Informations complémentaires. Sony BDV-E 3100, BDV-E 4100, BDV-E 6100, BDV-E 2100
Ci-dessous, vous trouverez de brèves informations pour BDV-E6100, BDV-E4100, BDV-E3100, BDV-E2100. Ces systèmes home cinéma Blu-ray Disc/DVD offrent une expérience immersive grâce au son surround. Ils prennent en charge la lecture de disques Blu-ray 3D et DVD, ainsi que la lecture à partir de périphériques USB et via un réseau. Vous pouvez également profiter de la musique à partir d'appareils Bluetooth et écouter la radio FM.
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130060\BDV-E6100_4100_3100_E2100
(PMRF 06)\4446733221_CF (U2)\100ADD.fm
masterpage: Right
Informations complémentaires
Précautions
Sécurité
• Si un objet ou du liquide venait à pénétrer
à l’intérieur du boîtier, débranchez le système et faites-le vérifier par une personne qualifiée avant de le remettre en marche.
• Ne touchez pas le cordon d’alimentation
CA avec des mains humides. Vous risqueriez de vous électrocuter.
Sources d’alimentation
Débranchez le système de la prise murale si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une période prolongée. Pour débrancher le cordon d’alimentation CA, tirez sur la fiche, mais ne tirez jamais sur le cordon proprement dit.
Installation
• Installez le système dans un endroit suffisamment ventilé pour éviter toute surchauffe interne dans le système.
• Si l’unité chauffe lors de son utilisation, ce n’est pas un dysfonctionnement. En cas d’utilisation continue à un volume fort de cette unité, la température du boîtier augmente considérablement sur le dessus, les côtés et le dessous. Pour éviter de vous bruler, ne touchez pas le boîtier.
• Ne placez pas l’unité sur une surface moelleuse (comme un tapis, une couverture, etc.) qui pourrait bloquer les orifices de ventilation.
• N’installez pas le système près d’une source de chaleur telle qu’un radiateur ou une conduite d’air chaud, ni à un endroit exposé à la lumière directe du soleil, à une poussière excessive, à des vibrations mécaniques ou à des chocs.
• N’installez pas le système dans une position inclinée. Il est conçu pour fonctionner uniquement dans une position horizontale.
• Éloignez le système et les disques de composants contenant des aimants puissants, tels que des fours à microondes ou des puissants haut-parleurs.
• Ne posez pas d’objets lourds sur le système.
• Ne posez pas d’objets métalliques devant le panneau avant. Cela risquerait de limiter la réception des ondes radio.
• N’installez pas le système dans un lieu où du matériel médical est utilisé. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement de l’équipement médical.
• Si vous utilisez un stimulateur cardiaque ou tout autre appareil médical, consultez votre médecin ou le fabricant de votre appareil médical avant d’utiliser la fonction LAN sans fil.
Fonctionnement
Si le système est transporté directement d’un endroit froid à un endroit chaud, ou s’il est installé dans une pièce très humide, l’humidité peut se condenser sur l’optique située à l’intérieur de l’unité. Si cela ce produit, le système risque de ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, enlevez le disque et laissez le système sous tension pendant environ une demi-heure jusqu’à ce que l’humidité s’évapore.
Réglage du volume
N’augmentez pas le volume lorsque vous
écoutez un passage avec de très faibles niveaux d’entrée ou sans signal audio.
Vous risqueriez d’endommager les hautparleurs lorsqu’un passage à un niveau sonore élevé est soudainement lu.
57
FR
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/BDV-E2100
4-446-733-22(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130060\BDV-E6100_4100_3100_E2100
(PMRF 06)\4446733221_CF (U2)\100ADD.fm
masterpage: Left
Nettoyage
Nettoyez le boîtier, le panneau et les commandes avec un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution détergente neutre. N’utilisez pas de tampon abrasif, de poudre à récurer ou de solvant tel que l’alcool ou la benzine.
Disques de nettoyage, nettoyants pour disque/ objectif
N’utilisez pas de disques de nettoyage ou de nettoyant pour disque/objectif (y compris de type lingette humide ou vaporisateur). Cela risquerait de provoquer une panne de l’appareil.
Remplacement des pièces
En cas de réparation du système, les pièces réparées peuvent être conservées en vue de leur réutilisation ou de leur recyclage.
Couleurs de l’écran de votre téléviseur
Si les haut-parleurs entraînent des irrégularités de couleur sur l’écran du téléviseur, éteignez le téléviseur puis rallumez-le après 15 à 30 minutes. Si l’irrégularité de couleur persiste, éloignez les haut-parleurs du téléviseur.
IMPORTANT
Attention : ce système est capable de maintenir indéfiniment l’affichage d’une image vidéo fixe ou d’un menu sur l’écran de votre téléviseur. En laissant une image vidéo fixe ou un menu affiché sur votre téléviseur pendant une période prolongée, vous risquez de provoquer des dommages irréversibles au niveau de votre écran du téléviseur. Les téléviseurs
à écran plasma et à projection sont particulièrement sensibles à ce phénomène.
Déplacement du système
Avant de déplacer le système, assurez-vous qu’il ne renferme aucun disque et débranchez le cordon d’alimentation CA de la prise murale.
Connexion Bluetooth
• Les appareils Bluetooth doivent être utilisés dans un rayon de 10 mètres
(33 pieds) (distance sans obstacles) l’un de l’autre. La plage de communication effective peut être réduite dans les cas suivants.
– Si une personne, un objet métallique, un mur ou autre obstacle est présent entre les appareils connectés en Bluetooth
– Des lieux où une connexion LAN sans fil est installée
– Autour d’un micro-onde en fonctionnement
– Des lieux où d’autres ondes
électromagnétiques sont présentes
• Les appareils Bluetooth et le LAN sans fil
(IEEE 802.11b/g) utilisent la même bande de fréquence (2,4 GHz). Lorsque vous utilisez votre appareil Bluetooth à proximité d’un appareil ayant des capacités LAN sans fil, des interférences
électromagnétiques peuvent survenir.
Cela risque de provoquer des taux de transfert de données inférieurs, du bruit ou une impossibilité de se connecter. Si cela se produit, essayez les solutions suivantes :
– Utilisez cette unité à une distance minimum de 10 mètres (33 pieds) de l’appareil LAN sans fil.
– Mettez l’appareil LAN sans fil hors tension lorsque vous utilisez votre appareil Bluetooth dans un rayon de 10 mètres (33 pieds).
– Installez cette unité et l’appareil
Bluetooth le plus proche possible l’un de l’autre.
58
FR
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/BDV-E2100
4-446-733-22(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130060\BDV-E6100_4100_3100_E2100
(PMRF 06)\4446733221_CF (U2)\100ADD.fm
masterpage: Right
• Les ondes radio émises par cette unité peuvent interférer avec le fonctionnement de certains appareils médicaux. Ces interférences pouvant provoquer un dysfonctionnement, mettez toujours cette unité et l’appareil Bluetooth hors tension dans les endroits suivants :
– Dans les hôpitaux, les trains, les avions, les stations essences et tout lieu où se trouvent des gaz inflammables
– Près des portes automatiques ou des alarmes incendies
• Cette unité prend en charge des fonctions de sécurité conformes aux spécifications
Bluetooth afin de garantir une connexion sécurisée lors de la communication à l’aide de la technologie Bluetooth.
Cependant, cette sécurité peut être insuffisante selon le contenu du réglage et d’autres facteurs, faites donc toujours attention lorsque vous effectuez une communication à l’aide de la technologie
Bluetooth.
• Sony ne peut pas être tenu responsable pour tout dommage ou toute perte causée par des fuites d’information lors de la communication à l’aide de la technologie
Bluetooth.
• La communication Bluetooth n’est pas forcément garantie avec tous les appareils
Bluetooth ayant le même profil que cette unité.
• Les appareils Bluetooth connectés à cette unité doivent être conformes aux spécifications Bluetooth prescrites par
Bluetooth SIG, Inc., et doivent être certifiés conforme. Cependant, même dans le cas d’un appareil Bluetooth certifié conforme, il est possible que certaines caractéristiques ou spécifications de l’appareil Bluetooth rendent la connexion impossible, ou entraînent des méthodes de contrôle, un affichage ou un fonctionnement différent.
• Du bruit peut survenir ou le son peut se couper en fonction de l’appareil
Bluetooth connecté à cette unité, de l’environnement de communication ou des conditions environnantes.
Si vous avez des questions ou des problèmes en ce qui concerne votre système, veuillez consulter votre revendeur
Sony le plus proche.
Remarques sur les disques
Manipulation des disques
• Pour que le disque reste propre, tenez-le sur les côtés. Ne touchez pas la surface.
• Ne collez ni papier, ni ruban adhésif sur le disque.
• N’exposez pas le disque à la lumière directe du soleil ou à une source de chaleur telle qu’un conduit d’air chaud, ne le laissez pas dans une voiture stationnée sous la lumière directe du soleil car la température augmente considérablement dans la voiture.
• Après la lecture, rangez le disque dans son étui.
59
FR
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/BDV-E2100
4-446-733-22(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130060\BDV-E6100_4100_3100_E2100
(PMRF 06)\4446733221_CF (U2)\100ADD.fm
masterpage: Left
Nettoyage
• Avant la lecture, nettoyez le disque avec un chiffon de nettoyage.
Essuyez le disque depuis le centre vers l’extérieur.
• N’utilisez pas de solvants tels que de la benzine, du diluant, des produits nettoyants disponibles dans le commerce ou un spray antistatique conçu pour les vinyles.
Ce système peut lire uniquement des disques circulaires de taille standard.
L’utilisation de disques non standard ou non circulaires (par exemple, en forme de carte, de cœur ou d’étoile) peut provoquer un dysfonctionnement.
N’utilisez pas un disque ayant un accessoire commercial attaché, tels qu’une
étiquette ou un anneau.
Dépannage
Si vous rencontrez l’un des problèmes suivant en utilisant le système, consultez ce guide de dépannage pour vous aider à remédier à ce problème avant de demander une réparation. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Général
L’alimentation ne s’allume pas.
t Vérifiez que le cordon d’alimentation
CA est correctement connecté.
La télécommande ne fonctionne pas.
t La distance entre la télécommande et l’unité est trop importante.
t Les piles de la télécommande sont vides.
Le plateau du disque ne s’ouvre pas et vous ne pouvez pas enlever le disque, même lorsque vous appuyez
sur Z.
t Essayez d’effectuer les actions suivantes :
1
Maintenez les touches N et Z enfoncées sur l’unité pendant plus de 5 secondes pour ouvrir le plateau du disque.
2
Enlevez le disque.
3
Déconnectez le cordon d’alimentation CA de la prise murale, puis reconnectez-le après quelques minutes.
Le système ne fonctionne pas normalement.
t Déconnectez le cordon d’alimentation
CA de la prise murale, puis reconnectez-le après quelques minutes.
60
FR
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/BDV-E2100
4-446-733-22(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130060\BDV-E6100_4100_3100_E2100
(PMRF 06)\4446733221_CF (U2)\100ADD.fm
masterpage: Right
Messages
[Nouvelle version du logiciel disponible sur le réseau. Effectuer la mise à jour sous « Mise à jour réseau ».] apparaît sur l’écran du téléviseur.
t Consultez la section [Mise à jour
réseau] (page 50) pour mettre à jour le
système avec la dernière version logicielle.
« PRTECT », « PUSH » et « POWER » s’affichent alternativement sur l’affichage du panneau avant.
t Appuyez sur "/1 pour mettre le système hors tension, puis vérifiez les
éléments suivants une fois que
« STBY » disparaît.
• Utilisez-vous uniquement les hautparleurs fournis ?
• Les orifices de ventilation du système sont-ils obstrués ?
• Lorsque vous avez vérifié les
éléments ci-dessus et réglé les problèmes, mettez le système sous tension. Si vous ne trouvez pas la cause du problème après avoir vérifié les éléments ci-dessus, contactez votre revendeur Sony le plus proche.
« LOCKED » apparaît sur l’affichage du panneau avant.
t Réglez la fonction de verrouillage
enfant sur éteindre (page 45).
« D. LOCK » apparaît sur l’affichage du panneau avant.
t Contactez votre revendeur Sony le plus proche ou votre centre d’entretien local autorisé Sony.
« Exxxx » (x est un numéro) s’affiche sur l’affichage du panneau avant.
t Contactez votre revendeur Sony le plus proche ou votre centre d’entretien local autorisé Sony et donnez-lui le code d’erreur.
apparaît sans aucun message en plein écran sur le téléviseur.
t Contactez votre revendeur Sony le plus proche ou votre centre d’entretien local autorisé Sony.
Image
Il n’y a pas d’image ou l’image n’est pas reproduite correctement.
t Vérifiez la méthode de sortie de votre
t Maintenez les touches N et VOL – sur l’unité enfoncées pendant plus de
5 secondes pour réinitialiser la résolution de la sortie vidéo à la plus basse résolution.
t Pour les BD-ROM, vérifiez les réglages [Sortie BD-ROM 24p] dans la
section [Réglages d’écran] (page 51).
Il n’y a pas d’image lorsque vous effectuez une connexion par câble
HDMI.
t L’appareil est connecté à un dispositif d’entrée qui n’est pas compatible
HDCP (High-bandwidth Digital
Content Protection) (« HDMI » ne s’allume pas sur le panneau avant)
La zone sombre de l’image est trop foncée / la zone claire de l’image est trop claire ou n’est pas naturelle.
t Réglez [Mode Qual. image] sur
[Normale] (par défaut) (page 38).
61
FR
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/BDV-E2100
4-446-733-22(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130060\BDV-E6100_4100_3100_E2100
(PMRF 06)\4446733221_CF (U2)\100ADD.fm
masterpage: Left
L’image comporte des parasites.
t Nettoyez le disque.
t Si la sortie vidéo de votre système passe par votre appareil pour atteindre votre téléviseur, le signal de protection contre la copie enregistré sur certains programmes BD/DVD peut affecter la qualité de l’image. Si vous continuez de rencontrer des difficultés lorsque vous connectez votre unité directement
à votre téléviseur, essayez de connecter votre unité aux autres prises d’entrée.
L’image ne s’affiche pas sur la totalité de l’écran du téléviseur.
t Vérifiez le réglage de [Type de téléviseur] dans la section [Réglages
t Le format d’image du disque est fixe.
L’écran du téléviseur présente des irrégularités de couleur.
t Si les haut-parleurs sont utilisés avec un téléviseur ou un projecteur à écran cathodique, placez-les à une distance d’au moins 0,3 mètres (1 pied) du téléviseur.
t Si l’irrégularité de couleur persiste, mettez votre téléviseur hors tension, puis rallumez-le après 15 à 30 minutes.
t Vérifiez qu’aucun objet magnétique
(loquet magnétique d’un meuble pour le téléviseur, matériel médical, jouet, etc.) n’est placé près des haut-parleurs.
Son
Il n’y a pas de son.
t Les câbles des haut-parleurs ne sont pas bien connectés.
t Vérifiez les réglages des haut-parleurs
Aucun son provenant du téléviseur via la prise HDMI (OUT) n’est reproduit lors de l’utilisation de la fonction
Audio Return Channel.
t Réglez [Contrôle pour HDMI] sur
[Marche] sous [Réglages HDMI] dans
[Réglages système] (page 54). Réglez
également [Audio Return Channel] sur
[Auto] sous [Réglages HDMI] dans
t Vérifiez que votre téléviseur est compatible avec la fonction Audio
Return Channel.
t Vérifiez qu’un câble HDMI est connecté à une prise TV compatible avec la fonction Audio Return
Channel.
Le système ne reproduit pas correctement le son des programmes du téléviseur lorsqu’il est connecté à un décodeur.
t Réglez [Audio Return Channel] sur
[Non] sous [Réglages HDMI] dans
t Vérifiez les connexions (page 22).
Le son est parasité par un bourdonnement ou des interférences sont émises.
t Éloignez votre téléviseur des appareils audio.
t Nettoyez le disque.
Aucun son stéréo n’est produit lorsque vous écoutez un CD.
t Sélectionnez le son stéréo en appuyant
Le son est reproduit uniquement par le haut-parleur central.
t Selon le disque, le son peut être reproduit uniquement par le hautparleur central.
62
FR
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/BDV-E2100
4-446-733-22(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130060\BDV-E6100_4100_3100_E2100
(PMRF 06)\4446733221_CF (U2)\100ADD.fm
masterpage: Right
Aucun son ou un son très faible uniquement est reproduit par les haut-parleurs surround.
t Vérifiez les connexions et réglages des
t Vérifiez le réglage du mode son
t En fonction de la source, l’effet des haut-parleurs surround peut être moins notable.
t Une source à 2 canaux est lue.
Une distorsion du son d’un appareil connecté se produit.
t Réduisez le niveau d’entrée de l’appareil connecté en réglant
Une musique forte et soudaine se fait entendre.
t La démonstration audio intégrée est activée. Appuyez sur VOL – pour réduire le volume ou appuyez sur x pour arrêter la démonstration.
Tuner
Impossible de syntoniser les stations radio.
t Vérifiez que l’antenne est correctement connectée. Réglez l’antenne.
t L’intensité du signal des stations est trop faible (lors d’une syntonisation automatique). Utilisez la syntonisation manuelle.
Lecture
Impossible de lire le disque.
t Le code de région du BD/DVD ne correspond pas au code du système.
t De l’humidité s’est condensée dans l’unité et peut provoquer des dommages sur les optiques. Enlevez le disque et laissez l’unité allumé pendant une demi-heure environ.
t Le système ne peut pas lire un disque enregistré qui n’est pas correctement
Les noms de fichiers ne s’affichent pas correctement.
t Le système peut afficher uniquement des caractères au format ISO 8859-1.
D’autres formats de caractères peuvent s’afficher différemment.
t Selon le logiciel d’écriture utilisé, les caractères saisis peuvent s’afficher différemment.
Un disque ne commence pas la lecture depuis le début.
t La reprise de lecture a été sélectionnée.
Appuyez sur OPTIONS et sélectionnez [Lire du début], puis appuyez sur .
La lecture ne commence pas à partir du point de reprise où vous avez stoppé la lecture en dernier.
t Le point de reprise peut être effacé de la mémoire correspondant au disque lorsque
• vous ouvrez le plateau du disque.
• vous déconnectez le périphérique
USB.
• vous lisez un autre contenu.
• vous mettez l’unité hors tension.
63
FR
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/BDV-E2100
4-446-733-22(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130060\BDV-E6100_4100_3100_E2100
(PMRF 06)\4446733221_CF (U2)\100ADD.fm
masterpage: Left
La langue de la plage audio / des sous-titres ou les angles ne peuvent pas être modifiés.
t Essayez d’utiliser le menu du BD ou du DVD.
t Aucune plage multilingüe/sous-titre ou angle multiple ne sont enregistrés sur le BD ou DVD lu.
Les contenus bonus ou d’autres données présentes dans un BD-ROM ne peuvent être lus.
t Essayez d’effectuer les actions suivantes :
1
Enlevez le disque.
2
Mettez le système hors tension.
3
Enlevez et reconnectez le
4
Mettez le système sous tension.
5
Insérez un BD-ROM avec
BONUSVIEW/BD-LIVE.
Vidéo Internet BRAVIA
L’image/son est faible/certains programmes s’affichent avec une perte de détails, en particulier lors de mouvement rapide ou de scènes sombres.
t La qualité de l’image/son peut être mauvaise en fonction du fournisseur de contenu Internet.
t La qualité de l’image/son peut être améliorée en modifiant la vitesse de connexion. Sony recommande une vitesse de connexion d’au moins
2,5 Mbps pour une vidéo à définition standard et de 10 Mbps pour une vidéo haute définition.
t Toutes les vidéos n’ont pas forcément de son.
L’image est petite.
t Appuyez sur V pour l’agrandir.
Périphérique USB
Le périphérique USB n’est pas reconnu.
t Essayez d’effectuer les actions suivantes :
1
Mettez le système hors tension.
2
Enlevez et reconnectez le périphérique USB.
3
Mettez le système sous tension.
t Vérifiez que le périphérique USB est correctement connecté au port
(USB).
t Vérifiez si le périphérique USB ou un câble est endommagé.
t Vérifiez si le périphérique USB est activé.
t Si le périphérique USB est connecté via un hub USB, déconnectez-le et connectez-le directement sur l’unité.
« BRAVIA » Sync
([Contrôle pour HDMI])
La fonction [Contrôle pour HDMI] ne fonctionne pas (« BRAVIA » Sync).
t Vérifiez que [Contrôle pour HDMI]
est réglé sur [Marche] (page 54).
t Si vous modifiez la connexion HDMI, mettez le système hors tension, puis rallumez-le. t Si une coupure de courant survient, réglez [Contrôle pour HDMI] sur
[Non], puis réglez [Contrôle pour
t Vérifiez les éléments suivants et reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’appareil.
• L’appareil connecté est compatible avec la fonction [Contrôle pour
HDMI].
64
FR
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/BDV-E2100
4-446-733-22(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130060\BDV-E6100_4100_3100_E2100
(PMRF 06)\4446733221_CF (U2)\100ADD.fm
masterpage: Right
• Le réglage de l’appareil connecté pour la fonction [Contrôle pour
HDMI] est correct.
Connexion réseau
Le système ne peut pas se connecter au réseau.
t Vérifiez la connexion réseau (page 23)
et les réglages réseau (page 55).
Connexion LAN sans fil
Vous ne pouvez pas connecter votre ordinateur à Internet une fois que vous avez effectué la [Configuration
Wi-Fi sécurisée (WPS)].
t Les réglages sans fil du routeur peuvent changer automatiquement si vous utilisez la fonction Configuration
Wi-Fi sécurisée (WPS) avant d’ajuster les réglages du routeur. Dans ce cas, modifiez les réglages sans fil de votre ordinateur en fonction.
Le système ne peut pas se connecter au réseau ou la connexion réseau est instable.
t Vérifiez si le routeur LAN sans fil est activé.
t Vérifiez la connexion réseau (page 23)
et les réglages réseau (page 55).
t Selon l’environnement d’utilisation, y compris le matériau du mur, les conditions de réception des ondes radio ou les obstacles situés entre le système et le routeur LAN sans fil, la distance de communication possible peut être réduite. Rapprochez le système du routeur LAN sans fil.
t Les appareils utilisant une bande de fréquences 2,4 GHz, tels qu’un four à micro-ondes, un appareil Bluetooth ou un appareil numérique sans fil, peuvent interrompre la communication. Éloignez l’unité de ces équipements ou mettez-les hors tension.
t La connexion LAN sans fil peut être instable en fonction de l’environnement d’utilisation, en particulier lors de l’utilisation de la fonction Bluetooth du système. Dans ce cas, réglez l’environnement d’utilisation.
Le routeur sans fil souhaité n’est pas affiché dans la liste des réseaux sans fils.
t Appuyez sur RETURN pour revenir à l’écran précédent, et réessayez
[Configuration sans fil (intégré)]. Si le routeur sans fil que vous souhaité n’est toujours pas détecté, sélectionnez
[Ajouter une nouvelle adresse.] dans la liste des réseaux, puis sélectionnez
[Enregist. manuel] pour saisir manuellement un nom de réseau
(SSID).
Appareil Bluetooth
Impossible d’effectuer l’appairage.
t Placez l’appareil Bluetooth plus près de l’unité.
t L’appairage peut être impossible si d’autres appareils Bluetooth sont présents autour de l’unité. Dans ce cas, mettez les autres appareils Bluetooth hors tension.
t Supprimez le système de votre appareil Bluetooth et procédez de
nouveau à l’appairage (page 31).
65
FR
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/BDV-E2100
4-446-733-22(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130060\BDV-E6100_4100_3100_E2100
(PMRF 06)\4446733221_CF (U2)\100ADD.fm
masterpage: Left
Impossible d’effectuer la connexion.
t Les informations d’enregistrement de l’appairage ont été effacées. Procédez
de nouveau à l’appairage (page 31).
Il n’y a pas de son.
t Vérifiez que ce système n’est pas trop
éloigné d’appareil Bluetooth, ou que ce système de reçoit pas d’interférences provenant d’un réseau Wi-Fi, d’un autre appareil sans fil 2,4 GHz ou d’un micro-onde.
t Vérifiez que la connexion Bluetooth est effectuée correctement entre ce système et l’appareil Bluetooth.
t Appairez de nouveau ce système et l’appareil Bluetooth.
t Éloignez le système d’objets ou de surfaces métalliques.
t Assurez-vous que la fonction « BT » est bien sélectionnée.
t Réglez tout d’abord le volume de l’appareil Bluetooth. Si le volume est toujours trop faible, réglez le volume de l’unité.
Le son saute ou fluctue, ou la connexion est perdue.
t L’unité et l’appareil Bluetooth sont trop éloignés.
t S’il y a des obstacles entre l’unité et votre appareil Bluetooth, enlevez-le ou
évitez-les.
t Si un composant émet des radiations
électromagnétiques, tels qu’un LAN sans fil, d’autres appareils Bluetooth ou un micro-onde à proximité,
éloignez-les.
Disques compatibles
Blu-ray Disc
DVD
3)
CD
3)
BD-ROM
1)
BD-R/BD-RE
2)
DVD-ROM
DVD-R/DVD-RW
DVD+R/DVD+RW
CD-DA (CD de musique)
CD-ROM
CD-R/CD-RW
1)
Comme les spécifications Blu-ray Disc sont nouvelles et en cours d’évolution, certains disques risquent d’être illisibles selon leur type et leur version. Par ailleurs, la sortie audio varie selon la source, la prise de sortie connectée et les réglages audio sélectionnés.
2)
BD-RE : Version 2.1
BD-R : Versions 1.1, 1.2, 1.3, y compris les
BD-R de type pigment organique (type LTH).
Les BD-R enregistrés sur un ordinateur ne peuvent pas être lus si les postscripts sont
3) enregistrables.
Un CD ou un DVD ne peut pas être lu s’il n’a pas été correctement finalisé. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec l’appareil d’enregistrement.
Disque illisibles
• BD avec cartouche
• BDXL
• DVD-RAM
• HD DVD
• Disques DVD audio
• CD PHOTO
• Piste de données des CD-Extras
• Super VCD
• Face audio des DualDisc
• Pour les modèles des États-Unis et du
Canada : Un disque enregistré sur un système de couleur autre que NTSC, tel que PAL (ce système est conforme au système de couleurs NTSC).
66
FR
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/BDV-E2100
4-446-733-22(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130060\BDV-E6100_4100_3100_E2100
(PMRF 06)\4446733221_CF (U2)\100ADD.fm
masterpage: Right
Remarques sur les disques
Cet appareil est conçu pour la lecture de disques conformes à la norme Compact
Disc (CD).
Les DualDisc et certains disques audio encodés avec des technologies de protection des droits d’auteur ne sont pas conformes à la norme Compact Disc (CD).
Par conséquent, il est possible qu’ils ne soient pas compatibles avec cet appareil.
Remarque sur les opérations de lecture des
BD/DVD
Certaines opérations de lecture d’un BD/
DVD peuvent avoir été intentionnellement définies par les éditeurs de logiciel. Étant donné que ce système lit des BD/DVD conformément au contenu du disc défini par les éditeurs de logiciel, il est possible que certaines fonctions de lecture ne soient pas disponibles.
Remarque sur les BD/DVD double couche
Pendant la lecture, l’image et le son peuvent être momentanément interrompus lors du changement de couche.
Code région (BD-ROM/DVD
VIDEO uniquement)
Votre système est identifié par un code région imprimé au bas de l’unité et il ne peut lire que des BD-ROM/DVD VIDEO
(lecture uniquement) identifiés par un code région identique ou par
ALL
.
Types de fichiers compatibles
Vidéo
Codec vidéo
Vidéo MPEG-1
*1
Vidéo MPEG-2
*2
Xvid
MPEG4/AVC
VC1
*1
WMV9
*1
Motion JPEG
*5
*6
Conteneur Extension
PS
PS
*3
TS
*4
.mpg, .mpeg
.mpg, .mpeg
.m2ts, .mts
AVI
MKV
MKV
*1
MP4
*1
TS
*1
.avi
.mkv
.mkv
.mp4, .m4v
.m2ts, .mts
.mov
Quick
Time
*6
3gpp/
3gpp2
*6
.3gp, .3g2,
.3gpp, .3gp2
TS
ASF
Quick
Time
AVI
.m2ts, .mts
.wmv, .asf
.mov
.avi
Format de vidéo Conteneur Extension
AVCHD
*1*7
Dossier de format
AVCHD
*8
Musique
Codec audio Extension
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)
.mp3, .mka
*6
AAC
*1
Standard WMA9
*1
LPCM
FLAC
*6
.m4a, .aac
*6
, .mka
*6
.wma
.wav, .mka
*6
.flac, .fla
AC3
*6
.ac3, .mka
67
FR
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/BDV-E2100
4-446-733-22(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130060\BDV-E6100_4100_3100_E2100
(PMRF 06)\4446733221_CF (U2)\100ADD.fm
masterpage: Left
Photo
Format de photo
JPEG
PNG
GIF
MPO
Extension
.jpeg, .jpg, .jpe
.png
*9
.gif
*9
.mpo
*6*10
*1
*2
*3
*4
*5
Il est possible que le système ne lise pas ce format de fichier sur un serveur DLNA.
Le système lit uniquement les vidéos à définition standard sur un serveur DLNA.
Le système ne lit pas les fichiers au format
DTS sur un serveur DLNA.
Le système lit uniquement les fichiers au format Dolby Digital sur un serveur DLNA.
Le système prend en charge le format AVC
*6 jusqu’au Niveau 4.1.
Le système ne lit pas ce format de fichiers sur
*7
*8 un serveur DLNA.
Le système peut lire le format AVCHD
Version 2.0 (AVCHD 3D/Progressive).
Le système lit les fichiers au format AVCHD enregistrés à l’aide d’un caméscope numérique, etc.
Le disque au format AVCHD ne peut pas être lu s’il n’a pas été correctement finalisé.
*9
Le système ne lit pas les fichiers PNG ou GIF
*10 animés.
L’image clé ou la première image s’affiche dans le cadre des fichiers MPO autres que 3D.
Remarque
• Selon le format de fichier, le codage de fichier, les conditions d’enregistrement ou l’état du serveur DLNA, il se peut que certains fichiers soient illisibles.
• Il se peut que certains fichiers modifiés à l’aide d’un ordinateur soient illisibles.
• Les fonctions d’avance rapide ou de retour rapide ne pourront être effectuées sur certains fichiers.
• Le système ne lit pas les fichiers encodés du type DRM et Lossless.
• Le système reconnaît les fichiers ou dossiers suivants sur un BD, un DVD, un CD ou un appareil USB :
– les dossiers situés jusqu’au 9 e
niveau, (dossier racine inclus) ;
– jusqu’à 500 fichiers/dossiers dans un même niveau.
• Le système reconnaît les fichiers ou dossiers suivants sur le serveur DLNA :
– les dossiers situés jusqu’au 19 e
niveau ;
– jusqu’à 999 fichiers/dossiers dans un même niveau.
• Ce système prend en charge une vitesse de défilement d’images :
– jusqu’à 60 images/seconde pour l’AVCHD uniquement ;
– jusqu’à 30 images/seconde pour les autres codecs vidéo.
• Ce système prend en charge un débit binaire vidéo jusqu’à 40 Mbit/s.
• Le système prend en charge les résolutions vidéo jusqu’à 1920 × 1080p.
• Il est possible que certains périphériques USB ne fonctionnent pas avec ce système.
• Le système reconnaît les périphériques Mass
Storage Class (MSC) (notamment à mémoire flash et les HDD), les périphériques SICD (Still
Image Capture Device), ainsi que les claviers
101 touches.
• Il est possible que le système ne lise pas de façon fluide les fichiers vidéo à débit binaire
élevé d’un CD de données. Il est conseillé de lire les fichiers vidéo à débit binaire élevé à partir d’un DVD de données ou d’un BD de données.
68
FR
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/BDV-E2100
4-446-733-22(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130060\BDV-E6100_4100_3100_E2100
(PMRF 06)\4446733221_CF (U2)\100ADD.fm
masterpage: Right
Formats audio pris en charge
Ce système prend en charge les formats audio suivants.
Format
LPCM 2ch
LPCM 5.1ch,
LPCM 7.1ch
Dolby Digital
Dolby TrueHD,
Dolby Digital
Plus
DTS
DTS-ES
Discrete 6.1,
DTS-ES Matrix
6.1
DTS96/24
DTS-HD High
Resolution
Audio
DTS-HD Master
Audio
Fonction
« BD/DVD » « TV »
(DIGITAL IN)
a a a a a a a* a a a
– a
– a a* a*
–
– a : format pris en charge.
– : format non pris en charge.
* Décodé comme Core DTS.
Remarque
Pour le format LPCM 2ch, la fréquence d’échantillonnage maximale du signal numérique prise en charge est de 48 kHz lors de l’utilisation de la fonction « TV ».
Spécifications
Partie amplificateur
PUISSANCE DE SORTIE (nominale)
Avant G/Avant D :
75 W + 75 W (sous 3 ohms, 1 kHz,
1 % DHT)
PUISSANCE DE SORTIE (référence)
Avant G/Avant D/Surround G/Surround D :
125 W (par canal sous 3 ohms, 1 kHz)
Central :
250 W (sous 6 ohms, 1 kHz)
Subwoofer :
250 W (sous 6 ohms, 80 Hz)
Entrées (analogiques)
AUDIO IN
Sensibilité : 1 V/400 mV
Entrées (numériques)
TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Formats pris en charge : LPCM 2CH
(jusqu’à 48 kHz), Dolby Digital, DTS
Partie HDMI
Connecteur
Type A (19 broches)
Système BD/DVD/CD
Système de format des signaux
NTSC
Partie USB
Type A (pour la connexion d’une mémoire USB, d’un lecteur de carte mémoire, d’un appareil photo numérique et d’un caméscope numérique)
Partie LAN
Borne LAN (100)
Borne 100BASE-TX
Partie LAN sans fil
Récepteur Blu-ray Disc/DVD
(HBD-E6100/HBD-E4100/
HBD-E3100/HBD-E2100)
Conformité aux normes
IEEE 802.11 b/g/n
Fréquence et canal
Bande 2,4 GHz : canaux 1–11
69
FR
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/BDV-E2100
4-446-733-22(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130060\BDV-E6100_4100_3100_E2100
(PMRF 06)\4446733221_CF (U2)\100ADD.fm
masterpage: Left
Partie Bluetooth
Système de communication
Caractéristiques techniques Bluetooth version 3.0
Sortie
Caractéristiques techniques Bluetooth classe puissance 2
Plage de communication maximum
Ligne visuelle d’environ 10 m (33 pi)
1)
Bande de fréquence
Bande 2,4 GHz
Méthode de modulation
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Profils Bluetooth compatibles
2)
A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP 1.3 (Audio Video Remote
Control Profile)
Codecs pris en charge
3)
SBC
4)
, AAC
Plage de transmission (A2DP)
20 Hz – 20 000 Hz (Fréquence d’échantillonnage 44,1 kHz, 48 kHz)
1)
La plage actuelle varie en fonction de facteurs tels que des obstacles entre les appareils, un champ magnétique présent à proximité d’un micro-onde, de l’électricité statique, un téléphone sans fil, la sensibilité de réception, la performance de l’antenne, le système
2) d’exploitation, l’application logicielle, etc.
Les profils standard Bluetooth indiquent le but de la communication Bluetooth entre les
3) appareils.
Codec : compression de signal audio et format
4) de conversion
Codec subband
Partie tuner FM
Système
Synthétiseur numérique à boucle à verrouillage de phase à quartz
Plage de syntonisation
87,5 MHz – 108,0 MHz (pas de 100 kHz)
Antenne
Fil d’antenne FM
Haut-parleurs
Avant/Surround (SS-TSB123) pour
BDV-E6100
Avant (SS-TSB123) pour BDV-E4100
Dimensions (l/h/p) (environ)
100 mm × 650 mm × 100 mm (4 po ×
25
5
/
8
po × 4 po) (partie fixée au mur)
260 mm × 1 200 mm × 260 mm
(10 1 /
4
po × 47 1 /
4
po × 10 1 /
4
po)
(haut-parleur entier)
Poids (environ)
Avant : 1,3 kg (2 lb 14 oz) (pièce fixée au mur avec câble de haut-parleur)
2,9 kg (6 lb 7 oz)
(haut-parleur entier)
Surround : 1,4 kg (3 lb 2 oz)
(pièce fixée au mur avec câble de haut-parleur)
3,0 kg (6 lb 10 oz)
(haut-parleur entier)
Avant/Surround (SS-TSB122) pour
BDV-E3100
Surround (SS-TSB122) pour
BDV-E4100
Dimensions (l/h/p) (environ)
90 mm × 205 mm × 91 mm (3 5 /
8
po ×
8 1 /
8 po × 3 5 /
8
po)
Poids (environ)
Avant : 0,53 kg (1 lb 3 oz) (avec câble de haut-parleur)
Surround : 0,62 kg (1 lb 6 oz) (avec câble de haut-parleur)
Avant/Surround (SS-TSB121) pour
BDV-E2100
Dimensions (l/h/p) (environ)
95 mm × 189 mm × 80 mm (3 3 /
4
po ×
7 1 /
2
po × 3 1 /
4
po)
Poids (environ)
Avant : 0,49 kg (1 lb 2 oz) (avec câble de haut-parleur)
Surround : 0,54 kg (1 lb 4 oz) (avec câble de haut-parleur)
70
FR
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/BDV-E2100
4-446-733-22(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130060\BDV-E6100_4100_3100_E2100
(PMRF 06)\4446733221_CF (U2)\100ADD.fm
masterpage: Right
Central (SS-CTB122) pour
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100
Dimensions (l/h/p) (environ)
240 mm × 90 mm × 85 mm (9 1 /
2
po ×
3 5 /
8
po × 3 3 /
8
po)
Poids (environ)
0,58 kg (1 lb 5 oz) (avec câble de haut-parleur)
Central (SS-CTB121) pour
BDV-E2100
Dimensions (l/h/p) (environ)
225 mm × 84 mm × 75 mm (8
7
/
8
po ×
3 3 /
8
po × 3 po)
Poids (environ)
0,5 kg (1 lb 2 oz) (avec câble de hautparleur)
Subwoofer (SS-WSB123) pour
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100
Dimensions (l/h/p) (environ)
225 mm × 365 mm × 345 mm (8
7
/
8
po ×
14 3 /
8
po × 13 5 /
8
po)
Poids (environ)
5,8 kg (12 lb 13 oz) (avec câble de haut-parleur)
Subwoofer (SS-WSB122) pour
BDV-E2100
Dimensions (l/h/p) (environ)
220 mm × 305 mm × 255 mm (8
3
/
4
po ×
12 1 /
8
po × 10 1 /
8
po)
Poids (environ)
3,8 kg (8 lb 7 oz) (avec câble de haut-parleur)
Général
Alimentation
120 V CA, 60 Hz
Consommation d’énergie
Allumé : 95 W
En veille : 0,3 W (Pour obtenir plus de détails sur le réglage, consultez la
Dimensions (l/h/p) (environ)
430 mm × 50,5 mm × 296 mm (17 po ×
2 po × 11
3
/
4
po) y compris pièces de projection
Poids (environ)
2,7 kg (5 lb 16 oz)
La conception et les caractéristiques techniques sont susceptibles de changer sans avis préalable.
• Consommation d’énergie en veille : 0,3 W
• Plus de 85 % de la puissance de l’amplificateur est obtenue grâce à l’amplificateur complètement numérique
S-Master.
71
FR
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/BDV-E2100
4-446-733-22(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130060\BDV-E6100_4100_3100_E2100
(PMRF 06)\4446733221_CF (U2)\100ADD.fm
masterpage: Left
Liste des codes de langue
L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F).
Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue
1027 Afar
1028 Abkhazian
1032 Afrikaans
1039 Amharic
1044 Arabic
1045 Assamese
1051 Aymara
1052 Azerbaijani
1183 Irish 1347 Maori 1507 Samoan
1186 Scots Gaelic 1349 Macedonian 1508 Shona
1194 Galician
1196 Guarani
1350
1352
Malayalam
Mongolian
1509
1511
Somali
Albanian
1203 Gujarati
1209 Hausa
1217 Hindi
1226 Croatian
1353
1356
1357
1358
Moldavian
Marathi
Malay
Maltese
1512
1513
1514
1515
Serbian
Siswati
Sesotho
Sundanese
1053 Bashkir 1229 Hungarian
1057 Byelorussian 1233 Armenian
1059 Bulgarian
1060 Bihari
1235
1239
Interlingua
Interlingue
1061 Bislama
1066 Bengali ;
Bangla
1067 Tibetan
1245
1248
1253
1254
Inupiak
Indonesian
Icelandic
Italian
1363
1365
1369
1376
1379
1393
1403
1408
Burmese
Nauru
Nepali
Dutch
Norwegian
Occitan
(Afan)Oromo
Oriya
1516
1517
1521
1525
1527
1528
1529
1531
Swedish
Swahili
Tamil
Telugu
Tajik
Thai
Tigrinya
Turkmen
1070 Breton
1079 Catalan
1093 Corsican
1097 Czech
1103 Welsh
1105 Danish
1109 German
1130 Bhutani
1142 Greek
1144 English
1145 Esperanto
1149 Spanish
1150 Estonian
1151 Basque
1157 Persian
1165 Finnish
1166 Fiji
1171 Faroese
1174 French
1181 Frisian
1257 Hebrew
1261 Japanese
1269 Yiddish
1283 Javanese
1287 Georgian
1297 Kazakh
1298 Greenlandic
1299 Cambodian
1300 Kannada
1301 Korean
1305 Kashmiri
1307 Kurdish
1311
1313 Latin
1326 Lingala
1327 Laothian
1332 Lithuanian
1334
1345
Kirghiz
Latvian ;
Lettish
Malagasy
1417 Punjabi
1428 Polish
1435 Pashto ;
Pushto
1436 Portuguese
1463 Quechua
1481 Rhaeto-
Romance
1482 Kirundi
1483 Romanian
1495 Sanskrit
1498 Sindhi
1501 Sangho
1505 Slovak
1506 Slovenian
1532 Tagalog
1534 Setswana
1535 Tonga
1538 Turkish
1539 Tsonga
1540 Tatar
1543 Twi
1557 Ukrainian
1564 Urdu
1572 Uzbek
1489 Russian 1581 Vietnamese
1491 Kinyarwanda 1587 Volapük
1613 Wolof
1632 Xhosa
1665 Yoruba
1502 Serbo-Croatian 1684 Chinese
1503 Singhalese 1697 Zulu
1703 Non spécifié
72
FR
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/BDV-E2100
4-446-733-22(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130060\BDV-E6100_4100_3100_E2100
(PMRF 06)\4446733221_CF (U2)\100ADD.fm
masterpage: Right
Contrôle parental/Liste des codes de région
Code Région
2044 Argentine
2047 Australie
2046 Autriche
2057 Belgique
2070 Brésil
2090 Chili
2092 Chine
2093 Colombie
2115 Danemark
2165 Finlande
2174 France
Code Région Code Région
2109 Allemagne
2200 Grèce
2219 Hong Kong
2248 Inde
2238 Indonésie
2239 Irlande
2254 Italie
2362 Mexique
2376 Pays-Bas
2390 Nouvelle-
Zélande
2379 Norvège
2427 Pakistan
2424 Philippines
2276 Japon
2304 Corée
2428 Pologne
2436 Portugal
2333 Luxembourg 2489 Russie
2363 Malaisie 2501 Singapour
2149 Espagne
Code Région
2499 Suède
2086 Suisse
2543 Taïwan
2528 Thaïlande
2184 Royaume-
Unis
73
FR
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/BDV-E2100
4-446-733-22(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130060\BDV-E6100_4100_3100_E2100
(PMRF 06)\4446733221_CF (U2)\010COVIX.fm
masterpage: Left
Index
Valeurs numériques
A
Appareils distants enregistrés 56
B
C
Code de zone de contrôle parental 54
Commande d’accès du Renderer 56
Contrôle Parental Vidéo Internet 54
Couche de lecture disque hybride BD 53
D
Démarrage automatique PARTY 56
Diagnostic de connexion réseau 55
E
Éclairage de l’unité principale 54
F
H
HDMI
I
Information de licence logicielle 55
Initialiser les Infos personnelles 56
L
74
FR
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/BDV-E2100
4-446-733-22(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130060\BDV-E6100_4100_3100_E2100
(PMRF 06)\4446733221_CF (U2)\010COVIX.fm
masterpage: Right
M
N
O
P
Panneau arrière 15
R
Réglage des haut-parleurs 43, 53
Réglage taille d’écran TV pour 3D 50
Réglages d’affichage BD/DVD 53
Réglages de contrôle parental 54
Réglages de mélange audio BD 52
Réglages du serveur de connexion 55
Rétablir les réglages d’usine 56
S
T
U
V
Vidéo de Internet sans restriction 54
W
75
FR
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/BDV-E2100
4-446-733-22(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130060\BDV-E6100_4100_3100_E2100
(PMRF 06)\4446733221_CF (U2)\110BCO.fm
masterpage: Left
Le logiciel de ce système peut faire l’objet de mises à jour. Pour plus d’informations sur les mises à jour disponibles, accédez à l’URL suivante.
http://www.sony.com/blurayhtsupport/
©2013 Sony Corporation Printed in Malaysia
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/BDV-E2100
4-446-733-22(1)

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Lecture de Blu-ray Disc et DVD
- Son surround immersif
- Lecture 3D
- Connectivité Bluetooth pour la musique sans fil
- Lecture via USB et réseau
- Tuner FM pour écouter la radio