Système amplifié avec caisson et satellites - 500W GUIDE DE L’UTILISATEUR 10302 - Version 1.0 Janvier 2015 COMPACT500 - Système amplifié avec caisson et satellites -500W 1 - Instructions de sécurité Informations importantes de sécurité Cet appareil a été créé pour fonctionner en lieu chauffé et isolé de toute forme d'humidité ou de projection d'eau. Toute utilisation en lieu humide, non-protégé, ou soumis à des variations de températures importantes peu représenter un risque tant pour l'appareil que pour toute personne à proximité. Cet appareil contient à l’intérieur de son boîtier, des parties non isolées sous tensions suffisamment élevées pour représenter un risque de choc électrique. Vous ne devez en aucun cas réaliser la maintenance de cet appareil lorsque celui-ci est sous tension. Seuls les services techniques compétents et reconnus par HITMUSIC sont habilités à réaliser la maintenance de cet appareil. Les gestes courants d'entretien doivent respecter les précautions de ce manuel. ATTENTION : Afin de réduire les risques de chocs électriques, ne retirez jamais les capots. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur. Contactez un service technique compétent pour la maintenance de cet appareil. Risque d'électrocution Afin de prévenir les risques d’électrocution, n’utilisez pas de rallonge, de prise multiple ou tout autre système de raccordement sans que les parties métalliques en contact soient complètement hors de portée. Niveaux sonores Les systèmes de sonorisation sont capables de délivrer un niveau sonore (SPL) nuisible à la santé humaine. Les niveaux de pression sonore apparemment non critiques peuvent endommager l’audition si la personne y est exposée sur une longue période. Ne pas stationner à proximité immédiate des enceintes acoustiques en fonctionnement. Protection de l’environnement • L’environnement est une cause que défend HITMUSIC, nous commercialisons uniquement des produits propres, conformes aux normes ROHS. • Votre produit est composé de matériaux qui doivent être recyclés, ne le jetez pas dans votre poubelle, apportez-le dans un centre de collecte sélective mis en place à proximité de votre résidence. Les centres de services agréés vous reprendront votre appareil en fin de vie afin de procéder à sa destruction dans le respect des règles de l’environnement. • Pour plus de renseignements http://www.hitmusic.fr/directives-deee.php. Symboles utilisés Le symbole IMPORTANT signale une recommandation d'utilisation importante. Le symbole CAUTION signale un risque de dégradation du produit. Le symbole WARNING signale un risque d'atteinte à l'intégrité physique de l'utilisateur et de toute autre personne présente. Le produit peut de plus être endommagé. Page 2 COMPACT500 - Système amplifié avec caisson et satellites -500W Instructions et recommandations 1 - Lisez les instructions : Il est conseillé de bien lire toutes les instructions d’utilisation et de fonctionnement avant l’utilisation de l’appareil. 2 - Conservez les instructions : Il est conseillé de conserver les instructions d’utilisation et de fonctionnement ultérieurement. 3 - Considérez les avertissements : Il est conseillé de bien prendre en compte tous les avertissements et toutes les instructions de fonctionnement du produit. 4 - Suivez les instructions : Il est conseillé de bien suivre toutes les instructions de fonctionnement et d’utilisation. 5 - Eau et humidité : N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau, par exemple près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier ou d’une bassine; ni dans un endroit humide ou près d’une piscine, etc... 6 - L’installation : Ne posez pas cet appareil sur un meuble roulant, un trépied, un support ou une table instables. L’appareil risquerait de tomber blessant gravement un enfant ou un adulte et de s’abîmer sérieusement. Utilisez seulement un meuble roulant, une étagère, un trépied, un support ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Dans tous les cas pour installer l’appareil il est conseillé de suivre les instructions du fabricant et d’utiliser des instruments recommandés par celui-ci. Il est fortement conseillé de déplacer avec prudence le meuble roulant quand l’appareil se trouve dessus. Des arrêts brutaux, une trop forte poussée et des surfaces rugueuses risqueraient de renverser l’ensemble. 7 - Montage en plafonnier ou sur un mur : Il est recommandé de contacter votre revendeur avant tout montage. 8 - Aération : Les fentes et ouvertures dans le boîtier sont prévues pour l’aération , pour assurer une utilisation en toute confiance du produit et pour éviter une surchauffe. Ces ouvertures ne doivent donc pas être obstruées ni recouvertes. Il faut faire attention à ne jamais obstruer ces ouvertures en plaçant le produit sur un lit, un canapé, une couverture ou autre surface de ce style. Cet appareil ne devrait pas être placé dans une installation fermée tels une valise ou un rack à moins qu’une aération ait été prévue ou que les instructions du fabricant aient été suivies. 9 - Chaleur : Il est conseillé de maintenir le produit éloigné des sources de chaleur tels les radiateurs, les poêles, les réflecteurs de chaleur ou autres produits (ainsi que les amplificateurs) qui produisent de la chaleur. 10 - Alimentation électrique : Ce produit fonctionne seulement sur le voltage indiqué sur une étiquette au dos de l’appareil. Si vous n’êtes pas sûr du voltage de votre installation électrique, consultez votre revendeur ou votre compagnie d’électricité. 11 - Protection des câbles électriques: Il faut veiller à ce que les câbles électriques ne soient pas susceptibles d’être piétinés ou pincés par des objets placés dessus ou contre, en faisant particulièrement attention aux câbles au niveau des prises et de leur point de sortie sur l’appareil. 12 - Pour nettoyer : Débranchez l’appareil avant de le nettoyer. N’utilisez pas d’accessoires non conseillés par le fabricant. Utilisez un chiffon humide sur la surface de l'appareil. Ne passez pas l'appareil sous l'eau. 13 - Période de non utilisation : Débranchez le cordon d'alimentation de votre lecteur si vous ne l'utilisez pas durant une longue période. 14 - Pénétration d’objets ou de liquides : Ne laissez jamais pénétrer d’objets en tout genre dans cet appareil à travers les ouvertures car ils risqueraient de provoquer un incendie ou une décharge électrique. Ne répandez jamais de liquides en tout genre sur le produit. 15 - Dommages nécessitant un entretien : Adressez-vous à des personnes qualifiées dans les cas suivants : - Quand le cordon d’alimentation ou la prise est abîmé(e). - Si du liquide a été répandu ou si des objets sont tombés dans l’appareil. - Si le produit a été au contact de pluie ou d’eau. - Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions. - Si le produit a pris un choc. 16 - Entretien/révision : N’essayez pas de réviser vous-même ce produit. Cela vous exposerait à une dangereuse tension. Adressez-vous à un personnel qualifié. 17 - Milieu de fonctionnement : Te m p é r a t u r e e t h u m i d i t é d u m i l i e u d e fonctionnement : De +5 à +35° ; humidité relative inférieure à 85% (orifice de ventilation non obstrués). N'installez pas l'appareil dans un endroit mal ventilé ou dans un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil (ou à une forte lumière artificielle). Page 3 COMPACT500 - Système amplifié avec caisson et satellites -500W 2 - Caractéristiques générales et techniques SATELLITE Puissance 80W RMS - 160W max Réponse en fréquence 155Hz -22KHz Sensibilité(1W@1m) 93 dB SPL max. (@1m) 120 dB Impédance nominale 8 Ohms Boomer 4,75 pouces Tweeter Compression 1 pouce Dispersion 90° x 45° (HxV) Connecteur 1 x Jack Systèmes d'accrochage 1 Insert M6 et support avec embase 18mm Dimensions 225 x 140 x 110 mm Poids net 1,9 kg CAISSON Puissance 350W RMS - 700W max Réponse en fréquence 50 - 160Hz Sensibilité (1W@1m) 90 dB SPL max. (@1m) 120 dB Boomer 10 pouces Systèmes d'accrochage 1 embase 25mm sur le dessus Dimensions 345 x 450 x 400 mm Poids net 14,5 kg AMPLIFICATION Etage basses 1 x 350W RMS / Classe D - 4 Ohms Etage mid/high 2 x 80W RMS / classe D - 8 Ohms Entrées Sorties DSP Vocal-Flat-Music sur chaque voie Level Réglage des niveaux sur chaque voie Sub Réglage du niveau du caisson Balance Sélecteurs Page 4 3 x Combo XLR/Jack en entrée Ligne/Micro 1 x RCA en entrée ligne 2 x Jack en sortie ligne 1 x Jack en sortie link 2 x jack pour les satellites Réglage droite gauche de la sortie 1 x CH2 thru/RECout 1 x Satellites setup stéréo ou Mono COMPACT500 - Système amplifié avec caisson et satellites -500W 3 - Présentation de l’appareil 3-1 Vue globale A B C F A - Module de commande B - Compartiment de transport des satellites D C -Partie alimentation et sorties satellites E D- Poigneé de transport E - Slot de contact audio mâle F- Molette de fixation des satellites G G- Satellite Page 5 COMPACT500 - Système amplifié avec caisson et satellites -500W A- Vue arrière du caisson 1 - Sortie pour satellite gauche en mode stéréo et pour les deux satellites couplés en mode mono. CAUTION 2- Interrupteur power 3 - Sélecteur de tension. Permet d'adapter la tension de fonctionnement de l'amplificateur à la tension délivrée sur votre lieu de prestation. 4 - Fusible : Assure la protection du module d'alimentation de l'amplificateur intégré. Si vous êtes amené à changer ce fusible, remplacez le par un fusible de même valeur. 5- Entrée alimentation Permet de raccorder le COMPACT500 au secteur. Utilisez le cordon IEC fourni et assurez vous que la tension délivrée sur votre lieu de prestation correspond bien à la valeur indiquée par le sélecteur de tension avant de mettre l'amplificateur intégré sous tension. 6- Sortie pour satellite droit en mode stéréo. 8 7 6 2 1 3 4 Attention seuls les satellites du COMPACT500 peuvent être raccordés à cette sortie . CAUTION 5 Attention seul un satellite du COMPACT500 peut être raccordé à cette sortie . 7- Compartiment de ranement des satellites pour le transport 8- Molette de fixation du satellite dans son compartiment. Vissez le satellite sur l'insert à l'arrière de celui-ci. 3.2 - Détails du bloc de commande du caisson de basse : 1 - Entrée CH1 sur COMBO symétrique- Reliez sur cette entrée une fiche XLR ou JACK provenant d'un instrument de niveau ligne ou d'un micro. Le signal de cette entrée mono est réparti sur les sorties droite et gauche du système. 2 - Entrées CH2 sur COMBO symétrique stéréo- Reliez sur ces entrées des fiches XLR ou JACK provenant d'un instrument de niveau ligne. Le canal gauche peut être réservé pour un micro. 3- Entrées CH3 sur RCA et Jack 3,5 stéréo- Reliez aux RCA un lecteur externe ou un instrument de niveau ligne. L'entrée AUXiliaire permet de relier en Jack 3,5 stéréo une source supplémentaire de niveau ligne. 4- Sorties lignes L et R symétriques 12 13 14 10 9 8 11 6 1 2 3 4 5 - Ces sorties permettent de récupérer le signal d'entrée pour le re-injecter vers des enceintes actives par exemple. Suivant l'état du sélecteur n°7 la sortie restitue seulement la voie 2 ou l'ensemble du mix du système. 5- Link symétrique stéréo 7 - Ce Link permet de relier plusieurs COMPACT500 ensemble. Veuillez utiliser un cordon Jack/Jack 6,35 Stéréo. 6- Configuration des sorties des satellites - Sélecteur à gauche : Mode stéréo les deux sortie sont actives et les deux satellites sont séparés pour une utilisation en système complet 2.1. - Sélecteur à droite : Mode mono seule la sortie gauche est active et les deux satellites sont reliés pour regrouper l'ensemble de la puissance d'un seul côté. Dans ce mode un deuxième système complet COMPACT500 peut être relié à la sortie n°5 pour doubler la puissance. 7- Mode sortie ligne - Ce sélecteur permet de choisir le signal injecté vers les sorties n°4. - Sélecteur à gauche : la sortie Line Out restitue seulement la voie 2 - Sélecteur à droite : l'ensemble du mix du système est envoyé vers les sorties Line Out. 8 - balance - Ce réglage permet de distribuer le signal à droite et à gauche sur les satellites. Page 6 COMPACT500 - Système amplifié avec caisson et satellites -500W 9 - Voyant ON/LIMIT de niveau du signal - Permet de vérifier le niveau des volumes (RÉGLER LE NIVEAU DE CHAQUE VOIE ET DU SUB DE FACON A CE QUE LE VOYANT LIMIT NE S'ALLUME PAS) 10 - Volume du Caisson de graves - Le niveau du caisson de basses et réglable séparément. Agissez sur ce réglage pour obtenir le niveau souhaité. Le système est normalement équilibré en position centrale. (RÉGLER LE NIVEAU POUR QUE LE VOYANT LIMIT NE S'ALLUME JAMAIS EN CONTINU) 11 - Embase - Cette embase permet de recevoir un tube de 35mm pour y monter les satellites. Vous pouvez utiliser un tube des pieds fournis pour y accrocher vos satellites à leur support. 12 - DSP des voies 1 à 3 - Ce réglage permet de corriger le son de chaque entrée selon vos besoins. vers la gauche le son est très neutre et correspond à une utillisation en discour les basses et les aigus sont atténués. Au milieu la correction est plutôt neutre et respecte la source d'origine, vers la droite les médiums sont creusés et les basses et les aigus sont renforcés pour obtenir plus de dynamique. 13 - Sélecteur d'entrée des voies 1 à 3 - Permet de choisir le type de source reliée à chacune des voies. 14 - Volume des entrées Permet de régler le niveau de chaque voie. Ce réglage agit aussi sur le niveau général du système d'amplification. (RÉGLER LE NIVEAU POUR QUE LE VOYANT LIMIT NE S'ALLUME JAMAIS EN CONTINU) Veillez à bien régler les niveaux de votre système. En plus d'être désagréable pour votre audience, un mauvais réglage peut endomager l'ensemble du système. Les voyants "LIMIT" vous indiquent que le niveau maximum est atteind, ils ne doivent en aucun cas rester allumés en CAUTION permanence. Au delà de ce niveau le son ne sera pas plus fort mais distordu. De plus même si votre système est équipé de protections électronique il peut être détruit par un niveau d'entrée réglé trop fort. Pour un bon usage réglez tout d'abord le niveau de signal des entrées en agissant sur le Level de chaque voie. Ensuite réglez le DSP selon l'acoustique qui vous convient. Enfin réglez le volume du caisson selon le niveau désiré. Si vous pensez avoir un niveau trop faible il vaut mieux multiplier le nombre de systèmes pour mieux répartir le son uniformément. 3.3 - Les satellites : Satellite du système COMPACT : 1 - Slot de contact audio femelle 2- Jack 6,35 In 3- Slot de contact audio mâle 4- Insert M6 de fixation 4 CAUTION 1 2 Les satellites ont été conçus pour fonctionner avec ce caisson de basse. Veuillez ne pas utiliser d'autre types de satellites au rsique d'endommager le système complet. 3 Page 7 COMPACT500 - Système amplifié avec caisson et satellites -500W 4 - Mise place des satellites 4.1 - Installation sur pieds d'enceinte Les satellites du COMPACT500 peuvent être équipés d'un accessoire avec une embase de 18mm vous permettant de les positionner sur un pied d'enceinte adéquat. Le visuel ci-contre vous montre ce type de positionnement. Respectez les instructions suivantes lors de l'utilisation de pieds d'enceinte : - Lors d'utilisations en extérieur dans des zones ventilées, faites en sorte que les pieds soient sécurisés, voir même haubanés afin d'éviter tout risque de chute. - Faites en sorte que les pieds d'enceinte ne se retrouvent pas dans une zone de WARNING trafic sans les baliser. - Lors du montage des pieds écartez au maximum le trépied pour éviter que le pied ne bascule. - Assurez vous que la surface sur laquelle vous installez les pieds soit plane et de niveau. - Serrez correctement toutes les molettes avant de mettre le système en service. 4.2 - Installation de deux satellites ensemble Les satellites du COMPACT500 sont équipés de slot de contact mâle et femelle permettant de les relier entre-eux. Ce slot assure la continuité du signal audio entre les satellites et la jonction mécanique. Le visuel ci-contre vous montre comment connecter deux satellites ensemble. 4.3 - Installation des satelittes sur le caisson Les satellites du COMPACT500 peuvent être directement montés sur le caisson grâce au slot de contact. Ce slot assure la continuité du signal audio entre les satellites et le caisson.Dans ce cas il n'est pas nécessaire d'utiliser de câble de liaison entre le caisson et les satelittes. Le visuel ci-contre vous montre l'ensemble en position. Les satellites du COMPACT500 peuvent aussi être montés sur le caisson grâce à une perche de couplage. Cette perche peut être la partie haute d'un des pieds fournis. La perche doit être introduite dans l'embase de diamètre 25mm du caisson et dans l'accessoire d'embase diamètre 18mm du satellite du bas. Le slot de contact assurera la jonction entre les satellites. Le visuel ci-contre vous montre l'ensemble en position. Page 8 COMPACT500 - Système amplifié avec caisson et satellites -500W 5 - Câblages types 5.1 - Câblage du système COMPACT500 en stéréo 2.1 : Entrée CH1 : MICRO filaire Entrée CH2 : GUITARE Le système COMPACT500 peut être utilisé par exemple pour sonoriser un guitariste chanteur avec bande son. pour cela comme l'indique le schèma ci-contre le cablage sera le suivant : - Le micro sera branché sur CH1 sur l'entrée combo par fiche XLR le sélecteur positionné en MIC. - La guitare en CH2 sur la fiche jack symétrique gauche, le sélecteur de voie doit être en position LINE. - Le lecteur MP3 d'acompagnement en CH3 sur les fiches RCA. - Les Satellites sont en mode stéréo et donc branchées sur les fiches Jack SPEAKER OUT L et R. - Le retour amplifié est branché sur la sortie LINE OUT L. Ici la totalité du mix est envoyée vers le retour car le selecteur est en postion REC out. Entrée CH3 : Lecteur MP3 Sortie Line Out : Vers enceinte amplifiée pour retour du mix 5.2 - Câblage du système COMPACT500 en mono 1.1 : Le système COMPACT500 peut être utilisé par exemple pour sonoriser une conférence avec un speaker et son ordinateur. pour cela comme l'indique le schèma ci-contre le cablage sera le suivant : - Le micro sera branché sur CH1 sur l'entrée combo par fiche XLR le sélecteur positionné en MIC. - L'ordinateur en CH3 sur les fiches RCA. - Les Satellites sont en mode mono directement montés sur le caisson sur le slot de connection. Les satellites étant reliés entre eux par le slot de connection. Entrée CH1 : MICRO filaire Entrée CH3 : Ordinateur Page 9 COMPACT500 - Système amplifié avec caisson et satellites -500W 5.3 - Câblage de deux systèmes COMPACT500 en double mono 1.1 : Entrée CH2 : GUITARE1 Entrée CH2 : GUITARE2 Entrée CH1 : MICRO2 filaire Entrée CH1 : MICRO1 filaire Entrée CH3 : BATTERIE ELECT Sortie vers les satellites gauches Entrée CH3 : CLAVIER Sortie vers les satellites droits Liaison entre les deux COMPACT 500 : Le système COMPACT500 peut être utilisé couplé par deux pièces pour augmenter la puissance de diffusion et le nombre d'entrées. Dans cet exemple les deux COMPACT500 permettent de sonoriser une petite formation de deux guitaristes chanteurs, un clavier et les percussions. pour cela comme l'indique le schèma ci-dessus le câblage sera le suivant : Pour le COMPACT500 de gauche : - Le micro1 sera branché sur CH1 sur l'entrée combo par fiche XLR le sélecteur positionné en MIC. - La guitare1 en CH2 sur la fiche jack symétrique gauche, le sélecteur de voie doit être en position LINE. - La batterie électronique en CH3 sur les fiches RCA. - Les Satellites sont en mode mono et directement reliés par les slots de contact. La balance est positionnée du côté gauche. Pour le COMPACT500 de droite : - Le micro2 sera branché sur CH1 sur l'entrée combo par fiche XLR le sélecteur positionné en MIC. - La guitare2 en CH2 sur la fiche jack symétrique gauche, le sélecteur de voie doit être en position LINE. - Le clavier électronique en CH3 sur les fiches RCA. - Les Satellites sont en mode mono et directement reliés par les slots de contact. La balance est positionnée du côté droit. - La liaison entre les deux COMPACT500 se fait par le LINK In/Out stereo à l'aide d'un cordon Jack/Jack symétrique. Page 10 COMPACT500 - Système amplifié avec caisson et satellites -500W 225 6 - Dimensions 140 110 115 345 450 400 Page 11 La société AUDIOPHONY® apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications peuvent donc être effectuées sans notification préalable. C'est pourquoi les caractéristiques techniques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel. Pour bénéficier des dernières informations et mises à jour sur les produits AUDIOPHONY® connectez-vous sur www.audiophony.com AUDIOPHONY® est une marque déposée par HITMUSIC SA - P.A Cahors Sud - En teste - 46230 FONTANES - FRANCE ">

公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。