement différé Enregistrement différé à partir des informations de la chaîne Vous pouvez effectuer l'enregistrement différé du programme en cours ou du programme suivant. 1 Pendant que vous regardez un programme Appuyez sur [STATUS ]. Ex., 10:30 Toutes chaînes DVB Changer catégorie Config. enr. différé Actuel Enregistrement 1 NEWS 9:00 - 11:00 Remarques sur l’enregistrement différé ≥Selon l’état de l’appareil, la lecture peut s’arrêter lorsque l’enregistrement commence. ≥Si vous éteignez l’appareil pendant l'enregistrement différé, ce dernier se poursuit. ≥Lorsque vous programmez des enregistrements différés successifs, la dernière minute du programme précédent ne sera pas enregistrée. Programme Programme Non enregistré Dolby D+ Enregistré 2 Affichage des informations de la chaîne d’un programme pour l’enregistrer. ≥Changez le programme avec [2, 1]. ≥Changez la chaîne avec [3, 4]. 3 4 Appuyez sur la touche “Jaune”. Allez à l'étape 3 de la page 29. ≥Vous ne pouvez pas changer la “Chaîne” et le “Jour/Date”. Annuler l’enregistrement quand l’enregistrement différé a déjà commencé Appuyez sur [STOP ∫]. ∫ Pendant l’enregistrement d’1 programme Arrêter Enregistrement 1 L'enregistrement différé de ce programme est en cours. Arrêter cet enregistrement ? Oui Non OK RETURN Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. ∫ Pendant l’enregistrement de 2 programmes Arrêter Enregistrement Deux enregistrements sont en cours. Lequel désirez-vous arrêter ? 1 2 OK RETURN 1 Sélectionnez le programme, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. ≥ Si vous avez déjà défini un enregistrement différé hebdomadaire/quotidien, l’enregistrement débutera à la prochaine heure programmée. 30 VQT3C82 Enregistré ¾ Lancer l’enregistrement différé pendant l’exécution d’une autre opération (> 86) ¾ A propos de l’enregistrement de 2 programmes simultanément (> 27) 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Confirmer et éditer un programme différé Icônes à l’écran F Rouge : La mise en attente de enregistrement différé est activée. Gris : La mise en attente de enregistrement différé est désactivée. [ Programme en cours d’enregistrement Appuyez sur [PROG/CHECK]. Enr. Différé Remain Restant DD 30:30 Sam 01.01.2011 08:05 Horaires Espace Sam 08.01 11:00 - 11:45 Sam 08.01 10:00 - 11:50 Sam 08.01 11:30 - 1:00 Sam 01.01 8:00 - 10:45 OK Nom de la chaîne Icônes Une partie ou le programme entier ne sera pas enregistré car celui-ci se superpose à un autre. OK Le DD est plein. Nouveau programe différé OK RETURN Total 3/32 Progr. Annul. Supprimer infos Le programme n’a pas achevé l’enregistrement pour certaines raisons. Page + Page - Pour désactiver le programme différé Sélectionnez le programme, puis appuyez sur la touche “Rouge”. ≥L’icône du temporisateur “F” (> droite) passera de rouge à gris. ≥Appuyez à nouveau sur la touche “Rouge” pour activer la mise en attente de l’enregistrement différé. (L’icône par minuterie “F” passera au rouge.) Pour supprimer un programme différé Sélectionnez le programme, puis appuyez sur [DEL]. L’enregistrement en Renouvellement automatique est programmé (> 29). OK S’affiche si l’enregistrement peut être contenu dans l’espace restant. Enregistrement DMRPWT500EC_fre.book 31 ページ > Un programme différé quotidien ou hebdomadaire (Date) est programmé. (jusqu’à un maximum d’un mois à compter de l’instant présent) ! L’enregistrement est peut-être impossible parce que: – il n’y a plus assez d’espace libre. – le nombre de titres a atteint le maximum possible. (> 89) – des programmes sont désactivés, etc. Pour éditer un programme différé 1 Sélectionnez le programme, puis appuyez sur [OK]. 2 Changez les options de l’enregistrement différé. (> 29, Options de l'enregistrement différé) Pour afficher l'information du programme Appuyez sur [STATUS ]. Pour quitter la liste des enregistrements différés Appuyez sur [EXIT]. ≥ Les programmes n’ayant pas pu être enregistrés sont effacés de la liste à 4 heures du matin deux jours plus tard. 31 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 32 ページ Lecture d’une vidéo 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Lecture de BD-Vidéo ou DVD-Vidéo TV VOL DRIVE SELECT INPUT 1 2abc 3def CH AV PAGE 4ghi 5jkl 6mno CH 7pqrs 8 tuv 9wxyz DEL 0 AUDIO SKIP SLOW/SEARCH REWIND LIVE TV STOP STATUS PAUSE PLAY/x1.3 PAUSE LIVE TV EXIT OK MENU DIRECT NAVIGATO R C TION FUN Lecture d’une vidéo GUIDE OPTION RETURN REC PROG/CHECK TEXT CHAPTER TIME SLIP STTL MANUAL SKIP -10s Bénéficier du BD-Live ou de l’image dans l'image dans une BD-Vidéo [BD-V] Bénéficier des disques BD-Live avec Internet Le BD-Live vous permet de bénéficier de plus de fonctions comme les sous-titrages, des images exclusives et des jeux en ligne en connectant cet appareil à Internet. Puisque la plupart des disques compatibles BD-Live sont lus à l’aide de la fonction BD-Live, des contenus additionnels nécessitent d’être téléchargés sur le DD. (> 93, Stockage local) Préparation 1 Effectuez les réglages et la connexion réseau. (> 13, 19, 72) 2 Introduisez un disque. Pour la méthode de lecture, reportez-vous aux instructions du disque. +60s Lecture image dans l'image Pour le mode de lecture, reportez-vous aux instructions du disque. Ex., Vidéo secondaire Introduisez un disque. ≥La lecture démarre à partir du point spécifié par le disque. Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK]. ≥Certains éléments peuvent aussi être sélectionnés avec les touches numériques. La lecture démarre. Pour afficher le Menu Pop-up Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR]. ≥Appuyez de nouveau pour quitter. Pour afficher le Top Menu 1 Appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Menu de lecture”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez “Top Menu”, puis appuyez sur [OK]. ≥Si le Top Menu ne s’affiche pas Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR]. ¾ Pour bénéficier de la vidéo en 3D (> 39) 32 VQT3C82 Vidéo principale Si la vidéo secondaire ne s’affiche pas Mettez la “Vidéo” et la “Bande-son” sur “Oui” dans “Vidéo secondaire” dans le “Type signal” du menu Disque. (> 62) ≥ Les fonctions utilisables et le mode de fonctionnement peuvent varier avec chaque disque, veuillez vous reporter aux instructions accompagnant le disque et/ou visitez leur site web. ≥ Si les données BD-Live ne peuvent pas être téléchargées à cause d'un manque d'espace de stockage, il est nécessaire de supprimer les données téléchargées existantes. (> 56, Supprimer les données BDVideo) ≥ Certains contenus BD-Live disponibles sur les Blu-ray discs demandent qu’un compte Internet soit créé pour accéder au contenu BD-Live. Suivez les instructions affichées à l’écran ou le mode d’emploi du disque pour avoir des informations sur la manière d’avoir un compte. ≥ “BD-Live” peut devoir être changé pour certains disques (> 67, BD-Live). ≥ Si des disques qui prennent en charge le BD-Live sont lus, l’ID du lecteur ou du disque peut être envoyé au fournisseur du contenu via Internet. ≥ Pendant la recherche, le ralenti ou l’image-par-image, seule la vidéo principale est affichée. ≥ Lorsque la “Piste sonore secondaire BD-Video” est réglée sur “Non”, la piste audio secondaire ne sera pas lue (> 69). DMRPWT500EC_fre.book 33 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Lecture des contenus vidéo enregistrés Sélectionnez le titre, puis appuyez sur [OK]. TV VOL DRIVE SELECT INPUT 1 2abc 3def ≥Fonction de reprise de la lecture Si l’écran suivant apparaît, sélectionnez le point pour lancer la lecture. CH AV PAGE 4ghi 5jkl 6mno CH Lecture 7pqrs 8 tuv 9wxyz 0 AUDIO SKIP Où désirez-vous commencer la lecture ? SLOW/SEARCH REWIND LIVE TV PAUSE STOP STATUS Dernier arrêt PLAY/x1.3 PAUSE LIVE TV EXIT RETURN MENU OPTION REC ∫ AVCHD : Si l’écran de menu ne s'affiche pas Appuyez sur [PLAY/a1.3 1]. C TION FUN DIRECT NAVIGATO R GUIDE OK RETURN PROG/CHECK TEXT CHAPTER TIME SLIP Début OK Pour lire une liste de lecture créée sur un autre équipement 1 Appuyez sur [FUNCTION MENU]. 2 Sélectionnez “Listes de Lecture” dans “Autres”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez la liste de lecture, puis appuyez sur [OK]. STTL MANUAL SKIP -10s +60s Lecture d’une vidéo DEL ¾ Pour afficher le menu (> 17) ¾ À propos du contenu DivX VOD (> 85) § § Fichiers DivX et MKV uniquement ≥ Plusieurs titres peuvent ne pas être lus à la suite selon le disque. Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR] et lisez en sélectionnant le titre. ≥ La lecture de fichiers DivX et MKV n’est pas possible pendant l’enregistrement. ≥ Certains fichiers DivX et MKV pourraient ne pas être lus, selon la résolution vidéo et l’état du taux de trame. ∫ [DD]: 1 Appuyez sur [DRIVE SELECT], puis sélectionnez “DD”. 2 Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR]. ∫ Sauf [DD]: 1 Introduisez le support. 2 Si l'écran de menu s'affiche Sélectionnez l'élément, puis appuyez sur [OK]. Utilisation de l’écran arborescent pour trouver un dossier DivX et MKV 1 Pendant que la liste des fichiers est affichée Appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Sélection du dossier”, puis appuyez sur [OK]. Menu vidéo CD ( Vidéo ) Dossier sélectionné D 1/5 01_01_2010 Ex.: [DD] DIRECT NAVIGATOR DD Tout Non vu Titres groupés VIDÉO Temps restant 45:54 Film Société/Econom Sports Vidéo (AVCHD) OK RETURN Chaîne Date Nom du Titre Titres Page 01/01 Hre de déb. 9:00 Type de prog.: Film Lecture RETURN IMAGE / MUSIQUE OPTION Temps d’Enr. Page Suppression Sélectionner D: Nombre de dossier sélectionné/Nombre total de dossier incluant un titre DivX et MKV. 0:01 Page + Page - ≥Vous ne pouvez pas choisir des dossiers contenant des fichiers non compatibles. 3 Sélectionnez le dossier, puis appuyez sur [OK]. La liste des fichiers du dossier apparaît. 33 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 34 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Lecture des contenus vidéo enregistrés Utilisation du DIRECT NAVIGATOR (VIDÉO) Icônes à l’écran [ Programme en cours d’enregistrement Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR]. Titre protégé Ex.: [DD] Le titre n’a pas été enregistré en raison d’une protection contre l’enregistrement Type de programme ([DD] uniquement) Onglet§ DIRECT NAVIGATOR DD Tout Non vu Titres groupés Temps restant Date Le titre ne peut pas être lu (En copiant un titre sur le DD ou lorsque les données sont endommagées, etc.) VIDÉO 45:54 Société/Econom Film Chaine t Sports Nom du Titre Titres groupés Vidéo (AVCHD) Titres Le titre n’a pas encore été lu Lecture d’une vidéo Hre de déb 9:00 Type de prog.: Movie Lecture RETURN Temps d’Enr. 0:01 Page + Page Suppression OPTION Le titre est enregistré avec un système de codage différent de celui de la télévision sur l’appareil. Modifiez en conséquence le paramétrage de l’option “Système TV” sur l’appareil (> 70). Page - Sélectionner IMAGE / MUSIQUE Titre sélectionné Vignette ([DD] uniquement) Icônes (> droite) § Programme radio & Seul l’onglet “Tout” s’affichera dans “Onglet” lorsque vous utilisez un autre support que le disque dur. Contenus en 3D ≥Cette icône ne s'affichera pas même avec les programmes en 3D si un programme diffusé est enregistré. Contenus enregistrés en 1080/50p Onglet Contenus enregistrés en 1080/60p [DD] Les titres enregistrés sur le DD seront classés automatiquement. Vous pouvez trouver rapidement les titres enregistrés en sélectionnant l'onglet. L’enregistrement n’était pas terminé lorsque l'enregistrement différé a commencé. Sélectionnez l'onglet avec [2, 1]. Pour lister un titre sélectionné se trouvant dans l'onglet “Tout” dans un des onglets du type de programme, définissez le “Type de prog.” du titre. (> 42, Changement de type de programme de titre) DIRECT NAVIGATOR DD Tout Non vu Chaine Titres groupés Temps restant 45:54 Film Date Sociélé/Econom Sports Nom du Titre Hre de déb. 9:00 Type de prog.: Movie Temps d’Enr. 0:01 ≥Pour changer l'onglet affiché, allez sur “Changement du type de programme” à la page 35. ≥Une vidéo en haute définition (AVCHD) acquise à partir du disque, de la carte SD ou d'un dispositif USB est listée automatiquement dans “Vidéo (AVCHD)”. 34 VQT3C82 Le titre est limité par le Evaluation parentale (> 66). ≥Vous pouvez être invité à saisir un code PIN pour démarrer la lecture du programme. 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Affichage des informations Passer sur l'écran IMAGE ou MUSIQUE [DD] [BD-RE] [BD-R] [DVD-R] [DVD-RW] [+R] [+RW] Sélectionnez le titre, puis appuyez sur [STATUS ]. ∫ [DD] 1 Appuyez sur la touche “Rouge”. 2 Sélectionnez “IMAGE” ou “MUSIQUE”, puis appuyez sur [OK]. ∫ [BD-RE] [SD] 1 Sélectionnez le titre, puis appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Informations”, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur la touche “Rouge”. L’écran passe de “VIDÉO” à “IMAGE”. ≥ Les informations d’un titre d’enregistrement ne peuvent pas être affichées. Lecture de titres groupés Changer l’apparence [DD] 1 Appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Titres groupés” ou “Tous les titres”, puis appuyez sur [OK]. Titres groupés Tous les titres Deux titres ou plus enregistrés avec le mode d’enregistrement différé quotidien/hebdomadaire sont groupés et affichés en tant qu’élément unique. Affiche tous les titres. Pour voir les titres individuels dans les titres groupés [DD] Les titres seront lus en continu. Sélectionnez le groupe, puis appuyez sur [PLAY/a1.3 1]. Éditer les titres groupés [DD] 1 Sélectionnez le titre ou le groupe, puis appuyez sur la touche “Jaune”. Une coche s’affiche. Recommencez cette étape. ≥Appuyez de nouveau sur la touche “Jaune” pour annuler. ≥Si vous faites “Retirer”, sélectionnez le titre dans le groupe. 2 Appuyez sur [OPTION]. 3 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK]. [DD] Pendant l’affichage de l’écran des Titres groupés: Sélectionnez l’élément marqué par appuyez sur [OK]. Créer le groupe , puis Retirer [DD] Le type de programme affiché dans l’étiquette peut changer. ≥ “Tout”, “Non vu” et “Video (AVCHD)” ne peuvent pas être modifiés. Les titres sélectionnés sont regroupés pour former un ensemble. Sélectionnez “Créer”, puis appuyez sur [OK]. Dissoudre Tous les titres dans le groupe sont libérés. le groupe Sélectionnez “Dissoudre”, puis appuyez sur [OK]. Changement du type de programme 1 Sélectionnez le type de programme, puis appuyez sur la touche “Verte”. 2 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK]. Lecture d’une vidéo DMRPWT500EC_fre.book 35 ページ Les titres sélectionnés sont supprimés du groupe. Sélectionnez “Retirer”, puis appuyez sur [OK]. Modifier le nom du groupe [DD] 1 Sélectionnez le groupe, puis appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Modifier”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez “Entrer Nom”, puis appuyez sur [OK]. (> 64, Saisie de texte) ≥Même si le nom du groupe a changé, les noms de titres dans le groupe ne changeront pas. 35 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 36 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Lecture des contenus vidéo enregistrés Lecture à partir de Visualisation du Chapitre Créer des marques de chapitre [DD] [DD] [BD-RE] [BD-R] [DVD-R] [DVD-RW] [+R] [+RW] À propos des chapitres 1 Vous pouvez diviser un titre en plusieurs chapitres. Chaque section entre les points de division (marques de chapitres) devient un chapitre. Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR]. DIRECT NAVIGATOR DD Tout Non vu Titres groupés VIDÉO Titre Temps restant 45:54 Chaîne Film Date Société/Econom Sports Vidéo (AVCHD) Nom du Titre Titres Chapitre Hre de déb. 9:00 Type de prog.: Film Lecture RETURN Lecture d’une vidéo 3 Page - Sélectionnez le titre, puis appuyez sur [OPTION]. Sélectionnez “Visualisation du Chapitre”, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur OK pour démarrer la lecture d'un chapitre sélectionné. Le chapitre sélectionné peut être édité via OPTION. Appuyez sur RETURN pour retourner au menu précédent. 0:12.29 001 0:00.00 OK Page 001/001 Supprimer RETURN OPTION Éditer un marqueur de chapitre Sélectionner Sélectionnez le chapitre, puis appuyez sur [OK]. ¾ Édition des chapitres dans la Visualisation du Chapitre (> 43) VQT3C82 Chapitre Marques de chapitres Page + Lecture 36 Chapitre Sélectionner Écran Visualisation du Chapitre Ex.: [DD] 4 Chapitre 0:01 Page Suppression OPTION IMAGE / MUSIQUE 2 Temps d’Enr. Pendant la lecture ou la pause Appuyez sur [CHAPTER]. Pour effacer la marque de chapitre 1 Pendant une pause Appuyez sur [SKIP :] ou [SKIP 9] et sautez à l’endroit que vous voulez supprimer. 2 Appuyez sur [CHAPTER]. 3 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. ≥ Il y a environ 1000 chapitres au maximum par titre. (cela dépend de l'état de l'enregistrement.) ≥ Lorsque le titre a le nombre maximum de chapitres, vous ne pouvez pas utiliser la fonction de reprise de lecture (> 33) ou la fonction “Changer onglet” (> 42) avec le titre. DMRPWT500EC_fre.book 37 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Opérations possibles pendant la lecture Saut manuel § § ∫ Avancez d’1 minute Fichiers DivX et MKV uniquement Appuyez sur [MANUAL SKIP +60s]. ≥ En fonction du support et du type de fichier, certaines opérations pourraient s’avérer impossible. ≥ Selon la nature du support introduit, l’affichage de l’écran de menu, des images, du son, etc. peut prendre plus ou moins de temps. ≥ Les disques continuent de tourner quand les menus sont affichés. Appuyez sur [STOP ∫] quand vous avez fini pour préserver le moteur de l’appareil, l’écran de votre téléviseur, etc. ∫ Revenir en arrière de 10 secondes Appuyez sur [MANUAL SKIP -10s]. ≥À chaque fois que vous appuyez sur la touche, la lecture avance ou revient en arrière. ≥ DivX et MKV :Cette fonction n’est pas active. Affichage de messages d’état ]. Ex., Visionnage rapide Lecture d’une vidéo Appuyez deux fois sur [STATUS [DD] [SD] La vitesse de lecture augmente. 8:05:50 01.01.2011 Restant DD T1 0:05.14 Appuyez sur la touche [PLAY/a1.3 1] et maintenez-la enfoncée. 0:30.00 ≥Appuyez de nouveau sur la touche pour revenir à la vitesse normale. Numéro du titre et durée de lecture écoulée Stop Appuyez sur [STOP ∫]. Le point d’arrêt est mémorisé. Fonction de reprise de la lecture Appuyez sur [PLAY/a1.3 1] pour reprendre à partir du même point. ≥La fonction de reprise de lecture ne marche pas selon le disque. Point d’arrêt [DD]: La position arrêtée de chaque titre est mémorisée. Disques: Seule la position arrêtée précédente est mémorisée. La position est annulée si le plateau à disque est ouvert ou si vous éteignez l’appareil. Pause Appuyez sur [PAUSE ;]. ≥Appuyez de nouveau sur [PAUSE ;] ou sur [PLAY/a1.3 1] pour redémarrer la lecture. Lecture au ralenti Pendant une pause, appuyez sur [SLOW/SEARCH 6] ou [SLOW/SEARCH 5]. ≥Appuyez de nouveau sur [PLAY/a1.3 1] pour reprendre la lecture. ≥ La vitesse augmente jusqu'à 5 paliers. ≥ DivX et MKV: Cette fonction n’est pas active. ≥ [BD-V] [SD]: Vers l'avant [SLOW/SEARCH 5] uniquement. Recherche Appuyez sur [SLOW/SEARCH 6] ou [SLOW/SEARCH 5]. ≥Appuyez de nouveau sur [PLAY/a1.3 1] pour reprendre la lecture. ≥ La vitesse augmente jusqu'à 5 paliers. ( [+R] [+RW] Jusqu’à 3 paliers) ≥ Le son est audible au premier palier de recherche avant. ≥ DivX et MKV: Le son n'est audible à aucun palier de recherche. 37 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 38 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Opérations possibles pendant la lecture Lecture image par image Pendant la pause, appuyez sur [2] (2;) ou [1] (;1). ≥Chaque pression affiche le photogramme suivant. ≥Maintenez la touche enfoncée pour avancer ou reculer image par image. ≥Appuyez de nouveau sur [PLAY/a1.3 1] pour reprendre la lecture. Appuyez sur [AUDIO]. ≥Le son changera en fonction du contenu enregistré à chaque fois que vous appuierez. Pour changer les sous-titrages ∫ [DD] [BD-RE] [BD-R] ≥ DivX et MKV: Cette fonction n’est pas active. ≥ [BD-V] [SD]: Vers l'avant [1] (;1) uniquement. Lecture d’une vidéo Changement d’audio Sauter le titre ou chapitre Passer au titre ou au chapitre voulu. Pendant la lecture ou en cours de pause, appuyez sur [SKIP :] ou [SKIP 9]. ≥ Il sautera directement au début des chapitres (> 36) si le titre contient des chapitres. ≥ [DD] Il ne sautera pas le titre. Mais le titre dans les titres groupés pendant la “Lecture de titres groupés” (> 35) sera sauté. Appuyez sur [STTL ]. ≥Si vous souhaitez changer la langue du sous-titrage, sélectionnez le sous-titrage avec “Langue sous-titres” dans le menu du Disque (> 62). ∫ [BD-V] [DVD-V] DivX, MKV et AVCHD: Affichage avec “Sous-titres” dans le menu du Disque (> 62). ≥ DivX et MKV: Si le texte des sous-titrages ne s'affiche pas convenablement, essayez de changer les réglages de la langue (> 85, Affichage du sous-titrage). Format Vous pouvez changer le mode de l'écran. (> 77) Saut d’une durée spécifiée (Saut temporel) 1 Appuyez sur [TIME SLIP]. 2 Sélectionnez l'heure avec [3, 4], puis appuyez sur [OK]. La lecture saute la partie correspondant à la durée spécifiée. ≥Appuyez en maintenant [3, 4] pour changer l’heure de 10-minutes. -10min. Ceci disparaît automatiquement après environ 5 secondes. Pour afficher l’écran, appuyer à nouveau sur [TIME SLIP]. ≥ [BD-V] [DVD-V], DivX, MKV et AVCHD: Cette fonction n’est pas active. 38 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 39 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Pour bénéficier de la vidéo en 3D L’image est purement indicative. Préparation Connectez un téléviseur compatible 3D à une prise HDMI AV OUT de cet appareil à l’aide d’un câble HDMI Haut débit. (> 12) ≥Effectuez les préparations nécessaires sur le téléviseur. Effectuez la lecture en suivant les instructions affichées à l’écran. Configuration 3D Effectuez les réglages suivants si nécessaire. Lecture BDVideo 3D [BD-V] Type de 3D Message affiché pour la 3D Niveau d'affichage [BD-V] Il est également possible de visionner des disques 3D en 2D (vidéo conventionnelle). (> 67) Si une vidéo 3D ne peut pas être lue en 3D, un changement de configuration pourrait rendre la chose possible. (> 86) Cachez l’écran d’avertissement du visionnage en 3D. (> 70) Ajustez la position de la fenêtre pop-up du menu de lecture ou de l’écran des messages etc. (> 62) Fonctions pratiques pendant le visionnage d'une vidéo en 3D Modifiez ce réglage si l'écran comme celui de la configuration de lecture, etc., ne s'affiche pas correctement avec les programmes compatibles avec la 3D. 1 Appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Réglages 3D”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK]. Type de Original sortie Côte à côte Garde le format original de l’image. Le format de l’image en 3D est composé de l'écran de gauche et de droite. 2D vers Convertit les images 2D avec un effet 3D pendant la lecture. 3D§ Lecture des images avec des effets 3D Mode Normal normaux. image 3D§ Soft Vous pouvez profiter d'images en 3D donnant une impression de largeur, tout en retenant la perception de profondeur. ≥ Cette fonction ne peut pas être activée si le “Type de sortie” est réglé sur “2D vers 3D”. Réglages Règle l’effet 3D manuellement. manuels ≥Distance Règle la quantité de perception de profondeur. ≥Type d'écran Sélectionne la manière dont l’écran apparaît lors de la lecture 3D (plat ou rond). ≥Largeur du cadre Règle la quantité de nuance au bord de l'écran. ≥Couleur du cadre Règle la couleur de la nuance au bord de l'écran. § Cette fonction n'est pas active pendant le visionnage de l'émission. Lecture d’une vidéo Vous pouvez profiter des vidéos en 3D et de leurs sensations réalistes en connectant cet appareil à l’aide d’un câble HDMI haut débit à un téléviseur compatible 3D. ≥ En fonction des contenus, les éléments affichés peuvent être différents. ≥ Les sous-titrages et le TV Guide, etc., peuvent ne pas s'afficher correctement selon les réglages. ≥ Un BD-Vidéo 3D ne peut être lu en 3D que si cet appareil est connecté à un téléviseur compatible 3D Full HD. ≥ Cet appareil ne garantit pas la lecture des programmes en 3D de types autres que le type Frame Sequential ou le type Côte à côte. ≥ Veuillez arrêter de visionner des images 3D si vous ne vous sentez pas bien ou si cela provoque une fatigue visuelle. Si vous ressentez des étourdissements, des nausées ou un autre inconfort lors du visionnage des images 3D, cessez toute utilisation et faites reposer vos yeux. ≥ Selon le téléviseur connecté, la vidéo en cours de lecture peut passer en 2D à cause d’un changement de résolution etc. Vérifiez la configuration 3D du téléviseur. ≥ La vidéo 3D peut ne pas être reproduite avec les réglages du “Format vidéo HDMI” (> 71) et de la “Sortie 24p” (> 71). ≥ Elle peut s'afficher en Côte à côte (structure à 2 écrans) lorsque la lecture de la vidéo 3D démarre. ≥ Selon l'opération, le réglage du format du “Type de sortie” peut revenir au format “Original” et le réglage du “Mode image 3D” peut revenir sur “Normal” si le contenu est changé ou si une autre opération est effectuée pendant le visionnage. ≥ Une BD-Vidéo 3D ne peut pas être lue en 3D pendant un enregistrement. De plus, la lecture en 3D s'arrête lorsqu'un enregistrement différé démarre. 39 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 40 ページ Éditer une vidéo 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Suppression des titres enregistrés Une fois effacé, le contenu enregistré ne peut plus être restauré dans son état d’origine. Soyez bien sûr de ce que vous faites avant de continuer. TV VOL DRIVE SELECT INPUT 1 2abc 3def CH AV PAGE 4ghi 5jkl 6mno CH 7pqrs 8 tuv 9wxyz 0 DEL AUDIO SKIP SLOW/SEARCH REWIND LIVE TV PAUSE STOP STATUS PLAY/x1.3 PAUSE LIVE TV EXIT OK MENU Éditer une vidéo C TION FUN DIRECT NAVIGATO R GUIDE OPTION RETURN REC PROG/CHECK TEXT CHAPTER TIME SLIP STTL MANUAL SKIP -10s +60s À l’arrêt Appuyez sur [DRIVE SELECT], puis sélectionnez “DD”. Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR]. DIRECT NAVIGATOR DD Tout Non vu Titres groupés Film Date Société/Econom Lecture RETURN OPTION Sports Vidéo (AVCHD) Nom du Titre Hre de déb. 9:00 Type de prog.: Film IMAGE / MUSIQUE VIDÉO Temps restant 45:54 Chaîne Temps d’Enr. Titres 0:01 Page Suppression Page + Page - Sélectionner Sélectionnez le titre, puis appuyez sur la touche “Jaune”. Une coche s’affiche. Recommencez cette étape. ≥Appuyez de nouveau sur la touche “Jaune” pour annuler. Appuyez sur [DEL]. Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez sur [OK]. 40 VQT3C82 Effacement pendant la lecture 1 Pendant la lecture Appuyez sur [DEL]. 2 Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez sur [OK]. DMRPWT500EC_fre.book 41 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Édition des titres enregistrés ≥Une fois effacé, divisé ou partiellement supprimé, un contenu enregistré ne peut plus être rétabli dans son état d’origine. Soyez bien sûr de ce que vous faites avant de continuer. ≥ Si vous avez défini un niveau de classement, il peut vous être demandé de saisir le code PIN pendant l'édition du programme. (> 66, Evaluation parentale) Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR]. Sélectionnez le titre. DIRECT NAVIGATOR DD Tout Non vu Film Date Société/Econom Sports Vidéo (AVCHD) Titres Temps d’Enr. Sélectionnez “Entrer Nom” dans “Modifier”, puis appuyez sur [OK]. (> 64, Saisie de texte) VIDÉO Nom du Titre Hre de déb. 9:00 Type de prog.: Film Saisir le nom du titre Protection des contenus Titres groupés Temps restant 45:54 Chaîne 1 Sélectionnez “Supprimer Titre”, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez sur [OK]. La protection des contenus évite l’effacement accidentel du titre. Tout 0:01 Non vu Chaîne Lecture RETURN OPTION IMAGE / MUSIQUE Page Suppression Page + Page - Appuyez sur [OPTION]. Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK]. Lecture Société/Economie Nom du Titre Sélectionner ≥Édition de plusieurs éléments Appuyez sur la touche “Jaune”. Une coche s’affiche. Recommencez cette étape. ≥Appuyez de nouveau sur la touche “Jaune” pour annuler. 3 4 Film Date Éditer une vidéo 1 2 Effacement Supprimer Titre Enter Nom Protection Informations Annuler protection Modifier Suppression Partielle Visualisation du Chapitre Diviser Titre Créer le groupe Changer onglet Dissoudre le groupe Changer type de prog. Hre de déb. 9:00 Type de prog.: Film Temps d'E 1 Sélectionnez “Protection” ou “Annuler protection” dans “Modifier”, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. s’affiche lorsque la protection est active. Tous les titres ≥“Modifier” possède plusieurs fonctions. 41 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 42 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Édition des titres enregistrés Effacement partiel ≥ L’image et le son juste avant et juste après le point de division peuvent être momentanément coupés. ≥ Les titres divisés forment un groupe de titres. ≥ Vous pouvez trouver le point voulu en utilisant la fonction de recherche ou de saut temporel, etc. Démarrer Fin Suivant Supprimer 0:43.21 Démarrer Fin Veuillez valider le point de départ avec l'opération de lecture et passez. Changer l’onglet OK RETURN 1 Sélectionnez “Suppression Partielle” dans “Modifier”, puis appuyez sur [OK]. 2 Appuyez sur [OK] au point de départ et au point final pour supprimer. ≥Appuyez sur [PLAY/a1.3 1] pour lancer la lecture lorsque le titre est en pause. 3 Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez sur [OK]. Éditer une vidéo ≥Sélectionnez “Suivant”, puis appuyez sur [OK] pour supprimer d’autres sections. Il est possible de définir jusqu’à 20 sections. (> allez à l’étape 2) 4 Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez sur [OK]. ≥Une marque de chapitre s’inscrit dans la scène qui a été partiellement effacée. 5 Appuyez sur [RETURN ]. ≥ Vous pouvez trouver le point voulu en utilisant la fonction de recherche ou de saut temporel, etc. ≥ Il n’est pas possible de créer des marques trop rapprochées. Vous ne pouvez pas spécifier un point final avant le point de départ. Diviser le titre Lecture PLAY Diviser Aperçu Changer Terminer 0:00.22 Changer OK RETURN Commencez la lecture et sélectionnez une image parmi les vigmettes. 1 Sélectionnez “Changer onglet” dans “Modifier”, puis appuyez sur [OK]. 2 Appuyez sur [PLAY/a1.3 1] pour démarrer la lecture. 3 Appuyez sur [OK] au niveau du point à utiliser comme un onglet. ≥Pour changer le point Relancez la lecture et sélectionnez “Changer”, puis appuyez sur [OK] à l'endroit de changer. 4 Sélectionnez “Terminer”, puis appuyez sur [OK]. ≥ Vous pouvez trouver le point voulu en utilisant la fonction de recherche ou de saut temporel, etc. Changement de type de programme de titre Les informations du type de programme dans le titre peuvent être éditées. Continuer 0:00.22 Diviser OK RETURN 1 Sélectionnez “Diviser titre” dans “Modifier”, puis appuyez sur [OK]. 2 Appuyez sur [OK] à l’endroit où diviser le titre. ≥Pour confirmer l’endroit de la division Sélectionnez “Aperçu”, puis appuyez sur [OK]. (L’appareil lit 10 secondes avant et après l’endroit sélectionné pour la division.) ≥Pour changer le point de division Relancez la lecture et sélectionnez “Diviser”, puis appuyez sur [OK] à l'endroit de la division. 3 Sélectionnez “Continuer”, puis appuyez sur [OK]. 4 Sélectionnez “Diviser”, puis appuyez sur [OK]. 42 VQT3C82 Changer le type de prog. Sélectionnez l'élément dont vous voulez changer le type de prog. Type de prog. 1 Film Type de prog. 2 ( Pas de Type de Prog. ) Type de prog. 3 ( Pas de Type de Prog. ) Valider Annuler OK RETURN 1 Sélectionnez “Changer le type de prog.” dans “Modifier”, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez l’élément pour changer le type de programme, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez le type de programme, puis appuyez sur [OK]. 4 Sélectionnez “Valider”, puis appuyez sur [OK]. DMRPWT500EC_fre.book 43 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Édition des chapitres Sélectionnez “Visualisation du Chapitre”, puis appuyez sur [OK]. Écran Visualisation du Chapitre Lecture Appuyez sur OK pour démarrer la lecture d'un chapitre sélectionné. Le chapitre sélectionné peut être édité via OPTION. Appuyez sur RETURN pour retourner au menu précédent. 0:12.29 001 0:00.00 OK Page 001/001 Supprimer RETURN OPTION Éditer un marqueur de chapitre Sélectionner 1 Appuyez sur la touche “Verte”. 2 Appuyez sur [OK] à l’endroit où vous souhaitez diviser le chapitre. ≥Répétez cette étape. 3 Appuyez sur [RETURN ] pour aller à l’écran Visualisation du Chapitre. Éditer une vidéo ∫ Éditer un marqueur de chapitre: Tout en visionnant le titre, sélectionnez le point à partir duquel vous voulez débuter un nouveau chapitre. ∫ Pour effacer le chapitre: 1 Sélectionnez le chapitre, puis appuyez sur [DEL]. ≥Édition de plusieurs éléments Sélectionnez le chapitre, puis appuyez sur la touche “Jaune”. Une coche est affichée. Répétez cette étape jusqu’à ce que vous sélectionniez les chapitres à effacer. ≥Appuyez de nouveau sur la touche “Jaune” pour annuler. 2 Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez sur [OK]. ∫ Pour combiner les chapitres (effacer la marque de chapitre): 1 Sélectionnez le chapitre, puis appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Unir chapitres”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez “Unir”, puis appuyez sur [OK]. Le chapitre sélectionné est combiné au chapitre suivant. ¾ Lecture à partir de Visualisation du Chapitre (> 36) 43 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 44 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Visionner des photos Photo §1 Sélectionnez la photo, puis appuyez sur [OK]. §2 ≥Appuyez sur [2, 1] pour afficher la photo précédente ou suivante. §1 §2 [BD-RE] uniquement [DVD-R] uniquement Pour arrêter le Diaporama Appuyez sur [RETURN ]. ≥Pour pouvoir afficher des photos en 3D (MPO), cet appareil devra être connecté à un téléviseur compatible 3D Full HD à l’aide d'un câble HDMI à Haut Débit. ∫ [DD] 1 Appuyez sur [FUNCTION MENU]. 2 Sélectionnez “Image” dans “Contenus de lecture”, puis appuyez sur [OK]. ∫ [BD-RE] [DVD-R] [CD] [SD] [USB] Photo 1 Introduisez le disque, la carte SD ou la clé USB. 2 Sélectionnez “Visualiser les Images”, puis appuyez sur [OK]. Sélectionnez l'évènement, puis appuyez sur [OK]. Pour mettre en pause le Diaporama Appuyez sur [PAUSE ;]. ≥Appuyez de nouveau sur [PAUSE ;] pour redémarrer. Pour quitter l’écran Calendrier Appuyez sur [PAUSE ;]. ¾ Réglages Diaporama (> 45) ≥ Vous ne pouvez pas visionner de photos pendant l’enregistrement ou la copie. ≥ L’affichage des photos peut prendre un petit moment. ≥ Lorsqu’il y a beaucoup de fichiers et/ou dossiers, il est possible que certains fichiers ne s’affichent pas ou ne puissent pas être lus. ∫ Écran DIRECT NAVIGATOR (IMAGE) Ex.: [DD] Album (> ci-dessous) DIRECT NAVIGATOR DD Tout Album 1 IMAGE Album 2 Album 3 Album 4 Date & Nom événement 03.01.2010 29.10.2010 25.02.2011 15.03.2011 3D Images 8 12 18 4 Ex.: [DD] DIRECT NAVIGATOR DD Tout Album 1 IMAGE Album 2 Album 3 Album 4 Date & Nom événement 03.01.2010 29.10.2010 25.02.2011 15.03.2011 4 OK RETURN VIDÉO / MUSIQUE Page 0002/0002 Calendrier OPTION Diaporama Sélectionner Page + Page - CH Sélectionner Page + Page - CH Copier Évènement Il s'affiche pour chaque date d'enregistrement. ≥Il s'affiche pour chaque dossier appartenant à un support autre que le DD. IMAGE Nom dossier 001_AAA Images 4 (Onglet) Page 0001/0001 OPTION Diaporama Sélectionner Copier ≥Pour sélectionner l’onglet Appuyez sur [2, 1]. ≥Démarrer le diaporama 1 Sélectionnez une date ou un dossier, puis appuyez sur la touche “Verte”. 2 Sélectionnez “Démarrer diapor.”, puis appuyez sur [OK]. ≥Pour passer sur l'écran Calendrier ([DD]) Appuyez sur [PAUSE ;]. VQT3C82 Diaporama Icônes à l’écran : DIRECT NAVIGATOR Carte SD 2D 3D 44 OPTION VIDÉO / MUSIQUE Copier Ex.: [SD] OK RETURN Page 0002/0002 Calendrier OK RETURN Onglet 3D Images 8 12 18 3D (Onglet) Album ([DD]) Le placement des photos dans des albums de votre choix permet de les retrouver plus facilement. (> 46) Les photos en 3D (MPO) sont automatiquement listées. Sélectionnez-les à partir de cet onglet pour la lecture en 3D. (Elles seront lues en 2D si elles sont sélectionnées à partir d'un autre onglet) Photo protégée [DD] Nouvelle photo sauvegardée mais non visionnée DMRPWT500EC_fre.book 45 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Passer sur l'écran VIDÉO ou MUSIQUE [DD] 1 Pendant l'affichage du DIRECT NAVIGATOR (IMAGE) Appuyez sur la touche “Rouge”. 2 Sélectionnez “VIDÉO” ou “MUSIQUE”, puis appuyez sur [OK]. Réglages Diaporama Vous pouvez définir les éléments du diaporama. Pendant l’affichage du DIRECT NAVIGATOR (IMAGE) Appuyez sur la touche “Verte”. Diaporama Démarrer diapor. Intervalle Normal Effet de transition Fondu [BD-RE] Pendant l'affichage du DIRECT NAVIGATOR (IMAGE) Répétition lecture Oui Sélection musique Pas de musique de fond Appuyez sur la touche “Rouge”. Musique de fond Aucune liste Fond sonore aléatoire Non ≥L’écran passe de “IMAGE” à “VIDÉO”. OK RETURN 1 Pendant l'affichage d'une photo Appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK]. Menu image ≥Démarrer diapor. Vous pouvez démarrer un diaporama. ≥Pivoter à DROITE, Pivoter à GAUCHE ≥L'information de rotation ne sera pas sauvegardée en fonction du support. ≥Informations L'information (date de prise de vue etc.) s'affiche. Format Vous pouvez changer le mode de l'écran. (> 77) Niveau d'affichage Vous pouvez changer le niveau du pop-up de l'affichage de l'écran, etc., pendant la lecture des photos en 3D. ≥Démarrer diapor. Vous pouvez démarrer un diaporama. ≥Intervalle Vous pouvez configurer le temps que mettra la prochaine photo à s'afficher. ≥Effet de Transition L'effet de la prochaine photo qui s’affichera peut être défini. ≥Cette fonction n'est pas disponible pendant la lecture des photos en 3D. Photo Option de la lecture photo ≥Répétition lecture Vous pouvez configurer la répétition de la lecture. ≥Sélection musique Vous pouvez activer la musique de fond (provenant du DD ou d'un dispositif USB) ou la désactiver. ≥Cette fonction n'est pas disponible pendant la lecture des photos en 3D. ≥Musique de fond Vous pouvez sélectionner la musique de fond sur le DD (Mes Favoris ou Listes de Lecture) ou sur un dispositif USB (Dossier). ≥Cette fonction n'est pas disponible pendant la lecture des photos en 3D. ≥Fond sonore aléatoire Vous pouvez lire le fond sonore aléatoirement. ≥Cette fonction n'est pas disponible pendant la lecture des photos en 3D. 45 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 46 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Édition des photos 3 1 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK]. Ex.: [DD] ∫ [DD] 1 Appuyez sur [FUNCTION MENU]. 2 Sélectionnez “Image” dans “Contenus de lecture”, puis appuyez sur [OK]. Modifier Diaporama Calendrier Ajouter à un album Entrer un nom d'événement Copie d'images Modifier Supprimer Image OK RETURN ∫ [SD] 1 Introduisez la carte SD. Ex., Carte SD Ajout à l’Album Lire Vidéo ( AVCHD ) Visualiser les Images [DD] Copier Vidéo ( AVCHD ) Copier Vidéo ( MPEG2 ) Copier Nouvelles Images Une carte SD est présente. OK RETURN Photo 2 Sélectionnez “Visualiser les Images”, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez l'évènement, puis appuyez sur [OPTION]. Ex.: [DD] IMAGE Album 2 Album 3 Images 8 12 18 4 OK RETURN Calendrier Page 0002/0002 OPTION Diaporama Sélectionner Page + Page - CH Copier ∫ Édition de la photo: 1 Sélectionnez l'évènement, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez les photos à éditer, puis appuyez sur [OPTION]. ≥Édition de plusieurs éléments Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur la touche “Jaune”. (Répétez cette étape.) Une coche s'affiche. ≥Appuyez de nouveau sur la touche “Jaune” pour annuler. 46 VQT3C82 Combinez les évènements [DD] 3D Album 4 Date & Nom événement 03.01.2010 29.10.2010 25.02.2011 15.03.2011 VIDÉO / MUSIQUE 2 Sélectionnez la destination de l’album, puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [OK]. ∫ Édition de l'évènement : DIRECT NAVIGATOR DD Tout Album 1 1 Dans l'onglet “Tout” : Sélectionnez “Ajouter à un album” dans “Modifier”, puis appuyez sur [OK]. 1 Dans l'onglet de l'album et avec plusieurs évènements sélectionnés : Sélectionnez “Combiner des événements” dans “Modifier”, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. DMRPWT500EC_fre.book 47 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Retirer de l'album [DD] 1 Dans l'onglet de l'album : Sélectionnez “Retirer de l’album” dans “Modifier”, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. Suppression 1 Dans l'onglet “Tout” ou “2D” : Sélectionnez “Supprimer Image”, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. Entrez le nom de l’Album [DD] Dans l'onglet de l'album : Sélectionnez “Entrer nom album” dans “Modifier”, puis appuyez sur [OK]. (> 64, Saisie de texte) Sélectionnez “Entrer un nom d'événement” dans “Modifier”, puis appuyez sur [OK]. Photo Saisie du nom de l'évènement (> 64, Saisie de texte) Protection des contenus [SD] 1 Après avoir sélectionné la photo : Sélectionnez “Protection” dans “Annuler protection”, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. apparaît lorsque la protection est activée. ≥Même si la protection est active, la photo peut être supprimée par un autre appareil. 47 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 48 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Copier des photos Sélection et copie des photos 3 4 [DD] > [SD] [SD] [USB] > [DD] 1 Appuyez sur la touche “Bleue”. Pour copier sur le DD : Sélectionnez “Oui” ou “Non”, puis appuyez sur [OK]. ≥Si vous sélectionnez “Oui”: Sélectionnez l'album, puis appuyez sur [OK]. ∫ [DD] 1 Appuyez sur [FUNCTION MENU]. 2 Sélectionnez “Image” dans “Contenus de lecture”, puis appuyez sur [OK]. Copie d'images Carte SD DD Sélection album disque dur Veuillez sélectionner l'album de destination. Album 1 Album 2 Album 3 Album 4 OK RETURN ∫ [SD] [USB] 1 Introduisez la carte SD ou la clé USB. ≥Vous pouvez classer et gérer les évènements et les photos du DD en les copiant dans l'album. (> 44) Ex.: [SD] 5 Carte SD Lire Vidéo ( AVCHD ) Visualiser les Images Photo Copier Vidéo ( AVCHD ) Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. La copie démarre. Copier Vidéo ( MPEG2 ) Copier Nouvelles Images Une carte SD est présente. OK RETURN 2 Sélectionnez “Visualiser les Images”, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez l'évènement ou la photo, puis appuyez sur la touche “Jaune”. Une coche est affichée. Répétez cette étape. Ex.: [SD] DIRECT NAVIGATOR Carte SD 2D 3D IMAGE Nom dossier 001_AAA Images 4 OK RETURN Page 0001/0001 OPTION Diaporama Sélectionner Copier ≥Appuyez de nouveau sur la touche “Jaune” pour annuler. 48 VQT3C82 Pour arrêter la copie Maintenez la touche [RETURN 3 secondes. ] enfoncée pendant ≥ Le nom des photos copiées sera changé. ≥ Si le nombre de fichiers/dossiers à copier dépasse le maximum (> 89), la copie s’arrêtera avant la fin. DMRPWT500EC_fre.book 49 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Copier automatiquement [SD] [USB] > [DD] Les nouvelles photos ajoutées seront automatiquement copiées sur le DD. 1 À l'arrêt Introduisez une carte SD ou une clé USB. Ex. : [SD] Carte SD Lire Vidéo ( AVCHD ) Visualiser les Images Copier Vidéo ( AVCHD ) Copier Vidéo ( MPEG2 ) Copier Nouvelles Images Une carte SD est présente. OK RETURN Sélectionnez “Copier Nouvelles Images”, puis appuyez sur [OK]. Copier Nouvelles Images Carte SD DD Commencer la copie ? Oui Non Photo 2 OK RETURN 3 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. La copie démarre. 4 Une fois la copie achevée, sélectionnez “Oui” ou “Non”, puis appuyez sur [OK]. Pour arrêter la copie Maintenez [RETURN ] pendant 3 secondes. ≥ Les photos sans date de prise de vue seront classées en fonction de leur date de création. ≥ Si l’espace vient à manquer sur le lecteur de destination ou si le nombre de fichiers/dossiers à copier dépasse le maximum possible (> 89), la copie s’interrompt. ≥ Le nom des photos copiées sera changé. 49 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 50 ページ Musique 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Lire de la musique/Copier de la musique sur le disque dur §1, 2 Pour lire d’autres morceaux musicaux (plage) Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK]. §2 Ex. : [USB] §1 §2 [DVD-R] uniquement Uniquement en lecture DIRECT NAVIGATOR USB ( MP3 ) Lecture de plage N˚ Nom de la piste 0.09 Artiste 0001 0002 0003 0004 0005 À l’arrêt Introduisez un disque ou une clé USB. Liste des Pistes OPTION OK RETURN Diaporama Copie tout sur le DD Ex. : [USB] Périphérique USB Lire Vidéo Visualiser les Images Lire / Copier Musique (MP3) Copier Vidéo ( AVCHD ) Copier Vidéo ( MPEG2 ) Copier Nouvelles Images Le périphérique USB est connecté. OK RETURN Musique ≥CD musical: La lecture démarrera automatiquement. ≥[DVD-R] [CD] La lecture démarrera automatiquement si seuls des MP3 sont enregistrés. Sélectionnez “Lecture Musique ( MP3 )” ou “Lire / Copier Musique (MP3)”, puis appuyez sur [OK]. La lecture démarrera. ∫ [USB] Pour copier des MP3 sur le DD Appuyez sur la touche “Bleue”. Sélectionnez “Copier”, puis appuyez sur [OK]. La copie démarre. ≥Toutes les plages du dossier seront enregistrées. (Ne peut enregistrer plage par plage.) ≥Il sera enregistré comme 1 album sur le disque dur dans 1 enregistrement. Pour arrêter la copie Appuyez sur la touche [RETURN ] pendant 3 secondes. ≥ Seul le nom de la plage/artiste sera affiché si l’information est contenue dans le marqueur ID3 du fichier MP3. ≥ Il se peut que la lecture ne puisse pas s’effectuer s’il y a une grande quantité de photos etc. dans le fichier MP3. ≥ Pendant la copie, aucune autre opération ne peut être effectuée. Les enregistrements différés ne continueront pas. ≥ Le nombre maximum de plages sur un disque dur : 40000 (cela dépend de l'espace restant.) Utilisation de l’écran arborescent pour trouver un dossier MP3 1 Pendant que la Liste des Pistes est affichée Appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Sélection du dossier”, puis appuyez sur [OK]. DIRECT NAVIGATOR USB ( MP3 ) Sélection du dossier 0.09 D 5 / 12 OK RETURN N° de dossier sélectionné/Nb. total de dossiers Si le dossier ne contient pas de plage, “–” s'affiche à la place du numéro de dossier. 3 Sélectionnez le dossier, puis appuyez sur [OK]. 50 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 51 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Lecture de la musique enregistrée sur le disque dur 4 Sélectionnez la piste, puis appuyez sur [OK]. [DD] 2 Lorsque le disque dur est sélectionné Lecture de plage Nº 0001 Numéro 0.09 4.30 Sélectionnez “Musique” dans “Contenus de lecture”, puis appuyez sur [OK]. Menu musique DD MUSIQUE Albums Mes Favoris Joué Fréquemment RETURN OPTION Diaporama Ajoute à Mes Favoris musique) Lecture Aléatoire OPTION OK 1 Pendant l'affichage du DIRECT NAVIGATOR (Menu Listes de Lecture RETURN Artiste Pour passer sur l'écran VIDÉO ou IMAGE Total Pistes 21 Artistes OK Nom de la piste Nom Piste 0002 0003 0004 0005 Appuyez sur [FUNCTION MENU]. DIRECT NAVIGATOR Appuyez sur la touche “Rouge”. Veuillez sélectionner pour accéder à la musique. VIDÉO / IMAGE DIRECT NAVIGATOR 3 Liste des Pistes DD Musique 1 DIRECT NAVIGATOR DD Menu musique MUSIQUE Total Pistes 21 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK]. Artistes Albums Mes Favoris Listes de Lecture Artistes Joué Fréquemment Albums Mes Favoris Listes de Lecture Joué Fréquemment Lecture Aléatoire Lecture Aléatoire OK RETURN OPTION Veuillez sélectionner pour accéder à la musique. VIDÉO / IMAGE 2 Sélectionnez “VIDÉO” ou “IMAGE”, puis appuyez sur [OK]. Répertorié par artiste Répertorié par album Plages enregistrées dans “Mes Favoris” Plages enregistrées dans “Listes de Lecture” Plages les plus lues récemment (jusqu’à 30 plages) 6 Lecture aléatoire de toutes les plages 1 2 3 4 5 ∫ Lorsque “Artistes” est sélectionné 1 Sélectionnez les initiales de l’artiste. 2 Sélectionnez le nom de l’artiste, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez l’album, puis appuyez sur [OK]. ∫ Lorsque “Albums” est sélectionné 1 Sélectionner les initiales de l’album. 2 Sélectionnez l’album, puis appuyez sur [OK]. ∫ Lorsque “Listes de Lecture” est sélectionné Sélectionnez la liste de lecture, puis appuyez sur [OK]. 51 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 52 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Lire de la musique/Copier de la musique sur le disque dur Opérations pendant la lecture [DD] [DVD-R] [CD] [USB] Arrêt Appuyez sur [STOP ∫]. Pause Appuyez sur [PAUSE ;]. ≥Appuyez de nouveau sur [PAUSE ;] ou sur [PLAY/a1.3 1] pour redémarrer la lecture. Recherche Appuyez sur [SLOW/SEARCH 6] ou [SLOW/SEARCH 5]. ≥Appuyez de nouveau sur [PLAY/a1.3 1] pour reprendre la lecture. Saut Pendant la lecture ou en cours de pause, appuyez sur [SKIP :] ou [SKIP 9]. Affichage des photos (Diaporama) Les photos sauvegardées dans l’ “Album” du DD peuvent être lues sous forme de diaporama pendant l’écoute de la musique. Pendant la lecture de la musique Appuyez sur la touche “Rouge”. ≥Pour changer les photos à afficher 1 Pendant la projection du diaporama Appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Sélect. Image Album”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez l’album, puis appuyez sur [OK]. Ex., Sélectionner Image Album Veuillez sélectionner l'album pour démarrer le diaporama. Musique Fonctions utiles pendant la lecture de musique [DD] [DVD-R] [CD] [USB] Exemples d'images Album 1 Album 2 Album 3 Album 4 Pendant la lecture de la musique un diaporama peut être affiché. OK Enregistrement d’une plage sur “Mes Favoris” [DD] Pendant que l’écran Liste des Pistes est affiché Sélectionnez la piste, puis appuyez sur la touche “Verte”. ≥Il est possible d’enregistrer jusqu’à 99 pistes. Affichage des informations [DD] Pendant que l’écran Liste des Pistes est affiché 1 Sélectionnez la plage. 2 Appuyez sur [OPTION]. 3 Sélectionnez “Informations”, puis appuyez sur [OK]. Répétition lecture Aléatoire Reportez-vous au paragraphe “Répétition lecture” ou “Aléatoire” dans le menu Lecture (> 62). Effets sonores Référez-vous au paragraphe “Effets sonores” dans le menu Audio (> 63). 52 VQT3C82 RETURN Pour arrêter le diaporama Appuyez sur [RETURN ]. ¾ Comment créer l'album de photos (> 46, Ajout à l’Album) ¾ Pour écouter de la musique en continu même si la Mise hors tension automatique fonctionne (> 58) DMRPWT500EC_fre.book 53 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Édition de la musique/liste de lecture Supprimer ∫ Pendant l’affichage de l’écran “Liste des Pistes” Appuyez sur [FUNCTION MENU]. Sélectionnez “Musique” dans “Contenus de lecture”, puis appuyez sur [OK]. DIRECT NAVIGATOR Menu musique DD MUSIQUE Total Pistes 21 Artistes Albums Mes Favoris Listes de Lecture Joué Fréquemment Lecture Aléatoire OK RETURN OPTION Veuillez sélectionner pour accéder à la musique. VIDÉO / IMAGE ≥Pour faire “Supprimer Toutes les Pistes”, “Nettoyer Mes Favoris” ou “Nettoyer Joué Fréquemment” (> allez à l’étape 4). 3 4 5 1 Sélectionnez “Suppression”, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez sur [OK]. Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [OPTION]. Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK]. Ex., pendant la sélection des “Albums” Supprimer Album Ajouter à la Liste de Lecture Éditer Nom d'Album Réglages lecture Effacer toutes les plages ∫ Pendant l’affichage de l’écran “Menu musique” 1 Sélectionnez “Supprimer Toutes les Pistes”, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez sur [OK]. Editer le nom Sélectionnez “Éditer Nom d'Album”, “Éditer Nom de Piste”, “Éditer Nom d'Artiste” ou “Éditer Nom Liste de Lecture”, puis appuyez sur [OK]. (> 64, Saisie de texte) Supprimer toutes les plages Les plages ne sont pas effacées du disque dur. ∫ Pendant l’affichage de l’écran “Listes de Lecture” Musique 1 2 1 Sélectionnez “Retirer Toutes les Pistes”, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez “Retirer”, puis appuyez sur [OK]. ∫ Pendant l’affichage de l’écran “Menu musique” 1 Sélectionnez “Nettoyer Mes Favoris” ou “Nettoyer Joué Fréquemment”, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez “Nettoyer”, puis appuyez sur [OK]. Supprimer des plages ∫ Pendant l’affichage de l’écran “Mes Favoris”, “Liste des Pistes” de “Listes de Lecture” ou “Joué Fréquemment” 1 Sélectionnez “Retirer”, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez “Retirer”, puis appuyez sur [OK]. La plage sélectionnée est supprimée. ∫ Pendant l’affichage de l’écran “Artistes” 1 Sélectionnez “Supprimer Toutes les Pistes”, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez sur [OK]. Effacer des albums ∫ Pendant l’affichage de l’écran “Visualisation Album” ou “Albums” 1 Sélectionnez “Supprimer Album”, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez sur [OK]. Ajouter à une liste de lecture Vous pouvez enregistrer vos albums favoris et vos plages dans 10 listes de lecture préréglées. 1 Sélectionnez “Ajouter à la Liste de Lecture”, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez la liste de lecture, puis appuyez sur [OK]. ≥De nouvelles listes de lecture ne peuvent pas être ajoutées. ≥Il est possible d’enregistrer jusqu’à 999 plages sur chaque liste. 53 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 54 ページ Avec un autre équipement 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Copie de la vidéo HD ou de la vidéo SD 4 Cet appareil ne peut pas copier les titres se trouvant sur le DD vers le support. Soyez prudent en supprimant les titres originaux après la copie sur le DD. Sélectionnez le titre, puis appuyez sur la touche “Jaune”. Une coche est affichée. Répétez cette étape. Ex. : [SD] Copier Vidéo ( AVCHD ) SD DD Ex. Raccordement au caméscope Panasonic Capacité destination: 200000 MB Taille: 200 MB ( 1%) Nº Heure 9:00 Temps d'Enr. 0:30 Taille 200 MB Chaîne 001 002 003 004 Date Jour Heure 20.01 20.01 20.01 20.01 Jeu Jeu Jeu Jeu Total: 1 Nom du Titre 9:00 15:00 9:30 10:00 Page 01/01 OK Sélection. RETURN ≥Appuyez de nouveau sur la touche “Jaune” pour annuler. (Tous les enregistrements de la même date deviennent un titre.) Avec un autre équipement Câble de connexion USB (câble spécifié comme accessoires de l’équipement USB) ∫ Icônes à l’écran (NTSC) Copie de la vidéo HD (format AVCHD) Il est possible de copier la vidéo HD (format AVCHD) enregistrée sur le caméscope Panasonic, etc. vers le DD. [SD] [USB], caméscope, etc. > [DD] 1 ∫ À partir d’un équipement vidéo Connectez le caméscope. (PAL) 5 6 ≥Préparez le caméscope pour le transfert de données sur ce caméscope. ∫ Depuis une carte SD Introduisez une carte SD. Ex., Carte SD Lire Vidéo ( AVCHD ) Visualiser les Images Copier Vidéo ( AVCHD ) Copier Vidéo ( MPEG2 ) Copier Nouvelles Images Une carte SD est présente. OK RETURN 2 3 54 VQT3C82 Sélectionnez “Copier Vidéo ( AVCHD )”, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [OK]. Titre enregistré avec un système de codage différent du standard de télévision actuellement sélectionné sur l’appareil. ≥Les titres repérés par ces symboles ne peuvent pas être sélectionnés. Appuyez sur [OK]. Sélectionnez “Démarrer”, puis appuyez sur [OK]. ≥Le début de la copie peut prendre un certain temps. Pour arrêter la copie Maintenez [RETURN ] pendant 3 secondes. ≥ La copie ne peut pas être effectuée pendant l’enregistrement ou la lecture. ≥ Un titre AVCHD comportant 100 scènes ou plus sera divisé par titre toutes les 99ème scènes et copié. 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Copie de la vidéo SD (format MPEG2) Il est possible de copier la vidéo SD (format MPEG2) enregistrée sur le caméscope Panasonic, etc. vers le DD. [SD] [USB], caméscope, etc. > [DD] 1 ∫ À partir d’un équipement vidéo Connectez le caméscope. ≥Préparez le caméscope pour le transfert de données sur ce caméscope. ∫ Depuis une carte SD Introduisez une carte SD. Ex., Edition de la liste de copie Sélectionnez “List”, puis appuyez sur [1] (droite) après l’étape 2 (> gauche). 1 Sélectionnez le titre. Tout supprimer (Pour supprimer plusieurs fichiers de la Ajouter liste de copie) Supprimer Appuyez sur la touche “Jaune”. Déplacer Une coche s’affiche. Répétez cette étape jusqu’à ce que vous sélectionniez tous les éléments nécessaires. ≥Appuyez de nouveau sur la touche “Jaune” pour annuler. 2 Appuyez sur [OPTION]. 3 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK]. Carte SD Lire Vidéo ( AVCHD ) Tout supprimer Tous les titres que vous avez enregistrés pour la copie sont supprimés. Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. Ajouter Ajout d’éléments à la liste de copie. 1 Sélectionnez le titre, puis appuyez sur la touche “Jaune”. Une coche s’affiche. Répétez cette étape jusqu’à ce que vous sélectionniez tous les éléments nécessaires. ≥Appuyez de nouveau sur la touche “Jaune” pour annuler. 2 Appuyez sur [OK]. Supprimer Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. Déplacer Déplacez les éléments sélectionnés ou modifiez l’ordre des éléments de la liste de copie. Sélectionnez la destination, puis appuyez sur [OK]. Visualiser les Images Copier Vidéo ( AVCHD ) Copier Vidéo ( MPEG2 ) Copier Nouvelles Images Une carte SD est présente. OK RETURN 2 Sélectionnez “Copier Vidéo ( MPEG2 )”, puis appuyez sur [OK]. Copier Vidéo ( MPEG2 ) Carte SD HDD Liste Appuyez sur OK pour démarrer la copie. Démarrer OK RETURN Tous les titres de la vidéo SD présente sur le support qui peuvent être copiés sont enregistrés sur la liste de copie. ≥Pour éditer la liste de copie (> droite) 3 4 Sélectionnez “Démarrer”, puis appuyez sur [OK]. 4 Appuyez sur [2]. Taille de chaque objet enregistré Capacité destination: 20806 MB Taille: 0 MB ( 0% ) Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK] pour lancer la copie. Pour arrêter la copie Appuyez sur [RETURN N˚ Titre Taille Nouvel élément (Total=0) Page 01/01 ] pendant 3 secondes. ≥ Vous ne pouvez pas lire une vidéo SD présente sur une carte SD ou sur le DD du caméscope Panasonic, etc. avec cet appareil. Vous devez copier les fichiers sur le DD. ≥ Vous ne pouvez pas lire ou enregistrer pendant la copie des vidéos au format SD-Vidéo. Avec un autre équipement DMRPWT500EC_fre.book 55 ページ Taille: Volume des données enregistrées sur le DD ≥Le volume total des données indiqué peut être supérieur à la somme des volumes de tous les éléments enregistrés, à cause des informations de gestion de données en cours d'écriture sur le DD, etc. ¾ A propos des icônes à l'écran (> 54, étape 4) 55 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 56 ページ Autres fonctions 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Gestion du support 1 2 Appuyez sur [FUNCTION MENU]. Sélectionnez “Autres”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK]. ≥Les éléments sélectionnables changeront selon le lecteur choisi. Formater une carte SD Le formatage supprime tous les contenus (y compris les données informatiques) et ils ne peuvent pas être restaurés. Contrôlez soigneusement avant de poursuivre. Les contenus sont supprimés lorsque vous formatez une carte même si vous avez activé la protection. Autres fonctions 1 Sélectionnez “Formater carte”, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez “Démarrer”, puis appuyez sur [OK]. 4 Appuyez sur [OK]. ≥ Ne débranchez pas le cordon d’alimentation secteur pendant le formatage. Cela pourrait rendre la carte inutilisable. ≥ Lorsqu’une carte est formatée avec cet appareil, il pourrait être impossible de l'utiliser sur un autre appareil. 56 VQT3C82 Supprimer les données BDVideo Si vous n’avez plus besoin des données BD-Live enregistrées sur le DD, vous pouvez les supprimer à l’aide de l’opération suivante. 1 Sélectionnez “Supprimer les données BDVideo”, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez “Démarrer”, puis appuyez sur [OK]. 4 Appuyez sur [OK]. DMRPWT500EC_fre.book 57 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Profiter de VIERA CAST Vous pouvez accéder à une sélection de services Internet à partir de la page d’Accueil avec VIERA CAST, comme YouTube. (A compter d’août 2011) 1 Le message s’affiche. Veuillez lire attentivement ces instructions, puis appuyez sur [OK]. ≥Le service de communication vidéo peut être accessible directement en appuyant sur la touche Préparation ≥Raccordement au réseau (> 13) ≥Réglage facile du réseau (> 19, 72) [ 2 ∫ Pour bénéficier d’une communication vidéo : (ex., Skype ) ≥Reliez cet appareil à une caméra de communication en option (TY-CC10W ou équipement compatible). Selon la zone, cette caméra en option peut ne pas être disponible. Veuillez consulter votre revendeur Panasonic local pour avoir des renseignements. TM Ex., Appuyez sur [VIERA CAST]. ]. Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK]. ≥Touches de commande : [3, 4, 2, 1], [OK], [RETURN couleur et touches numériques. ], touches de Écran d’accueil VIERA CAST Ex., Face arrière de l’appareil XXXXXX XXXXXX XXXXXXXXXXX RF IN RF OUT XXXXXX COMMUNICATION CAMERA 10BASE-T/ 100BASE-TX R La Sélection AUDI Configuration & Aide Plus XXXXXX Caméra de communication TY-CC10W ≥Pour connaître le mode de fonctionnement visitez le site web suivant. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site est uniquement en anglais.) ≥Elle ne peut pas être utilisée pendant un enregistrement, une copie, ou une lecture d’une BDVidéo. Les images ne font qu’illustrer, le contenu peut être modifié sans avis préalable. Pour quitter VIERA CAST Appuyez sur [EXIT]. Autres fonctions Retour ≥ VIERA CAST n'est pas accessible lorsque vous visionnez le contenu d’un disque, d'une carte SD ou d'un dispositif USB. ≥ Dans les cas suivants, les réglages sont possibles en utilisant “Réglages Contenu Internet” (> 72) – Lors de la limitation de l'utilisation de VIERA CAST. – Lorsque le son est déformé. ≥ Si votre connexion Internet est lente, la vidéo pourrait ne pas s’afficher correctement. Une connexion Internet à haut-débit d’une vitesse d'au moins 6 Mbps est conseillée. ≥ Veillez mettre votre logiciel (micrologiciel) à jour lorsqu’un avis de mise à jour du logiciel (micrologiciel) apparaît à l’écran. Si le logiciel (micrologiciel) n’est pas mis à jour, vous ne pourrez pas utiliser la fonction VIERA CAST. ≥ L’écran d’accueil VIERA CAST peut être soumis à des modifications sans préavis. ≥ Les services passant par VIERA CAST sont utilisés par leurs fournisseurs de service respectifs, et le service peut être interrompu temporairement ou de façon permanente sans préavis. C’est pourquoi, Panasonic ne garantira ni le contenu ni la continuité des services. ≥ Toutes les caractéristiques des sites web ou du contenu du service peuvent ne pas être disponibles. ≥ Certains contenus peuvent être inappropriés pour un certain public. ≥ Certains contenus de VIERA CAST ne sont disponibles que dans certains pays et peuvent être présentés dans une langue spécifique. ≥ Si l’enregistrement différé démarre, VIERA CAST s’arrête. 57 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 58 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Fonctions VIERA Link Qu’est ce que VIERA Link “HDAVI Control”? VIERA Link “HDAVI Control” est une fonction pratique qui offre des opérations liées de cette unité, et un téléviseur Panasonic (VIERA) ou un récepteur sous “HDAVI Control”. Vous pouvez profiter de cette fonction en connectant l’appareil via le câble HDMI. Reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil connecté pour obtenir des détails sur le fonctionnement. Autres fonctions Préparation 1 Réglez “VIERA Link” sur “Oui” (> 71). (Le réglage par défaut est “Oui”.) 2 Sélectionnez les opérations “HDAVI Control” sur l’appareil connecté (ex., TV). ≥Réglez le canal d’entrée sur VIERA pour qu’il s’adapte à la prise à utiliser comme “HDAVI Control”. 3 Allumez tous les appareils compatibles “HDAVI Control” puis sélectionnez l’entrée du canal de cette unité sur le téléviseur connecté pour voir si la fonction “HDAVI Control” fonctionne correctement. ≥Répétez également cette procédure, si le raccordement ou la configuration ont été changés. Téléchargement à partir du téléviseur§1 Lorsque vous connectez l’appareil à un téléviseur pour la première fois, les informations de réglage sur le téléviseur sont saisies par cet appareil. (> 18). Commutation d’entrée automatique Mise sous tension automatique Lorsque les opérations suivantes sont réalisées, le téléviseur commutera automatiquement le canal d’entrée et affichera l’action correspondante. De plus, lorsque le téléviseur est éteint, il se rallumera automatiquement. – Lorsque la lecture commence sur l’appareil – Lorsqu’on effectue une action qui se sert du DIRECT NAVIGATOR ou du FUNCTION MENU etc, Mise hors tension automatique Lorsque vous réglez le téléviseur en mode veille, l’appareil est également automatiquement réglé en mode veille. ≥La fonction Mise hors tension automatique ne fonctionne pas pendant l'enregistrement, la copie etc. Lecture de musique en continu même après avoir éteint le téléviseur§2 Ces opérations permettent de laisser l’appareil sous tension pour écouter de la musique en continu. Lorsque l’appareil est directement relié à un amplificateur/récepteur. 1 Pendant l’écoute de la musique Appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Éteindre TV”, puis appuyez sur [OK]. ≥Le son peut être perturbé pendant quelques seconds lorsque le téléviseur est éteint. PAUSE LIVE TV§1 Vous pouvez faire fonctionner cet appareil en utilisant la télécommande du téléviseur. Reportez-vous à la section “PAUSE LIVE TV” à la page 25. Enregistrement TV direct§1 Cette fonction vous permet de démarrer immédiatement l’enregistrement du programme que vous êtes en train de regarder sur le téléviseur. Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur pour la commande. 58 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 59 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Commande facile uniquement avec la télécommande VIERA§2 Vous pouvez faire fonctionner cet appareil en utilisant la télécommande du téléviseur. Consultez le mode d'emploi du téléviseur concernant les boutons à employer. Utilisation du menu OPTION 1 Appuyez sur [OPTION] sur la télécommande du téléviseur. 2 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK]. Ex., Panneau contrôle FUNCTION MENU Format Menu de lecture Menu TV numérique Sélection lecteur ≥ Cet appareil prend en charge la fonction “HDAVI Control 5”. “HDAVI Control 5” est la norme la plus récente (en vigueur à compter de décembre 2010) pour les appareils Panasonic compatibles HDAVI Control. Cette norme est compatible avec les appareils HDAVI conventionnels de Panasonic. Veuillez consulter les modes d’emploi individuels des appareils d’autres fabricants prenant en charge la fonction VIERA Link. ≥ La fonction VIERA Link “HDAVI Control”, basée sur les fonctions de commande fournies par HDMI, une norme industrielle connue sous le nom d’ HDMI CEC (Consumer Electronics Control), est une fonction unique que nous avons développée et ajoutée. En tant que tel, son fonctionnement avec les appareils compatibles HDMI CEC d’autres fabricants ne peut être garanti. ≥ Ces fonctions peuvent ne pas fonctionner convenablement en fonction de l’état de l’équipement. En ce qui concerne la fonction “HDAVI Control”, consultez également la notice de l’équipement connecté (ex. : téléviseur). ≥ Utilisez la télécommande fournie avec cet appareil si vous ne pouvez pas le faire fonctionner à l’aide des touches de la télécommande du téléviseur. ≥ Le fonctionnement de cet appareil peut être interrompu si vous appuyez sur des touches incompatibles de la télécommande du téléviseur. OK RETURN Avec le Panneau contrôle, vous pouvez utiliser la télécommande. Sélectionnez “Panneau contrôle” du menu OPTION. Panneau contrôle Sortie §1 §2 Autres fonctions ∫ Panneau contrôle Cette fonction est disponible avec un téléviseur prenant en charge le “HDAVI Control 3” ou supérieur. Cette fonction est disponible avec un téléviseur prenant en charge le “HDAVI Control 2” ou supérieur. 59 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 60 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Fonctions DLNA Lire les contenus à partir d'un autre équipement (Serveur) Vous pouvez bénéficier de la vidéo et des photos enregistrées sur le DD de cet appareil sur un équipement compatible DLNA (Client) connecté via le réseau. ≥Les titres avec des signaux de restriction d'accès à distance (ex., Restriction de la copie) envoyés par les diffuseurs ne sont pas disponibles pour cette fonction. ≥Vous ne pouvez pas écouter de la musique à partir de l'équipement de lecture (Client). Ex., Préparation ≥Raccordement au réseau (> 13) ≥Réglage facile du réseau (> 19, 72) ≥Lorsque la fonction DLNA (Serveur) est désactivée, effectuez les réglages. (> 73, Réglages Serveur reséau domestique ( DLNA )) 1 ≥Consultez leurs modes d’emploi respectifs. 2 Cet appareil (Serveur) Utilisez l’équipement de lecture (Client) pour afficher la liste des titres sur cet appareil. Sélectionnez l’élément à lire (dossier), puis appuyez sur [OK]. Autres fonctions Routeur sans fil, etc. Équipement compatible DLNA (Client) Câble LAN Pour de plus amples détails concernant la connexion et le fonctionnement de l’équipement connecté via le réseau, consultez leurs modes d’emploi respectifs. 60 VQT3C82 ≥ Assurez-vous que le routeur pour votre réseau domestique a un système de sécurité adapté pour éviter l’accès non autorisé. ≥ L’équipement compatible DLNA qui doit être connecté à cet appareil devra être connecté sur le même concentrateur (hub) ou routeur de bande large passante que cet appareil. ≥ Les fichiers ne se trouvant pas sur le disque dur ne peuvent pas être lus. ≥ La lecture d'une vidéo 3D enregistrée sur cet appareil pourrait ne pas fonctionner correctement. ≥ Les photos en 3D copiées sur cet appareil ne peuvent pas être visionnées en 3D. ≥ L'édition est impossible. ≥ Les titres suivants ne peuvent pas être lus : – Un titre avec une restriction d’accès à distance – Un titre actuellement enregistré sur cet appareil – Un titre avec un format audio uniquement – Un titre avec un format incompatible ≥ La lecture via un équipement compatible DLNA ne peut pas être effectué si cet appareil présente les conditions suivantes : – Pendant l’enregistrement simultané de deux programmes – Pendant la lecture d’une BD-Vidéo – Pendant l’affichage du menu Configuration – Pendant l’exécution des fonctions en utilisant un réseau, telle que “VIERA CAST” ≥ Certaines vidéos ne peuvent pas être lues sur un équipement compatible DLNA selon l’équipement. ≥ Vous ne pouvez pas lire simultanément à partir de 2 éléments ou plus d’un équipement compatible DLNA. ≥ Si l’équipement compatible DLNA n’est pas en mesure de reproduire le format audio HE-AAC, le son ne peut pas être lu. ≥ Le nom de cet appareil ne s'affiche pas dans la liste des serveurs de l’équipement compatible DLNA (Client) pendant la lecture d'une BD Vidéo. DMRPWT500EC_fre.book 61 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Lecture des contenus sur un autre équipement (Client) Vous pouvez lire des vidéos, des photos et de la musique sauvegardés sur un serveur de média certifié DLNA (comme un ordinateur avec Windows 7 installé etc.) connecté sur le réseau avec cet appareil. Vous pouvez également les visionner à l'aide d'enregistreurs compatibles Panasonic DLNA (DIGA). 1 2 Appuyez sur [FUNCTION MENU]. Sélectionnez “Réseau domestique ( DLNA )” dans “Réseau”, puis appuyez sur [OK]. ≥Une liste d’équipements connectés par le biais du réseau s’affiche. ≥Cette liste peut être mise à jour en appuyant sur la touche “Rouge”. Ex., Équipement compatible DLNA (Serveur) Ex., Câble LAN Réseau domestique (DLNA) OK RETURN Les serveurs trouvés sur le réseau sont affichés. Veuillez en sélectionner un. 3 4 Routeur sans fil, etc. Préparation ≥Raccordement au réseau (> 13) ≥Réglage facile du réseau (> 19, 72) ≥Panneau contrôle Panneau contrôle s’affiche une fois que la lecture démarre. Les commandes peuvent être effectuées avec [3, 4, 2, 1], [OK], et [EXIT]. ≥Appuyez sur [OK] si Panneau contrôle ne s’affiche pas. ≥Appuyez sur [RETURN ] pour cacher le Panneau contrôle. ≥Effectuez la configuration du Réseau domestique de l’équipement compatible DLNA connecté. ≥Lorsqu’il est connecté à un ordinateur avec Windows 7 installé Ajoutez les contenus et les dossiers à la bibliothèque Windows Media® Player. La liste de lecture de Windows Media® Player peut lire uniquement les contenus enregistrés dans les bibliothèques. Concernant la méthode de configuration de Windows 7 consultez son mode d’emploi ou l’aide. Pour plus de détails sur la configuration et la méthode de fonctionnement de l’équipement connecté et de l’équipement compatible, consultez le site web suivant ainsi que le mode d’emploi pour chaque élément de l’équipement. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site est uniquement en anglais.) Sélectionnez l’élément à lire (dossier), puis appuyez sur [OK]. ≥La structure du menu sera différente selon l’équipement connecté à cet appareil. Sélectionnez les contenus en répétant l’opération. ≥Des fonctions pratiques peuvent être utilisées en appuyant sur [OPTION] selon les contenus. Cet appareil (Client) ≥Lorsqu’il est connecté à un enregistreur compatible Panasonic DLNA (DIGA) Si un message demandant le fonctionnement de l’équipement à être enregistré s’affiche, effectuez les étapes 1–4. ≥Les pays où le DIGA est disponible sont limités. Consultez le site suivant pour connaître la disponibilité. http://panasonic.jp/support/global/cs/ Sélectionnez l’équipement possédant le contenu à lire, puis appuyez sur [OK]. Autres fonctions MàJ Ex., Sortie ≥ L’emploi du Panneau contrôle pourrait être impossible même si vous utilisez l’équipement compatible DLNA de Panasonic. ≥ Selon les contenus et l’équipement connecté, la lecture peut être impossible. ≥ Pendant la lecture d'un programme en 3D, vous ne pouvez pas activer les “Réglages 3D”. (> 39) ≥ Les éléments qui apparaissent grisés à l’écran ne peuvent pas être lus par cet appareil. ≥ En fonction des performances de l’ordinateur connecté, des images de la vidéo pourraient manquer pendant la lecture, ou bien la vidéo pourrait ne pas être lue du tout. (> 83) 61 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 62 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Menu de lecture Procédures communes Langue sous-titres 1 Appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Réglages de lecture” dans “Menu de lecture”, ou sélectionnez “Réglages de lecture”, puis appuyez sur [OK]. Ex., Style Sous-titres Sélectionnez le style du sous-titre enregistré sur le disque. Angle§ Disque Lecture Vidéo Audio Autre Bande-son Sous-titres 1 ENG 2/0 ch 1 ENG Non 1 Angle Modifiez la valeur pour choisir un autre angle de vue. Canal audio Changer l’audio (GD/G/D) pendant la lecture. § Menu Option Réglage ≥Le menu ne s'affiche pas pendant le visionnage des photos. 3 Sélectionnez le menu, puis appuyez sur [1] (droite). 4 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [1] (droite). 5 Sélectionnez les réglages. ≥Certaines options peuvent être modifiées en appuyant sur [OK]. Pour effacer le Menu de lecture Appuyez sur [EXIT]. Autres fonctions Sélectionnez la langue du sous-titrage dans le cas de plusieurs langues. En fonction de l’état de l’appareil (en cours de lecture, à l’arrêt, etc.) et des contenus sur le support, il pourrait y avoir des éléments impossibles à sélectionner ou sur lesquels les effets ne fonctionnent pas correctement. Menu Disque—Définition du contenu du disque Vidéo La méthode d’enregistrement de vidéo originale (MPEG-4 AVC etc.) apparaît. Type signal ≥Vidéo principale Vidéo La méthode d’enregistrement de vidéo originale apparaît. Bande-son Sélectionnez le type de la piste audio ou la langue. ≥Vidéo secondaire Vidéo Activez/désactivez les images. La méthode d’enregistrement de vidéo originale apparaît. Bande-son Activez/désactivez la piste audio et la langue. Bande-son§ Avec certains disques, les modifications ne sont possibles qu’en passant par les menus du disque (> 32). Attributs audio LPCM/ Digital/ Digital+/ TrueHD/DTS/DTS-HD/MPEG: Type de signal k (kHz): Fréquence d’échantillonnage b (bit): Nombre de bits ch (canal): Nombre de canaux Langue ENG: FRA: DEU: ITA: ESP: NLD: SVE: NOR: Anglais Français Allemand Italien Espagnol Néerlandais Suédois Norvégien DAN: POR: RUS: JPN: CHI: KOR: MAL: VIE: Danois Portugais Russe Japonais Chinois Coréen Malais Vietnamien THA: POL: CES: SLK: HUN: FIN: ¢: Thaïlandais Polonais Tchèque Slovaque Hongrois Finnois Divers Menu Lecture—Changement de l’ordre de lecture Répétition lecture (Uniquement lorsque le temps écoulé s’affiche sur l’afficheur de l’appareil.) Sélectionnez l’élément que vous voulez répéter. Les éléments affichés diffèrent selon le type de support. Sélectionnez “Non” pour annuler. Aléatoire (Uniquement pendant la lecture de musique) Activez ou désactivez la lecture en mode aléatoire. Affiche ou change la bande-son. Niveau d'affichage Sous-titres Vous pouvez changer le niveau du pop-up de l'affichage de la configuration de la lecture, etc., pendant la lecture 3D. § Active ou désactive le sous-titrage et change la langue en fonction du support. Multi-audio Changez dans le cas de plusieurs pistes audio. Multi-vidéo Changez dans le cas de plusieurs vidéos. 62 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 63 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Menu Vidéo—Changement de la qualité d’image Menu Audio—Changement des effets sonores Mode Effets sonores Sélectionnez le mode de qualité de l’image pendant la lecture. ≥Cette fonction est active si la “Sortie audio numérique” est réglée sur “PCM”. (> 69) Réglage par défaut Soft Image peu contrastée avec moins d’effets vidéo Fin Les détails sont plus nets Cinéma Adoucit les films, améliore le détail des scènes sombres. Animation Un mode adapté pour le visionnage des images d’animation. Réglages avancés Optimiseur HD Cela compensera le bruit en mosaïque dans la vidéo et le brouillard autour des personnages. Processus chroma. Vous pouvez bénéficier d'une texture vidéo en haute définition en traitant les signaux de couleur HDMI en haute précision pendant la lecture Clarté du détail L’image devient nette et détaillée. Super résolution La vidéo ayant une qualité d'image standard est corrigée par une qualité d'image nette et lumineuse lorsqu'elle est reproduite en 1080i/1080p à partir d'une prise HDMI. Re-master 1 Le son devient plus naturel en ajoutant Re-master 2 des signaux à plus haute fréquence non enregistrés sur la plage. Dialogue Amélioré Le volume du canal central est augmenté pour rendre les dialogues plus faciles à entendre. Menu Autre—Modification de la position de l’image Position Change l’endroit où cet écran de menu apparaît sur le téléviseur. Autres fonctions Normal Progressif Sélectionnez la méthode de conversion du signal progressif en fonction du contenu lu. (> 93) Auto Détecte automatiquement le film ou la vidéo, et les convertit de façon appropriée. Vidéo Sélectionnez cette option si l’image est distordue avec l’option “Auto”. Film Sélectionnez cette configuration si les bords du film semblent irréguliers ou grossiers lorsque “Auto” est sélectionné. Cependant, si la vidéo est déformée comme montré sur l’illustration de droite, alors sélectionnez “Auto”. 63 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 64 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Saisie de texte Préparation ≥Affichez l’écran Entrer Nom, etc. 1 Pour arrêter la procédure en cours Appuyez sur [RETURN ]. Le nom n’est pas mémorisé. Sélectionnez un caractère, puis appuyez sur [OK]. Répétez cette étape pour entrer les autres caractères. Nom du champ : indique le texte que vous avez saisi Ex., Enter Nom du Titre _ Caractères Standards Autres Caractères Supprimer Valider OK RETURN Espace Appuyez sur la touche “Rouge” ou “Verte” pour sélectionner le type de caractères voulu, puis appuyez sur [OK]. Autres fonctions ≥Pour effacer un caractère Sélectionnez le caractère dans le champ du nom, puis appuyez sur [PAUSE ;]. ≥Pour saisir des caractères avec des boutons numériques Ex. : Saisie de la lettre “R” 1 Appuyez sur [7] pour vous déplacer jusqu’à la 7e ligne. 2 Appuyez deux fois sur [7] pour sélectionner “R”. 3 Appuyez sur [OK]. 2 5 J K 7pqrs 6 M N 7pqrs 7 P 8 T L 7pqrs O Q R U V Appuyez sur [STOP ∫] (Valider). La mention “Écriture en cours...” s’affiche, puis l’affichage revient à l’écran DIRECT NAVIGATOR. 64 VQT3C82 ≥ Si un nom est long, il se peut qu’il ne s’affiche pas entièrement sur certains écrans. DMRPWT500EC_fre.book 65 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Modification des réglages de l’appareil (Configuration) Vous pouvez paramétrer les éléments du Réglage Canaux DVB, Audio, Affichage, Connexion, Réseau etc. sur l'appareil en utilisant le menu Configuration. ≥Les réglages sont conservés même si vous faites passer l’appareil en mode veille. Réglage Canaux DVB Configuration Réglage Canaux DVB Procédures communes Appuyez sur [FUNCTION MENU]. Sélectionnez “Configuration” dans “Autres”, puis appuyez sur [OK]. Configuration Réglage Canaux DVB Disque Dur / Disque Vidéo Image Audio Son Affichage Connexion Réseau Autres ∫ Éditer les favoris Vous pouvez créer quatre favoris de chaînes pour faciliter leur visionnage et leur enregistrement. Édition des favoris OK 3 4 5 Classement 123… Toutes chaînes DVB RETURN Sélectionnez le menu, puis appuyez sur [OK]. Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK]. Favori 1 1 2 3 4 5 6 7 Noms des chaînes Sélection du canal Ajouter Revenir Choisir catég. Choisir favoris Ajouter tout 123/ABC Sélectionnez l’option, puis appuyez sur [OK]. ≥Suivre les instructions à l’écran si le mode de fonctionnement est différent. ≥En fonction de la connexion ou de l’état de cet appareil, certains éléments ne peuvent pas être sélectionnés ou modifiés. ∫ À propos du numéro d’identification personnelle Un code PIN est nécessaire pour changer les réglages suivants. Saisissez les 4-chiffres du code PIN en suivant les instructions à l'écran. ≥Le numéro d’identification est commun aux éléments suivants. – Evaluation parentale – Contrôle parental BD-Video – Contrôle parental DVD-Video – Verrouiller (Réglages Contenu Internet) Vous pouvez modifier le code PIN en allant sur “Entrer code PIN” dans “Autres”. (> 74) 1 Sélectionnez le numéro, puis appuyez sur [1] (droite). ≥Vous pouvez également utiliser les touches numériques. 2 Répétez l’étape 1 pour saisir les 4- chiffres du code PIN. 3 Appuyez sur [OK] pour confirmer votre sélection. Ex.: Entrer code PIN Entrer Code PIN Mémoriser le PIN. 0 0 0 0 OK ≥Notez votre code PIN pour ne pas l’oublier. Après avoir édité comme suit, sauvegardez les Favori. Appuyez sur [RETURN ], puis appuyez sur [OK]. ≥Pour sélectionner l’autre liste de Favori Appuyez sur la touche “Verte”. ≥Pour ajouter des chaînes à la liste des Favori 1 Sélectionnez le canal dans la colonne Toutes chaînes DVB, puis appuyez sur [OK]. Répétez cette étape. ≥“Rouge” : Sélectionnez la Catégorie. ≥“Jaune”: Ajoutez toutes les chaînes disponibles aux Favori. (Cette fonction est disponible uniquement s’il n’y a aucune chaîne dans les "Favori".) ≥“Bleue” : Changer le mode de tri. Autres fonctions 1 2 Réglage Canaux DVB Éditer les favoris Édition des favoris Liste des chaînes Liste des Chaînes Configuration automatique ConfigurationàAutomatique Chargement partir du TV Configuration auto Réglage manuel Actualiser liste chaînes Evaluation parentale Condition du signal Langue Préférée Message nouvelle chaîne ≥Pour changer l’ordre de la liste des chaînes 1 Sélectionnez la chaîne dans la colonne des “Favori” à déplacer, puis appuyez sur la touche “Verte”. 2 Sélectionnez la nouvelle position, puis appuyez sur la touche “Verte”. ≥Pour effacer des chaînes 1 Sélectionnez la chaîne dans la colonne Favori, puis appuyez sur [OK]. ≥“Jaune” : Effacer toutes les chaînes. ≥Pour changer le nom de la liste des Favori 1 Appuyez sur la touche “Rouge” dans la colonne “Favori”. 2 Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner un caractère, puis appuyez sur [OK]. Répétez cette étape pour entrer les autres caractères. ≥“Rouge” : Pour effacer un caractère. ≥“Bleue” : Effacer tous les caractères. 3 Appuyez sur [RETURN ]. 65 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 66 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Modification des réglages de l’appareil (Configuration) ∫ Liste des Chaînes Vous pouvez éditer la Liste des Chaînes. Ex., Toutes chaînes DVB 1 2 3 4 5 6 7 ∫ Actualiser liste chaînes Vous pouvez mettre à jour les chaînes jusqu’à la dernière. ≥Cela prend environ 3 minutes. Classement 123… Actualiser liste chaînes Progression CH 5 Cette opération prendra environ 3 minutes. CH Nom de la chaîne 69 Type QTE Noms des chaînes Choisir Page + Cacher TV gratuite: 0 Page - Revenir Catégorie Changer Montrer tout Radio: 0 TV payante: 0 Recherche en cours 123/ABC Revenir ≥Pour sauter des chaînes non souhaitées 1 Sélectionnez la chaîne. 2 Appuyez sur [OK]. La case correspondante est décochée. ≥“Rouge” : Modifier la Catégorie. ≥“Jaune” : Annuler la configuration pour sauter toutes les chaînes. ≥“Bleue”: Modifier le mode de tri. Autres fonctions ≥Pour changer l’attribution du numéro de chaîne 1 Sélectionnez la chaîne, puis appuyez sur la touche “Verte”. 2 Pour la France : Saisissez le numéro de la chaîne à réassigner à l'aide des touches numériques. Pour l'Espagne : Appuyez sur [3, 4] pour choisir le numéro de la chaîne. 3 Appuyez sur [OK]. ≥Si une autre chaîne est déjà attribuée au numéro de chaîne, les deux chaînes seront commutées. ∫ Configuration automatique Vous pouvez relancer la Configuration automatique. (> 18) Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. ∫ Chargement à partir du TV Sélectionnez “Chargement à partir du TV” lorsque vous connectez l’appareil à un téléviseur compatible VIERA Link (HDAVI Control 3 ou supérieur). Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. ∫ Réglage manuel Vous pouvez régler chaque chaîne manuellement. Réglage manuel Fréquence Qualité du signal Niveau du signal Numéro TV gratuite: 0 [ ] MHz 0 0 10 10 Nom de la chaîne TV payante: 0 Radio: 0 Type Nouveau Données: 0 Sélectionner fréquence Lancer balayage Choisir décalage Revenir 1 Sélectionnez la chaîne. 2 Réglez la fréquence. ≥Réglez la fréquence en contrôlant la force du signal et sa qualité s’affiche. 3 Appuyez sur [OK] pour démarrer le balayage. La chaîne réglée s’affiche dans le tableau. 66 VQT3C82 “Terminé” s’affiche lorsque la recherche est terminée. Appuyez sur [RETURN ]. ≥ Après avoir actionné la fonction “Actualiser liste chaînes” ou “Réglage manuel”, si le numéro de chaîne a déjà été attribué, un numéro de chaîne partant de 800 sera attribué. ∫ Evaluation parentale Vous pouvez limiter le visionnage et l’enregistrement des chaînes non adaptées aux enfants. Définissez un niveau de classement pour limiter le visionnage d'une émission. ≥Suivez les instructions à l’écran. ≥Un code PIN est nécessaire pour faire les modifications. (> 65) ∫ Condition du signal Vous pouvez vérifier la qualité et la puissance des signaux. Appuyez sur [CH W X] pour choisir la chaîne. Condition du signal Nom de la chaîne Qualité du signal Niveau du signal Nom du réseau Paramètre 0 0 10 10 [ ] Revenir MHz Chaîne + Chaîne - Qualité du signal Barre rouge : la qualité du signal est mauvaise. Barre jaune : la qualité du signal est moyenne. Barre verte : la qualité du signal est bonne. Niveau du signal “0” : la puissance du signal est de 0 %, “10” : la puissance du signal est de 100 %. ≥Lorsque le signal est trop fort (barre rouge), réduire l'amplification du signal à votre antenne. ∫ Langue Préférée Sélectionnez la langue d'une émission multilingue. Si la langue sélectionnée n’est pas disponible, la langue originale sera sélectionnée. ∫ Message nouvelle chaîne Réglez la réception automatique des informations lorsqu’une nouvelle chaîne de DVB est ajoutée. 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Disque Dur / Disque Configuration Disque Dur / Disque Disque Dur / Disque Réglages pour la lecture Heure du début d’enregistremant Heure de fin d’enregistrement REWIND LIVE TV Gestion Disque Dur ∫ Réglages pour la lecture Disque Dur / Disque Réglages pour la lecture Réglages pour la lecture Lecture BD-Video 3D Bande-son Sous-titres Menu Lecture Vidéo ( AVCHD ) sur BD-RE / BD-R BD-Live Contrôle parental BD-Video Contrôle parental DVD-Video Texte sous-titre ¾ Lecture BD-Video 3D Sélectionnez le mode de lecture du logiciel vidéo compatible 3D. ¾ Bande-son Sélectionnez la langue de l’audio. ≥Si “V.O.“est sélectionné, la langue originale de chaque disque est choisie. ≥Entrez un code à l’aide des touches numériques si vous sélectionnez “Autres ¢¢¢¢”. (> 75, Liste de codes de langues) ¾ Lecture Vidéo ( AVCHD ) sur BD-RE / BD-R Réglez cette fonction lorsque vous lisez un disque ayant une vidéo haute définition (AVCHD) enregistrée par un caméscope Panasonic, etc. et un titre en haute définition qui a été enregistré par cet appareil. Oui Non Lecture d’une vidéo en haute définition (AVCHD) Lecture d’un titre de qualité haute définition ¾ BD-Live Vous pouvez limiter l’accès à Internet lorsque les fonctions BD-Live sont utilisées. ≥Si “Oui ( Limité )” est sélectionné, l’accès à Internet est autorisé uniquement pour des contenus BD-Live ayant des certificats de propriété de contenu. ¾ Contrôle parental BD-Video Configurez un âge limite de lecture des BD-Vidéos. ≥Suivez les instructions à l’écran. ≥Le code PIN est nécessaire pour effectuer la modification. (> 65) ¾ Contrôle parental DVD-Video Utilisez un niveau de classement pour limiter la lecture de certains DVD-Vidéo. ≥Suivez les instructions à l’écran. ≥Le code PIN est nécessaire pour effectuer la modification. (> 65) ¾ Texte sous-titre Autres fonctions DMRPWT500EC_fre.book 67 ページ Sélectionnez la langue pour le sous-titrage des fichiers DivX et MKV (> 85). ≥Cet élément s'affiche uniquement après la lecture d’un fichier DivX ou MKV avec sous-titrage. ¾ Sous-titres Sélectionnez la langue pour les sous-titres. ≥Si “Automatique” est sélectionné et si la langue choisie pour la “Bande-son” n’est pas disponible, les sous-titres apparaissent automatiquement dans cette langue s’ils sont disponibles sur ce disque. ≥Entrez un code à l’aide des touches numériques si vous sélectionnez “Autres ¢¢¢¢”. (> 75, Liste de codes de langues) ¾ Menu Sélectionnez la langue des menus de disques. ≥Entrez un code à l’aide des touches numériques si vous sélectionnez “Autres ¢¢¢¢”. (> 75, Liste de codes de langues) ∫ Heure du début d'enregistrement Cette fonction règle l'enregistrement différé pour débuter avant l’heure indiquée par le TV Guide. ∫ Heure de fin d'enregistrement Cette fonction règle l’arrêt l’enregistrement différé après l’heure indiquée par le TV Guide. ∫ REWIND LIVE TV Déclencher/arrêter la fonction REWIND LIVE TV. ≥Lorsque la “Veille automatique” est réglée sur “Non”(> 73), “Oui” ne peut pas être sélectionné. 67 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 68 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Modification des réglages de l’appareil (Configuration) ∫ Gestion Disque Dur Appuyez sur [OK] pendant 3 secondes pour afficher les réglages suivants. Vidéo Configuration Disque Dur / Disque Vidéo Gestion Disque Dur Vidéo Mode d’arrêt sur image Lecture à raccords invisibles Supprimer tous les titres Supprimer toutes les images Formater Disque Dur ¾ Supprimer tous les titres Supprimez tous les titres (vidéo) présents sur le DD. ≥La suppression ne fonctionne pas si un ou plusieurs titres sont protégés. ∫ Mode d'arrêt sur image Choisissez le type d’image affichée pendant une pause à la lecture (> 92, Images et trames). Automatique Champ Sélectionnez ce réglage si un effet de sautillement se produit lorsque le mode “Automatique” est sélectionné. (L’image a alors moins de définition.) Image Sélectionnez ce réglage si un petit texte ou des détails de l’image ne peuvent se voir clairement lorsque le mode “Automatique” est sélectionné. (L’image est plus nette et a plus de définition). ¾ Supprimer toutes les images Supprimez toutes les photos présentes sur le DD. ¾ Formater Disque Dur Autres fonctions Le formatage efface tous les contenus et ils ne peuvent pas être restaurés. Vérifiez attentivement avant de continuer. ∫ Lecture à raccords invisibles Les segments peuvent être lus sans raccords apparents. ≥Si “Non” est sélectionné, les coupures d'image entre les segments peuvent être évitées, mais la vidéo peut se figer un instant entre les segments. ≥La fonction Lecture à raccords invisibles ne marche pas sous certaines conditions ou selon le genre du programme. 68 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 69 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Audio Configuration ∫ Sortie audio numérique Audio Sortie audio numérique Sortie audio numérique Réduction échantillonnage PCM Dolby D / Dolby D + / Dolby TrueHD DTS / DTS-HD MPEG HE-AAC Piste sonore secondarie BD-Video Audio Audio Compression dynamique Downmix Sortie audio numérique Délai audio ¾ Réduction échantillonnage PCM Sélectionnez le mode de reproduction des sons échantillonnés à 96 kHz. ≥Il sera converti à 48 kHz sans considération du réglage dans les cas suivants. – Les signaux ont une fréquence d’échantillonnage de plus de 96 kHz. – Le disque est protégé contre la copie. – L’option “Piste sonore secondaire BD-Video” est réglée sur “Oui”. ([BD-V]) ≥Si “Non” est sélectionné, les signaux ont une sortie à 96 kHz ≥Si “Oui” est sélectionné, les signaux sont convertis à 48 kHz. (À choisir quand l’équipement connecté ne peut pas traiter des signaux avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz.) Pour réduire la plage de compression dynamique de la lecture. (ex., la nuit) ≥Ceci ne fonctionne pas selon les émissions et les titres enregistrés. ∫ Downmix Sélectionnez le système down-mix de multicanaux pour un son à 2 canaux. ≥Sélectionnez “Surround encodé”, si l’équipement connecté peut prendre en charge la fonction "surround virtuel". ≥Il n’y a aucun effet sur le “Bitstream” par la HDMI AV OUT et par la DIGITAL AUDIO OUT. ≥La reproduction du son se fera en “Stéréo” dans les cas suivants. – Lecture de AVCHD – [BD-V] : Lecture du cliquetis sonore du menu et de la piste audio de la vidéo secondaire du mode image-dansl’image ¾ ¾ ¾ ¾ Dolby D / Dolby D + / Dolby TrueHD DTS / DTS-HD MPEG HE-AAC Autres fonctions ∫ Compression dynamique Sélectionnez le signal audio à reproduire. ≥Sélectionnez “PCM” lorsque l’équipement connecté ne peut décoder le format audio respectif. ≥Des réglages incorrects peuvent provoquer des bruits parasites. ¾ Piste sonore secondaire BD-Video ([BD-V] avec la seconde piste audio) Allumez/éteignez le cliquetis sonore du menu et le son de la vidéo secondaire. Si “Non” est sélectionné, seule la piste audio principale est reproduite. ∫ Délai audio Le problème de synchronisation entre l’audio et la vidéo est corrigé en retardant la reproduction de l’audio. 69 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 70 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Modification des réglages de l’appareil (Configuration) Affichage Configuration Affichage Langue Affichage à l'écran Affichage sur l'unité Écran de veille Télétexte LED Bleue Connexion Configuration Connextion Réglages 3D Aspect TV Format vidéo 4:3 Système TV Connexion HDMI Connextion Affichage ∫ Réglages 3D ∫ Langue Sélectionnez la langue pour les menus à l’écran. ∫ Affichage à l'écran Sélectionnez la durée approximative après laquelle l’écran d’information de la chaîne (> 23) disparaît automatiquement. ∫ Affichage sur l'unité Autres fonctions Modifie la luminosité de l’afficheur de l’appareil. ∫ Écran de veille Il sert à éviter le vieillissement de l’écran. ≥Si “Oui” est sélectionné, la zone masquée à l’écran devient grise. En fonction de l‘état de l’appareil (connexion, réglage), la zone masquée à l’écran devient grise. ∫ Télétexte Sélectionnez le mode d’affichage Télétexte (> 24). ∫ LED Bleue Réglez le mode d’allumage du voyant de la fente de la carte SD. ≥Si “SD insérée” est sélectionné, lorsque cet appareil est en marche et que la carte SD est insérée, le voyant est allumé. Connexion Réglages 3D Réglages 3D Type de 3D Message affiché pour la 3D ¾ Type de 3D Si une vidéo 3D ne peut pas être lue en 3D, un changement de configuration pourrait rendre la chose possible. ≥Modifiez la configuration de la 3D sur le téléviseur même si “Côte à côte” est sélectionné. ≥Ce paramètre n'est pas actif pour un BD-Vidéo 3D. ¾ Message affiché pour la 3D Réglez pour afficher ou cacher l’écran d’avertissement du visionnage en 3D lors de la lecture du logiciel vidéo compatible 3D. ∫ Aspect TV Faites correspondre ce réglage au format d’écran du téléviseur raccordé. ≥Pan & Scan L’image latérale est taillée pour une image 16:9. Les images peuvent être affichées en style boîte aux lettres selon le contenu. ≥Letterbox Des bandes noires apparaissent pour une image en 16:9. ∫ Format vidéo 4:3 Pour lire un titre 4:3, configurez l’affichage des images pour un téléviseur grand écran 16:9. ∫ Système TV Configurez selon le Système TV pour le téléviseur connecté. 70 VQT3C82 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 ∫ Connexion HDMI Connexion Connexion HDMI HDMI Connexion Format vidéo HDMI Sortie 24p Sortie couleur intense Sortie audio HDMI Reformatage Audio en 7.1 Contenus des signaux VIERA Link ¾ Format vidéo HDMI Vous pouvez sélectionner uniquement des éléments compatibles avec l’équipement connecté. ≥Si le mode “Automatique” est sélectionné, la résolution de reproduction la plus appropriée pour le téléviseur connecté (1080p, 1080i, 720p ou 576p/480p) est sélectionnée automatiquement. ≥Pour profiter d’une vidéo de grande qualité convertie en 1080p, vous devez relier l’appareil directement à un téléviseur HDTV compatible 1080p. Si l’appareil est relié à un autre téléviseur HDTV au moyen d’un autre équipement, il doit également être compatible 1080p. ¾ Sortie 24p Pour lire un BD-Vidéo enregistré en 24 images, cet appareil affiche chaque image à 1/24 seconde d’intervalle – le même intervalle utilisé à l'origine avec le film de cinéma. ≥Cet élément est actif uniquement lorsque cet appareil est connecté à un téléviseur prenant en charge la sortie en 1080/24p et si le “Format vidéo HDMI” est réglé sur “Automatique” ou sur “1080p”. ≥Lorsque des images BD-Vidéo autres que 24p sont lues, elles sont reproduites en 60p. ¾ Reformatage Audio en 7.1 [BD-V] Le son surround en canal 6.1 ou inférieur est automatiquement étendu et lu en canal 7.1. ≥Si “Non” est sélectionné, le son est reproduit sur le nombre original de chaînes. (Veuillez noter que dans le cas d’audio en canal 6.1, la lecture se fera en canal 5.1) Le reformatage audio est permis dans les cas suivants : – Lorsque vous avez sélectionné “PCM” dans “Sortie audio numérique”. – Lorsque le son est en Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou LPCM. ¾ Contenus des signaux En fonction du contenu à lire, le téléviseur reproduira tout en se configurant sur le mode optimal lorsqu’un téléviseur prenant en charge les Contenus des signaux est branché. ¾ VIERA Link Réglez sur cette option pour utiliser la fonction “HDAVI Control” lors d'une connexion à un appareil qui prend en charge le “HDAVI Control”. ≥Sélectionnez “Non” lorsque vous ne souhaitez pas utiliser l’“HDAVI Control”. Autres fonctions DMRPWT500EC_fre.book 71 ページ ¾ Sortie couleur intense Ce réglage sert à sélectionner l’emploi ou non de la sortie Deep Colour lorsqu’un téléviseur qui prend en charge la Deep Colour est branché. ¾ Sortie audio HDMI Sélectionnez “Non” lors d'une connexion à un amplificateur qui ne prend pas en charge le HDMI à l'aide d'une prise DIGITAL AUDIO OUT. 71 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 72 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Modification des réglages de l’appareil (Configuration) ¾ Réglage de la connexion Réseau L’assistant de connexion du routeur sans fil s'affichera. Configuration ¾ Reglage mode vitesse x2 ( 2,4 GHz ) Réseau Réglage facile du réseau Configuration Réseau Réseau ∫ Réglage facile du réseau Appuyez sur [OK] pour démarrer Réglage facile du réseau. (> 19) Si un format sans fil à 2,4 GHz est utilisé, ce réglage définit la vitesse de connexion. ≥Si vous connectez en utilisant le "Double Speed Mode (40MHz)", les 2 canaux utilisent la même fréquence, et par conséquence il existe un grand risque d’interférence à la réception. Ceci peut créer la chute de la vitesse de connexion ou bien la connexion peut devenir instable. ¾ Configuration Adresse IP / DNS ∫ Configuration Réseau Contrôlez la connexion du réseau ou réglez l’adresse IP et DNS. ≥Appuyez sur [OK] pour afficher les réglages respectifs. Réseau Configuration Réseau Autres fonctions Configuration Réseau Mode connexion LAN Réglages sans fil Configuration Adresse IP / DNS Configuration Serveur Proxy Réglages Contenu Internet Réglages Serveur réseau domestique (DLNA) ¾ Mode connexion LAN Sélectionnez un mode de connexion. Ceci permet la configuration du routeur sans fil et de la connexion ainsi que le contrôle de la configuration et de l'état de la connexion en cours lorsqu'une connexion sans fil est utilisée. Réglages sans fil Réglages sans fil Réglage de la connexion Réglage mode vitesse x2 ( 2,4 GHz ) Les réglages actuels et le statut de connexion sont affichés. Réglages actuels de connexion Non du réseau ( SSID ) Type de sans fil 802.11n (2.4GHz/20MHz) Type authentifica. Type de cryptage AES Statut actuel Statut connexion Réception Réception Type de routeur sans fil VQT3C82 ¾ Configuration Serveur Proxy Contrôler et réglez la connexion au serveur Proxy. ≥Appuyez sur [OK] pour afficher les réglages respectifs. Configuration Réseau Réglages Contenu Internet Réglages Contenu Internet Verrouiller Contrôle Automatique du Volume Configuration Réseau 72 ≥ “Configuration Vitesse de Connexion” est disponible uniquement si la “Auto configuration Vitesse de Connexion” est sur "Non". ¾ Réglages Contenu Internet ¾ Réglages sans fil Type de cryptage ¾ Verrouiller Vous pouvez installer des restrictions en utilisant VIERA CAST. ≥Suivez les instructions à l’écran. ≥Le code PIN est nécessaire pour effectuer les modifications. (> 65) ¾ Contrôle Automatique du Volume Le volume qui est différent en fonction des contenus est réglé automatiquement sur le volume standard lorsque vous utilisez la fonction VIERA CAST. ≥En fonction des contenus, ce mode ne fonctionnera pas. ≥Sélectionnez “Non” si le son n’est pas net. DMRPWT500EC_fre.book 73 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 ¾ Réglages Serveur reséau domestique ( DLNA ) Autres Vous pouvez régler la fonction DLNA (Serveur). (> 60) Configuration Réseau Configuration Réglages Serveur réseau domestique (DLNA) Réglages Serveur réseau domestique (DLNA) Fonction Serveur réseau domestique (DLNA) Type d'enregistrement pour appareils à distance Liste des appareils à distance ¾ Fonction Serveur reséau domestique ( DLNA ) Autres ∫ Paramètres de veille Autres Paramètres de veille Paramètres de veille Économie d'énergie en veille Veille automatique Veille auto. après enregistrement une touche Veille automatique après copie RF OUT ( Signal Aérien ) Vous pouvez activer/désactiver la fonction DLNA (Serveur). ≥Si "Oui” est sélectionné, “Économie d'énergie en veille” est fixé sur “Non”. (> droite) ¾ Réglage du nom de l'appareil Il est également possible de changer le nom de cet appareil sur le réseau. ≥Sélection parmi une liste prédéfinie Sélectionnez le nom prédéfini, puis appuyez sur [OK]. ¾ Économie d'énergie en veille Oui L’appareil passera en mode “Économie d'énergie en veille”. Programmer “Économie d'énergie en veille” est activée à l’heure programmée. ≥Si l’horloge n’a pas été réglée, le mode “Économie d'énergie en veille” est activé à toutes les heures. Non Il est possible de démarrer rapidement à partir du mode veille. (Mode de démarrage rapide) ≥Créer nom Saisissez le nom. (> 64, Saisie de texte) ¾ Type d'enregistrement pour appareils à distance Automatique Tous les dispositifs connectés sur le même réseau peuvent avoir accès à cet appareil. Manuel Seuls les dispositifs enregistrés peuvent avoir accès à cet appareil. ¾ Liste des appareils à distance ≥Cette fonction ne peut pas être activée si le mode “Automatique” est sélectionné dans “Type d'enregistrement pour appareils à distance”. (> cidessus) ≥Pour enregistrer manuellement un équipement 1 Sélectionnez le nom ou l’adresse MAC de l’appareil que vous souhaitez enregistrer, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. Autres fonctions Réglage du nom de l'appareil Autres Paramètres de veille Télécommande Date et heure Horloge Entrer code PIN Entrerà Code PIN Mise jour du système Mise à jour système Information système Informations système Enregistrement DivX Initialiser ≥Cette fonction ne peut pas être activée si la fonction DLNA est activée dans “Fonction Serveur reséau domestique ( DLNA )”. (> gauche) ≥Le réglage peut passer automatiquement sur “Non” si le réglage de la communication vidéo est modifié. (> 57) ¾ Veille automatique Réglez l’heure à laquelle l’appareil passera automatiquement en mode de veille. Une fois que l’appareil a cessé de fonctionner, il passera en mode de veille une fois que l'heure programmée sera écoulée. ≥Lorsque la fonction “REWIND LIVE TV” est réglée sur “Oui”(> 67), “Non” ne peut pas être sélectionné. ≥Pour annuler l’enregistrement de l’équipement 1 Sélectionnez l’équipement enregistré, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. ≥ Vous pouvez enregistrer au maximum 16 équipements . 73 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 74 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Modification des réglages de l’appareil (Configuration) ¾ Veille auto. après enregistrement une touche Si “Oui” est sélectionné, cet appareil passe en mode veille s'il n’est pas utilisé dans les 5 minutes qui suivent la fin de l’ “Arrêt automatique” ou du “Temps d'enregistrement” (> 26). ¾ Veille automatique après copie Si “Oui” est sélectionné, cet appareil passe en mode veille lorsqu’il n’est pas utilisé pendant environ 5 minutes après l’achèvement d’une copie (> 54, 55). ¾ RF OUT ( Signal Aérien ) Réglez ou non la sortie du signal d’antenne sur RF OUT durant le mode veille (lorsque “Économie d'énergie en veille” est activé). ≥Si “Oui” est sélectionné, le signal d’antenne est reproduit depuis cet appareil. Autres fonctions Si d’autres appareils Panasonic sont à proximité, modifiez le code de référence à la fois sur l’enregistreur et sur la télécommande. ≥En temps normal, utilisez le code réglé en usine “Set Code 1”. 1 Sélectionnez le code, puis appuyez sur [OK]. 2 Tout en maintenant le bouton [OK] enfoncé, appuyez sur le bouton numérique ([1] à [6]) et maintenez-le enfoncé pendant plus de 5 secondes. 3 Appuyez sur le bouton [OK] pendant plus de 5 secondes. 4 Appuyez sur [OK]. ≥L’opération n’est possible qu’avec des télécommandes Panasonic sur lesquelles “IR6” est imprimé en bas lorsque le code de télécommande de cet appareil est réglé sur “Set Code 4”, “Set Code 5” ou “Set Code 6”. BLU-RAY DISC PLAYER/HDD RECORDER 74 VQT3C82 IR6 Si l’heure est mal réglée, utilisez la configuration citée dans la méthode ci-dessous. Date et heure Automatique Fuseau horaire Oui Automatique Heure 0 00 10 Date 1 1 2011 Veuillez régler l'heure. OK: accéder RETURN: quitter OK RETURN ≥Automatique L’appareil obtient généralement l'heure et la date à partir des émissions numériques. Cependant, si l’heure est mal configurée, réglez-la sur “Non” et effectuez un “Réglage manuel”. ≥Fuseau horaire Si l’heure n’est pas correcte, réglez le “Fuseau horaire”. (GMT - 6 à + 6) ∫ Télécommande BLU-RAY DISC PLAYER/HDD RECORDER ∫ Date et heure IR6 IR6 ≥Réglage manuel 1 Sélectionnez “Non” dans le mode “Automatique”, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez l’élément que vous souhaitez modifier. 3 Modifiez le réglage. 4 Appuyez sur [OK] une fois que vous avez fini les réglages. ∫ Entrer code PIN Vous pouvez régler/modifier le code PIN. (> 65) DMRPWT500EC_fre.book 75 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 ∫ Mise à jour du système Autres Liste de codes de langues Mise à jour du système Mise à jour du système Mise à jour du logiciel en veille Mise à jour du logiciel en cours ( diffuseur ) Mise à jour du logiciel en cours ( Internet ) Licence logicielle ¾ Mise à jour du logiciel en veille Lorsque vous réglez cet appareil sur le mode de veille, les mises à jour du logiciel (micrologiciel) (> 76) sont téléchargées automatiquement à l’heure spécifiée. ¾ Mise à jour du logiciel en cours ( diffuseur ) Le logiciel de cet appareil sera mis à jour à partir des émissions si une information de mise à jour est détectée. (> 76) ¾ Mise à jour du logiciel en cours ( Internet ) Le logiciel de cet appareil sera mis à jour à partir d'Internet si une information de mise à jour est détectée. (> 76) ¾ Licence logicielle Les informations concernant la licence du logiciel s’affichent. ∫ Information système Affiche le logiciel (micrologiciel), la version de l’HDAVI Control et la version du Module sans fil (uniquement si une connexion sans fil est utilisée) de cet appareil. ∫ Enregistrement DivX Vous avez besoin de ce code d’enregistrement pour acheter et lire le contenu des DivX Vidéo-à-la-demande (VOD) (> 85). Abkhaze: 6566 Afar: 6565 Afrikaans: 6570 Albanais: 8381 Allemand: 6869 Amharique: 6577 Anglais: 6978 Arabe: 6582 Arménien: 7289 Assamais: 6583 Aymara: 6589 Azerbaïdjanais: 6590 Bachkir: 6665 Basque: 6985 Bengali, bangla:6678 Bhoutani: 6890 Bihari: 6672 Birman: 7789 Biélorusse: 6669 Breton: 6682 Bulgare: 6671 Cachemirien: 7583 Cambodgien: 7577 Catalan: 6765 Chinois: 9072 Cingalais: 8373 Corse: 6779 Coréen: 7579 Croate: 7282 Danois: 6865 Espagnol: 6983 Espéranto: 6979 Estonien: 6984 Fidjien: 7074 Finnois: 7073 Français: 7082 Frison: 7089 Féroïen: 7079 Galicien: 7176 Gallois: 6789 Gaélique écossais: 7168 Grec: 6976 Groenlandais: 7576 Guarani: 7178 Gujrati: 7185 Géorgien: 7565 Haoussa: 7265 Hindi: 7273 Hongrois: 7285 Hébreu: 7387 Indonésien: 7378 Interlingua: 7365 Irlandais: 7165 Islandais: 7383 Italien: 7384 Japonais: 7465 Javanais: 7487 Kannada: 7578 Kazakh: 7575 Kirghiz: 7589 Kurde: 7585 Laotien: 7679 Latin: 7665 Lette, letton: 7686 Lingala: 7678 Lituanien: 7684 Macédonien: 7775 Malais: 7783 Malayalam: 7776 Malgache: 7771 Maltais: 7784 Maori: 7773 Marathe: 7782 Moldave: 7779 Mongol: 7778 Nauri: 7865 Norvégien: 7879 Néerlandais: 7876 Népalais: 7869 Oriya: 7982 Ourdou: 8582 Ouzbek: 8590 Pachto, pachtou: 8083 Pendjabi: Persan: Polonais: Portugais: Quéchua: Rhéto-roman: Roumain: Russe: Samoan: Sanscrit: Serbe: Serbo-croate: Shona: Sindhi: Slovaque: Slovène: Somali: Souahéli: Soudanais: Suédois: Tadjik: Tagal: Tamoul: Tatar: Tchèque: Telugu: Thaï: Tibétain: Tigrigna: Tonga: Turc: Turkmène: Twi: Ukrainien: Vietnamien: Volapük: Wolof: Xhosa: Yiddish: Yorouba: Zoulou: 8065 7065 8076 8084 8185 8277 8279 8285 8377 8365 8382 8372 8378 8368 8375 8376 8379 8387 8385 8386 8471 8476 8465 8484 6783 8469 8472 6679 8473 8479 8482 8475 8487 8575 8673 8679 8779 8872 7473 8979 9085 Autres fonctions Saisissez le code à l’aide des touches numériques. ∫ Initialiser Autres Initialiser Effacer Réglage usine Réglages par défaut Initialiser ¾ Effacer Tous les réglages sauf les configurations de base reviennent au réglage en usine. Les enregistrements différés sont également annulés. ¾ Réglages par défaut Tous les réglages autres que les canaux préréglés, les réglages de l’horloge, de la langue des disques, du code PIN, du code de la télécommande, etc. reprennent leurs valeurs d’usine. 75 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 76 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Mise à jour du logiciel (micrologiciel) Vous ne pourrez utiliser l’appareil qu’à la fin de la mise à jour. Le retrait de la prise secteur pendant la mise en jour peut endommager l’appareil. Ne retirez pas la prise secteur pendant la mise à jour. Le logiciel de cet appareil peut être mis à jour automatiquement avec les méthodes suivantes à l’heure spécifiée. (Le réglage par défaut est 3 heures du matin > 75, Mise à jour du logiciel en veille) – À partir des émissions – À partir d'Internet § ≥Pour mettre à jour le logiciel (micrologiciel) immédiatement, utilisez la fonction suivante : – Mise à jour du logiciel en cours ( diffuseur ) (> 75) Le logiciel de cet appareil sera mis à jour à partir des émissions si une information de mise à jour est détectée. – Mise à jour du logiciel en cours ( Internet )§ (> 75) Le logiciel de cet appareil sera mis à jour à partir d'Internet si une information de mise à jour est détectée. Autres fonctions § Une configuration et une connexion réseau sont nécessaires. (> 13, 19) ∫ Si une mise à jour du logiciel (micrologiciel) est disponible, un avis s'affichera. Une nouvelle version du logiciel a été trouvée. Le logiciel sera mis à jour automatiquement après la mise en attente de l'appareil. Ne débranchez pas la prise électrique. ≥La mise à jour du logiciel (micrologiciel) débutera lorsque l’appareil passera en mode de veille. 76 VQT3C82 ∫ Affichage de l’appareil pendant la mise à jour Ex., ≥Lorsque “FINISH” s’affiche, la mise à jour du logiciel (micrologiciel) est terminée. ≥ Selon l'état de l'émission ou du réseau, la mise à jour peut prendre quelques heures. ≥ Si l’enregistrement différé est programmé au cours des périodes suivantes, le téléchargement ne sera pas exécuté. – Depuis l’émission : en 5 heures – Depuis Internet : en 1 heure ≥ Vous pouvez également télécharger le dernier logiciel (micrologiciel) du site Web suivant. http://panasonic.jp/support/global/cs/ ≥ Si vous ne voulez pas mettre à jour le logiciel (micrologiciel), réglez le “Mise à jour du logiciel en veille” sur “Non”. (> 75) DMRPWT500EC_fre.book 77 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Autres réglages Lorsque les barres noires apparaissent en haut, en bas, à gauche et à droite de l'écran, vous pouvez agrandir l'image pour remplir l'écran. 1 2 3 Appuyez sur [OPTION]. Sélectionnez “Format”, puis appuyez sur [OK]. Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK]. Normal Coup. Côté Reproduction normale Les barres noires à droite et à gauche de l'image 16:9 disparaissent et l’image est agrandie. Les barres noires en haut et en bas de l'image 4:3 disparaissent et l’image est agrandie. Zoom avant ≥ Cette fonction ne fonctionne pas en regardant lorsque vous regardez un programme 3D et lorsque vous lisez un titre 3D ou une photo 3D. ≥ Elle peut aussi être configurée avec le mode écran du téléviseur, etc. ≥ Le mode écran est passe en mode “Normal” dans les circonstances suivantes: – Lorsque vous changez de chaîne – Lorsque vous lancez ou arrêtez la lecture d’un titre – Lorsque vous éteignez ou allumez l’appareil. ≥ [BD-V] [DVD-V] Le “Coup. Côté” n’a aucun effet. ≥ Lorsque le mode “Aspect TV” (> 70) est réglé sur “Pan & Scan” ou “Letterbox”, l’effet “Zoom avant” est désactivé. Réglage de la commande TV Le téléviseur peut être commandé depuis la zone de commande TV de la télécommande. Effectuez ce réglage si vous ne pouvez pas commander le téléviseur à l'aide des touches de la zone de commande TV. Zone de commande du téléviseur Fabricant et code correspondant Marque Code Marque Code NEC NOBLEX NOKIA NORDMENDE OLEVIA ONWA ORION PEONY PHILCO PHILIPS PHONOLA PIONEER PROVIEW 36 33 25/26/27/60/61 10 45 30/39/70 05 49/69 41/48/64 05/06/46 05 37/38 52 PYE RADIOLA SABA 05 05 10 SALORA SAMSUNG SANSUI 26 32/42/43/65/68 05 05/28/79 05/19/20/47 SANYO SCHNEIDER SEG SELECO SHARP SIEMENS SINUDYNE SONY TCL TELEFUNKEN TEVION THOMSON TOSHIBA WHITE WESTINGHOUSE 21/54/55/56 05/29/30 05/69/75/76/77/78 05/25 18 09 05 08 31/33/66/67/69 10/11/12/13/14 52 10/15/44 16/57 05 24 YAMAHA 18/41 Panasonic AIWA AKAI BEKO BENQ BRANDT BUSH CENTREX CURTIS DAEWOO DESMET DUAL ELEMIS FERGUSON 01/02/03/04 35 27/30 05/71/72/73/74 58/59 10/15 05 66 05 64/65 05 05 05 10/34 FINLUX FISHER 61 21 FUJITSU FUNAI GOLDSTAR GOODMANS GRADIENTE GRUNDIG HITACHI IRRADIO ITT JVC KDS KOLIN KONKA LG LOEWE 53 63/67 05/50/51 05 36 09 05/22/23/40/41 30 25 17/30/39/70 52 45 62 05/50/51 07/46 MAG 52 METZ MITSUBISHI MIVAR Autres fonctions Changer le format de l’écran TV DRIVE INPUT SELECT AV VOL 1 3 CH PAGE 1 2 2 Tout en appuyant sur [TV Í], saisissez le code (> droite) à l’aide des touches numériques. Pointez la télécommande vers le téléviseur Testez en allumant le téléviseur et en changeant de chaîne. ≥Répétez la procédure jusqu’à ce que vous trouviez le code qui permette de commander le téléviseur. ≥Si la marque de votre téléviseur n’est pas répertoriée ou si son numéro de code n'est pas valable, cette télécommande n'est pas compatible avec votre téléviseur. ≥ S’il y a plusieurs codes fournis pour votre téléviseur, essayez-les successivement jusqu’à trouver celui qui permet de commander correctement le téléviseur. 77 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 78 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Messages sur l’affichage de l’appareil Dépannage Les messages ou codes de service suivants apparaissent sur l’afficheur de l’appareil lorsqu’un événement inhabituel est détecté lors du démarrage ou de l’utilisation. SET (“∑” représente un chiffre.) Les données TV Guide ont été téléchargées. FINISH La mise à jour du logiciel (micrologiciel) est achevée. (> 76) HARD ERR Si le problème persiste après mise hors tension et sous tension de l’appareil, contactez le revendeur chez qui vous avez acheté l’appareil. NoREAD ≥Le disque est sale ou très rayé. L’appareil ne peut pas le lire. (> 9) ≥Ce message peut s’afficher en fin de passage du nettoyeur de lentille. Appuyez sur [< OPEN/CLOSE] sur l’appareil principal pour éjecter le disque. (> 16) Dépannage PROG FULL REMOVE START SW-DL UNSUPPORT UPD / (“∑” représente un chiffre.) 78 VQT3C82 L'appareil est chaud. L'appareil se met en veille pour des raisons de sécurité. Attendez environ 30 minutes jusqu’à ce que le message disparaisse. Choisissez un endroit bien ventilé pour installer l’appareil. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation à l'arrière de l’appareil. U61 (Si aucun disque n'est présent) S'affiche lorsqu'un dysfonctionnement est détecté. Ce message s’affiche lorsque l'appareil est en phase de récupération pour revenir à un mode de fonctionnement normal. Une fois l'affichage disparu, vous pourrez utiliser de nouveau l'appareil. S'il reste affiché, consultez le vendeur auprès duquel vous avez acheté l’appareil. U76 Le HDMI ne peut pas être utilisé en cas de connexion à un modèle ne prenant pas en charge la protection des droits d’auteur. U77 Le disque actuel n’a pas les informations de droits d’auteur autorisées, la reproduction vidéo n’est donc pas assurée. U88 (Lorsque un disque est présent) S'affiche lorsque quelque chose d'inhabituel est détecté. Ceci est affiché lorsque l'appareil est en phase de récupération pour revenir à un mode de fonctionnement normal. Lorsque le message a disparu, vous pouvez à nouveau utiliser l’appareil. Si le message persiste, consultez le distributeur chez qui vous avez acheté l’appareil. U99 L’appareil n’a pas fonctionné correctement. Appuyez sur [Í/I] sur l’appareil principal pour le mettre en mode de veille. Appuyez à nouveau sur [Í/I] sur l’appareil principal pour le rallumer. La télécommande et l’appareil principal utilisent des codes différents. Changez le code sur la télécommande. (> 74) GUIDE PLEASE WAIT U59 ≥Affiché lorsque l'appareil est allumé ou éteint. ≥Il y a eu une panne d’électricité ou bien la prise secteur a été débranchée alors que l’appareil était allumé. L’appareil exécute son processus de récupération. Ce processus permet la restauration des fonctions normales de l’appareil. L’appareil n’est pas en panne. Attendez jusqu’à ce que le message disparaisse. Il y a déjà 32 programmes différés. Effacez les programmes différés non nécessaires. (> 31) La clé USB absorbe trop de puissance. Enlever la clé USB. Le logiciel (micrologiciel) est en cours de mise à jour. Vous ne pouvez pas utiliser l’appareil avant la fin de la mise à jour. (> 76) Le logiciel (micrologiciel) est en cours de téléchargement. Le téléchargement s’arrêtera lorsque l’appareil sera allumé ou lorsqu’un enregistrement différé démarrera. (> 76) Vous avez introduit un disque que l'appareil ne peut pas lire ou sur lequel il ne peut pas enregistrer. (> 6) Vous essayez de le faire fonctionner avec un support qui n'est pas compatible. Le logiciel (micrologiciel) est en cours de mise à jour. Vous ne pouvez pas utiliser l’appareil avant la fin de la mise à jour. (> 76) H ou F ≥Un évènement inhabituel s’est produit. (“∑” représente un chiffre.) (Le code de service apparaissant après H et F précise l’état de l’appareil.) ≥Contrôlez l’appareil en vous référant au guide de dépannage.(> 79) Si le code de service ne disparaît pas, procédez comme suit. 1. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur, patientez quelques secondes, puis rebranchez-le. 2. Appuyez sur [Í/I] pour mettre l’appareil sous tension. (Cela peut suffire à résoudre le problème.) Si l’affichage du code de service persiste, contactez votre service après vente. Lors de votre appel au SAV, précisez le code de service affiché. X HOLD La fonction HOLD est activée. Appuyez simultanément sur les touches [OK] et [RETURN ] jusqu’à ce que “X HOLD” disparaisse. (> 16) DMRPWT500EC_fre.book 79 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Guide de dépannage Les phénomènes suivants n’indiquent pas un problème sur cet appareil: ≥Les sons de rotation habituels du disque ou du DD. ≥Mauvaise réception d’une chaîne en raison des conditions météorologiques. ≥L’image est déformée pendant la recherche. ≥Déformation de l’image pendant le remplacement des disques 3D. ≥Interruptions de la réception en raison de coupures périodiques de l’émission. ≥Lorsque l’appareil est allumé ou éteint, un bruit inattendu peut se produire. Cela n’indique pas un problème sur cet appareil. ∫ L’appareil ne fonctionne pas. Un des dispositifs de sécurité de l’appareil est entré en service. Réinitialisez l’appareil de la façon suivante: 1 Appuyez sur [Í/I] sur l’appareil principal pour faire passer l’appareil en mode de veille. ≥Si l’appareil ne se met pas en mode veille, appuyez sur la touche [Í/I] de l’appareil principal pendant environ 3 secondes. L’appareil est mis de force en mode de veille. Vous pouvez aussi déconnecter le cordon d’alimentation secteur, attendre une minute, puis le reconnecter. 2 Appuyez sur [Í/I] de l’appareil principal pour le mettre sous tension. Si le problème persiste, consultez le revendeur. Alimentation L’appareil est éteint automatiquement. ¾ Si vous connectez cet appareil à un téléviseur compatible "HDAVI Control", cet appareil se mettra automatiquement en mode veille si le téléviseur est réglé sur le mode veille. Affichages L’affichage est sombre. ¾ Modifiez l’ “Affichage sur l'unité”. (> 70) “0:00” clignote sur l’appareil. ¾ Réglez l’horloge. (> 74) L’horloge ne s’affiche pas sur l’appareil lorsqu’il est en veille. ¾ L’horloge ne s’affiche pas si le mode “Économie d'énergie en veille” est activé. Assurez-vous que le mode “Économie d'énergie en veille” est réglé sur “Non”. (> 73) Dépannage Avant de demander le service, effectuez les contrôles suivants. Si le problème persiste, consultez votre revendeur pour d’autres instructions. La mise à jour du logiciel (micrologiciel) peut résoudre le problème. (> 76) ∫ Impossible d’éjecter le disque. L’appareil peut avoir un problème. 1 Pendant que l'appareil est éteint, appuyez simultanément sur la touche [OK], la touche “Jaune” et la touche “Bleue” de la télécommande pendant plus de 5 secondes. – “00 RET” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil. 2 Appuyez de manière répétée sur [1] (droite) de la télécommande ou sur [Í/I] de l’appareil principal jusqu’à ce que “06 FTO” s’affiche sur l’appareil. 3 Appuyez sur la touche [OK] de la télécommande ou sur la touche [< OPEN/CLOSE] de l’appareil principal. 79 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 80 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Guide de dépannage Écran du téléviseur et vidéo La taille de l’écran n’est pas correcte. ¾ Contrôlez la fonction “Aspect TV” ou “Format vidéo 4:3”. (> 70) ¾ Réglez le format d’image sur le téléviseur. Consultez le mode d’emploi de votre téléviseur. ¾ Si le format 16:9 est reproduit sur un téléviseur en 4:3 et que l’image est étirée verticalement, réglez la fonction “Aspect TV” sur 4:3. (> 70) ¾ Si vous connectez un téléviseur 4:3, réglez “Format vidéo HDMI” sur “576p/480p”. (> 71) L’écran noir apparaît sur le téléviseur. ¾ Ce phénomène peut se produire selon le réglage du téléviseur, lorsque le mode “Économie d'énergie en veille” est réglé sur “Non”. En fonction du téléviseur, cela peut être évité en rebranchant à une prise d’entrée HDMI différente. La réception du téléviseur n’est pas affichée. ¾ Les signaux de l’émission ne sont pas émis par la prise RF OUT de cet appareil. Sélectionnez “Oui” dans “RF OUT ( Signal Aérien )”. (> 74) Dépannage Les images n'apparaissent pas en qualité HD bien que le réglage HD ait été fait. ¾ Les images sont reproduites avec 576p/480p selon le programme. L’écran change automatiquement. ¾ Si aucune opération n’est effectuée pendant 5 minutes ou plus, l’écran affiché se met automatiquement dans un autre état (uniquement si le mode “Écran de veille” est réglé sur “Oui”). (> 70) Il y a un phénomène net de retard d’images en lisant un vidéo. ¾ Placez “Optimiseur HD” du menu Vidéo sur “Non”. (> 63) ¾ Effectuez le réglage “Délai audio”. (> 69) 80 VQT3C82 Les images de l’appareil n’apparaissent pas sur le téléviseur. L’image est déformée pendant la lecture ou la vidéo n’est pas lue correctement. ¾ Vérifiez la connexion et les réglages d’entrée du téléviseur. ¾ Une résolution incorrecte a été sélectionnée dans “Format vidéo HDMI”. Réinitialisez le réglage de la façon suivante: 1 Pendant que l’appareil est allumé, appuyez simultanément sur la touche [OK], la touche “Jaune” et la touche “Bleue” de la télécommande pendant plus de 5 secondes. – “00 RET” s’affiche sur l’appareil. 2 Appuyez de manière répétée sur [1] (droite) de la télécommande ou sur [Í/I] de l’appareil principal jusqu’à ce que “04 PRG” s’affiche sur l’appareil. 3 Appuyez sur la touche [OK] de la télécommande ou sur la touche [< OPEN/CLOSE] de l’appareil principal pendant au moins 3 secondes. Configurez de nouveau l’élément. (> 71) – Si les modes audio Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD et DTS-HD ne sont pas reproduits en flux binaire, sélectionnez “Oui” dans “Réglages par défaut” et effectuez les réglages corrects. (> 75) ¾ La configuration du “Système TV” de l’appareil est différent du système utilisé par le disque en cours de lecture. À l’arrêt, maintenez appuyées les touches [∫] (STOP) et [< OPEN/CLOSE] de l’appareil principal pendant 5 secondes ou plus. Le système passe de PAL à NTSC ou vice versa. (> 70) ¾ Les images peuvent ne pas être vues lorsque plus de 4 appareils sont connectés par des câbles HDMI. Réduisez le nombre d’appareils connectés. ¾ Il est possible que l’image soit déformée ou qu’un écran noir apparaisse brièvement entre les scènes enregistrées avec des formats d’image différents. ¾ Les disques DVD-R DL et +R DL ont deux couches inscriptibles sur une face. L’image et le son peuvent momentanément se couper lorsque l’appareil change de couches. ¾ Réglez la “Sortie couleur intense” (> 71) ou les “Contenus des signaux” (> 71) sur “Non”. La vidéo en 3D n’est pas reproduite correctement. ¾ Contrôlez la configuration de cet appareil et du téléviseur. (> 39) ¾ Si un amplificateur/récepteur non compatible 3D est connecté entre cet appareil et un téléviseur, la vidéo 3D n'est pas reproduite. (> 14) ¾ Si l'amplificateur/récepteur connecté entre cet appareil et un téléviseur est éteint, la vidéo 3D n'est pas reproduite. (> 14) ¾ Les disques qui ont des titres enregistrés avec le mode Côte à côte (2 structures d’écran) pouvant bénéficier de la 3D sont lus en fonction de la configuration du téléviseur. ¾ Si la “Sortie audio HDMI” est réglée sur “Non”, la vidéo 3D peut ne pas être reproduite correctement. (> 71) DMRPWT500EC_fre.book 81 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 La même vidéo s'affiche sur le côté gauche et sur le côté droit de l'écran. La fonction “Chargement à partir du TV” ne marche pas. ¾ Il s'agit d'un programme 3D de type Côte-à-Côte (SdS). Changez la configuration comme suit pour connecter un téléviseur compatible 3D: 1 Appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Réglages 3D”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez “Côte à côte” dans “Type de sortie”, puis appuyez sur [OK]. ¾ Vous devez vous connecter à un téléviseur compatible VIERA Link (HDAVI Control 3 ou ultérieur) pour télécharger les préréglages des chaînes. (> 12) Son Pas de son. Son déformé. ¾ Contrôlez les connexions ou les réglages de l’amplificateur. (> 12, 14) ¾ Appuyez sur [AUDIO] pour choisir le mode audio. (> 24, 38) ¾ Pour diffuser le son d’un appareil connecté via un câble HDMI, réglez la “Sortie audio HDMI” sur “Oui”. (> 71) Impossible de changer le canal audio. ¾ Vous ne pouvez pas changer le canal audio si “Sortie audio numérique” est sur “Bitstream” (> 69) Le démarrage est lent. ¾ Le démarrage prend plus de temps dans les situations suivantes: – Un disque a été introduit dans l’appareil. – L’horloge n’est pas réglée. – Immédiatement après une coupure de courant ou le raccordement du cordon d’alimentation secteur. – Lorsque l’application BD-J (> 92) s’exécute. – Lorsque le mode “Économie d'énergie en veille” est activé. (> 73) Enregistrement, enregistrement par différé et copie Impossible d’enregistrer. Copie impossible. ¾ Certaines chaînes numériques sont protégées par copyright. ¾ Vous ne pouvez pas enregistrer/copier sur le disque. La télécommande ne fonctionne pas. ¾ La télécommande et l’appareil principal utilisent des codes différents. Changez le code sur la télécommande. Affichage de l’appareil Appuyez simultanément sur [OK] et sur la touche numérique indiquée et maintenez-les enfoncées pendant plus de 5 secondes. (> 74) ¾ Le logiciel (micrologiciel) se met à jour lorsque “UPD /” s’affiche sur l’écran de l’appareil. Patientez jusqu’à ce que la mise à jour soit achevée. (> 76) ¾ La fonction HOLD est activée. (> 16) L’appareil est sous tension mais ne peut pas être commandé. L’enregistrement différé ne fonctionne pas correctement. ¾ Reportez-vous à la section “Remarques sur l’enregistrement différé”. (> 30) Dépannage Fonctionnement Le Renouvellement automatique de l’enregistrement ne fonctionne pas correctement. ¾ Le programme ne sera pas enregistré par écrasement dans les cas suivants: – le programme est protégé – un programme est en cours de lecture – un écran comme DIRECT NAVIGATOR est affiché À la place, le programme sera sauvegardé comme un programme séparé sur lequel l'enregistrement sera possible. ¾ Le lecteur n’a pas été bien sélectionné. Impossible de faire l’accord sur les canaux de télévision. ¾ Vérifiez les connexions. Tout ou partie d’un titre enregistré a été perdu. ¾ S’il se produit une coupure de courant ou si le cordon d’alimentation secteur est débranché de la prise murale pendant un enregistrement ou une édition, le titre peut être irrécupérable ou le DD peut devenir inutilisable. Nous ne pouvons fournir aucune garantie concernant les programmes perdus. 81 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 82 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Guide de dépannage Lecture Lecture impossible. Le contenu de la carte SD est illisible. ¾ Le disque est sale, éraflé ou marqué. (> 9) ¾ Vous avez essayé de lire un +RW qui a besoin d’avoir un Top Menu sur l’appareil utilisé pour l’enregistrement. ¾ [BD-R] [BD-RE] Réglez “Lecture Vidéo ( AVCHD ) sur BD-RE / BD-R” sur “Oui” et la lecture sera possible. (> 67) ¾ Le disque qui est enregistré en utilisant un autre équipement sans être finalisé pourrait ne pas être lu. ¾ Enlevez la carte de la fente et réintroduisez-là. Si cela ne résout pas le problème, éteignez et rallumez l’appareil. Suspension momentanée du son et de l’image. ¾ (DVD-R DL et +R DL uniquement) Pour lire un titre enregistré sur les deux couches, l’appareil passe automatiquement d'une couche à l'autre et lit le titre de la même manière qu’un programme normal. Cependant, le son et l’image peuvent momentanément décrocher lorsque l’appareil commute entre les couches. La lecture d’un BD-Vidéo ou d’un DVD-Vidéo n’est pas possible. ¾ Vous avez défini un niveau de classement. (> 67, Contrôle parental BD-Video, Contrôle parental DVDVideo) ¾ Assurez-vous que le code région du BD-Vidéo ou le numéro de la région du DVD-Vidéo est correct, et qu’il n’est pas défectueux. Dépannage Photo Vous avez oublié le code PIN du classement. Vous souhaitez annuler le niveau de classement. ¾ Reportez-vous à la section “Pour réinitialiser les réglages du niveau de classement”. (> 83) La copie, l’effacement, la protection sont des opérations qui prennent un certain temps. ¾ Lorsqu’il y a beaucoup de dossiers et de fichiers sur la carte, cela peut parfois prendre plusieurs heures. Les photos ne sont pas lues normalement. ¾ Les images qui ont été éditées sur l'ordinateur, comme les PROGRESSIVE JPEG, etc. ne peuvent pas être lues. (> 89) USB Cet appareil ne reconnaît pas correctement la connexion USB. ¾ Si le dispositif USB est connecté à cet appareil pendant l'utilisation d'une communication vidéo, la connexion ne sera pas reconnue. Appuyez sur [EXIT] et reconnectez le dispositif USB. ¾ S'il est introduit pendant la lecture, le dispositif USB peut ne pas être reconnu par cet appareil. Déconnectez et reconnectez le dispositif USB. Si la connexion n'est toujours pas reconnue, éteignez cet appareil et rallumez-le. ¾ Les dispositifs USB connectés à l’aide d’un concentrateur (hub) USB peuvent ne pas être reconnus par cet appareil. TV Guide L’image d’un visionnage rapide est saccadée. ¾ Les images pourraient être saccadées s'il s'agit de titres enregistrés en qualité HD ou de titres au format AVCHD. Le système TV Guide ne reçoit aucune donnée. ¾ Si le signal est de mauvaise qualité (images fantômes ou réception limitée), le système TV Guide peut ne pas recevoir certaines données. La fonction de reprise de lecture ne marche pas. ¾ Les positions mémorisées sont annulées lorsque – vous ouvrez le plateau. – [SD] vous mettez l’appareil hors tension. (Le [DD] ne sera pas annulé) ¾ Cette fonction ne marche pas avec certains BD-Vidéo contenant un BD-J. Édition/Montage Impossible d’éditer. ¾ Vous pouvez ne pas être capable d’éditer sur le DD s’il n’y a pas d’espace disponible. Effacez tous titres non désirés pour créer de l’espace. (> 40) 82 VQT3C82 Un champs vide est affiché pour certaines ou toutes les chaînes. ¾ Certaines chaînes ne sont pas prises en charge par le système TV Guide. 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Les informations TV Guide ne sont pas affichées correctement. ¾ Réglez l’heure correctement. (> 74) ¾ Il y a eu un changement de programme ou les informations du guide TV provenant d’une station d'émission n'ont probablement pas été transmises correctement. Vérifiez le programme en cours, par ex. sur le site Web du fournisseur du système du TV Guide ou de la chaîne. Emission Après la Configuration automatique, certaines chaînes peuvent ne pas être visionnées. ¾ La Configuration automatique a été entamée et interrompue. Recommencez la Configuration automatique. (> 66) Une image se coupe régulièrement sur certaines chaînes. ¾ Réglez la réception de l’antenne avec la fonction “Réglage manuel”. (> 66) L’image se coupe parfois sur certaines ou sur toutes les chaînes. ¾ Les perturbations atmosphériques électriques causées par des orages locaux ou éloignés, ou par une forte pluie accompagnée de vent dans des endroits “touffus” peuvent provoquer des coupures de l’image ou du son ou la déformation momentanée de ce dernier. VIERA Link VIERA Link ne fonctionne pas. ¾ Certaines fonctions sont susceptibles de ne pas fonctionner selon la version du “HDAVI Control” de l’appareil connecté. Cet appareil prend en charge les fonctions “HDAVI Control 5”. ¾ Si vous avez changé la connexion de l’appareil relié avec le câble HDMI ou si une panne de courant est survenue ou que le cordon d’alimentation a été débranché de la prise de courant, il est possible que le “HDAVI Control” ne fonctionne pas. Dans ce cas, changez le réglage (VIERA) du téléviseur pour le “HDAVI Control”. Réseau Vous ne pouvez pas avoir accès à cet appareil depuis un équipement compatible avec DLNA, sur le réseau. ¾ Contrôlez la configuration et la connexion du réseau. (> 13, 19, 60, 72) ¾ La connexion pourrait être impossible en fonction des types d'équipement ou de l’état de cet équipement. En utilisant la connexion du Réseau Local (LAN) sans fil, la vidéo provenant du serveur de média certifié DLNA n’est pas lue ou bien des images de la vidéo sont perdues pendant la lecture. ¾ Utilisez un routeur sans fil 802.11n (2,4 GHz ou 5 GHz). L'utilisation simultanée d’un four à micro-ondes, d’un téléphone sans fil etc. à 2,4 GHz peut causer des interruptions de connexion ou d'autres problèmes. ¾ Sur l’écran “Réglages sans fil” (> 72), au moins 4 indicateurs “Réception” doivent rester allumés pour que la connexion soit stable. Si 3 indicateurs ou moins sont allumés ou si la connexion est en train de s’interrompre, changez la position ou l’angle de votre routeur sans fil et voyez si l’état de la connexion s’améliore. S’il n’y a aucune amélioration, connectez-vous à un réseau filaire et effectuez de nouveau le "Réglage facile du réseau” (> 19). Dépannage DMRPWT500EC_fre.book 83 ページ Pour réinitialiser cet appareil Pour remettre tous les réglages sur leur valeur d’usine. ¾ Sélectionnez “Effacer” ou “Réglages par défaut”. (> 75) Pour réinitialiser les réglages du niveau de classement ¾ Le niveau de classement reprend sa valeur d’usine. 1 Pendant que l’appareil est allumé, appuyez simultanément sur la touche [OK], la touche “Jaune” et la touche “Bleue” de la télécommande pendant plus de 5 secondes. – “00 RET” s’affiche sur de l’appareil. 2 Appuyez de manière répétée sur la touche [1] (droite) de la télécommande ou sur [Í/I] de l’appareil principal jusqu’à ce que “03 VL” s’affiche sur l’appareil. 3 Appuyez sur la touche [OK] de la télécommande ou sur la touche [< OPEN/CLOSE] de l’appareil principal. – “INIT” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil. 83 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 84 ページ Informations de référence 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Entretien de l’appareil Consignes relatives au disque dur (DD) Le disque dur est un support d’enregistrement de haute précision qui tourne très vite, ce qui le rend plus sensible à des incidents éventuels. ∫ Le disque dur n’est pas conçu pour supporter les vibrations, les chocs ou la poussière Si l’environnement de fonctionnement et les manipulations auxquelles est soumis le disque dur ne sont pas appropriés, celui-ci peut en souffrir et la lecture et l’enregistrement peuvent devenir impossibles. Ne soumettez pas l’appareil à des vibrations ou des chocs, surtout lorsqu’il est en fonctionnement, ou bien veillez à le débrancher de la prise de courant. Dans le cas d’une coupure de courant, il est possible que le contenu en cours d’enregistrement ou de lecture ne soit plus lisible. ∫ Le DD est un dispositif très spécial qui peut être facilement endommagé Cet appareil ne peut pas sauvegarder les titres du DD sur un support. Vous devez être très prudent lors de la manipulation de l'appareil et l'édition du titre. Informations de référence Précautions d’installation ≥Placez l’appareil sur une surface plane et non sujette à des vibrations ou chocs. ≥Ne placez pas l’appareil sur un INCORRECT objet générant de la chaleur, par exemple un magnétoscope, etc. ≥Placez-le dans un endroit sans Cet appareil condensation. Conditions dans lesquelles la condensation peut Magnétoscope se produire – Lorsqu’il y a un changement extrême de température (en le déplaçant d’un endroit très chaud à un endroit très froid, ou vice versa, ou lorsqu’il est soumis à un climatiseur ou que de l’air frais touche directement cet appareil). – Lorsque la pièce est chargée d’humidité ou de vapeur d’eau. – En période de pluie. Dans une telle situation, sans mettre l’appareil sous tension, laissez l’appareil s’adapter à la température ambiante et attendez 2–3 heures que la condensation ait disparu. ∫ La fumée de cigarette etc. peut causer un mauvais fonctionnement ou une panne Une panne peut se produire si de la fumée de cigarette ou de l’insecticide, etc. pénètre dans l’appareil. 84 VQT3C82 Si vous déplacez l’appareil Avant de déplacer l’appareil, assurez-vous que son plateau à disque est vide. 1 Mettez l’appareil hors tension. (Patientez jusqu’à ce que la mention “BYE” disparaisse de l’écran.) 2 Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant. 3 Ne déplacez l’appareil que lorsque le disque dur est complètement arrêté (environ 3 minutes) afin d’éviter de causer des vibrations et des chocs. (Même après avoir éteint l'appareil, le DD continue de tourner pendant un petit moment.) Nettoyage ∫ Cet appareil ≥Nettoyez avec un chiffon doux et sec. ≥N’utilisez jamais d’alcool, de diluant pour peinture ni de solvants (acétone, essence) pour nettoyer cet appareil. ≥Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez attentivement les instructions livrées avec le chiffon. ∫ La lentille de cet appareil Utilisez le Nettoyeur de lentille (non fourni) pour nettoyer la lentille de l’appareil. Nettoyeur pour lentille : RP-CL720AE ≥Ce nettoyeur de lentille peut ne pas être disponible à la vente dans tous les pays, par exemple il n’est pas disponible en Allemagne, veuillez consulter votre revendeur Panasonic pour être renseigné. ∫ Dédommagements relatifs aux contenus enregistrés Panasonic décline toute responsabilité en cas de dommages causés, directement ou indirectement, par un quelconque type de problèmes conduisant à la perte d'un enregistrement ou d'un contenu édité (données), et ne garantit aucun contenu si l'enregistrement ou l'édition ne fonctionne pas correctement. De même, la mention cidessus s'applique également aux réparations, quelle qu’elles soient, faites sur l'appareil (y compris sur tout autre composant non lié au DD). DMRPWT500EC_fre.book 85 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 À propos des DivX et des MKV À PROPOS DES DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Ce dispositif DivX Certified® doit être enregistré afin de lire les films DivX Video-on-Demand (VOD) achetés. Pour obtenir un code d'enregistrement, situez la section DivX VOD dans le menu de configuration de votre appareil. Allez sur vod.divx.com pour avoir plus d'informations sur la manière de terminer votre enregistrement. ∫ Affichage du code d’enregistrement de l’appareil. 1 Appuyez sur [FUNCTION MENU]. 2 Sélectionnez “Configuration” dans “Autres”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez “Enregistrement DivX” dans “Autres”, puis appuyez sur [OK]. Enregistrement DivX Vous devez enregistrer cet appareil pour lire les vidéos DivX protégées. Le code d'enregistrement est nécessaire pour enregistrer l'appareil. Code d'enregistrement: Enregistrez le sur : www.divx.com/vod/ Écran Enregistrement DivX avant enregistrement 10 caractères alphanumériques ≥Après la lecture du contenu DivX VOD pour la première fois, le code d’enregistrement ne s’affiche pas. ≥Si vous achetez un contenu DivX VOD en utilisant un code d’enregistrement différent du code de cet appareil, vous pouvez ne pas être capable de lire ce contenu. Pou annuler l’enregistrement de l’appareil Sélectionnez “Oui” pour l’option “Enregistrement DivX”. Utilisez le code d’annulation d'enregistrement pour annuler l'enregistrement dans www.divx.com. Affichage du sous-titrage Vous pouvez afficher le texte du sous-titrage d'un disque vidéo DivX et MKV sur cet appareil. Cette fonction n'a pas de rapport avec les sous-titrages spécifiés dans les spécifications des normes DivX et MKV et n’a pas de normes claires. Le fonctionnement peut différer ou le sous-titrage pourrait ne pas fonctionner convenablement en raison de la manière selon laquelle ce fichier a été créé ou de l’état de cet appareil (lecture, arrêt, etc.). Affichage avec “Sous-titres” dans le menu du Disque (> 62). ≥ Les fichiers vidéo DivX et MKV qui n’affichent pas de “Texte” ne contiennent pas de sous-titrage. ≥ Si le sous-titrage ne s’affiche pas convenablement, modifiez les paramètres de langue. (> 67, Texte sous-titre) ≥ En fonction du fichier, le texte du sous-titre pourrait ne pas s’afficher. ∫ Fichier texte des sous-titrages des DivX et MKV ≥Le sous-titrage qui remplit les conditions suivantes peut s’afficher sur cet appareil. – Formats des fichiers : MicroDVD, SubRip, ou TMPlayer – Extension des fichiers (DivX) : “.SRT”,“.srt”, “.SUB”, “.sub”, “.TXT” ou “.txt” – Extension des fichiers (MKV) : “.SRT”,“.srt”, “.SSA”, “.ssa”, “.ASS” ou “.ass” ≥Le fichier vidéo et le fichier de sous-titrage DivX se trouvent dans le même dossier, et les noms de fichiers sont identiques, sauf pour les extensions de fichier. ≥En fonction des méthodes de création des fichiers ou de l'état de l'enregistrement, seules des parties de sous-titres peuvent s'afficher ou les sous-titres pourraient ne pas s'afficher du tout. Informations de référence À PROPOS DES VIDÉOS DIVX: DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, LLC, est une filiale de Rovi Corporation. C'est un dispositif officiel DivX Certified® qui lit les vidéos DivX. Visitez le site divx.com pour de plus amples informations et des outils logiciels pour convertir vos fichiers en vidéos DivX. À propos du contenu DivX VOD qui peut être lu uniquement pendant un nombre de fois défini Certains contenus DivX VOD ne peuvent être lus qu’un certain nombre de fois prédéfini. Lorsque vous lisez ce contenu, le nombre de lectures et le nombre de lectures possibles initialement s’affichent. ≥Le nombre de lectures restantes diminue à chaque fois qu'un programme est lu. Cependant, lorsque vous lisez depuis le point où la lecture a été interrompue précédemment, le nombre restant ne diminue pas en raison de la fonction de reprise de lecture. 85 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 86 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Opérations pouvant être exécutées simultanément Opérations qui peuvent s'effectuer pendant l’enregistrement d’un programme Lancer l’enregistrement différé pendant l’exécution d’une autre opération (≤ : Possible, – : Impossible) Lecture du DD Lecture de disques Lecture d'un titre AVCHD sur une carte SD ≤ ≤ ≤ – Lecture de la musique enregistrée sur le DD ≤ Lecture de la clé USB – §2 Exécution d’une opération §1, 2 Lecture de photo §1 (≤ : Possible, – : Impossible) Les vidéos DivX et MKV ne peuvent pas être lues. Les BD-Vidéo 3D ne peuvent pas être lues en 3D. Enregistrement du titre§1 ≤ La lecture du titre§2 ≤ Éditer le titre ≤ Copier un vidéo HD (format AVCHD) – Exécution de PAUSE LIVE TV/REWIND LIVE TV§1 ≤ Édition d'une photo – Pour copier des photos – Édition de la musique ≤ Copier de la musique – Formatage – §1 Informations de référence §2 86 VQT3C82 Lancement de l’enregistrement différé L'opération s'achèvera si un enregistrement est en cours et qu'un enregistrement différé démarre simultanément. La lecture 3D de la BD-Vidéo s'achèvera si l'enregistrement différé démarre DMRPWT500EC_fre.book 87 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Caractéristiques techniques Poids : Environ 2,5 kg Alimentation : Secteur 220 à 240 V, 50 Hz Consommation électrique : Environ 23 W Le mode “Économie d'énergie en veille” est activé et le mode “RF OUT ( Signal Aérien )” est réglé sur “Non” Environ 0,2 W Le mode “Économie d'énergie en veille” n’est pas activé Environ 4 W Température de fonctionnement : 5 oC à 40 oC Plage d’humidité de fonctionnement : 10 % à 80 % d’humidité relative (sans condensation) ∫ Système TV Système de tuner : Pays: Couverture des chaînes : ∫ Vidéo Système vidéo : Système d’enregistrement : DVB-T France/Espagne VHF 5~12 UHF 21~69 PAL / NTSC MPEG2, MPEG-4 AVC/H.264 ∫ Son Système d’enregistrement: Dolby Digital (5.1canaux max.) Dolby Digital Plus (5.1canaux max.) MPEG (2canaux) HE-AAC (5.1canaux max.) Sortie audio : Sortie audio L/R (fiche jack) Niveau de sortie : Plage complète : 2,0 Vrms à 1 kHz Impédance de sortie : Inférieure à 1 k≠ Sortie audio numérique: Prise optique (PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG) Prise HDMI (PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio) ∫ Sortie HDMI 19 broches type A: 1 unité ≥Cet appareil prend en charge la fonction “HDAVI Control 5”. ∫ Autres prises Port USB Fente de carte SD Port LAN (Ethernet) Type A: 2 unités 1 unité 10BASE-T/100BASE-TX ∫ Capacité du disque dur interne 250 Go ∫ WLAN Conformité à la norme: IEEE802.11n/ IEEE802.11a/IEEE802.11g/ IEEE802.11b système OFDM/système DSSS Système de transmission: Plage de la fréquence: IEEE802.11n / IEEE802.11a 5,15 GHz-5,35 GHz, 5,47 GHz-5,725 GHz IEEE802.11g / IEEE802.11b / IEEE802.11n 2,4 GHz-2,4835 GHz Mode d’accès: Mode infrastructure Sécurité§:WPATM/WPA2TM (Type de cryptage: TKIP/AES, Type d'authentification: PSK)/ WEP (64 bits/128 bits) § Cet appareil prend en charge le cryptage WPATM et WPA2TM. Informations de référence Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis. ∫ Général Dimensions (LkHkP): 430 mmk59 mmk238 mm (partie en saillie non comprise) 430 mmk59 mmk249 mm (partie en saillie comprise) 87 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 88 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Caractéristiques techniques ∫ Caractéristiques du LASER Produit LASER de Classe 1 Longueur d’onde: 405 nm (BD) 655 nm (DVD) 790 nm (CD) Puissance du laser: ∫ Carte SD Support compatible : Carte mémoire SD§1 Format : FAT12, FAT16, FAT32§2, exFAT§3 Données pouvant être lues : §1 Aucune radiation dangereuse n’est émise grâce à la protection de sécurité ∫ Code de zone régionale DVD: BD: §2 #2 Région B Informations de référence ∫ Disques lisibles BD-Vidéo (Blu-ray 3D, BD-Live) BD-ROM Version 2.4 BD-RE: Ver. 2.1, JPEG, MPO BD-RE DL: Ver. 2.1, JPEG, MPO BD-R: Ver. 1.3, type LTH Ver. 1.3, DivX§4, MKV§4 BD-R DL: Ver. 1.3, DivX §4, MKV§4 DVD-R: format DVD-Vidéo §1, format d'enregistrement DVD-Vidéo §1, format AVCHD§1, JPEG§2, MPO§2, MP3§2, DivX§2, 3, MKV§2, 3 DVD-R DL: format DVD-Vidéo §1, format d'enregistrement DVD-Vidéo §1, format AVCHD§1, JPEG§2, MPO§2, MP3§2, DivX§2, 3, MKV§2, 3 DVD-RW: Format DVD-Vidéo §1, format d’enregistrement DVD-Vidéo§1, format AVCHD§1 +R: Vidéo§1, format AVCHD §1 +R DL: Vidéo§1, format AVCHD §1 +RW: Vidéo§1, format AVCHD §1 DVD-Vidéo: Format DVD-Vidéo CD-Audio: CD-DA CD-R/CD-RW: CD-DA, JPEG§2, MPO§2, MP3§2, DivX§2, MKV§2 §1 §2 §3 §4 88 VQT3C82 La finalisation est nécessaire. ISO9660 niveau 1 ou 2 (sauf formats étendus), Joliet Cet appareil est compatible avec les multisessions. Cet appareil n’est pas compatible avec l'écriture par paquets. UDF1.02 sans ISO9660, UDF1.5 avec ISO9660 UDF2.5 §3 JPEG, MPO, format AVCHD, MPEG-2 Cartes SDHC/SDXC incluses. Cartes miniSDTM incluses (nécessite un adaptateur miniSDTM). Cartes microSDTM/microSDHCTM/microSDXCTM incluses (nécessite un adaptateur microSDTM). Ne prend pas en charge les noms de fichier trop longs SDXC uniquement ∫ Clé USB USB standard : Format : Données pouvant être lues : USB 2.0 Grande vitesse FAT12, FAT16, FAT32 MP3, JPEG, MPO, DivX, MKV 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Information audio La reproduction audio diffère en fonction des prises connectées à l’amplificateur/récepteur et de la configuration de cet appareil. (> 69, Sortie audio numérique) ≥Le nombre de canaux listés est le nombre maximum possible de canaux de sortie lorsqu'il est connecté à un amplificateur / récepteur compatible avec le format audio respectif. Prise HDMI AV OUT DIGITAL AUDIO OUT §1 §2 “Sortie audio numérique” “Bitstream” “PCM” BD-Vidéo : PCM canal 7.1§1, 2 Sortie utilisant l'audio original§1 DVD-Vidéo: PCM canal 5.1 Dolby Digital/ PCM “down-mixé” DTS Digital (fusion des canaux) Surround sur 2 canaux. Si la “Piste sonore secondaire BD-Video” est réglée sur “Oui”, le son sera reproduit en Dolby Digital, DTS Digital Surround ou en PCM canal 5.1. La reproduction audio est amplifiée du canal 5.1 ou du canal 6.1 au canal 7.1 en fonction des spécifications DTS, Inc.. A propos des titres enregistrés ∫ Qualités et durées approximatives des enregistrements En fonction du contenu en cours d'enregistrement, la durée de l’enregistrement peut être plus courte que celle indiquée. Qualité HD 62 heures Qualité SD 124 heures ≥La durée de l’enregistrement peut varier selon le débit binaire de l’émission: – Qualité haute définition (HD) : le débit binaire estimé est de 8 Mbps – Qualité définition standard (SD) : le débit binaire estimé est de 4 Mbps ≥Concernant la durée d’enregistrement restante : La durée restante est calculée avec un débit binaire d’environ 8 Mbps. Mais le débit binaire peut changer selon l’émission, ce qui fait que la durée restante affichée peut être différente de la durée restante réelle. À propos des fichiers JPEG/MPO/MP3/DivX/ MKV/MPEG2/AVCHD ∫ JPEG/MPO Supports lisibles : , DD, BD-RE (SL/DL), DVD-R, DVD-R DL, CD-R, CD-RW, Carte SD, dispositif USB Pixels compatibles : Fichiers: Entre 34k34 et 8192k8192 pixels (Le sous-échantillonnage est 4:2:2 ou 4:2:0) JPEG conforme DCF (Design rule for Camera File system) MPO conforme MPF (Multi Picture Format) Nombres maximum de dossiers et de fichiers : Support DD BD-RE DVD-R CD-R, CD-RW Carte SD Dispositif USB Dossiers maximum – 500 500 500 500 500 Fichiers maximum 20000 10000 10000 10000 10000 10000 ≥ Les fichiers JPEG doivent avoir l’extension “.JPG” ou “.jpg”. ≥ Les fichiers MPO doivent avoir l’extension “.MPO” ou “.mpo”. ≥ Cet appareil n’est pas compatible avec les fichiers MOTION JPEG ou PROGRESSIVE JPEG. ∫ MP3 Support lisible : DD, DVD-R, DVD-R DL, CD-R, CD-RW, dispositif USB Taux de compression : Taux d’échantillonnage : 32 kbps à 320 kbps 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Nombres maximum de dossiers et de fichiers : Support DD DVD-R CD-R, CD-RW Dispositif USB Dossiers maximum – 300 300 300 Fichiers maximum 40000 3000 3000 3000 Informations de référence DMRPWT500EC_fre.book 89 ページ ≥ Les fichiers MP3 doivent avoir l’extension “.MP3” ou “.mp3”. ∫ Nombre maximum de titres pouvant être enregistrés 999 titres (Lors d’un enregistrement continu de très longue durée, les titres sont automatiquement découpés en segments de 8 heures.) 89 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 90 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Caractéristiques techniques ∫ DivX Support lisible : BD-R (SL/DL), DVD-R, DVD-R DL, CD-R, CD-RW, dispositif USB Nombre maximum de dossiers : Nombre maximum de fichiers : 300 dossiers (Dossier racine inclus) 200 fichiers ≥Version du support ∫ SD-Vidéo (Définition Standard) Support lisible : Carte SD §1, dispositif USB §2 Codec : MPEG2 Format de fichier : §1 Extension Les fichiers doivent avoir l’extension “.DIVX”, “.divx”, “.AVI” ou “.avi”. Résolution de l’image Jusqu’à 1920k1080 pixels §2 Vidéo – Nombre de flux: jusqu’à 1 – Codec : DIV3, DIV4, DIVX, DV50, DIV6 – FPS (Images par seconde) : jusqu’à 60 fps Son – Nombre de flux : jusqu’à 8 – Format : MP3, MPEG, Dolby Digital – Multi canaux : Dolby Digital est possible. Multi MPEG est une conversion 2 c. ≥ DVD-R et DVD-R DL doivent être conformes à l’UDF 1.02 sans ISO9660 et UDF 1.5 avec ISO9660. ∫ MKV Support lisible: BD-R (SL/DL), DVD-R, DVD-R DL, CD-R, CD-RW, dispositif USB MPEG-4 AVC (H.264) le profil va jusqu'au Haut Profil, Niveau 4. AAC-LC, MP3, audio Dolby Digital, DTS et PCM peuvent être décodés. Informations de référence Nombre maximum de dossiers : Nombre maximum de fichiers : 300 dossiers (Dossier racine inclus) 200 fichiers ≥ Les fichiers MKV doivent avoir l’extension “.MKV” ou “.mkv”. 90 VQT3C82 §3 Le format SD-Vidéo§3 est utilisé par les caméras ayant une définition standard (Panasonic et quelques autres) La conversion et le transfert d’un Enregistrement Vidéo est possible à partir d’une carte SD vers le DD. A la fin du transfert d’un Enregistrement Vidéo vers le DD, la lecture devient possible. La conversion et le transfert d’un Enregistrement Vidéo est possible à partir d’un dispositif USB vers le DD. A la fin du transfert d’un Enregistrement Vidéo vers le DD, la lecture devient possible. Profil vidéo de divertissement SD-Vidéo ∫ HD-Vidéo (Haute définition) Support lisible : Carte SD, dispositif USB§ Codec : MPEG-4 AVC/H.264 Format de fichier : conforme au format AVCHD § La conversion et le transfert d’un enregistrement vidéo sont possibles à partir d’un dispositif USB vers le DD. A la fin de la conversion et du transfert d’un enregistrement vidéo vers le DD, la lecture est possible. DMRPWT500EC_fre.book 91 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Licences Windows est une marque commerciale ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans les autres pays. “AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation. DivX®, DivX Certified® et les logos qui y sont associés sont des marques commerciales de Rovi Corporation ou de ses filiales et sont utilisés sous licence. DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license. YouTube est une marque commerciale de Google, Inc. Ce produit contient le logiciel ou les technologies suivants : DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Fabriqués sous licence couverte par brevet américain n°: 5,956,674 ; 5,974,380 ; 6,226,616 ; 6,487,535 ; 7,392,195 ; 7,272,567 ; 7,333,929 ; 7,212,872 et autres brevets américains et mondiaux délivrés et en cours de délivrance. DTS-HD, le Symbole, & DTS-HD ainsi que le Symbole ensemble sont des marques déposées & DTS-HD Master Audio | Essential est une marque commerciale de DTS, Inc. Logiciel inclus dans le produit. © DTS, Inc. Tous droits réservés. Pour les logiciels classés comme (5), veuillez consulter les termes et les conditions de la LGPL, qui selon le cas peut se trouver à l'adresse http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html En outre, les logiciels classés (5) sont protégés par plusieurs individus. Veuillez consulter la notice de copyright de ces personnes à l’adresse http://www.am-linux.jp/dl/FCRCP11/ Le logiciel LGPL est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans même la garantie implicite de VALEUR MARCHANDE ou D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. “DVD Logo” est une marque commerciale de DVD Format/Logo Licensing Corporation. Au moins trois (3) ans à compter de la livraison des produits, Panasonic donnera à tout tiers qui nous contactera en utilisant les coordonnées cidessous, pour un montant non supérieur à notre coût pour la réalisation physique de la distribution du code source, une copie complète exploitable par ordinateur du code source correspondant, couvert par la LGPL. Ce produit est commercialisé dans le cadre de la licence de portefeuille de brevet AVC et de la licence de portefeuille de brevet VC-1 pour une utilisation personnelle et non commerciale par un consommateur, en vue (i) d’encoder une vidéo conformément à la norme AVC et à la norme VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) et/ou (ii) de décoder une vidéo AVC/VC-1 précédemment encodée par un consommateur dans le cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue auprès d’un fournisseur vidéo autorisé à commercialiser des vidéos AVC/VC-1. Aucune licence n’est accordée ni implicite pour toute autre utilisation. Pour plus d’informations, veuillez contacter MPEG LA, LLC. Consultez le site http://www.mpegla.com. Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC. ” VIERA CAST est une marque commerciale de Panasonic Corporation. Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque d’homologation de Wi-Fi Alliance. La marque Wi-Fi Protected Setup est une marque de Wi-Fi Alliance. “Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “WPA” et “WPA2” sont des marques commerciales ou des marques déposées de Wi-Fi Alliance. Coordonnées de contact cdrequest@am-linux.jp Le code source couvert par la LGPL est également disponible gratuitement pour vous et tout autre personne publique via notre site web ci-dessous. http://www.am-linux.jp/dl/FCRCP11/ Pour le logiciel classé (5) et (6), veuillez consulter les termes de la licence applicables inclus dans le menu “Licence logicielle” du produit. En outre, pour les WM-DRM classés (7), veuillez prendre connaissance de ce qui suit. (a) Ce produit est protégé par certains droits sur la propriété intellectuelle de Microsoft. Toute utilisation ou diffusion de cette technologie en dehors de ce produit est interdite sans une licence provenant de Microsoft ou d’une filiale Microsoft autorisée. (b) Les fournisseurs de contenu utilisent la technologie de gestion des droits numériques de Windows Media contenu dans ce dispositif (“WM-DRM”) pour protéger l'intégrité de leur contenu (“Contenu sécurisé”) afin que la propriété intellectuelle, y compris les droits d'auteur, dans un tel contenu ne soit pas détournée. Cet appareil utilise le logiciel WM-DRM pour lire le Contenu sécurisé (“WM-DRM Software”). Si la sécurité du logiciel WM-DRM de cet appareil a été compromise, les propriétaires du Contenu sécurisé (“Propriétaires du Contenu sécurisé”) peuvent exiger que Microsoft révoque le droit du logiciel WM-DRM à acquérir de nouvelles licences pour copier, afficher et/ou lire le Contenu sécurisé. La révocation ne modifie pas la capacité du Logiciel WM-DRM à lire du contenu non protégé. Une liste de logiciels WM-DRM révoqués est envoyé à votre terminal lorsque vous téléchargez une licence de Contenu sécurisé à partir d'Internet ou d'un ordinateur. Microsoft peut également, en conjonction avec une telle licence, télécharger des listes de révocation sur votre terminal pour le compte des propriétaires de Contenu sécurisé. Informations de référence Technologie d’encodage du son MPEG Layer-3 brevetée par Fraunhofer IIS et Thomson. Skype, les marques commerciales et les logos associés et le logo “ sont des marques commerciales de Skype Limited. (1) le logiciel développé indépendamment par ou pour Panasonic Corporation, (2) le logiciel appartenant à un tiers et sous licence Panasonic Corporation, (3) le logiciel développé par le Groupe Indépendant JPEG, (4) le logiciel développé par le Freetype Project, (5) le logiciel sous licence GNU LESSER General Public License (LGPL) et/ou, (6) le logiciel “open source” autre que le logiciel sous licence LGPL, (7) la technologie de la gestion du droit numérique Windows Media (WMDRM) licencié par Microsoft Corporation ou ses filiales. HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques déposées ou enregistrées de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Java toutes les marques de commerce et les logos basés sur Java sont des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans les autres pays. 91 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 92 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Glossaire AVCHD AVCHD est un nouveau format (standard) pour les caméscopes à haute définition qui peuvent être utilisés pour enregistrer et lire des images à haute résolution HD. DTS (Digital Theater Systems) Ce système Surround est utilisé dans beaucoup de cinémas. Il y a une bonne séparation entre les canaux de façon à ce qu’un effet sonore réaliste soit possible. BD-J Certains BD-Video contiennent des applications Java et ces applications sont appelées BD-J. Vous pouvez profiter de plusieurs caractéristiques interactives en plus de la lecture normale de la vidéo. DTS-HD DTS-HD est un format audio sophistiqué de haute qualité, utilisé dans les cinémas. L’équipement compatible DTS Digital Surround précédent peut lire DTS-HD comme audio DTS Digital Surround. Le BD-Vidéo accepte jusqu’à la sortie de canal 7.1. Bitstream Forme numérique des données audio multicanaux (par exemple en “5.1”) avant leur décodage en différents canaux. DLNA (Digital Living Network Alliance) DLNA est une norme qui rend l’électronique numérique certifiée DLNA plus facile et plus pratique à utiliser sur un réseau domestique. Cet appareil fonctionne en qualité de serveur et en qualité de client : vous pouvez profiter de la vidéo et des photos sauvegardées sur le DD de cet appareil sur l'équipement compatible DLNA (Client) connecté sur le réseau. Vous pouvez également profiter du visionnage de la vidéo, des photos et de l'écoute de la musique sauvegardées sur un serveur de média certifié DLNA et des enregistreurs Panasonic compatibles DLNA. Informations de référence Dolby Digital C’est une méthode de code de signaux numérique développée par Dolby Laboratories. Sauf pour la stéréo (2 canaux), ces signaux peuvent également être multi canaux. Dolby Digital Plus Le son multi-canal et un son de très grande qualité sont possibles en utilisant le Dolby Digital Plus. Les BD-Video prennent en charge les sorties jusqu’au canal 7.1. Dolby TrueHD Dolby TrueHD est un format audio de très grande qualité qui reproduit la qualité « master » des studios. Les BD-Video prennent en charge les sorties jusqu’au canal 7.1. Fusion de canaux (Down-mixing) Il s’agit du procédé de remixage de l’audio multi canaux sur certains disques en un moins grand nombre de canaux. Plage dynamique La plage dynamique est la différence entre le niveau sonore le plus faible qui peut être perçu au-dessus du bruit naturel de l’appareil et le niveau sonore le plus fort avant apparition de distorsion. La compression de la plage dynamique permet de réduire l’intervalle entre les sons les plus faibles et les sons les plus forts. Grâce à elle, vous pouvez notamment écouter à faible volume tout en distinguant clairement les dialogues. Formatage Vous pouvez formater les cartes SD et le DD sur cet appareil. Le formatage efface tout le contenu de façon permanente. Images et trames Le terme “image” désigne chacune des images qui constituent les séquences vidéo visualisées. Chaque image est formée de deux trames. Image Trame Trame ≥Une image fixe entraîne l’affichage de deux trames, il peut donc y avoir un peu de flou mais la qualité d’image est en général meilleure. ≥Une trame fixe ne constitue que la moitié de l’image, elle est plus brute, mais il n’y a pas de flou. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) À la différence des connexions habituelles, il transmet des signaux audio et vidéo numériques non compressés via un seul câble. Cet appareil prend en charge la vidéo hautedéfinition reproduite en [720p (750p), 1080i (1125i), 1080p (1125p)] à partir des connecteurs HDMI AV OUT. Pour profiter d’une vidéo haute-définition, un téléviseur à haute définition est nécessaire. HE-AAC (High-Efficiency Advanced Audio Coding) Il s’agit d’un format audio pour les émissions numériques. Il a une compression plus élevée que les formats audio tels que le MP3, et rend possible la reproduction du son surround sur 5.1ca. ou les émissions multilangues. 92 VQT3C82 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 JPEG (Joint Photographic Experts Group) Il s’agit d’une norme de compression/décompression d’images fixes en couleur. Si vous sélectionnez le format JPEG comme format de stockage sur les caméscopes numériques, etc., les données seront compressées à 1/10– 1/100 de leur taille d’origine. L’avantage du JPEG est qu’il dégrade peu la qualité de l’image par rapport aux degrés de compression élevés atteints. Fréquence d’échantillonnage L’échantillonnage est le processus consistant à convertir l’amplitude d’une onde sonore (signal analogique) à un intervalle donné en nombre (codage numérique). La fréquence d’échantillonnage exprime le nombre d’échantillons de cette amplitude que l’on mesure à chaque seconde ; lorsqu’elle est élevée, cela signifie que le son d’origine est plus fidèlement reproduit. Stockage local Cette zone de stockage est utilisée en tant que destination des contenus secondaires pour la lecture des paquets virtuels d’un BD-Vidéo. LPCM (Linear PCM) Ce sont des signaux numériques non compressés, semblables à ceux des CD. Qualité du signal C’est le guide pour contrôler la direction de l’antenne. Les valeurs numériques affichées n’indiquent pas la puissance du signal mais la qualité du signal (le signal au taux de perturbations, ou “S/N”). Les canaux que vous recevez sont affectés par les conditions atmosphériques, les saisons, l'heure (jour/nuit), la région, la longueur du câble qui est connecté à l'antenne, etc. MPEG2 (Moving Picture Experts Group) Un standard de compression et de décompression efficace de vidéo couleur. MPEG2 est un format de compression utilisé pour les DVD et les émissions numériques émises par satellite. Vignette On désigne de ce terme la représentation en miniature d’une image, qui permet de présenter plusieurs images sous forme de liste ou de représenter le contenu d’une séquence vidéo. MPEG-4 AVC/H.264 Une norme pour une compression et une extension de vidéo couleur efficace. MPEG-4 AVC/H.264 est une méthode de codage utilisée pour l’enregistrement vidéo haute définition. 1080i Dans une seule image Haute Définition, 1080 (1125) lignes de balayage alternatives passent chaque 1/50ème de seconde pour créer une image entrelacée. Puisque 1080i (1125i) est plus du double des émissions de télévision à 480i (525i) actuelles, les détails sont plus nets et créent une image plus riche et plus réaliste. MP3 (MPEG Audio Layer 3) Une méthode de compression audio qui compresse l’audio jusqu’à approximativement un dixième de sa taille sans perte importante de qualité de l’audio. Pan&Scan/Letterbox (recadrage automatique/boîte aux lettres) En général, les BD-Vidéo et DVD-Vidéo sont produits pour être visionnés sur un écran large (rapport 16:9); les images ne tiennent donc pas sur un écran de téléviseur classique (rapport 4:3). Deux types d’affichage, “Pan & Scan” et “Letterbox”, permettent de circonscrire ce problème. Pan & Scan: Les côtés sont coupés de façon à ce que l’image puisse remplir l’écran. Letterbox: Des bandes noires apparaissent en haut et en bas de l’image de façon à ce que l’image elle-même apparaisse dans un format d’image 16:9. 1080p Dans une image à Haute Définition, 1080 (1125) lignes de balayage alternatives passent chaque 1/50ème de seconde pour créer une image progressive. Puisque la vidéo progressive n’a pas de lignes de balayage alternatives comme la vidéo entrelacée, il y a un minimum de clignotement à l’écran. 24p Il s’agit d’une image progressive enregistrée à 24 images par seconde. 720p Dans une image à Haute Définition, 720 (750) lignes de balayage alternatives passent chaque 1/50ème de seconde pour créer une image progressive. Puisque la vidéo progressive n’a pas de lignes de balayage alternatives comme la vidéo entrelacée, il y a un minimum de clignotement à l’écran. Informations de référence DMRPWT500EC_fre.book 93 ページ Progressif/Entrelacé L’entrelacé est une image traditionnelle qui affiche l’image en 2 phases en divisant l’affichage en numérisations paires et impaires. Le progressif affichera toute l’image en 1 numérisation. Cela donnera donc une image à haute définition sans scintillement par rapport à l’entrelacé. Protection Vous pouvez vous prémunir contre l’effacement accidentel en activant la protection contre l’écriture ou l’effacement. 93 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 94 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Index A D I Affichage sur l'unité . . . . . . . . . . . 70 Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Amplificateur (Connexion) Prise AUDIO OUT . . . . . . . . . . . . . 15 Prise DIGITAL AUDIO OUT . . . . . 15 Prise HDMI AV OUT . . . . . . . . . . . 14 Audio Audio numérique . . . . . . . . . . . . . . 89 Emissions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Menu de lecture . . . . . . . . . . . . . . 63 AVCHD . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 54, 90 Date et heure . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 DD Formater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Informations sur le support . . . . . . 6 Supprimer tous les titres . . . . . . . 68 Supprimer toutes les images . . . . 68 Diaporama . . . . . . . . . . . . . . . . 44, 52 DIRECT NAVIGATOR Image fixe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Disque Informations sur le support . . . . . . 6 Menu de lecture . . . . . . . . . . . . . . 62 Diviser titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85, 90 Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Texte pour sous-titre . . . . . . . . . . 85 DLNA Client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Serveur . . . . . . . . . . . . . . . . . 60, 73 DVD-Video Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Image fixe Copier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Diaporama . . . . . . . . . . . . . . . .44, 52 DIRECT NAVIGATOR . . . . . . . . . .44 Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Modifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Image-dans-l’image . . . . . . . . . . . .32 Information de la chaîne . . . . . . . .23 Informations Musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 B BD-Live . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 67 BD-Video BD-Live . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 67 Image-dans-l’image . . . . . . . . . . . 32 Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 C Informations de référence Caractéristiques techniques . . . . 87 Carte SD Formater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Informations sur le support . . . . . 6, 9 miniSD / microSD . . . . . . . . . . . . . . 9 Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Changer onglet . . . . . . . . . . . . . . . 42 Chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36, 43 Condition du signal . . . . . . . . . . . . 66 Configuration Configuration automatique . . . . . . 18, 66 Menu configuration . . . . . . . . . . . . 65 Réglage facile . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Réglages faciles du réseau . . . . . 19, 72 Configuration automatique . . 18, 66 Connexion Amplificateur . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Connexions de base . . . . . . . . . . . 12 Câble HDMI . . . . . . . . . . . . . . 12, 14 Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Contrôle parental BD-Video . . . . . 67 Contrôle parental DVD-Video . . . . 67 Copier (Image fixe) . . . . . . . . . . . . 48 Copier (Musique) . . . . . . . . . . . . . . 50 Copier (Vidéo) Vidéo HD (AVCHD) . . . . . . . . . . . 54 Vidéo SD (MPEG2) . . . . . . . . . . . . 55 Câble HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 E Économie d'énergie en veille . . . Ecran de menu . . . . . . . . . . . . . . . Écran de veille . . . . . . . . . . . . . . . Enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . Enregistrement différé . . . . . . . . . Enregistrement simultané de 2 programmes . . . . . . . . . . . . . . . Qualité d'enregistrement . . . . . . . . Temps d'enregistrement . . . . . . . Enregistrement différé . . . . . . . . . Confirmez et éditez . . . . . . . . . . . Programmation manuelle des enregistrements par minuterie . . . . . Renouvellement automatique de l’enregistrement . . . . . . . . . . . . . Evaluation parentale . . . . . . . . . . 73 17 70 26 28 27 89 89 28 31 29 29 66 F Favori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Fonction HOLD . . . . . . . . . . . . . . . 16 Format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70, 77 Formater Carte SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 DD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 FUNCTION MENU . . . . . . . . . . . . . 17 G Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 H HDAVI Control . . . . . . . . . . . . 58, 71 94 VQT3C82 J JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44, 89 L Lecture Menu de lecture . . . . . . . . . . . . . .62 Lecture (Image fixe) . . . . . . . . . . . .44 Diaporama . . . . . . . . . . . . . . . .44, 52 Lecture (Musique) Audio CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Enregistré sur le disque dur . . . . .51 MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Lecture (Vidéo) AVCHD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 BD-Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Contenus vidéo enregistrés . . . . .33 Contrôle parental BD-Video . . . . .67 Contrôle parental DVD-Video . . . .67 DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 DVD-Video . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Liste de lecture créée sur un autre équipement . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Messages d’état . . . . . . . . . . . . . .37 MKV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Modification du son . . . . . . . . . . . .38 Sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Liste des Chaînes . . . . . . . . . . . . .22 Modifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Liste des codes de langues . . . . .75 DMRPWT500EC_fre.book 95 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 M R T Menu configuration . . . . . . . . . . . .65 Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Autres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Disque Dur / Disque . . . . . . . . . . .67 Réglage Canaux . . . . . . . . . . . . . .65 Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Menu de lecture Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Autre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Mise sous tension . . . . . . . . . . . . .16 Mise à jour du logiciel (Firmware) . . . 76 MKV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85, 90 Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Texte pour sous-titre . . . . . . . . . . .85 Modifier (Image fixe) . . . . . . . . . . .46 Modifier (Musique) . . . . . . . . . . . . .53 Modifier (Vidéo) . . . . . . . . . . . . . . .41 Chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . .36, 43 Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Supprimer . . . . . . . . . . . . . . . .40, 41 MPEG2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55, 90 MPO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44, 89 MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50, 89 Musique Copier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 DIRECT NAVIGATOR . . . . . . . . . .51 Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Modifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Mémoires USB Informations sur le support . . . . .6, 8 REWIND LIVE TV . . . . . . . . . . . 25, 67 RF OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Réglage Canaux Condition du signal . . . . . . . . . . . . 66 Evaluation parentale . . . . . . . . . . . 66 Liste des Chaînes . . . . . . . . . . . . . 66 Réglage manuel . . . . . . . . . . . . . . 66 Réglage facile . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Réglage manuel . . . . . . . . . . . . . . 66 Réglages faciles du réseau . . 19, 72 Réinitialiser . . . . . . . . . . . . . . . 75, 83 Réseau BD-Live . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 DLNA (Client) . . . . . . . . . . . . . . . . 61 DLNA (Serveur) . . . . . . . . . . . 60, 73 Mise à jour du logiciel (Firmware) . . . . 76 VIERA CAST . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . 10 Code de la telecommande . . . . . . 74 Commande du téléviseur . . . . . . . 77 Fabricant et code correspondant . . . . 77 Fonction HOLD . . . . . . . . . . . . . . 16 Télétexte . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 70 TV Guide Enregistrement différé . . . . . . . . . 28 Opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Navigation dans l’affichage . . . . .17 Nettoyant à lentille . . . . . . . . . . . . .84 P PAUSE LIVE TV . . . . . . . . . . . . . . .25 PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Protection Carte SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Fonction HOLD . . . . . . . . . . . . . . .16 Image fixe . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . 64 SkypeTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Sous-titres DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Emissions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 MKV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Support Carte SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 9 DD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Mémoires USB . . . . . . . . . . . . . . 6, 8 Suppression Partielle . . . . . . . . . . 42 Supprimer Image fixe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Supprimer les données BD-Video . . . . 56 Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Supprimer les données BD-Video . . . 56 Supprimer tous les titres DD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Supprimer toutes les images DD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Système TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Vidéo DIRECT NAVIGATOR . . . . . . . . . 34 Enregistrement . . . . . . . . . . . . . . 26 Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 33 Menu de lecture . . . . . . . . . . . . . . 63 Modifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Vidéo HD (AVCHD) . . . . . . . . . . . . 90 Copier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Vidéo SD (MPEG2) . . . . . . . . . . . . 90 Copier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 VIERA CAST . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 VIERA Link . . . . . . . . . . . . . . . 58, 71 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Informations de référence N S V Q Qualité d'enregistrement . . . . . . . 89 95 VQT3C82 DMRPWT500EC_fre.book 96 ページ 2011年8月9日 火曜日 午後6時11分 Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE. En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur. [Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne] Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur. Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre) Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné. Cd L’enregistrement et la lecture d’œuvres sur cet appareil ou tout autre appareil peuvent nécessiter l’autorisation du titulaire du droit d’auteur ou de tout autre droit attaché à ces contenus. Panasonic n’est pas en droit de vous autoriser, ne vous donne pas cette autorisation et décline explicitement tout droit, capacité ou intention d’obtenir une telle autorisation en votre nom. Il est de votre responsabilité de vous assurer que l’utilisation de cet appareil ou de tout autre appareil est en conformité avec la législation applicable au droit d’auteur dans votre pays. Nous vous prions de vous référer à cette législation pour plus d’informations sur les lois et règles en vigueur ou de contacter le titulaire des droits du contenu que vous souhaitez enregistrer ou lire. Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.net EU v VQT3C82 F0811MD0 © Panasonic Corporation 2011