Comfort audio DC20 Manuel utilisateur
Vous trouverez ci-dessous de brèves informations sur le Digisystem DC20 Microphone de conférence. Cet appareil transmet numériquement le son avec une qualité et une clarté exceptionnelles, grâce à la technologie SST Secure Stream Technology. Il est équipé d'un récepteur intégré pour l'utilisation simultanée d'un second microphone, peut être connecté à un téléphone portable via Bluetooth et à un téléphone filaire via Telelink ou à d'autres sources sonores telles que la télévision, la radio ou un ordinateur.
PDF
Télécharger
Document
Comfort Digisystem Mode d’emploi SecureStream Technology Conference Microphone DC20 Français Mode d’emploi SommairePage Présentation du Comfort Digisystem 3 Présentation du Conference Microphone DC20 3 Fonctions du Conference Microphone DC20 4 Fonction - Base de chargement 5 Fonction - Telelink 6 Fonction - Remote DC05 7 8 9 Avant la première utilisation Comment utiliser le Digisystem Menu11 Fonctions spéciales 20 Portée radio et canaux 29 Accessoires Inclus 31 Accessoires disponibles 31 Pannes 32 Maintenance et garantie 33 Données techniques 34 Consignes de sécurité 35 2 Conference Microphone DC20 Présentation du Comfort Digisystem Félicitations pour votre choix! Les appareils sont faciles à utiliser que vous soyez appareillé ou non d’une prothèse auditive. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant toute utilisation. Le Conference Microphone DC20 transmet numériquement le son, ce qui lui confère une qualité et une clarté exceptionnelle. Le Comfort Digisystem est doté du SST Secure Stream Technology, qui est une technologie de traitement et de transmission numérique du son, restituant un signal sécurisé et sans délai de transmission. Présentation du Conference Microphone DC20 Le DC20 est un microphone de conférence, flexible, performant et simple d’utilisation. Équipé du système de transmission et de traitement numérique SST, il élimine les délais de transmission, clarifie le son et sécurise le signal par un code clé. Le DC20 est équipé d’un récepteur intégré qui permet l’utilisation simultané d’un second microphone du Digisystem. Le DC20 peut être connecte à un téléphone portable/sans-fil via Bluetooth et à un téléphone filaire par le Telelink. Le DC20 peut aussi être connecté à d’autres sources sonores telles que la télévision, la radio ou un ordinateur. PSE - Perceptuonal Speech Enhancement Le processeur numérique de son PSE traite et filtre le son de la voix à travers les bruits de fonds de votre environnement afin de rendre un son parfaitement clair et compréhensible. Conference Microphone DC20 3 Fonctions du Conference Microphone DC20 Indicateur de fonction Mise en marche / Arrêt Sélecteur du mode des microphones Touche d’appariement rapide Microphones Molette de contrôle du menu de navigation / Contrôle volume en mode Bluetooth Touche Téléphone Touche OFF pour couper le microphone Touche OFF pour couper le récepteur intégré Connexion de la prise secteur Connexion son/micro Connexion à la base de chargement/Telelink 4 Conference Microphone DC20 Fonction - Base de chargement Connexion du DC20 Prise USB (Uniquement pour le service) Entrée micro Prise secteur Entrée son Conference Microphone DC20 5 Fonction -Telelink Connexion du DC20 Indicateur en mode veille (vert) Indicateur en mode téléphone (bleu) Touche Téléphone / Veille Prise USB (Uniquement pour le service) Entrée son/micro Entrée Telelink Prise secteur Sélecteur de fonction lors des entrées son/micro 6 Conference Microphone DC20 Fonction - Remote DC05 Indicateur de fonction. Bouton pour mettre en marche ou augmenter le volume du récepteur intégré du DC20. Bouton pour éteindre ou diminuer le volume du récepteur intégré du DC20. Bouton pour éteindre le microphone DC20. Bouton pour mettre en marche le microphone DC20. Bouton pour régler le microphone DC20 sur le mode omnidirectionnel. Bouton pour régler le microphone DC20 sur le mode extra-omnidirectionnel. Compartiment de la pile Conference Microphone DC20 7 Avant la première utilisation Chargement Le Conference Microphone DC20 est rechargeable. Chargez le pendant au moins 5 heures avant la première utilisation. Une batterie est totalement chargée après 5 heures de chargement. Pendant le chargement, l’indicateur de fonction devient rouge et l’écran affiche le symbole de la batterie, marqué par un éclair jaune. Lorsque le symbole de la batterie est entièrement rempli, cela signifie que le Conference Microphone DC20 est entièrement chargé. En cas de changement de la batterie, veuillez contacter votre revendeur. Connexion de la prise secteur au Conference Microphone DC20 ATTENTION: Utiliser uniquement la prise secteur fournie par Comfort Audio AB. 8 Conference Microphone DC20 Comment utiliser le Digisystem Une fois le Conference Microphone DC20 complètement chargé, allumez le microphone en maintenant pressée la touche « Mise en marche » pendant environ 2 secondes. Sur l’écran s’affiche le texte « Mise en marche » et une barre se remplie de vert indiquant que l’appareil se met en marche. Le Conference Microphone DC20 comporte quatre modes microphone. Pour alterner facilement entre les différents modes, un sélectionneur de mode de microphone est disponible sur le côté long de l’unité. Le Conference Microphone DC20 se compose de quatre (4) modes de microphone: - Mode zoom Utilisé pour capter des paroles à faible distance dans un environnement bruyant. L’orientation de la prise de son du microphone est modifiée automatiquement selon qu’il est utilisé de manière autonome ou dans la station de charge/Telelink. - Mode omnidirectionnel pour faible distance Utilisé pour capter des paroles de tous les côtés et à une distance relativement faible dans un environnement bruyant. Dans ce mode, PSE est actif, c.-à-d. que les paroles sont amplifiées et que les bruits gênants sont atténués. - Mode omnidirectionnel pour distance élevée Utilisé pour capter des paroles de tous les côtés et à une distance faible ou élevée dans un environnement bruyant ou silencieux. Dans ce mode, PSE est actif, c.-à-d. que les paroles sont amplifiées et que les bruits gênants sont atténués. - Mode musique Utilisé pour écouter d’autres sources sonores, de la musique par exemple. Conference Microphone DC20 9 Illustration de la prise de son d’un microphone respectivement réglé sur le mode zoom, posé sur une table et placé dans la station de charge/ Telelink: Touche OFF pour couper le microphone La touche OFF, située sur le côté, de l’appareil permet de couper les microphones du DC20. Lorsque les microphones sont coupés le symbole apparaît sur l’écran. Touche OFF pour couper le récepteur intégré La touche OFF, située sur le côté de l’appareil, permet de couper le récepteur intégré du Conference Microphone DC20. Lorsque les microphones sont coupés, le symbole apparaît sur l’écran. Cette fonction s’utilise lorsque le récepteur intégré est activé. ATTENTION: Le niveau d’amplification du récepteur intégré est à 0 lors de la première utilisation. Voir la partie: Récepteur intégré. ATTENTION! Ne pas utiliser le collier lors de situation où celui-ci peut s´accrocher, ex: utilisation de machine etc. 10 Conference Microphone DC20 Menu Contrôle du menu 3 différentes sélections peuvent être faites: Tourner la molette vers le haut Presser/ Sélectionnerhaut Tourner la molette vers le bas Pour accéder au menu, pressez la molette. Retou Communication Canal Apparier Bluetooth Son Grave et aigu Égalisateur Configuration avancée Connexion Micro et son entrant Chargeur Telelink Niv du récepteur Paramètres Param.rechargt Langues Code Pin Verrouiller Nom Télécommande Réinitialisation Verrouillage Infos Conference Microphone DC20 11 Retour (Accès menu principal et sous-menus) Pour retourner à tout moment au menu principal et à l’écran principal sélectionnez « Retour » Communication Canal Pour être utilisés ensemble, le récepteur et l’émetteur doivent être réglés sur le même canal. Changer le canal lors de la première utilisation. Sélectionner dans le menu principal la fonction: « Communication » puis « Canal » Dans le menu « Canal » les canaux 1,2 et 3 sont visibles. Choisir l’un d’entre eux. Les canaux 1, 2, 3 sont des canaux autorisés dans de nombreux pays européens dont la France. Les données informatives concernant le canal utilisé s’affichent automatiquement sur l’écran de l’appareil. Sous la fonction « Communication », l’option « Autres canaux » permet d’accéder à davantage de canaux mais ces derniers sont soumis à une autorisation. Voir la rubrique: Portée radio et canaux. La fonction FFC (Free Frequency Check) contrôle et indique en vert les canaux libres, dans l’environnement dans lequel vous vous trouvez. La fonction FFC dB indique le niveau sonore en décibel de chaque canal. Plus la valeur (-) est élevée, moins il y a de risque d’interférences. Concernant le choix du canal du récepteur intégré, voir la partie « Récepteur intégré ». Appariement Le récepteur et l’émetteur doivent être appariés pour pouvoir fonctionner ensemble. A leur livraison, tous les émetteurs et récepteurs utilisent le même code clé. Sécuriser la transmission ATTENTION: Pour sécuriser la conversation, une clé codée doit être activée et transmise entre le récepteur et l’émetteur lorsqu’ils sont appariés ensemble la première fois. 12 Conference Microphone DC20 L’information contenant la clé code, peut être réceptionnée par plusieurs récepteurs et/ou émetteurs du Comfort Digisystem, si ils sont en mode « Apparier » Appariement avec un nouveau code clé (via le menu principal) 1ère étape: Prenez votre récepteur puis, Sélectionnez dans le menu: « Communication » « Apparier » Vous aurez le choix entre: « Recevoir Info » « Envoyer Info » « Nv code clé » Sélectionner « Recevoir Info » « Prêt à recevoir info pr appariement » s’affiche alors à l’écran. 2nd étape: Prenez votre DC20; Sélectionnez dans le menu: « Communication » « Canal » « Émetteur » Dans le menu « Canal », choisir entre le canal 1, 2 ou 3, puis presser la molette pour sélectionner votre choix. Sélectionner ensuite: « Apparier » Vous aurez le choix entre: « Recevoir Info » « Envoyer Info » « Nv code clé » Sélectionner « Nv code clé » puis « oui » lorsque s’affichera « Créer nouveau code clé et envoyer info? » Vos appareils sont maintenant appariés avec un nouveau code clé sécurisant votre conversation. Conference Microphone DC20 13 Appariement rapide (via la touche d’appariement rapide) La touche d’appariement rapide permet d’apparier votre système plus rapidement, sans avoir à accéder au menu principal. Sélectionner un de vos appareils: Une pression longue active la fonction « Recevoir Info » « Prêt à recevoir info pr appariement » s’affiche sur l’écran. Sélectionnez votre second appareil (ex: émetteur DC20): Deux (2) pressions rapides activent la fonction « Envoyer Info » « Info envoyée » s’affiche sur l’écran. Si l’appariement est réussi, « OK » en vert s’affiche sur l’écran indiquant « Prêt à recevoir info pr appariement » Une (1) pression rapide sur la touche ouvre le menu « Apparier » L’appariement du récepteur intégré du Conference Microphone DC20 nécessite l’accès au menu principal. Bluetooth La connexion Bluetooth permet d’apparier le Conference Microphone DC20 à deux téléphones ayant le Bluetooth. Pour plus d’information voir la partie - Bluetooth Son Graves et aigus Sous le menu « Son » puis « Graves et Aigus », il est possible de régler les sons graves et aigus. Égalisateur Sous le menu « Son » puis « Égalisateur », il est possible d’affiner le son perçu en modifiant le niveau des fréquences basses et hautes. Le niveau peut être ajusté. Pressez la touche téléphone pour revenir au menu. Configuration avancée Ajustez sous le menu « Son » puis « Configuration avancée », le niveau de compensation du PSE par rapport aux bruits ambiants pour chaque mode de microphone (Music, Extra Omni, Omni et Zoom). 14 Conference Microphone DC20 Celui-ci est automatiquement sauvegardé pour chaque mode de microphone. Augmenter le niveau de compensation du PSE a pour effet d’amplifier le son de la voix perçue par le microphone DC20, lorsque le son ambiant devient trop fort. Si la compensation faite par le PSE est trop forte, diminuez le niveau. À la livraison, le mode Extra Omnidirectionnel est réglé sur +2 et le mode Omnidirectionnel sur +6. Connexion Son/Microphone Le Conference Microphone DC20 est doté d’une connexion Jack 3,5mm pour pouvoir connecter à l’appareil: - Plusieurs sources sonores telles qu’une télévision, une radio, un ordinateur par l‘intermédiaire du kit audio. - Un microphone externe tel que le micro-cravate. - Un casque/écouteur. Pour cela sélectionnez dans le menu: « Connexion » « Son/microphone » Vous aurez le choix entre: « Son entrant » Sélectionner cette fonction lorsque le DC20 est connecté à une source sonore par le biais du kit audio. « Microphone » Sélectionner cette fonction lorsque le DC20 est connecté à microphone. « Casque/Écouteurs » Sélectionner cette fonction lorsqu’un casque/écouteurs est connecté au DC20. « Niv. son » Permet d’amplifier le son entrant de la source sonore connecté au DC20. « Niv. micro » Permet d’amplifier le son sortant du microphone connecté au DC20. « Niv casque » Permet d’amplifier le son perçu par le casque/écouteur connecté au DC20. Conference Microphone DC20 15 Base de chargement Le Conference Microphone DC20 est livré avec une base de chargement. En plus de sa fonction de chargement, la base peut être connectée à des sources sonores extérieures. Sur le côté droit de la base de chargement, se trouvent deux (2) connexions Jack marquées par les numéros 1 et 2. La connexion 1 permet de connecter à la base, un microphone additionnel (ex: micro-cravate). La connexion 2 permet de connecter à la base, des sources sonores telles que la télévision, un MP3, la radio par l’intermédiaire du kit audio. Avoir les connexions 1 et 2 simultanément est impossible. Le message « Erreur » apparaîtra sur l’écran. Pour cela sélectionnez dans le menu: « Connexion » « Base de chargement » Vous aurez le choix entre: « Niv.son » Permet d’amplifier le son entrant dans la connexion 2 de la base de chargement. « Niv. Micro » Permet d’amplifier le son du microphone dans la connexion 1 de la base de chargement. « Mixer sons entrants » Permet d’écouter simultanément le son d’une source sonore ainsi que le son ambiant amplifié par le Microphone DC20. Base Telelink Une fois le Telelink installé sur un téléphone filaire et le DC20 connecté, certaine fonction sont alors accessibles. Pour cela sélectionnez dans le menu: « Connexion » « Telelink » 16 Conference Microphone DC20 Vous aurez le choix entre: « Niv.entrant » Permet d’amplifier le son entrant du téléphone filaire (peut aussi être ajusté lors d’un appel avec la molette de contrôle). « Niv. sortant » Permet d’amplifier le son du microphone DC20 entrant dans le téléphone (cette fonction s’annule si un microphone externe est rajouté). « Son/Microphone » Permet d’activer un microphone externe ou autres sources en choisissant une des trois positions (A, B et C) qui sont aussi accessibles sous la base de chargement. « Choix mic » Choix du mode du microphone lors de conversation téléphonique (ne fonctionne pas si un microphone externe est connecté au Telelink). « Uniquement tel » Le DC20 s’active uniquement lors d’appel téléphonique (Telelink et Bluetooth). Niveau du récepteur intégré Permet d’activer le niveau du récepteur intégré du DC20 lorsqu’on y connecte un second microphone du Digisystem. Voir la partie: Récepteur intégré Paramètres Param. rechargt En sélectionnant la fonction « Arrêt si chgt », l’appareil s’éteindra automatiquement durant son chargement. Si Démarrage auto est activé, l’unité se met automatiquement en marche quand le chargeur est déconnecté ou passe hors tension. Langues Sélectionnez la langue souhaitée dans le menu « Langue » Conference Microphone DC20 17 Code Pin Ici, vous pouvez activer et désactiver la fonction Code Pin (verrouille les fonctions sélectionnées). Dans la sélection de menu Changer PIN, vous pouvez créer vous-même un code PIN. La sélection de menu Type de verrouillage vous propose trois options : - - - Appariement - verrouille toutes les fonctions d’appariement dans l’unité, même le bouton rapide pour l’appariement Tous les menus - verrouille tous les menus Saisie PIN caché - quand le code PIN est activé, il est seulement possible de déverrouiller les fonctions verrouillées dans les 3 secondes suivant la mise en marche de l’unité. Le code PIN est nécessaire pour déverrouiller les fonctions sélectionnées quand le code PIN est activé. Si vous avez oublié votre code PIN, veuillez contacter le lieu d’achat pour déverrouiller l’unité. Verrouillage Vous avez la possibilité de verrouiller le DC20. Pour cela, allez dans le menu principal en cliquant sur la mollette: Sélectionnez la fonction « Verrouillage activé » Votre appareil est maintenant verrouillé, lorsqu’un cadenas apparaît sur votre écran. Pressez n’importe quelle touche et votre écran affichera: « Déverrouiller » Sélectionnez « Oui » pour déverrouiller. Il est possible de verrouiller l’appareil en passant par le menu « Connexion » puis « Verrouiller ». Nom Procéder à la rédaction et à l’affichage de votre nom sur l’écran de votre appareil. Choisissez les symboles avec la molette d’accès au menu. Sélectionnez « » pour enregistrer et « X » pour quitter sans enregistrer. Pour déplacer le curseur durant la rédaction du texte, utilisez les symboles > ET <. Télécommande Dans la sélection de menu Télécommande, vous pouvez activer cette fonction. Pour que le DC20 puisse être commandé à distance, il doit d’abord être apparié avec la télécommande utilisée. Ceci s’effectue dans la sélection de menu Appariement, puis Remote DC05 sous Autres fonctions. 18 Conference Microphone DC20 Réinitialisation Réinitialise le Conference Microphone DC20 et annule tous les appariements (SST, Bluetooth et commande à distance). Infos Dans cette rubrique, vous trouverez des renseignements sur le logiciel informatique. Conference Microphone DC20 19 Fonctions spéciales L’indicateur de fonction (LED) L’indicateur de fonction indique l’état de l’unité en fonction du mode microphone choisi. - En mode Zoom, l’indicateur de fonction clignote en vert, quatre fois toutes les trois secondes. - En mode Mode omnidirectionnel pour faible distance, l’indicateur de fonction clignote en vert, trois fois toutes les 3 secondes. - En mode Mode omnidirectionnel pour distance élevée, l’indicateur de fonction clignote en vert, deux fois toutes les trois secondes. - En mode Musique, l’indicateur de fonction clignote en vert, une fois toutes les trois secondes. L’indicateur est vert lors de la réception de commandes envoyées par la télécommande. Lorsque le niveau de la batterie est faible, l’indicateur de fonction émet de lents clignotements rouges (vérifiez l’état de la batterie sur l’écran). Pendant le chargement, l’indicateur de fonction est rouge. Lorsque l’appareil est complètement chargé, l’indicateur de fonction devient vert. L’indicateur de fonction est rouge si l’appareil est en marche lors du chargement même si la batterie est completement rechargée. L’indicateur de fonction n’indique pas si le DC20 se charge si l’appareil est en marche et connecté au Telelink Une fois que l’appareil est prêt à être apparié et à « recevoir l’information », l’indicateur de fonction émet de rapides clignotements verts. Lorsque l’information est reçue, le voyant s’allume en vert durant 3 secondes. Lorsque l’information est envoyée, l’indicateur de fonction clignote 5 fois en rouge. Lors de l’appariement avec Bluetooth activé, l’indicateur de fonction devient bleu. 20 Conference Microphone DC20 Lorsque l’appariement avec Bluetooth est réussi, l’indicateur de fonction clignote bleu cinq fois de suite. Lors d’une conversation en cours, l’indicateur de fonction clignote bleu toutes les deux secondes. Lorsque l’appariement Bluetooth est réinitialisé, l’indicateur de fonction clignote bleu dix fois de suite. Bluetooth La connexion Bluetooth permet d’apparier le Conference Microphone DC20 à deux téléphones ayant le Bluetooth. Le son de votre téléphone est alors transféré au Conference Microphone DC20 qui le renvoi au récepteur Digisystem utilisé. Le son de la voix est perçu par le DC20 et renvoyé dans le téléphone. Pour cela, accédez au menu principal puis sur: « Communication » « Bluetooth » Sous la rubrique « Bluetooth »: « Activer » Permet d’activer la fonction Bluetooth. Assurez-vous que cette rubrique soit marquée d’un trait vert pour permettre l’activation du Bluetooth. Lorsque le Bluetooth est activé, le symbole du Bluetooth apparaît sur l’écran. Lorsqu’un second téléphone est apparié, le nombre 2 apparaît à coté du symbole Bluetooth. « Tél uniquement » Coupe la fonction microphone et active uniquement la fonction téléphone. « Apparier portable » Lance l’appariement entre le DC20 et le téléphone portable. Le code d’appariement est 1234. « Apparier téléphone » Lance l’appariement entre le DC20 et un téléphone sans fil. Le code d’appariement est 0000. Conference Microphone DC20 21 « Niveau mix » Permet d’ajuster l’amplification du son de la voix perçue par le DC20 et renvoyée au téléphone. Cette fonction est accessible uniquement lors d’un appel en cours. « Réinitialiser BT » Permet de réinitialiser les appariements vers un ou plusieurs téléphones. ATTENTION: Avant d’apparier le Conference Microphone DC20, activer la fonction Bluetooth de ce(s) téléphone(s). Application Bluetooth - Prendre un appel: Pressez brièvement (1/2 seconde) la touche « Télé phone », située sur le coté du Conference Microphone DC20. - Terminer un appel: Pressez brièvement (1/2 seconde) la touche « Téléphone » pour terminer une conversation. - Passer un appel: Composez directement le numéro sur le téléphone. Le son sera automatiquement transféré via Bluetooth au Conference Microphone DC20. - Écouter la messagerie: Dans le cas ou plusieurs appariements sont faits, l’appariement ayant le code 0000 est prioritaire. Ce qui signifie que les manipulations telles que l’écoute de sa messagerie ou recomposition rapide du numéro ne fonctionnent qu’avec ce téléphone. Pour écouter la messagerie, pressez brièvement (1/2 seconde) la touche Téléphone. Pour recomposer le dernier numéro, maintenez pressée la touche Téléphone pendant 2 secondes. Mode du microphone Durant une conversation téléphonique, il est possible de choisir entre les quatre (4) modes de microphone en pressant sur les touches « Sélecteurs modes microphones » situés sur le coté du DC20. Il est aussi possible de prédéterminer le mode de microphone dans le menu sous: « Connexion » « Telelink » « Choix mic » 22 Conference Microphone DC20 Contrôle du volume Durant une conversation téléphonique, le volume peut être ajusté par l’intermédiaire de la molette de contrôle. Presser la molette vers le haut augmente le volume, presser la molette vers le bas diminue le volume. Certains téléphones portables peuvent nécessiter plus d’ajustement. Telelink Le Telelink est un accessoire de Comfort Audio, qui a pour fonction la connexion du Microphone de Conférence DC20 à un téléphone fixe. La connexion entre le téléphone et le Telelink se fait par l’intermédiaire d’un boitier DORO et de câbles modulaires. Une fois le Telelink installé, le Microphone de Conférence DC20 se branche directement sur la base Telelink. Celle-ci dispose de deux connexions marquées des numéros 1 et 2. La connexion 1 permet de connecter à la base, un microphone additionnel (ex : micro-cravate) ou des sources sonores telles que la télévision, un MP3, la radio par l’intermédiaire du kit audio. La connexion 2 permet de connecter à la base, le boîtier DORO pour la connexion à un téléphone fixe. Trois positions (A, B et C) sont aussi accessibles sous la base de chargement, lors de l’usage de la connexion 1. Installation 1. Débranchez le câble du combiné de votre téléphone fixe. 2. Brancher le câble modulaire, fourni sur la connexion, marqué du symbole du boitier DORO puis reliez le boîtier à la prise du combiné téléphonique. Conference Microphone DC20 23 3. Brancher le combiné dans la connexion du boitier DORO marqué du symbole 4. Brancher le câble modulaire 3,5mm à la connexion du boitier DORO ayant le symbole et la prise jack 2,5 mm à la connexion 2 du Telelink. Brancher le Microphone de Conférence sur le Telelink. 5. Brancher la prise secteur au Telelink. Sur le boîtier DORO, se trouve un interrupteur avec le symbole d’un casque et d’un téléphone Lorsque l’interrupteur est positionné sur le symbole téléphone, le téléphone s’utilise normalement. Lorsque l’interrupteur est positionné sur le symbole casque, les appels entrants/sortants passent par le Telelink. Pour cela assurez-vous que l’interrupteur soit sur le symbole casque et que l’indicateur du Telelink soit en mode téléphone (bleu). Selon le modèle du téléphone, il est possible d’ajuster la qualité du son en sélectionnant la position 1, 2 ou 3 sur le boîtier DORO. Pour cela un test téléphonique est nécessaire, afin de tester les 3 positions et déterminer celle qui convient. 24 Conference Microphone DC20 Un appel sortant Assurez-vous que tous vos appareils sont en marche. Assurez-vous que l’interrupteur du boîtier DORO soit sur la position casque. À ce stade, l’indicateur du Telelink est vert, ce qui indique que l’appareil est en mode veille ; pressez dessus pour activer le mode téléphone, l’indicateur devient bleu. Décrochez le cabinet de votre téléphone et composez un numéro. Une fois votre interlocuteur en ligne, tester les 3 différentes positions du boîtier DORO pour déterminer celle qui offre un meilleur son. Une fois la conversation terminée, raccrochez normalement et repassez le Telelink en mode veille par une simple pression de la touche. Il est possible d’amplifier le son des appels entrants en sélectionnant dans le menu du Conference Microphone DC20: « Connexion » « Telelink » « Niv. Entrant » Les positions A, B et C du Telelink sont à sélectionnées, lorsque la connexion 1 est utilisée: A: La position A s’utilise lorsqu’un microphone est rajouté pour être utilisé lorsque le Telelink est en mode Téléphone (Indicateur en bleu). B: La position B s’utilise lorsqu’un microphone est rajouté lorsque le Telelink est en mode veille afin de capter et amplifier les sons ambiants. C: La position C s’utilise lorsque le Telelink est en mode veille pour écouter une source sonore telle qu’un MP3, dictaphone, ordinateur. Le mode Veille et Téléphone Lorsque le Telelink est en mode veille (indicateur en vert), le microphone du DC20 est actif et permet d’entendre les sons ambiants. Le microphone peut être coupé à tout moment en pressant sur la touche OFF Lorsque le Telelink est en mode Téléphone, le micro du DC20 s’active automatiquement pour gérer le son des appels entrants et sortants. Indicateur de fonction L’indicateur de fonction n’indique pas l’état de chargement du Telelink. Les appels en Bluetooth alors que le Conférence Microphone est connectée au Telelink fonctionne mais les appelles provenant du téléphone filaire auquel est branché le Telelink sont prioritaires. Conference Microphone DC20 25 Contrôle du volume pour les téléphones fixe Le volume peut se régler directement sur le Conference Microphone DC20 en tournant la molette de contrôle vers le haut pour augmenter le volume, ou vers le bas, pour diminuer le volume. Récepteur intégré ATTENTION: Le niveau du récepteur intégré du Conference Microphone DC20 est à 0 lors de la livraison. Pour actionner le niveau du récepteur intégré et percevoir le signal du second microphone Digisystem, allez sous le menu « Connexion » et ajuster le niveau. Le récepteur intégré du Conference Microphone DC20 permet d’ajouter un microphone au système. Le récepteur intégré peut être coupé à tout moment en pressant sur la touche OFF Sélectionner un canal dans le menu « Communication » « Canal » « Récepteur » « Autres canaux » Sélectionnez un canal. Activer le récepteur dans le menu principal « Connexion » « Niv du récepteur » Sélectionnez la fonction « Niv du récepteur » en cliquant sur la molette de contrôle. Une fois l’option sélectionnée, tourné la molette de contrôle vers le haut afin de remplir la barre verte. Cette barre représente l’amplification du son du récepteur intégré; plus la barre est remplie plus l’amplification est forte. Apparier un microphone du Digisystem au récepteur intégré du Conference Microphone DC20 Sélectionnez une fois le récepteur intégré activé du DC20: « Communication » « Apparier » « Récepteur » « Envoyer Info » 26 Conference Microphone DC20 « Info envoyée! » s’affichera sur l’écran de votre extra microphone et « OK » en vert sur l’écran du récepteur. Si l’appariement n’est pas réussi, l’appareil recevant l’information affichera sur son écran « Échec » en rouge. Rajouter un ou plusieurs récepteurs Pour ajouter un ou plusieurs récepteurs supplémentaires, sélectionnez à nouveau, dans le menu de ces récepteurs: « Recevoir Info », « Prêt à recevoir info pr appariement » s’affiche alors à l’écran. Sur le Microphone de Conférence DC20, sélectionnez: « Apparier » « Émetteur » « Envoyer Info » « Info envoyée! » s’affichera sur l’écran de votre émetteur et « OK » en vert sur l’écran du récepteur. Si l’appariement n’est pas réussi, l’appareil recevant l’information affichera sur son écran « Échec » en rouge. Recommencez alors l’opération. Conference Microphone DC20 27 Remote DC05 Appariement Chaque télécommande a une identité unique. Pour que le DC20 puisse être commandé à distance, il doit d’abord être apparié avec la télécommande utilisée. La fonction est activée sous la sélection de menu Paramètres/Télécommande de DC20. Sélectionnez ensuite Apparier et appuyez sur n’importe quel bouton de la télécommande. Toutes les fonctions de la télécommande doivent maintenant fonctionner. DC20 peut uniquement être commandé à distance avec une télécommande. En cas d’appariement avec une autre télécommande, la connexion à une télécommande précédemment appariée est annulée. Indicateur de fonction. Appuyez brièvement pour éteindre le récepteur de DC20. Appuyez et maintenez le bouton enfoncé pour baisser le niveau du récepteur de DC20 (par ex., pour réduire le niveau sonore du microphone du conférencier). Appuyez brièvement pour éteindre le microphone intégré. Appuyez brièvement pour mettre en marche le microphone intégré. Appuyez brièvement pour régler le DC20 sur le mode omnidirectionnel pour faible distance. Appuyez brièvement pour régler le DC20 sur le mode omnidirectionnel pour distance élevée. Compartiment de la pile 28 Appuyez brièvement pour mettre en marche le récepteur de DC20. Appuyez et maintenez le bouton enfoncé pour augmenter le niveau du récepteur de DC20 (par ex., pour augmenter le niveau sonore du microphone du conférencier). Conference Microphone DC20 1 2 4 3 5 4 Remplacement de la pile La pile est déchargée quand l’indicateur de fonction sur la télécommande n’est que faiblement ou pas du tout allumé en cas de pression sur un bouton. 5 Une pile Li-Mn 3 V de type CR2025 doit être utilisée. Voir ci-dessus comment remplacer la pile. Planification des canaux Dans le cas ou plusieurs systèmes Digisystem sont utilisés dans la même pièce, il est important de garder un espace minimum de 1 MHz entre les canaux sélectionnés par chacun des systèmes. La différence dans le choix de canal du Microphone de Conférence et du récepteur intégré doit être au minimum de 26.0MHz. Si la différence lors du choix des canaux n’est pas suffisamment grande, le message « Combinaison de canaux impossible » s’affichera. Portée radio et canaux Le Conference Microphone DC20 est un microphone équipé d’un récepteur intégré. Le récepteur intégré du Conference Microphone DC20 permet de réceptionner le signal d’un second microphone qui peut être utilisé simultanément avec le Conference Microphone DC20. Les antennes sont intégrées dans les récepteurs et émetteurs du Digisystem. La portée radio entre les appareils est de 30 mètres. La portée peut néanmoins varier en fonction de l’environnement dans lequel se propage l’onde. Comme tous les émetteurs radio, le Comfort Digisystem émet sur des canaux spécifiques. Conference Microphone DC20 29 Utiliser deux émetteurs sur le même canal simultanément, entraîne des perturbations. D’autres équipements électroniques peuvent également perturber la transmission entre vos appareils. Les canaux 1 à 3 (863.250-864.l000-864.750 MHz) sont autorisés dans la plupart des pays européens dont la France. Cependant, le canal que vous utilisez dans votre pays n’est pas forcément autorisé à l’étranger. Renseignez-vous auprès de votre revendeur pour savoir quels sont les canaux autorisés dans les différents pays. En complément des canaux 1 à 3, vous trouverez dans le menu « Canal », la fonction « Autres canaux », où plusieurs canaux sont listés. Ces canaux nécessitent une autorisation dans la plupart des pays Européens. B 854 – 863 MHz E 852 – 854 MHz F 865 – 872 MHz Récepteur intégré Les canaux disponibles pour le récepteur intégrés sont: Model numéro DG01201 F2 (Pack complet DG10601 F2) A 13 - A 55 Model numéro DG10501 F1 (Pack complet DG10601 F1) E 824 - 849 MHz 30 Conference Microphone DC20 Accessoires Inclus Collier muni d’un clip (deux longueurs) Micro-cravate Base de chargement Une fois la base branchée, déposez l’appareil pour le recharger Sacoche de rangement Prise secteur avec un câble Y Le kit audio Remote DC-05 Télécommande Accessoires disponibles Base Telelink Accesoire pour connecter le Comference Microphone à un téléphone fixe. Microphone Boom 1 Un microphone additionnel qui se porte autour de la tête et qui garantie une flexibilité et une prise de son parfaite. Microphone Boom 2 Un microphone additionnel qui se porte autour d’une oreille et qui garantie une flexibilité et une prise de son parfaite. Chargeur voiture Le chargeur de voiture est adapté aux voitures équipées d’un système électrique de 12 volts (-). Le chargeur dispose d’une protection automatique en cas de surcharge et de court-circuit. Débranchez le chargeur après utilisation. Pour plus d’accessoires, veuillez vous rendre sur notre site Internet www.comfortaudio.com Conference Microphone DC20 31 Pannes L’émetteur et/ou le récepteur ne se mettent pas en marche Vérifiez que les deux appareils sont chargés. Maintenez le bouton Marche/Arrêt pendant 2 secondes pour allumer le Comfort Digisystem. Si celui-ci ne fonctionne toujours pas, vérifiez que le chargeur est bien raccordé à l’appareil. Mauvaise compréhension vocale La distance entre l’émetteur et le récepteur peut-être trop importante. La distance entre les unités est de 30 mètres. La distance entre le micro de l’émetteur et la personne qui parle peut être aussi trop importante. Rapprochez le microphone de la personne qui parle. Changez le canal. Portée faible et interférence Certains environnements comportant des murs en béton ou des structures en tôle peuvent réduire le rayon d’action de l’appareil. Les installations alentours peuvent aussi créer des perturbations. Dans ce cas, changez de canal. Aucun son Vérifiez que l’émetteur et le récepteur sont réglés sur le même canal et appariés ensemble. Vérifiez que le volume du récepteur est activé ainsi que les configurations du vol. maximum et prédéfini. Vérifiez que les appareils sont en marche. Vérifier que les appareils sont appariés ensemble. Ne fonctionne pas avec Bluetooth Si le microphone ne fonctionne pas avec votre/vos téléphone(s), vérifiez que la connexion Bluetooth est activée sur vos appareils (téléphone et DC20). Vérifiez que la fonction téléphone et Bluetooth sont activées dans le menu du DC20. Grésillements et sifflements (aucune transmission de son) Vérifiez que les appareils sont appariés. L’appareil ne s’allume pas durant le chargement Débranchez le chargeur. Vérifiez si vous avez sélectionné la fonction « Arrêt si chgt » Le récepteur intégré ne fonctionne pas Vérifier que le niveau d’amplification du récepteur intégré ne soit pas sur 0. Vérifier que les canaux choisis sont suffisamment espacés. Vérifier que le récepteur intégré est apparié au microphone additionnel. 32 Conference Microphone DC20 Maintenance et garantie Comfort Audio offre une garantie limitée de deux ans sur les produits à partir de la date de livraison. Cette garantie protège contre tout défaut de fabrication et de matériaux. Les accessoires ont une garantie de 90 jours à partir de la date de livraison. Des décisions ou accords locaux peuvent parvenir. Les défauts causés par une manipulation brutale ou inappropriée ou une altération du produit ou de son accessoires ne sont pas couverts par la garantie. Les batteries incluses dans Comfort Digisystem doivent être chargées souvent et peu. Elles sont construites de manière à atteindre 90 % de leur capacité après la moitié du temps de charge. Les performances des batteries sont optimisées si elles ne sont pas complètement déchargées pendant le stockage. Il est normal que la capacité de la batterie diminue avec le temps. L’autonomie de la batterie est affectée par les habitudes d’utilisation. Contactez votre point de vente lorsqu’il est temps de remplacer la batterie. Vous êtes toujours les bienvenus à prendre contacte avec Comfort Audio si vous avez des questions. Conference Microphone DC20 33 Caractéristiques techniques Modèle de récepteur: Portée: Dimensions: Poids: Plage de fréquence: Antenne: Autonomie: Batterie: Temps de chargement: Microphones: Connexion: Accessoires supplémentaire : Batterie télécommande: SST – Secure Stream Technology Environ 30 m 115x62x14 mm 90 g Émetteur: 852-872 MHz Récepteur Version 1: Model numéro DG01201 F2 A 13 - A 55 (Pack complet DG10601 F2) Récepteur Version 2: Model numéro DG10501 F1 E 824 - 849 MHz (Pack complet DG10601 F1) Intégrée Le temps de fonctionnement peut varier selon les fonctions activées et utilisées. Une telle fonction est l’appel téléphonique via Bluetooth. Dans de tels cas, il est recommandé de charger l’unité pen- dant la pause déjeuner ou une pause équivalente. Une autre fonction similaire qui peut être désactivée si elle n’est pas utilisée et donc prolonger la durée de fonctionnement, est le récepteur dans le microphone. Lorsque la fonction Bluetooth est désactivée, le temps de fonctionnement est de 10 heures. Le temps de fonctionnement est mesuré avec les réglages d’usine. Batterie rechargeable, Li-Polymère 5 heures Combinaison de quatre microphones intégrés Kit audio, micro-cravate, Bluetooth, Boom micro 1 et 2 Telelink CR2025, Li-Mn ! 34 Conference Microphone DC20 Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser ce produit: 1) Veillez à bien lire et comprendre ces instructions d’utilisation. 2) Gardez ces instructions. 3) Observez tous les avertissements. 4) Suivez les instructions. 5) N’utilisez pas les appareils près de l’eau. 6) N’utilisez qu’un chiffon sec pour le nettoyage. 7) Comfort Digisystem est destiné aux personnes ayant une déficience auditive. 8) Commencez l’écoute à un volume faible. 9) L’utilisation à un volume trop important peut entraîner des pertes auditives. 10) Si vous utilisez ce produit dans un autre pays, vérifiez les canaux autorisés. 11) Ne pas utiliser les appareils sur un canal non autorisé. 12) Le produit contient un circuit électronique sensible qui doit être manipulé avec précaution. 13) Ne pas ouvrir ou démonter l’appareil. 14) Ne pas changer la batterie seul. 15) N’utilisez que les accessoires/pièces de rechange du fabricant. 16) N’utilisez que les batteries et les prises secteur du fabricant. Conference Microphone DC20 35 17) La maintenance peut uniquement être réalisée par la société Comfort Audio AB ou par un centre de service agrée. 18) ATTENTION: Risque d’explosion si la batterie est mal remplacée. 19) Ne pas charger l’appareil lors de temps orageux. 20) Protégez le câble et l’embout de la prise secteur des piétinements. 21) Ne pas exposer l’appareil à des sources de chaleur hautes, telles que le feu, un radiateur, le soleil ou d’autres systèmes engendrant une chaleur importante. 22) Ne pas recharger l’appareil dans un endroit clos tels que l’intérieur d’un sac ou d’une valise. 23) Les produits contiennent des émetteurs radio. N’utilisez pas les produits dans des endroits où il est interdit d’utiliser des appareils électroniques, par ex. dans un avion. 24) Le collier ne doit jamais être utilisé s’il risque de s’accrocher à un objet ou dans une machine. 25) Pour éviter d’endommager la batterie, assurez-vous de ne pas laisser le produit déchargé pendant une longue période. 26) Débranchez la prise secteur du chargeur si le produit n’est pas utilisé lors d’une longue période. Avec possiblité de changement. 36 Conference Microphone DC20 Conference Microphone DC20 37 38 Conference Microphone DC20 Conference Microphone DC20 39 Comfort Audio AB Box154, SE-301 05 Halmstad, Sweden Tfn +46 35 260 16 00 Fax +46 35 260 16 50 info@comfortaudio.com www.comfortaudio.com MA0142 Ver 1.30 Rev B 120704 Fabricant: ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Technologie Secure Stream (SST) pour un son clair et sécurisé
- Processeur numérique PSE pour améliorer la clarté de la voix
- Quatre modes de microphone (Zoom, Omni faible distance, Omni longue distance, Musique)
- Connectivité Bluetooth pour les téléphones
- Connectivité Telelink pour les téléphones filaires
- Récepteur intégré pour un microphone supplémentaire
- Base de chargement multifonctionnelle
Questions fréquemment posées
Activez et transmettez une clé codée entre le récepteur et l'émetteur lors de leur premier appairage.
Utilisez la connexion Bluetooth ou le Telelink selon le type de téléphone.
Chargez-le pendant au moins 5 heures avant la première utilisation. Une batterie est totalement chargée après 5 heures de chargement sur la base de chargement.
Le volume peut être ajusté via la molette de contrôle latérale du DC20.
Un sélecteur de mode de microphone est disponible sur le côté de l’unité.