Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Kurzanleitung Guida rapida Guía de inicio rápido Guia de Início Rápido Snelstartgids Snabbstartguide Kort startvejledning Hurtigstartveiledning Pika-aloitusopas Skrócona instrukcja obsługi Sparčiosios paleisties vadovas Lühijuhend Οδηγός γρήγορης έναρξης Stručný návod k obsluze Stručná úvodná príručka Gyors útmutató Ръководство за бърз старт Упатство за брз почеток Udhëzues për fillimin e shpejtë Kratko uputstvo Akıllı Telefon Hızlı Kullanım Kılavuzu Vodič za brzi početak Priročnik za hiter začetek Ghid de pornire rapidă Īsā pamācība Короткий посібник користувача VER-N49 Français Familiarisation avec l'appareil Avant d'utiliser votre appareil, veuillez vous familiariser avec son fonctionnement de base. • Pour allumer votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt jusqu'à ce que l'écran s'allume. • Pour éteindre votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt, puis touchez . • Pour redémarrer votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt, puis touchez . • Appuyez et maintenez enfoncés les boutons Marche/ Arrêt et volume bas pendant plus de 10 secondes pour forcer le redémarrage de votre appareil. /'$ Bouton du volume Bouton marche/Arrêt et capteur d'empreinte digitale Emplacement pour carte Port USB Type-C/Prise jack pour casque 9 • Lors de l'utilisation de la fonction NFC, veuillez maintenir la zone NFC à proximité des autres appareils ou objets. • Veuillez utiliser un casque numérique standard de type C, le casque analogique de type C n'est pas pris en charge. • Les phénomènes suivants sont normaux : il peut y avoir des plis sur la zone de pliage de l'écran intérieur ; il peut y avoir un son lorsque vous pliez et dépliez le téléphone ; l'angle déplié peut être légèrement différent. Soyez assuré que vous pouvez utiliser l'appareil normalement. • Découvrez l'application préinstallée Astuces et apprenez à maîtriser toutes les excellentes fonctionnalités de votre appareil. Mise en route • Utilisez la broche d'éjection du tiroir à carte avec précaution. Veillez à ne pas vous blesser ou à érafler votre appareil lors de son utilisation. • Conservez la broche d'éjection du tiroir hors de la portée des enfants pour éviter toute ingestion ou blessure accidentelle. • N'utilisez pas de cartes SIM coupées ou modifiées avec votre appareil, car elles pourraient ne pas être reconnues ou endommager le tiroir (emplacement) à carte. • Si votre carte SIM n'est pas adaptée à votre appareil, veuillez contacter votre opérateur. Pour configurer votre appareil, suivez les instructions présentées sur les illustrations suivantes. Veuillez utiliser la broche d'éjection fournie avec l'appareil. Assurez-vous que la carte soit correctement orientée et son encoche insérée en premier dans le tiroir à carte. Pour un usage optimal et vous offrir une compatibilité avec les services de votre opérateur, nous vous recommandons de mettre votre carte SIM dans l’emplacement SIM 1 indiqué ci-dessous. 10 Gestion des cartes SIM Sélectionnez la carte par défaut pour les données mobiles et celle par défaut pour les appels en fonction de vos besoins. Pour plus de détails, veuillez consulter l'application préinstallée Astuces. • La disponibilité des services 5G et 4G dépend d'une prise en charge par votre opérateur réseau et du déploiement de ses services correspondants. Veuillez contacter votre opérateur pour activer le service 5G ou 4G. • Les services 5G et 4G pourraient être indisponibles dans certaines zones en raison d'interférences avec le réseau. • Si ce guide comporte des incohérences avec la description sur le site Internet officiel, cette dernière prévaut. Pour plus d'informations Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de votre appareil, vous pouvez : • Visiter https://www.hihonor.com pour consulter les informations sur l'appareil et autres informations. • Visiter https://www.hihonor.com/global/support/ pour connaître les informations de contact les plus récentes pour votre pays/région. • Aller à Paramètres et saisir les mots clés suivants dans le champ de recherche pour consulter les informations correspondantes. Par exemple, Informations légales, Informations de sécurité, 11 Informations d'authentification, Informations réglementaires. Informations relatives à la sécurité Cette section contient des informations importantes relatives à l'utilisation de votre appareil. Elle contient également des informations sur la manière d'utiliser votre appareil en toute sécurité. Veuillez lire attentivement ces informations avant d'utiliser votre appareil. Précautions d’usage de l’appareil: Veuillez respecter les restrictions d'usage spécifiques à certains lieux (les avions, les hôpitaux, les établissements scolaires, les stations-service et les garages professionnels…). Pour les personnes porteuses d'implants électroniques (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, neurostimulateurs…), il est préférable de tenir l’appareil à une distance de 15 cm ou à l’opposé de l’implant pour les sources d’exposition les plus fortes comme les téléphones mobiles. Pour réduire le niveau d’exposition au rayonnement, il est recommandé d’utiliser l’appareil dans de bonnes conditions de réception, lorsque les paramètres d’indication du signal affichent un signal complet de bonne réception, avec un kit mains libres ou un hautparleur (si adapté à l’appareil) et en priorisant l'usage des données, SMS et MMS aux appels. Il est recommandé d’éloigner les appareils du ventre des femmes enceintes et du bas ventre des adolescents. Incitez vos enfants et adolescents à faire une utilisation modérée et raisonnée des appareils et notamment des téléphones mobiles si vous décidez de les équiper, par exemple, en évitant les communications nocturnes et en limitant la fréquence et la durée des appels. Veiller également à les informer des moyens permettant de réduire l’exposition quand ils communiquent avec leur mobile. Pour réduire le risque d'accidents, nous vous rappelons qu’il est interdit d’utiliser un téléphone mobile tenu en main lors de la conduite d’un véhicule en circulation. 12 Utilisation et sécurité • L'écoute d'un baladeur musical à forte puissance peut endommager l'oreille de l'utilisateur et entraîner des troubles auditifs (surdité temporaire ou définitive, bourdonnements d'oreille, acouphènes, hyperacousie).Il est donc vivement recommandé de ne pas utiliser le baladeur à plein volume ni plus d’une heure par jour à volume moyen. • L’utilisation d’accessoires électriques (adaptateur d'alimentation, chargeur ou batterie) non approuvés ou incompatibles risque d’endommager votre appareil, de raccourcir sa durée de vie ou de provoquer un incendie, une explosion ou d’autres accidents. • Pour le fonctionnement, les températures idéales vont de 0°C à 35°C. Pour le stockage, elles vont de -20°C à +45°C. • Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de laisser un écart minimum de 15 cm entre un appareil et un stimulateur cardiaque afin d'empêcher des interférences potentielles avec le stimulateur. Si vous utilisez un stimulateur cardiaque, tenez l'appareil du côté opposé au stimulateur cardiaque et ne portez pas l'appareil dans votre poche avant. • Tenez l'appareil et la batterie à l'écart du feu, des sources de chaleur excessive et de la lumière directe du soleil. Ne les placez pas sur ou dans des appareils générant de la chaleur, tels que les fours microondes, les chauffe-eau, les cuisinières ou les radiateurs. • Conformez-vous aux lois et réglementations locales lorsque vous utilisez l'appareil. Pour réduire le risque d'accidents, n'utilisez pas votre appareil sans fil au volant. Si vous devez passer ou répondre à un appel, arrêtez-vous dans un endroit sécurisé. • En avion ou immédiatement avant d’embarquer, n’utilisez votre appareil qu’en respectant les consignes qui vous sont données. L’utilisation en avion d’un appareil sans fil peut perturber les réseaux sans fil et le fonctionnement de l’avion ou même être illégale. 13 • Pour éviter d'endommager les circuits internes de l'appareil ou du chargeur, n'utilisez pas l'appareil dans un environnement poussiéreux, humide ou sale ; ou à proximité d'un champ magnétique. • Lorsque vous rechargez l’appareil, assurez-vous que l’adaptateur d'alimentation est branché sur une prise à proximité de l’appareil et qu’il est facilement accessible. • Débranchez le chargeur de la prise électrique et de l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas. • N’utilisez pas l’appareil dans des endroits où sont stockées des matières inflammables ou explosives (station-service, dépôt de pétrole ou usine chimique, par exemple). L’utilisation de votre appareil dans ces environnements augmente le risque d’explosion ou d’incendie. • Veillez à garder la batterie à distance du feu et ne pas la désassembler, modifier, jeter, ni la compresser. N'insérez pas de corps étrangers dans la batterie, ne l'immergez pas dans l'eau ou d'autres liquides, et ne l'exposez pas à une force extérieure ou à de la pression, car cela pourrait amener la batterie à fuir, surchauffer, prendre feu, voire exploser. • Pour mettre au rebut cet appareil, la batterie et les accessoires, conformez-vous aux réglementations locales. Ne les mettez pas au rebut avec les ordures ménagères. L’utilisation d’une batterie inappropriée risque de provoquer un incendie, une explosion ou d’autres accidents. • Consultez un médecin et le fabricant de l'appareil pour savoir si le fonctionnement de l'appareil peut interférer avec vos appareils médicaux. • Suivez les règles et règlementations établies par les hôpitaux et les centres de santé. N'utilisez pas votre appareil dans un endroit où cela est interdit. • Ne pas téléphoner en conduisant. • Respectez les consignes de sécurité propres à certains lieux. • Cet appareil contient une batterie intégrée. N'essayez pas de remplacer la batterie vous-même. L'appareil risquerait de ne pas fonctionner correctement ou la batterie risquerait d'être endommagée. Pour votre sécurité personnelle et pour garantir le bon fonctionnement de votre 14 appareil, nous vous recommandons fortement de faire remplacer la batterie par un centre technique agréé. Atmosphères potentiellement explosives Éteignez votre appareil dans tout environnement potentiellement explosif et conformez-vous aux instructions et signalisations. Les zones comportant des risques d'explosion comprennent les zones dans lesquelles vous devez couper le moteur de votre véhicule. La projection d'étincelles dans de telles zones pourrait provoquer une explosion on un incendie, entraînant des blessures corporelles ou la mort. N'utilisez pas l'appareil dans des points de ravitaillement tels que des stations-services. Conformez-vous aux restrictions sur l'utilisation d'équipements radio dans des zones de dépôt de combustibles, de stockage et de distribution et des usines chimiques. Conformez-vous également aux restrictions dans les zones où des explosions sont en cours. Avant d'utiliser l'appareil, identifiez les zones comportant des risques d'explosion qui ne sont pas toujours correctement signalées. Les endroits de cette nature sont les zones situées sous le pont des bateaux, les complexes de transfert de produits chimiques ou de stockage et les zones dans lesquelles l'air contient des produits chimiques ou des particules, telles que grain, poussière ou poussières métalliques. Renseignez-vous auprès des fabricants de véhicules GPL (au propane ou au butane) sur les précautions à prendre en cas d'usage de l'appareil à proximité desdits véhicules. Consignes de traitement et de recyclage La présence de ce symbole sur le produit, sur la batterie, dans la documentation ou sur l'emballage vous rappelle que tous les produits et les piles/batteries arrivés à la fin de leur cycle de vie doivent être déposés dans des points de collecte spéciaux désignés par les autorités locales. Cela contribue à garantir que les équipements électriques et électroniques (EEE) sont recyclés et traités de façon à récupérer les matériaux précieux et à protéger la santé humaine et l'environnement. 15 Pour plus d'informations, veuillez contacter les autorités locales, votre revendeur ou le service de traitement des ordures ménagères, ou vous rendre sur le site Internet https://www.hihonor.com/. Réduction des substances dangereuses Cet appareil et ses accessoires électriques respectent la réglementation locale en vigueur concernant la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses contenues dans les équipements électriques et électroniques, entre autres les règlements de l'UE REACH, RoHS et la directive relative aux batteries (le cas échéant). Pour les déclarations de conformité REACH et RoHS, veuillez consulter notre site Internet https://www.hihonor.com/global/legal/certification/. Informations sur l'exposition aux RF L'Organisation mondiale de la Santé a indiqué qu'il est possible de réduire l'exposition en limitant votre utilisation ou en utilisant simplement un kit mains libres pour éloigner l'appareil de la tête et du corps. Assurez-vous que les accessoires de l'appareil, tels que le boîtier ou l'étui, ne soient pas composés d'éléments métalliques. Tenez l'appareil éloigné du corps pour respecter les exigences de distance. L'appareil est conforme aux spécifications RF s'il est utilisé à proximité de votre oreille ou à une distance de 0,50 cm du corps. Le débit d'absorption spécifique (DAS) local quantifie l'exposition de l'utilisateur aux ondes électromagnétiques de l'équipement concerné. Le DAS maximal autorisé est de 2,0 W/kg pour la tête et le tronc et de 4,0 W/kg pour les membres. Valeur du débit d'absorption spécifique (DAS) la plus élevée déclarée pour cet appareil : DAS tête : 0,85 W/kg; DAS tronc : 1,29 W/kg; DAS membres : 2,96 W/kg. 16 Conformité réglementaire UE Déclaration Honor Device Co., Ltd. déclare par la présente que cet appareil VER-N49 est conforme aux directives suivantes : RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. Le texte complet de la déclaration de conformité pour l'UE, les informations ErP détaillées et les informations les plus récentes concernant les accessoires et les logiciels peuvent être consultés à l'adresse internet suivante : https://www.hihonor.com/global/legal/certification/. Ce produit peut être utilisé dans tous les états membres de l'UE. Veuillez vous conformer à la réglementation nationale et locale en fonction du lieu d'utilisation du produit. Ce produit peut faire l'objet d'une restriction d'utilisation en fonction du réseau local. Restrictions dans la bande 5 GHz : La plage de fréquences 5150 à 5350 MHz est limitée à une utilisation en intérieur dans les pays suivants : AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI). Bandes de fréquence et puissance Les limites nominales des bandes de fréquences et de la puissance d'émission (rayonnées et/ou par conduction) applicables à cet équipement radio sont les suivantes : VER-N49 GSM900: 35.5dBm, GSM1800: 32.5dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/28/34/38/40/42: 25dBm, 5G NR Band: n1/n3/n7/n8/n20/n28/n38/n40: 26dBm, 5G NR Band n41/n77/n78: 29dBm, Bluetooth 2.4GHz: 20dBm, Wi-Fi 2.4GHz: 20dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5250MHz: 23dBm, 5250-5350MHz: 23dBm, 5470-5725MHz: 23dBm, 5725-5850MHz: 14dBm, NFC 13,56 MHz : 42 dBμA/m à 10 m 17 Mention légale Marques de commerce et autorisations Android est une marque déposée de Google LLC. LTE est une marque de commerce de ETSI. Le nom et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Honor Device Co., Ltd. se fait sous licence. Wi-Fi®, le logo Wi-Fi CERTIFIED et le logo Wi-Fi sont des marques commerciales de la Wi-Fi Alliance. Droit d'auteur © Honor Device Co., Ltd. 2023. Tous droits réservés. TOUTES LES IMAGES ET ILLUSTRATIONS FIGURANT DANS CE GUIDE, NOTAMMENT LA COULEUR ET LA TAILLE DU TÉLÉPHONE, AINSI QUE LE CONTENU DE L'AFFICHAGE, SONT FOURNIES À TITRE DE RÉFÉRENCE UNIQUEMENT. L'APPAREIL RÉEL PEUT VARIER. CE GUIDE NE CONTIENT AUCUN ÉLÉMENT CONSTITUANT UNE GARANTIE, QUELLE QU'ELLE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE. Politique de confidentialité Pour mieux comprendre comment nous protégeons vos informations personnelles, consultez la politique de confidentialité sur https://www.hihonor.com/privacy-policy/worldwide/. 18 ">

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.