PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS KDB-506 (GIMA 43430) Zhongshan Kangdebao(KDB) Rehabilitation Equipment Co.,Ltd. Card 1, No.5, 24# Longcheng Road, Dongsheng Town, Zhongshan City, Guangdong Province, China Made in China SUNGO Europe B.V. Fascinatio Boulevard 522, Unit 1.7, 2909VA Capelle aan den IJssel, The Netherlands M43430-M-Rev.0.10.24 Gima S.p.A. Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com www.gimaitaly.com -20°C 60°C 80% 30% 70kPa 106 kPa AVERTISSEMENT - Informations de sécurité importantes sur les risques pouvant causer des blessures graves. ATTENTION - Informations pour éviter d'endommager le produit. REMARQUE - Informations auxquelles il faut accorder une attention particulière. AVERTISSEMENT *TOUJOURS planifier les opérations de levage avant de commencer. *TOUJOURS effectuer la LISTE DE CONTRÔLE QUOTIDIENNE avant d'utiliser le dispositif. *TOUJOURS se familiariser avec les commandes et les caractéristiques de sécurité du dispositif avant de soulever le patient. *NE PAS utiliser un dispositif endommagé. *TOUJOURS installer le dispositif conformément aux instructions. *TOUJOURS vérifier que la charge de travail sûre du dispositif est adaptée au poids du patient *TOUJOURS suivre les instructions du manuel d'utilisation pour utiliser le dispositif. *TOUJOURS soulever le patient avec les roulettes verrouillées. S'assurer d'aligner la manette avec le bon centre de gravité. NE PAS ESSAYER de déplacer le dispositif en poussant l'actionneur, le cintre ou le patient. *TOUJOURS déplacer le dispositif avec la poignée de poussée. *TOUJOURS garder le patient dans une position confortable minimum avant le transfert. *NE PAS déplacer le dispositif chargé à une vitesse supérieure à 3 km/h 0,8m/s. *NE PAS déplacer sur un sol irrégulier ou accidenté. Surtout s'il est chargé d'un patient. *NE PAS forcer les commandes de sécurité. Toutes les commandes sont faciles à utiliser et ne nécessitent pas de force excessive. *NE PAS garer le dispositif chargé sur des pentes. *NE PAS soulever le patient à moins d'être formé et capable de le faire. TRANSPORT ET STOCKAGE L'environnement de transport et de stockage du dispositif doit être le suivant :: a) Plage de température : -20°C~+60°C. b) La plage d'humidité relative varie de 30% à 80%. c) La plage de pression atmosphérique varie de 70kPa à 106kPa CONTENU DE L’EMBALLAGE : L’emballage est un ensemble dans 1 carton. ÉLIMINATION Les restrictions d'élimination dépendent de la contamination subie lors de l'utilisation et sont soumises à la législation nationale ou locale. Tous les accidents graves concernant le dispositif médical que nous fournissons doivent être signalés au fabricant et à l'autorité compétente de l'État membre où se trouve votre siège social. ETIQUETTES, PACKAGING CRÉATION DE LOGO: Symbole FRANÇAIS NOM DU PRODUIT Dispositif de levage et de transfert Signification Symbole Dispositif médical conforme au Règlement (UE) 2017/745 Dispositif médical Fabricant Représentant autorisé dans la Communauté Européenne Date de fabrication Conserver à l'abri du soleil Numéro de lot Non stérile Avertissement : Lisez et suivez attentivement les instructions (avertissements) d'utilisation. Code produit Lire la notice d'utilisation Conserver dans un endroit frais et sec Importé de Limite de température Limite d’humidité Limite de pression atmosphérique Numéro de modèle: KDB-506 Capacité de poids: 125 Kg. Signification USAGE PRÉVU: Le dispositif de levage et de transfert sert à transférer les patients souffrant de paralysie du bas du corps, de gêne aux jambes et aux pieds ou les personnes âgées du lit, du fauteuil roulant, du siège ou du siège de toilette. Ce dispositif a grandement soulagé le travail des aides soignants. Il améliore l'efficacité du travail infirmier en en réduisant le risque. INDICATIONS Utilisé uniquement pour l'homme. PROCÉDÉS DE NETTOYAGE/ENTRETIEN Au besoin, nettoyer le dispositif avec de l'eau chaude ou le frotter avec de l'alcool et s’assurer que les roulettes sont exemptes de saleté et de poils. Ne pas utiliser d'agents de nettoyage contenant du phénol ou du chlore, car cela pourrait endommager les matériaux en aluminium et en polyamide. Afin d'éviter la formation éventuelle de rouille, faire attention aux points suivants pour un meilleur entretien et pour améliorer le dispositif de levage : *Enlever les substances corrosives telles que le gel douche, le shampooing, etc. après chaque utilisation. *Mettre ensuite le produit dans un endroit sec et ventilé, c'est également une bonne habitude après chaque utilisation. PRÉCAUTION ET AVERTISSEMENT Lire et suivre les précautions de sécurité énumérées ci-dessous, pour un fonctionnement simple et sans problème. Lire et comprendre ce manuel d'instructions avant d'utiliser le produit. CONDITIONS DE GARANTIE GIMA La garantie standard B2B Gima de 12 mois s'applique. ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.