Dimplex VCX 1525 Manuel du propriétaire
PDF
Descarregar
Documento
Manuel du propriétaire Modèle VCX1525 VCX1525-WH CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : Toujours lire le présent manuel avant d’essayer d’installer ou d’utiliser ce foyer. Pour votre sécurité, toujours respecter tous les avertissements et suivre les consignes de sécurité compris dans le présent manuel afin de prévenir les blessures ou les dommages matériels. Pour découvrir la gamme complète de produits Dimplex, visitez www.dimplex.com 7209350100R05 Table des matières Bienvenue et félicitations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUCTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . 4 Installation du foyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Pièces de rechange. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Toujours recourir aux services d’un technicien dûment qualifié ou d’une entreprise de services de maintenance pour réparer ce foyer. ! NOTA : Marches à suivre et techniques considérées suffisamment importantes pour qu’on les souligne. MISE EN GARDE : Marches à suivre et techniques qui, si elles ne sont pas bien respectées, se traduiront par des dommages causés à l’appareil. AVERTISSEMENT : Marches à suivre et techniques qui,si elles ne sont pas bien respectées, exposeront l’utilisateur à des risques d’incendie, de blessure grave ou de décès. 2 www.dimplex.com Bienvenue et félicitations Merci et félicitations pour avoir choisi un foyer électrique de Dimplex, le chef de file mondial en matière de foyers électriques. Veuillez lire ces consignes attentivement et les conserver. MISE EN GARDE : Lire attentivement toutes les consignes et tous les avertissements avant de procéder à l’installation du foyer. Si ces consignes ne sont pas respectées, cela pourrait entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie, et la garantie sera frappée de nullité. Veuillez prendre en note le numéro de modèle et le numéro de série de votre appareil en vue d’une consultation ultérieure; les numéros de modèle et de série se trouvent sur l’étiquette de modèle et de série de votre foyer. Plaque du numéro de modèle MODE L MOD. S E R IAL No. ARRÊT IL N’EST PAS NÉCESSAIRE D’ALLER AU MAGASIN Des questions à propos de l’assemblage? Besoin d’information sur des pièces détachées? Besoin d’information à propos d’un produit sous une garantie du fabricant? Contactez-nous au: OU www.dimplex.com/customer_support Pour le support Dépannage et assistance technique Veuillez téléphoner au numéro sans frais 1-888-DIMPLEX (1 888 346-7539) Du lundi au vendredi de 8 h à 16 h 30 (HNE) Veuillez avoir à portée de main les numéros de modèle et de série de votre appareil. (Voir ci‑dessous) 3 INSTRUCTIONS IMPORTANTES Lorsqu’un appareil électrique est utilisé, il est important de toujours prendre des précautions de base pour réduire les risques d’incendie, de chocs électriques et de blessures, notamment: ① Lire toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. ② L'appareil devient chaud lorsqu’il est en marche. Pour éviter les brûlures, ne pas toucher les surfaces chaudes. La bordure autour de la bouche de chaleur devient chaude lorsque le radiateur fonctionne. Garder tout matériel combustible, comme des meubles, des oreillers, de la literie, du papier, des vêtements et des rideaux, à au moins 3 pieds (0,9 mètre) du devant de l’appareil. Garder tout matériel combustible bien à l'écart des côtés et de l'arrière de l'appareil. ③ Faire preuve d’une grande prudence lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou des personnes handicapées, s’il est en marche à proximité d’eux, ou s’il est en marche et laissé sans surveillance. ④ Toujours débrancher le foyer lorsqu’il n’est pas utilisé. ⑤ Ne pas utiliser un appareil de chauffage après une défaillance. Interrompre le courant au tableau de commande et faire inspecter l’appareil par un électricien qualifié avant de réutiliser l’appareil. ⑥ Ne pas se servir de l’appareil si la fiche ou le cordon sont endommagés, si les éléments chauffants fonction4 nent mal ou si le foyer électrique est tombé ou est endommagé de quelque manière que ce soit. Communiquer avec le service technique de Dimplex au 1-888-346-7539. ⑦ Ne pas utiliser à l’extérieur. ⑧ Ne pas installer l’appareil à un endroit où il est susceptible de tomber dans une baignoire ou dans tout autre réservoir d’eau. ⑨ Éviter de passer le cordon sous un tapis (pour les appareils fournis avec un cordon). Ne pas couvrir le cordon de carpettes, de tapis de couloir ou autres recouvrements de sol. Éloigner le cordon des endroits passants et éviter de le placer là où il pourrait provoquer la chute d’une personne. ⑩ Pour débrancher le foyer, éteindre l’appareil, puis retirer la fiche de la prise de courant ou déconnecter la source d’alimentation principale si l’appareil est câblé. ⑪ Ne pas introduire de corps étrangers dans la prise d’air de ventilation ou la bouche de sortie d’air, car cela peut occasionner des chocs électriques, provoquer un incendie ou endommager les éléments chauffants. ⑫ Pour éviter un incendie, ne pas obstruer l’entrée ou la sortie d’air d’aucune façon. ⑬ Tous les appareils chauffants électriques contiennent des pièces qui chauffent et produisent des www.dimplex.com INSTRUCTIONS IMPORTANTES étincelles. Ne pas faire fonctionner le foyer dans des endroits où de l’essence, de la peinture et autres produits inflammables sont utilisés ou rangés. ⑭ Ne pas apporter de modifications au foyer. Se servir du foyer uniquement de la façon décrite dans le présent guide. Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant peut provoquer un incendie, occasionner des chocs électriques ou des blessures. ⑮ Afin de réduire les risques de chocs électriques, cet appareil dispose d’une fiche polarisée (l’une des broches est plus large que l’autre). La fiche se branche dans une prise polarisée dans un sens seulement. Si la fiche n’entre pas complètement dans la prise, tourner la fiche. Si la fiche n’entre toujours pas, communiquer avec un électricien qualifié pour installer une prise adéquate. Ne pas tenter de changer la fiche. ⑯ Toujours brancher les appareils directement dans une prise de courant murale. Ne jamais utiliser de rallonge ou de barre d'alimentation portative. ⑰ Ne pas faire brûler de bois ni d’autres matériaux dans le foyer. ⑱ Ne pas heurter la vitre frontale du foyer. ⑲ Toujours faire appel à un électricien certifié pour l’installation de circuits intégrés à raccordement fixe. ⑳ Toujours utiliser des prises correctement mises à la terre, polarisées et protégées par un fusible ou un disjoncteur. ㉑ Débranchez toute source d'alimentation électrique principale (débranchez l'appareil ou coupez le panneau de service principal) avant d'effectuer toute opération de nettoyage, l'entretien ou la relocalisation de l'unité. ㉒ Ne pas faire fonctionner la cheminée sans le verre de l'assemblage et / ou le cadre. ㉓ Pendant le transport ou l’entreposage du foyer et de son cordon, les conserver dans un endroit sec et à l’abri de vibrations excessives, et les ranger de façon à éviter qu’ils ne s’endommagent. ㉔ Ne mettez pas de matériaux combustibles, liquides, petits articles tels que le sable tombe dans le verre. MISE EN GARDE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE - NE PAS OUVRIR AUCUNE PIÈCE DONT L'ENTRETIEN PEUT ÊTRE EFFECTUÉ PAR L'UTILISATEUR NE SE TROUVE À L'INTÉRIEUR CONSERVER CES INSTRUCTIONS 5 INSTRUCTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT: La télécommande contient de petites piles. Tenez-les hors de la portée des enfants. En cas d'ingestion, consultez un médecin immédiatement. AVERTISSEMENT: N'installez pas les piles a l'envers, ne les rechargez pas ne les jetez pas au feu et ne les combinez pas a des piles usagées ou d'un autre type; elles risqueraient d'exploser ou de fuir et de causer des blessures. ! NOTA : Les modifications non autorisées expressément par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur de se servir de cet appareil. ! NOTA : Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites autorisées pour un dispositif numérique de classe B, en vertu de la partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites visent à offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ce produit génère, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique. S’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, il peut causer des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié en mettant le commutateur de l’appareil en position de marche puis d’arrêt. Nous recommandons à l’utilisateur de tenter d’éliminer les interférences à l’aide d’une ou de plusieurs des mesures suivantes : • Changer l’orientation ou l’emplacement de l’antenne réceptrice. • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. • Brancher l’appareil dans une prise ou sur un circuit autre que celui où le récepteur est branché. • Consulter le détaillant ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide. L’utilisation de l’appareil est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas causer d’interférences et; (2) L’appareil doit accepter toute interférence captée, y compris les interférences susceptibles de causer un fonctionnement indésirable de l’appareil. 6 www.dimplex.com Installation du foyer AVERTISSEMENT : Veiller à ce que le cordon d’alimentation ne soit ni coincé ni placé contre un bord tranchant, mais rangé ou placé de façon à éviter tout risque d’accrochage susceptible de causer un incendie, des chocs électriques ou des blessures. AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie, de chocs électriques et de blessures, tous les travaux de construction et de câblage doivent être conformes au Code du bâtiment et aux autres règlements qui s’appliquent. AVERTISSEMENT : Le foyer convexe encastrable dans un mur à montants peut être fixé sur un mur ou encastré dans le mur à 16 po (406 mm) au centre entre des montants de 2 po (51 mm) x 4 po (102 mm). Suivre les instructions relatives à l’installation du foyer sur ou dans le mur pour éviter les risques de dommages ou de blessures. AVERTISSEMENT : Ne pas faire l’installation des nouvelles prises ni des nouveaux circuits électriques soi-même. Pour minimiser les risques d’incendie, de chocs électriques et de blessures, toujours faire appel à un électricien diplômé. MISE EN GARDE : Température élevée - risque d'incendie; garder les cordons électriques, les rideaux, les accessoires d'aménagement et autres matières combustibles à moins de 0,9 mètre (3 pieds) du devant de l’appareil. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'incendie, ne pas stocker, n'utiliser d'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité du chauffe-eau. 1. Laisser la vitre de côté, sans l’installer, jusqu’à l’étape 10. ! NOTA : Un circuit de 15 ampères et de 120 volts est nécessaire. Un circuit spécialisé est préférable, mais pas essentiel dans tous les cas. Un circuit spécialisé sera nécessaire si, après l’installation, le disjoncteur se déclenche ou si le fusible saute régulièrement lorsque les éléments chauffants sont en fonction. L’ajout d’appareils sur un même circuit peut entraîner un dépassement du courant nominal du disjoncteur. Instructions pour l’installation au mur 2. Sélectionner un emplacement pour le foyer, préférablement en haut d’une prise électrique. Il doit y avoir au moins un montant dans le mur derrière le foyer pour pouvoir y fixer l’appareil. La base de l’appareil doit être à une distance d’au moins 14 po (356 7 Installation du foyer mm) du plancher (les trous de fixation doivent être situés à 29¾ po (0,75 m) du plancher) (Figure 2). Il doit être encore possible d’accéder à la prise de courant. S’assurer que l’installation est conforme aux codes de l’électricité national et provinciaux. ! NOTA : La base de l’appareil ne doit pas être fixée à plus de 48 po (1,22 m) du sol afin de maintenir un angle de vision optimal de la flamme. MISE EN GARDE : Le foyer doit être fixé à au moins deux points, dont un sur un montant de cloison. AVERTISSEMENT : Des températures élevées peuvent être générées par l’appareil sous certaines conditions anormales. Ne pas couvrir ou obstruer partiellement ou complètement le bas de ce foyer. La base de l’appareil doit être à au moins 14 po (356 mm) du sol et de toute autre surface, comme le dessus d’une table, pour assurer une ventilation adéquate au moyen de la sortie d’air chaud située au bas de l’appareil (Figure 3). 3. À l’aide d’un détecteur de montants, trouver le centre du montant, visser une vis à bois dans le montant et laisser dépasser environ ⅛ po (3 mm)du filetage pour y accrocher le foyer. 4. Le deuxième point de fixation doit être le plus loin possible (à 8 gauche ou à droite) du premier des sept trous de serrure (A à G, voir la Figure 2) sur le foyer pour une fixation murale, ces trous sont à deux po (51 mm) de distance l’un des autres. Par exemple, si vous prévoyez utiliser le trou B comme premier trou de fixation, le deuxième trou de fixation doit être G. Les autres combinaisons possibles sont A G, C G, A F, A E, A D et D G. 5. Marquer l’emplacement de la deuxième vis de montage; veiller à ce qu’il soit à niveau avec le premier à l’aide du niveau à bulle fourni et en fonction du foyer lui même. Vissez la cheville d’ancrage filetée dans la cloison sèche avec un tournevis cruciforme Philips jusqu’à ce que la tête de la vis soit directement contre le mur. L’utilisation d’un outil électrique pour installer une cheville d’ancrage filetée dans une cloison sèche exige des précautions, car la cloison sèche peut se distordre, se rompre ou se courber légèrement en cas de serrage excessif. 6. Avec un tournevis Philips, visser la vis dans la cheville d’ancrage déjà fixée dans le mur, et laisser dépasser environ ⅛ po (3 mm) du filetage pour l’installation du www.dimplex.com Installation du foyer Figure 2 A B C D E F G de ne pas serrer excessivement la vis appariée à la cheville d’ancrage dans la cloison sèche. 13. Fixer la vis cruciforme dans la cheville d’ancrage déjà installée sur le mur (H). 14. Ouvrir le sac de galets et insérer les galets par l’ouverture située dans la partie supérieure de la vitre frontale. H 29¾” - 75¾” (0,75 - 1,92m) 15. Installer la vitre tel qu’il est illustré à la Figure 4. Instructions pour les foyers encastrés 14” - 48” (0,36 - 1,22m) foyer. 7. Monter le foyer (sans la vitre) sur les deux (2) vis de montage. AVERTISSEMENT : L’installation du foyer doit être conforme aux codes de l’électricité national et locaux applicables et aux exigences relatives à l’utilisation de l’appareil. L’installation doit être Figure 3 8. Marquer la position du trou « H ». 9. Retirer le foyer du mur. 10. Installer la cheville d’ancrage dans le mur à la position ainsi marquée. 11. Installer le foyer (sans la vitre) sur les deux (2) vis fixées au mur. 12. Serrer les deux vis de montage avec un tournevis. Prendre soin Sortie d’air chaud 9 Installation du foyer Figure 4 S’assurer que les chevilles de fixation de la vitre s’enclenchent bien en place sur le foyer en faisant glisser la vitre vers le foyer, puis vers le bas effectuée par des employés dûment qualifiés, là où la loi l’exige. ! NOTA : Si l'emplacement du foyer désiré est à l'intérieur d'un mur extérieur de l'unité ne doit être monté en surface. Si dans le mur ou encastré regard de montage est souhaité, construire le mur intérieur dans la pièce. 1. Laisser le cadre non installé dans le boîtier du foyer jusqu’à l’étape 13. 2. Préparer une ouverture dans le mur d’après les dimensions indiquées sur la Figure 5. Une profondeur minimale de quatre (4) po, (102 mm) incluant l’épaisseur de la cloison sèche, est requise. Fixer solidement en place la vitre à l’aide des quatre vis autotaraudeuses fournies Veiller à ce qu’il y ait assez d’espace libre pour le câble sous la base du foyer. ! NOTA : En cas de tolérances étroites dans la construction de murs ou d’applications qui exigent un haut degré de précision, nous recommandons que le produit lui même serve à prendre les mesures pour l’ouverture dans le mur. Dimplex North America n’est pas responsable des inexactitudes dans la conception ou la fabrication des enceintes. AVERTISSEMENT : Veiller à ce que les opérations d’installation n’obstruent pas les entrées d’air au bas de l’appareil de quelque façon que ce soit. 10 www.dimplex.com Installation du foyer Laisser un espace libre d’au moins quatre po (102 mm)entre le bas de l’appareil et toute surface, comme le haut d’une armoire. 3. Relier le fil à un circuit adéquatement muni d’un fusible de 15 ampères et d’une tension de 120 volts. Allouer jusqu’à 8 pieds (2,44 m) de câble permettant le branchement de la source d’alimentation électrique à la boîte de raccordement du foyer si la finition du mur est terminée avant l’installation du foyer. MISE EN GARDE : Un câble doté d’une gaine non métallique à deux conducteurs avec fil de mise à la terre (trois fils en tout) est nécessaire pour alimenter le foyer interne en électricité. Utiliser le câblage approprié conformément aux codes de l’électricité nationaux et locaux en ce qui a trait à la consommation d’électricité. 4. Retirer la gaine extérieure et dénuder les fils à l’extrémité. 5. Dévisser la vis qui tient en place le couvercle de la boîte de raccordement et enlever le couvercle. 6. Retirer les câbles de la boîte de raccordement, desserrer les deux écrous de fixation des fils et retirer le cordon (Figure 6). 14¼" m) (362 m Figure 5 32" (813 mm) 7. Faire passer les fils électriques à travers la rondelle défonçable sur l’autre couvercle de boîte de raccordement fourni et fixer avec un serre câble (non fourni) (Figure 7). 8. Raccorder le fil noir (sous tension) de l’appareil au fil noir de la source d’alimentation électrique (Figure 7). 9. Raccorder le fil blanc (neutre) de l’appareil au fil blanc de la source d’alimentation électrique (Figure 7). 10. Raccorder le fil vert (mis à la terre) de l’appareil au fil vert de la source d’alimentation électrique (Figure 7). 11. Placer tous les connecteurs à l’intérieur de l’appareil et fixer le couvercle de la boîte de raccordement à l’appareil. Veiller à ce que le serre câble ne serre que la gaine extérieure du câble. ! NOTA : Tout le câblage doit être 11 Installation du foyer effectué avant l’installation de l’appareil dans le mur. Figure 6 12. Placer l’appareil dans l’ouverture, le pousser bien droit dans l’espace prévu et fixer l’appareil aux montants de cloison à l’aide d’attaches de fixation no 10. (pas inclus) (Figure 8) 13. Fixer les supports de fixation du couvercle mural au dessus et au bas du foyer pour couvrir l’espace sur la cloison sèche (Figure 9). 14. Installer le cadre du foyer, tel qu’il est illustré à la Figure 4. Installation dans une salle de bain Figure 7 Ce foyer doit être protégé par une prise à disjoncteur de fuite à la terre ou un circuit conçu pour être utilisé dans une salle de bain. Si une prise est utilisée, elle doit être facilement accessible. Pour prévenir tout risque de choc électrique, cet appareil électrique non étanche à l’eau doit être installé de façon à éviter que de l’eau s’y infiltre. Cet appareil doit être installé loin de la douche, du bain, etc. Ne jamais placer le foyer là où il pourrait tomber dans un bain ou dans un autre réservoir d’eau. Tenir les serviettes et les autres matériaux combustibles à 3 pi (0,9 m) de distance du devant de l’appareil. 12 www.dimplex.com Installation du foyer Figure 8 Figure 9 Supports de fixation haut Insérer les vis à bois ici Supports de fixation bas Câblage Récepteur de la Interrupteur a télécommande Thermorupteur trois positions MIS À LA TERRE N Condensateur Supérieure lumiére Variateur de lumière L Interrupteur Marche/Arrêt de chauffe Inférieure lumière M Thermostat M Moteur de l'effet de flamme Moteur de ventilateur Éléments 13 Utilisation Figure 10 Quand l’interrupteur est au centre, l’appareil est éteint. B. Interrupteur du chauffage L’Interrupteur du chauffage alimente le ventilateur du radiateur et l’élément chauffant. D C B A AVERTISSEMENT : Ce foyer électrique doit être installé correctement avant son utilisation. Commandes manuelles Les commandes sont situées sur le côté droit du foyer (Figure 10). A. Interrupteur a trois positions L’interrupteur est muni de deux positions MARCHE, indiquées par « » et par ON. La position ON sert à l’utilisation manuelle. Dans cette position, la télécommande ne fonctionne pas. La position « » sert à utiliser l’appareil à l’aide de la télécommande fournie. Quand l’appareil est en position « », il fonctionne au moyen des boutons MARCHE et ARRÊT de la télécommande. Lorsque l’interrupteur est à la position MARCHE, l’élément chauffant fonctionne si le thermostat le demande. ! NOTA : Les éléments chauffants peuvent dégager une légère odeur inoffensive pendant la première utilisation, car ils chauffent pour la première fois. Cette situation est normale. C. Commande du thermostat Pour régler la température selon vos besoins, tourner complètement le bouton de commande du thermostat vers le haut, ce qui activera le chauffage. Une fois que la température voulue est atteinte, tourner le bouton du thermostat vers la gauche, jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre. Laisser le bouton dans cette position pour maintenir cette température dans la pièce. Pour augmenter la température, tourner de nouveau le bouton du thermostat vers la droite, jusqu’à ce que le clic se fasse entendre. Le chauffage sera alors activé. D. Gradateur d’éclairage Le gradateur d’éclairage contrôle la luminosité de l’éclairage d’appoint qui sert à illuminer les galets. 14 www.dimplex.com Utilisation Réarmement du disjoncteur du circuit de la température foyer en retirant la fiche de la prise de courant. En cas de surchauffe, un interrupteur éteindra automatiquement l’appareil, qui ne pourra pas être remis en marche tant que le disjoncteur n’aura pas été réarmé. Pour réarmer l’appareil, le débrancher et attendre cinq minutes avant de le brancher à nouveau. MISE EN GARDE : S’il est nécessaire de réarmer constamment l’appareil, le débrancher et communiquer avec le service à la clientèle de Dimplex au 1 888 DIMPLEX (1 888 346-7539). 2. Attendez au moins 5 secondes, puis réalimentez le foyer en rebranchant la fiche dans la prise de courant. Télécommande Le foyer est muni d’une télécommande intégrée. Pour activer le foyer, appuyer sur le bouton MARCHE; pour le désactiver, appuyer sur le bouton ARRÊT. ! NOTA : S’assurer que Interrup- teur a trois positions du foyer est en mode Télécommande « » . ! NOTA : Avant d'effectuer toute opération avec la télécommande, retirez la bande isolante en plastique à partir entre le boîtier de la télécommande et le couvercle de la batterie. Initialisation ou Reprogrammer la télécommande Suivez ces pas pour l’initialisation de télécommande et si exigé, la réinitialisation : 1. Débranchez l'alimentation du 3. Dans le 10 secondes suivant la réalimentation du foyer, appuyez sur le bouton de marche (I) de la télécommande. Ainsi, le télécommande et le récepteur seront synchronisés. Remplacement de la pile (Figure 11) Pour remplacer la pile : 1. Ouvrir le compartiment à pile situé sur la télécommande portative. 2. Installer une pile de 12 volts (A23) dans le compartiment à pile. 3. Refermer le couvercle du compartiment. Figure 11 Marche bouton Arrêt bouton Bande isolante en plastique Couverture de pile 15 Utilisation La batterie doit être recyclés ou éliminés de façon appropriée. Vérifiez auprès de votre municipalité ou votre revendeur pour obtenir des conseils dans votre région. Entretien AVERTISSEMENT : Débrancher l’appareil et chaufferette refroidie avant tout entretien ou nettoyage afin de réduire le risque d’incendie, de chocs électriques ou de blessures. ! NOTA : L’appareil ne doit pas fonctionner si de la poussière ou de la saleté se sont accumulées sur l’appareil. Cela pourrait entraîner une accumulation de chaleur qui pourrait à son tour causer des dommages. Pour cette raison, l’appareil doit être inspecté régulièrement, selon ses conditions d’utilisation, et au moins une fois par année. Remplacement d’une ampoule électrique Les ampoules électriques doivent être remplacées lorsqu’il y a une zone sombre dans les flammes. Il y a deux ampoules situées sous la bûche, qui produisent l’effet de flammes. Conseils utiles: Il est préférable de remplacer toutes les ampoules en même temps si elles approchent de la fin de leur durée de vie. On évitera ainsi d’avoir à ouvrir plusieurs fois le foyer pour remplacer des ampoules. Ampoules requises: Deux ampoules de style chandelier ou candélabre à culot E 12 (petit) de 60 watts, 120 volts. Ne pas depasser 60 watts par ampoule Instructions relatives au remplacement des ampoules: MISE EN GARDE : Laisser les ampoules refroidir au moins 5 minutes avant de les toucher pour éviter de vous brûler. 1. Couper l’alimentation de l’appareil en débranchant le foyer ou le mettant hors circuit au niveau du panneau de disjoncteurs. 2. Retirer la vitre. Retirer les vis qui fixent la vitre au boîtier (Figure 4). 3. Empoigner les deux poignées fixées sur la vitre et soulever la vitre pour la retirer (Figure 12). 4. Retirer les deux (2) vis qui fixent le bloc d’éclairage, tel qu’illustré 16 www.dimplex.com Entretien Figure 12 Figure 13 Bloc d’éclairage Vitre Soulever pour retirer à la Figure 13, puis retirer le bloc d’éclairage. 5. Retirer le(s) ampoule(s) brûlée(s) en les dévissant vers la gauche. 6. Installer de nouvelles ampoules. 7. Réassembler le bloc d’éclairage, la vitre et le cadre du foyer en ordre inverse. Nettoyage de la vitre La porte vitrée a été nettoyée à l’usine, lors de l’assemblage. Cependant, pendant le transport, l’installation, la manipulation, etc., la porte vitrée peut se couvrir de particules de poussière. Pour les faire disparaître, épousseter la vitre à l’aide d’un chiffon propre et sec. Pour enlever les empreintes digitales ou les autres marques, la porte vitrée peut être nettoyée avec un chiffon humide. Pour prévenir les taches d’eau, la porte vitrée doit être entièrement asséchée à l’aide d’un chiffon non pelucheux. Pour prévenir les rayures, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs et ne pas vaporiser de produits liquides sur la porte vitrée. Nettoyage des surfaces du foyer Pour enlever les empreintes digitales ou autres marques, les surfaces peintes peuvent être nettoyées à l’aide d’un chiffon humide et d’un détergent doux. Pour prévenir les taches d’eau, assécher entièrement les surfaces à l’aide d’un chiffon non pelucheux. Pour prévenir les rayures, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs et ne pas vaporiser de produits liquides sur les surfaces du foyer. Entretien Outre le remplacement des ampoules et le nettoyage décrits ci-dessus, tout entretien du foyer compact doit être effectué par un représentant en service autorisé. 17 Garantie Produits couverts par la présente garantie limitée Cette garantie limitée s’applique aux modèles suivants des foyers électriques Dimplex que vous venez d’acheter : VCX1525 ainsi qu’aux manteaux et garnitures Dimplex que vous venez d’acheter. La présente garantie limitée ne s’applique qu’aux achats effectués dans l’une des provinces du Canada, à l’exception du Yukon, du Nunavut et des Territoires du Nord-Ouest, ou dans l’un des 50 États américains (incluant le district fédéral de Columbia), à l’exception d’Hawaï et de l’Alaska. La présente garantie limitée est valable seulement pour l’acheteur original du produit et ne peut être transférée. Produits non couverts par la présente garantie limitée Les ampoules électriques ne sont pas couvertes par cette garantie limitée et sont la responsabilité exclusive du propriétaire/ acheteur. Les produits achetés au Yukon, au Nunavut, dans les Territoires du NordOuest, à Hawaï ou en Alaska ne sont pas couverts par la présente garantie limitée. Les produits achetés dans ces États, provinces ou territoires sont vendus TELS QUELS sans aucune garantie ni condition (y compris, notamment, toute garantie ou condition implicite de qualité marchande ou de convenance à un usage particulier), et l’acheteur doit assumer tous les risques relatifs à la qualité et au rendement des produits. En cas de défectuosité, tous les frais d’entretien et de réparation incombent à l’acheteur. Couverture et durée de la présente garantie limitée Les produits autres que les manteaux et les garnitures couverts par la présente garantie limitée ont été testés et inspectés avant l’envoi. Conformément aux dispositions de la présente garantie, Dimplex garantit que ces produits sont exempts de tout vice de matériau et de fabrication pour une période de un (1) an à partir de la date d’achat desdits produits. La garantie limitée de 1 an s’applique également à toute garantie implicite pouvant exister en vertu des lois en vigueur. Certaines juridictions ne permettent pas de restreindre la durée d’une garantie implicite, de sorte qu’il est possible que la restriction ci-dessus ne s’applique pas à l’acheteur. Exclusions de la présente garantie limitée La présente garantie limitée ne couvre pas les produits qui ont été réparés (sauf par Dimplex ou ses représentants de service autorisés) ou autrement modifiés. Elle ne couvre pas non plus les défectuosités résultant d’un mauvais usage, d’un usage abusif, d’un accident, de négligence, d’une mauvaise installation, d’une manipulation ou d’un entretien inadéquat, ou de l’utilisation avec une source de courant inadéquate. Ce que vous devez faire pour vous prévaloir du service dans le cadre de la présente garantie limitée Les défectuosités doivent être signalées au Service technique de Dimplex, par téléphone au 1 888 DIMPLEX (1 888 346-7539) ou par écrit au 1367 Industrial Road, Cambridge,Ontario, Canada, N1R 7G8. Au moment d’appeler Dimplex, veuillez avoir à portée de la main une preuve d’achat, ainsi que les numéros de catalogue, de modèle et de série du produit défectueux. Vous devez avoir une preuve d’achat du produit pour vous prévaloir du service dans le cadre de la garantie limitée. Ce que fera Dimplex en cas de défectuosité S’il s’avère qu’une pièce ou qu’un produit couvert par cette garantie limitée présente effectivement un vice de matériau ou de fabrication pendant la garantie limitée de 1 an, vous aurez alors les droits suivants : 18 www.dimplex.com Garantie • Dimplex pourra, à sa seule discrétion, réparer ou remplacer sans frais la pièce ou le produit défectueux. Si Dimplex est incapable de réparer ou de remplacer la pièce ou le produit, ou si la réparation ou le remplacement n’est pas commercialement possible, ou ne peut être fait rapidement, Dimplex pourra, au lieu d’effectuer la réparation ou le remplacement, décider de rembourser le prix d’achat de la pièce ou du produit. • Cette garantie limitée d’un an ne donne pas droit à l’acheteur à des services sous garantie sur place ou à domicile. Des services sur place ou à domicile sont offerts à la demande expresse et aux frais de l’acheteur, au tarif en vigueur que facture Dimplex pour de tels services. • Le service sous garantie limitée sera dispensé uniquement par des dépositaires ou agents de service de Dimplex autorisés à dispenser des services sous garantie limitée. • Dimplex n’est pas responsable des frais encourus pour l’installation ou le retrait du produit ou de la pièce (ou de tout produit ou de toute pièce de rechange) ni des frais de maind’oeuvre et de transport, et la présente garantie limitée ne les couvre pas non plus. Ces frais sont la responsabilité de l’acheteur. Autres exclusions à la responsabilité de Dimplex et de ses dépositaires et agents de service : DIMPLEX, SES ADMINISTRATEURS, SES GESTIONNAIRES OU SES AGENTS NE POURRONT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS RESPONSABLES ENVERS L’ACHETEUR OU TOUTE AUTRE TIERCE PARTIE, EN VERTU D’UN CONTRAT, DU DROIT DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE DÉLICTUELLE OU SUR TOUTE AUTRE BASE, DE COÛTS, DE PERTES OU DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, PUNITIFS, EXEMPLAIRES OU ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT DE LA VENTE, DE L’ENTRETIEN, DE L’UTILISATION OU DE L’INCAPACITÉ D’UTILISATION DU PRODUIT, MÊME SI DIMPLEX, SES GESTIONNAIRES, SES ADMINISTRATEURS OU SES AGENTS ONT ÉTÉ INFORMÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS COÛTS, PERTES OU DOMMAGES, OU SI LESDITS COÛTS, PERTES OU DOMMAGES SONT PRÉVISIBLES. DIMPLEX, SES GESTIONNAIRES, SES ADMINISTRATEURS OU SES AGENTS NE POURRONT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE COÛTS, DE PERTES OU DE DOMMAGES DIRECTS QUI DÉPASSENT LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS QUE DES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS AUX DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES SOIENT APPLIQUÉES. IL SE POURRAIT DONC QUE LES EXCLUSIONS ET LIMITATIONS CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS À L’ACHETEUR. Comment les lois provinciales et d’État s’appliquent Cette garantie limitée vous confère des droits juridiques précis, et il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient d’une juridiction à une autre. Les dispositions de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente de biens ne s’appliquent pas à cette garantie limitée ou à la vente de produits couverts 19 Pièces de rechange Vitre frontale - VCX1525. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5901170100RP VCX1525-WH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5901170200RP Moteur de l’effet de flamme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2000210300RP Ensemble de l'effet de flamme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5901110100RP Douille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4200090200RP Miroir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5901180100RP Thermostat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2300150100RP* Interrupteur Marche/Arrêt de chauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2800070700RP Bouton de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8801080100RP Interrupteur a 3 position MARCHE/ARRÊT. . . . . . . . . . . . . . . . 2800071100RP Récepteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3000380200RP Bloc de raccord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4000070100RP Assemblage de chauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6904280200RP Thermorupteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2300201200RP Cordon d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4100090104RP Faisceau de cables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2500400400RP Commande de gradateur de Lumiere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3000250100RP Bouton de commande gradateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8800000100RP Télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3000370500RP Support de fixation pour les médias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1020410159RP Galets noir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1400050100RP Rochers de la rivière (VCX1525WH). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1400080100RP Dimplex North America Limited 1367 Industrial Road Cambridge ON Canada N1R 7G8 © 2013 Dimplex North America Limited 20 www.dimplex.com ">

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.