EUROSMART
DESIGN + ENGINEERING
GROHE GERMANY
99.0349.031/ÄM 230528/01.15
www.grohe.com
33 412
DF
GB
GB
FF
EE
.....1
.....1
I
.....5
.....1
.....2
.....2
.....3
.....2
.....4
.....3 PL
I .....6
N
NL
.....3
.....7
FIN
NL
UAE
S
.....4 GR
S .....8
PL
DK
.....4 CZ
UAE
DK
N .....9
FIN ...10
H
.....5
.....11
.....7 BG
.......9 CN
.....11 RO .....13
BG .....26
TR .....21
P .....16
GR
.....5 TR
.....7 EST
.......9 UA
.....11 RUS .....13
.....12
EST .....27
SK .....22
CZ .....17
.....6 SK
.....8 SLO
.....10 RUS
.....12
.....13
H .....18
LV .....28
LV .....23
.....6 SLO
.....8 LT
.....10 LT .....12
.....14
P .....19
HR .....24
.....15 HR .....20 RO .....25
19mm
13mm
*19 017
*19 332
32mm
3mm
3mm
2,5mm
F
La documentation technique/produit est
exclusivement destinée aux plombiers et aux
personnels qualifiés.
Penser à la remettre à l’utilisateur.
Domaine d'application:
Un fonctionnement avec des accumulateurs sans pression
(chauffe-eau à écoulement libre) n'est pas possible!
Caractéristiques techniques
Pression dynamique:
minimale 0,5 bar –
recommandée 1 à 5 bars
Pression de service:
10 bars maxi.
Pression d'épreuve:
16 bars
Débit à une pression dynamique de 3 bars:
env. 21 l/min
Température de l’eau chaude:
70 °C maxi.
Recommandée (économie d'énergie):
60 °C
Désinfection thermique possible:
Installer un réducteur de pression en cas de pressions
statiques supérieures à 5 bars.
Eviter les différences importantes de pression entre les
raccordements d'eau chaude et d'eau froide!
Les robinetteries GROHE avec douche ou douchette
extractible sont équipées de clapets anti-retour éprouvés.
GB
This technical product information is exclusively
for the installer or trained specialists.
Please pass these instructions on to the user.
Application:
Operation with unpressurized storage heaters is not possible.
Specifications
Flow pressure:
min. 0.5 bar – recommended 1 – 5 bar
Operating pressure:
max. 10 bar
Test pressure:
16 bar
Flow rate at 3 bar flow pressure:
approx. 21 l/min
Hot water inlet temperature:
max. 70 °C
Recommended (energy saving):
60 °C
Thermal disinfection possible:
If static pressure exceeds 5 bar, a pressure-reducing valve
must be fitted.
Avoid major pressure differences between hot and cold water
supply.
GROHE fittings with showers or with pull-out bath spouts/
showers are equipped with non-return valves.
Installation
Purger les canalisations!
Le limiteur de température prémonté n’est pas actif à
la livraison.
Fonctionnement
Contrôler l’étanchéité des raccordements et contrôler
le fonctionnement de la robinetterie.
Fonction économie d’eau par point dur perceptible à
mi-course d’ouverture du levier.
La fermeture du mitigeur entraîne l'inversion
automatique de la douche au bec.
Limiteur de débit
La limitation du débit est déconseillée avec des
chauffe-eau instantanés à commande hydraulique.
Maintenance
Contrôler et nettoyer toutes les pièces, les
remplacer le cas échéant.
Fermer les arrivées d’eau en cas de maintenance.
Contrôler le siège des joints lors du montage de la
cartouche.
Serrer les vis en alternance et de manière homogène.
Pièces de rechange: cf. vue explosée
(* = accessoires spéciaux).
Entretien: cf. les instructions d’entretien
Installation:
Flush pipes thoroughly.
The preassembled temperature limiter is not active in
delivery condition.
Function:
Check connections for leaks and check function of
fitting.
Economy function due to perceptible resistance when
opening the lever.
Flow is diverted automatically from shower outlet to
bath inlet when the fitting is closed.
Flow rate limitation:
The use of flow rate limiters in combination with
hydraulic instantaneous heaters is not recommended.
Maintenance:
Inspect and clean all components and replace if
necessary.
Shut off water supply for maintenance work.
When installing the cartridge, ensure that the
seals are correctly seated.
Tighten the screws evenly and alternately.
Replacement parts: see exploded drawing
(* = special accessories)
Care: see Care Instructions
1
D
& +49 571 3989 333
impressum@grohe.de
A
& +43 1 68060
info-at@grohe.com
AUS
Argent Sydney
& +(02) 8394 5800
Argent Melbourne
& +(03) 9682 1231
B
& +32 16 230660
info.be@grohe.com
BG
& +359 2 9719959
grohe-bulgaria@grohe.com
CAU
& +99 412 497 09 74
info-az@grohe.com
CDN
& +1 888 6447643
info@grohe.ca
CH
& +41 448777300
info@grohe.ch
CN
& +86 21 63758878
CY
& +357 22 465200
info@grome.com
CZ
& +420 277 004 190
EST
& +372 6616354
grohe@grohe.ee
F
& +33 1 49972900
marketing-fr@grohe.com
FIN
& +358 10 8201100
teknocalor@teknocalor.fi
GB
& +44 871 200 3414
info-uk@grohe.com
GR
& +30 210 2712908
nsapountzis@ath.forthnet.gr
H
& +36 1 2388045
info-hu@grohe.com
HK
& +852 2969 7067
info@grohe.hk
I
& +39 2 959401
info-it@grohe.com
IND
& +91 124 4933000
customercare.in@grohe.com
IS
& +354 515 4000
jonst@byko.is
J
& +81 3 32989730
info@grohe.co.jp
grohe-cz@grohe.com
DK
& +45 44 656800
KZ
& +7 727 311 07 39
info-cac@grohe.com
grohe@grohe.dk
E
& +34 93 3368850
grohe@grohe.es
LT
& +372 6616354
grohe@grohe.ee
LV
& +372 6616354
grohe@grohe.ee
MAL
& +1 800 80 6570
info-singapore@grohe.com
N
& +47 22 072070
grohe@grohe.no
NL
& +31 79 3680133
vragen-nl@grohe.com
NZ
& +09/373 4324
P
& +351 234 529620
commercial-pt@grohe.com
PL
& +48 22 5432640
biuro@grohe.com.pl
RI
& +62 21 2358 4751
info-singapore@grohe.com
RO
& +40 21 2125050
info-ro@grohe.com
www.grohe.com
grohe-cz@grohe.com
T
& +66 2610 3685
info-singapore@grohe.com
TR
& +90 216 441 23 70
GroheTurkey@grome.com
UA
& +38 44 5375273
info-ua@grohe.com
USA
& +1 800 4447643
us-customerservice@grohe.com
VN
& +84 8 5413 6840
info-singapore@grohe.com
AL
BiH
ME
MK SLO SRB
HR
KS
& +385 1 2911470
adria-hr@grohe.com
Eastern Mediterranean,
Middle East - Africa
Area Sales Office:
& +357 22 465200
info@grome.com
ROK
& +82 2 559 0790
info-singapore@grohe.com
RP
& +63 2 8041617
RUS
& +7 495 9819510
info@grohe.ru
S
& +46 771 141314
grohe@grohe.se
SGP
& +65 6 7385585
info-singapore@grohe.com
2014/03/21
SK
& +420 277 004 190
IR
OM UAE YEM
& +971 4 3318070
grohedubai@grome.com
Far East Area Sales Office:
& +65 6311 3600
info@grohe.com.sg
">