Mettler Toledo KG 3000..x-T4 Guide d'installation
PDF
Télécharger
Document
Notice d’installation METTLER TOLEDO MultiRange Balances au sol / Balances encastrables Pour les zones à risques d’explosion KC300..x-T4/KCS300..x-T4 KC600..x-T4/KCS600..x-T4 KD600..x-T4/KD1500..x-T4 KE1500..x-T4/KE3000..x-T4 KES1500..x-T4/KES3000..x-T4 KG3000..x-T4/KG6000..x-T4 KN1500..x-T4 Balances au sol / Balances encastrables Sommaire Sommaire Page 1 Consignes de sécurité ................................................................. 2 2.1 2.2 2.3 2.4 Installation.................................................................................. 4 Travaux préparatoires.................................................................... 4 Installation et nivellement .............................................................. 5 Pose du câble de raccordement ..................................................... 10 Encastrement dans le sol............................................................... 12 3 3.1 3.2 Possibilités de configuration ........................................................ 14 Généralités................................................................................... 14 Données de configuration .............................................................. 15 4 4.1 4.2 4.3 4.4 Planification des superstructures.................................................. Conseils pour la planification ......................................................... Plage de charge préalable ............................................................. Possibilités de fixation................................................................... Possibilités de traversée ................................................................ 5 Dimensions ................................................................................. 32 Notice d’installation 22006747A 04/04 2 17 17 18 19 26 1 Consignes de sécurité Balances au sol / Balances encastrables 1 Consignes de sécurité En cas d’utilisation des plate-formes de pesage du type K...x dans des zones à risques d’explosion, il y a un risque de dommage augmenté. L’utilisation de telles zones requiert une obligation particulière de prudence. Les règles de comportement à respecter sont celles définies par METTLER TOLEDO dans son concept de "Distribution sûre". Les plate-formes de pesage du type K...x avec les cellules de mesure TBrick 15-Ex ou TBrick 32-Ex sont admises pour l’utilisation dans les domaines suivants: Classification selon CENELEC II 2 G/D EEx ib IIC T4 Classification selon FM Class I, II, III Division 1, Group A – G Compétences ▲ Les plate-formes de pesage du type K...x peut uniquement être installé, entretenu et réparé par le service après-vente METTLER TOLEDO agréé. Homologation Ex ▲ Toutes modifications à l'appareil, réparations sur des sous-groupes ainsi que l'utilisation de plates-formes de pesage ou de modules système ne correspondant pas aux spécifications sont interdites. Elles mettent en danger la sécurité du système, entraînent la perte de l'homologation Ex et excluent tous droits à la garantie et revendications découlant de la responsabilité de produit. ▲ La sécurité d'un système de pesage est garantie uniquement si le système de pesage est utilisé, installé et entretenu de la manière décrite dans la notice correspondante. ▲ Observer en outre: – les notices relatives aux modules système, – les règlements et normes en vigueur dans le pays d'utilisation, – la réglementation spécifique au pays d'utilisation en matière d'installations électriques dans des zones à risques d'explosion, – toutes les instructions de sécurité de l'exploitant. ▲ Avant la première mise en service et après des travaux de maintenance, ainsi que tous les 3 ans au moins, vérifier si le système de pesage antidéflagrant remplit parfaitement toutes les conditions techniques de sécurité. Utilisation ▲ Eviter les charges électrostatiques. Pour ce faire, porter des vêtements de travail appropriés pour zones à risques d'explosion lors de l'utilisation et pour effectuer les opérations de maintenance. ▲ Ne pas utiliser de housses de protection pour les appareils. ▲ Avant la première mise en marche, enlever du plateau de charge tous les films de protections éventuellement présents. ▲ Eviter les dommages aux plate-formes de pesage. 2 Notice d’installation 22006747A 04/04 Balances au sol / Balances encastrables Installation Consignes de sécurité ▲ N'installer ou n'entretenir le système de pesage dans les zones explosibles que si: – l'exploitant a établi une fiche d'autorisation ("Permis de travaux avec production d'étincelles" ou "Permis de feu"), – l'endroit a été rendu sûr et le responsable de la sécurité de l'exploitant confirme l'absence de danger, – les outils appropriés et, si nécessaire, les vêtements de protection sont présents (risque de charge électrostatique). ▲ Les documents d'homologation (certificats, déclarations de fabricant) doivent être présents. ▲ Poser le câble de façon à ce qu'il soit protégé des détériorations. ▲ Introduire le câble dans le boîtier des modules système uniquement via le presseétoupe de câble approprié et veiller à la position correcte des joints. Notice d’installation 22006747A 04/04 3 Installation 2 Balances au sol / Balances encastrables Installation 2.1 2.1.1 Travaux préparatoires Choix de l’emplacement d’installation ▲ Aux points d’appui, le sol de l’emplacement d’installation doit pouvoir supporter de manière sûre le poids de la plate-forme de pesage chargée au maximum. En même temps, il doit être suffisamment stable pour qu'il n'apparaisse pas de vibrations lors de la pesée. Ceci est également valable lors de l'intégration de la plate-forme de pesage dans des systèmes de convoyage et similaires. ▲ Des vibrations de machines voisines ne doivent pas perturber l'emplacement d'installation. 2.1.2 Conditions ambiantes • Les plates-formes de pesage revêtues à la poudre/laquées ne doivent être utilisées qu'en environnement sec. • En environnement humide, dans un milieu soumis aux projections d'eau ou pour la manipulation de produits chimiques: Utiliser des plates-formes de pesage en acier inoxydable. 2.1.3 Accessoires ➜ Déballer intégralement les accessoires livrés avec la plate-forme de pesage. – 1 carte d'identification (Identcard) – 1 jeu d'étiquettes pour les configurations à sélectionner en plus pour KD...x, KE...x, KES...x: – 4 vis à anneau dans un sachet en plus pour KE...skx, KES...skx: – 2 vis à anneau dans un sachet – 1 clé spéciale – 1 huile universelle en plus pour KN...x: – 2 vis à anneau avec écrous – 1 jeu de pièces de fixation pour vissage au sol 4 Notice d’installation 22006747A 04/04 Balances au sol / Balances encastrables 2.2 2.2.1 Installation Installation et nivellement Installer et niveler les balances KC...x/KCS...x 1. Afin de réduire le poids, lever d'abord le porte-charge (1). Comme poignées, déployer les sécurités contre le soulèvement (2) aux deux faces frontales du porte-charge. 1 2. Soulever la plate-forme de pesage de la palette de transport et la déposer à l'emplacement d'installation. Attention lors du levage au-dessus de la palette, afin que le dispositif à levier ouvert vers le bas ne soit pas endommagé. 2 Desserrer la sécurité de transport 3 1. Desserrer la vis de blocage peinte en jaune (3) et l’enlever. 4 2. Dévisser l'équerre de blocage peinte en jaune (4). Conserver les éléments de blocage pour un transport ultérieur éventuel de la plateforme de pesage. Nivellement 1. Aux quatre vis de pieds (6), niveler la plate-forme de pesage à l'aide du niveau à bulle d'air (5): la bulle du niveau doit venir au repos centrée dans la marque annulaire. 5 2. Veiller à un appui régulier des vis de pieds. Vérifier la stabilité de la plate-forme de pesage en exerçant une poussée vers le bas ou de basculement dans les coins. 6 2.2.2 Mettre en place et niveler les balances KD...x/KE...x/KE...skx/KES...x/KES...skx Mettre en place les balances KD...x/KE...x/KES...x 1. Soulever le plateau de charge (1) après avoir desserré les 6 ou 8 vis (2). Comme aide au soulèvement, on peut insérer dans les trous filetés les vis à anneau (3) fournies après avoir enlevé les vis aveugles. Selon le magasin d'expédition ou l'exécution commandée, le plateau de charge peut également être emballé séparément. Les vis de fixation ainsi que les vis aveugles sont alors fournies dans le sachet d'accessoires. 2 3 4 1 4 2. Soulever la plate-forme de pesage de la palette de transport. A cet effet, visser dans les coins les quatre vis à anneau (4) fournies dans les trous filetés de la fixation du plateau de charge et soulever la plate-forme de pesage à l'aide d'une grue, d'un palan ou engin similaire et la déposer à l'emplacement d'installation. Notice d’installation 22006747A 04/04 5 Installation Balances au sol / Balances encastrables ATTENTION Danger de détérioration du dispositif à levier ouvert vers le bas en cas d'utilisation de chariots élévateurs à fourche. ➜ Lever la fourche du chariot élévateur à fourche et y accrocher la plate-forme de pesage comme décrit. Installer les balances KE...skx/KES...skx 1. Avec la clé spéciale, ouvrir les deux fermetures rapides et déployer le plateau de charge (la clé spéciale sert d'aide au soulèvement). 2. Soulever la plate-forme de pesage de la palette de transport. A cet effet, visser dans les coins les deux vis à anneau (1) fournies (elles se trouvent à l'intérieur du côté du niveau à bulle) dans les trous filetés du cadre de charge et soulever la plate-forme de pesage à l'aide d'une grue, d'un palan ou engin similaire et la déposer à l'emplacement d'installation. 1 3. Enlever les vis à anneau. ATTENTION Danger de détérioration du dispositif à levier ouvert vers le bas en cas d'utilisation de chariots élévateurs à fourche. ➜ Lever la fourche du chariot élévateur à fourche et y accrocher la plate-forme de pesage comme décrit. KD...x/KE...x/KE...skx/KES...x/KES...skx: desserrer les sécurités contre le soulèvement 1. Desserrer les écrous (1) dans les quatre coins. Visser les vis de blocage (2) vers le haut et régler le jeu de manière régulière à env. 1 mm dans les quatre coins. 2. Resserrer les écrous (1). 2 1 1 mm Niveler les balances KD...x/KE...x/KE...skx/KES...x/KES...skx ➜ Aux quatre pieds réglables (2), niveler la plate-forme de pesage à l'aide d'un niveau à bulle d'air (1): La bulle d'air du niveau doit se trouver à l'intérieur de la marque annulaire. Les pieds réglables peuvent être réglés à l'aide d'une clé à fourche d'ouverture 30. Veiller à un appui homogène des pieds réglables. 1 2 6 Notice d’installation 22006747A 04/04 Balances au sol / Balances encastrables 2.2.3 Installation Installer et niveler les balances KG…x Installer KG...x 1. Soulever le plateau de charge (1) après avoir desserré les 12 vis (2). Selon le magasin d'expédition ou l'exécution commandée, le plateau de charge peut également être emballé séparément. Les vis de fixation ainsi que les vis aveugles sont alors fournies dans le sachet d'accessoires. 2 1 2. Soulever la plate-forme de pesage de la palette de transport. A cet effet, fixer des câbles ou des chaînes au cadre de charge (3) et soulever la plate-forme de pesage avec une grue, un palan ou engin similaire et la déposer à l'emplacement d'installation. 3 ATTENTION Danger de détérioration du dispositif à levier ouvert vers le bas en cas d'utilisation de chariots élévateurs à fourche. ➜ Lever les fourches du chariot élévateur à fourche et accrocher la plate-forme de pesage comme décrit. Desserrer la sécurité de transport KG…x 1 1mm 1. Desserrer les écrous peints en jaune de retenue du cadre de charge (1) dans les 4 coins. Régler un jeu de 1 mm par vissage et blocage avec un contre-écrou. 2. Desserrer les deux écrous de blocage bloqués peints en jaune (2) et les relever d'env. 2 mm par vissage. 3. A la butée, desserrer les écrous de blocage bloqués peints en jaune (3). Tourner d'abord l'écrou inférieur vers le bas jusqu'à ce que le couteau (4) repose sur le levier dans le palier de suspension. Régler ensuite l'écrou de blocage supérieur et l'écrou de blocage inférieur (3) à env. 1 mm de jeu par rapport à la broche de butée (5) et bloquer avec un contreécrou. 5 3 4. Régler les deux écrous de blocage (2) à env. 1 mm de jeu et les bloquer. 5. Effectuer le contrôle final: Tous les leviers doivent avoir un jeu de 0,2 mm à 0,3 mm en direction axiale. Si nécessaire, régler les butées. 2 3 1mm 1mm 5 4 Notice d’installation 22006747A 04/04 7 Installation Balances au sol / Balances encastrables Niveler KG...x 1. Dévisser d'env. 3 tours de manière régulière 4 pieds réglables (1) dans les coins. 2 2. Tourner entièrement à l'envers les vis d'appui intérieures (2). 3. Placer le niveau à bulle d'air sur le long côté avec la nivelle et mettre ce côté à niveau avec les pieds réglables (1) à gauche et à droite. 1 4. Placer le niveau à bulle d'air alternativement sur les deux petits côtés et niveler ces côtes avec les deux autres pieds réglables, jusqu'à concordance avec la nivelle (3). 5. Effectuer le contrôle final: Pour une mise à niveau correcte, le cadre de charge (4) doit reposer pleinement dans les paliers dans les 4 coins. Veiller à un appui régulier des vis de pieds. Vérifier la stabilité de la plate-forme de pesage en exerçant une poussée vers le bas ou de basculement dans les coins. 3 1 6. Visser les deux vis d'appui (2) vers le bas, jusqu'à ce qu'elles reposent et serrer ensuite d'env. 1/2 tour et bloquer avec un contre-écrou. 4 3 1 2.2.4 Installer et niveler les balances KN…x Installer KN...x 1. Dévisser 4 vis (2) et enlever le capot (1). 2 1 4 3. Desserrer les vis (3) et enlever les deux cornières de couverture (4). 3 4 6 5 2. Enlever les accessoires. 4. Soulever la plate-forme de pesage de la palette de transport. A cet effet, enfoncer les 2 vis à anneau (6) fournies à travers les perçages (5) dans le cadre de base et les visser avec les écrous de l'intérieur. Fixer des câbles ou des chaînes aux vis à anneau et soulever la plate-forme de pesage de la palette de transport avec une grue, un palan ou engin similaire et la déposer à l'emplacement d'installation. ATTENTION Danger de détérioration du dispositif à levier ouvert vers le bas en cas d'utilisation de chariots élévateurs à fourche. ➜ Lever la fourche du chariot élévateur à fourche et accrocher la plate-forme de pesage comme décrit. 8 Notice d’installation 22006747A 04/04 Installation Balances au sol / Balances encastrables Desserrer la sécurité de transport KN…x 1. Desserrer les écrous peints en jaune de retenue du cadre de charge (1) dans les 4 coins. 1mm 1 2. Régler un jeu de 1 mm par vissage et blocage avec un contre-écrou. 3. Enlever entièrement les deux vis de blocage peintes en jaune (2) dans l'armoire. Conserver ces vis pour un transport ultérieur éventuel. 2 4. A la butée (3), desserrer les écrous de blocage bloqués peints en jaune (4). Tourner d'abord l'écrou inférieur vers le bas jusqu'à ce que le couteau repose dans le palier de suspension (5). Régler ensuite l'écrou de blocage supérieur et l'écrou de blocage inférieur à env. 1 mm de jeu par rapport à la broche de butée et bloquer avec un contre-écrou. 2 5 4 3 Niveler KN...x B 5 1. Dévisser d'env. 3 tours de manière régulière 4 pieds réglables (2–5) dans les coins. b 6 a 2 4 1 A 3 2. Placer le niveau à bulle d'air à la joue droite du porte-charge (a) et mettre à niveau en direction A avec les pieds réglables (2) et (3). 3. Mettre à niveau suivant nivelle (1) avec le pied réglable (4). 4. Placer le niveau à bulle d'air à la joue gauche du porte-charge (b) et mettre à niveau en direction B avec le pied réglable (5). 5. Effectuer le contrôle final: – La mise à niveau est correcte lorsque la bulle d'air de la nivelle (1) se trouve au milieu de la marque annulaire et que le niveau à bulle d'air correspond en direction A et en direction B. – Le cadre de charge (6) doit reposer pleinement dans les paliers dans les 4 coins. A cet effet, enfoncer ou faire basculer les coins. Si nécessaire, corriger aux coins avant (pieds réglables 2 et 5). Notice d’installation 22006747A 04/04 9 Installation Balances au sol / Balances encastrables Monter la rampe d'accès KN...x 1. Dévisser une des deux équerres de fixation (2). 2. Placer la rampe d'accès (1) et revisser l'équerre de fixation. 3. Tourner la vis d'appui (3) vers le bas et serrer légèrement. 2 1 3 4 4 4 Fixer KN...x au sol La plate-forme de pesage KN...x peut être utilisée sans fixation au sol. Sur sols lisses, nous recommandons cependant une fixation au sol. A cet effet, le cadre de base comprend 4 perçages (4). ➜ Forer des trous de chevilles correspondant aux perçages dans le cadre de base (4) et visser la plate-forme de pesage avec le jeu de fixations fourni. 4 2.3 Pose du câble de raccordement ➜ Poser le câble de raccordement de telle sorte jusqu'au terminal qu'il soit protégé de détériorations éventuelles. Prolongement du câble de raccordement ▲ Un prolongement du câble de raccordement est seulement admis selon la Notice pour l’installateur pour le système de pesage antidéflagrant. 2.3.1 1 KC...x/KCS...x A titre de sécurité pendant le transport, le câble de raccordement est rangé à l'intérieur de la plate-forme de pesage. 1. Guider le câble de raccordement vers l'extérieur en dessous du cadre de base. 2 3 A 2. Replacer le porte-charge (1) de telle façon que le symbole O se trouve au-dessus du niveau à bulle d'air. Veiller à ce que les supports de charge (2) dans les angles de la plate-forme de pesage soient à la verticale. 3. Pour soulever le porte-charge, déployer les sécurités contre le soulèvement (3) aux deux faces frontales. Les sécurités contre le soulèvement servent d'une part de poignées pour soulever le porte-charge (pos. A), d'autre part elles forment une sécurité contre le soulèvement et le basculement (pos. B) pendant le pesage. 3 B 10 Notice d’installation 22006747A 04/04 Balances au sol / Balances encastrables 2.3.2 2 3 Installation KD...x/KE...x/KE...skx/KES....x/KES...skx A titre de sécurité pendant le transport, le câble de raccordement (1) est rangé à l'intérieur de la plate-forme de pesage. Suivant les conditions régnant à l'emplacement d'installation, le câble de raccordement peut être guidé comme suit vers l'extérieur: • En dessous de la plate-forme de pesage sur le sol: Idéal en cas de plate-forme de pesage encastrée dans le sol. En cas d'installation aérienne, des ponts suspendus à câbles peuvent être posés jusqu'en dessous de la plate-forme de pesage. 1 • A travers le cadre de base: Enlever l'embout en caoutchouc (2) de la forure (3) du cadre de base et faire passer le câble de raccordement (1). Placer l'embout en caoutchouc (2) fendu sur le câble et l'insérer dans la forure (3). 1. Placer le plateau de charge (4) (rabattu) et le fixer avec les vis (5) (fermetures rapides). 5 4 2. Visser les vis aveugles dans les trous filetés. 2.3.3 2 1 KG...x A titre de sécurité pendant le transport, le câble de raccordement est rangé à l'intérieur de la plate-forme de pesage. 1. A l'emplacement d'installation, guider le câble sur le sol vers l'extérieur en dessous de la plate-forme de pesage. En cas d'installation aérienne, des ponts suspendus à câbles peuvent être posés jusqu'en dessous de la plate-forme de pesage. 2. Placer le plateau de charge (1) et le fixer avec les vis (2). 2.3.4 2 KN...x A titre de sécurité pendant le transport, le câble de raccordement (1) est rangé à l'intérieur de l'armoire. Suivant les conditions régnant à l'emplacement d'installation, le câble de raccordement peut être guidé comme suit vers l'extérieur: • En dessous de la plate-forme de pesage sur le sol: Idéal, lorsque des lattes de recouvrement sont prévues comme protection des câbles. Celles-ci peuvent alors être placées jusqu'en dessous de la plate-forme de pesage. 3 1 6 7 5 4 • A travers le cadre de base: Enlever l'embout en caoutchouc (2) du perçage (3) du cadre de base et faire passer le câble de raccordement (1). Placer l'embout en caoutchouc fendu (2) sur le câble et l'insérer dans le perçage (3). 1. Desserrer les vis à anneau et enlever les deux cornières de couverture (4) avec les vis (5). 2. Placer le capot (6) et le fixer avec les vis (7). Notice d’installation 22006747A 04/04 11 Installation Balances au sol / Balances encastrables 2.4 Encastrement dans le sol 2.4.1 Réalisation de la fosse Avec le kit d'encastrement-cadre de fosse est livré le matériel de fixation mentionné dans le texte qui suit ainsi qu'une notice de réalisation de la fosse. La réalisation de la fosse dans les règles de l'art suivant cette notice est une condition préalable. 2.4.2 Encastrer la plate-forme de pesage KC...x/KCS...x 1. Placer le plan fourni dans la fosse comme gabarit de percement. Centrer le gabarit dans tous les sens et le fixer avec une bande autocollante. Aux endroits marqués, effectuer les quatre percements et placer les chevilles. d = 14 2. Mesurer la profondeur de la fosse dans les coins. 3. En dehors de la fosse, régler grossièrement la plate-forme de pesage à hauteur du sol ou à fleur avec celui-ci à l'aide des vis de pieds. 90 4. Soulever le porte-charge, voir paragraphe 2.2.1. 5. Placer la plate-forme de pesage dans la fosse et la mettre de niveau. Ce faisant, faire passer simultanément le câble dans le tube vide ou dans le canal à câble. Pour les détails de guidage du tube vide vers le terminal voir notice de réalisation de la fosse. 1 6. Régler à fleur avec le sol. A cet effet, placer une pièce intercalaire de 6 mm sur les supports de charge (1) et tâter avec une latte depuis le bord supérieur de la fosse. Régler la hauteur aux vis de pieds en faisant attention à un appui régulier des pieds de support, voir section 2.2.1. 7. Fixer la plate-forme de pesage au sol de la fosse à l'aide des quatre vis de pieds (2) avec les vis (3) et les griffes (4). Avant de serrer, contrôler la distance par rapport au bord de la fosse. 2 4 3 5 8. Desserrer les sécurités de transport, voir paragraphe 2.2.1. 9. Placer le porte-charge (5). Après déploiement, les sécurités contre le soulèvement et le basculement (6) aux deux faces frontales de la plate-forme de pesage servent de poignées. 10. Placer les lattes de recouvrement (7) à gauche et à droite dans le cadre de fosse. 6 11. Contrôle final: Vérifier que la distance entre le porte-charge et le cadre de fosse est la même de tous les côtés. 7 12 Notice d’installation 22006747A 04/04 Balances au sol / Balances encastrables 2.4.3 Installation Encastrer les plates-formes de pesage KD...x/KE...x/KE...skx/KES...x/KES...skx 1. Enlever le plateau de charge et guider le câble de raccordement vers l'extérieur en dessous de la plate-forme de pesage, voir section 2.2.2. 2. Abaisser lentement la plate-forme de pesage dans la fosse aux vis à anneau. Ce faisant, faire passer simultanément le câble dans le tube vide ou dans le canal à câble. 3. Desserrer les sécurités de transport, voir section 2.2.2. 4. Régler à fleur avec le sol. A cet effet, placer une pièce intercalaire (KD...x/KE...x: 8 mm, KE...skx: 6 mm) sur le cadre de charge dans les coins et régler à fleur avec le bord supérieur de la fosse. Régler la hauteur aux pieds réglables. Nivellement, voir section 2.2.2. 5. Niveler, voir section 2.2.2. 2 1 6. Entre la paroi de la fosse et la vis de serrage (1), placer les plaques de serrage (2) fournies avec le kit de montage de telle façon qu'elles reposent verticalement dans le fond de la fosse. Centrer et fixer la plate-forme de pesage avec 6 ou 8 vis de serrage (1) dans la fosse. Bloquer les vis (1) avec des contre-écrous (3) du côté intérieur du cadre de base. 3 7. Placer le plateau de charge et le visser. 2.4.4 Encastrer la plate-forme de pesage KG...x 1. Mesurer la profondeur de la fosse dans les coins. 2. En dehors de la fosse, régler grossièrement la plate-forme de pesage à fleur avec le sol à l'aide des pieds réglables. 3. Enlever le plateau de charge et guider le câble de raccordement vers l'extérieur en dessous de la plate-forme de pesage. 4. Abaisser lentement la plate-forme de pesage dans la fosse. Ce faisant, faire passer le câble dans le tube vide ou dans le canal à câble. 5. Desserrer les sécurités de transport. 6. Régler à fleur avec le sol. A cet effet, placer des pièces intercalaires de 6 mm dans les coins sur le portecharge et tâter avec une règle depuis l'arête supérieure du cadre de base. Régler la hauteur aux pieds réglables en faisant attention à un appui régulier des pieds de support. 7. Niveler, voir section 2.2.3. 2 8. Entre la paroi de la fosse et la vis de serrage (1), placer les plaques de serrage (2) de telle façon qu'elles reposent verticalement dans le fond de la fosse. 1 3 9. Centrer et fixer simultanément la plate-forme de pesage avec les 8 vis de serrage (1) dans la fosse. 10. Bloquer les vis de serrage (1) avec les écrous (3) du côté intérieur du cadre de base. Notice d’installation 22006747A 04/04 13 Possibilités de configuration 3 Balances au sol / Balances encastrables Possibilités de configuration 3.1 3.1.1 Généralités MultiInterval • Précision MultiInterval signifie la commutation automatique des pas d'affichage (lisibilité) en fonction de la charge appliquée. 3.1.2 • Single Range et High Resolution signifient que les pas d’affichage (lisibilité) restent égaux sur toute la plage de pesée. Pas d'affichage 0 Charge pesée Single Range et High Resolution max. 3.1.3 Autres possibilités de réglage • Toutes les autres grandeurs de réglage (adaptation au pesage et aux vibrations ainsi que réglage de la détection de stabilisation et de la correction de zéro) sont réglées aux conditions d'utilisation habituelles, peuvent cependant, si nécessaire, être modifiées dans le Master Mode du terminal de pesage. • La configuration standard est inscrite sur la carte d'identification (Identcard) fournie. Montage de la carte d'identification suivant notice d'installation du terminal de pesage correspondant. • Si la configuration standard ne correspond pas à vos besoins, il est possible de reconfigurer la plate-forme de pesage via le terminal. Voir à cet effet le mode d'emploi du terminal ou le manuel de maintenance Service Mode TBrick. • Avec la plate-forme de pesage, vous recevez un jeu d'étiquettes de données de mesure. Collez l'étiquette de données de mesure correspondant à la configuration sélectionnée sur celle placée en usine sur la carte d'identification, ainsi que l'étiquette Max-Min à proximité de l'affichage du terminal. • En cas de changement de la configuration, vous pouvez également modifier la plage de charge préalable en plus de la plage de pesée et de la précision de lecture. 14 Notice d’installation 22006747A 04/04 Possibilités de configuration Balances au sol / Balances encastrables 3.2 3.2.1 Données de configuration Données de configuration KC...x/KCS...x, réglage à l'usine Configuration standard KC300..x KCS300..x KC600..x/KCS600..x Charge maximale 300 kg 300 kg 600 kg Précision de lecture 0 ... 300 kg 0,002 kg 0 ... 300 kg 0,002 kg 0 ... 600 kg Plage de tare, soustractive 300 kg 300 kg 600 kg Plage de charge préalable Plage de réglage de zéro ± 6 kg Plage de définition de zéro 105 kg (typ.) ± 6 kg 120 kg ± 12 kg 255 kg III 0,05 kg 1,0 kg –10 °C ... +40 °C II 0,1 kg 0,5 kg 0 °C ... +40 °C Données de calibrage suivant OIML Classe d'étalonnage Valeur d'étalonnage Charge minimale Plage de température 3.2.2 III 0,05 kg 1,0 kg –10 °C ... +40 °C 0,01 kg Données de configuration KD...x/KE...x/KE...skx/KES...x/KES...skx, réglage à l'usine Configuration standard KD600..x KD1500..x KE1500..x Charge maximale 600 kg 1500 kg 1500 kg Précision de lecture 0 ... 600 kg 0,01 kg 0 ... 1500 kg 0,02 kg 0 ... 1500 kg 0,02 kg Plage de tare, soustractive 600 kg 1500 kg 1500 kg Plage de charge préalable Plage de réglage de zéro ± 12 kg Plage de définition de zéro 200 kg (typ.) ± 30 kg 640 kg ± 30 kg 600 kg III 0,2 kg 4 kg –10 °C ... +40 °C III 0,2 kg 4 kg –10 °C ... +40 °C Données de calibrage suivant OIML Classe d'étalonnage Valeur d'étalonnage Charge minimale Plage de température III 0,1 kg 2 kg –10 °C ... +40 °C Notice d’installation 22006747A 04/04 15 Possibilités de configuration Balances au sol / Balances encastrables Configuration standard KES1500..x KE3000..x KES3000..x Charge maximale 1500 kg 3000 kg 3000 kg Précision de lecture 0 ... 1500 kg 0,02 kg 0 ... 3000 kg 0,05 kg 0 ... 3000 kg 0,05 kg Plage de tare, soustractive 1500 kg 3000 kg 3000 kg Plage de charge préalable Plage de réglage de zéro ± 30 kg Plage de définition de zéro 600 kg (typ.) ± 60 kg 1270 kg ± 60 kg 1270 kg III 0,5 kg 10 kg –10 °C ... +40 °C III 0,5 kg 10 kg –10 °C ... +40 °C Données de calibrage suivant OIML Classe d'étalonnage Valeur d'étalonnage Charge minimale Plage de température 3.2.3 III 0,2 kg 4 kg –10 °C ... +40 °C Données de configuration KG...x/KN...x, réglage à l'usine Configuration standard KG3000..x KG6000..x KN1500..x Charge maximale 3000 kg 6000 kg 1500 kg Précision de lecture 0 ... 600 kg 0,2 kg 600 ... 1500 kg 0,5 kg 1500 ...3000 kg 1,0 kg 0 ... 1500 kg 0,5 kg 1500 ... 3000 kg 1,0 kg 3000 ... 6000 kg 2,0 kg 0 ... 300 kg 0,1 kg 300 ... 600 kg 0,2 kg 600 ... 1500 kg 0,5 kg Plage de tare, soustractive 3000 kg 6000 kg 1500 kg ± 60 kg 1270 kg ± 120 kg 2550 kg ± 30 kg 630 kg III 0,2 kg 4,0 kg –10 °C ... +40 °C III 0,5 kg 10 kg –10 °C ... +40 °C III 0,1 kg 2 kg –10 °C ... +40 °C Plage de charge préalable Plage de réglage de zéro Plage de définition de zéro (typ.) Données de calibrage suivant OIML Classe d'étalonnage Valeur d'étalonnage Charge minimale Plage de température 16 Notice d’installation 22006747A 04/04 Balances au sol / Balances encastrables 4 Planification des superstructures Planification des superstructures 4.1 Conseils pour la planification Du fait de leurs caractéristiques constructives, les plates-formes de pesage conviennent pour installation dans des systèmes de convoyeurs. Les présents conseils et plans cotés constituent la base pour la conception des superstructures requises à cet effet. • La plate-forme de pesage peut uniquement s'appuyer sur les pieds réglables, en aucun cas sur le cadre ou les dispositifs à levier. • La fixation de la plate-forme de pesage peut uniquement se faire via les pieds réglables. • Les pièces mobiles ou tournantes sur la plate-forme de pesage doivent être conçues de telle façon qu'elles n'influencent pas le résultat de la pesée. Equilibrer les pièces tournantes. • Le plateau de charge doit être libre sur tous les côtés, de sorte que même des pièces qui tombent ou des accumulations de saleté ne puissent établir aucune liaison entre le plateau de charge et des éléments fixes. • Guider les câbles ou flexibles entre la plate-forme de pesage et d'autres pièces de machine de telle façon qu'ils n'exercent aucune force sur la plate-forme de pesage. RISQUE D’EXPLOSION Les superstructures font aussi part du système de pesage antidéflagrant. ➜ Utiliser seulement les superstructures qui sont appropriées à l’utilisation dans des zones à risques d’explosion. ➜ S’assurer qu’il n’y a pas de risque sortant de la charge électrostatique des superstructures. ATTENTION Lors du montage de superstructures, veiller à ce qu'il n'y ait pas de copeaux métalliques qui parviennent dans la plate-forme de pesage. ➜ Enlever le plateau de charge pour travailler sur la plate-forme de pesage. Notice d’installation 22006747A 04/04 17 Planification des superstructures 4.2 Balances au sol / Balances encastrables Plage de charge préalable Le poids des pièces de construction qui sont montées rigidement sur la plate-forme de pesage est appelé "charge préalable". La charge préalable est compensée électriquement dans la plate-forme de pesage, afin de disposer de la plage complète de pesée. La charge préalable maximale pouvant être compensée (ou la plage de définition de zéro) dépend de la plage de pesée configurée. ATTENTION Lors du raccordement de la plate-forme de pesage, les superstructures doivent déjà être montées. Modèle 18 Plage de pesée Charge préalable max. KC300..x 300 kg 105 kg KCS300..x 300 kg 120 kg KC600..x 600 kg 255 kg KCS600..x 600 kg 255 kg KD600..x 600 kg 200 kg KD1500..x 1500 kg 640 kg KE1500..x 1500 kg 600 kg KES1500..x 1500 kg 600 kg KE3000..x 3000 kg 1270 kg KES3000..x 3000 kg 1270 kg KG3000..x 3000 kg 1270 kg KG6000..x 6000 kg 2550 kg KN1500..x 1500 kg 630 kg Notice d’installation 22006747A 04/04 Planification des superstructures Balances au sol / Balances encastrables 4.3 Possibilités de fixation 4.3.1 Possibilités de fixation KC...x 800 787 800 662 630 487 420 310 289 230 160 139 13 0 0 0 44 127.5 237.5 390 610 762.5 872.5 956 24 max. 10 mm 976 1000 Cotes en mm • Les superstructures de la plate-forme de pesée peuvent être fixées dans les zones quadrillées ou hachurées. • Mode de fixation recommandé: Vissage. Pour ce faire, retirer le plateau de charge et forer. • Les pièces de fixation (p. ex. vis, écrous) peuvent dépasser au max. de 10 mm de la face inférieure du plateau de charge. uniquement pour KC300..x uniquement pour KC600..x pour KC300..x et KC600..x Etat technique: 08/2000 Notice d’installation 22006747A 04/04 19 Planification des superstructures 4.3.2 Balances au sol / Balances encastrables Possibilités de fixation KCS...x 800 787 800 662 630 487 420 310 289 230 160 139 13 0 0 0 44 250 380 561 24 max. 10 mm 671 756 800 Cotes en mm 776 • Les superstructures de la plate-forme de pesée peuvent être fixées dans les zones quadrillées. • Mode de fixation recommandé: Vissage. Pour ce faire, retirer le plateau de charge et forer. • Les pièces de fixation (p. ex. vis, écrous) peuvent dépasser au max. de 10 mm de la face inférieure du plateau de charge. uniquement pour KCS300..x uniquement pour KCS600..x pour KCS300..x et KCS600..x Etat technique: 08/2000 20 Notice d’installation 22006747A 04/04 Planification des superstructures Balances au sol / Balances encastrables 4.3.3 25 0 55 Possibilités de fixation KD...x 418 388 675 300 862 832 1225 1195 950 1000 975 945 870 915 470 380 55 25 85 130 0 0 0 160 max. 10 mm 340 436 536 714 814 910 1090 1250 Cotes en mm • Les superstructures de la plate-forme de pesée peuvent être fixées dans les zones quadrillées. • Mode de fixation recommandé: Vissage. Pour ce faire, retirer le plateau de charge et forer. • Les pièces de fixation (p. ex. vis, écrous) peuvent dépasser au max. de 10 mm de la face inférieure du plateau de charge ou du cadre de charge. Possibilités de fixation sur le plateau de charge Possibilités de fixation sur le cadre de charge Etat technique: 08/2000 Notice d’installation 22006747A 04/04 21 Planification des superstructures 4.3.4 Balances au sol / Balances encastrables Possibilités de fixation KE...x 966 350 25 0 55 442 466 510 534 990 1034 1058 1445 1475 1500 1150 1225 1195 1165 1250 1120 620 480 85 55 25 130 0 0 0 max. 10 mm 160 410 550 650 850 950 1090 700 1340 1500 Cotes en mm • Les superstructures de la plate-forme de pesée peuvent être fixées dans les zones quadrillées. • Mode de fixation recommandé: Vissage. Pour ce faire, retirer le plateau de charge et forer. • Les pièces de fixation (p. ex. vis, écrous) peuvent dépasser au max. de 10 mm de la face inférieure du plateau de charge ou du cadre de charge. Possibilités de fixation sur le plateau de charge Possibilités de fixation sur le cadre de charge Etat technique: 08/2000 22 Notice d’installation 22006747A 04/04 Planification des superstructures Balances au sol / Balances encastrables 4.3.5 Possibilités de fixation KE...skx 350 25 0 55 966 432 456 510 534 990 1044 1068 1150 1475 1445 1500 1250 1225 1195 1165 1250 1125 620 480 85 55 25 130 0 0 0 160 290 550 650 850 950 1210 1340 1500 Cotes en mm 700 max. 10 mm • Les superstructures de la plate-forme de pesée peuvent être fixées dans les zones quadrillées. • Mode de fixation recommandé: Vissage. Pour ce faire, retirer le plateau de charge et forer. • Les pièces de fixation (p. ex. vis, écrous) peuvent dépasser au max. de 10 mm de la face inférieure du plateau de charge ou du cadre de charge. Possibilités de fixation sur le plateau de charge Possibilités de fixation sur le cadre de charge Etat technique: 08/2000 Notice d’installation 22006747A 04/04 23 Planification des superstructures 4.3.6 Balances au sol / Balances encastrables Possibilités de fixation KES...x/KES...skx 350 963 439 466 510 537 650 25 0 55 990 1034 1061 1475 1445 1150 850 1500 1475 1445 1415 1500 1370 770 630 85 55 25 130 0 0 0 max. 10 mm 160 290 550 700 950 1090 1340 1500 Cotes en mm • Les superstructures de la plate-forme de pesée peuvent être fixées dans les zones quadrillées. • Mode de fixation recommandé: Vissage. Pour ce faire, retirer le plateau de charge et forer. • Les pièces de fixation (p. ex. vis, écrous) peuvent dépasser au max. de 10 mm de la face inférieure du plateau de charge ou du cadre de charge. Possibilités de fixation sur le plateau de charge Possibilités de fixation sur le cadre de charge Etat technique: 08/2000 24 Notice d’installation 22006747A 04/04 Planification des superstructures Balances au sol / Balances encastrables 4.3.7 Possibilités de fixation KG...x 1656 1900 1546 1290 1180 820 454 710 100 344 0 1500 1399 1409 1321 1311 1221 1211 977 967 877 867 633 623 533 523 289 279 189 179 101 0 91 0 1910 2000 1556 1646 1190 1055 1280 720 810 354 444 0 90 Cotes en mm max. 10 mm • Les superstructures de la plate-forme de pesée peuvent être fixées dans les zones quadrillées. • Mode de fixation recommandé: Vissage. Pour ce faire, retirer le plateau de charge et forer. • Les pièces de fixation (p. ex. vis, écrous) peuvent dépasser au max. de 10 mm de la face inférieure du plateau de charge ou du cadre de charge. Possibilités de fixation sur le plateau de charge Possibilités de fixation sur le cadre de charge Etat technique: 08/2000 Notice d’installation 22006747A 04/04 25 Planification des superstructures Balances au sol / Balances encastrables 4.4 Possibilités de traversée 4.4.1 Possibilités de traversée KC...x 800 661.5 KC600..x 471.5 288.5 KC300..x KC600..x 230 138.5 0 0 405 595 1000 Cotes en mm • Les traversées, p. ex. pour vidange de récipient, peuvent être effectués dans les zones quadrillées. • La cellule de mesure TBrick ..-Ex a un boîtier de raccordement séparé qui est installé près de la cellule de mesure. Le boîtier de raccordement peut être démonté et réinstallé dans une place appropriée, s’il est nécessaire. • Pour réaliser la traversée, enlever le plateau de charge. Etat technique: 08/2000 26 Notice d’installation 22006747A 04/04 Planification des superstructures Balances au sol / Balances encastrables 4.4.2 Possibilités de traversée KCS...x 800 661.5 KCS600..x 471.5 288.5 KCS300..x KCS600..x 230 138.5 0 0 240 420 800 Cotes en mm • Les traversées, p. ex. pour vidange de récipient, peuvent être effectués dans les zones quadrillées. • La cellule de mesure TBrick ..-Ex a un boîtier de raccordement séparé qui est installé près de la cellule de mesure. Le boîtier de raccordement peut être démonté et réinstallé dans une place appropriée, s’il est nécessaire. • Pour réaliser la traversée, enlever le plateau de charge. Etat technique: 08/2000 Notice d’installation 22006747A 04/04 27 Planification des superstructures 4.4.3 Balances au sol / Balances encastrables Possibilités de traversée KD...x 1000 860 610 550 130 0 0 180 370 475 575 415 775 880 1070 835 1250 Cotes en mm • Les traversées, p. ex. pour vidange de récipient, peuvent être effectués dans les zones quadrillées. • La cellule de mesure TBrick ..-Ex a un boîtier de raccordement séparé qui est installé près de la cellule de mesure. Le boîtier de raccordement peut être démonté et réinstallé dans une place appropriée, s’il est nécessaire. • Pour réaliser la traversée, enlever le plateau de charge. Etat technique: 08/2000 28 Notice d’installation 22006747A 04/04 Planification des superstructures Balances au sol / Balances encastrables 4.4.4 Possibilités de traversée KE...x/KE...skx 1250 1120 740 680 130 0 0 180 270 700 1230 1320 1500 Cotes en mm • Les traversées, p. ex. pour vidange de récipient, peuvent être effectués dans les zones quadrillées. • La cellule de mesure TBrick ..-Ex a un boîtier de raccordement séparé qui est installé près de la cellule de mesure. Le boîtier de raccordement peut être démonté et réinstallé dans une place appropriée, s’il est nécessaire. • Pour réaliser la traversée, enlever le plateau de charge. Etat technique: 08/2000 Notice d’installation 22006747A 04/04 29 Planification des superstructures 4.4.5 Balances au sol / Balances encastrables Possibilités de traversée KES...x/KES...skx 1500 1370 740 680 130 0 0 180 425 700 1075 1320 1500 Cotes en mm • Les traversées, p. ex. pour vidange de récipient, peuvent être effectués dans les zones quadrillées. • La cellule de mesure TBrick ..-Ex a un boîtier de raccordement séparé qui est installé près de la cellule de mesure. Le boîtier de raccordement peut être démonté et réinstallé dans une place appropriée, s’il est nécessaire. • Pour réaliser la traversée, enlever le plateau de charge. Etat technique: 08/2000 30 Notice d’installation 22006747A 04/04 Planification des superstructures Balances au sol / Balances encastrables 4.4.6 Possibilités de traversée KG...x 1500 1210 980 864 634 520 290 0 2000 1850 1880 1090 1650 1055 860 690 350 460 120 0 150 Cotes en mm • Les traversées, p. ex. pour vidange de récipient, peuvent être effectués dans les zones quadrillées. • La cellule de mesure TBrick ..-Ex a un boîtier de raccordement séparé qui est installé près de la cellule de mesure. Le boîtier de raccordement peut être démonté et réinstallé dans une place appropriée, s’il est nécessaire. • Pour réaliser la traversée, enlever le plateau de charge. Etat technique: 08/2000 Notice d’installation 22006747A 04/04 31 Dimensions 5 Balances au sol / Balances encastrables Dimensions Dimensions KC...x 1000 800 4 100 890 18 972 32 FS H D 86 380 30 778 610 C1 C2 235 625 L 230 Cotes en mm 932 H FS L C1 C2 Réglable avec 4 vis de pieds H min. = 115 mm H max. = 140 mm Vis de pied Ouverture de clé = 19 mm Surface d'appui D = Ø 40 mm Niveau à bulle d'air Raccordement de câble KC300..x Raccordement de câble KC600..x Etat technique: 08/2000 32 Notice d’installation 22006747A 04/04 Dimensions Balances au sol / Balances encastrables Dimensions KCS...x 800 800 4 100 692 18 772 32 FS H 86 D 30 380 778 507 C1 230 C2 625 L 230 Cotes en mm 732 H FS L C1 C2 Réglable avec 4 vis de pieds H min. = 115 mm H max. = 140 mm Vis de pied Ouverture de clé = 19 mm Surface d'appui D = Ø 40 mm Niveau à bulle d'air Raccordement de câble KCS300..x Raccordement de câble KCS600..x Etat technique: 08/2000 Notice d’installation 22006747A 04/04 33 Dimensions Balances au sol / Balances encastrables Dimensions KD...x 1250 1000 575 G 60 L 710 240 1190 166 H 30 FS 20 D 940 1230 32 980 1110 890 455 L C H FS G L C Cotes en mm Réglable avec 4 vis de pieds H min. = 180 mm H max. = 205 mm Vis de pied Ouverture de clé = 30 mm Surface d'appui D = 60 x 60 mm Filet M12 Niveau à bulle d'air Raccordement de câble Etat technique: 08/2000 34 Notice d’installation 22006747A 04/04 Dimensions Balances au sol / Balances encastrables Dimensions KE...x/KE...skx 1500 1250 700 G 60 L 960 240 1440 168 H 30 FS 20 D 1190 1480 32 1230 1360 1140 580 L C H FS G L C Cotes en mm Réglable avec 4 vis de pieds H min. = 182 mm H max. = 207 mm Vis de pied Ouverture de clé = 30 mm Surface d'appui D = 60 x 60 mm Filet M12 Niveau à bulle d'air Raccordement de câble Etat technique: 08/2000 Notice d’installation 22006747A 04/04 35 Dimensions Balances au sol / Balances encastrables Dimensions KES...x/KES...skx 1500 1500 700 G 183 H 75 30 L 960 240 1440 FS 960 D 1480 1440 20 32 1480 1360 1390 580 C L H FS G L C Cotes en mm Réglable avec 4 vis de pieds H min. = 197 mm H max. = 222 mm Vis de pied Ouverture de clé = 30 mm Surface d'appui D = 60 x 60 mm Filet M12 Niveau à bulle d'air Raccordement de câble Etat technique: 08/2000 36 Notice d’installation 22006747A 04/04 Dimensions Balances au sol / Balances encastrables Dimensions KG...x 2000 1500 175 55 H 20 D 1965 1470 FS 24 1880 330 915 1380 810 825 C 945 L H FS L C Cotes en mm Réglable avec 4 vis de pieds H min. = 196 mm H max. = 246 mm Vis de pied Ouverture de clé = 30 mm Surface d'appui D = Ø 90 mm Niveau à bulle d'air Raccordement de câble Etat technique: 08/2000 Notice d’installation 22006747A 04/04 37 Dimensions Balances au sol / Balances encastrables Diemensions KN...x 1500 600 200 660 245 150 15 H 1880 FS D 1125 L 825 22 C 1380 1250 1995 410 1655 1790 1905 H FS L C Cotes en mm Réglable avec 4 vis de pieds H min. = 55 mm H max. = 100 mm Vis de pied Ouverture de clé = 36 mm Surface d'appui D = Ø 90 mm Niveau à bulle d'air Raccordement de câble Etat technique: 08/2000 38 Notice d’installation 22006747A 04/04 22006747A Sous réserve des modifications techniques © Mettler-Toledo (Albstadt) GmbH 04/04 Mettler-Toledo (Albstadt) GmbH D-72458 Albstadt Tel. ++49-7431-14 0, Fax ++49-7431-14 232 Internet: http://www.mt.com Printed in Germany 22006747A ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.