Mettler Toledo KCC300 T4 Mode d'emploi
PDF
Скачать
Документ
4 Nettoyage de la plate-forme de pesage L'entretien de la plate-forme de pesage se limite à son nettoyage régulier. La marche à suivre dépend d'une part de la nature de la surface (exécution revêtue à la poudre/laquée ou acier inoxydable) et d'autre part des conditions ambiantes régnant à l'emplacement choisi. 4.2 Nettoyage intérieur • Eliminer régulièrement les saletés qui s'accumulent à l'intérieur de la plate-forme de pesage. Pour ce faire, retirer le plateau. • Pour enlever le plateau des plates-formes de pesage KCC..x, soulever verticalement les deux poignées latérales en tôle (1.), puis les basculer vers l'extérieur (2.). Consigne de sécurité ▲ S’il existe dans votre entreprise des prescriptions spéciales concernant le nettoyage dans les zones à risques d’explosion, celles-ci doivent absolument être respectées. 4.1 Nettoyage extérieur Exécution revêtue à la poudre/laquée, environnement sec PRUDENCE Risque de détérioration de la cellule de mesure! • Nettoyage avec un chiffon humide. • Utiliser des produits de nettoyage ménagers usuels. • Lors du nettoyage, ne pas toucher la membrane en caoutchouc (1) de la cellule de mesure, ni avec le jet d'air, ni avec le jet d'eau. Exécution en acier inoxydable • Nettoyage avec un chiffon humide. • Eliminer la saleté par soufflage au jet d'air ou au jet d'eau de force moyenne. • Jet d'eau jusqu'à 60 °C. • Utiliser des produits de nettoyage ménagers usuels. • Remettre en place le plateau. Environnement corrosif • Pour les plates-formes de pesage KCC..x, après avoir remis le plateau en place, basculer les deux poignées latérales en tôle vers l'intérieur (3.) et les raccrocher en position (4.), c'est-à-dire que les poignées latérales en tôle doivent se trouver dans la position inférieure et être orientées à la verticale. • Jet d'eau jusqu'à 60 °C. • Eliminer régulièrement les substances corrosives. • Les désinfectants et nettoyants doivent être utilisés conformément aux instructions et prescriptions de leurs fabricants. Après avoir accroché correctement les poignées en tôle, le plateau ne peut plus se laisser soulever. 4 5 5 Accessoires standard 3 Limites d’utilisation La plate-forme de pesage est d'une construction si robuste qu'un dépassement accidentel de la portée maximale n'entraîne aucun dommage. Référence Chariot support La charge limite statique, autrement dit la charge maximale admissible, varie en fonction du point d'application de la charge (Positions A – C). Cadre rigide et stable 2 pieds avec roulettes 1 pied fixe avec vis de réglage env. 560 mm de haut Charge maximale admissible pour KB60...x revêtu à la poudre/laqué acier inoxydable 00 503 631 00 503 632 pour KCC150..x, KCC300..x revêtu à la poudre/laqué acier inoxydable 00 504 853 00 504 854 A revêtu à la poudre/laqué acier inoxydable C A 50 kg 50 kg B 40 kg 40 kg C 30 kg 30 kg KB60..x KCC150..x KCC300..x A 120 kg 500 kg B 80 kg 300 kg C 40 kg 150 kg A pour une charge centrée 00 504 127 00 504 128 B pour une charge latérale C pour une charge appliquée sur un coin Convoyeur à rouleaux Rouleaux avec enveloppe en acier, version anticorrosion, pour environnement sec, sens de marche longitudinal pour KB60..x (8 rouleaux) 00 503 640 pour KCC150..x, KCC300..x (9 rouleaux) 00 504 852 6 KA32sx B Colonne à fixer au chariot pour KB60..x, KCC150..x, KCC300..x pour la fixation des terminaux ID2sx ou ID5sx au chariot support y compris matériel de fixation KA15sx ▲ Eviter la mise en place brutale d'une charge, les secousses ainsi que les chocs latéraux. 3 2 Généralités 6 Caractéristiques techniques de la cellule de mesure La plate-forme de pesage fait partie d'un système modulaire. Les composants correspondants tels que terminaux, modules d'application ainsi que le vaste choix d'accessoires vous permettent de composer un système de pesage idéalement adapté aux besoins de votre exploitation. Degré de protection "e" Choix de l’emplacement d’installation ▲ Aux points d'appui, le sol doit pouvoir supporter de manière sûre le poids de la plate-forme de pesage chargée au maximum. En même temps, il doit être suffisamment stable pour qu'il n'apparaisse pas de vibrations lors du pesage. Ceci est également valable lors de l'intégration de la plate-forme de pesage dans des systèmes de convoyage et similaires. CENELEC FM II 2GD Class I, II, III –10 °C ≤ Ta ≤ +40 °C Division 1 Group A – G Degré de protection IP IP66/67 ▲ Des vibrations de machines voisines ne doivent pas perturber l'emplacement d'installation. Conditions ambiantes ▲ Les plates-formes de pesage revêtues à la poudre/laquées ne doivent être utilisées qu'en environnement sec. ▲ En environnement humide, dans un milieu soumis aux projections d'eau ou pour la manipulation de produits chimiques: utiliser des plates-formes de pesage en acier inoxydable ou en acier galvanisé à chaud. 2 7 1 Consignes de sécurité Lors de l’utilisation des plates-formes de pesage K...x dans des zones explosibles, le risque de dommages est accrû. L’utilisation dans de telles zones doit se faire avec grand soin. Les règles de comportement à respecter sont celles définies par METTLER TOLEDO dans son concept de "Distribution sûre". Compétences ▲ Les plates-formes de pesage K...x doivent être installées, entretenues et réparées uniquement par le service après-vente METTLER TOLEDO agréé. Homologartion Ex ▲ Toutes modifications de l’appareil, réparations de sous-ensembles et l’utilisation de platesformes de pesage ou de modules non conformes aux spécifications figurant dans la notice pour l’installateur, sont interdites car elles nuisent à la sécurité intrinsèque de l’appareil, rendent caduque l’homoogation Ex et annulent tous droits liés à la garantie et à la responsabilité du fait du produit. ▲ La sécurité d’un système de pesage avec les plates-formes de pesage K...x est garantie uniquement si le système de pesage est utilisé, installé et entretenu de la manière décrite dans les instructions correspondantes. ▲ Observer en outre: – les instructions relatives aux modules système, – les règlements et normes en vigueur dans le pays d’utlisation, – la réglementation spécifique au pays d’utilisation en matière d’installations électriques dans les zones explosibles, – toutes les instructions de sécurité de l’exploitant. ▲ Avant la première mise en service, après des travaux de maintenance et tous les 3 ans au moins, vérifier si le système de pesage pour atmosphères explosibles remplit parfaitement toutes les conditions techniques de sécurité. Utilisation ▲ Eviter les charges électrostatiques. Pour ce faire, porter des vêtements de travail appropriés pour l’utilisation et pour effectuer les opérations de maintenance dans la zone explosible. ▲ Ne pas utliser les capots protecteurs. ▲ Avant la première mise en service, enlever du plateau de charge les films de protection éventuellement présents. ▲ Eviter les dommages aux plates-formes de pesage. 8 1 9 Mode d’emploi METTLER TOLEDO MultiRange Balances de comptoir et balances sur socle pour atmosphères explosibles KA15sx-T4/KA32sx-T4 KB60..x-T4/KCC150..x-T4/KCC300..x-T4 22006732A Sous réserves de modifications techniques © Mettler-Toledo (Albstadt) GmbH 04/04 Mettler-Toledo (Albstadt) GmbH D-72458 Albstadt Tel. ++49-7431-14 0, Fax ++49-7431-14 232 Internet: http://www.mt.com Printed in Germany 22006732A ">

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.