Canon SELPHY ES1 Mode d'emploi
Vous trouverez ci-dessous de brèves informations pour SELPHY ES1. Ce guide vous permettra d'imprimer directement depuis une carte mémoire, un appareil photo ou un ordinateur. Il vous montre comment vous connecter sans fil, comment régler les paramètres via le menu de l'imprimante et dépanner en cas d'erreur.
PDF
Télécharger
Document
User Guide ENGLISH Guía del usuario ESPAÑOL Guide d'utilisation FRANÇAIS NOTICE! When a computer is connected to the printer, be sure to install the software and the printer driver bundled on the supplied CD-ROM (Canon CP Printer Solution Disk). If you are using another version of software, actual screen contents and procedures may differ slightly from those indicated in this guide. ¡ATENCIÓN! Cuando se conecte un ordenador a la impresora, asegúrese de instalar el software y el controlador de la impresora incluidos con el CD-ROM suministrado (disco CP Printer Solution Disk de Canon). Si está utilizando otra versión de software, el contenido real de la pantalla y los procedimientos podrán ser un poco diferentes de los indicados en esta guía. ATTENTION ! Quand un ordinateur est connecté à l'imprimante, veillez à installer le logiciel et le pilote d'imprimante inclus sur le CD-ROM fourni (Canon CP Printer Solution Disk). Si vous utilisez une autre version de logiciel, le contenu réel de l'écran et les procédures peuvent être légèrement différents de ceux indiqués dans ce guide. CDI-M239-010 xxxxxxxx © 2006 CANON INC. PRINTED IN JAPAN IMPRIMÉ AU JAPON SELPHY ES1 vous permet d'effectuer ce qui suit Imprimer depuis une carte mémoire Connecter à un appareil photo et imprimer Imprimer sans fil Connecter à un ordinateur et imprimer Insérez la carte mémoire dans la fente appropriée. Connectez via le câble USB. Transférez des images sans fil avec IrDA (faisceau d'impression), Bluetooth et LAN sans fil. Le logiciel doit être installé et l'imprimante connectée à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB disponible dans le commerce. Avant de connecter l'imprimante à l'ordinateur, veillez à installer le logiciel selon la procédure indiquée page 52. Vous pouvez imprimer sous différents modèles et dispositions • Vous pouvez utiliser la fonction Impression créative pour disposer les images d'une manière plus amusante (uniquement lors de l'impression depuis une carte mémoire insérée). Vous pouvez choisir divers formats d'impression Cartouche de papier et d'encre intégrée pour format carte postale* • Vous pouvez réaliser des cartes postales originales. Cartouche de papier et d'encre intégrée pour des impressions en noir et blanc* • Vous pouvez réaliser une impression en noir et blanc avec de l'encre noire. Cartouche de papier et d'encre intégrée pour format L* • Vous pouvez facilement réaliser des impressions format L. Cartouche de papier et d'encre intégrée pour format carte* • Vous pouvez réaliser des autocollants à l'aide de feuilles d'étiquette. *La cartouche de papier et d'encre intégrée se réfère au Easy Photo Pack. Vous pouvez imprimer des images modifiées • Vous pouvez utiliser les diverses fonctions utiles pour corriger les yeux rouges ou changer la couleur et imprimer les images modifiées (p. 48). Vous pouvez facilement imprimer des images sauvegardées sur un ordinateur • Vous pouvez utiliser le logiciel fourni pour corriger et couper les images. 1 Table des matières SELPHY ES1 vous permet d'effectuer ce qui suit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Démarrage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Pour commencer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 À propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Précautions d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Utilisation et manipulation correctes . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Démarrage Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Produits vendus séparément . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation des composants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . À propos de l'écran LCD et des principaux détails d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 16 17 19 Réglage de l'angle de l'écran LCD et changement de l'affichage. . . 19 Principaux détails d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Procédure d'impression et guides de référence . . . . . 20 Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Préparation d'une cartouche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chargement de la cartouche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise en place de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage de la langue d'affichage (lorsque l'imrpimante est utilisée pour la première fois) . . . 22 23 24 25 Impression depuis des cartes mémoire Cartes mémoire compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Insertion/retrait des cartes mémoire. . . . . . . . . . . . . . . 27 Retrait de cartes mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Impression d'une seule photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impression de plusieurs photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impression de toutes les photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . Impression créative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 29 31 32 Lorsque [Album] est sélectionné. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lorsque [Calendrier] est sélectionné . . . . . . . . . . . . . . . . . Lorsque [Plsrs mises en forme] est sélectionné . . . . . . . . . Lorsque [Bulle] est sélectionné. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 34 35 36 Impression à l'aide de paramètres spécifiés de l'appareil photo (Impression DPOF) . . . . . . . . . . . . 37 Lecture automatique (Défilmt. auto) . . . . . . . . . . . . . . . 38 Connexion à un appareil photo et impression Connexion à un appareil photo Canon et impression 39 Connexion à un appareil photo autre que Canon et impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Déconnexion de l'appareil photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 2 Français Impression sans fil Impression sans fil infrarouge (IrDA) . . . . . . . . . . . . . . 42 Impression via un LAN sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Impression via Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Paramètre Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Réglage des paramètres d'imprimante (diverses fonctions utiles) Utilisation de diverses fonctions utiles . . . . . . . . . . . . 48 Mise en forme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Mes couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Connexion à un ordinateur et impression Configuration système requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Installation du pilote d'imprimante et du logiciel . . . . 52 Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Connexion de l'imprimante à l'ordinateur . . . . . . . . . . 58 Manuels de logiciel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Guide du logiciel d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Désinstallation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Désinstallation du pilote d'imprimante. . . . . . . . . . . . . 61 Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Utilisation de la batterie (vendue séparément) Mise en place et chargement de la batterie . . . . . . . . . 62 État de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Annexe Manipulation du bloc-batterie (vendu séparément) . . Nettoyage de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 66 67 70 73 3 Démarrage rapide Cette section décrit la procédure permettant d'imprimer avec la cartouche d'essai (papier format carte postale (100 x 148 mm (4 x 6 po.))) livrée avec votre imprimante depuis une carte mémoire. Éléments à préparer Imprimante (SELPHY ES1) Cartouche d'encre et de papier intégrée (format carte postale, 10 feuilles) Adaptateur secteur compact CA-ES100 Cordon d'alimentation Carte mémoire (contenant les images que vous souhaitez imprimer) : Fourni avec l'imprimante 1 Chargement de la cartouche dans l'imprimante (p. 23) 1 Soulevez la manette du couvercle et ouvrez le couvercle cartouche. 3 Chargez la cartouche et fermez le couvercle cartouche. 2 Saisissez le kit de nettoyage se trouvant à l'intérieur et enlevez-le. Assurez-vous que la manette du couvercle est en position haute, puis appuyez ici en refermant le couvercle cartouche. Après la fermeture, veillez à ce que la manette du couvercle soit enfoncée jusqu'au bout. Le papier de couleur sur le côté supérieur de la cartouche est le papier de protection. Chargez la cartouche en laissant ce papier. 4 Démarrage rapide (suite) 2 Connexion de l'imprimante à une source d'alimentation (p. 24) 1 2 Branchez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur secteur compact et branchez l'autre extrémité sur une prise de courant. Raccordez l'adaptateur secteur compact au connecteur d'entrée d'alimentation de l'imprimante. Connecteur d'entrée d'alimentation 1 Vers la prise de courant 3 2 Mise sous tension de l'imprimante (p. 27) Appuyez sur le bouton d'alimentation de l'imprimante jusqu'à ce qu'il devienne vert. Bouton d'alimentation À propos de la poignée de transport Lorsqu'elle est soulevée à la verticale, la poignée se verrouille, ce qui rend le transport possible. Avant d'utiliser l'imprimante, appuyez légèrement sur la poignée et tournez-la vers l'arrière de l'imprimante. 5 4 Insertion de la carte mémoire* dans l'imprimante (p. 27) Insérez la carte mémoire à fond dans la fente adéquate. zInsérez la carte mémoire avec la face supérieure vers le haut. zUne image s'affiche sur l'écran LCD. Si aucune image ne s'affiche, vérifiez si la carte mémoire contient des images et assurez-vous qu'elle est insérée complètement. Aucune image ne peut s'afficher si un appareil photo ou un adaptateur sans fil est raccordé. zInsérez la carte mémoire SD, le Memory Stick ou leurs variantes jusqu'à enclenchement. Bouton Bouton Bouton Bouton PRINT/STOP Bouton SET Bouton *Types de cartes compatibles (p. 26) 5 1 Impression (p. 28) Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner l'image à imprimer. Capture de l'écran LCD de l'imprimante 2 Appuyez sur le bouton SET ou PRINT/STOP et vérifiez le réglage sur l'écran LCD. zAppuyez sur le bouton 3 6 ou pour préciser le nombre d'impressions. Appuyez sur le bouton PRINT/STOP. zLe couvercle du réceptacle s'ouvre automatiquement et l'impression commence. Pendant l'impression, le bouton d'alimentation de l'imprimante clignote en vert. zAppuyez à nouveau sur le bouton PRINT/STOP pour arrêter l'impression. Pour commencer Merci d'avoir acheté l'imprimante photo compacte Canon SELPHY ES1. Ce guide présente le déroulement général des opérations de l'imprimante, depuis les paramètres d'impression de l'appareil photo et les procédures de connexion à l'ordinateur jusqu'à l'impression elle-même. Avant d'utiliser votre imprimante pour la première fois, veuillez lire attentivement les Précautions d'emploi (p. 9). Avertissement relatif à la violation des droits d'auteur Veuillez respecter tous les droits d'auteur. L'utilisation d'images produites par l'imprimante photo compacte Canon SELPHY ES1 à des fins autres que récréatives peut être interdite par la loi. Limites de la garantie La garantie de cette imprimante n'est valable que dans le pays où elle a été achetée. Si un problème survient alors que l'imprimante est utilisée à l'étranger, réacheminez-la d'abord vers le pays dans lequel vous l'avez achetée avant de soumettre une demande de réparation à un centre d'assistance Canon. Pour obtenir la liste des centres d'assistance Canon, veuillez consulter la liste des services d'assistance à la clientèle qui accompagne votre appareil photo. Il est recommandé d'utiliser des accessoires Canon d'origine. Ce produit est conçu pour atteindre une excellente performance lorsqu'il est utilisé avec des accessoires Canon d'origine. Canon ne peut être tenu responsable de tout dégât causé à ce produit et/ou de tout accident, tel qu'un incendie, provoqué par le mauvais fonctionnement d'accessoires qui ne sont pas des accessoires d'origine Canon (par exemple, une fuite et/ou l'explosion d'une batterie d'alimentation). Notez que cette garantie ne s'applique pas aux réparations consécutives à des défaillances d'accessoires qui ne sont pas des accessoires d'origine Canon, même si vous pouvez demander ce type de réparation à vos frais. Paramètres de communication pour appareils photo En fonction du modèle d'appareil photo, il se peut qu'il soit nécessaire de modifier les paramètres de communication avant de connecter l'appareil photo à l'imprimante. • Pour les appareils photo EOS 5D, EOS 10D, EOS 20D, EOS 30D, EOS DIGITAL REBEL et EOS DIGITAL REBEL XT, réglez [Communication] sur [PTP], ou [Imprimer/PTP] ou [Imprimer/PC] dans le menu de l'appareil photo. Consultez le guide d'utilisation livré avec l'appareil photo pour plus d'informations. • Pour les appareils photo d'une autre marque que Canon, consultez le guide d'utilisation livré avec l'appareil photo pour plus d'informations concernant les paramètres de communication. 7 À propos de ce guide Symboles utilisés : Ce signe indique des problèmes pouvant affecter le fonctionnement de l'imprimante. : Ce signe indique des rubriques supplémentaires qui complètent les procédures de fonctionnement de base. À propos des descriptions relatives à l'appareil photo et aux accessoires contenues dans ce guide Les descriptions générales relatives aux appareils photo concernent aussi bien les appareils photo numériques que les caméscopes numériques compatibles avec l'imprimante photo compacte (SELPHY ES1). Cependant, dans les explications détaillées tout au long de ce guide, le terme « appareil photo » se rapporte uniquement à « l'appareil photo numérique » et le terme « source d'alimentation » désigne « l'adaptateur secteur compact ». De même que, « cartouche » se rapporte à la « cartouche d'encre et de papier intégrée (Easy Photo Pack) ». Renonciations juridiques z Bien que tous les efforts aient été mis en œuvre pour s'assurer que les informations contenues dans ce guide sont précises et complètes, aucune responsabilité n'est acceptée en ce qui concerne les éventuelles erreurs ou omissions. Canon se réserve le droit de modifier les spécifications du matériel et des logiciels décrits dans ce document à tout moment et sans avertissement. z Toute reproduction, transmission, transcription, tout stockage dans un système d'archivage ou toute traduction de ce guide dans quelque langue, sous quelque forme et par quelque procédé que ce soit, même partiellement, est interdit(e) sans autorisation écrite préalable de Canon. z Canon ne fournit aucune garantie quant aux dommages résultant de la détérioration ou de la perte de données, liées à une mauvaise manipulation ou à un dysfonctionnement de l'appareil photo, du logiciel, des cartes mémoire, des ordinateurs, des périphériques, ou à l'utilisation de cartes mémoire autres que Canon. z Macintosh et Mac OS sont des marques d'Apple Computer Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. z Microsoft® et Windows® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. z Le logo SDHC est une marque. 8 Précautions d'emploi z Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement les précautions d'emploi décrites ci-après. Vérifiez toujours que vous faites fonctionner correctement l'appareil. z Les précautions d'emploi des pages suivantes ont pour objectif de vous apprendre à vous servir correctement et en toute sécurité de l'imprimante. Vous éviterez ainsi tout dommage corporel. Appareils : Imprimante, Adaptateur secteur compact Batterie : Pack batteries (vendu séparément) AVERTISSEMENTS Ne tentez pas de lire le ou les CD-ROM fournis dans un lecteur qui ne prend pas en charge les CD-ROM de données. La lecture de CD-ROM à partir d'un lecteur de CD audio peut en effet endommager les haut-parleurs. Des pertes auditives peuvent en outre être occasionnées si vous écoutez un CD-ROM avec un casque à partir d'un lecteur de CD audio. Appareil z Ne démontez pas et n'apportez aucune modification à l'appareil. z Si l'appareil tombe ou si le boîtier est endommagé, arrêtez de l'utiliser. z Si l'appareil dégage de la fumée ou une odeur de brûlé ou présente d'autres signes de dysfonctionnement important, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise électrique. z Ne placez jamais de récipients contenant des liquides dans les environs de l'appareil. Si la surface extérieure entre en contact avec des liquides ou de l'air salé, essuyez-la avec un chiffon doux et absorbant. z Ne laissez pas tomber et n'insérez pas d'objets métalliques ou combustibles dans l'appareil. L'utilisation continue de l'appareil peut entraîner un incendie ou une électrocution. Mettez immédiatement l'imprimante hors tension et retirez la batterie de l'imprimante ou débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. Veuillez consulter votre revendeur ou le centre d'assistance Canon le plus proche (consultez la liste des services clientèle livrée avec votre imprimante). z Ne touchez pas les parties métalliques de l'appareil ou la prise électrique au cours d'un orage. Les éclairs peuvent produire des tensions mortelles à l'intérieur de l'appareil. Ne vous approchez pas de l'appareil pendant les orages. z N'utilisez pas de solvants inflammables tels que l'alcool, la benzine ou un diluant pour peinture pour nettoyer l'appareil. L'utilisation continue de l'appareil peut entraîner un incendie ou une électrocution. 9 Alimentation z Ne dépassez pas les tensions de câble et de prise de courant lorsque vous utilisez ce produit. Respectez toujours la tension nominale indiquée. Vérifiez que la tension de la prise est compatible avec l'appareil avant de le brancher. z Si le cordon d'alimentation est endommagé (si les fils internes sont dénudés, etc.), débranchez immédiatement le câble de la prise électrique. z Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien branché. z Veillez à ne pas modifier ou endommager le cordon d'alimentation, ni à placer des objets lourds sur ce dernier. z Utilisez uniquement les sources d'alimentation recommandées. z Retirez régulièrement le cordon d'alimentation et essuyez la poussière et la saleté accumulées sur la prise et le cordon et tout autour de la prise. z Ne touchez pas le câble d'alimentation si vos mains sont mouillées. L'utilisation continue de l'appareil peut entraîner un incendie ou une électrocution. z Lorsque la batterie est chargée complètement et que l'adaptateur secteur compact n'est pas utilisé, débranchez l'adaptateur de l'imprimante et de la prise de courant. De la chaleur risque de s'accumuler et d'entraîner un incendie. z La borne de sortie de l'adaptateur secteur compact est conçu pour une utilisation exclusive avec cet appareil. N'utilisez pas la borne de sortie pour d'autres batteries et produits. De la chaleur risque de s'accumuler et d'entraîner un incendie ou une électrocution. Batterie (vendue séparément) z Ne placez pas la batterie à proximité d'une source de chaleur et ne l'exposez pas à une flamme ou à une chaleur directe. z La batterie ne doit pas être plongée dans l'eau. z Il ne faut pas essayer de démonter, de modifier ou de chauffer la batterie. z Évitez de faire tomber la batterie ou de la soumettre à des chocs violents qui pourraient endommager le boîtier. z Utilisez uniquement les batteries et accessoires recommandés. L'utilisation d'une batterie qui n'est pas recommandée peut entraîner des explosions ou des fuites et provoquer un incendie, des blessures corporelles ou des dommages matériels. Si une batterie fuit et que les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements sont en contact avec la substance qui s'échappe de la batterie, lavez abondamment à l'eau. z Ne placez pas d'objets tels que nappes, tapis, couvre-lits ou coussins au-dessus du chargeur lorsque la batterie est en charge. De la chaleur risque de s'accumuler et d'entraîner un incendie. z Lors de la mise en charge de la batterie, n'utilisez que l'imprimante. N'utilisez pas d'autres appareils. De la chaleur risque de s'accumuler et d'entraîner un incendie ou une électrocution. 10 z Avant de mettre une batterie au rebut, recouvrez les bornes de ruban adhésif ou d'un autre isolant pour éviter un contact direct avec d'autres objets. Le contact avec des composants métalliques contenus dans les poubelles peut entraîner un incendie ou des explosions. Emplacement d'utilisation z Ne placez pas l'appareil sur un bureau ou une table inclinés ou instables. Il pourrait tomber et entraîner des blessures. ATTENTION Appareil z Ne bloquez pas les grilles de ventilation de l'imprimante. z Ne placez pas d'objets sur l'appareil. z N'introduisez jamais la main dans des parties internes de l'appareil si ce n'est pas expliqué dans les instructions de fonctionnement. Cela pourrait entraîner des blessures, un incendie, une électrocution ou tout autre dommage. z Débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas. Laissez l'appareil branché pendant de longues périodes sans l'utiliser présente un risque d'électrocution ou d'incendie. z N'ouvrez pas le couvercle cartouche pendant l'impression. • Si vous le faites, l'impression s'arrêtera. • Le papier avance et recule dans l'imprimante pendant l'impression. Si vous insérez votre main, le mouvement du papier risque de vous blesser. Alimentation z Ne déplacez pas l'appareil lorsqu'il est branché. z Évitez autant que possible de plier ou de tordre le cordon d'alimentation. z Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation car cela pourrait l'endommager. L'utilisation continue d'un cordon endommagé fait courir un risque d'incendie, d'électrocution ou de panne. 11 Emplacement d'utilisation z N'utilisez pas l'appareil dans des endroits enfumés, humides, poussiéreux ou soumis à de fortes vibrations. z Ne laissez pas l'appareil sous la lumière directe du soleil ou à proximité d'équipements de chauffage tels que le tableau de bord ou le coffre d'une voiture. Il y a alors risque de fuite, de surchauffe ou d'explosion, ce qui pourrait occasionner un incendie, une électrocution, des brûlures ou d'autres blessures. Des températures élevées peuvent aussi entraîner une déformation du boîtier. z N'utilisez pas l'appareil à proximité d'une flamme nue. Les feuilles sortant par le couvercle du réceptacle de l'imprimante risqueraient d'entrer en contact avec la flamme et de déclencher un incendie. z N'utilisez pas l'appareil à proximité de téléviseurs ou de postes radio à modulation d'amplitude. Le fonctionnement de l'appareil pourrait avoir des effets négatifs sur leur réception. 12 Utilisation et manipulation correctes Emplacement d'utilisation z Laissez un espace d'environ 15 cm (6 pouces) à l'avant et à l'arrière et d'environ 10 cm (4 pouces) sur les côtés de l'appareil. Laissez également de l'espace autour du logement de sortie papier (à l'avant) afin que le papier ait suffisamment d'espace pour sortir du logement pendant l'impression. z N'utilisez pas les appareils à proximité d'aimants puissants ou d'appareils produisant des champs électromagnétiques élevés. Les images imprimées peuvent subir des déformations dues au rayonnement électromagnétique émis par des appareils tels que les postes de télévision et les consoles de jeux et aux puissants champs magnétiques provenant, par exemple, des haut-parleurs et des gros moteurs. En cas de non utilisation z Assurez-vous de fermer le couvercle du réceptacle de l'imprimante. La présence de poussière ou de corps étrangers à l'intérieur de l'imprimante peut nuire à la qualité de l'impression. z Débranchez le cordon d'alimentation de la prise. Si vous utilisez une batterie, enlevez-la. Nous vous recommandons cependant de la brancher et de la faire fonctionner au moins une fois tous les six mois afin de vous assurer de son bon état de marche. Si vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant un certain temps z Lorsque l'imprimante n'est pas utilisée, veuillez retirer et ranger la cartouche de l'imprimante. Replacez la cartouche dans son enveloppe et son emballage d'origine. Rangez l'emballage horizontalement. Avant tout transport z Fermez le couvercle du réceptacle de l'imprimante. La présence de poussière ou de corps étrangers à l'intérieur de l'imprimante peut nuire à la qualité de l'impression. Éviter les problèmes provoqués par la condensation z Vous pouvez éviter la condensation en plaçant l'appareil (imprimante, cartouche) dans un sac de plastique hermétique réutilisable et en le laissant s'adapter au changement de température avant de l'enlever du sac. Si l'équipement doit passer rapidement de températures chaudes à froides, il y a un risque de formation de condensation (gouttelettes d'eau) sur les surfaces externes et internes de l'équipement. 13 Si de la condensation se forme à l'intérieur de l'imprimante z Arrêtez immédiatement de l'utiliser. Le non-respect de cette précaution risque d'endommager l'équipement. Attendez que les gouttelettes d'eau s'évaporent complètement avant de réutiliser l'imprimante. Imprimante z Évitez d'allumer et d'éteindre l'imprimante si cela n'est pas nécessaire car son initialisation consomme de l'encre. Vous risquez de ne plus avoir assez d'encre pour les feuilles du kit papier. z N'utilisez jamais de composé volatil ou d'insecticide sur l'imprimante et évitez les contacts prolongés entre l'imprimante et des objets en vinyle ou en caoutchouc. Ces matières peuvent être à l'origine de déformations du boîtier de l'imprimante. z Si l'imprimante est en surchauffe, elle s'arrête temporairement de fonctionner. Cela n'est pas un signe de dysfonctionnement. Elle recommencera à imprimer normalement dès qu'elle aura refroidi. Les arrêts temporaires surviennent généralement dans les cas suivants : • Si vous imprimez de manière continue. • Si la température de la pièce est plus élevée que d'habitude. • Si les grilles de ventilation se trouvant à la face arrière de l'imprimante sont bouchées ou si la ventilation est insuffisante. z Baissez la poignée de transport pendant l'impression. Si les impressions touchent la poignée de transport, l'impression risque de ne pas se dérouler correctement. z Si le couvercle du réceptacle de l'imprimante sort, insérez l'axe sur le côté droit du couvercle dans l'imprimante ( 1 ). Ensuite, alignez l'extrémité du ressort sur le côté gauche du couvercle avec la rainure de l'imprimante ( 2 ). Si le couvercle du réceptacle de l'imprimante n'est pas mis en place pendant l'impression, le papier qui vient d'être imprimé peut se coincer à l'intérieur de l'imprimante. 2 z Ne fermez pas le couvercle du réceptacle de l'imprimante lors de l'impression. S'il se ferme accidentellement, appuyez sur le bouton du réceptacle pour ouvrir le couvercle du réceptacle. z N'insérez pas de corps étrangers dans le réceptacle de l'imprimante. z N'ouvrez pas le couvercle cartouche pendant l'impression. Si vous le faites, l'impression s'arrêtera et le papier en cours d'impression ne sera pas complètement imprimé. 14 1 Cartouche z Veuillez n'utiliser que le type de cartouche indiqué par Canon. z Ne tirez pas et ne touchez pas la feuille d'encre. Vous risquez de ne plus avoir assez d'encre pour les feuilles du kit papier. z Ne manipulez pas la cartouche avec des mains mouillées ou moites. z Ne forcez pas sur la cartouche lors de sa manipulation. z Ne retirez pas le papier de protection de la cartouche ou n'appuyez pas avec force sur le papier. Vous risqueriez de provoquer des bourrages papier ou d'endommager l'équipement. Papier z Ne touchez pas le papier en cours d'impression. Pendant l'impression, la feuille avance et recule plusieurs fois le long de la partie supérieure du réceptacle de l'imprimante et entre et sort de manière répétée du logement de sortie papier. Ne touchez pas la feuille pendant ce processus ; cela pourrait endommager l'imprimante. z Ne laissez pas trop de feuilles s'accumuler dans le réceptacle de l'imprimante pendant l'impression. Ne laissez pas plus de 50 feuilles s'accumuler dans le réceptacle. Impressions z Veuillez éviter les actions suivantes car elles peuvent provoquer une modification ou une perte des couleurs ou des coulées de couleurs. • • • • Coller tout type de ruban adhésif sur la surface à imprimer. Laisser les surfaces à imprimer entrer en contact avec des objets en vinyle. Appliquer de l'alcool ou d'autres solvants volatils sur la surface à imprimer. Laisser les surfaces à imprimer serrées contre d'autres surfaces ou objets pendant des périodes prolongées. z Si vous souhaitez placer vos impressions dans un album, choisissez des pochettes à base de nylon, de propylène ou de cellophane. Les autres types de pochettes peuvent provoquer des pertes ou des coulées de couleurs. z Afin d'éviter une détérioration de la qualité de vos impressions, ne les stockez pas dans les types d'endroits suivants : • Endroits dont la température dépasse 40 °C (104 °F). • Endroits humides ou poussiéreux. • Endroits exposés à la lumière directe du soleil. z Les couleurs peuvent évoluer en fonction des conditions de stockage. Canon n'assume aucune responsabilité en matière de changements de couleurs. 15 Démarrage Contenu de l'emballage En plus de l'imprimante, l'emballage contient les accessoires suivants. Cartouche (format carte postale pour 10 impressions test) Kit de nettoyage*1 Adaptateur secteur compact CA-ES100 Cordon d'alimentation CD-ROM Compact Photo Printer Solution Disk • Guide d'utilisation (ce guide) • Carte de garantie • Dépliant « Canon Customer Support » *1 Le kit de nettoyage fourni est inséré dans l'imprimante avant la livraison. Pour des informations sur l'utilisation du kit de nettoyage, reportez-vous à la section Nettoyage de l'imprimante (p. 66). Produits vendus séparément 16 Easy Photo Pack E-P50 Cartouche d'impression pour format carte postale, 50 feuilles Easy Photo Pack E-P100 Cartouche d'impression pour format carte postale, 100 feuilles Easy Photo Pack E-L50 Cartouche d'impression pour format L, 50 feuilles Easy Photo Pack E-L100 Cartouche d'impression pour format L, 100 feuilles Easy Photo Pack E-C25 Cartouche d'impression pour format carte, 25 feuilles Easy Photo Pack E-C25L Cartouche d'impression pour format carte, 25 feuilles d'étiquette Easy Photo Pack E-P25BW Cartouche d'impression pour format carte postale noir et blanc, 25 feuilles Batterie NB-ES1L Batterie Adaptateur Bluetooth BU-20 Permet l'impression sans fil depuis des appareils prenant en charge la norme Bluetooth. Présentation des composants Imprimante Photo Compacte SELPHY ES1 Vue avant Couvercle de réceptacle S'ouvre automatiquement lorsque l'impression démarre. Bouton de réceptacle Ouvre le couvercle du réceptacle s'il ne s'ouvre pas automatiquement. Réceptacle (tiroir de sortie) Logement de la cartouche La cartouche est insérée dans ce logement. Manette de la cartouche Couvercle cartouche Bouton d'alimentation Permet la mise sous/hors tension. Logement de sortie papier Le papier sort de ce logement lorsque l'impression est en cours. Couvercle de fente pour cartes Fentes pour cartes Elles permettent l'insertion d'une carte mémoire ou d'un adaptateur de carte. Manette du couvercle cartouche Ouvre le couvercle cartouche. Récepteur de données infrarouges Reçoit des données par communication de données infrarouges. Indicateur S'allume en vert lorsqu'une carte mémoire est insérée et clignote lors de la lecture des images. Vue arrière Poignée de transport Se verrouille lorsqu'elle est soulevée. Manette du couvercle du compartiment de la batterie Ouvre le couvercle du compartiment de la batterie. Couvercle du compartiment de la batterie Grilles de ventilation Câble USB rétractable Le câble USB de connexion de l'appareil se trouve ici. Sortez le câble et branchezle à l'appareil photo. Bouton de rentrée du câble USB Port USB Permet de relier les câbles USB disponibles dans le commerce à un ordinateur. Port pour l'impression directe Permet de relier le câble Couvercle de borne d'interface (fourni avec Connecteur d'entrée d'alimentation l'appareil photo) à l'appareil photo. Permet de connecter l'adaptateur secteur compact. Manette de la batterie 17 Boutons de fonctionnement Utilisés pour sélectionner des images et définir des paramètres d'impression. Bouton (p. 28) Affiche un agrandissement de l'image. Panneau de commandes Écran LCD* Affiche des images, le mode de fonctionnement et les informations relatives aux erreurs. Bouton DISP. (AFFICHER) Affiche les informations relatives à l'image sélectionnée. Bouton (p. 28) Affiche une réduction de l'image. Bouton EDIT (p. 28, 48) Définit diverses fonctions utiles sur l'image à imprimer. Bouton PRINT/STOP (IMPRIMER/PARTAGER) Démarre l'impression. L'impression est annulée si on appuie sur ce bouton pendant l'impression. Bouton SET Sert à sélectionner et régler des images. Bouton CREATIVE Bouton MENU Affiche le menu d'impression créative. Affiche le menu principal. Un tirage photo Album Imprime des images en format album (p. 32). Imprime une image sélectionnée (p. 28). Impression DPOF Imprime des images selon le paramètre DPOF (p. 37). Plusieurs tirages Calendrier Imprime le nombre nécessaire d'images en même temps (p. 29). Imprime vos images favorites en format calendrier (p. 34). Plsrs mises en forme Imprime plusieurs images disposées dans le format spécifié (p. 35). Bulle Défilmt. auto Lit les images dans l'ordre des numéros de fichier (p. 38). Tout imprimer Imprime une seule copie de toutes les images disponibles sur la carte mémoire (p. 31). Param. imprimante Règle les diverses fonctions utiles de l'imprimante (p. 48). Impression créative Imprime des images accompagnées de bulles (p. 36). Imprime des images dans un format plus créatif (p. 32). Bouton d'alimentation La zone autour du bouton s'allume pour indiquer l'état de l'imprimante. Vert Orange Rouge 18 Allumé Prête à imprimer Clignotant Impression en cours/en communication Allumé Chargement de la batterie (vendue séparément) Clignotant Batterie épuisée (p. 62) Allumé Erreur (p. 70) Clignotant Erreur (p. 70) * Pour le protéger des rayures pendant le transport, vous pouvez recouvrir l’écran LCD d’un mince film plastique. Si c’est le cas, enlevez ce film avant d’utiliser l’imprimante. À propos de l'écran LCD et des principaux détails d'affichage Réglage de l'angle de l'écran LCD et changement de l'affichage Écran LCD L'angle de l'écran LCD peut être réglé manuellement sur n'importe quel angle. Bouton DISP. (Affichage) Chaque pression sur ce bouton fait changer l'affichage de l'écran. Commandes Affichage des informations Aucune information Principaux détails d'affichage (Pendant la lecture de l'image) État de la batterie (p. 64) Menu d'affichage (p. 18) Connexion CA Complètement chargée Pouvant encore fonctionner Faible puissance de batterie Taille du fichier Carte (p. 26) Carte CompactFlash (CF)/ Microdrive Carte mémoire SD/ Carte mémoire SDHC/ Carte Multimedia Memory Stick/ Memory Stick PRO Heure et date Commandes Numéro de dossier-Numéro de fichier Nombre d'images affichées / Nombre total d'images (Pendant la confirmation d'impression) Date Marche/Arrêt (p. 48) Fichier No Marche/Arrêt (p. 48) Bordures Sans bordures/Avec bordures (p. 48) Cor. yeux rouge Marche/Arrêt (p. 48) Optimisa. auto Marche/Arrêt (p. 48) Mes couleurs (p. 50) Nombre d'images à imprimer Format de papier État du papier (indication) * P10x15 Format carte postale L Format L C Format carte Format carte (feuille d'étiquette C Label format intégral) BW Format carte postale (noir et blanc) Rempli à 1/2 ou plus Environ rempli au 1/4 ou plus Environ rempli au 1/8 ou plus Vide Pas d'affichage L'état n'est pas précisé *La cartouche d'essai est différente de la cartouche standard et n'est pas reprise dans ce tableau. 19 Procédure d'impression et guides de référence Préparation Impression depuis une carte mémoire Guide d'utilisation (ce guide) p. 22 Pour imprimer, connectez l'imprimante à l'appareil photo Impression depuis un ordinateur Impression sans fil Installation du logiciel et du pilote d'imprimante Guide d'utilisation (ce guide) p. 51 Avant de connecter l'imprimante à un ordinateur, vous devez installer le pilote d'imprimante à partir du CD-ROM Compact Photo Printer Solution Disk. Assurez-vous d'installer le logiciel avant de connecter l'imprimante à l'ordinateur et utilisez la procédure décrite en page 52. En cas d'erreur et de dépannage 20 Connexion Guide d'utilisation (ce guide) p. 27 Impression Guide d'utilisation (ce guide) p. 28 Guide d'utilisation (ce guide) p. 39 Guide d'utilisation (ce guide) p. 39 Guide d'utilisation de l'appareil photo Guide d'utilisation de l'impression directe Guide d'utilisation de l'appareil photo Guide d'utilisation de l'impression directe Pour l'utilisation d'appareils photo numériques de marque autre que Canon, reportez-vous au guide d'utilisation correspondant. Guide d'utilisation (ce guide) p. 42 Guide d'utilisation (ce guide) p. 42 Guide d'utilisation (ce guide) p. 58 Guide du logiciel d'imprimante (CDROM fourni avec votre imprimante) Dépannage ou messages d'erreur : Guide d'utilisation (ce guide) p. 67, 70 Guide du logiciel d'imprimante (CDROM fourni avec votre imprimante) Nous contacter pour le service après-vente : Dépliant « Canon Customer Support » 21 Préparation Préparation d'une cartouche Une cartouche d'encre et de papier intégrée est utilisée dans cette imprimante. Préparez une cartouche avec le format de papier que vous voulez imprimer. La cartouche varie en fonction du format papier et du type d'encre. Nom de cartouche* Format de papier Type d'encre Nom de cartouche (N° du produit) Couleur de cartouche Format carte postale (100 x 148 mm) (4 x 6 pouces) Format L (89 x 119 mm) (3,5 x 4,7 pouces) Easy Photo Pack E-P50 Couleur Easy Photo Pack E-L50 Couleur Bleu Easy Photo Pack E-L100 Format carte (54 x 86 mm) (2,1 x 3,4 pouces) Couleur Format carte postale (100 x 148 mm) (4 x 6 pouces) N/B * L'étiquette Vert Easy Photo Pack E-P100 Easy Photo Pack E-C25 Orange Easy Photo Pack E-C25L Easy Photo Pack E-P25BW Gris de la cartouche peut être légèrement différente de l'illustration ci-dessus. Produits vendus séparément Produits vendus séparément (p. 16) Lorsque vous ouvrez l'emballage d'une cartouche, vérifiez le contenu. Si vous pensez qu'un élément est endommagé, contactez votre revendeur. Si vous stockez une cartouche, replacez la cartouche dans son emballage d'origine afin d'éviter que la poussière ne s'accumule sur la cartouche. 22 Chargement de la cartouche Manipulation adéquate des cartouches 1 Cartouche (p. 15) Vérifiez que la feuille d'encre est tendue et que le papier est correctement chargé dans la cartouche. Feuille d'encre z Lors de l’insertion de la cartouche dans l’imprimante, si la feuille d’encre est tellement lâche qu’elle se coince, insérez le kit de nettoyage et tournez lentement pour la tendre. z Si le papier est en dehors des attaches, enfoncez-le avec le doigt pour l'insérer dans les attaches. •Il ne sera pas possible d'utiliser tout le papier pour l'impression si vous embobinez trop la feuille d'encre. •Ne tirez pas et ne touchez pas la feuille d'encre. 2 Soulevez la manette du couvercle pour ouvrir le couvercle cartouche et insérez la cartouche bien au fond du compartiment. Attache Kit de nettoyage Manette de cartouche z Enfoncez la cartouche jusqu'à son parfait enclenchement. z Lorsque vous êtes prêt à retirer la cartouche, faites glisser la manette vers le bas et retirez la cartouche. •Lors du remplacement de la cartouche, Côté papier de protection vers l'avant enlevez tous les papiers qui se trouvent dans le réceptacle avant d’imprimer. •Le papier de couleur sur le côté supérieur de la cartouche est le papier de protection. Chargez la cartouche en laissant ce papier. 3 Fermez le couvercle cartouche. •Vous pouvez vérifier le type et le papier restant (encre) de la cartouche chargée dans l'imprimante grâce aux icones de l'écran d'impression/écran de confirmation de l'impression ou l'écran de veille (p. 19). •Après la mise sous tension de l'alimentation ou immédiatement après que le couvercle cartouche a été ouvert/fermé, l'icone d'état ne s'affiche pas. L'icone s'affiche lorsqu'au moins une feuille est imprimée. Manette du couvercle Lorsque le couvercle cartouche est ouvert, la manette du couvercle peut se bloquer dans la position basse. Dans ce cas, soulevez la manette pour fermer le couvercle. Papier restant (encre) 23 z Ne réutilisez pas les cartouches vides. Vous risqueriez de créer un dysfonctionnement ou d'endommager l'imprimante. z Ne retirez pas la cartouche pendant l'alimentation, l'impression ou l'éjection. Mise en place de l'imprimante Emplacement d'utilisation Emplacement d'utilisation (p. 13) Reportez-vous à l'illustration ci-dessous lorsque vous mettez l'imprimante en place. Les chiffres de l'illustration correspondent aux étapes de la procédure ci-dessous. 1 3 Espace d'au moins 15 cm (6 pouces) à l'avant et l'arrière de l'imprimante et de 10 cm (4 pouces) sur les côtés de l'appareil. 2 Vers la prise de courant Adaptateur secteur compact 4 La batterie (vendue séparément) peut aussi être utilisée (p. 62). 24 1 Placez l'imprimante sur une surface plane. 2 Branchez le cordon d'alimentation fourni sur l'adaptateur secteur compact également fourni. 3 Branchez la fiche dans une prise de courant. 4 Connectez le cordon de l'adaptateur secteur compact CA-ES100 à l'imprimante. Réglage de la langue d'affichage (lorsque l'imprimante est utilisée pour la première fois) Réglez la langue d'affichage pour les menus et messages qui apparaissent sur l'écran LCD. 1 Appuyez sur le bouton d'alimentation de l'imprimante jusqu'à ce qu'il s'allume en vert. z L'écran de démarrage s'affiche sur l'écran LCD, suivi peu après par l'écran de veille. 2 Appuyez sur le bouton SET et maintenez-le enfoncé, ensuite appuyez sur le bouton MENU. Assurez-vous qu'aucune carte mémoire n'est insérée dans l'imprimante et qu'aucun appareil photo n'est raccordé à l'imprimante. 3 Appuyez sur le bouton , , et appuyez sur le bouton SET. ou pour sélectionner la langue z L'écran précédent s'affiche. Vous pouvez aussi régler la langue d'affichage à l'aide de la procédure suivante. 1 Allumez l'imprimante et appuyez sur le bouton MENU, sélectionnez [Param. imprimante] avec le bouton ou , et appuyez ensuite sur le bouton SET. 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner [Langue] et appuyez sur le bouton SET. z Sélectionnez la langue d'affichage à l'aide de la même procédure décrite à l'étape 3 ci-dessus. 25 Impression depuis des cartes mémoire Insérez la carte mémoire dans l'imprimante pour imprimer des images enregistrées sur la carte. z N'insérez pas d'adaptateurs de carte vides dans l'imprimante. L'imprimante ne fonctionnerait pas correctement. Insérez toujours une carte dans l'adaptateur avant d'insérer l'adaptateur dans l'imprimante. Si un adaptateur vide a été inséré, enlevez-le, mettez hors tension et mettez à nouveau sous tension. z Assurez-vous qu'aucun appareil photo, ordinateur ou adaptateur sans fil n'est connecté à l'imprimante. Cartes mémoire compatibles Icone*1 *1 Cartes mémoire qui peuvent être directement insérées Cartes mémoires qui nécessitent un adaptateur spécifique z Carte mémoire SD z Carte mémoire SDHC z Carte multimédia z Carte mémoire miniSD*2 z RS-MMC*2 *3 z Carte mémoire miniSDHC*2 z Carte CompactFlash*4 z Microdrive*4 z xD-Picture Card*5 z Memory Stick PRO z Memory Stick z Memory Stick PRO Duo*2 z Memory Stick Duo*2 L'écran LCD affiche l'icone de la carte mémoire insérée dans l'imprimante. Utilisez l'adaptateur prévu pour la carte. *3 RS-MMC signifie Reduced-Size MultiMediaCard (carte multimédia de taille réduite). *4 TYPEI/TYPEII (seules les cartes de 3,3 V sont compatibles.) *5 Achetez séparément l'adaptateur de carte CompactFlash pour la carte xD-Picture. z L'imprimante SELPHY prend en charge des données image conformes aux normes relatives au Design rule for Camera File system (compatible Exif) et DPOF (version 1.00). L'imprimante reconnaîtra les images enregistrées dans des dossiers et structures de fichiers non compatibles avec le Design rule for Camera File system (compatible Exif). Toutefois, il se peut que des images présentes dans des répertoires de fichiers éloignés ne soient pas reconnues. z Les images enregistrées sur des cartes mémoire non compatibles risquent de ne pas pouvoir être lues ou les données risquent d'être corrompues. Utilisez une carte mémoire compatible avec l'appareil. Pour de plus amples détails, voir le guide d'utilisation de l'appareil photo. z Si nécessaire, formatez les cartes mémoire sur l'appareil photo. Les cartes mémoire ne doivent pas être formatées sur les ordinateurs. z Les images retouchées sur un ordinateur peuvent ne pas s'afficher ou s'imprimer correctement. z Les films ne peuvent pas être lus sur cette imprimante. *2 26 Insertion/retrait des cartes mémoire Ne chargez pas deux cartes mémoire ou plus en même temps. 1 Appuyez à fond sur le bouton d'alimentation de l'imprimante jusqu'à ce qu'il s'allume en vert. z L'écran de démarrage s'affiche sur l'écran LCD, suivi peu après par l'écran de veille. 2 Insérez la carte mémoire à fond dans la fente adéquate. z L'indicateur clignote en vert et les images s'affichent sur l'écran LCD. Si l'image ne s'affiche pas, vérifiez si la carte mémoire contient des images et assurez-vous qu'elle est insérée complètement. Aucune image ne peut s'afficher si un appareil photo ou un adaptateur sans fil est raccordé. •Insérez les cartes mémoire, côté supérieur vers le haut. •Insérez la carte mémoire SD, le Memory Stick ou leurs variantes jusqu'à enclenchement. Indicateur Fente pour carte CF Carte CF/ Microdrive/ xD-Picture Card* Fente pour carte SD Carte mémoire SD/ Carte mémoire SDHC / Carte MultiMedia/ carte mémoire miniSD* / carte mémoire miniSDHC* / RS-MMC* Memory Stick/ Memory Stick Duo* / Memory Stick PRO / Memory Stick PRO Duo* *Un adaptateur spécifique est nécessaire (p. 26). Écran LCD À propos de l'écran LCD et des principaux détails d'affichage (p. 19) Retrait de cartes mémoire z Fente pour carte CF Appuyez sur le bouton d'éjection de la carte CF. z Fente pour carte SD Appuyez sur la carte mémoire avec le doigt jusqu'à ce qu'elle s'enclenche et ensuite, relâchez-la. Ne retirez pas les cartes mémoire et n'éteignez pas l'imprimante tant que l'indicateur clignote. 27 Boutons disponibles pour les fonctions suivantes Bouton Bouton DISP. (Affichage) Bouton Bouton Bouton EDIT Bouton PRINT/ STOP Bouton CREATIVE Bouton Bouton MENU • Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'écran précédent. Bouton SET Bouton Bouton Impression d'une seule photo Affichez l'image à imprimer sur l'écran LCD et imprimez l'image. Vous pouvez préciser le nombre d'impressions de l'image affichée. Les images peuvent également être coupées. 1 Allumez l'imprimante et insérez la carte mémoire dans la fente adéquate (p. 27). 2 Appuyez sur le bouton l'image à imprimer. ou pour afficher z Le fait d'appuyer sur le bouton DISP (affichage) fait défiler les modes d'affichage de l'écran LCD (p. 19). z Si vous appuyez sur le bouton , neuf images s'affichent à la fois (lecture d'index). Pendant la lecture d'index, vous pouvez sélectionner des images avec le bouton ou . Le fait d'appuyer sur le bouton termine la lecture d'index et une seule image peut à nouveau s'afficher. L'imprimante passe en lecture d'index même si le bouton ou est maintenu enfoncé. z Si vous appuyez sur le bouton , pendant la lecture d'index, vous pouvez passer de neuf images en neuf images. Les boutons et affichent les neuf images précédentes et suivantes. Vous pouvez afficher les neuf premières images ou les neuf dernières images en appuyant sur le bouton ou tout en maintenant enfoncé le bouton SET. Appuyez sur le bouton pour revenir à la lecture d'index. z Chaque fois que vous appuyez sur le bouton , l'affichage zoome d'un niveau. Pendant l'agrandissement de l'affichage, vous pouvez modifier la position d'affichage à l'aide du bouton , , ou . Chaque fois que vous appuyez sur le bouton pendant l'agrandissement de l'affichage, l'affichage zoome en arrière d'un niveau. 28 3 Pour définir la surface à imprimer (couper), appuyez sur le bouton EDIT et définissez le Cadre de coupe cadre de coupe. z Les boutons suivants peuvent être utilisés pour le cadre de coupe : Déplacer : boutons , , ou Agrandir : bouton Réduire : bouton Pivoter : bouton DISP. (Affichage) z Pour annuler le réglage de coupe, appuyez sur le bouton MENU. z Appuyez sur le bouton SET pour terminer le réglage. Si la coupe a été réglée, annulez l'agrandissement de l'affichage (p. 28). 4 Appuyez sur le bouton SET ou PRINT/ STOP et vérifiez les paramètres sur l'écran LCD. Prévisualisation de l'impression z Appuyez sur le bouton ou le nombre d'impressions. pour sélectionner z Appuyez sur le bouton EDIT pour régler les diverses fonctions utiles (p. 48). 5 Appuyez sur le bouton PRINT/STOP. z L'impression démarre. Pendant l'impression, le bouton d'alimentation de l'imprimante clignote en vert. z Vous pouvez également démarrer l'impression en appuyant sur le bouton SET. Pendant le fonctionnement de l'imprimante, le papier est temporairement émis de l'imprimante. Ne touchez pas le papier avant la fin de l'impression. Impression de plusieurs photos Sélectionnez une image précise de l'écran LCD et imprimez-la. Le nombre nécessaire d'images peut être imprimé en même temps. 1 Allumez l'imprimante et insérez la carte mémoire dans la fente adéquate (p. 27). 2 Appuyez sur le bouton MENU, sélectionnez [Plusieurs tirages] à l'aide du bouton ou , ensuite, appuyez sur le bouton SET. 29 3 Appuyez sur le bouton l'image à imprimer. ou pour afficher Image sélectionnée z Vous pouvez passer de l'affichage de l'image à la lecture de l'index et à l'agrandissement de l'affichage (reportezvous à l'étape 2 Impression d'une seule photo à la page 28). 4 Appuyez sur le bouton ou le nombre d'impressions. pour préciser Nombre d'images à imprimer Si le nombre d'impressions est spécifié, annulez l'agrandissement de l'affichage (p. 28). 5 Recommencez les étapes 3 et 4. •Appuyez sur le bouton EDIT et sélectionnez [Slct tout] pour imprimer une seule photo de chaque image. Sélectionnez [Reinit.] pour annuler les paramètres d'impression pour toutes les images. •Pour annuler le paramètre d'impression spécifié, sélectionnez l'image souhaitée, ensuite appuyez sur le bouton pour définir le nombre d'impressions sur “0”. 6 Appuyez sur le bouton SET ou PRINT/STOP et vérifiez le paramètre sur l'écran LCD. Prévisualisation de l'impression (lorsque 1 en haut est spécifié dans la disposition de la page) Nombre de feuilles nécessaires à l'impression z Appuyez sur le bouton ou pour modifier la disposition de la page (p. 49). z Appuyez sur le bouton EDIT pour régler les diverses fonctions utiles (p. 48). 7 Appuyez sur le bouton PRINT/STOP. z L'impression démarre. Pendant l'impression, le bouton d'alimentation de l'imprimante clignote en vert. z Vous pouvez également démarrer l'impression en appuyant sur le bouton SET. •Vous pouvez spécifier un maximum de 998 images. •Une fois que les images sont imprimées, tous les paramètres d'impression sont annulés. 30 Impression de toutes les photos Imprimez une seule copie de toutes les images disponibles sur la carte mémoire. 1 2 Allumez l'imprimante et insérez la carte mémoire dans la fente adéquate (p. 27). 3 Vérifiez le réglage sur l'écran LCD. Appuyez sur le bouton MENU, sélectionnez [Tout imprimer] à l'aide du bouton ou , ensuite, appuyez sur le bouton SET. Prévisualisation de l'impression (lorsque 2 en haut est spécifié dans la disposition de la page) Disposition Nombre de feuilles nécessaires à l'impression z Appuyez sur le bouton ou pour modifier la disposition de la page (p. 49). z Appuyez sur le bouton EDIT pour régler les diverses fonctions utiles (p. 48). 4 Appuyez sur le bouton PRINT/STOP. z L'impression démarre. Pendant l'impression, le bouton d'alimentation de l'imprimante clignote en vert. z Vous pouvez également démarrer l'impression en appuyant sur le bouton SET. 31 Impression créative La fonction Impression créative vous permet d'imprimer des images plus agréables plus facilement. Avec cette fonction, les impressions Album, Calendrier, Plsrs mises en forme et Bulle sont disponibles. Album Calendrier Plsrs mises en forme Bulle Plusieurs images peuvent être imprimées sous la forme d'un album. Un calendrier d'un mois et des images sont imprimées selon le modèle de disposition souhaité. Les images sont imprimées selon le modèle de disposition souhaité. Vous pouvez attribuer des images à votre gré aux différents cadres. Les images sont imprimées avec le modèle de phylactère souhaité. 1 Allumez l'imprimante et insérez la carte mémoire dans la fente adéquate (p. 27). 2 Appuyez sur le bouton CREATIVE. z Vous pouvez également afficher le menu [Impression créative] en appuyant sur le bouton MENU, en sélectionnant [Impression créative] à l'aide du bouton ou et en appuyant sur le bouton SET. Pour annuler l'opération pendant les réglages d'Impression créative, appuyez sur le bouton CREATIVE. Lorsque l'écran de confirmation d'impression s'affiche, sélectionnez [OK] et appuyez sur le bouton SET. Les paramètres sont annulés et l'affichage revient au menu [Impression créative]. 3 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner la fonction que vous souhaitez et appuyez sur le bouton SET. z Les opérations à partir d'ici varient selon la fonction sélectionnée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page correspondante. Album (p. 32) Calendrier (p. 34) Plsrs mises en forme (p. 35) Bulle (p. 36) Si vous appuyez sur le bouton MENU pendant le réglage de chaque fonction, vous revenez à l'écran de réglage précédent. Lorsque [Album] est sélectionné 4 Appuyez sur le bouton , , ou pour sélectionner la disposition de la couverture et appuyez sur le bouton SET. z Vous pouvez changer la couleur de fond en appuyant sur le bouton EDIT. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner la couleur, ensuite, appuyez sur le bouton MENU. 32 Pas de couverture 5 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner l'image à attribuer à la couverture et appuyez sur le bouton SET. z Lorsque vous sélectionnez « Pas de couverture » à l'étape 4, cette opération n'est pas nécessaire. z Vous pouvez passer de l'affichage de l'image à la lecture de l'index, l'agrandissement de l'affichage et d'autres affichages (reportez-vous à l'étape 2 Impression d'une seule photo à la page 28). z Appuyez sur le bouton EDIT pour couper l'image attribuée (reportezvous à l'étape 3 Impression d'une seule photo à la page 29). 6 Aperçu de la zone imprimable Appuyez sur le bouton , , ou pour sélectionner la disposition de la page et appuyez sur le bouton SET. z Vous pouvez changer la couleur de fond en appuyant sur le bouton EDIT. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner la couleur, ensuite, appuyez sur le bouton MENU. 7 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner l'image à imprimer et appuyez sur le bouton ou pour préciser la Image sélectionnée disposition. Disposition de la page sélectionnée z L'image s'affiche automatiquement. S'il y a moins d'images que sur la disposition sélectionnée, il restera un espace blanc. Inscrivez des commentaires ou le titre de l'album dans les espaces blancs avec un stylo à base d'huile. z Pour sélectionner plusieurs images, répétez cette étape. z Vous pouvez passer de l'affichage de l'image à la lecture de l'index, l'agrandissement de l'affichage et d'autres affichages (reportez-vous à l'étape 2 Impression d'une seule photo à la page 28). •Vous pouvez spécifier un maximum de 997 images. •Pour annuler une image attribuée, appuyez sur le bouton ou . •Vous pouvez sélectionner toutes les images en appuyant sur le bouton EDIT. Lorsque Sélection de tous les menus s'affiche, sélectionnez [Slct tout] et appuyez sur le bouton SET. Sélectionnez [Reinit.] pour annuler les paramètres d'impression pour toutes les images. 8 Appuyez sur le bouton SET et vérifiez les paramètres. Prévisualisation de l'impression z Appuyez sur le bouton EDIT pour régler les diverses fonctions utiles (p. 48). 9 Appuyez sur le bouton PRINT/STOP. z L'impression démarre. Pendant l'impression, le bouton d'alimentation de l'imprimante clignote en vert. z Vous pouvez également démarrer l'impression en appuyant sur le bouton SET. 33 Lorsque [Calendrier] est sélectionné Effectuez d'abord les étapes de 1 à 3 à la page 32, ensuite, procédez à l'étape 4 cidessous. 4 Appuyez sur le bouton , , ou pour sélectionner la disposition du calendrier et appuyez sur le bouton SET. z Vous pouvez changer la couleur de fond en appuyant sur le bouton EDIT. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner la couleur, ensuite, appuyez sur le bouton MENU. 5 Appuyez sur le bouton , , ou pour sélectionner l'année et le mois du calendrier à imprimer et appuyez sur le bouton SET. z Si vous appuyez sur le bouton EDIT, vous pouvez préciser le jour de la semaine pour démarrer la semaine ([Dimanche]/[Lundi]) et les vacances ([Pas surlig.]/[Dimanche]/[Samedi]/[Sam. & dim.]). Vous pouvez sélectionner des éléments de réglage en appuyant sur le bouton ou , ensuite, des valeurs de réglage en appuyant sur le bouton ou . Lorsque vous avez fini le réglage, appuyez sur le bouton MENU. Vous pouvez choisir le mois et l'année jusqu'en décembre 2037. Le format d'affichage année/mois peut être changé dans [Format de date] (p. 48). 6 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner l'image à imprimer. z Vous pouvez passer de l'affichage de l'image à la lecture de l'index, l'agrandissement de l'affichage et d'autres affichages (reportez-vous à l'étape 2 Impression d'une seule photo à la page 28). z L'image peut être coupée (reportez-vous à l'étape 3 Impression d'une seule photo à la page 29). 7 Aperçu de la zone imprimable Appuyez sur le bouton SET et vérifiez les paramètres. Prévisualisation de l'impression z Appuyez sur le bouton ou le nombre d'impressions. pour sélectionner z Appuyez sur le bouton EDIT pour régler les diverses fonctions utiles (p. 48). 8 Appuyez sur le bouton PRINT/STOP. z L'impression démarre. Pendant l'impression, le bouton d'alimentation de l'imprimante clignote en vert. z Vous pouvez également démarrer l'impression en appuyant sur le bouton SET. 34 Lorsque [Plsrs mises en forme] est sélectionné Effectuez d'abord les étapes de 1 à 3 à la page 32, ensuite, procédez à l'étape 4 cidessous. 4 Appuyez sur le bouton , , ou pour sélectionner la disposition et appuyez sur le bouton SET. 2 images par feuille 4 images par feuille 8 images par feuille 3 images par feuille z Vous pouvez changer la couleur de fond en appuyant sur le bouton EDIT. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner la couleur, ensuite, appuyez sur le bouton MENU. Vous pouvez indiquer 8 images par disposition de feuille uniquement si vous imprimez sur le papier de format carte. 5 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner l'image à attribuer au cadre initial et appuyez sur le bouton ou . z Vous pouvez passer de l'affichage de l'image à la lecture de l'index, l'agrandissement de l'affichage et d'autres affichages (reportez-vous à l'étape 2 Impression d'une seule photo à la page 28). Remarquez que les informations de l'image ne s'affichent pas. Aperçu de la z Appuyez sur le bouton EDIT pour couper les images attribuées au zone imprimable cadre de disposition (reportez-vous à l'étape 3 Impression d'une seule photo à la page 29). Remarquez que le découpage est réalisé en faisant correspondre le rapport hauteur-largeur du cadre de disposition attribué (par ex., rapport largeur sur hauteur environ 4:3 pour 2 par feuille et 4 par feuille). Pour annuler une image attribuée, appuyez à nouveau sur le bouton 6 ou . Appuyez sur le bouton DISP. (affichage) pour sélectionner le cadre suivant. Aperçu de la zone imprimable Cadre de disposition déjà attribué à une image Cadre de disposition sélectionné actuellement 7 Répétez les étapes 5 et 6 pour attribuer des images aux cadres souhaités. z Si vous souhaitez créer un espace blanc, appuyez sur le bouton DISP. (affichage) pour déplacer le cadre. Inscrivez des commentaires ou le titre dans les espaces blancs à l'aide d'un stylo à base d'huile. 35 8 Appuyez sur le bouton SET et vérifiez Prévisualisation de l'impression les paramètres. z Appuyez sur le bouton nombre d'impressions. ou pour sélectionner le z Appuyez sur le bouton EDIT pour régler les diverses fonctions utiles (p. 48). 9 Appuyez sur le bouton PRINT/STOP. z L'impression démarre. Pendant l'impression, le bouton d'alimentation de l'imprimante clignote en vert. z Vous pouvez également démarrer l'impression en appuyant sur le bouton SET. Lorsque [Bulle] est sélectionné Réalisez d'abord les étapes de 1 à 3 à la page 32, ensuite, procédez à l'étape 4 ci-dessous. 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner l'image à imprimer et appuyez sur le bouton SET. z Vous pouvez passer de l'affichage de l'image à la lecture de l'index, l'agrandissement de l'affichage et d'autres affichages (reportez-vous à l'étape 2 Impression d'une seule photo à la page 28). 5 Appuyez sur le bouton , , ou pour sélectionner le phylactère et appuyez sur le bouton SET. 6 Appuyez sur le bouton , , ou régler la position du phylactère. pour z Si vous appuyez sur le bouton ou , vous pouvez faire pivoter la position de la « queue » du phylactère sur huit dispositions au maximum. z Vous pouvez changer la couleur du phylactère en appuyant sur le bouton EDIT. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner la couleur, ensuite, appuyez sur le bouton MENU. 7 Appuyez sur le bouton SET et vérifiez Prévisualisation de l'impression les paramètres. z Appuyez sur le bouton ou le nombre d'impressions. pour sélectionner z Appuyez sur le bouton EDIT pour régler les diverses fonctions utiles (p. 48). 36 8 Appuyez sur le bouton PRINT/STOP. z L'impression démarre. Pendant l'impression, le bouton d'alimentation de l'imprimante clignote en vert. z Vous pouvez également démarrer l'impression en appuyant sur le bouton SET. Pour écrire un message dans le phylactère, utilisez un stylo à base d'huile. Impression à l'aide de paramètres spécifiés de l'appareil photo (Impression DPOF) Vous pouvez effectuer des impressions selon le paramètre DPOF (Digital Print Order Format) spécifié dans l'appareil photo. z Le réglage de la date et du numéro de fichier est conforme à l'information DPOF. La date et le numéro de fichier ne peuvent pas être réglés dans [Param. imprimante]. Pour plus d'informations sur les paramètres DPOF, reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil photo. z Lorsque Disposition de la page est réglée sur Index, vous ne pouvez pas préciser la disposition de la page. 1 Allumez l'imprimante et insérez la carte mémoire dans la fente adéquate (p. 27). 2 Appuyez sur le bouton MENU, sélectionnez [Impression DPOF] avec le bouton ou et ensuite, appuyez sur le bouton SET. z Vous ne pouvez pas sélectionner [Impression DPOF] lorsqu'une image DPOF est introuvable sur la carte mémoire. 3 Vérifiez le réglage sur l'écran LCD. Disposition Le « type d'impression » réglé sur l'appareil photo s'affiche. Nombre d'impressions standard ( Nombre d'index : ( ) ) Impressions Nombre de feuilles nécessaires à l'impression Affiché si la date est réglée sur l'appareil photo. Affiché si le numéro de fichier est réglé sur l'appareil photo. z Appuyez sur le bouton ou pour modifier la disposition de la page (p. 49). z Appuyez sur le bouton EDIT pour régler les diverses fonctions utiles (p. 48). 4 Appuyez sur le bouton PRINT/STOP. z L'impression démarre. Pendant l'impression, le bouton d'alimentation de l'imprimante clignote en vert. 37 Lecture automatique (Défilmt. auto) Toutes les images de la carte mémoire sont automatiquement lues dans l'ordre des numéros de fichier. Le temps de lecture est de 3 secondes. Vous pouvez imprimer l'image après avoir mis la lecture automatique sur pause. 1 Allumez l'imprimante et insérez la carte mémoire dans la fente adéquate (p. 27). 2 Appuyez sur le bouton MENU, sélectionnez [Défilmt. auto] avec le bouton ou et appuyez sur le bouton SET. z Les images s'affichent automatiquement après avoir été lues. Vous pouvez utiliser les boutons suivants pour des opérations pendant la lecture automatique : • Pause/redémarrage de la lecture automatique: bouton SET • Image précédente/Image suivante: boutons et Pour annuler la lecture automatique, appuyez sur le bouton MENU. 3 Pour imprimer une image qui est en cours de lecture, appuyez sur le bouton PRINT/STOP et vérifiez les paramètres. Prévisualisation de l'impression z Appuyez sur le bouton ou le nombre d'impressions. pour sélectionner z Appuyez sur le bouton EDIT pour régler les diverses fonctions utiles (p. 48). z Appuyez sur le bouton PRINT/STOP pour démarrer l'impression. Pendant l'impression, le bouton d'alimentation de l'imprimante clignote en vert. 4 Appuyez sur le bouton MENU. z L'écran affiche le menu principal. 38 Connexion à un appareil photo et impression Connexion à un appareil photo Canon et impression Utilisez le câble USB rétractable de l'imprimante pour la raccorder directement à un appareil photo et démarrer l'impression. Pour plus de détails, reportez-vous au Guide d'utilisation de l'appareil photo ou au Guide d'utilisation de l'impression directe. Assurez-vous qu'une carte mémoire n'est pas insérée dans l'imprimante et que l'imprimante n'est pas raccordée à un ordinateur. z Nous vous recommandons d'utiliser l'adaptateur secteur compact de l'appareil photo (vendu séparément ou fourni avec celui-ci) lors du raccordement de l'appareil photo à votre imprimante. Si vous voulez faire fonctionner l'appareil photo sur batterie, assurez-vous que la batterie est complètement chargée ou neuve. z L'adaptateur secteur compact n'est pas fourni avec certains modèles d'appareils photo. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la Carte du système incluse avec votre appareil photo. 1 Sortez le câble USB rétractable de l'imprimante et raccordez-le à l'appareil photo. z Vous pouvez aussi utiliser le câble USB fourni avec l'appareil photo. Dans ce cas, connectez la prise DIGITAL de l'appareil au port pour l'impression directe ou au port USB (p. 17). z Pour rentrer le câble USB, appuyez sur le bouton de rentrée du câble. Bouton de rentrée du câble USB z Le câble peut être tiré sur environ 35 cm (13,8 po.). Au-delà, le câble risque d'être endommagé. 2 Appuyez sur le bouton d'alimentation de l'imprimante jusqu'à ce qu'il s'allume en vert. 39 3 Mettez l'appareil photo sous tension et affichez une image. z Vérifiez si l'icone (PictBridge) ou (Impression directe Canon) apparaît dans le coin supérieur gauche de l'écran LCD de l'appareil photo. Si aucun icone n'apparaît, consultez Dépannage (p. 67). z Certains modèles d'appareils photo s'allument automatiquement lorsque le câble est connecté à l'imprimante. L'icone s'affiche alors sur l'écran LCD de l'appareil photo. Vous ne pouvez pas utiliser la cartouche noir et blanc (Easy Photo Pack E-P25BW) lorsque s'affiche sur l'écran LCD de l'appareil photo. 4 Affichez une image à imprimer et appuyez sur le bouton SET ou SELECT. z Si votre appareil est muni de la touche (Impression/Partage) ou directe), l'impression démarre dès que vous appuyez sur le bouton (l'étape 5 est alors inutile). 5 (Impression ou Sélectionnez [Imprimer] et appuyez sur le bouton SET ou SELECT. z L'imprimante commence l'impression. Pendant l'impression, le bouton d'alimentation de l'imprimante clignote en vert. z L'appareil photo revient à l'écran de lecture une fois l'impression terminée sans problèmes. z Pour annuler l'impression, utilisez les commandes de l'appareil photo. L'écran peut varier suivant le modèle de l'appareil photo. •Si l'impression ne démarre pas, vérifiez sur l'écran LCD de l'appareil photo qu'aucun message n'est affiché (p. 70). •L'impression ne peut pas être annulée en appuyant sur le bouton PRINT/STOP lors d'une impression à partir d'un appareil photo. 40 Connexion à un appareil photo autre que Canon et impression Étant donné que les imprimantes SELPHY ES1 prennent en charge la norme PictBridge*, vous pouvez brancher des appareils photo de marque autre que Canon, compatibles avec PictBridge, et imprimer facilement des photos de haute qualité. *PictBridge : PictBridge est une norme industrielle d'impression directe permettant l'impression d'images en branchant un appareil photo numérique ou un caméscope numérique (ciaprès « appareil photo ») directement à une imprimante sans utiliser d'ordinateur et ce, indépendamment de leurs marques et modèles. Avant d'utiliser l'imprimante Veuillez lire attentivement le manuel d'instructions fourni avec votre appareil photo et vérifiez que : z L'appareil photo est compatible avec PictBridge. z Vous utilisez le câble USB rétractable ou le câble USB pour la connexion appareil photo/ ordinateur lorsque vous branchez l'imprimante à l'appareil photo. z Les paramètres de communication de l'appareil photo sont correctement configurés.* z Vous sélectionnez les paramètres d'impression à l'aide de l'appareil photo.* *Pour plus d'informations, reportez-vous au guide d'utilisation de l'appareil photo. Connexion de l'appareil photo Connectez le câble USB rétractable à la prise de l'appareil photo. Si le connecteur sur le côté de l'appareil ne correspond pas, insérez une extrémité du câble USB fourni avec l'appareil dans le port pour l'impression directe de l'imprimante ou le port USB (p. 17) et insérez l'autre extrémité dans la prise de l'appareil. Pour plus d'informations, reportezvous au guide d'utilisation de l'appareil photo. z Le témoin de l'imprimante clignote en vert plusieurs fois lorsque l'imprimante et l'appareil photo sont correctement reliés. Le témoin reste allumé en vert lorsque l'imprimante est prête à imprimer. z Si un problème se produit lors d'une connexion ou pendant l'impression, le bouton d'alimentation de l'imprimante s'allume ou clignote en rouge. Le cas échéant, le message d'erreur qui apparaît sur l'écran LCD de l'appareil photo peut différer suivant le modèle de cet appareil. La vitesse d'impression peut varier selon le modèle de votre appareil photo et le nombre de pixels enregistrés pour l'image. (La valeur indiquée à la page 73 correspond à une vitesse d'impression obtenue lors de l'impression d'images avec un appareil photo Canon.) Déconnexion de l'appareil photo Avant de déconnecter l'appareil de l'imprimante, mettez cette dernière hors tension en appuyant sur le bouton d'alimentation jusqu'à ce que le voyant vert s'éteigne. 41 Impression sans fil Impression sans fil infrarouge (IrDA) Vous pouvez transmettre et facilement imprimer les images prises par un téléphone portable équipé d'un appareil photo. Le téléphone portable doit être doté des caractéristiques indiquées ci-après. zCapacité de sauver/enregistrer des images JPEG zCapacité de communication infrarouge de données (avec un port de communication infrarouge de données compatible IrDA) Pour mettre en oeuvre la communication infrarouge de données, veuillez vous reporter au manuel de votre téléphone portable. 1 Débranchez l'appareil photo ou l'adaptateur Bluetooth s'il est branché à l'imprimante, ou retirez la carte mémoire si elle est insérée (p. 27). z L'imprimante agrandit ou réduit le format de l'image en fonction du format du papier et règle le sens d'impression à la verticale ou l'horizontale automatiquement. La (les) partie(s) supérieure, inférieure, gauche ou droite de l'image imprimée peuvent être coupées selon la combinaison de la taille de l'image et du format du papier. z L'impression est effectuée selon la valeur de réglage précisée dans [Param. imprimante] (p. 48). 2 Envoyez une image de votre À une distance de 20 cm placez pas téléphone portable à l'imprimante. (Ne d'objets sur cette z Dirigez le port infrarouge du téléphone portable distance.) vers le récepteur de données infrarouge de l'imprimante et transmettez les données image à l'imprimante. Reportez-vous à l'illustration cià droite concernant la distance de transmission. Remarquez que la distance varie en fonction du modèle du téléphone portable. Pour plus de détails concernant les méthodes de connexion, reportez-vous au manuel de votre téléphone portable. z Pendant les communications, l'écran IrDA s'affiche sur l'écran LCD de l'imprimante et le bouton d'alimentation clignote en vert. Si la transmission Plage effective Environ 10 degrés (en haut/ en bas et à gauche/droite) de données est interrompue, le bouton d'alimentation arrête de clignoter et s'allume en vert. Vérifiez le message qui apparaît sur l'écran du téléphone portable si une erreur survient. z Si la transmission de données échoue, placez le téléphone portable plus près de l'avant du récepteur de données infrarouge de l'imprimante et répétez la procédure. 3 42 Ecran IrDA L'impression démarre une fois que la transmission de données est terminée. L'impression ne peut pas être annulée en appuyant sur le bouton PRINT/STOP lors d'une impression sans fil. z Vous ne pouvez pas imprimer de courriers électroniques et de répertoires téléphoniques. z Des contenus téléchargés ou des données image, par exemple, téléchargées d'une URL attachée au mail ne peuvent pas être imprimés en raison des paramètres de sécurité réglés sur le téléphone portable. z Certains téléphones portables ont une capacité de mémoire limitée pour la transmission infrarouge de données et vous risquez ainsi de ne pas pouvoir imprimer l'image dans la qualité optimale. z L'impression des images se trouvant dans la carte de mémoire (telle qu'une carte SD ou un module Memory Stick) de certains téléphones portables est impossible. z L'impression d'images animées est impossible. z Ne mettez aucun obstacle entre l'imprimante et le téléphone portable. z Évitez les rayons directs du soleil sur le récepteur de données infrarouge. Le soleil direct pourrait gêner la communication avec le téléphone portable. z Ne mettez pas l'imprimante près d'un écran à plasma. Elle risquerait de ne pas pouvoir communiquer avec le téléphone portable. z Pendant le transfert des données, n'interrompez pas la communication de données infrarouge. Si les communications sont interrompues, répétez la procédure. z La qualité de l'image peut devenir plus grossière si vous imprimez en format carte postale ou papier format L. Si cela se produit, nous recommandons d'imprimer sur le papier de format carte. z Si vous transmettez une grande image, la transmission peut prendre plus de cinq minutes. z Une fois que l'imprimante démarre la communication avec le téléphone portable, n'effectuez aucune opération d'impression à partir de l'appareil photo ou de l'ordinateur jusqu'à ce que l'impression soit terminée. z L'imprimante ne peut pas communiquer avec le téléphone portable tant qu'un job d'impression depuis un ordinateur n'est pas terminé. Impression via un LAN sans fil Si vous branchez un PictBridge compatible avec un adaptateur d'impression sans fil sur l'imprimante, vous pouvez imprimer des images prises avec un appareil photo sur un support LAN, sans fil une fois les images transmises via le réseau sans fil à l'imprimante. z Pour de plus amples détails, voir le guide d'utilisation de l'appareil photo. 43 Impression via Bluetooth Avant de commencer Lorsque l'adaptateur Bluetooth BU-20 (vendu séparément) est installé sur l'imprimante, vous pouvez envoyer des images vers l'imprimante pour une impression sans fil depuis un téléphone portable compatible avec Bluetooth*1 ou PDA*2. Une impression sans fil via Bluetooth depuis un ordinateur n'est pas possible. *1 Le téléphone portable doit avoir les caractéristiques suivantes. • Bluetooth et support pour OPP (Object Push Profile) ou BIP (Basic Imaging Profile) intégrés. Pour plus d'informations sur les profils pris en charge, reportez-vous au guide d'utilisation de votre téléphone portable. • Capacité de sauver/enregistrer des données d'image (images JPEG de maximum 4Mo) *2 Conditions de compatibilité des ordinateurs de poche (PDA) • Modèle compatible Fonctionne sous Windows CE ou Palm OS avec Bluetooth et support pour OPP (Object Push Profile) ou BIP (Basic Imaging Profile) intégrés. Pour plus d'informations sur les profils pris en charge, reportez-vous au guide d'utilisation de votre ordinateur de poche (PDA). • Données d'impression prises en charge Images (compression JPEG de 4 Mo au maximum) prises par l'appareil photo d'un téléphone portable ou d'un ordinateur de poche (PDA). 44 Paramètre Bluetooth Pour utiliser Bluetooth, le modèle de l'imprimante et les paramètres de sécurité doivent être réglés au préalable. 1 Débranchez l'ordinateur ou l'appareil photo s'il est raccordé à l'imprimante, ou retirez la carte mémoire si elle est insérée. z L'impression est effectuée selon la valeur de réglage spécifiée dans [Param. imprimante] (p. 48). 2 Installez l'adaptateur Bluetooth. 3 Affichez le menu [Param. imprimante] (reportez-vous aux étapes 1 et 2 Réglage des paramètres d'imprimante (diverses fonctions utiles) à la page 49). 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner [Bluetooth] et appuyez sur le bouton SET. 5 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner l'élément de réglage souhaité, ensuite, appuyez sur le bouton ou pour régler l'élément. z Insérez l'adaptateur Bluetooth BU-20 dans le port USB sur l'imprimante. z Le tableau suivant résume les éléments de réglage et leurs fonctions. Nom périphérique Sélectionnez un nom de Canon ES1-1* à ES1-9. Il s'agit du nom utilisé lorsque l'appareil cible (cet appareil) est sélectionné à partir du téléphone portable. Ce paramètre différencie cet appareil lorsqu'il y a deux ou plusieurs appareils compatibles avec Bluetooth permettant les communications. Sécurité Sélectionnez soit [Marche] soit [Arrêt]*. Lorsque [Marche] est sélectionné, le passe pour l'imprimante et le téléphone portable doit être saisi lors du raccordement à l'imprimante. Code Le passe se réfère à un numéro d'identification à définir. Il est utilisé pour empêcher un accès incorrect depuis d'autres appareils Bluetooth. Lorsque [Sécurité] est réglé sur [Marche], appuyez sur le bouton SET et réglez la touche (numéro à 4 chiffres) pour accéder au téléphone portable pour activer l'impression. Le passe par défaut est « 0000 ». Refuser l'accès Sélectionnez soit [Marche] soit [Arrêt]*. Sélectionner [Marche] désactivera Chercher et imprimer à partir des appareils Bluetooth. Reinit. Remet les paramètres Bluetooth par défaut. *Paramètre par défaut 45 6 Appuyez sur le bouton MENU. z L'écran revient au menu [Param. imprimante]. Appuyer à nouveau sur le bouton MENU fait revenir l'écran au menu principal. Impression 1 Débranchez l'ordinateur ou l'appareil photo s'il est raccordé à l'imprimante, ou retirez la carte mémoire si elle est insérée. z L'impression est effectuée selon la valeur de réglage spécifiée dans [Param. imprimante] (p. 48). 2 Installez l'adaptateur Bluetooth. z Insérez l'adaptateur Bluetooth BU-20 dans le port USB sur l'imprimante. 3 Envoyez l'image à l'imprimante depuis le téléphone portable ou le PDA. z Pour plus de détails sur la manière d'imprimer ou de réaliser des connexions Bluetooth depuis un téléphone portable ou un PDA, lisez le guide d'utilisation du téléphone portable ou du PDA que vous utilisez. Lors de la sélection du nom du modèle, sélectionnez « Canon ES1-x » (x correspond au nombre à 1 chiffre que vous avez défini en page 45). A modifier Écran Bluetooth z Pendant les communications, l'écran Bluetooth s'affiche sur l'écran LCD de l'imprimante. 4 L'impression démarre une fois que la transmission de données est terminée. Pendant le transfert, l'adaptateur Bluetooth BU-20 clignote en bleu. Pendant le transfert de données, n'interrompez pas les communications Bluetooth. Si les communications sont interrompues, répétez la procédure. •La qualité de l'image peut devenir plus grossière si vous imprimez en format carte postale ou papier format L. Si cela se produit, nous recommandons d'imprimer sur le papier de format carte. •L'impression ne peut pas être annulée en appuyant sur le bouton PRINT/STOP lors d'une impression sans fil. 5 46 Terminez l'impression. z Débranchez l'adaptateur Bluetooth de l'imprimante ou éteignez l'imprimante. Distance de communication z La distance de communication maximale est d'environ 10 m (environ 32,8 pieds). Les conditions suivantes peuvent toutefois influencer la distance de communication ou la vitesse d'impression : - La présence d'obstacles ou de perturbations radio entre les appareils en communication - La présence de champs magnétiques, d'électricité statique ou d'interférences radio - La sensibilité de réception et les performances de l'antenne des appareils en communication Les données d'image qui peuvent être envoyées à l'imprimante depuis le téléphone portable ou le PDA z En raison du paramétrage de sécurité du téléphone portable, il se peut qu'il ne soit pas possible d'imprimer une image ou un contenu téléchargé à partir d'une URL figurant dans un message. z Parfois, il n'est pas possible d'imprimer une image enregistrée après modification sur un ordinateur de poche (PDA). z Les vidéos ne sont pas imprimables. z Une fois les données d'image transmises, le démarrage de l'impression peut prendre un certain temps en fonction de la taille du fichier. z La taille maximale des fichiers est de 4 Mo. z Il arrive parfois que les images enregistrées sur une carte mémoire ne soient pas imprimables selon le modèle de carte utilisé. z La qualité d'impression et l'orientation (portrait ou paysage) sont réglées automatiquement en fonction de la taille de l'image (pixels enregistrés) lors de sa prise de vue. z L'image est parfois rognée à gauche, à droite, en haut ou en bas selon sa taille. 47 Réglage des paramètres d'imprimante (diverses fonctions utiles) Utilisation de diverses fonctions utiles Vous pouvez effectuer plusieurs réglages tels que l'impression de la date et du numéro de fichier, la sélection de la disposition d'impression et la correction des images. Le tableau suivant résume les éléments de réglage et les détails pour chacune des fonctions. Les éléments du tableau suivant qui sont en gris peuvent également être réglés dans l'écran de confirmation d'impression (mais il est impossible de définir des bordures depuis Impression créative). Élément Description Paramètres Date*2 Imprime la date. Marche, Arrêt*6 Fichier No*2 Imprime le numéro du fichier. Marche, Arrêt*6 Bordures*2 Règle les bordures pour 1 par feuille ou l'impression de phylactère. sans bords*6, avec bords Mise en forme*2 Définit le nombre d'images à imprimer sur une seule feuille de papier. 1-Plus*6 6 types Cor. yeux rouge*3 Marche, Arrêt*6 Corrige les yeux rouges. Mise en forme (p. 49) Optimisa. auto*2 Corrige automatiquement l'image afin qu'elle soit optimisée. Marche*6, Arrêt Mes couleurs*3 *7 Change la couleur de l'image lors de l'impression. Arrêt*6, 10 types Mes couleurs (p. 50) Format de date*1 Sélectionne le format de date utilisé lors de aa/mm/jj, mm/jj/aa, jj/mm/aa l'impression de la date. Rotation auto Affiche verticalement les images qui sont sélectionnées pour être tournées. Marche*6, Arrêt Extinction auto*4 L'imprimante s'éteint automatiquement si aucune opération n'est réalisée pendant cinq minutes. Marche*6, Arrêt Bluetooth*5 Appuyez sur le bouton SET et sélectionnez l'élément souhaité sur l'écran d'affichage. Paramètre Bluetooth (p. 45) Langue Réglage de la langue d'affichage (lorsque l'imprimante est utilisée pour la première fois) (p. 25) Appuyez sur le bouton SET et sélectionnez l'élément souhaité sur l'écran d'affichage. Réinit. tout. Remet tous les éléments des paramètres aux paramètres par défaut. Appuyez sur le bouton SET et sélectionnez l'élément souhaité sur l'écran d'affichage. *1 Activé uniquement lors d'une impression depuis une carte mémoire Les paramètres de l'appareil photo sont prioritaires lors d'une impression depuis l'appareil photo *3 Activé lors d'une impression depuis une carte mémoire, ou via Bluetooth, IrDA ou des appareils photo qui affichent le (PictBridge) sur leur écran LCD *4 Désactivé lorsqu'il est branché à un ordinateur *5 Uniquement activé lorsqu'une unité Bluetooth est raccordée *6 Par défaut *7 Ne s'affiche pas en cas d'utilisation d'une cartouche noir et blanc (Easy Photo Pack E-P25BW). *2 48 1 Allumez l'imprimante, ensuite appuyez sur le bouton MENU (p. 27). 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner [Param. imprimante] et appuyez sur le bouton SET. [Date]/[Fichier No]/[Bordures]/[Cor. yeux rouge]/ [Optimisa. auto] peuvent également être réglés en sélectionnant les paramètres dans chacun des écrans de confirmation d'impression. 3 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner l'élément de réglage souhaité, ensuite, appuyez sur le bouton ou pour changer la valeur du réglage. z Lorsque [Bluetooth], [Langue] ou [Réinit. tout.] sont sélectionnés, appuyez sur le bouton SET pour afficher le sous-menu. Sélectionnez l'élément à régler à l'aide du bouton ensuite appuyez sur le bouton SET. , , ou , Lorsque [Réinit. tout.] est sélectionné, tous les paramètres (excepté format de date et langue) peuvent revenir aux paramètres par défaut. Sur l'écran de confirmation Remettre à zéro tous, appuyez sur le bouton ou pour sélectionner [OK] et appuyez sur le bouton SET. 4 Appuyez sur le bouton MENU. z L'écran affiche le menu principal. Mise en forme Les six dispositions suivantes peuvent être sélectionnées lors de l'impression par [Plusieures tirages], [Tout imprimer] ou [Impression DPOF]. La disposition disponible varie en fonction du papier utilisé. Vérifiez quelles sont les dispositions disponibles dans le tableau ci-dessous. 1-Plus ([sans bords]/[avec bords] peut être sélectionné dans [Bordures].) 8-Plus Index 2-Plus 4-Plus Form. Fixe (Une bordure blanche se trouve sur le côté droit de l'image imprimée. Vous pouvez écrire votre message avec un stylo à base d'huile.) 49 Dispositions disponibles pour chaque taille de papier 1-Plus 2-Plus 4-Plus 8-Plus Index* Form. Fixe Format carte postale { { { - { 70,0 x 100,0 mm (2,8 x 3,9 pouces) Format L { { { - { 89,0 x 55,0 mm (3,5 x 2,2 pouces) Format carte { { { { { - Format de papier *Le numéro de fichier est imprimé lorsque la Date et le Fichier No sont réglés sur [Marche]. Si vous réglez le mode d'impression sur [Tout imprimer] et que la Mise en forme est réglée sur [Index], toutes les images de la carte mémoire peuvent être imprimées sous forme d'index. Mes couleurs La fonction Mes couleurs remplace simplement la couleur d'image par une autre couleur avant que l'image ne soit imprimée. Par exemple, elle modifie l'équilibre chromatique entre le rouge, le vert et le bleu ou bien éclaircit ou fonce le teint. Remarquez, cependant, que la qualité des images risque d'être plus grossière ou que la couleur reproduite risque de ne pas correspondre aux exigences en fonction des conditions photographiques. * 50 Arrêt L'image est imprimée sans l'application de la fonction Mes couleurs. Eclatant Le contraste et l'intensité des couleurs sont accentués afin de produire des teintes bien nettes. Neutre Le contraste et l'intensité des couleurs sont supprimés afin de produire des teintes estompées. Sepia Les images sont imprimées dans des tons sépia. N/B Les images sont imprimées en noir et blanc. Film positif Ce réglage rend les couleurs rouge, vert et bleu plus intenses pour donner des effets tels que [Rouge vif], [Vert vif] ou [Bleu vif]. Cela peut donner des couleurs intenses d'aspect naturel comme celles obtenues avec un film positif. Ton chair –* Les teints sont reproduits dans un ton plus clair. Ton chair +* Les teints sont reproduits dans un ton plus foncé. Bleu vif La couleur bleue est accentuée. Ceci est idéal pour imprimer des sujets contenant beaucoup de bleu, tels que le ciel et la mer, en octroyant plus de vivacité à la couleur. Vert vif La couleur verte est accentuée. Ceci est idéal pour imprimer des sujets contenant beaucoup de vert, tels que des montagnes, de jeunes pousses, des plantes à fleurs et des pelouses, en octroyant plus de vivacité à la couleur. Rouge vif La couleur rouge est accentuée. Ceci est idéal pour imprimer des sujets contenant beaucoup de rouge, tels que des fleurs rouges et des voitures rouges, en octroyant plus de vivacité à la couleur. Si l'image contient des couleurs identiques à la peau humaine, ces couleurs seront également modifiées. Les effets de la couleur de la peau ne sont parfois pas produits selon la couleur de la peau. Connexion à un ordinateur et impression Configuration système requise Avant d'installer les logiciels sur votre ordinateur, assurez-vous qu'il dispose de la configuration suivante. Windows Système d'exploitation Windows 2000 Service Pack 4 Windows XP (Service Pack 1 et Service Pack 2 compris) Modèle d'ordinateur Les systèmes d'exploitation ci-dessus doivent être préinstallés sur des ordinateurs dotés de ports USB intégrés. Processeur Pentium 500 MHz ou supérieur Mémoire RAM 256 Mo ou plus Interface USB Disque disponible • Utilitaires Canon - Easy-PhotoPrint : 65 Mo ou plus - ZoomBrowser EX : 200 Mo ou plus • Pilote d'imprimante Canon SELPHY ES1 : 4 Mo ou plus (espace disque requis pour l'installation) Écran Une résolution de 1024 × 768 pixels/High Color 16 bits ou supérieure est nécessaire Macintosh Système d'exploitation Mac OS X (v10.2 - v10.4) Modèle d'ordinateur Les systèmes d'exploitation ci-dessus doivent être préinstallés sur des ordinateurs dotés de ports USB intégrés. Processeur PowerPC G3/G4/G5 ou processeur Intel* Mémoire RAM 256 Mo ou plus Interface USB Disque disponible • Utilitaires Canon - ImageBrowser : 200 Mo ou plus • Pilote d'imprimante Canon SELPHY ES1 : 4 Mo ou plus (espace disque requis pour l'installation) Écran 1024 × 768 pixels/32 000 couleurs ou supérieur * EOS Utility (une application pour les appareils photo EOS DIGITAL) pris en charge sur PowerPC uniquement z Pour installer les logiciels, vous devez disposer d'un lecteur de CD-ROM. z Le fonctionnement n'est pas garanti sur tous les ordinateurs conformes aux configurations système requises. z La version Macintosh du logiciel ne peut pas être utilisée sur les disques au format UFS (Unix File System). 51 Installation du pilote d'imprimante et du logiciel Le CD-ROM Compact Photo Printer Solution Disk contient le logiciel nécessaire à votre ordinateur pour effectuer l'impression. Installez le pilote d'imprimante et le logiciel en procédant comme décrit ci-après. Les explications se trouvant dans cette section sont prévues pour Windows XP et Mac OS X (v10.3). Si vous utilisez une autre version de système d'exploitation, les contenus d'écran et les procédures peuvent différer légèrement de ceux présentés. Windows z Veillez à installer le logiciel et le pilote d'imprimante avant de relier celle-ci à l'ordinateur. z Assurez-vous de vous connecter avec les privilèges d'administrateur (administrateur du système) pour installer le logiciel. 1 2 Fermez tous les programmes en cours d'exécution. Placez le CD-ROM Compact Photo Printer Solution Disk dans le lecteur de CD-ROM. z Comment afficher le panneau d'installation Si le panneau d'installation ne s'affiche pas automatiquement, utilisez la procédure suivante pour l'afficher. 1. Cliquez sur le bouton [démarrer] et sélectionnez [Poste de travail]. Sous Windows 2000, double-cliquez sur l'icone [Poste de travail] sur le bureau. 2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icone du CD-ROM et sélectionnez [Ouvrir]. 3. Double-cliquez sur l'icone SETUP.EXE* ( ). *Il est possible que l'extension « .EXE » ne s'affiche pas en fonction de l'ordinateur utilisé. Installez le pilote d'imprimante sur votre ordinateur. 3 Cliquez sur le bouton [Sélectionnez l'imprimante] du Pilote d'imprimante. Panneau d'installation 4 52 Sélectionnez l'imprimante que vous utilisez. 5 Cliquez sur [Oui] si vous acceptez toutes les conditions du contrat de licence du logiciel. z L'installation démarre. 6 Quand l'écran illustré ci-dessous apparaît, reliez l'imprimante à l'ordinateur avec un câble USB disponible dans le commerce et mettez celle-ci sous tension. Pour la marche à suivre, reportez-vous à la partie Connexion de l'imprimante à l'ordinateur (p. 58). z Poursuivez conformément aux instructions qui apparaissent à l'écran. 7 Quand la boîte de dialogue indiquant que l'installation est terminée apparaît, cliquez sur [Terminer]. z Redémarrez votre ordinateur quand une boîte de dialogue vous demandant de le faire apparaît. Ensuite, installez le logiciel sur votre ordinateur. 8 Cliquez sur le bouton [Installation rapide] du Logiciel d'application. z Pour sélectionner des programmes séparément et les installer, sélectionnez [Installation personnalisée]. z Si le panneau d'installation ne s'affiche pas, reportez-vous à Comment afficher le panneau d'installation (p. 52). 53 9 Suivez les instructions à l'écran et cliquez sur [Installer] lorsque l'écran de confirmation des détails de l'installation s'affiche. conformément aux instructions qui apparaissent à 10 Poursuivez l'écran. Quand une boîte de dialogue indiquant que l'installation est terminée apparaît, cliquez sur [Terminer]. z Redémarrez votre ordinateur quand une boîte de dialogue vous demandant de le faire apparaît. 11 54 Quand le bureau de l'ordinateur apparaît, enlevez le CD-ROM Solution Disk du lecteur de CD-ROM. Macintosh Veillez à installer le logiciel et le pilote d'imprimante avant de relier celle-ci à l'ordinateur. 1 Fermez tous les programmes en cours d'exécution. 2 Placez le CD-ROM Compact Photo Printer Solution Disk dans le lecteur de CD-ROM, puis double-cliquez sur l'icone situé dans la fenêtre du CD-ROM. z Le panneau d'installation s'affiche. 3 Cliquez sur le bouton [Sélectionnez l'imprimante] du Pilote d'imprimante. Panneau d'installation 4 Sélectionnez l'imprimante que vous utilisez. 5 Cliquez sur [OUI] si vous acceptez toutes les conditions du contrat de licence du logiciel. z L'installation démarre. 55 6 Sélectionnez [Installation standard], puis cliquez sur le bouton [Installer]. z Poursuivez conformément aux instructions qui apparaissent à l'écran. z Redémarrez votre ordinateur quand une boîte de dialogue vous demandant de le faire apparaît. Ensuite, enregistrez votre imprimante dans la Liste des imprimantes. 7 Reliez l'imprimante à l'ordinateur avec un câble USB disponible dans le commerce et mettez celle-ci sous tension. Pour la marche à suivre concernant la connexion de l'imprimante, reportez-vous à la partie Connexion de l'imprimante à l'ordinateur (p. 58). 8 Double-cliquez sur l'icone [Configuration d'imprimante] ou [Centre d'impression] se trouvant dans le dossier [Applications] [Utilitaires]. z La fenêtre Liste des imprimantes apparaît. 9 56 Cliquez sur le bouton [Ajouter]. [USB], puis le nom de l'imprimante et cliquez sur le 10 Sélectionnez bouton [Ajouter]. la fenêtre en cliquant sur 11 Fermez gauche. dans l'angle supérieur Ensuite, installez le logiciel sur votre ordinateur. 12 Cliquez sur le bouton [Installer] du Logiciel d'application. 13 Sélectionnez [Installation rapide], puis cliquez sur [Suivant]. z Pour sélectionner des programmes séparément et les installer, sélectionnez [Installation personnalisée]. 14 Poursuivez conformément aux instructions qui apparaissent à l'écran. Quand une boîte de dialogue indiquant que l'installation est terminée apparaît, cliquez sur [OK]. 57 Connexion de l'imprimante à l'ordinateur Remarques relatives à la connexion Avant de connecter l'imprimante à un ordinateur, assurez-vous qu'une carte mémoire n'est pas insérée et que l'imprimante n'est pas connectée à un appareil photo. zL'imprimante pourrait ne pas fonctionner correctement. Assurez-vous que l'imprimante est connectée directement à votre ordinateur à l'aide du câble USB. zSi vous connectez le câble USB à un concentrateur USB, elle risque en effet de ne pas fonctionner correctement. N'utilisez pas l'imprimante en même temps que d'autres périphériques USB (à l'exception d'une souris ou d'un clavier USB) car elle pourrait ne pas fonctionner correctement. zSi vous rencontrez des difficultés, déconnectez les autres périphériques USB de l'ordinateur, puis reconnectez l'imprimante. Ne connectez pas en même temps deux imprimantes photo compactes ou plus au même ordinateur via l'interface USB. zElles pourraient ne pas fonctionner correctement. Sous Windows, nous vous conseillons de connecter l'imprimante au même port USB que celui utilisé lors de l'installation du pilote d'imprimante. z Si vous connectez l'imprimante à un autre port USB, Windows risque de créer une copie du pilote d'imprimante. Cela dépend de votre version de Windows et du pilote d'imprimante que vous utilisez, mais n'affecte pas le bon fonctionnement de l'imprimante. Pour supprimer une copie du pilote d'imprimante, procédez comme suit : 1. Débranchez le câble USB de l'ordinateur. 2. Supprimez la copie du pilote d'imprimante comme suit (n'utilisez pas le programme de désinstallation). (1) Sous Windows XP, cliquez sur le bouton [démarrer] et sélectionnez [Panneau de configuration] [Imprimantes et autres périphériques] [Imprimantes et télécopieurs]. Sous Windows 2000, dans le menu [Démarrer], sélectionnez [Paramètres] [Imprimantes]. (2) Cliquez avec le bouton droit sur la copie du pilote d'imprimante et sélectionnez [Supprimer] dans le menu contextuel. 3. Redémarrez l'ordinateur. Connectez l'imprimante au port USB utilisé lors de l'installation du pilote d'imprimante. 58 z Ne mettez pas votre ordinateur en mode veille (ou attente) lorsque l'imprimante est connectée à un port USB. z Si vous le faites accidentellement, ne débranchez pas le câble USB de l'ordinateur alors qu'il est en mode veille. Rétablissez d'abord le mode de fonctionnement normal de l'ordinateur. Si vous débranchez le câble USB alors que l'ordinateur est en mode veille, celui-ci pourrait ne plus être capable de revenir au mode normal. Pour plus de détails sur le mode veille de l'ordinateur, reportez-vous à la documentation fournie avec celui-ci. 1 Branchez une extrémité d'un câble USB disponible dans le commerce au port USB de l'imprimante, puis l'autre extrémité à un port USB de votre ordinateur. z Il n'est pas nécessaire de mettre hors tension l'imprimante ou l'ordinateur. z Lorsque vous connectez l'imprimante à l'ordinateur, assurez-vous que les connecteurs des deux extrémités du câble USB correspondent aux prises de l'imprimante et de l'ordinateur. z Pour savoir où se trouve le port USB de l'ordinateur, reportez-vous à la documentation fournie avec celui-ci. Port USB de l'ordinateur Câble USB Lorsque vous débranchez le câble USB, il n'est pas nécessaire d'éteindre l'imprimante ni votre ordinateur. 59 Manuels de logiciel Adobe Reader ou Adobe Acrobat Reader doit être installé pour pouvoir lire les manuels PDF. Si ce logiciel n'est pas déjà installé sur votre ordinateur, vous pouvez le télécharger à partir du site web indiqué ci-dessous. http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html Guide du logiciel d'imprimante Ce guide décrit la procédure d'impression avec le logiciel installé sur votre ordinateur. 1 Installez le logiciel du CD-ROM Compact Photo Printer Solution Disk. (Windows p. 52, Macintosh p. 55) z Le Guide du logiciel d'imprimante est automatiquement installé. 2 Double-cliquez sur l'icone qui apparaît sur le bureau. z Le Guide du logiciel d'imprimante s'affichera. Manuel d'imprimante XXXX z Si vous avez besoin du Guide du logiciel d'imprimante dans une autre langue : Windows/Macintosh : double-cliquez sur le dossier de la langue souhaitée se trouvant dans le dossier [README] du CD-ROM, puis double-cliquez sur [SELPHY ES1 PSG]. z Si nécessaire, les manuels suivants peuvent être téléchargés à partir du site Web suivant : http://web.canon.jp/Imaging/information-e.html - ZoomBrowser EX Software User Guide - ImageBrowser Software User Guide 60 Désinstallation du logiciel Windows Cliquez sur le bouton [démarrer] et sélectionnez [Tous les programmes] Utilities] [ZoomBrowser EX] [Désinstaller de ZoomBrowser EX]. [Canon z Vous pouvez utiliser la même procédure pour désinstaller d'autres logiciels. Macintosh Faites glisser le dossier d'application (où était installé le logiciel) vers la corbeille et vider la corbeille. Désinstallation du pilote d'imprimante Windows Cliquez sur le bouton [démarrer] et sélectionnez [Tous les programmes] SELPHY XXXX] [Désinstaller]. [Canon Macintosh Double-cliquez sur l'icone du Solution Disk, sélectionnez la fonction [Sélectionnez de l'imprimante] du pilote d'imprimante sur le panneau d'installation et suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour désinstaller le pilote d'imprimante. Ensuite, supprimez l'imprimante de la Liste des imprimantes. 61 Utilisation de la batterie (vendue séparément) Vous pouvez imprimer en extérieur ou dans des emplacements sans prise murale, en installant la batterie NB-ES1L (vendue séparément). Utilisation et manipulation correctes de la batterie Manipulation du bloc-batterie (vendu séparément) (p. 64) N'utilisez pas la batterie dans des produits non recommandés par Canon. Mise en place et chargement de la batterie Pour charger la batterie NB-ES1L, installez-la dans l'imprimante. 1 Retirez le couvercle de la borne de la batterie. Couvercle de borne Lorsque vous n'utilisez pas la batterie, stockez-la avec son couvercle de borne. 2 Poussez vers le bas la manette du couvercle du compartiment de la batterie et ouvrez le couvercle. 1 2 3 Installez le bloc-batterie dans l'imprimante. z Faites glisser la batterie dans son logement, dans le sens de la flèche ( 1 ), et poussez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche ( 2 ). Pour retirer la batterie, faites glisser la manette de la batterie vers le haut et enlevez la batterie. 62 Manette de la batterie 1 2 4 Fermez le couvercle du compartiment de la batterie. 5 Raccordez le cordon d'alimentation à l'adaptateur secteur compact CA-ES100 et branchez-le sur une prise de courant. Vers la prise de courant Adaptateur secteur compact 6 Connectez le cordon de l'adaptateur secteur compact à l'imprimante. Cordon d'alimentation Bouton d'alimentation z Le bouton d'alimentation de l'imprimante devient orange pendant le chargement et s'éteint une fois la batterie complètement chargée. Si vous appuyez sur le bouton d'alimentation et que l'imprimante se met sous tension pendant le Cordon de l'adaptateur chargement de la batterie, le secteur compact chargement s'interrompt. Appuyez sur le bouton d'alimentation une nouvelle fois pour éteindre l'imprimante et redémarrer le chargement. 7 Déconnectez le cordon de l'adaptateur secteur compact de l'imprimante une fois le chargement terminé. z La batterie peut être utilisée pour alimenter l'imprimante en courant. État de la batterie Si la puissance de la batterie est faible, le bouton d'alimentation de l'imprimante clignote en orange. En outre, l'écran LCD de l'appareil photo ou de l'imprimante affiche un message d'erreur (p. 70). Remplacez la batterie par une batterie complètement chargée ou rechargez-la. Vous pouvez également utiliser l'adaptateur secteur compact de l'imprimante. 63 Annexe Manipulation du bloc-batterie (vendu séparément) Vérification de l'état de la batterie z Les icones et messages suivants s'affichent. Indication Description La puissance de la batterie est suffisante. Pour utiliser l'imprimante pendant une période prolongée, utilisez une batterie chargée ou chargez la batterie dès que possible. La puissance de la batterie est faible. Nous recommandons de recharger le bloc-batterie. Des opérations autres qu'une impression sont possibles. (Rouge clignotant) Remplacez-la par une batterie complètement chargée ou Recharger batterie rechargez-la immédiatement. Vous pouvez également utiliser imprimante l'adaptateur secteur compact de l'imprimante. L'adaptateur CA est connecté. Utilisation et manipulation correctes z Si la puissance de la batterie est faible, l'impression finale risque de ne pas être éjectée correctement dans le réceptacle. Si cela se produit, éteignez l'imprimante, puis rallumez-la. Le papier sort automatiquement vers le réceptacle. z À basse température, les performances de la batterie sont parfois réduites et l'icone de faible puissance de charge ( , ) peut s'afficher plus tôt que d'habitude. Pour rétablir les performances de la batterie, placez celle-ci dans votre poche, par exemple, pour la réchauffer avant l'utilisation. z Lorsque vous réchauffez la batterie, ne placez pas de porte-clés ou d'autres objets métalliques dans votre poche. Ceux-ci peuvent entraîner un court-circuit du bloc-batterie. z Faites-en sorte que des porte-clés ou autres objets métalliques ne soient pas contact (c'est-àdire court-circuit) avec les bornes « » et « » de la batterie (Figure A). Lorsque vous transportez le bloc-batterie ou si vous ne l'utilisez pas, veillez à placer le couvercle de borne (Figure B). Figure A Figure B Dans le cas contraire, la batterie peut s'endommager. z Concernant le stockage de la batterie, il vous est recommandé de l'utiliser dans l'unité de l'imprimante jusqu'à ce qu'elle soit complètement déchargée et de la stocker à l'intérieur, dans un endroit présentant une faible humidité et une température située entre 0 - 30 °C (32 - 86 °F). 64 Le stockage prolongé (environ un an) d'une batterie complètement chargée peut réduire sa durée de vie ou ses performances. Si vous ne l'utilisez pas pendant de longues périodes, chargez-la et déchargez-la complètement dans l'imprimante au moins une fois par an avant de la stocker à nouveau. Chargement de la batterie z Comme il s'agit d'une batterie au lithium-ion, vous n'avez pas besoin de la décharger complètement avant de la recharger. Elle peut être chargée quel que soit son état de chargement. z Il faut environ 2 heures 55 minutes pour charger complètement un bloc-batterie épuisé (estimation basée sur des critères de test Canon standard). • Nous recommandons de recharger le bloc-batterie à une température de 5 - 40 °C (41 - 104 °F). • Le temps de charge varie selon la température ambiante et l'état de la charge. z Il est conseillé de charger la batterie le jour où vous souhaitez l'utiliser, ou la veille, pour bénéficier d'une charge complète. Même les batteries chargées continuent de se décharger de façon naturelle. z Si l'autonomie d'utilisation d'une batterie subit une baisse importante alors qu'elle est complètement chargée, il est recommandé de la remplacer. 65 Nettoyage de l'imprimante Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante Si de légères rayures apparaissent sur l'image imprimée, il est possible que de la poussière se soit accumulée à l'intérieur de l'imprimante. Enlevez la poussière à l'aide du kit de nettoyage fourni avec l'imprimante. 1 Enlevez la cartouche. 2 Insérez le kit de nettoyage dans la direction de la flèche, celle-ci étant dirigée vers le haut. Enfoncez-le complètement et faites-le entrer et sortir de l'imprimante 2 ou 3 fois. Nettoyage du boîtier de l'imprimante Essuyez le boîtier de l'imprimante avec un chiffon doux. Si un nettoyage plus poussé est nécessaire, essuyez-le d'abord avec un chiffon humidifié avec un solvant neutre dilué puis avec un chiffon sec et doux. Si vous utilisez un chiffon de nettoyage chimique, lisez les instructions fournies avec celui-ci et respectez toutes les précautions indiquées. N'utilisez jamais de benzine, de diluant pour peinture ou d'autres solvants volatils pour nettoyer l'imprimante. Les solvants volatils peuvent entraîner la déformation ou l'écaillement du boîtier de l'imprimante. Nettoyage de l'arrière de l'imprimante Maintenez les grilles de ventilation propres et exemptes de poussière. Nettoyez les grilles régulièrement. La poussière qui pénètre dans l'imprimante par les grilles peut se déposer sur la feuille d'encre, avec pour conséquence une qualité d'impression médiocre. Si la feuille d'encre est poussiéreuse, retirez la cartouche et remplacez-la par une nouvelle cartouche. 66 Dépannage Si l'imprimante semble dysfonctionner, effectuez les vérifications ci-dessous pour tenter d'identifier et de corriger le problème. Si vous n'arrivez pas à résoudre le problème, veuillez contacter votre revendeur ou un centre du service clientèle Canon. L'imprimante ne s'allume pas. L'adaptateur secteur compact ou le cordon d'alimentation n'est pas branché correctement. z Assurez-vous que l'adaptateur secteur compact et le cordon d'alimentation sont branchés correctement. Vérifiez aussi que le cordon d'alimentation secteur est branché sur une prise de courant standard. Le bouton d'alimentation de l'imprimante clignote en rouge. Dysfonctionnement de l'imprimante. z Éteignez l'imprimante et rallumez-la. L'icone (PictBridge) ou (Impression directe Canon) ne s'affiche pas dans le coin supérieur gauche de l'écran LCD de l'appareil photo. Le câble n'est pas branché correctement. z Connectez le câble correctement (p. 39). L'imprimante est hors tension. z Allumez l'imprimante (p. 39). Le microprogramme de votre z Veuillez consulter le site Web Canon BeBit (http://web.canon.jp/ appareil photo n'est pas Imaging/BeBit-e.html) ou votre site Web Canon local pour obtenir compatible avec cette imprimante. des informations ou télécharger un microprogramme compatible. Une impression depuis une carte mémoire ou depuis un ordinateur est en cours. z Attendez jusqu'à ce que l'impression soit terminée. L'imprimante n'imprime pas. L'imprimante n'est pas connectée correctement à l'appareil photo. z Connectez correctement le câble (p. 39). Si la connexion est correcte, l'icône ou s'affiche sur l'écran LCD de l'appareil photo. La batterie ou les piles de l'appareil photo sont épuisées. z Remplacez-les par une batterie complètement chargée ou par une neuve ou de nouvelles piles, ou encore branchez l'appareil photo sur une prise de courant au moyen de l'adaptateur secteur compact en option de l'appareil photo. La cartouche n'est pas chargée correctement. z Chargez correctement la cartouche (p. 23). Trop de jeu dans la feuille d'encre de la cartouche. z Compensez le jeu (p. 23). L'imprimante est en surchauffe. z Attendez que l'imprimante refroidisse. L'impression s'interrompt avant d'être terminée. L'imprimante n'est pas connectée correctement à l'appareil photo. z Connectez correctement le câble (p. 39). 67 L'impression n'est pas éjectée. Le papier s'est coincé à l'intérieur de l'imprimante. z Retirez le couvercle en dessous du logement de sortie papier (pour ouvrir le couvercle, couchez l'imprimante, placez vos doigts sur les deux côtés du couvercle et soulevez) et enlevez le papier coincé. Fixez à nouveau le couvercle. Le couvercle du réceptacle ne s'est pas ouvert. z Si le couvercle du réceptacle ne s'ouvre pas automatiquement et que le papier se coince, appuyez sur le bouton du réceptacle sur le côté gauche du panneau de commandes pour ouvrir le couvercle du réceptacle et retirez le papier coincé. Le voyant du bouton d'alimentation s'allume en rouge et l'écran LCD de l'appareil n'affiche aucun message d'erreur. Dysfonctionnement de l'imprimante. z Retirez le papier du logement de sortie papier et compensez le jeu de la feuille d'encre. Éteignez l'imprimante et rallumez-la. La qualité d'impression n'est pas satisfaisante. La feuille d'encre ou le papier est sale. z Utilisez une cartouche propre. z Stockez la cartouche de sorte que la poussière ne s'accumule pas sur cette dernière. Présence de condensation dans l'imprimante. z Attendez que la condensation s'évapore (p. 14). De légères rayures apparaissent à l'impression. Accumulation de poussière dans l'imprimante. z À l'aide du kit de nettoyage, éliminez la poussière se trouvant à l'intérieur de l'imprimante (p. 66). Les images imprimées sont déformées. L'imprimante est située à proximité d'un poste de télévision, d'une console de jeux vidéo ou d'une autre source électromagnétique. z Déplacez l'imprimante afin qu'elle soit éloignée d'au moins un mètre (3,3 pieds) de la source électromagnétique. L'imprimante est située à proximité d'un haut-parleur stéréo, d'un gros moteur ou d'une autre source magnétique puissante. z Éloignez l'imprimante de la forte source magnétique. Il n'y a plus assez d'encre pour les feuilles du kit papier. 68 Vous avez allumé et éteint l'imprimante à maintes reprises. z Évitez d'allumer et d'éteindre l'imprimante si cela n'est pas nécessaire car son initialisation consomme de l'encre. Vous risquez de ne plus avoir assez d'encre pour les feuilles du kit papier. Vous avez tiré la feuille d'encre. z Ne tirez pas avec force sur la feuille d'encre. Appuyer sur le bouton , ou SET de l'appareil photo n'a aucun effet. L'imprimante est en surchauffe. z Attendez que l'imprimante refroidisse. Impression en cours. z Attendez la fin de l'impression. Bourrages papier fréquents. Le réceptacle est surchargé. z Ne chargez pas plus de 50 feuilles de papier dans le réceptacle. Le couvercle cartouche ne se ferme pas complètement. La manette du couvercle est abaissée. z Soulevez à nouveau la manette du couvercle et ensuite fermez le couvercle cartouche. « ? » s'affiche sur l'écran LCD à la place de l'image. « ? » s'affiche parfois selon l'image. z L'image ne peut pas être imprimée parce qu'elle est altérée. z L'image a été modifiée par ordinateur ou son extension a été modifiée et ne peut pas s'imprimer correctement. L'image sélectionnée sur l'écran LCD ne s'imprime pas. Lorsque la liste d'images est imprimée, une image de l'index s'affiche sous forme d'une zone blanche en dehors. Vous avez essayé d'imprimer les images suivantes : - Une image prise avec un appareil photo différent ou enregistrée différemment - Une image modifiée par ordinateur - Une image avec une trop grande taille de données - Une image qui est altérée z Vérifiez la taille de l'image que vous essayez d'imprimer et le nombre de pixels de l'appareil et convertissez l'image dans un type JPEG compressé susceptible d'être affiché par l'appareil photo. Limitez la taille des fichiers images à moins de 8000 x 6000 pixels. 69 Messages d'erreur Le bouton d'alimentation de l'imprimante clignote ou s'allume en rouge et un message s'affiche sur l'écran LCD si une erreur se produit pendant l'impression. Si un problème survient alors que l'imprimante est connectée à l'appareil photo, l'écran LCD de l'appareil peut afficher un message d'erreur. Bouton d'alimentation État du bouton Solution Clignote en rouge z Une erreur (par ex. bourrage papier) qui empêche l'impression de redémarrer s'est produite. Éteignez l'imprimante, ensuite, rallumez-la et essayez d'imprimer à nouveau. Clignote en orange z Batterie épuisée. Remplacez la batterie par une batterie complètement chargée ou rechargez-la. Vous pouvez également utiliser l'adaptateur secteur compact de l'imprimante. S'allume en rouge z Vérifiez le message d'erreur sur l'écran LCD. Écran LCD Message 70 Solution Pas de papier/ d'encre z Vérifiez que la cartouche papier est bien installée. z Vérifiez que la cartouche contient du papier/encre. z Si le papier ne se charge pas correctement, retirez la cartouche, et enlevez manuellement les feuilles restées dans l'imprimante. Bourrage papier z Appuyez sur le bouton PRINT/STOP pour éjecter le papier. Si le papier n'est pas éjecté, éteignez l'imprimante et rallumez-la. Si l'imprimante n'éjecte pas le papier, contactez le centre de service clientèle Canon. Erreur encre z Retirez la cartouche de l'imprimante, compensez le jeu de la feuille d'encre, puis rechargez la cartouche. Si la cartouche est bloquée dans l'imprimante, contactez le centre de service clientèle Canon. Recharger batterie imprim. z Remplacez la batterie par une batterie complètement chargée ou rechargez-la. Vous pouvez également utiliser l'adaptateur secteur compact de l'imprimante. Impossible d'imprimer z Vous avez essayé d'imprimer les images suivantes : -Une image prise avec un appareil différent ou enregistrée différemment -Une image retouchée par ordinateur -Une image avec une trop grande taille de données -Une image qui est altérée Vérifiez que la taille de l'image correspond à la capacité en pixels de l'appareil photo. Si la taille n'est pas appropriée, redimensionnez l'image et, si nécessaire, convertissez-la en image JPEG pouvant être affichée par l'appareil. Limitez la taille des fichiers images à moins de 8000 x 6000 pixels. Message Solution XX images non imprimées z Vous avez essayé d'imprimer xx des images suivantes selon le réglage DPOF : -Une image prise avec un appareil différent ou enregistrée différemment -Une image retouchée par ordinateur -Une image avec une trop grande taille de données -Une image qui est altérée Vérifiez que la taille de l'image correspond à la capacité en pixels de l'appareil photo. Si la taille n'est pas appropriée, redimensionnez l'image et, si nécessaire, convertissez-la en image JPEG pouvant être affichée par l'imprimante. Limitez la taille des fichiers images à moins de 8000 x 6000 pixels. Aucune image. z La carte mémoire ne contient aucune image. Insérez une carte mémoire contenant des images. z La carte mémoire insérée ne contient aucune image qui peut être lue. z Le nom de fichier de l'image (nom de dossier) ne peut parfois pas être reconnu s'il contient des caractères à deux octets (japonais, chinois ou coréen). Changez les caractères à deux octets par des caractères alphanumériques à un seul octet. z Imprimez des données qui ont été retouchées ou traitées sur un ordinateur depuis l'ordinateur. Erreur matériel z Vérifiez si une erreur autre qu'une erreur de cartouche a pu se produire. Éteignez l'imprimante et l'appareil photo, puis rallumez-les. Si l'erreur persiste, contactez le centre de service clientèle Canon. Couvercle cartouche ouvert z Fermez le couvercle cartouche, en vous assurant que la manette du couvercle cartouche glisse vers le bas dans la position verrouillée. Impression N/B impossible Insérer carte mém. pour impr z L'impression en noir et blanc n'est pas possible lorsque l'appareil photo est branché (excepté lorsque le (PictBridge) s'affiche sur l'écran LCD.). Insérez une carte mémoire pour impression. Cartouche remplacée z La cartouche a été changée après l'affichage du menu d'impression. Revenez à la cartouche d'origine ou modifiez les paramètres d'impression. Cartouche incompatible z Utilisez une cartouche qui est compatible avec cette imprimante. Erreur communication z Éteignez l'imprimante, l'appareil photo et l'ordinateur, puis rallumezles. z Vérifiez Paramètres de communication pour appareils photo (p. 7). Si l'erreur s'affiche toujours, contactez le centre de service clientèle Canon. Déconnecté z Assurez-vous que l'imprimante et l'expéditeur se situent à une distance de communication correcte l'un de l'autre. z Vérifiez l'alimentation de l'expéditeur. Bac sortie impression plein z Retirez le papier accumulé dans le réceptacle. 71 Message 72 Solution problème cartouche pas de cartouche ou mal mise z Chargez la cartouche. z Retirez la cartouche et chargez-la à nouveau. Insérez la cartouche complètement, assurez-vous que la manette de la cartouche est en haut et ensuite, fermez le couvercle cartouche. Image trop grande. z Vous essayez de lire un nombre de pixels enregistrés dépassant 8000 x 6000 ou un fichier de grande taille. Données corrompues z Vous essayez de lire ou d'imprimer une image qui est altérée. Format JPEG incompatible z Vous essayez de lire ou d'imprimer une image comprimée JPEG incompatible. Erreur carte mémoire z La carte mémoire a subi une anomalie. Image inconnue z Vous essayez de lire une image prise dans un format spécial (par ex. format propre à un autre fabricant d'appareils photo.). agrandissement impossible z Vous essayez d'agrandir une image prise sur un appareil photo différent ou dans un format différent et, qui a été chargée sur l'ordinateur. Trop d'annotation z Trop d'images ont été marquées avec des paramètres d'impression. Impossible d'en traiter davantage. Indiquez 998 ou moins d'images. Cloture impossible z Impossible d'enregistrer complètement les paramètres d'impression. Découpe impossible z Vous essayez de couper une image qui a une taille de fichier inférieure à 640 x 480 pixels ou une image avec un rapport largeur/ hauteur plus étroit que 2:1. Image incompatible z Vous essayez de placer un phylactère dans une image qui a une taille de fichier inférieure à 640 x 480 pixels ou une image avec un rapport largeur/hauteur plus étroit que 2:1. Spécifications Imprimante photo compacte SELPHY ES1 Toutes les données sont basées sur les critères de test Canon standard. Des détails peuvent être modifiés sans préavis. Méthode d'impression Transfert thermique par sublimation (avec sur couchage) Résolution de l'impression 300 x 600 ppp, 300 x 300 ppp * *Lorsqu'un ordinateur est branché et que vous avez sélectionné 4-Plus et plus ou Impression créative (en excluant une disposition multiple de 2 par feuille) est sélectionnée Gradation 128 gradations/couleur (300 x 600 ppp), 256 gradations/couleur (300 x 300 ppp) Encre Cartouche spécifique (J/M/C/surcouche, noir et blanc/surcouche) Papier Format carte postale, format L, format de carte (y compris feuille d'étiquette intégrale) Méthode d'alimentation du papier Alimentation automatique à partir d'une cartouche Méthode d'éjection du papier Éjection automatique du papier vers le réceptacle Modes d'impression Un tirage photo/Plusieurs tirages **/Tout imprimer **/Impression créative ***/Impression DPOF/ Impression No Photo */Impression de vidéos * (sans bords/avec bords peut être sélectionné) * Quand un appareil photo Canon est connecté ** L'impression de disposition est disponible (1-Plus/2-Plus/4-Plus/8-Plus/Index/Form Fixe) *** Bulle/Calendrier/Plsrs mises en forme (2-Plus/3-Plus/4-Plus/8-Plus), Album Image en cours de traitement Mes couleurs/Correction yeux rouges Ajustement qualité image Correction de plage-dynamique automatique intelligente Formats d'impression sans bords avec bords Format carte postale 100,0 x 148,0 mm (3,9 x 5,8 po.) 91,4 x 121,9 mm (3,6 x 4,8 po.) Format L 89,0 x 119,0 mm (3,5 x 4,7 po.) 79,2 x 105,3 mm (3,1 x 4,2 po.) Format carte 54,0 x 86,0 mm (2,1 x 3,4 po.) 50,0 x 66,7 mm (2,0 x 2,6 po.) Format carte postale environ 69 s Format L environ 61 s Format carte environ 53 s Vitesses d'impression Quand un appareil photo est (en cas d'utilisation connecté ou lors de l'impression d'une cartouche couleur) depuis une carte mémoire Modes lecture Simple/Index (9 miniatures)/Agrandi (environ 10x maxi sur l'écran LCD)/ Recherche d'image (passe de neuf images en neuf images en une fois pendant la lecture de l'index)/Lecture automatique Interface USB Protocole propriétaire pour les appareils photo Canon, PictBridge Infrarouge IrDA (faisceau d'impression) LAN sans fil Bluetooth IEEE 802.11b * Lorsqu'il est branché via un adaptateur LAN sans fil compatible avec PictBridge * OPP **, BIP ** ** Lorsqu'il est branché via un adaptateur Bluetooth BU-20 (vendu séparément) 73 Méthode de connexion Carte mémoire Connexion à l'appareil photo Câble USB rétractable Câble d'interface fourni avec l'appareil photo Connexion ordinateur Connecteur de type B compatible avec USB Connexion sans fil Données infrarouges (IrDA) LAN sans fil Requiert l'appareil photo numérique PowerShot SD430 Digital ELPH Sans fil/Digital IXUS WIRELESS (vendu séparément) et l'adaptateur d'impression sans fil WA-1N/WA-1E (inclus dans le kit appareil photo) L'adaptateur Bluetooth BU-20 (vendu séparément) SD Memory Card, SDHC Memory Card, Carte CompactFlash (CF), Microdrive, Memory Stick, Memory Stick PRO, MultiMedia Card Cartes mémoires qui nécessitent un adaptateur spécifique miniSD memory Card, miniSDHC memory Card, RS-MMC, xD-Picture Card, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo Températures de fonctionnement 5 - 40°C (41 - 104°F) Taux d'humidité en fonctionnement 20 - 80% Source d'alimentation 100 - 240 V CA (50/60 Hz) Consommation de courant 70 W ou moins (4 W ou moins si inactif) Dimensions 199,0 x 176,7 x 113,3 mm (7,8 x 7,0 x 4,5 po.) (en excluant les dépassements et la poignée de transport) Poids Environ 2055 g (72,5 onces) (en excluant la cartouche) Adaptateur secteur compact CA-ES100 Tension d'entrée 100 - 240 V CA (50/60 Hz) 1,2 A (100 V) - 0,6 A (240 V) Puissance de sortie 24 V CC, 2,3 A Températures de fonctionnement 0 - 40°C (32 - 104°F) Dimensions 134,0 x 67,5 x 34,0 mm (5,3 x 2,7 x 1,3 po.) (câble non compris) Poids Environ 295 g (10,4 onces) Batterie NB-ES1L (vendue séparément) Type Batterie au lithium-ion Tension nominale 22,2 V CC Capacité nominale 2000 mAh Cycles de chargement Environ 300 Nombre d'impressions* Papier au format carte postale : environ 50 feuilles Papier au format L : environ 50 feuilles Papier au format carte : environ 72 feuilles 74 Températures de fonctionnement 5 - 40°C (41 - 104°F) Dimensions 140,0 x 60,0 x 22,0 mm (5,7 x 2,4 x 0,9 po.) Poids Environ 335 g (11,8 onces) *Conditions de test : avec utilisation d'une cartouche couleur, température normale (23 °C/73 °F), images Canon, impression en continu Les données ci-dessus peuvent varier en fonction de l'environnement d'impression et de l'image à imprimer. Memo 75 Memo 76 Memo 77 Memo 78 Memo 79 Memo 80 FCC Notice (Printer, Model CD1021) This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions; (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Use of shielded cable with the ferrite core provided with the Printer is required to comply with Class B limits in Subpart B of Part 15 of the FCC rules. Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in the manual. If such changes or modifications should be made, you could be required to stop operation of the equipment. Canon U.S.A., Inc. One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A. Tel No. (516) 328-5600 Canadian Radio Interference Regulations This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Réglementation canadienne sur les interférences radio Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 81 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Impression directe depuis cartes mémoire
- Connexion et impression depuis un appareil photo
- Impression sans fil (IrDA, Bluetooth, LAN sans fil)
- Connexion et impression depuis un ordinateur
- Fonctions d'impression créatives (album, calendrier, bulles)
- Réglage des paramètres d'impression (optimisation auto, correction yeux rouges)
- Compatibilité avec divers formats de papier (carte postale, format L, format carte)
Questions fréquemment posées
Assurez-vous d'installer le logiciel et le pilote d'imprimante fournis sur le CD-ROM (Canon CP Printer Solution Disk) avant de connecter l'imprimante à votre ordinateur en suivant la procédure décrite dans le guide.
Vous pouvez utiliser la fonction Impression créative pour disposer les images d'une manière plus amusante, notamment en format album, calendrier, ou avec des bulles (uniquement lors de l'impression depuis une carte mémoire insérée).
Oui, SELPHY ES1 vous permet de transférer des images sans fil avec IrDA (faisceau d'impression), Bluetooth et LAN sans fil.