SCOTT MDX 100 SW Manuel du propriétaire
PDF
Herunterladen
Dokument
MODEL NO. MDX 100 SW HOME CINEMA 2.1 CH HOME CINEMA 2.1 CH HEIMKINO 2.1 CH HOME CINEMA 2.1 CH HOME CINEMA 2.1 KANAALS HOME THEATRE 2.1 CH MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES HANDLEIDING OWNER’S MANUAL SECURITE Pour assurer une utilisation correcte de ce produit, veuillez lire attentivement le présent manuel d’utilisation et le conserver pour toute référence ultérieure éventuelle. Adressez-vous à un service agréé pour toute réparation. FR - 1 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES ATTENTION : GARDEZ CE MANUEL POUR TOUTE REFERENCE ULTERIEURE EVENTUELLE. Cet appareil a été conçu et fabriqué de manière à garantir votre sécurité. Une utilisation incorrecte peut provoquer un choc électrique ou un incendie. Les dispositifs de sécurité de cet appareil assureront votre sécurité pour autant que vous respectiez les consignes d’installation, d’utilisation et d’entretien. Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. • Dommages • Lisez ces instructions. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise • Conservez ces instructions. secteur et confiez l’appareil à un service qualifié • Respectez tous les avertissements. dans les cas suivants : • Suivez toutes les instructions. a) la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé(e) ; • N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau. b) un liquide s’est répandu ou un objet s’est introduit • Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec dans l’appareil ; uniquement. c) l ’ a p p a r e i l a é t é e x p o s é à l a p l u i e o u à • N’obstruez pas les orifices de ventilation. l’humidité ; Procédez à l’installation conformément aux instructions du fabricant. d) l’appareil ne fonctionne pas normalement, alors que les instructions d’utilisation ont été • N’installez pas l’appareil à proximité de sources respectées. Réglez uniquement les paramètres de chaleur, telles qu’un radiateur, une bouche à spécifiés dans le présent manuel. Un mauvais air chaud, une cuisinière ou tout autre appareil réglage d’autres paramètres peut endommager produisant de la chaleur (y compris des l’appareil et nécessiter l’intervention d’un amplificateurs). technicien qualifié pour la remise en bon état de • Veillez à ce que le câble d’alimentation ne soit ni fonctionnement de l’appareil. piétiné ni écrasé. Faites particulièrement e) le produit est tombé ou a été endommagé de attention à la fiche et aux branchements. quelque façon que ce soit ; • Utilisez exclusivement des accessoires f ) les performances du produit ont changé de recommandés par le fabricant. manière évidente ; ce phénomène traduit la • Débranchez l’appareil en cas d’orages, d’éclairs nécessité d’une intervention. ou de non-utilisation prolongée. • Réparations • Veillez à la stabilité du support sur lequel vous Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même, placez l’appareil. car vous seriez exposé(e) à une tension • Conservez l’appareil à distance de tout liquide. dangereuse ou à d’autres risques en ouvrant ou • Porte motorisée du compartiment disque en ôtant le boîtier. Confiez toutes les réparations Prenez garde à vos doigts lors des opérations à un technicien qualifié. d’ouverture et de fermeture de la porte motorisée. • Pièces de rechange A l’endroit où vous placez l’appareil, assurezSi des pièces de rechange sont nécessaires, vous qu’il y ait l’espace nécessaire à assurez-vous que le technicien du service de l’ouverture de la porte motorisée. réparation utilise bien les pièces de rechange • Compartiment disque spécifiées par le fabricant ou des pièces dotées Ecartez vos doigts du compartiment disque lorsque des mêmes caractéristiques techniques que les celui-ci se ferme afin de ne pas vous blesser. pièces d’origine. Une substitution non autorisée • Charge peut provoquer un incendie, un choc électrique ou un autre accident. Ne placez aucun objet lourd sur le produit. • Contrôles de sécurité • Disque Une fois l’entretien ou la réparation terminé(e), N’utilisez pas de disques rayés, déformés ou demandez au technicien d’effectuer des abîmés, car ils risqueraient de se casser et contrôles de sécurité afin de vérifier le bon d’endommager l’appareil. fonctionnement de l’appareil. • La fiche d’alimentation secteur doit rester • Cet appareil est conforme aux normes de la CE. facilement accessible. • Pour couper complètement l’alimentation de l’appareil, débranchez la fiche d’alimentation de la prise secteur. • N’exposez pas les piles à une chaleur excessive (soleil, feu, etc.). FR - 2 TABLE DES MATIERES SECURITE----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------1 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES ---------------------------------------------------------------------------------------------2 CONTENU DE LA BOITE -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------3 INSTALLATION-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------4 DESCRIPTION DE LA TELECOMMANDE---------------------------------------------------------------------------------------------------5 DESCRIPTION DES PANNEAUX AVANT/LATERAUX/ARRIERE ET DE L’AFFICHEUR------------------------------------7 MONTAGE DE L’APPAREIL---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9 CONNEXIONS----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10 DISPOSITION DES HAUT-PARLEURS------------------------------------------------------------------------------------------------------14 PREPARATION & CONFIGURATION DE BASE------------------------------------------------------------------------------------------15 LECTURE DE DVD/CD/VCD------------------------------------------------------------------------------------------------------------------20 FONCTIONS DE LECTURE AVANCEES----------------------------------------------------------------------------------------------------22 LECTURE DE FICHIERS MP3/JPEG/WMA/MPEG4------------------------------------------------------------------------------------26 RIPPING DE CD AUDIO (ENCODAGE AU FORMAT MP3)--------------------------------------------------------------------------27 UTILISATION DE LA RADIO--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------28 AUTRES FONCTIONS ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------29 COMPATIBILITE-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------30 GUIDE DE DEPANNAGE-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------32 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES-------------------------------------------------------------------------------------------------------33 GABARIT DE PERÇAGE POUR LE MONTAGE MURAL DE L’APPAREIL------------------------------------------------------34 Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur couverte par des brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation et à d’autres détenteurs de droits. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation et est exclusivement destinée à un usage privé ou autre limité, sauf autorisation expresse de Macrovision Corporation. L’ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits. Brevets américains n° 4 631 603, 4 819 098, 4 907 093, 5 315 448 et 6 516 132. CONTENU DE LA BOÎTE Veuillez vérifier le contenu de la boîte de votre micro-système Home cinéma DVD. Les éléments suivants doivent s’y trouver : • Le micro-système Home cinéma DVD avec cordon d’alimentation secteur • Un pied détachable • Une télécommande avec 2 piles AAA • Un câble AV • Un câble DIN-Péritel • Une antenne FM et une antenne AM • Un subwoofer • 2 haut-parleurs avant • 2 pieds pour les haut-parleurs avant • Manuel d’utilisation FR - 3 Zones de lecture 2 Region 2 Pour faciliter la distribution des DVD, le monde a été divisé en 6 zones. Une étiquette indique la zone pour laquelle votre lecteur a été conçu (Zone Label). Celle-ci devrait correspondre à la zone indiquée sur les disques disponibles dans votre région. Si vous rencontrez des difficultés lors de la lecture d’un DVD, assurez-vous que la zone du disque correspond à celle de votre lecteur. Protection anti-copie Certains disques sont équipés d’une protection anti-copie. Il est impossible de copier ces disques. INSTALLATION • Placez votre lecteur DVD sur une surface stable et solide. Veillez à laisser un espace suffisant pour permettre l’ouverture du compartiment disque. Orientez l’appareil de manière à permettre au capteur situé à l’avant de recevoir le signal de la télécommande. • Ne soumettez pas l’appareil à des températures extrêmes ou à l’humidité. • Evitez de placer l’appareil sur une surface qui dégage de la chaleur, comme un autre appareil électronique, et assurez une ventilation suffisante. Attention : N’installez pas l’appareil dans un espace clos, comme une armoire. Disques DVD Il existe différents types de DVD : Les disques à simple face monocouches ont une durée approximative de 2 heures. Les disques à simple face bicouches ont une durée approximative de 4 heures. Les disques à double face monocouches ont une durée approximative de 4 heures. Les disques à double face bicouches ont une durée approximative de 8 heures. Les disques sont divisés en titres et en chapitres. • Un disque peut contenir plusieurs titres comprenant chacun plusieurs chapitres. Les titres et les chapitres sont numérotés (par ex. titre 1, titre 2, chapitre 1, etc.). • En général, le titre 1 mentionne l’éditeur du disque et les studios. Le film est au titre suivant. Les autres titres proposent des bandes annonces, des informations sur la production, une fin alternative, etc. Les DVD offrent de nombreuses possibilités à cet égard. • Les chapitres au sein d’un titre vous permettent de faire une recherche précise. De nombreux disques disposent d’un sommaire des chapitres, appelé parfois index des scènes ou menu des scènes. Celui-ci présente le début de chaque chapitre, ce qui vous permet de sélectionner le chapitre de votre choix et de commencer la lecture à cet endroit. Les disques utilisent les systèmes PAL ou NTSC. Ce lecteur reconnaît les deux systèmes (pourvu que la zone soit correcte). Les DVD peuvent proposer jusqu’à 8 langues audio et 32 langues de sous-titrage. Vous pouvez lire le disque entier ou seulement une partie de celui-ci. Les disques qui comprennent différents angles de vue vous permettent de voir une scène sous différents angles. Entretien des disques Des dysfonctionnements peuvent se produire si un disque est sale. • Frottez le disque avec un chiffon propre en procédant du centre vers l’extérieur. • Ne frottez pas le disque circulairement. Les griffes circulaires peuvent provoquer des déformations de l’image ou rendre le disque illisible. Attention : N’utilisez pas de solvants, de détergents ou de sprays antistatiques pour nettoyer les disques. FR - 4 DESCRIPTION DE LA TELECOMMANDE 8. 1 2 32 31 30 3 4 5 6 7 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 29 28 27 26 25 24 8 23 9 22 10 21 11 12 13 14 20 19 18 17 15 16 Touche - Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil en marche/veille. Touches 0 - 9 (pavé numérique) -- En mode DVD, utilisez ces touches pour saisir le numéro d’un titre ou d’un chapitre. Utilisez également ces touches pour rechercher une piste (en mode CD ou VCD) ou un moment précis dans la lecture. En mode radio, utilisez ces touches pour saisir le numéro d’une station mémorisée. Touche TITLE (titre) - Appuyez sur cette touche pour afficher le menu des titres (la disponibilité de cette fonction dépend du disque). Touche - Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture. Touche - Appuyez sur cette touche pour mettre la lecture en pause et pour avancer image par image lors de la lecture de disques DVD/VCD. Touches directionnelles - 1) Appuyez sur ces touches pour déplacer le curseur dans les menus. - 2) Appuyez sur ces touches pour retourner ou faire pivoter une image. - 3) En mode radio, utilisez les touches / pour faire varier la fréquence radio. Utilisez les touches / pour changer de présélection de station radio. - En mode DVD, appuyez sur ces Touches touches pour revenir au chapitre qui précède ou pour aller au chapitre qui suit. En mode CD/VCD, appuyez sur cette touche pour revenir à la piste qui précède ou aller à la piste qui suit. Touche BOOKMARK (signet) - Appuyez sur cette touche pour afficher le menu des signets. 9. Touche HD - Appuyez sur cette touche pour modifier la résolution HDMI. 10. Touche ZOOM / CLEAR (zoom/effacer) - 1) Utilisez cette touche pour agrandir ou réduire l’image pendant la lecture. 2) Appuyez sur cette touche pour effacer les informations que vous avez saisies. 11. Touche ANGLE / PBC - 1) Appuyez sur cette touche pour sélectionner un angle de vue différent (la disponibilité de cette fonction dépend du disque). 2) Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver le PBC lors de la lecture de disques VCD/SVCD. 12. Touche SOURCE - Appuyez sur cette touche pour sélectionner un mode dans l’ordre suivant : « DVD » , « AU1 » (entrée auxiliaire), « AU2 » ( e n t r é e P é r i t e l ) , « F M » o u « MW ». 13. Touche RIPPING (encodage au format MP3) – Appuyez sur cette touche pour convertir des CD audio en fichiers MP3 sur un périphérique Flash Drive USB. 14. Touche SURROUND - Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver l’effet audio surround. 15. Touche SLEEP (fonction sommeil) - Appuyez sur cette touche pour activer la fonction d’arrêt automatique. 16. Touche TONE (tonalité) - Appuyez sur cette touche pour sélectionner l’un des préréglages suivants : « NORMAL » , « ROCK », « POP », « CLASSIQUE » et « JAZZ ». 17. Touche EX BASS (renforcement des graves) Appuyez sur cette touche pour sélectionner l’un d e s p a r a m è t r e s s u i v a n t s : « G R AVES FA I B L E S » , « G R AV E S MOYENS », « G R AVES PUISSANTS ». 18. Touche A-B - Appuyez sur cette touche pour répéter un segment A-B ou pour annuler la répétition du segment. 19. Touche PLAYMODE (mode de lecture) - Appuyez sur cette touche pour sélectionner un mode de lecture, tel que la lecture programmée, la lecture aléatoire ou la lecture répétée. 20. Touche GOTO (aller à) – Appuyez sur cette touche pour afficher le menu de recherche d’un titre, d’un chapitre, d’une piste ou d’une plage horaire. 21. Touche DIMMER (réglage de la luminosité) Appuyez sur cette touche pour régler la luminosité de l’afficheur, des touches et du rétro-éclairage de la porte motorisée selon l’ordre suivant : « ON » (activé), « DIM » (faible), « OFF » (désactivé). (Même si vous choisissez « OFF », l’afficheur reste toujours légèrement éclairé pour que vous puissiez continuer à utiliser facilement l’appareil.) FR - 5 DESCRIPTION DE LA TELECOMMANDE 1 2 32 31 30 3 4 5 6 7 29 28 27 26 25 24 8 23 9 22 10 21 11 12 13 14 20 19 18 17 15 16 22. Touche AUDIO / FM ST - 1) En mode DVD, appuyez sur cette touche pour sélectionner une langue (si disponible). Pour les disques VCD, cette touche vous permet également de sélectionner l’un de ces modes audio : « STEREO », « MONO GAUCHE », « MONO DROITE ». 2) En mode radio, appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode mono ou stéréo. 23. Touche SUBTITLE/SPEED (sous-titres / vitesse) - 1) Appuyez sur cette touche pour sélectionner une langue de sous-titres. 2) Appuyez sur cette touche pour modifier la vitesse d’encodage des fichiers MP3 lors du ripping de CD. - Appuyez sur ces touches pour 24. Touches effectuer une recherche rapide vers l’arrière ou l’avant. 25. Touche OK - Appuyez sur cette touche pour confirmer votre sélection. 26. Touche SETUP / EXIT (réglages / quitter) Appuyez sur cette touche pour afficher ou quitter le menu « CONFIG. SYST » (configuration système). - Appuyez sur cette touche pour lancer 27. Touche la lecture. 28. Touche MENU - 1) En mode DVD, appuyez sur cette touche pour afficher le menu du disque. 2) Lorsque le mode PBC est activé, appuyez sur cette touche pour afficher le menu du disque VCD. 29. Touche INFO (informations) - Appuyez sur cette touche pour afficher les informations sur la lecture. 30. Touche MUTE (sourdine) - Appuyez sur cette touche pour couper ou rétablir le son provenant des haut-parleurs. 31. Touches + VOL - - Utilisez ces touches pour augmenter ou diminuer le niveau de volume. 32. Touche - Appuyez sur cette touche pour ouvrir ou fermer la porte motorisée du compartiment disque. FR - 6 PANNEA UX AVANT/LA TERA UX ANNEAUX ANT/LATERA TERAUX 1. Prise pour écouteurs (PHONES) 2. Entrée auxiliaire (AUX IN) Côté droit Côté gauche 2 1 4 3 6 5 7 8 9 10 11 12 3. Touche STANDBY/ON (marche/veille) 4. Touches VOLUME / 5. Touche SOURCE 6. Capteur infrarouge 7. Afficheur VFD (précédent) 8. Touche SKIP 9. Touche PLAY/PAUSE (lecture/pause) (suivant) 10. Touche SKIP 13 14 11. Touche OPEN/CLOSE/STOP (ouverture/fermeture/ arrêt) 12. Porte motorisée du compartiment disque 13. Port USB 14. Touche DIMMER (réglage de la luminosité) Utilisez cette touche pour régler la luminosité de l’afficheur, des touches et du rétro-éclairage de la porte motorisée selon l’ordre suivant : « ON » (activé), « DIM » (faible), « OFF » (désactivé). (Même si vous choisissez « OFF » (désactivé), l’afficheur reste toujours légèrement éclairé pour que vous puissiez continuer à utiliser facilement l’appareil.) AFFICHEUR 1 2 4 3 ST. SLEEP 11 7 5 8 10 9 KHZ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Indicateur de la fonction sommeil Indicateur Dolby Digital Indicateur DTS Indicateur de lecture Lecture d’un disque DVD Indicateur MP3 Cet indicateur s’allume pendant la lecture de fichiers MP3. Indicateur FM stéréo Indicateur du niveau du signal radio Indicateur de l’unité kHz en mode radio MW Indicateur de l’unité MHz en mode radio FM Indicateur de la bande MW Indicateur de la bande FM Indicateur de sourdine Indicateur de pause Etat de lecture Indications chiffrées 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Câble d’alimentation Sorties pour haut-parleurs avant Sortie pour subwoofer Sorties pour antennes FM et AM Sortie audio numérique coaxiale Sortie vidéo et audio Sortie pour le câble DIN-Péritel Sortie HDMI MHZ MW FM 12 14 13 15 16 PANNEA U ARRIERE ANNEAU 4 5 3 6 2 1 7 8 FR - 7 MONT AGE DE L’APP AREIL MONTA L’APPAREIL Marche à suivre Ne branchez pas le câble d’alimentation secteur avant d’avoir complètement terminé d’installer l’appareil. Vous pouvez installer votre système Home cinéma sur un pied ou le suspendre à un mur. Remarques : • Lorsque vous fixez ou retirez le pied, veuillez poser l’appareil sur un coussin ou sur un tissu doux afin d’éviter d’abîmer l’appareil. • Veuillez uniquement enlever les vis spécifiées dans les instructions suivantes. Si vous ne respectez pas cette consigne, un dysfonctionnement peut survenir. Veillez à ne pas perdre les vis une fois enlevées. Montage sur pied A deux mains, emboîtez fermement le pied dans l’emplacement prévu à cet effet sur l’appareil. Emplacement prévu pour la fixation du pied Pied Le design du pied a été pensé pour faciliter le passage des câbles de connexion. 1. Pour enlever la petite partie plastique recouvrant le pied, poussez sur le clip d’ouverture puis tirez vers vous. 2. Effectuez les raccordements entre l’appareil et le téléviseur. Pour plus de détails, référez-vous au chapitre « CONNEXIONS » de ce manuel. 3. Après avoir placé les câbles correctement, replacez la petite partie plastique sur le pied. Cache arrière FR - 8 MONT AGE DE L’APP AREIL MONTA L’APPAREIL Fixation murale 3,2 mm 5 mm Préparation : • Retirez le pied fixé sur l’appareil : Saisissez le haut de l’appareil d’une main et le pied de l’autre main. Puis tirez doucement mais fermement pour déboîter le pied. 9 mm Min. 22 mm • Utilisez les vis appropriées (non fournies). Référezvous à l’illustration de gauche pour plus de détails sur la taille et le type de vis adéquats. 5,5 mm Vis de montage mural 1. Tout d’abord, veuillez découper le gabarit de perçage dessiné sur la dernière page de ce manuel. Attachez le gabarit sur le mur à l’endroit exact où vous voulez pendre l’appareil et vissez les deux vis. La distance entre les 2 vis doit être de 10 cm. Ensuite, retirez le gabarit. Min. 16,5 mm Mur m 100m 2. Vissez et serrez les vis appropriées dans les trous en veillant à laisser 5,5 mm entre la tête de la vis et mur. Assurez-vous que le mur et les vis peuvent supporter une charge de 1,25 kg. 3. Accrochez l’appareil sur les deux vis et assurezvous que l’installation est bien stable. Gabarit en papier Mur ATTENTION : • Manipulez l’appareil avec précaution lors de l’installation murale. • Les vis de montage ne sont pas fournies avec l’appareil. Veuillez utiliser les vis appropriées. • Assurez-vous que les deux vis sont bien fixées au mur et que l’appareil est solidement installé. • Choisissez un emplacement approprié. Dans le cas contraire, l’appareil pourrait tomber et s’abîmer. • Ne placez pas l’appareil au-dessus d’un lit, d’un divan, d’un évier et ne le fixez pas dans un vestibule. FR - 9 CONNEXIONS Connexion à la TV La qualité d’image et de son dépend principalement de la façon dont les connexions sont effectuées et des types de câble utilisés. Avant de choisir l’une des options suivantes, assurez-vous que l’appareil auquel vous connectez votre système dispose des entrées/sorties nécessaires. Choisissez l’une des options décrites ci-dessous: Pour une qualité d’image optimale, utilisez un câble HDMI (non fourni) Entrée HDMI Câble HDMI (non fourni) Panneau arrière Qu’est-ce que l’interface HDMI (High Definition Multimedia Interface) ? Cet appareil transmet directement un signal vidéo numérique sans passer par l’étape de conversion en signal analogique. Vous pouvez dès lors profiter d’une image numérique de qualité optimale en raccordant votre TV à l’appareil à l’aide d’un câble HDMI. Le HDMI supporte la protection HDCP (High Definition Contents Protection). Le HDCP est destiné à protéger les contenus numériques transmis et reçus. Le HDMI est une technologie qui évolue sans cesse. Il est dès lors possible que certains appareils ne fonctionnent pas correctement une fois raccordés au système Home cinéma DVD. « HDMI », le logo HDMI et « High-Definition Multimedia Interface » sont des marques commerciales ou des marques enregistrées de HDMI licensing LLC. Remarques : • Assurez-vous que votre TV supporte le HDMI et sélectionnez l’entrée source HDMI sur votre TV (voir le manuel d’utilisation de la TV). • Branchez le câble HDMI à la sortie HDMI de l’appareil. • Une fois la connexion effectuée, appuyez sur la touche HD pour sélectionner une résolution (480p/576p, 720p, 1080i, 1080p) pour la sortie HDMI. Tenez compte des capacités de résolution du moniteur ou de la TV. • Si des interférences ou des lignes apparaissent à l’écran, vérifiez que le câble est correctement raccordé. • Si vous ne souhaitez pas raccorder votre TV au moyen d’un câble HDMI, veuillez vous reporter à la page suivante. FR - 10 CONNEXIONS Pour une bonne qualité d’image et de son, utilisez le câble AV fourni ENTREE VIDEO Jaune ENTREES AUDIO L R Blanc Rouge Câble AV (fourni) 1. Raccordez la prise jaune du câble AV à l’entrée vidéo de la TV. 2. Raccordez les prises blanche et rouge du câble AV aux entrées audio (L/R) de la TV. Utilisez un câble DIN-Péritel (fourni) Entrée Péritel Câble DIN-Péritel (fourni) 1. 2. En mode DVD, la sortie pour le câble DIN-Péritel ne transmet que le signal vidéo vers la TV (pas le signal audio). Le son provient des haut-parleurs de votre système Home cinéma. En mode AUX 2 (entrée Péritel), le son provenant de l’appareil externe (de la TV par exemple) est amplifié par le système Home Cinéma. FR - 11 CONNEXIONS Connexion à un amplificateur 5.1 canaux Lorsque vous connectez un amplificateur 5.1 canaux à votre lecteur, ne connectez pas les sorties audio gauche et droite à votre TV. Si les connexions audio gauche et droite sont quand même établies entre le lecteur et la TV, réglez le volume de la TV sur zéro. Connectez un câble audio coaxial à la sortie coaxiale (3,5 mm) située à l’arrière du lecteur et à l’entrée coaxiale de l’amplificateur 5.1 canaux Pour une qualité sonore optimale, utilisez un CABLE AUDIO COAXIAL (non fourni) ENTREE COAXIALE CABLE AUDIO COAXIAL (non fourni) Connexion d’une antenne radio Antenne AM Clic Antenne intérieure FM Connexion à une antenne AM – Positionnez correctement l’antenne sur son support. Disposez l’antenne de façon à obtenir une réception optimale. Tenez le câble de l’antenne à l’écart de tous les autres fils ou câbles. Connexion à une antenne FM - Placez l’extrémité de l’antenne FM de façon à obtenir une réception optimale. FR - 12 CONNEXIONS Connexion audio Fiche 3,5 mm Câble pour entrée auxiliaire (non fourni) SORTIE ECOUTEURS Appareil audio externe Vous pouvez utiliser votre système Home cinéma pour amplifier le son d’un appareil audio externe. Pour ce faire, raccordez l’entrée AUX IN du système à la sortie écouteurs de l’appareil externe à l’aide d’un Câble pour entrée auxiliaire(non fourni). Appuyez ensuite sur la touche SOURCE située sur la panneau avant ou sur la télécommande pour sélectionner l’entrée source AUX 1. Connexion des haut-parleurs Avant de procéder à la connexion : Ce système Home cinéma DVD est conçu pour reproduire une qualité de son optimale lorsqu’il est raccordé aux haut-parleurs fournis avec l’appareil. Si vous souhaitez connecter d’autres haut-parleurs à votre système, veillez à ce que les haut-parleurs aient une impédance de 4 ohms et le subwoofer 8 ohms. Veillez à respecter la polarité au moment de connecter les haut-parleurs (assurez-vous que les couleurs des entrées et des câbles correspondent). Afin d’éviter d’endommager l’appareil, ne court-circuitez pas les bornes. SUBWOOFER Haut-parleur avant droit Haut-parleur avant gauche FR - 13 Appuyez sur le clip de protection de l’entrée pour haut-parleur et insérez le fil du haut-parleur. Ensuite, relâchez le clip de protection. Remarques : • Ne retirez pas une partie trop importante de la gaine isolante entourant les fils afin d’éviter que les fils dénudés n’entrent en contact l’un avec l’autre. Il est préférable que la longueur du fil dénudé ne dépasse pas 1 cm. • Ne poussez pas les fils dénudés trop profondément dans les borniers des haut-parleurs. • Ne connectez pas plus d’un haut-parleur à chacune des paires de sorties pour haut-parleur. • Ne connectez pas des haut-parleurs dont l’impédance est inférieure à celle des haut-parleurs fournis. Emboîtez le pied pour haut-parleur dans le haut-parleur comme indiqué ci-dessous. Vous pouvez positionner le haut-parleur verticalement ou horizontalement selon votre préférence. DISPOSITION DES HA UT -P ARLEURS HAUT UT-P -PARLEURS Il est important de bien disposer les haut-parleurs de manière à profiter au maximum de la reproduction de l’effet sonore surround. Veillez donc tout particulièrement à la disposition de vos haut-parleurs. Pour des effets sonores surround optimaux, veuillez installer tous les haut-parleurs. Haut-parleur avant (gauche) Subwoofer Haut-parleur avant (droit) Haut-parleur avant Subwoofer (gauche) Distance gauche ANGLE DE RESTITUTION SONORE 1) 2) 3) Haut-parleur avant (droit) Distance droite Placez respectivement les haut-parleurs avant gauche et droit sur la gauche et sur la droite de votre TV. Vous pouvez placer le subwoofer à même le sol pour profiter de graves puissantes. Placez le subwoofer sur le sol à côté de la TV. Veillez à ce que tous les haut-parleurs se trouvent à égale distance du spectateur. Les haut-parleurs doivent également être orientés vers le spectateur. FR - 14 PREPARATION Alimentation de l’appareil 1. 2. Effectuez toutes les connexions en vous référant à la section précédente. Insérez deux piles AAA (fournies) dans le compartiment piles de la télécommande en veillant à respecter la polarité. 3. Branchez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise secteur et appuyez sur la touche ON de l’appareil. Mettez votre TV en marche et sélectionnez la source vidéo adéquate. 4. STANDBY/ 5. Pour mettre l’appareil en veille, appuyez sur la touche de la télécommande ou sur la touche STANDBY/ON située sur l’avant de l’appareil. En cas de non-utilisation prolongée du micro-système Home cinéma DVD, veuillez débrancher le câble d’alimentation de la prise secteur. Remarques : • La portée de la télécommande est d’environ 5 mètres. • Remplacez les piles de la télécommande lorsque la portée diminue. • En cas de non-utilisation prolongée de la télécommande, retirez les piles afin d’éviter tout dommage provoqué par une corrosion due à un écoulement de celles-ci. Insertion d’un disque 1. Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE de l’appareil ou sur la touche de la télécommande pour ouvrir la porte du compartiment disque. 2. Insérez le disque, puis appuyez à nouveau sur la touche OPEN/CLOSE de l’appareil ou sur la touche de la télécommande pour refermer la porte du compartiment disque. L’appareil scanne le disque et commence la lecture. Avant le film, un menu s’affiche. Insertion d’une clé USB (en mode DVD) Lorsqu’il n’y a pas de disque dans l’appareil: • Insérez une clé USB dans le port USB de l’appareil. Ce dernier commence automatiquement à lire les fichiers contenus sur la clé Lorsqu’un disque est chargé dans l’appareil: • Pendant la lecture du disque, insérez la clé USB dans le port USB de l’appareil. Le menu de sélection « DISQUE »/« USB » s’affiche. Utilisez les touches / pour sélectionner « DISQUE » ou « USB », puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. • Si vous voulez revenir à la lecture du disque, arrêtez la lecture des fichiers contenus sur la clé USB, appuyez sur la touche SETUP/EXIT pour accéder au menu « CONFIG. SYST », sélectionnez l’option « SOURCE », puis sélectionnez « DISQUE ». Remarques: • Assurez-vous que la clé est bien insérée dans le port. • Cet appareil ne prend pas le format NTFS en charge. Si l’appareil ne reconnaît pas votre clé USB, vérifiez le système de fichiers de celle-ci et formatez-la en FAT ou FAT32. CONFIGURATION DE BASE Appuyez sur la touche STANDBY/ON de l’appareil pour le mettre en marche. Appuyez sur la touche EXIT/SETUP de la télécommande pour accéder au menu « CONFIG. SYST » (configuration du système). Opérations de base 1. Pour sélectionner l’un des menus ci-dessous (icônes de la partie supérieure de l’écran), utilisez les touches ou : • « CONFIG. SYST » (configuration système) • « CONFIGLANG » (configuration de la langue) • « CONFIG.VIDEO » (configuration vidéo) • « CONFIG AUDIO » (configuration audio) FR - 15 2. 3. 4. 5. Pour sélectionner un élément d’un menu, appuyez sur les touches / . Pour confirmer votre sélection, appuyez sur la touche ou OK. Sélectionnez un élément du sous-menu à l’aide des / , puis appuyez sur OK pour confirmer. touches Répétez les étapes 1 à 3 pour chaque réglage que vous voulez effectuer. Pour quitter le menu de configuration, appuyez sur la touche EXIT/SETUP. Pour plus de détails sur les menus et leurs options, veuillez vous référer aux chapitres suivants. 1. « CONFIG. SYST » SYSTEM SETUP SCREEN SAVER PASSWORD RATING SOURCE ON OFF EXIT SETUP 1.1 « ECONOM ECRAN » (économiseur d’écran) Il s’agit d’un écran de veille qui s’affiche après 3 minutes lorsque la lecture est en pause ou arrêtée. Il protège l’écran de votre TV de dommages éventuels. Vous pouvez activer ou désactiver ce paramètre. « A c t i v é » : Activation de l’économiseur d’écran. « D é s a c t i v é » : Désactivation de l’économiseur d’écran. 1.2 « M O T D E PA S S E » e t « C O N T R . PA R . » (contrôle parental) SYSTEM SETUP SCREEN SAVER PASSWORD RATING SOURCE ---- EXIT SETUP SYSTEM SETUP SCREEN SAVER PASSWORD RATING SOURCE EXIT SETUP 1 KID SAFE 2G 3 PG 4 PG-13 5 PG-R 6R 7 NC-17 8 ADULT De nombreux disques DVD sont munis d’un code établi par la Motion Picture Association. Le lecteur reconnaît le code du disque. Vous pouvez choisir un niveau de restriction pour empêcher la lecture des films qui ne sont pas adaptés à un public familial. 1 (Enfant) : public de tout âge. 2 (G) : public général. 3 (PG) : guidance parentale suggérée. 4 (PG -13) : guidance parentale suggérée, ne convient pas à des enfants de moins de 13 ans. 5 (PG R) : guidance parentale conseillée, scènes très brèves présentant des situations ou un langage d’adultes. 6 (R) : public restreint, langage et situations d’adultes, violence, ne convient pas à de jeunes spectateurs. 7 (NC 17) : thèmes et situations d’adultes, ne convient pas à des enfants de moins de 17 ans. 8 (Adulte) : thèmes et langage d’adultes, nudité. Sélectionnez ce niveau de restriction pour désactiver le contrôle parental. 1. 2. 3. ou pour sélectionner l’option Utilisez la touche « CONTR. PAR. » (contrôle parental), puis appuyez sur la touche . Sélectionnez un niveau de contrôle parental puis appuyez sur la touche OK. Sélectionnez « M O T DE PASSE » à l’aide des touches / , puis appuyez sur la touche . Utilisez le pavé numérique pour saisir votre mot de passe à 4 chiffres et appuyez sur la touche OK pour confirmer. Le système est verrouillé, ce qui signifie que le contrôle parental est activé. Dans le menu « CONFIG. SYST », sélectionnez « MOT DE PASSE » à l’aide des touches / , puis appuyez sur la touche . Utilisez le pavé numérique pour saisir votre mot de passe à 4 chiffres et appuyez sur la touche OK pour confirmer. Le système est déverrouillé, ce qui signifie que vous pouvez modifier les paramètres du contrôle parental. FR - 16 Si vous faites une erreur avant d’appuyer sur OK, appuyez sur la touche CLEAR et ressaisissez votre mot de passe. Les disques qui sont classés au-dessus du niveau sélectionné ne seront pas lus. Pour changer de mot de passe, saisissez l’ancien mot de passe, puis le nouveau. indique que le système n’est pas verrouillé. indique que le système est verrouillé. Remarques : • Les niveaux de restriction ne sont fonctionnels que si le système est verrouillé. • Il faut déverrouiller le système pour modifier le niveau de restriction. • Si vous oubliez votre mot de passe, saisissez « 76418 » lorsque lecteur ne contient pas de disque. Le mot de passe par défaut « 1234 » sera rétabli. 1.3 « SOURCE » SYSTEM SETUP SCREEN SAVER PASSWORD RATING SOURCE DISC USB EXIT SETUP Sélectionnez la source adéquate : « DISQUE » ou « USB ». L’appareil prend en charge les fichiers MP3, JPEG, MPEG4 et WMA stockés sur une clé USB. Lorsqu’il n’y a pas de disque dans l’appareil : • Insérez une clé USB dans le port USB de l’appareil. Ce dernier scanne automatiquement le contenu de la clé et commence à lire les fichiers. Lorsqu’un disque est chargé dans l’appareil : • Pendant la lecture du disque, insérez un périphérique USB dans le port USB de l’appareil. Le menu de sélection « DISQUE »/« USB » s’affiche. Utilisez / pour sélectionner « DISQUE » ou les touches « USB » et appuyez sur OK pour confirmer. • Si vous voulez revenir à la lecture du disque, arrêtez la lecture des fichiers contenus sur la clé USB, appuyez sur la touche EXIT/SETUP pour accéder au menu « CONFIG.SYST », sélectionnez l’option « SOURCE », puis sélectionnez « DISQUE ». Remarques : • Assurez-vous que la clé est bien insérée dans le port. • Cet appareil ne prend pas en charge le format NTFS. Si l’appareil ne reconnaît pas votre clé USB, vérifiez le système de fichiers de celle-ci et formatez-le en FAT ou FAT32. 2. « CONFIGLANGUE » (configuration de la langue) LANGUAGE SETUP OSD LANGUAGE AUDIO LANG SUBTITLE LANG DISC MENU Vous pouvez sélectionner la langue du menu de configuration. Vous pouvez également choisir la langue audio, la langue des sous-titres et la langue du menu du disque, en fonction des langues disponibles sur le disque. 2.1 « LANGUE OSD » Sélection de la langue OSD. EXIT SETUP 2.2 « LANGUE AUDIO » Sélection de la langue audio. 2.3 « LANGUE SS-T. » (langue des sous-titres) Sélection de la langue des sous-titres. 2.4 « LANGUE MENU » Sélection de la langue du menu du disque. FR - 17 3. « CONFIG. VIDEO » 3.1 « SYSTEME TV » VIDEO SETUP TV SYSTEM TV TYPE HDMI OUTPUT NTSC PAL AUTO EXIT SETUP Vous pouvez choisir l’un des systèmes TV suivants : « N T S C » o u « PAL ». Choisissez le système correspondant à celui de votre TV. « N T S C » : Sélectionnez ce système si votre TV utilise le système de couleurs NTSC, utilisé en Amérique du Nord. « PA L » : Sélectionnez ce système si votre TV utilise le système de couleurs PAL, utilisé en Europe et en Asie. AUT O : Sélectionnez cette option pour que l’appareil passe automatiquement au système PAL ou NTSC en fonction du disque inséré. Remarque : Si vous avez sélectionné un système de couleurs différent sur votre TV, l’image clignote. Sélectionnez la fonction « AUTO » pour régler ce problème. 3.2 « F O R M AT T V » VIDEO SETUP TV SYSTEM TV TYPE HDMI OUTPUT 4:3 PS 4:3 LB 16:9 EXIT SETUP « 4 : 3 P S » : Sélectionnez ce format si le lecteur est connecté à une TV normale. Les bords gauche et droit des images écran large sont coupés pour que l’image soit affichée en plein écran. « 4 : 3 L B » : Sélectionnez ce format si le lecteur est connecté à une TV normale. Les images écran large sont affichées avec des bandes noires en haut et en bas de l’écran. « 1 6 : 9 » : Sélectionnez ce format si le lecteur est connecté à une TV écran large. Remarques : • Votre sélection ne sera peut-être pas prise en compte en raison du format d’enregistrement du disque. • Un disque enregistré au format 4:3 ne peut être lu qu’au format 4:3. • Choisissez le format TV en fonction de votre TV. VIDEO SETUP TV SYSTEM TV TYPE HDMI OUTPUT EXIT SETUP 480P/576P 720P 1080 I 1080P 3.3 « SORTIE HDMI » Cette fonction vous permet de choisir une résolution d’écran pour la sortie HDMI. Remarques : • Si votre TV ou moniteur ne supporte pas le HDCP, l’écran devient bleu pendant la lecture de disques DVD protégés par des droits d’auteur. • Les options de la sortie HDMI dépendent du système de couleurs sélectionné (PAL ou NTSC). • Référez-vous au manuel d’utilisation de votre TV pour savoir comment sélectionner l’entrée source vidéo. • Assurez-vous que votre TV HD supporte la haute résolution que vous avez sélectionnée. • Appuyez de manière répétée sur la touche HD de la télécommande pour changer rapidement de résolution. FR - 18 4. « CONFIG AUDIO » 4.1 « REGL. VOLUME » • AUDIO SETUP VOLUME SETUP DYNAMIC RANGE DIGITAL OUTPUT VOCAL MODE FRONT LEFT 0 dB EXIT SETUP Une fois l’option « REGL. VOLUME » sélectionnée, appuyez sur la touche OK pour entendre pendant quelques secondes le niveau sonore de chacun des haut-parleurs selon l’ordre suivant : « Avant gauche » -> « Avant droite » -> « Subwoofer ». Si le son est trop faible ou trop fort, réglez le volume jusqu’à ce que vous soyez satisfait de son niveau. Prenez le temps d’écouter le son provenant de chaque haut-parleur au moins une fois. • Le réglage est bon lorsque tous les haut-parleurs possèdent un niveau sonore plus ou moins identique. • Si le niveau sonore d’un haut-parleur ne semble pas s’accorder avec les autres, augmentez ou diminuez le niveau sonore de ce haut-parleur en / . appuyant sur la touche • Une fois les réglages terminés, appuyez sur la touche OK p o u r q u i t t e r l ’ o p t i o n « R E G L . VOLUME » et revenir au menu précédent. Remarque : Nous vous conseillons de régler le niveau de volume sur 30 avant d’entrer dans l’option « REGL. VOLUME ». Ce niveau vous servira de base pour effectuer le réglage du niveau de volume. 4.2 « DYNAMIQUE » AUDIO SETUP VOLUME SETUP DYNAMIC RANGE DIGITAL OUTPUT VOCAL MODE ON OFF Cette fonction permet de réduire les écarts de volume sonore lors d’une utilisation pendant la nuit. « A c t i v é » : Les sons forts sont légèrement diminués. « D é s a c t i v é » : Les sons sont reproduits comme ils ont été enregistrés. EXIT SETUP 4.3 « SORTIE NUMER » (sortie numérique) AUDIO SETUP VOLUME SETUP DYNAMIC RANGE DIGITAL OUTPUT VOCAL MODE SPDIF/RAW SPDIF/PCM EXIT SETUP Si votre lecteur est connecté à un amplificateur au moyen d’un câble coaxial, vous pouvez sélectionner l’une des options suivantes : « S P D I F / R A W » : Les signaux Dolby Digital ne subissent aucune modification. On utilise généralement ce réglage avec un amplificateur 5.1 canaux. « S P D I F / P C M » : Les signaux Dolby Digital et MPEG 2 multicanaux sont convertis en PCM (Pulse Code Modulation). On choisit généralement ce paramètre avec un amplificateur ou un récepteur sans décodeur audio numérique multicanaux. 4.4 « MODE VOCAL » AUDIO SETUP VOLUME SETUP DYNAMIC RANGE DIGITAL OUTPUT VOCAL MODE EXIT SETUP STEREO MONO L MONO R VOCAL ALL Pendant la lecture de disque pour karaoké, vous pouvez sélectionner l’un des effets vocaux suivants : « STÉRÉO », « MONO GAUCHE », « MONO DROITE » ou « VOCAL TOUT ». Remarque : Certains disques karaoké ne permettent pas cette fonction. FR - 19 LECTURE DE DVD/CD/VCD 1. • 1 8 6 7 2 3 5 4 12 11 9 10 (ouverture/fermeture) Appuyez sur cette touche pour ouvrir le compartiment disque. Remarque : Chargez le disque face imprimée vers le haut. • Appuyez de nouveau sur cette touche pour refermer la porte du compartiment disque. L’appareil commence automatiquement la lecture du disque. (lecture) 2. • Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture. 3. (pause/image par image) Vous pouvez figer l’image ou avancer image par image. • Lors de la lecture de CD, appuyez sur cette touche pour interrompre la lecture. Appuyez à nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture. ou sur la touche • Lors de la lecture de DVD/VCD, appuyez sur cette touche pour interrompre la lecture. Appuyez à nouveau sur cette touche pour avancer image par image. Chaque pression avancera la lecture d’une image. Pour reprendre la lecture à la vitesse normale, appuyez sur la touche . (avance/retour rapide, ralenti) 4. • Appuyez sur ces touches pour effectuer une recherche avant ou arrière. Pour reprendre la lecture à la vitesse normale, appuyez sur la touche . Chaque pression sur ces touches modifie la vitesse de lecture selon la séquence suivante : x2, x4, x8, x20. • En mode pause, appuyez sur la touche / pour activer la lecture au ralenti vers l’avant ou vers l’arrière. Chaque pression modifie la vitesse de lecture selon la séquence suivante : 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, 1/32. Pour reprendre la . lecture à la vitesse normale, appuyez sur la touche Remarque : La fonction RALENTI n’est pas disponible pour les disques CD audio. 5. (précédent/suivant) Lors de la lecture, vous pouvez aller au chapitre ou à la piste suivant(e)/précédent(e). pour aller au début de la piste ou • Appuyez sur la touche du chapitre précédent(e). • Appuyez sur la touche pour aller au début de la piste ou du chapitre suivant(e). • Lors de la lecture de CD audio, utilisez le pavé numérique pour saisir directement le numéro de la piste que vous souhaitez entendre. 6. (arrêt) • Appuyez une fois sur cette touche pour interrompre la lecture. Appuyez sur la touche pour reprendre la lecture à l’endroit où vous l’avez interrompue. • Appuyez deux fois sur la touche pour arrêter complètement la lecture. Il est alors impossible de reprendre la lecture là où vous l’avez arrêtée. Appuyez sur la touche pour commencer la lecture au début du disque. 7. MENU • Appuyez sur cette touche pour afficher le menu du disque. Remarques : • Cette touche n’est pas fonctionnelle lors de la lecture d’un CD audio. • Avec les VCD, cette fonction n’est disponible qu’en mode PBC. FR - 20 8. • TITLE Appuyez sur cette touche pour afficher le menu des titres d’un DVD (la disponibilité de cette fonction dépend du disque). 9. ZOOM Vous pouvez agrandir ou réduire l’image pendant la lecture. • Pendant la lecture d’un disque, appuyez sur la touche ZOOM/CLEAR. Chaque pression sur cette touche modifie la taille de l’image selon la séquence suivante : ZOOM 2 —> ZOOM 3 —> ZOOM 4 —> ZOOM 3/4—> ZOOM 2/3 —> ZOOM 1/2 —> ZOOM désactivé. • Utilisez les touches directionnelles pour vous déplacer sur une image agrandie. • Pour revenir à la taille normale, appuyez sur la touche ZOOM/CLEAR jusqu’à ce que le message « ZOOM DESACTIVE » apparaisse. L’image retrouve sa taille originale. 10. ANGLE/PBC ANGLE : cette touche vous permet de visionner une scène sous différents angles (la disponibilité de cette fonction dépend du DVD). • Appuyez sur cette touche de manière répétée pour voir la scène sous différents angles. PBC (pour les VCD / SVCD) • Lors de la lecture d’un VCD/SVCD, appuyez sur la touche ANGLE/PBC de manière répétée pour activer ou désactiver le PBC. • Quand le PBC est activé, le menu du disque (si disponible) s’affiche à l’écran. Utilisez alors le pavé numérique pour sélectionner une option du menu. : : [1 2CH ] [ 3 ENGLISH ] 11. A U D I O ( s é l e c t i o n d ’ u n e d e s l a n g u e s a u d i o disponibles sur le disque) Lors de la lecture, vous pouvez sélectionner une langue audio. • Appuyez sur cette touche pour voir la langue actuellement sélectionnée. • Appuyez de manière répétée sur cette touche pour sélectionner la langue de votre choix. Remarque : • Appuyez sur cette touche pour sélectionner une sortie audio ( stereo, mono gauche, mono droite ) lors de la lecture de VCD. 12. SUBTITLE (sélection d’une des langues de soustitrage disponibles sur le disque) Pendant la lecture, vous pouvez sélectionner la langue des soustitres ou désactiver le sous-titrage. • Appuyez sur cette touche SUBTITLE/SPEED pour voir la langue actuellement sélectionnée. • Appuyez de manière répétée sur cette touche pour sélectionner la langue de votre choix. Remarques : • Cette fonction n’est disponible que pour les disques sur lesquels des sous-titres ont été enregistrés dans plusieurs langues. • Le nombre de langues enregistrées diffère d’un disque à un autre. FR - 21 FONCTIONS DE LECTURE AVANCEES 1. Fonction INFO Disc format Title DVD Current chapter Total chapter TT 7/36 CH 1/41 00:03:12 Chapter Total title Current title Subtitle Audio 1/2ENG Elapsed time 5.1CH --- 1/4 OFF ENG Angle Disc format Unmute Repeat Mode Track CD TRK 2 /2 00:03:12 Total track Current track Elapsed time Repeat Mode Disc format Track Unmute VCD TRK 2 /2 PBC 00:03:12 Total track Current track PBC status Elapsed time Pendant la lecture d’un disque, appuyez sur la touche INFO pour afficher les informations de lecture disponibles en fonction du disque. DVD : • Appuyez une fois sur la touche INFO pour afficher les informations de lecture et le temps écoulé du chapitre en cours. • Appuyez deux fois sur la touche INFO pour afficher les informations suivantes : langue audio, mode de sortie audio, sous-titre et angle. • Appuyez trois fois sur la touche INFO pour afficher le temps de lecture restant du chapitre en cours. • Appuyez quatre fois sur la touche INFO pour afficher le temps écoulé du titre en cours. • Appuyez cinq fois sur la touche INFO pour afficher le temps de lecture restant du titre en cours. CD/VCD : • Appuyez une fois sur la touche INFO pour afficher les informations de lecture et le temps écoulé de la piste en cours. • Appuyez deux fois sur la touche INFO pour afficher le temps de lecture restant de la piste en cours. • Appuyez trois fois sur la touche INFO pour afficher le temps écoulé du disque en cours. • Appuyez quatre fois sur la touche INFO pour afficher le temps de lecture restant du disque en cours. 1.1 TT (titre) • Affiche le numéro du titre en cours et le nombre total de titres du disque. 1.2 CH (chapitre) • Affiche le numéro du chapitre en cours et le nombre total de chapitres du disque. 1.3 Temps écoulé • Affiche le temps écoulé depuis le début du titre/chapitre/ disque ou de la piste en cours. Remarque : Si le signe « - » précède le temps indiqué, il s’agit du temps restant du titre, du chapitre, de la piste ou du disque en cours. 1.4 Audio • Affiche la langue audio et le mode de sortie audio actuellement sélectionnés. 1.5 Sous-titre • Affiche la langue des sous-titres actuellement sélectionnée. 1.6 Angle • Affiche l’angle de vue en cours. Lorsque le disque en cours n’a pas d’angles de vue différents, « DESACTIVE » s’affiche. 1.7 PST (piste) • Affiche le numéro de la piste en cours et le nombre total de pistes du disque. 1.8 Icône son • Cette icône s’affiche quand la sourdine est désactivée. 1.9 Mode de répétition • Affiche le mode de répétition actuellement sélectionné. Remarque : Après avoir vérifié les réglages, appuyez à nouveau sur la touche INFO pour faire disparaître les informations. FR - 22 2. Fonction GOTO (recherche) DVD: Current Chapter Total Chapter DVD TT 07/36 CH 1/41 00:03:12 Total Title Time Current Title CD: Current Track CD TRK 02/16 00:03:12 Total track Time Cette fonction vous permet de sélectionner n’importe quel point d’un disque et de commencer la lecture à cet endroit. 2.1 Sélection d’un titre/chapitre d’un DVD ou d’une piste d’un CD/VCD. Vous pouvez sélectionner n’importe quel(le) titre/ chapitre/piste et commencer directement la lecture de celui/celle-ci. • Appuyez sur la touche GOTO. • Sélectionnez le champ titre/chapitre/piste à l’aide des touches / ou saisissez le n° de celui/celleci à l’aide du pavé numérique. • Appuyez sur OK pour confirmer. L’appareil commence la lecture du titre, du chapitre ou de la piste de votre choix. Remarque : Appuyez sur la touche ZOOM / CLEAR pour annuler une sélection. 2.2 Sélection d’une plage horaire Vous pouvez sélectionner une plage horaire en saisissant celle-ci (heures, minutes, secondes). • Appuyez sur la touche GOTO. • Sélectionnez le champ de la plage horaire à l’aide des touches / . • Saisissez la plage horaire à l’aide du pavé numérique. - Les deux premiers chiffres sont ceux des heures. - Les deux suivants sont ceux des minutes. - Les deux derniers chiffres sont ceux des secondes. • Après avoir saisi la plage horaire de votre choix, appuyez sur OK pour confirmer. L’appareil commence la lecture à partir de la plage horaire sélectionnée. Remarques : • Certains disques ne permettent pas l’utilisation de cette fonction. • Il peut également arriver que certaines scènes ne puissent pas être localisées aussi précisément que vous le souhaitiez. • Cette méthode de recherche n’est disponible qu’au sein du titre en cours (DVD) ou de la piste en cours (CD). • Cette fonction n’est disponible avec les VCD que si le PBC est désactivé. • Appuyez sur la touche ZOOM / CLEAR pour effacer une saisie incorrecte. 3. Lecture programmée PLAY MODE MODE REPEAT OFF OFF PLAY MODE MODE REPEAT PROG OFF Vous pouvez choisir l’ordre de lecture des titres/chapitres/ pistes. • Appuyez sur la touche PLAYMODE. • Sélectionnez « MODE », puis utilisez les touches / pour sélectionner « PROG ». Appuyez sur OK pour confirmer. Remarque : Lors de la lecture de VCD/SVCD, la lecture programmée n’est disponible que si le PBC est désactivé. FR - 23 Chapter Title 3.1 Lecture programmée de DVD • Saisissez le numéro du titre de votre choix (deux chiffres, par exemple 01). Utilisez les touches / pour accéder au champ des chapitres, puis saisissez le numéro du chapitre (deux chiffres). • Utilisez les touches directionnelles pour accéder au champ suivant. • Répétez les étapes ci-dessus pour programmer les titres/chapitres suivants. ou sélectionnez • Appuyez sur la touche LECTURE, puis appuyez sur OK pour commencer la lecture de votre programmation. 3.2 Lecture programmée de CD/VCD/SVCD • Saisissez le numéro de la plage de votre choix (deux chiffres). • Référez-vous à la section précédente pour programmer les pistes de votre choix. 3.3 Effacer un élément de la programmation • Sélectionnez le champ que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur la touche ZOOM / CLEAR pour effacer votre saisie. Remarque : • Pour supprimer toute la programmation, sélectionnez « E F FACER » et appuyez sur OK. 4. Lecture aléatoire PLAY MODE MODE REPEAT RANDOM OFF PLAY MODE MODE REPEAT CD INTRO OFF Vous pouvez lire les chapitres des DVD et les pistes des CD/VCD en ordre aléatoire. • Appuyez sur la touche PLAYMODE. • Sélectionnez « MODE », puis utilisez les touches / pour sélectionner « A L E ATO I R E » . Appuyez sur OK pour confirmer. Remarque : • Cette fonction n’est disponible avec les VCD que si le PBC est désactivé. 5. Fonction intro En mode CD uniquement, sélectionnez l’option « CD INTRO » pour jouer les 10 premières secondes de chaque piste du disque. • Appuyez sur la touche PLAYMODE. • Sélectionnez « MODE », puis utilisez les touches / pour sélectionner « CD INTRO ». Appuyez sur la touche OK pour confirmer. 6. Lecture répétée PLAY MODE MODE REPEAT OFF REP ALL Vous pouvez répéter la lecture d’un titre, d’un chapitre ou d’une piste. Remarque : Lors de la lecture de VCD/SVCD, la lecture répétée n’est disponible que si le PBC est désactivé. 6.1 Répétition d’un titre, d’un chapitre, d’une piste ou du disque entier • Appuyez sur la touche PLAYMODE, puis sélectionnez « REPETER » à l’aide des touches / . • Utilisez les touches / pour sélectionner un mode de répétition, puis appuyez sur OK pour confirmer. FR - 24 Pour les DVD : « « DESACTIVE » > « REP ALL »>« CHAPITRE » > « TITRE » Pour les CD/VCD/SVCD : « DESACTIVE » > « R E P. 1 » (répéter une piste) > « R E P. TOUT » (répéter le disque entier) Pour les fichiers MP3/JPEG/WMA : « « DESACTIVE » > « R E P. REPER » (répéter le répertoire) > « R E P. 1 » (répéter le fichier) > « R E P. TO U T » . REPEAT A- 6.2 Répétition d’un segment A-B Vous pouvez répéter la lecture d’un segment A-B. • Pendant la lecture, appuyez sur la touche A-B pour définir le point A (début du segment). • Appuyez à nouveau sur la touche A-B pour définir le point B (fin du segment). • L’appareil commence immédiatement la lecture répétée du segment de votre choix. • Pour annuler la répétition du segment et revenir en lecture normale, appuyez à nouveau sur la touche AB. REPEAT A-B A-B CANCEL Remarque : • Le segment doit être compris dans un seul titre ou une seule piste. Si les points A et B sont définis dans des titres différents, la répétition du segment est annulée. 7. PBC (VCD/SVCD) PBC: • [ ON ] • • PBC: [ OFF[ OFF PBC: ] ] • Lors de la lecture d’un VCD/SVCD, appuyez sur la touche ANGLE/PBC de manière répétée pour activer ou désactiver le PBC. Quand le PBC est activé, le menu du disque (si disponible) s’affiche à l’écran. Utilisez le pavé numérique pour sélectionner un élément. Quand le PBC est désactivé, le menu ne s’affiche pas et l’appareil commence immédiatement la lecture. Appuyez sur la touche MENU pour revenir au menu du disque lorsque le PBC est activé. 8. Signets MARK - - - - - - - - - - - - T 1 C 1 00 : 03 :21 MARK 123 - - - - - - - - - TRK 2 00 : 00 :20 Les signets vous permettent de retrouver un point précis. 8.1 Créer un signet • Lors de la lecture d’un DVD/CD/VCD, appuyez sur la touche BOOMARK pour accéder au menu des signets. • Appuyez sur OK pour placer le premier signet, puis utilisez les touches / pour déplacer le curseur et appuyez sur OK pour placer les signets suivants. 8.2 Retrouver un signet • Lors de la lecture d’un DVD/CD/VCD, appuyez sur la touche BOOMARK pour accéder au menu des signets. • Sélectionnez le signet de votre choix à l’aide des pour lancer touches / et appuyez sur la touche la lecture. Pour supprimer un signet, sélectionnez-le, puis appuyez sur la touche ZOOM / CLEAR. Remarque : • Cette fonction n’est disponible avec les VCD que si le PBC est désactivé. FR - 25 LECTURE DE FICHIERS MP3/JPEG/WMA/MPEG4 1. • (lecture) Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture. 2. • • (pause) Appuyez sur cette touche pour interrompre la lecture. Appuyez à nouveau sur cette touche ou sur la pour reprendre la lecture. touche 3. • (précédent/suivant) Appuyez sur ces touches pour revenir à la photo/ piste précédente ou pour aller à la photo/piste suivante. 4. • (arrêt) Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture et afficher le menu de sélection (fichiers JPEG et films). Remarque : Pour lancer la lecture du début, appuyez sur la touche . 5. ZOOM • Appuyez sur cette touche pour effectuer un zoom sur une image lors de la lecture de fichiers JPEG ou lors de la lecture de fichiers MPEG4. 6. Inversion et rotation des images (JPEG) • Utilisez les touches directionnelles ( , , , , ) pour retourner ou faire pivoter une image. : pour retourner l’image verticalement. : pour retourner l’image horizontalement. : pour faire pivoter l’image d’un angle de 90° dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. : pour faire pivoter l’image d’un angle de 90° dans le sens des aiguilles d’une montre. 7. • • 8. • AUDIO (MPEG4) Lors de la lecture, appuyez sur la touche AUDIO/ FM ST pour afficher les informations sur la langue audio actuellement sélectionnée. Appuyez de manière répétée sur cette touche pour sélectionner la langue de votre choix. SUBTITLE (sous-titres) (MPEG4) Cet appareil prend en charge les fichiers MPEG4 avec sous-titres externes. • Pour utiliser cette fonction : 1). Téléchargez ou créez un fichier de sous-titres au format adéquat, par ex. subrip (.srt), microDVD (.sub), sous-titres SAMI (.smi), subViewer 2.0 (.sub). 2). Donnez le même nom au film MPEG4 et au fichier de sous-titres (par ex. abc.avi et abc.srt). Gravezles sur un CD ou copiez-les sur une clé USB. 3). Insérez le disque ou la clé USB, puis sélectionnez le fichier MPEG4 et appuyez sur la touche SUBTITLE pour activer ou désactiver les soustitres. FR - 26 Menu de sélection 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 . . . . . . . . . . BITRATE FOLDER TEST FOLDER 1 ADD CHARAK ALPHANUYER NUMERIC FOLDER 2 FOLDER 3 FOLDER 4 FOLDER 5 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 . . . . . . . . . . BITRATE_03 BITRATE_04 BITRATE_05 BITRATE_06 BITRATE_07 BITRATE_08 BITRATE_09 BITRATE_10 BITRATE_11 BITRATE_12 Music Movie Picture Le menu de sélection s’affiche lors de la lecture de fichiers MP3/WMA/ JPEG/MPEG4. Tous les répertoires, numérotés en ordre croissant, s’affichent à gauche du menu. Quand vous sélectionnez un répertoire, les fichiers qu’il contient s’affichent à droite du menu. Vous pouvez afficher un seul type de fichiers (musique, images ou films). Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner l’icône correspondant au type de fichiers que vous désirez sélectionner (musique, image ou film). Ces icônes se trouvent au bas du menu de sélection. Appuyez ensuite sur la touche OK pour confirmer. Sélectionnez alors les fichiers de votre choix et appuyez sur la touche OK ou sur la touche pour lancer la lecture. MUSIQUE : fichiers MP3/WMA L’appareil lit le fichier MP3/WMA sélectionné. L’appareil lit ensuite tous les fichiers contenus dans les sous-répertoires présents dans le répertoire en cours. Enfin, l’appareil lit tous les autres répertoires contenus sur le disque. IMAGE : fichiers JPEG Appuyez sur la touche pour afficher un diaporama à partir du fichier JPEG sélectionné. Vous pouvez alors activer le zoom ou faire pivoter les images. Vous pouvez également sélectionner un répertoire et en afficher tous les fichiers. Sélectionnez le répertoire de votre choix et appuyez sur la . touche FILM : fichiers MPEG4 L’appareil lit le fichier sélectionné. Remarques : • Les fichiers WMA, MP3, JPEG et MPEG4 ne peuvent être lus simultanément. • L’icône affichée au bas du menu vous indique quel type de fichiers est en cours de lecture. RIPPING DE CD AUDIO (ENCODAGE AU FORMAT MP3) 1. 2. Insérez dans le port USB une clé USB non protégée en écriture. pour arrêter éventuellement la lecture des Lorsque la clé USB est reconnue, appuyez sur la touche fichiers déjà présents et insérez le disque CD que vous souhaitez enregistrer puis sélectionnez la piste à partir de laquelle vous souhaitez réaliser l’encodage (l’appareil encodera cette piste et l’enregistrera sur la clé USB, puis toutes les suivantes jusqu’à la dernière). Appuyez sur la touche RIPPING. Lorsque l’indication « USB prêt » s’affiche, l’appareil commence à encoder les pistes du disque CD. • L’appareil commence à enregistrer les fichiers MP3 sur la clé USB. L’indication « CD RIPPING PISTE 1 / X X % » s’affiche. L’appareil lit et encode automatiquement toutes les pistes du CD une par une jusqu’à la dernière. • Pour arrêter le ripping, appuyez sur la touche STOP. Les fichiers MP3 sont à présent mémorisés sur le périphérique Flash Drive USB. • Pour accélérer la vitesse du ripping de CD, appuyez sur la touche SUBTITLE/SPEED pour que la vitesse d’encodage des fichiers MP3 soit 2 fois plus rapide. L’indication « ENREG. 2X » clignote quelques instants et le processus de ripping s’effectue dès lors sans la lecture simultanée des pistes. Appuyez de nouveau sur la touche SUBTITLE/SPEED pour revenir à la vitesse normale de ripping. L’indication « ENREG. NORMAL » clignote quelques instants et l’appareil lit à nouveau les pistes pendant le processus de ripping. • Lorsque l’appareil a terminé la lecture de toutes les pistes, le processus de ripping s’arrête et les fichiers sont mémorisés sur la clé USB. L’indication « ARRÊT » s’affiche. Remarques : • Lorsqu’un autre mode de lecture est activé, appuyez sur la touche RIPPING pour désactiver ce mode et commencer le ripping de CD. • Lorsque la fonction de ripping est en cours, les touches PAUSE et INFO sont toujours fonctionnelles. • Le débit d’encodage est de 128Kb/s. • En mode « ENREG. 2X », le son est coupé. L’appareil encode le fichier en cours à une vitesse double, puis repasse en mode normal pour le fichier suivant. • Les fichiers créés sont enregistrés dans un répertoire nommé « Ripping ». • Si l’indication « ERREUR USB » apparaît pendant le ripping, ou si vous ne pouvez pas lire les fichiers MP3 après le ripping, formatez la clé USB en FAT ou FAT 32 et recommencez le ripping. FR - 27 UTILISA TION DE LA RADIO UTILISATION Important : Assurez-vous que les antennes FM et AM soient correctement connectées. Vous pouvez mémoriser jusqu’à 20 stations FM et 20 stations AM. Vous pouvez ainsi les sélectionner rapidement par la suite. Recherche d’une station MHZ FM MHZ FM 1. Appuyez sur la touche STANDBY/ON pour mettre l’appareil en marche. 2. Appuyez de manière répétée sur la touche SOURCE pour sélectionner le mode radio. Si nécessaire, appuyez de nouveau sur cette touche pour passer de la bande MW à la bande FM ou inversement. 3. Procédez à la recherche d’une station radio en suivant l’une des méthodes suivantes : • Syntonisation manuelle — Utilisez les touches / de la télécommande jusqu’à ce que vous trouviez la fréquence souhaitée. • Syntonisation automatique — Appuyez pendant plus d’une seconde sur l’une des touches / de la télécommande pour activer la recherche automatique de stations. Relâchez ensuite cette touche. L’appareil s’arrête lorsqu’il trouve une station radio. Répétez cette opération jusqu’à ce que l’appareil trouve la station que vous désirez écouter. FM Mémorisation d’une station 1. FM Si vous souhaitez mémoriser la station en cours : maintenez enfoncée la touche OK jusqu’à ce que la fréquence de la station clignote sur l’afficheur. 2. Appuyez sur les touches / , ou utilisez le pavé numérique pour sélectionner le numéro de mémorisation que vous voulez attribuer à cette station. 3. Appuyez de nouveau sur la touche OK pour mémoriser la station à cet emplacement. L’indication « S AV E D » (mémorisé) s’affiche pendant le processus de mémorisation. La station est maintenant mémorisée. 4. Répétez les étapes décrites ci-dessus pour mémoriser d’autres stations (jusqu’à 20 stations FM et 20 stations AM). Remarque : Lorsque le signal d’une radio FM est faible, appuyez sur la touche AUDIO/ FM ST de la télécommande pour passer du mode stéréo au mode mono afin de réduire le bruit de fond. Rappel d’une station mémorisée Appuyez sur les touches / , de la télécommande ou sur les touches / situées sur le panneau avant pour rappeler une station mémorisée. FM FR - 28 AUTRES FONCTIONS Toutes les indications relatives aux différentes fonctions s’affichent tant sur l’écran de la TV que sur l’afficheur VFD. Sortie écouteurs Fonction sommeil Cette fonction vous permet de déterminer une durée à la fin de laquelle l’appareil passe automatiquement en mode veille. Réglage de la fonction sommeil 1. Appuyez de manière répétée sur la touche SLEEP de la télécommande pour sélectionner l’une de ces options dans l’ordre suivant : • « SOMMEIL 15 » (arrêt automatique après 15 min.) • « SOMMEIL 30 » • « SOMMEIL 60 » • « SOMMEIL 90 » • « SOMMEIL 120 » • « SOMMEIL DESACTIVE » (fonction sommeil désactivée) 2. L’indication « SOMMEIL » apparaît lorsque la fonction sommeil est activée. Vérification du temps restant Lorsque la fonction sommeil est activée, vous pouvez vérifier le temps restant avant la mise en veille en appuyant sur la touche SLEEP. Désactivation de la fonction sommeil Pour désactiver la fonction sommeil, appuyez de manière répétée sur la touche SLEEP j u s q u ’ à c e q u e l’indication « SOMMEIL DESACTIVE » s’affiche. Pour utiliser votre appareil sans déranger votre entourage, branchez-y des écouteurs. La sortie des haut-parleurs se coupe automatiquement lors de l’utilisation d’écouteurs. Remarques : • Cet appareil propose plusieurs modes de sortie audio. Cependant, l’appareil passe automatiquement en mode stéréo lorsque vous y branchez des écouteurs. • Avant de mettre vos écouteurs, veuillez diminuer le niveau de volume de l’appareil. Ensuite, une fois vos écouteurs en place, réglez le niveau de volume graduellement jusqu’à atteindre un niveau d’écoute confortable. R é g l a g e d e l ’ é q u a l i s e u r, des graves et des aigus Modes équaliseurs Au total, 5 modes équaliseurs sont disponibles. Appuyez de manière répétée sur la touche TONE de la télécommande pour sélectionner l’un des préréglages suivants : « CLASSIQUE » , « NORMAL », « ROCK », « POP » et « JAZZ ». Réglages des graves Au total, 3 préréglages des graves sont disponibles. Appuyez de manière répétée sur la touche EX BASS de la télécommande pour sélectionner l’un des effets suivants : « G R AVES FA I B L E S » , « G R AVES MOYENS » et « G R AVES PUISSANTS » FR - 29 COMPATIBILITE Bien que cet appareil soit conçu pour prendre en charge une grande diversité de supports, il est possible que certains disques non conformes au standard des CD audio ne soient pas pris en charge. Dans le cas des disques enregistrables et réinscriptibles, la compatibilité dépend du graveur, du logiciel de gravure et du disque. DVD L’appareil lit les DVD 12 cm et 8 cm, simple ou double face, mono ou bicouches. Les DVD sont des disques à haute densité optique qui offrent une haute qualité d’images et de sons. ZONES DE LECTURE 2 Ce lecteur prend en charge les disques de la zone « 2 ». Cette indication se trouve sur l’étiquette du disque. Fichier MP3 Le lecteur prend en charge les CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW et clés USB contenant des fichiers audio au format MP3. Veuillez vous référer aux recommandations pour les CD-R ci-dessus et aux commentaires qui suivent. • DVD-R, DVD-RW, DVD+R et DVD+RW Le lecteur prend en charge la plupart des disques DVDR et DVD+R (un seul enregistrement possible), DVDRW et DVD+RW (réenregistrables). Toutefois, la compatibilité dépend du graveur et du disque. CD VIDEO (VCD/SVCD) • • VCD sont les initiales de Video Compact Disc. Ceux-ci contiennent des vidéos, des images fixes, des pistes audio et des menus interactifs. CD Audio L’appareil prend en charge les CD audio 8 cm et 12 cm. • CD-R et CD-RW Le lecteur prend en charge la plupart des CD-R (un seul enregistrement possible) et CD-RW (réenregistrables). Il lit également les CD-R enregistrés en multisession à condition que le disque soit finalisé. Cependant, la compatibilité dépend du graveur, du logiciel et du disque. Lors de la lecture de CD-R, le lecteur peut avoir besoin de 20 secondes pour reconnaître le disque avant d’être capable de le lire. Si l’appareil ne reconnaît pas le disque après 20 secondes, retirez le disque du lecteur et réintroduisez-le ensuite. • N’utilisez pas toute la capacité du CD-R. • Préférez les CD-R aux CD-RW car la lecture de CD-RW peut être impossible. • Utilisez un logiciel de gravure fiable et de bonne qualité. • Pour assurer un enregistrement fiable, fermez toutes les autres applications de votre ordinateur. Les fichiers MP3 doivent être conformes à la norme ISO 9660 ou JOLIET. Les fichiers MP3 et WMA conformes à la norme ISO 9660 et JOLIET sont compatibles avec les systèmes Microsoft DOS et Windows, de même qu’avec les Macs. Ces normes sont les plus utilisées. Le nom de vos fichiers ne peut excéder 8 caractères. Utilisez .mp3 comme extension. Format général de dénomination : Titre.mp3. Lorsque vous attribuez le nom au fichier, veillez de plus à ne pas utiliser d’espaces et de caractères spéciaux, y compris : (.,/,\,=,+). Lors de l’enregistrement de fichiers MP3, utilisez un taux de compression de 128 Kbps minimum. La qualité du son des fichiers MP3 dépend du taux de compression que vous choisissez. Pour obtenir une qualité audio semblable à celle d’un CD, utilisez un taux d’échantillonnage compris entre 128 Kbps et 160 Kbps. L’utilisation d’un taux supérieur, comme 192 Kbps ou plus, donne rarement une qualité meilleure. Inversement, les fichiers dont le taux de décompression est inférieur à 128 Kbps ne sont pas d’une qualité suffisante. N’essayez pas d’enregistrer des fichiers MP3 protégés par un copyright. Certains fichiers sont cryptés et protégés par un code pour éviter les copies illégales. Ces fichiers sont des types suivants : Windows MediaTM (marque déposée de Microsoft Inc.) et SDMITM (marque déposée de la SDMI Foundation). Vous ne pouvez pas copier ces fichiers. Important : Les recommandations ci-dessus ne constituent pas une garantie du fait que le lecteur DVD lira des enregistrements MP3 et ne garantissent pas la qualité du son. Il convient de remarquer que certaines technologies et méthodes d’enregistrement de fichiers MP3 sur des CD-R empêchent la lecture optimale de ces fichiers par votre lecteur (ex. : dans certains cas, le lecteur ne pourra pas lire le fichier ou la lecture sera de mauvaise qualité). FR - 30 COMPATIBILITE Fichiers WMA Fichiers MPEG4 Le lecteur prend en charge les CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW et clés USB contenant des fichiers WMA. Windows Media Audio (WMA) est un autre format de fichiers audio compressés, comparable au MP3. Ces fichiers peuvent être regroupés dans des répertoires comme les fichiers MP3. • Le nom de vos fichiers ne peut excéder 8 caractères. Utilisez .wma comme extension. Format général de dénomination : Titre.wma. Lorsque vous attribuez le nom au fichier, veillez à ne pas utiliser d’espaces et de caractères spéciaux, y compris : (.,/,\,=,+). • Lors de l’enregistrement de fichiers WMA, utilisez un taux de compression de 64 Kbps minimum. La qualité du son des fichiers WMA dépend du taux de compression que vous choisissez. Pour obtenir une qualité audio semblable à celle d’un CD, utilisez un taux d’échantillonnage compris entre 64 Kbps et 192 Kbps. Les fichiers dont le taux de compression est inférieur à 64 Kbps ne sont pas qualité suffisante. Par contre, un taux supérieur à 192 Kbps n’offre pas une qualité meilleure. • Formats pris en charge : WMA 7.0, WMA 8.0, WMA 9.0. Fichiers JPEG Le lecteur prend en charge les CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW et les clés USB contenant des fichiers JPEG. JPEG est un format de fichiers d’images compressées. Votre lecteur prend en charge les fichiers JPEG dont la résolution va jusqu’à 5 mégas pixels. Toutefois, au-delà de 400 000 pixels, il n’y a aucune amélioration visible de l’image. Ce lecteur ne prend pas en charge certains fichiers JPEG, dont les fichiers JPEG progressifs. Le lecteur prend en charge les CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW et les clés USB contenant des fichiers vidéo au format MPEG4 avec sortie audio stéréo uniquement. Veuillez suivre les recommandations pour les CD-R qui précèdent, et les commentaires qui suivent : • Votre fichier MPEG4 doit être conforme à la norme ISO sans QPEL. • Le nom de vos fichiers ne peut excéder 8 caractères. Utilisez .avi comme extension. Format général de dénomination : Titre.avi. Lorsque vous attribuez le nom au fichier, veillez à ne pas utiliser d’espaces et de caractères spéciaux, y compris : (.,/,\,=,+). Important : Les recommandations ci-dessus ne constituent pas une garantie du fait que le lecteur DVD lira des enregistrements MPEG4 et ne garantissent pas la qualité du son. Il convient de remarquer que certaines technologies et méthodes d’enregistrement de fichiers MPEG4 sur des CD-R empêchent la lecture optimale de ces fichiers par votre lecteur (ex. : dans certains cas, le lecteur ne pourra pas lire le fichier ou la lecture sera de mauvaise qualité). La compatibilité dépend de votre matériel d’enregistrement et des disques CD-R/RW, DVD+R/RW et DVD-R/RW. Remarque : • Certains disques durs externes peuvent ne pas être pris en charge (en particulier s’ils ne possèdent pas d’alimentation autonome et s’ils ne sont pas au format FAT32). La détection et le scan du disque dur peuvent demander parfois plusieurs minutes. Remarque : Le délai d’affichage des images varie en fonction de la taille du fichier et du nombre de pixels. FR - 31 GUIDE DE DÉPANNAGE En cas de dysfonctionnement de votre lecteur DVD, veuillez vérifier les points ci-dessous. Le problème peut être dû à un détail qui vous a échappé. Remarque : Ne tentez en aucun cas de réparer l’appareil vous-même ; toute tentative entraîne l’annulation de la garantie. Seuls les techniciens qualifiés sont habilités à démonter et réparer cet appareil. PAS D’ALIMENTATION • Vérifiez que l’appareil est allumé. • Vérifiez si le câble d’alimentation est branché correctement. PAS D’IMAGE • Vérifiez si la TV est en marche. • Vérifiez si vous avez sélectionné la bonne entrée AV de la TV (référez-vous au manuel de la TV pour plus de détails). • Vérifiez les connexions entre le lecteur et la TV. PAS D’IMAGE EN MODE HDMI • Vérifiez si vous avez bien sélectionné la source d’entrée HDMI sur votre TV. • Assurez-vous que la résolution HDMI sélectionnée est identique à celle de votre TV HD. • Assurez-vous que votre TV HD supporte le HDCP. IMAGE DE MAUVAISE QUALITE • Vérifiez s’il n’y a pas de traces de doigts sur le disque et nettoyez-le avec un chiffon doux, en procédant du centre vers le bord. • Il peut arriver que la qualité de l’image soit légèrement altérée. Ce n’est pas un dysfonctionnement. • Vérifiez la compatibilité du disque avec le format de la TV (PAL/NTSC). IMAGE EN NOIR ET BLANC • Vérifiez la compatibilité du disque avec le format de la TV (PAL/NTSC). • Vérifiez si le lecteur DVD n’est pas connecté à la TV via le magnétoscope. INTERFERENCES • Placez l’appareil le plus loin possible de toute source d’interférence ou d’émission (par ex. radio, amplificateur, radiateur, etc.). L’ECRAN DE DEMARRAGE NE S’AFFICHE PAS LORSQUE LE DISQUE EST RETIRE • Vérifiez s’il n’est pas nécessaire d’insérer un autre disque. • Réinitialisez l’appareil en retirant la fiche de la prise secteur, puis en la réinsérant. MAUVAISE RECEPTION RADIO • Vérifiez si les antennes sont correctement connectées. • Réglez la position de l’antenne afin d’obtenir le meilleur signal possible. • Réglez correctement la fréquence de la station souhaitée. • Ne placez pas l’antenne à proximité d’un autre appareil afin d’éviter les interférences. LA TELECOMMANDE NE FONCTIONNE PAS • Orientez bien la télécommande vers le capteur situé sur la face avant du lecteur. • Supprimez tout obstacle entre la télécommande et le capteur. • Remplacez les piles si nécessaire. PAS DE SON PROVENANT DES HAUT-PARLEURS • Vérifiez si les câbles des haut-parleurs sont bien connectés. • Assurez-vous que le niveau de volume n’est pas réglé au minimum. • Vérifiez si la fonction sourdine n’est pas activée. • Le disque est peut-être abîmé. Essayez-en un autre. PAS DE SON • Vérifiez les connexions audio. • Si vous utilisez un amplificateur hi-fi, essayez une autre source audio. • Nettoyez le disque. • Le disque est peut-être abîmé. Essayez-en un autre. LA SORTIE NUMÉRIQUE NE FOURNIT PAS DE SIGNAL AUDIO • Vérifiez les connexions numériques. • Consultez le menu de la sortie numérique pour vous assurer du bon paramétrage de celle-ci. • Vérifiez si le format audio sélectionné est compatible avec votre lecteur. LA SORTIE HMDI NE FOURNIT PAS DE SIGNAL AUDIO • Vérifiez si vous avez bien sélectionné le paramètre « SPDIF/PCM » dans l’option « SORTIE NUMÉR ». • Vérifiez si vous avez bien sélectionné la sortie DTS numérique comme sortie audio si vous utilisez un format DTS. LE LECTEUR NE LIT PAS LE DISQUE • Vérifiez si le disque est inséré correctement dans le compartiment disque. OUBLI DU MOT DE PASSE • En mode DVD, lorsqu’il n’y a pas de disque dans le lecteur, saisissez 76418 à l’aide du pavé numérique pour réinitialiser le mot de passe. RETABLIR LES PARAMETRES PAR DEFAUT • En mode DVD, lorsqu’il n’y a pas de disque dans le lecteur, saisissez « 76419 » à l’aide du pavé numérique pour rétablir les paramètres par défaut du micro-système Home cinéma DVD. Le lecteur se met automatiquement en veille. DYSFONCTIONNEMENT • De fortes interférences peuvent provoquer un dysfonctionnement de cet appareil. Réinitialisez le lecteur en débranchant le cordon d’alimentation, puis en le rebranchant. FR - 32 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentation Consommation Puissance et impédance des haut-parleurs Puissance et impédance du subwoofer Compatibilité Système TV Sortie vidéo Sortie audio Réponse en fréquence AC 230 V ~ 50 Hz 85 W 2 x 15 W / 4 ohms 30 W / 8 ohms DVD vidéo, DVD+R/RW, DVD-R/RW, CD-DA, CDR/ RW,MP3,JPEG,VCD2.0,MPEG4,Xvid(.avi) PAL / NTSC Vidéo composite : 1,0 Vp-p 75 ohms Sortie audio analogique 2,0 V (RMS) / charge 10 kohms 20 Hz-20 kHz +/- 3 dB Radio Gamme de fréquences Rapport signal/bruit Séparation stéréo FM 87,5 - 108 MHz 50 dB 28 dB Connectique Sortie vidéo (composite) x1 SortiepourlecâbleDINPéritelx1 Sorties audio (gauche, droite, subwoofer) x1 Sortie coaxiale x1 Sortie HDMI x1 1.1 Type de port USB Capacité maximale supportée par le port USB Dimensions : MW 531 - 1620 KHz 43 dB / 2 Go Certains disques durs externes peuvent ne pas êtrepris en charge, particulièrement s’ils ne possèdent pas d’alimentation électrique séparée et s’ils ne sont pas au format FAT 3 2 . L’appareil met parfois quelques minutes pour détecter et reconnaître un disque dur. Lecteur : 240 (L) x 82 (Pr) x 228 (H) mm Haut-parleur (gauche / droit) : 96 (L) x 55 (Pr) x 228 (H) mm Subwoofer : 170 (L) x 180 (Pr) x 322 (H) mm Poids de l’ensemble Environ 6,2 kg Si à l’avenir vous désirez vous débarrasser de cet appareil, veuillez noter que les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Renseignezvous pour connaître le centre de recyclage le plus proche. Adressez-vous aux autorités locales ou à votre revendeur pour plus de détails (Directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques). FR - 33 GABARIT DE PERÇAGE POUR LE MONTAGE MURAL DE L'APPAREIL Coupez en suivant les pointillés Gabarit Screw hole Screw hole 100mm Distance entre les 2 vis 1. Après avoir découpé le gabarit en suivant les pointillés, fixez-le au mur, là où vous souhaitez fixer l'appareil. 2. Aidez-vous du gabarit pour savoir exactement où vous devez visser les deux vis. Attention : Veillez à ne pas fixer le gabarit de travers. . FR-34 ">

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.