1
2
3
M A N U E L D
E
R É P
A
R A T
I
I
I O
N
GV550 BI60 AAA
INTRODUCTION........................................... 3
Système de filtres ............................................................. 26
Objectif du document ......................................................... 3
Symboles généraux ............................................................ 3
Corps de la Pompe ........................................................... 28
Water switch (distributeur d'eau) .................................... 29
Moteur de lavage chauffant (standard)........................... 30
Symboles importants de sécurité...................................... 4
SÉCURITÉ .................................................... 5
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
Pompe d'évacuation ......................................................... 33
Aquasensor (optionnel) ................................................... 34
Qualification du technicien de service après-vente......... 5
Identification des degrés de risque ................................... 5
Identification des dommages matériels ............................ 5
Indications générales de sécurité ..................................... 5
DÉMONTAGE ET FONCTIONNEMENT ...... 7
by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Système d'aspersion ........................................................ 35
Vidange de l'eau ............................................................... 36
Clapet anti-retour.............................................................. 37
Orifice de ventilation ........................................................ 38
Bac à détergent / liquide de rinçage ............................... 39
Structure de l'appareil ........................................................ 7
Sonde de porte.................................................................... 8
Sonde liquide de rinçage ................................................. 41
Ressorts charnière porte ................................................. 42
Réglages initiaux .............................................................. 43
Système de sécurité ........................................................... 9
Aquastop ........................................................................... 12
Alimentateur d'entrée ....................................................... 13
Module de puissance ....................................................... 44
Câble d'alimentation – Versions par pays ...................... 45
D-Bus2 / Software de l'appareil ....................................... 46
Échangeur thermique ....................................................... 14
4 DIAGNOSTIC DE PANNES ........................47
Entrée d'eau....................................................................... 15
Débitmètre ......................................................................... 17
Ouverture d'expansion ..................................................... 19
Rupture de jet.................................................................... 20
Valve de vidange de l'échangeur..................................... 21
Détartreur........................................................................... 22
Valve de régénération....................................................... 24
Reconnaissance de manque de sel................................. 26
5
Défauts de fonctionnement ............................................. 47
Résultats de lavage .......................................................... 49
Résultats de séchage ....................................................... 50
Panne électrique ............................................................... 56
Fuites d'eau....................................................................... 57
Codes d'erreur .................................................................. 59
VERIFICATIONS ET REPARATION...........60
58300000146043_ara_fr_c Page 1 sur 93
Vérifier la dureté de l'eau dans l'appareil........................ 60
Démontage - Montage....................................................... 61
Vérifier / changer la fermeture de porte .......................... 64
Vérifier / changer la fermeture de porte .......................... 66
Vérification électrique du dispensateur .......................... 67
Vérification électrique de la valve de régénération........ 68
Vérification du moteur de lavage chauffant.................... 69
Vérifier la pompe d'écoulement ....................................... 71
Câble d'alimentation ......................................................... 72
Changer la carcasse ......................................................... 73
Changer la fermeture porte / Reset ................................. 74
Changer la porte extérieure ............................................. 75
Changement du joint de la porte ..................................... 76
Démonter le bac à détergent............................................ 77
Montage du couvercle du bac à détergent ..................... 79
Démontage du couvercle inférieur .................................. 80
Changer le module de contrôle ....................................... 81
Changer les ressorts de la porte ..................................... 82
Changer l’échangeur ........................................................ 83
Changer l'interrupteur Reed – débitmètre ...................... 85
Changer la valve de régénération.................................... 86
Changer le tube d'écoulement intérieur.......................... 87
Changer le module de puissance .................................... 88
Changer l'Aquasensor ...................................................... 90
Changer le moteur de lavage chauffant .......................... 91
Changer le détartreur........................................................ 92
58300000146043_ara_fr_c
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Changer la pompe d'écoulement .................................... 93
Page 2 sur 93
1 INTRODUCTION
Le manuel de réparation :
► guide le technicien de service dans la recherche de pannes et la réparation d'appareils électroménagers
► aide le réparateur à décider quelles pièces de rechange sont probablement nécessaires pour la réparation
► informe le formateur et le personnel technique sur le montage, le fonctionnement, la recherche de pannes et les réparations
► comme documentation de support, il contient la formation du personnel technique
Le technicien du service d'assistance technique, utilise, en plus des instructions de réparation et entre autres, les documents suivants :
►
Liste de pièces
►
Plan de découpe de l'appareil
►
Schémas de circuit
Les recherches de pannes et la réparation décrites peuvent uniquement être réalisées par un technicien du service d'assistance technique.
Ces instructions de réparation sont attribuées à des appareils spécifiques et sont uniquement valables pour ces appareils.
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Symbole Signification
Information spéciale
58300000146043_ara_fr_c Page 3 sur 93
1.3 Symboles importants de sécurité
Symbole Signification
Information d’Avertissement général
Danger de décharge électrique
Risque de coupures
Risque d’écrasement
Surfaces chaudes
Risque d’explosion
Champ magnétique intense
Radiation non ionisante
58300000146043_ara_fr_c
by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
Page 4 sur 93
2 SÉCURITÉ
2.1 Qualification du technicien de service aprèsvente
Les activités décrites doivent uniquement être réalisées par des techniciens électriciens et du personnel technique électricien pour des tâches spécifiques, et ayant été formé par BSH ou par un
établissement autorisé.
2.2 Identification des degrés de risque
Signalisation Signification
DANGER
Danger imminent pouvant être cause de mort ou de blessures graves s’il n’est pas évité.
AVERTISSEMENT Danger potentiellement imminent pouvant être cause de mort ou de blessures graves s’il n’est pas évité. cause de blessures peu importantes ou dommages matériels s’il n’est pas évité.
2.3 Identification des dommages matériels
Signalisation Signification
REMARQUE Avertissement de possibles dommages matériels
58300000146043_ara_fr_c
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
2.4 Indications générales de sécurité
►
Lire le manuel de réparations et suivre les indications incluses dans celui-ci.
►
Procéder systématiquement et suivre les instructions pour la recherche de pannes et les réparations.
►
Une fois la réparation terminée, vérifier l’efficacité des mesures de protection selon la norme DIN VDE 0701 ou les règlements spécifiques du pays correspondant et réaliser un test fonctionnel.
Si la vérification n'est pas approuvée, identifier clairement l’appareil comme appareil non sur et informer l’utilisateur par écrit.
Le test d’efficacité des mesures de protection doit être documenté correctement. Il est recommandé de noter les valeurs moyennes
►
Utiliser exclusivement des conducteurs conformes aux règlements et santé et de sécurité au travail en vigueur.
DANGER
Pièces découvertes sous tension
Danger de mort pas électrocution.
►
Déconnecter l'appareil du réseau.
►
Ne pas toucher la carcasse, le cadre ou les composants.
►
S'il est nécessaire de réaliser des tests sous tension, utiliser un interrupteur de sécurité.
►
S'assurer que la résistance du câble de mise à terre soit inférieure aux valeurs normalisées.
Page 5 sur 93
AVERTISSEMENT
En cas de panne, les pièces conductrices que vous
pouvez toucher peuvent se trouver sous tension.
Danger de mort par électrocution.
►
Déconnecter l'appareil du réseau.
►
Ne pas toucher la carcasse, le cadre ou les composants.
►
S'il est nécessaire de réaliser des tests sous tension, utiliser un interrupteur de sécurité.
►
S'assurer que la résistance du câble de mise à terre soit inférieure aux valeurs normalisées.
by customer : FL101201
PRÉCAUTION
Blessures par coupure sur les bords aigus.
►
Porter des gants de protection.
►
Porter l'équipement personnel de protection.
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
REMARQUE
Composants présentant un risque électrostatique.
Destruction des composants en les touchant.
►
Avant tous les travaux avec des composants présentant un risque électrostatique, installer un système de protection électrostatique.
►
Respecter les mesures pour protéger les composants présentant un risque électrostatique.
REMARQUE
Destruction des composants à cause de changement de pièces faits au hasard.
Destruction des composants en les touchant.
►
Réaliser un diagnostic de pannes avant de changer des composants.
►
Effectuer des vérifications systématiques.
►
Respecter la documentation technique.
►
Ne pas changer de composants sans raison.
PRÉCAUTION
Condensateurs chargés.
Risque de blessures par électrocution et réaction de peur.
►
Avant de réaliser le travail, décharger les condensateurs de l'appareil.
58300000146043_ara_fr_c Page 6 sur 93
3 DÉMONTAGE ET FONCTIONNEMENT
3.1 Structure de l'appareil
Représentation générale de la structure de l'appareil.
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
1
2
3
4
Tube évacuation
Alimentateur
Aquastop
58300000146043_ara_fr_c
Pompe d'évacuation
5
Détartreur
6
Moteur de lavage chauffant
7
Module de puissance
8
Échangeur thermique
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
Page 7 sur 93
3.2 Sonde de porte
3.2.1 Position de la sonde de porte
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
1 Sonde porte (Hall-Element) 2 Vis de fixation
La sonde de porte est située dans la partie supérieure du panneau extérieur de la porte, sur un support en plastique.
L'iman nécessaire pour mettre en marche la sonde de porte est situé dans la partie supérieure de la cuve.
by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
3.2.2 Fonctionnement de la sonde de porte
Les sondes Hall utilisent l'effet du même nom pour mesurer le champ magnétique.
Dans la cuve de l'appareil est monté un aimant permanent. Si la porte est fermée, l'aimant permanent est placé juste devant la sonde Hall.
En ouvrant ou en fermant la porte, la force du champ magnétique varie dans la sonde Hall.
Dans cette sonde, l'intensité électrique varie. De cette manière, l'électronique reconnaît si la porte est ouverte ou fermée.
De même, si la valeur d'intensité mesurée par l'électronique est hors d'un rang défini, cela est interprété comme une erreur.
La sonde Hall réagit à la direction du champ magnétique. La mise en place incorrecte de l'aimant ou du câblage dans la polarité contraire, peuvent donner lieu à ce que l'électronique interprète erronément les signaux de la sonde de porte.
58300000146043_ara_fr_c Page 8 sur 93
3.3 Système de sécurité
3.3.1 Composants du système de sécurité
►
AquaStop (optionnel)
►
Orifices de débordement de la cuve
►
Interrupteur de sécurité – Plateau inférieur
►
Électronique intelligente
3.3.2 Orifices de débordement
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
3.3.3 Interrupteur de sécurité – Plateau inférieur
L'interrupteur de sécurité est uni au flotteur mécaniquement.
1 Cuve 2 Orifices
L'eau qui déborde de la cuve sort par deux orifices situés sur les côtés de la base de l'appareil et va se situer dans la base inférieure du lavevaisselle, où est activé l'interrupteur de sécurité.
58300000146043_ara_fr_c
1 Interrupteur de sécurité
3 Base Inférieure
2 Flotteur
Page 9 sur 93
Le système de sécurité est basé sur un système actif.
L'électronique veille en permanence sur l'interrupteur de sécurité du plateau inférieur.
S'il y a de l'eau dans la base inférieure, le flotteur s'élève et l'interrupteur de sécurité est activé. Cet interrupteur de sécurité courtcircuite l'interrupteur principal de l'appareil et, de cette manière, il connecte le lave-vaisselle.
L'électronique détecte que le système de sécurité a connecté l'appareil et active immédiatement la pompe de vidange.
L'apparition sur l'écran du code d'erreur E:15 ou des clignotements de la LED d'entrée (image d'un robinet) indiquent à l'utilisateur qu'il y a une panne.
L'appareil ne peut plus fonctionner jusqu'à ce que :
► la cause de la panne soit éliminée et qu'il n'y ait plus d'eau dans le plateau inférieur.
► l'appareil soit déconnecté du réseau électrique.
Si de l'eau entre dans la cuve (voir ouverture d'expansion) provenant d'une fuite et celle-ci arrive au plateau inférieur, pour éviter un possible débordement, la pompe de drainage est activée
Si le tube d'entrée d'eau a un pore, l'eau provenant du tube extérieur
(fuite dans le tube d'eau) va directement au plateau inférieur. La valve de l'Aquastop est désactivée.
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Signal : système de sécurité au repos
L'interrupteur de sécurité est un commutateur. Depuis le module de puissance est envoyé un signal électrique jusqu'à l'interrupteur de sécurité. Quand celui-ci est à l'arrêt, le signal est renvoyé au module de puissance.
58300000146043_ara_fr_c Page 10 sur 93
Signal : Système de sécurité activé
Quand l'interrupteur de sécurité est activé, le signal qu'il reçoit du module de puissance est détecté dans un autre contact du module.
De cette manière, on court-circuite l'interrupteur principal de l'appareil.
L'électronique reconnaît que l'appareil a été mis en marche par le système de sécurité et commence à vidanger.
58300000146043_ara_fr_c
by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
Page 11 sur 93
3.4 Aquastop
3.4.1 Structure
L'Aquastop dans une seule valve de sécurité électromécanique. Dans la connexion vissée au robinet se trouve le filtre épais et le filtre fin.
Juste sous le filtre fin, se trouve le limitateur de débit.
L'Aquastop se trouve dans une carcasse. De cette carcasse sort un tube pour les fuites d'eau (tube extérieur
Æentoure le tube d'entrée d'eau) qui conduit l'eau jusqu'au plateau inférieur.
Dans le tube pour fuites se trouve, outre le tube d'entrée d'eau, le câblage électrique pour l'électrovalve.
3.4.2 Fonctionnement
Le tube pour fuites conduit l'eau provenant de fuites de la valve de l'Aquastop ou du tube d'entrée à la base inférieure de l'appareil.
Un flotteur active au moyen d'un interrupteur le système de sécurité.
L'électronique désactive la bobine de la valve et l'entrée d'eau dans l'appareil est interrompue.
Données techniques :
Tension nominale : 230-240V
Fréquence :
Résistance :
50 / 60 Hz
4,2 k
Ω ± 1 kΩ
58300000146043_ara_fr_c
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
1 Filtre épais
2 Filtre fin
3 Limitateur de débit
4 Bobine
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
5 Joint
6 Câblage
7 Tube de fuites
8 Tube de pression- entrée d'eau
Page 12 sur 93
L'alimentateur d'entrée, avec ses canaux internes, est utilisé pour guider l'eau vers le détartreur et vers l'échangeur, à travers duquel l'eau entre dans la cuve.
De même, son canal intermédiaire permet que l'eau passe, poussée par le moteur vers le bras d'aspersion supérieur.
Le graphique indique les parties qui le composent et les unions avec les autres composants.
by customer : FL101201
58300000146043_ara_fr_c
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
1 Rupture de jet
2 Sortie vers l'échangeur
3 Retour de l'échangeur
4 Débitmètre
5 Valve antiretour
6
Sortie à la cuve d'eau de retour de l'échangeur
7 Sortie du détartreur
8 Entrée du détartreur
9 Entrée d'eau à l'alimentateur
10 Entrée vers bras supérieur
11 Sortie de la pompe d'évacuation
12 Sortie de l'évacuation
13
Sortie de condensation de l'expansion
14 Orifice d'expansion
15 Valve de ventilation
16 Sortie au bras supérieur
Page 13 sur 93
L'échangeur permet l'entrée de l'eau dans la cuve et améliore le processus de séchage, en permettant un échange supérieur de chaleur entre l'eau froide qu'il accumule et la chaleur intérieure de la cuve.
Sur le graphique sont représentés les composants et les unions de l'échangeur de chaleur.
1
2
by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
58300000146043_ara_fr_c
2 Tube remplissage échangeur
3
Page 14 sur 93
Au début du programme de lavage, l'électronique active la valve de remplissage pour permettre que l'eau entre.
L'eau entre par le tube d'entrée jusqu'à l'alimentateur. Dans les conduits internes de l'alimentateur se trouve le débitmètre (4) et l'ouverture de rupture de jet (1).
À travers la valve de régénération, l'eau entre dans le compartiment dans lequel se trouvent les granulés de détartrage (détartrage ou dans le compartiment où se trouve le sel (régénération).
L'eau qui sort du détartreur se dirige vers l'alimentateur est ouvre la valve antiretour (5), puis se dirige à travers le tube 2 vers l'échangeur de chaleur.
by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
58300000146043_ara_fr_c
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
1 Rupture de jet
2 Sortie vers l'échangeur
3 Retour de l'échangeur
4 Débitmètre
5 Valve antiretour
6
Sortie à la cuve d'eau de retour de l'échangeur
7 Sortie du détartreur
8 Entrée au détartreur
9 Entrée d'eau à l'alimentateur
10 Sortie de la pompe d'évacuation
12 Sortie de condensation de l'expansion
13 Orifice d'expansion
14 Valve de ventilation
Page 15 sur 93
L'eau provenant de l’alimentateur est transportée à l'échangeur par les tubes supérieurs.
La valve de vidange de l'échangeur reste toujours ouverte, de sorte que l'eau coule directement jusqu'à l'intérieur de la cuve.
Seulement pendant la phase de séchage, la valve de vidange est fermée. L'échangeur sera plein d'eau froide qui aidera à améliorer le processus de séchage de la vaisselle.
Au cas où une quantité d'eau excessive est introduite dans l'échangeur ou la valve de vidange est défectueuse, le tube supérieur de débordement transportera l'eau de retour à l’alimentateur. Les conduits intérieurs de l’alimentateur dirigent à leur tour l'eau jusqu'à la cuve du lave-vaisselle.
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
1 Tube d'entrée à l'échangeur
2 Échangeur de chaleur
3 Electrovalve de vidange de l'échangeur
4 Tube de débordement
58300000146043_ara_fr_c Page 16 sur 93
3.8 Débitmètre
3.8.1 Fonctionnement
Le débitmètre se trouve dans le canal d'eau de l'échangeur. Le passage de l'eau par l'intérieur du canal propulse la roue du débitmètre.
Un petit aimant permanent monté sur la roue du débitmètre ferme les contacts d'un interrupteur magnétique (interrupteur reed). De cette manière, des impulsions électriques sont produites.
Le module électronique compte le nombre d'impulsions reçues et détecte ainsi la quantité d'eau qui a été introduite dans l'appareil.
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
1 Module avec interrupteur reed
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
3 Roue
58300000146043_ara_fr_c Page 17 sur 93
3.8.2 Structure de l'interrupteur reed mécanique
Les contacts de l'interrupteur reed ouvrent ou ferment le circuit. Ils se trouvent dans une capsule en verre sous vide ou avec du gaz inerte.
1
Module avec interrupteur Reed
2
Enrobage en verre
3
Contacts
by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
58300000146043_ara_fr_c
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
Page 18 sur 93
L’alimentateur d'entrée communique directement avec la cuve du lave-vaisselle à travers l'ouverture d'expansion.
Pendant le processus de chauffage, l'air de l'intérieur de la cuve se répand. Pour éviter qu'une surpression ne se produise, l'air intérieur s'échappe à travers l'ouverture d'expansion.
En ouvrant la porte quand l'intérieur du lave-vaisselle est chaud, de l'air froid est introduit à l'intérieur de l'appareil.
En fermant la porte quand l'intérieur est chaud, l'air qui est introduit se répand en créant une surpression.
Cette surpression est freinée par l'ouverture d'expansion, qui, à travers un petit trou, permet à l'air chaud avec de la vapeur de s'échapper.
La vapeur entraînée dans la condensation est condensée sur les parois de l’alimentateur, et s'introduit à nouveau dans la cuve par l'orifice d'expansion ou en glissant jusqu'à la base inférieure à travers la sortie de condensation.
by customer : FL101201
58300000146043_ara_fr_c
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
1 Ouverture d'expansion
3 Sortie de condensation
2 Parois de condensation
Page 19 sur 93
3.10 Rupture de jet
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
L'ouverture dans le canal d'air rompt le canal d'eau et uniquement de l'eau pourrait être absorbée, en évitant le recul d'eau du lave-vaisselle au réseau d'eau.
3.10.1 Circulation de l'eau par la rupture de jet by customer : FL101201
1 Rupture de jet 2 Ouverture
La rupture de jet est un coude dans le canal d'eau avec une ouverture.
La forme du coude du canal fait que l'eau soit accélérée, de sorte que cette eau franchisse l'ouverture du canal et ne tombe pas.
De cette manière, même avec peu de pression d'eau, celle-ci franchit l'ouverture.
Ce système de sécurité est obligatoire pour la norme allemande
DVGW.
En cas de baisse de pression dans le réseau d'eau, dans certaines situations, de l'eau du lave-vaisselle pourrait s'introduire dans le réseau d'eau.
1
Ouverture
58300000146043_ara_fr_c
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Page 20 sur 93
3.11 Valve de vidange de l'échangeur
1 Valve de vidange de l'échangeur 2 Orifice de vidange
Les appareils disposant d'échangeur thermique incluent une valve pour la vidange.
Son fonctionnement est contrôlé par voie électronique, et, quand elle est ouverte, elle permet que la cuve se remplisse avec l'eau de l'échangeur thermique.
Données techniques :
Tension nominale : 230-240V
Fréquence :
Résistance :
50 / 60 Hz
2,2 k
Ω ± 500 Ω
58300000146043_ara_fr_c
by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
Page 21 sur 93
3.12 Détartreur
Le détartreur (ou échangeur d'ions) est un récipient plein de résines en grain. Ces résines échangent les ions de calcium et de magnésium de l'eau par des ions de sodium, qui se trouvent dans leur surface.
3.12.1 Détartrage
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
5 Couvercle du réservoir de sel
6 Réservoir de sel
7 Détecteur de sel
1 Résine
L'eau dure qui entre dans le lave-vaisselle traverse les résines qui se trouvent dans le détartreur. Le calcium et le magnésium de l'eau sont ainsi retenus, et changent en sodium. Si tous les ions de sodium des résines sont changés, la capacité de détartrage est réduite et il est nécessaire d'effectuer une régénération.
1 Échangeur d'ions
2 Entrée d'eau
3 Sortie d'eau
4 Valve de régénération
Données techniques :
Capacité du réservoir : sel au grain fin sel au grain épais
58300000146043_ara_fr_c approx. 1,3 approx. 0,9
Kg.
Page 22 sur 93
3.12.2 Régénération
1 Résine
Pour régénérer le détartreur, il faut passer une solution saline
(chlorure sodique), du réservoir de sel, dans le détartreur. En passant cette solution, les ions de sodium sont à nouveau échangés par ceux de magnésium et de calcium, en s'accumulant de nouveau dans la surface des résines. Les résines récupèrent ainsi toute leur capacité de détartrage.
58300000146043_ara_fr_c
by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
Page 23 sur 93
3.13 Valve de régénération
Dans le détartreur est montée une valve à 2 voies (valve de régénération). Cette valve contrôle la direction de circulation de l'eau :
► chemin direct vers l'échangeur
► régénération en passant par le réservoir de sel
3.13.1 Structure
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
3.13.2 Circulation d'eau dans le circuit de détartrage
Quand la valve de régénération est au repos, l'eau coule directement
à travers l'échangeur d'ions et est décalcifiée.
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
1 Valve avec armature
2 Ressort
3 Bobine
58300000146043_ara_fr_c
1 Entrée d'eau dure par la valve 2 Sortie d'eau dure par la valve
Page 24 sur 93
Quand la valve de régénération est activée, l'eau se dirige vers le réservoir de sel où elle se mélange avec le sel.
À travers les canaux d'eau du détartreur, l'eau maintenant salée retourne à la valve de régénération. Cette eau salée est introduite dans l'échangeur d'ions. Les granules sont régénérées. Finalement, cette eau est conduite à la cuve et est pompée vers l'évacuation.
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
Données techniques :
Puissance nominale : 230-240V
Fréquence :
Résistance :
50 / 60 Hz
2 k
Ω ± 500 Ω
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
1 Entrée d'eau dure à la valve
2 Sortie d'eau dure à la valve
58300000146043_ara_fr_c
3 Entrée d'eau salée à la valve
4 Sortie d'eau salée à la valve
Page 25 sur 93
3.14 Reconnaissance de manque de sel
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
1 Détartreur 2 Module avec cellule photo-électrique
Le module pour la détection de manque de sel est situé sur le côté droit du détartreur (vu depuis la partie avant de l'appareil) fixé avec des broches.
58300000146043_ara_fr_c
1 Photo diode
2 Solution eau saline
3 LED émettrice
La reconnaissance de la présence de sel dans l'eau est effectuée à travers une cellule photo-électrique. Si le sel dans le réservoir se termine, la cellule détecte la lumière du LED et informe le module
électronique du manque de sel.
Quand la lampe témoin de sel s'éclaire, il y a encore une quantité de sel suffisante pour pouvoir effectuer deux processus de régénération.
Pour cela, il est nécessaire de remplir avec de l'eau le réservoir pour la première mise en marche de l'appareil.
3.15 Système de filtres
Page 26 sur 93
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
Les micro filtres conventionnels consistent en un filtre enroulé sur un support cylindrique. En déroulant le filtre, nous obtenons la surface de filtrage résultante.
Le nouveau micro filtre cylindrique consiste en un filtre ondulé enroulé.
En le déroulant, nous obtenons une surface de filtrage 1,5 fois plus grande que celle d'un filtre conventionnel.
1 Filtre plat 3 Micro filtre cylindrique
2 Filtre épais
Les 3 niveaux de filtrage évitent que les particules de saletés puissent accéder aux pompes ou aux asperseurs.
1 Filtre fin ondulé et enroulé
2 Filtre fin ondulé déroulé
3 Filtre fin déroulé et étiré
58300000146043_ara_fr_c Page 27 sur 93
3.16 Corps de la Pompe
La base en plastique même de la cuve réalise les fonctions de corps inférieur de la pompe.
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
1 Corps inférieur, base de la cuve
3 Couvercle moteur de lavage
2 Couvercle pompe d'évacuation
Dans sa partie inférieure sont montés tous les composants en rapport avec le mouvement de l'eau.
L'Aquasensor se trouve sous le couvercle du moteur de lavage.
58300000146043_ara_fr_c
by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
1 Aquasensor
3.16.1 Couvercles du corps de la pompe
Le couvercle du moteur de lavage assure une meilleure aspiration et une circulation de l'eau à travers ce dernier. Il empêche l'absorption d'air et de corps étrangers. L'utilisateur ne doit pas démonter ce couvercle.
Le couvercle de la pompe de drainage canalise l'eau. Sans ce couvercle, la pompe de drainage ne pourrait pas créer de pression.
Les utilisateurs peuvent démonter ce couvercle pour le nettoyer.
Si ce couvercle n'est pas bien installé, la vidange d'eau de l'appareil ne serait pas possible.
Page 28 sur 93
3.17 Water switch (distributeur d'eau)
Le distributeur d'eau contrôle la sortie de l'eau dans les deux niveaux, le bras inférieur et le bras supérieur.
1
2
3
Moteur chauffant
Bras asperseur inférieur
Sortie eau vers bras supérieur
4 Valve en silicone avec aimant
5 Axe avec aimant
6 Actionneur
La valve en silicone se charge d'ouvrir le passage de l'eau vers l'un des bras et bloquer son passage vers l'autre.
Cette valve en silicone présente un aimant qui est attiré ou repoussé par un autre, de manière à la situer en bloquant le passage de l'eau vers le bras requis.
L'aimant qui contrôle la position de la valve est situé sur un axe qui est déplacé par un actionneur.
58300000146043_ara_fr_c
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Dans la position de repos (position inférieure), l'aimant de l'axe attire l'aimant de la valve et l'eau est propulsée vers le bras inférieur.
Quand l'actionneur tourne sur l'axe, l'aimant repousse celui de la valve et celle-ci est placée sur la position supérieure, en déviant l'eau vers le bras supérieur.
L'actionneur doit maintenir la position de l'axe jusqu'à ce que le flux d'eau fasse pression sur lui en conservant la position de la valve
Données techniques :
Tension nominale : 110-240V
Fréquence : 50 / 60 Hz
Page 29 sur 93
3.18 Moteur de lavage chauffant (standard)
3.18.1 Vue de l'ensemble du Moteur de lavage chauffant
3.18.2 Structure du Moteur de lavage chauffant :
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
1 Tube de pression (sortie)
2 Moteur de lavage
3 Connecteur du moteur de lavage
4 Connecteur caléfacteur
5 Carcasse
6 Tube de succion (entrée)
1
Couvercle de la boîte avec un bouclier métallique de protection thermique
2 Caléfacteur avec NTC´s
58300000146043_ara_fr_c Page 30 sur 93
1 Tube de pression (sortie)
2 Chauffant avec résistances
4 Turbine de la pompe
58300000146043_ara_fr_c
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
5 Roue de direction
6 Tube de succion (entrée)
7
Carcasse de la pompe avec les tubes de pression et de succion
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
3.18.3 Fonctionnement du moteur de lavage
L'eau est absorbée par le tube de succion. La turbine conduit l'eau de manière uniforme à travers le caléfacteur. L'eau sort de la pompe par le tube de pression jusqu'au distributeur d'eau.
Le moteur BLDC ((Brushless = sans brosses DC Motor = courant continu), à travers sa consommation électrique dans ses dévidages, informe le module de puissance des différents états de fonctionnement :
• avec peu d'eau,
• niveau d'eau suffisant,
• blocage de pompe.
L'appareil reconnaît les états importants de fonctionnement, comme
« chauffage sans eau » ou « température trop importante ».
L'électronique reconnaît si le moteur de lavage est bloqué. Par un mouvement de virement alternatif (vers l'avant et en arrière) du moteur de lavage, l'on tente d'éliminer le blocage.
Si ceci ne fonctionne pas, le processus de lavage est interrompu et le module de commandes indique la panne correspondante.
Page 31 sur 93
3.18.4 Structure du caléfacteur
1 NTC´s
Dans un tube métallique disposant d'un revêtement spécial sont placées les bandes chauffantes. Sur les bandes chauffantes sont intégrées les connexions et les deux NTCs.
Le caléfacteur ne peut être changé individuellement.
Données techniques :
Résistance nominale totale (Mesure à,
21 ± 2
Ω
25°C) :
Puissance nominale:
Résistance NTC´s (25°C) :
2000W
Chacune 10 K
Ω ± 500
Ω
58300000146043_ara_fr_c
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
3.18.5 Fonctionnement du caléfacteur / NTC´s
La température de l'eau est déterminée par les NTC´s.
Dans les processus de chauffage, l'électronique détecte l'augmentation de température ayant lieu.
En mode de fonctionnement normal, la résistance chauffe l'eau à
2,5°C/minute.
Si l'appareil est connecté à une arrivée d'eau chaude ou à une installation solaire, la résistance se déconnecte quand la température de l'eau atteint > 75° C.
Page 32 sur 93
1 Fixation 3 Turbine
2 Joint
La pompe absorbe l'eau du le corps inférieur de la pompe. La turbine propulse l'eau jusqu'au tube d'évacuation à travers une valve antiretour.
Le moteur BLDC ((Brushless = sans brosse DC Motor = courant continu), à travers sa consommation électrique dans ses dévidages, informe le module de puissance des différents états de fonctionnement :
• sans eau, fonctionnement à vide
• avec peu d'eau,
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
S'il n'y a pas suffisamment d'eau dans le corps inférieur de la pompe, l'évacuation de l'appareil est interrompue.
S'il manque le couvercle de la pompe dans le corps inférieur, la pompe ne peut pas créer la pression suffisante. La panne est stockée dans la mémoire de pannes.
En cas de blocage, celui-ci est reconnu par l'électronique, qui enverra le signal au moteur pour qu'il tourne dans les deux directions, pour essayer d'éliminer le blocage.
S'il n'est pas possible d'extraire l'eau parce que le tube de drainage est plié ou obstrué, la vidange est interrompue. La panne sera mémorisée dans l'électronique.
Ces situations sont reconnues en comparant la consommation
électrique de la pompe sous vide avec les autres situations de fonctionnement.
• blocage de pompe,
• Tube d'évacuation plié ou obstrué.
58300000146043_ara_fr_c Page 33 sur 93
1 Joint
2 Carcasse
Les LEDs émettrices et réceptrices d'infrarouges sont montées dans un support transparent en forme de U, qui à son tour est monté sur l'électronique de l’Aquasensor.
La LED émettrice, émet des rayons infrarouges depuis une extrémité du U à travers l'eau de lavage. En fonction de la turbidité de l'eau, la
LED réceptrice située à l'autre extrémité du U recevra plus ou moins de lumière.
La luminosité détectée indique le degré de turbidité de l'eau. Ces valeurs sont mémorisées dans le module de puissance. L'Aquasensor est actif pendant le trempage, le lavage et à la fin du lavage. Le résultat de chaque mesure influence le développement du rinçage et les périodes de renouvellement d'eau.
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Dans le programme automatique de lavage, il existe de différents développements du programme.
Dans tous les processus du lavage dans lesquels l'Aquasensor doit
être actif, celui-ci est calibré.
Si le calibrage n'est pas possible, la panne est mémorisée. Le lavage sera réalisé comme si l'on la valeur de turbidité supérieure, ce pourquoi le lavage sera le plus long.
Sans Aquasensor
►
Il existe des appareils fabriqués sans
Aquasensor. Le module électronique vérifie toujours l'Aquasensor (même si l'appareil n'en dispose pas) et stocke l'erreur dans la mémoire.
58300000146043_ara_fr_c Page 34 sur 93
1 Alimentateur
2 Water swtich (distributeur d'eau)
4 Tube pour bras supérieur
5 Bras inférieur
Le distributeur d'eau se charge de diriger l'eau vers le bras supérieur ou vers le bras inférieur.
58300000146043_ara_fr_c
by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
Page 35 sur 93
3.22 Vidange de l'eau
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
Au moment où la pompe d'évacuation s'active, celle-ci propulse l'eau vers l'alimentateur d'entrée. Le canal d'évacuation intérieur de l'alimentateur aune forme de siphon.
À la sortie du corps inférieur de la pompe est placé une clapet antiretour, laquelle évite que l'eau avec des restes puisse entrer de nouveau dans le corps inférieur de la pompe.
1 Pompe d'évacuation
2 Tube d'évacuation intérieur
3 Entrée d'eau d'évacuation
4 Sortie d'eau d'évacuation
58300000146043_ara_fr_c
5 Canal d'air
6 Chambre de flottaison et flotteur
7 Tube d'évacuation
Page 36 sur 93
1 Corps inférieur de la pompe
2
Clapet anti-retour
58300000146043_ara_fr_c
3 Clapet étanche
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
Le clapet anti-retour évite que l'eau du tube d'évacuation puisse entrer de nouveau dans l'appareil.
De cette façon, l'on évite que les saletés, l'eau sale ou les rester puissent entrer de nouveau dans le circuit de lavage.
Page 37 sur 93
3.24 Orifice de ventilation
1 Entrée d'eau pour évacuation
2 Sortie d'eau pour évacuation
3 Canal d'air
58300000146043_ara_fr_c
4 Chambre de flottaison
5 Flotteur
6 Orifice de ventilation
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Pendant la vidange, l'eau est pompée à travers le canal d'évacuation
(en forme de siphon) de l'échangeur thermique.
Un flux continu d'eau se produit. Si le tube de vidange est placé en dessous de la hauteur de l'appareil, étant donné l'effet d'aspiration de la vidange possible, l'eau pourrait continuer à couler vers l'extérieur, même si la pompe de vidange n'est pas connectée.
Dans la chambre de flottaison, il y a suffisamment d'eau pour que le flotteur monte et couvre l'orifice de ventilation.
L'orifice de ventilation est libre, dès que le flux d'eau pour la vidange diminue. De cette manière, l'appareil ne pourra pas être vidé au moment de débrancher la pompe de vidange.
S'il y a un problème dans le tube de vidange (blocage ou pincement) l'eau sale ne pourra pas entrer dans l'échangeur. Une pression évitant cela est générée.
Le module électronique reconnaît une grande consommation
électrique de la pompe et la déconnecte. L'erreur est stockée dans la mémoire de pannes de l'appareil.
Page 38 sur 93
3.25 Bac à détergent / liquide de rinçage
Après avoir rempli le distributeur de liquide de rinçage, il est nécessaire de fermer le couvercle. Celui-ci reste toujours fermé jusqu'à ce qu'il soit ouvert manuellement pour le remplir.
La chambre de dosage pour le détergent s'ouvre automatiquement durant le processus de lavage. Le détergent en poudre tombe au fond de la cuve et les tablettes tombent dans le plateau de la poignée du panier supérieur (assistant de dosage).
by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
1 Bobine
2 Piston avec le mécanisme de connexion
3 Pompe de dosage
4 Sonde de liquide de rinçage
58300000146043_ara_fr_c
1
Couvercle chambre liquide rinçage avec joint
2 Orifice de sortie du liquide rinçage
3 Orifice de remplissage du liquide rinçage
4
Touche ouverture de la chambre à détergent
5
Couvercle chambre détergent
6 Chambre dosage détergent
7 Languettes en plastique
Page 39 sur 93
3.25.1 Fonctionnement
Le mécanisme d'ouverture du couvercle du détergent est entraîné par une bobine. Le contrôle de cette bobine est effectué par des impulsions produites dans le module de puissance.
En activant la bobine, l'axe se déplace vers la gauche.
Cet axe est relié au mécanisme de libération de détergent par un levier en plastique. En tournant le mécanisme de libération, le couvercle est débloqué et s'ouvre.
Entre l'axe de la bobine et la valve du liquide de rinçage est situé un mécanisme. Ce mécanisme évite que, durant la première activation de la bobine, du liquide de rinçage ne sorte.
Après l'ouverture du couvercle de détergent, le mécanisme est activé de manière semblable au mécanisme d'un stylo à bille. Le mécanisme d'ouverture du couvercle du détergent ne sera plus activé, mais la pompe de dosage du liquide de rinçage le sera.
Avec chaque impulsion est dosé 1 ml de liquide de rinçage. Le niveau choisi de liquide de rinçage correspond au nombre d'impulsions
émises pour introduire le liquide de rinçage.
Un système de ventilation permet que les pressions soient équilibrées dans le doseur.
Si la porte du lave-vaisselle est ouverte, un "reset" est effectué dans le mécanisme de libération de la cuvette. De cette manière, de nouveau, la première impulsion de la bobine ouvrira uniquement le couvercle du détergent et les suivantes le liquide de rinçage.
Si la cuvette du détergent est humide, les tablettes introduites commencent à se dissoudre. Les deux languettes en plastique de la cuvette empêchent que la tablette de détergent ne se colle.
58300000146043_ara_fr_c
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
1 Bobine 3 Axe avec mécanisme
2 Touche d'ouverture
Données techniques :
4 Pompe de dosage
Tension impulsion bobine :
Résistance :
195-254V
11 k
Ω ± 1,5 kΩ
Volume stockage liquide rinçage : 80 ml
Niveaux de dosage liquide rinçage :
1-6
1 ml par niveau
Page 40 sur 93
3.26 Sonde liquide de rinçage
La sonde optique de liquide de rinçage se compose d'une diode
émettrice et d'une autre diode réceptrice.
La diode émettrice envoie à la diode réceptrice de la lumière à travers un prisme. Si le réservoir de liquide de rinçage est plein, le prisme estompe la lumière dans le liquide de rinçage. Le signal que reçoit la diode réceptrice est plus faible que celui envoyé.
by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
2 Prisme
58300000146043_ara_fr_c
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
2 Prisme
Si le réservoir est vide, le prisme reflète la lumière. Le signal reçu dans la diode réceptrice est aussi intense que celui émis.
Le module de puissance envoie un signal à l'indicateur de manque de liquide de rinçage.
Page 41 sur 93
3.27 Ressorts charnière porte
L'appareil dispose de deux ressorts qui règlent la force d'ouverture et de fermeture de la porte du lave-vaisselle. Ils sont situés des deux côtés de l'appareil.
La tension du ressort est transmise par un câble à travers un tenseur en plastique jusqu'à la charnière.
La force de tension du ressort ne peut être contrôlée.
Le ressort et le système de transmission s'adaptent automatiquement au poids de la porte.
by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
1 Charnière
2 Poulie
58300000146043_ara_fr_c
3 Pièce fixation câble
4 Câble
1 Poulie
2 Câble
Page 42 sur 93
Condition :
L'appareil doit être branché.
3.28.1 Disposition des touches
Appuyer et maintenir appuyées les touches A et "Start“ simultanément.
3.28.3 Modifications
Appuyer sur la touche A pour sélectionner le concept à régler.
Pour modifier la valeur de réglage, appuyer sur la touche C.
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
3.28.4 Valeurs possibles pouvant être réglées
Dureté H:00 – H:07 8 valeurs
Valeur par défaut : H:04
Séchage intensif d:00 – d:01 On / Off
Valeur par défaut : d:00 – OFF
Liquide de rinçage
Signal sonore r:00 – r:06 6 valeurs et off
Valeur par défaut : r:05
Langue
B:00 – b:03 3 niveaux et OFF
Valeur par défaut : b:02
L:01 – L:19 19 langues
Valeur par défaut : L:01,
Allemand
EmotionLight E:00 – E:01 ON / OFF
Valeur par défaut : non définie
Board Computer C:00 – C:01 ON / OFF
Valeur par défaut : C01: non définie
Info Light I:00 – I:01 ON / OFF
Valeur par défaut : non définie
3.28.5 Mémorisation des réglages
Appuyer sur la touche "Start“
58300000146043_ara_fr_c Page 43 sur 93
3.29 Module de puissance
3.29.1 Disposition des composants
1 TH401 = Aquaswitch
2 TH403 = Réservé
3
TH404 = valve de vidange de l'échangeur
4 TH405 = Valve régénération
5 TH402 = Valve remplissage
6
K201 = Relais inversion moteur de lavage
7
K202 = Relais inversion pompe d'évacuation
8 T412 = Bobine du distributeur
9 Varistor, protection surtension
10 K304 = Limitateur courant démarrage
11
K303 = Résistance
12 K301 = Résistance
58300000146043_ara_fr_c
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
AVERTISSEMENT
Composant présentant des risques électrostatiques.
Destruction des composants en les touchant.
►
Avant tous les travaux avec des composants présentant des risques électrostatiques, installer un système de protection électrostatique.
►
Respecter les mesures pour protéger les composants présentant un risque électrostatique.
Page 44 sur 93
3.30 Câble d'alimentation – Versions par pays
Le câble d'alimentation dispose d'un système de connexion froide et est fourni avec l'appareil. Au moment d'utiliser l'appareil pour la première fois, le câble d'alimentation doit être connecté dans la partie postérieure de l'appareil.
3.30.2 Versions par pays
Le service commercial a créé comme accessoire les différents câblages nécessaires dans les différents pays.
ATTENTION
Branchement incorrect!
Dommages dans l'appareil
►
En changeant le câble d'entrée de l'appareil pour l'utiliser avec la connexion du pays, l'on doit aussi vérifier la tension électrique et la fréquence du pays.
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
1 ZA – Afrique du Sud
2 GB – Grande Bretagne
3 EU - Europe
4 TH - Thaïlande
5 IL – Israël
6 BR - Brésil
7 CH – Suisse
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
8 CN - Chine
9 AR - Argentine
10 AU - Australie
11 TC/MX – Taiwan / Mexique
12 USA – États Unis
13 Système de fixation à l'appareil
58300000146043_ara_fr_c Page 45 sur 93
3.31 D-Bus2 / Software de l'appareil
La communication entre le module de puissance, le module de commandes et l'électronique supplémentaire des Zeolitas (optionnel) est réalisée par un câble de données D-Bus2.
Le D-Bus2 se compose de trois câbles :
• Câble de tension continue, 5V
• Masse
• Câble de données
En utilisant ce câble de données et un adaptateur, le software de l'appareil peut être enregistré.
by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
58300000146043_ara_fr_c Page 46 sur 93
4 DIAGNOSTIC PANNES
4.1 Défauts de fonctionnement
4.1.1 L'appareil ne démarre pas
Défaut
L'appareil ne démarre pas
Cause Correction du défaut
Interrupteur principal défectueux Changer l'interrupteur principal
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
Câble d'alimentation mal monté Vérifier que l'ancrage du câble d'alimentation est correct
Eau dans la base. Système de sécurité activé
La sonde hall de la porte ne s'est pas activée
La porte n'est pas complètement fermée
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
Consulter fuites d'eau
Utiliser la porte transparente pour le diagnostic.
45cm Code 341424
60cm Code 341425
Donner des instructions à l'utilisateur
Vérifier que la porte ferme correctement
Changer la fermeture porte
4.1.2 L'appareil ne prend pas d'eau
Défaut
L'appareil ne prend pas d'eau
Cause
Tube d'entrée
Eau dans la base. Système de sécurité activé
Connecteur mal connecté
Correction du défaut
Vérifier la connexion du tube d'entrée
Consulter fuites d'eau. Chercher la fuite et résoudre le problème.
Vérifier que tous les connecteurs sont connectés correctement
58300000146043_ara_fr_c Page 47 sur 93
4.1.3 L'appareil ne vide pas l'eau
Défaut
Pas d'évacuation /
Eau dans l'appareil
Cause
Pompe bloquée
Couvercle pompe gras
Tube d'évacuation sale, plié ou
évacuation trop haute
4.1.4 La porte ne s'ouvre pas / ne ferme pas
Défaut
La porte ne s'ouvre pas ou ne ferme pas
Cause
Sécurité enfants activée
Fermeture cassée
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Correction du défaut
Démonter le couvercle et nettoyer la pompe. Donner des instructions à l'utilisateur. Remarque : Pas garantie. Aux frais de l'utilisateur.
Nettoyer le couvercle de la pompe. Il peut y avoir de l'air dans la pompe ne pouvant être expulsé, et c'est pour cela qu'elle ne fonctionne pas correctement.
Vérifier le tube d'évacuation
by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Correction du défaut
Vérifier que la sécurité enfants n'est pas activée
Changer la fermeture porte
58300000146043_ara_fr_c Page 48 sur 93
4.2 Résultats de lavage
Défaut Cause
L'appareil ne Les assiettes ne sont pas placées correctemetn, le bras est bloqué. lave pas correctement, la pastille ne se dissout pas
Le couvercle du détergent est bloqué par la vaisselle
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
Aide
Conseiller à l'utilisateur de mettre les assiettes correctement selon le livre d'instructions. Utiliser la porte transparente pour le diagnostic.
45cm Code 341424
60cm Code 341425
Conseiller à l'utilisateur de mettre les assiettes correctement .
Couvercle détergent cassé / Vérifier le fonctionnement du compartiment détergent, et le défectueux changer si nécessaire.
by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Bras asperseur bloqué / déformé. Vérifier le fonctionnement du bras, et le changer si nécessaire.
Utiliser la porte transparente pour le diagnostic.
45cm Code 341424
60cm Code 341425
Fuite dans bras asperseur
(fissure)/ bloqué
Vérifier le bras asperseur, le changer si nécessaire. Utiliser la porte transparente pour le diagnostic.
45cm Code 341424
60cm Code 341425
58300000146043_ara_fr_c Page 49 sur 93
4.3 Résultats de séchage
Défaut Cause
L'appareil ne Le programme n'a pas terminé sèche pas
Aide
Appareils avec display, attendre que le temps soit 0
Appareils sans display, attendre que la LED de fin de programme s'allume.
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
58300000146043_ara_fr_c Page 50 sur 93
Mauvais résultats de séchage
(causes générales)
• Procédure pour vider l'appareil
• Longues périodes avec la porte fermée
• Nettoyant combiné avec liquide de rinçage incorporé
/ pastilles "x en 1"
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Pour vider l'appareil électroménager, le client doit toujours commencer par le compartiment inférieur. Puis, il faut vider le compartiment supérieur et, en dernier lieu, et si l'appareil en dispose, le panier à couverts.
Avertissement : la formation de gouttes sur les bords inférieurs des assiettes, sur les assiettes ou dans le panier à couverts ne peut être totalement évitée.
Attendre que le programme finisse pour que le résultat du séchage soit le résultat adéquat.
by customer : FL101201
• Recommandation : Retirer la vaisselle environ 30 minutes après la fin du programme.
Il est conseillé d'éviter que la porte soit fermée pendant de longues périodes de temps (par exemple, le soir), après le lavage. Une fois que les assiettes ont dégagé leur chaleur inhérente, l'effet de séchage est inversé. L'humidité à l'intérieur de l'appareil se condense à nouveau sur les assiettes qui ont refroidi et la formation de gouttes commence.
Recommandation : Retirer la vaisselle environ 30 minutes après la fin du programme.
• Recommander l'utilisation de la fonction de marche différée.
• Si le résultat de séchage avec des produits nettoyants combinés (“5 en 1”, “7 en 1”, etc.) n'est pas suffisamment bon, il est recommandé d'utiliser des produits de marque individuels. Le liquide de rinçage doit être utilisé en plus des pastilles. De nombreux électroménagers présentent la possibilité de séchage extra (consulter le manuel d'instructions) pour améliorer le rendement du séchage.
58300000146043_ara_fr_c Page 51 sur 93
• Programme sélectionné non adéquat
• Vaisselle en plastique
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Remplir le distributeur de liquide de rinçage.
Activer ou augmenter la dose de liquide de rinçage.
Il existe sur le marché des liquides de rinçage écologiques sont les propriétés pour le séchage ne sont pas optimales.
• Il est recommandé d'utiliser des liquides de rinçage de marques connues.
Sélectionner un programme avec une phase de séchage (les programmes courts, par exemple le "quick" (rapide), n'ont pas de phase de séchage, ou celle-ci est très courte.
by customer : FL101201
Utilisation de la fonction VarioSpeed : Le temps de séchage est très inférieur et la température durant le rinçage avec du liquide de rinçage est supérieur. Il est inévitable que le rendement du séchage soit légèrement réduit.
Des gouttes d'eau peuvent apparaître sur les assiettes en plastique, à cause de leur faible capacité à stocker la chaleur et leur surface qui repousse l'eau.
Certains appareils électroménagers présentent l'option de séchage extra (consulter le manuel d'instructions) pour améliorer le rendement du séchage.
• Indication supplémentaire pour le client : augmenter la dose de liquide de rinçage.
58300000146043_ara_fr_c Page 52 sur 93
Mauvais résultats de séchage
(causes techniques)
• La valve de drainage de l'échangeur thermique a des fuites
• Dosage du liquide de rinçage
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
• L'échangeur thermique se vide entre le lavage et le rinçage avec du liquide de rinçage. Il n'y a pas suffisamment d'eau disponible durant le cycle de rinçage pour chauffer correctement les assiettes pour leur séchage postérieur.
• L'échangeur thermique doit rester plein, même pendant de longues périodes de non fonctionnement. Si le client se plaint du fait qu'il y a un peu "d'eau dans l'appareil / cuve", cela peut se devoir au fait que la valve de vidange de l'échangeur thermique fuit.
Avertissement : durant le rinçage avec le liquide de rinçage, aucune vraie détection du fluide de la pompe de circulation n'a
by customer : FL101201
manque d'eau.
L'activation peut être vérifiée avec le programme de test : nombre de pulsations = fixation de la ose = nombre de fois que l'électro-aimant doit fonctionner.
58300000146043_ara_fr_c Page 53 sur 93
Mauvais résultats de
Séchage
(Causes mécaniques)
• Indication de manque de liquide de rinçage
L'échangeur thermique n'est pas correctement encastré
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Il s'allume trop tard :
Si des cycles de rinçage ont lieu avant que l'indicateur de manque ne s'allume, c'est que la quantité suffisante de liquide de rinçage ne sort pas. Avertissement : cela peut arriver dans les appareils jusqu'au FD8904.
Le fait que, selon les clients, "le rendement de séchage s'améliore après l'avoir rempli" le confirme.
Il ne s'allume pas :
Le connecteur de la sonde de l'indicateur de liquide de rinçage n'est pas connecté correctement. Vérifier la connexion.
Conséquence :
by customer : FL101201
Le manque de liquide de rinçage n'est pas indiqué. Le client ne le remplit pas.
• En utilisant des produits “3 en 1”, le client ne modifie pas la configuration du liquide de rinçage sur “0” (car l'indicateur ne dérange pas). Dans ce cas, il n'existe aucune optimisation automatique des programmes dans le mode “3 en 1”.
• L'échangeur thermique n'est pas suffisamment en contact avec la cuve.
En conséquence, il y a une réfrigération inférieure de la part de la cuve durant le séchage, une condensation inférieure de la surface, et, par conséquent, un rendement inférieur de séchage.
Æ Vérifier la fixation et l'encastrement.
58300000146043_ara_fr_c Page 54 sur 93
Mauvais résultats de séchage (Autres causes)
• Eau dans le fond des tasses En fonction de la vaisselle et de la façon de la placer dans l'appareil, il peut arriver que les tasses ne soient pas
• Gouttes dans la cuve / porte intérieure suffisamment inclinées, et, par conséquent, que l'eau ne puisse
être éliminée.
Conseiller le client
• Les gouttes d'eau dans la cuve sont une réaction physique
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
nécessaire par suite du principe de séchage "séchage par condensation". L'humidité de l'air se condense sur les parois intérieures de l'appareil, elle s'égoutte et s'évacue.
by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
58300000146043_ara_fr_c Page 55 sur 93
Panne
Le témoin lumineux indicateur de sel est toujours allumé.
Il ne marche pas
Cause
Tolérances dans la sonde du sel
Utilisation de sel en "pastilles" ou en granulés.
Interrupteur principal défectueux
by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Correction de la panne
Changer la sonde du sel. La nouvelle sonde a des tolérances modifiées.
Conseiller à l'utilisateur d'utiliser du sel granulé plus fin.
Changer l'interrupteur principal.
58300000146043_ara_fr_c Page 56 sur 93
4.5
Panne Cause
L'appareil perd de l'eau
Fuite dans le tube d'entrée ou dans le tube d'évacuation
- Eau dans la base. Système de sécurité activé
- Restes d'eau et de savon sur la base : il est normal qu'un peu d'eau sorte par les goulottes de déversement. Un excès de liquide de rinçage peut contribuer
à cela.
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Aide
- Vérifier les connexions d'entrée et d'évacuation
- en cas de tube/joint défectueux, expliquer le problème dans le bulletin
58300000146043_ara_fr_c
A :
Chambre d'entrée (uniquement pour le modèle KI01) :
FD 8912 : selon la position de la vaisselle dans le panier inférieur, de l'eau peut directement éclabousser l'orifice d'expansion. Cette eau, avec la configuration initiale de la chambre, allait directement dans le plateau de sécurité, en activant le système de sécurité.
Vis de fixation de la chambre d'entrée (orifice d'expansion) mal serrée.
B :
Moteur de lavage :
Montage incorrect, fuite dans la zone d'union.
C :
Water switch (uniquement pour le modèle KI01) :
Montage incorrect, tube de sortie craquelé.
D :
Vis guides panier supérieur (uniquement pour le modèle
KI01) :
Vis mal serrées guide panier supérieur
- Changer la chambre d'entrée. La nouvelle pièce inclut une barrière intérieure qui reconduit cette eau à nouveau à l'intérieur de la cuve.
- S'assurer qu'il n'y a pas de fuites dans les unions du système d'entrée d'eau.
Serrer correctement la vis de fixation de la chambre pour qu'il n'y ait pas de fuite d'eau.
Vérifier que le composant soit correctement monté.
Vérifier que le composant soit correctement monté et qu'il n'y a pas de fissures sur le tube d'eau.
Vérifier que les vis sont correctement montées et les serrer si nécessaire.
Page 57 sur 93
D :
Vis échangeur thermique (uniquement pour le modèle KI01) :
Les vis trop serrées peuvent endommager la structure de l'échangeur. Vérifier que le montage est correct et que l'échangeur n'est pas endommagé
Vérifier que la valve est correctement montée.
E :
Valve échangeur thermique :
Montage incorrect, fuite dans l'union
F : Couvercles anti-débordement :
Il manque les couvercles anti-débordement ou le montage est incorrect.
Placer les couvercles anti-débordement ou les changer si elles ne se fixent pas correctement.
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
G :
Bras asperseur (uniquement pour le modèle KI01) :
Une petite fissure dans le bras asperseur peut faire que l'eau soit directement propulsée vers les ouvertures de débordement.
H :
Joint porte défait
by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Changer le bras asperseur
Positionner correctement le joint porte
I : Système d'entrée d'eau :
- Le système d'entrée d'eau doit être correctement inséré dans la base. Il ne l'est pas sur cette photo, et cela n'est donc pas correct.
- Si le graissage est défectueux, une fuite peut se présenter.
Æ Démonter la chambre d'entrée, graisser les orifices et l'assembler correctement de nouveau avec les joints.
58300000146043_ara_fr_c
J : Vis détartreur défaite ou joint en mauvais état
K : Nivellement incorrect
Contrôler et serrer.
L'appareil doit être installé sur une surface horizontale plane pour qu'il n'y ait pas fuites dans le couvercle du déversoir.
Page 58 sur 93
Panne Cause
Panne E-15 sur Eau dans la base. Système de sécurité activé l'écran ou la LED du robinet clignote
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
Aide
Consulter Fuites d'eau
Utiliser la porte transparente pour le diagnostic.
45cm Code 341424
60cm Code 341425U
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
58300000146043_ara_fr_c Page 59 sur 93
5 VERIFICATIONS ET REPARATION
5.1 Vérifier la dureté de l'eau dans l'appareil
L'apparition de certaines fuites rend nécessaire de déterminer la dureté d'eau dans l'appareil.
L'on doit préalablement se poser les questions suivantes :
Du sel de régénération est-il utilisé ?
Le sel de régénération a-t-il été rempli ?
L'installation de détartrage est-elle connectée?
Le degré de dureté correct a-t-il été ajusté?
Le client utilise des pastilles (lesquelles) ?
5.1.1 Vérifier avec l'installation de détartrage activée
Démarrer le programme de contrôle et laissez que l'appareil se remplisse jusqu'à la première pause avec un examen visuel
(indication sur l'écran 13).
Examiner maintenant la dureté de l'eau dans l'appareil en réalisant le test de dureté de l'eau.
Avec l'installation de détartrage intacte et un réglage correct des cycles de régénération, l'on devrait obtenir approx. 5° bis 7°dH.
Si la valeur est considérablement supérieure, l'on doit contrôler l'installation de détartrage.
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
5.1.2 Fonctionnement avec l'installation de détartrage déconnectée
Si l'installation de détartrage est désactivée, l'on devrait employer des pastilles avec de substitutifs de sels (3 en1 ou tout en 1). Faire attention à l'étiquette de l'emballage.
Les composants chimiques des pastilles multifonction absorbent la partie de calcaire de l'eau et sont effectifs jusqu'à approx. 21° dH.
Faire attention à la description du produit du fabricant.
Vérifiez la dureté de l'eau d'entrée.
5.1.3 Conseiller le client
Si la dureté de l'eau est au-dessus de la marge dans laquelle les pastilles détartrent de manière efficace, il doit être recommandé au client qu'il utilise l'installation de régénération avec des sals de régénération.
Si le client emploie des pastilles sans produits de substitution de sels, on doit lui recommander d'utiliser du sel spécial.
Réaliser un réglage correct de l'appareil.
58300000146043_ara_fr_c Page 60 sur 93
5.2 Démontage - Montage
Outil :
Outil spécial pour l'anneau de fixation du réservoir de sel, couvercle de l'orifice de ventilation de l'échangeur et couvercle de l'ouverture d'eau à la cuve.
Numéro matériel :
341313
Porte transparente 34 1424
Seringue pour la vidange de l'eau du lave-vaisselle
34 0007
58300000146043_ara_fr_c
by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
5.2.2 Renverser l'appareil pour le démontage
Blocage de la valve de sécurité de l'entrée d'eau!
►
Risque d'entrée d'eau sale dans la cuve
PRÉCAUTIO
N
Si l'on renverse l'appareil quand il reste de l'eau dans le tube d'évacuation, nous risquons que cette eau recule et inonde la chambre du flotteur de sécurité de la chambre d'entrée.
Ceci empêche que le flotteur puisse flotter et exécuter sa fonction de sécurité et qu'une partie de l'eau que nous évacuons puisse revenir à la cuve par l'orifice que le flotteur ne ferme pas.
1 Chambre pleine d'eau
Page 61 sur 93
Pour éviter que cela arrive, il est nécessaire d'incliner le lave-vaisselle vers l'avant pour vider cette chambre.
5.2.3 Extraire l'eau du plateau de sécurité
Si l'interrupteur de sécurité de l'appareil a été activé, avant de le coucher pour procéder au démontage, il est conseillé d'extraire l'eau pour éviter de mouiller les composants et les meubles.
Le couvercle de l'électrovalve doit être démonté par la partie arrière. À travers celle-ci, le plateau de sécurité est visible.
Toute l'eau du plateau peut être extraite à l'aide d'une seringue.
by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
58300000146043_ara_fr_c
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
Page 62 sur 93
►
Il est possible d'activer l'un des programmes et de fermer le robinet d'entrée pour vidanger l'eau restante à l'intérieur de l'appareil.
Puis, faire un Reset pour pomper l'eau résiduelle.
►
Avec la seringue de succion, retirer l'eau du corps inférieur de la pompe et du détartreur.
►
Évacuer l'eau restante à l'intérieur de l'appareil en lâchant le tube d'évacuation intérieur tel qu'il apparierait sur l'image :
by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
Recueillir l'eau dans un récipient.
Appuyer sur les languettes de fixation
Tirer sur le tube vers le bas
58300000146043_ara_fr_c Page 63 sur 93
5.3 Vérifier / changer la fermeture de porte
La fermeture de porte se compose de deux parties, une sonde Hall et un aimant permanent qui l'active.
5.3.1 Vérification de la sonde Hall
Condition préalable :
►
Porte extérieure démontée
5.3.1.1 Mesurer la tension
►
Retirer le connecteur de la sonde de porte (1).
►
Mesurer la tension sur les deux contacts.
►
S'il y a 13,5 V DC, le module de puissance et le câble de connexion sont corrects -> changer la sonde de contact de porte.
►
Si ce n'est pas le cas, mesurer la tension dans le module de puissance.
►
Il n'y a pas de tension -> changer le module de puissance.
Il y a de la tension -> mesurer la résistance entre le module de puissance et les connexions du composant. Éliminer l'interruption.
Mesure de la tension dans le module
►
La tension d'alimentation du module peut être mesurée sur l'un des deux câbles jaunes du connecteur avant du module une fois déconnecté.
Avec le connecteur déconnecté, l'alimentation n'arrive pas à l'interrupteur principal.
58300000146043_ara_fr_c
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
5.3.1.2 Démontage
1 Couverture isolante
2 Porte extérieure
3
4
Support plastique
Sonde Hall
Une fois la porte extérieure démontée, l'on accède à la sonde hall montée sur un support en plastique.
5.3.1.3 Montage
Le montage se réalise dans l'ordre inverse.
Los connecteurs sont codés.
Page 64 sur 93
L'aimant permanent est monté sur une structure en plastique sur la cuve de l'appareil.
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
58300000146043_ara_fr_c Page 65 sur 93
5.4 Vérifier / changer la fermeture de porte
Condition préalable :
►
Porte extérieure démontée
►
Tableau de commandes démonté
►
Panneau latéral droit démonté
5.4.1 Mesurer la tension
►
Retirer le connecteur de la sonde de porte (1).
►
Mesurer la tension sur les deux contacts.
►
S'il y a 13,5 V DC, le module de puissance et le câble de connexion sont corrects -> changer la sonde de contact de porte.
►
Si ce n'est pas le cas, mesurer la tension dans le module de puissance.
►
Il n'y a pas de tension -> changer le module de puissance.
►
Il y a de la tension -> mesurer la résistance entre le module de puissance et les connexions du composant. Éliminer l'interruption.
Mesure de la tension dans le module
La tension d'alimentation du module peut être mesurée sur l'un des deux câbles jaunes du connecteur avant du module une fois déconnecté.
Avec le connecteur déconnecté, l'alimentation n'arrive pas à l'interrupteur principal.
58300000146043_ara_fr_c
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
5.4.2 Démontage
1.
Sonde de porte
2.
Lâcher les deux vis avec la pointe 10 de la fermeture de porte.
Support fermeture de porte
5.4.3 Montage
Le module de la fermeture de porte peut être démonté en retirant la sonde de porte.
Le montage se réalise dans l'ordre inverse.
Los connecteurs sont codés.
Page 66 sur 93
5.5 Vérification électrique du dispensateur
Condition préalable :
►
Porte extérieure démontée.
5.5.1 Mesurer la bobine
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Données techniques :
Tension d'impulsions de la bobine :
Fréquence :
Résistance :
Capacité de liquide de rinçage :
Niveaux de réglage 1-6
195-254V
50 / 60 Hz
11 k
Ω ± 1,5 kΩ
80 ml
Chacun fournit 1 ml
3.
Lâcher le connecteur (1).
Réaliser la mesure de résistance dans la bobine.
Données techniques :
58300000146043_ara_fr_c Page 67 sur 93
5.6 Vérification électrique de la valve de régénération
Condition préalable :
►
Base inférieure de l'appareil démontée.
5.6.1 Mesurer la bobine
1.
Lâcher le connecteur
2.
Mesurer la valeur de résistance
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Données techniques :
Tension d'alimentation :
Fréquence :
Résistance :
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
230-240V
50 / 60 Hz
2 k
Ω ± 500 Ω
58300000146043_ara_fr_c Page 68 sur 93
5.7 Vérification du moteur de lavage chauffant
La valeur résistive des résistances caléfactrices doivent être mesurées sur les contacts électriques.
Valeurs de résistance correctes :
Contact 2 – 3 :
Contact 3 – 4 :
Contact 2 – 4 : approx. 10,5
Ω approx. 10,5
Ω approx. 21
Ω ± 2 Ω
58300000146043_ara_fr_c
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
5.7.2 Mesurer la NTC
La valeur résistive de la NTC doit aussi être mesurée sur les contacts
électriques du moteur chauffant :
Valeurs résistives correctes :
Contact 5 – 6 :
Contact 6 – 7 :
Contact 5 – 7 :
Mesurées à 25° C approx. 10 K
Ω ± 500 Ω approx. 10 K
Ω ± 500 Ω approx. 20 K
Ω
Mesure de résistances NTC´s
►
La valeur obtenue de la mesure doit être proportionnelle dans toutes les NTC´s.
Page 69 sur 93
L'eau doit être chauffée à 2,5° C / minute. Si elle chauffe plus lentement, il est nécessaire de vérifier la dureté de l'eau et le réglage du détartreur. Il pourrait y avoir des dépôts de calcaire dans la résistance.
Nettoyer l'appareil avec un appareil à nettoyer les machines, et, si nécessaire, le détartrer.
Il est nécessaire d'utiliser le détartreur dont dispose le service technique.
5.7.4 Mesurer les résistances des dévidages du moteur
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Données techniques :
Résistance : approx. 41,5 ou
Ω ± 4 Ω approx. 53,5
Ω ± 4,5 Ω selon le fabricant
Mesure de résistance
►
Les valeurs moyennes sont approximatives.
Toutes les valeurs des dévidages doivent être semblables.
Mesurer la résistance des dévidages du moteur dans les contacts :
1 – 2,
2 – 3,
3 – 1
58300000146043_ara_fr_c Page 70 sur 93
5.8 Vérifier la pompe d'écoulement
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
5.8.1 Vérifier contacts du moteur
Mesurer la valeur de résistance entre les contacts :
Données techniques :
Résistance : approx. 82
Ω ± 8 Ω
Mesure de résistance
►
Les valeurs moyennes sont approximatives.
Toutes les valeurs des dévidages doivent être semblables
58300000146043_ara_fr_c
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
Page 71 sur 93
Deux languettes fortes placées sur les côtés évitent que la prise ne se relâche ou ne se détache à cause d'une négligence.
5.9.1 Montage
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
5.9.2 Démontage
Le câble d'alimentation se débranche de la prise dans l'appareil en le dépliant soigneusement sur les côtés tout en tirant dessus.
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
58300000146043_ara_fr_c Page 72 sur 93
5.10 Changer la carcasse
5.10.1 Démontage
1 Desserrer les quatre vis arrière et les six vis avant.
2 Ouvrir la carcasse latéralement et la tirer.
58300000146043_ara_fr_c
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
5.10.2 Montage
1.
Adapter la carcasse au lave-vaisselle.
2.
Remettre les vis de en place.
Page 73 sur 93
5.11 Changer la fermeture porte / Reset
Condition préalable :
►
Carcasse démontée
5.11.1 Démontage de l'aimant permanent
Condition préalable :
►
Carcasse de l'appareil démontée
3.
À l'aide d'un tournevis, soulever la languette de fixation.
4.
Faire glisser l'ensemble sur la droite.
5.11.2 Montage
5.
Placer le support avec l'aimant placé correctement.
6.
Le glisser vers la gauche jusqu'à ce que la languette soit fixée.
58300000146043_ara_fr_c
by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
Page 74 sur 93
5.12 Changer la porte extérieure
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
5.12.1 Démontage
1 Retirer les trois vis de chaque côté qui la fixent à la porte intérieure.
2 Fermer la porte intérieure
58300000146043_ara_fr_c
Vis du panneau
►
Les deux vis sur les côtés de la porte intérieure ferment les charnières à la porte intérieure.
1
7.
Sonde de fermeture porte
2
8.
Support joint porte
3 Détacher le connecteur de la sonde de porte (1) et le support du joint de la porte.
5.12.2 Montage
Procéder au montage en suivant les étapes du démontage dans le sens inverse.
Page 75 sur 93
5.13 Changement du joint de la porte
Condition préalable :
√ Porte extérieure démontée.
√ Contre-porte démontée.
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
Extraire le renfort métallique qui donne de la rigidité à l'ensemble support-joint.
by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
5.13.1 Démontage
Tirer sur le joint et le support vers le haut pour l'extraire de l'embouchure de la cuve.
58300000146043_ara_fr_c
Lâcher le joint du support en le faisant glisser sur le côté.
5.13.2 Montage
Procéder au montage dans le sens inverse à celui du démontage.
Page 76 sur 93
5.14 Démonter le bac à détergent
Condition préalable :
►
Porte extérieure ou panneau décoratif démonté.
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
5.14.1 Démontage du bac à détergent
9.
Lâcher le support du câblage
10.
Débrancher le connecteur
58300000146043_ara_fr_c
Pièce en tôle aux bords coupants!
Risque de blessures
►
Porter des gants de protection.
PRÉCAUTIO
N
5.14.2 Démontage
11.
Plier soigneusement avec un tournevis les languettes en tôle (1) en les séparant du bac à détergent.
12.
Appuyer soigneusement sur le bac vers l'intérieur en faisant attention à ce qu'il ne tombe pas dans l'appareil.
Page 77 sur 93
5.14.3 Montage
►
Avant de monter le bac à détergent, plier de nouveau les languettes en tôle pour les placer dans leur position originale.
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
13.
Encastrer le bac uniformément dans la porte, en prenant soin à ce que les 8 languettes soient encastrées.
14.
Placer le guide pour le câblage.
15.
Encastrer le connecteur électrique.
58300000146043_ara_fr_c Page 78 sur 93
5.15 Montage du couvercle du bac à détergent
by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
1
2
3
Encastrer l'extrémité la plus longue du ressort dans le bac à détergent.
Encastrer l'extrémité courte du ressort dans le couvercle.
Appuyer sur le couvercle sur le bac à détergent .
58300000146043_ara_fr_c
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
Page 79 sur 93
5.16 Démontage du couvercle inférieur
5.16.1 Démontage
1 Desserrer les deux vis de fixation
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
58300000146043_ara_fr_c
2 Tirer sur l'orifice inférieur jusqu'à le détacher par la languette de fixation
5.16.2 Montage
1 Placer la partie inférieure de la base en introduisant les rebords dans les rainures de la base en plastique de la cuve.
2 Placer les deux vis de fixation.
Page 80 sur 93
5.17 Changer le module de contrôle
Condition préalable :
√ Base inférieure démontée
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
1.
Appuyer sur la languette de fermeture.
2.
Tirer vers le haut le panneau de commandes.
58300000146043_ara_fr_c
5.17.2 Montage
1.
Installer le panneau de commandes de manière à ce que la lame du panneau glisse au-dessous du guide de la base en plastique.
2.
appuyer jusqu’à ce que la languette de fermeture soit ancrée.
Page 81 sur 93
5.18 Changer les ressorts de la porte
√ Base inférieure en tôle démontée.
√ Carcasse de l'appareil démontée.
5.18.1 Démontage
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
3.
Appuyer le support en plastique de la câble sur le rebord de la base en plastique.
58300000146043_ara_fr_c
4.
À l'aide d'un tournevis, desserrer la fixation de la câble de la charnière.
5.
Une fois la câble détachée, le ressort peut être démonté.
5.18.2 Montage
Procéder au montage dans le sens inverse.
Support
►
Le support de la câble se sépare automatiquement de sa position en fermant la porte.
Page 82 sur 93
Condition prélable :
►
Base inférieure en tôle démontée
►
Carcasse de l'appareil démonté
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
1.
Retirer le couvercle de la bouche de ventilation (1) à l’intérieur avec l’outil spécial, matériel nº : 34 1313
58300000146043_ara_fr_c
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
2.
Séparer le tube de drainage intérieur
Page 83 sur 93
3.
Détacher le tube d'évacuation de l'appareil.
4.
Détacher le tube d'entrée d'eau à l'aide d'une pince.
5.
Tirer l'alimentateur sur le côté, pour le détacher.
Après une longue période de fonctionnement, l'échangeur peut se coller à l'isolation bitumineuse et rendre difficile le démontage.
Le montage est réalisé selon les instructions en sens inverse.
58300000146043_ara_fr_c
by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
Page 84 sur 93
Condition préalable :
► carcasse démontée
► alimentateur démonté
Danger de rupture
►
Ne pas plier le module avec le capteur reed.
6.
Plier soigneusement le couvercle en plastique dans l'alimentateur vers l'extérieur.
7.
Détacher le connecteur électrique.
8.
Déballer la pièce de rechange et extraire le module du support en plastique.
9.
Retirer la plaque complète avec l'interrupteur Reed des crochets.
10.
Monter la nouvelle plaque dans l'alimentateur de chaleur.
11.
Placer de nouveau la connexion électrique et plier le couvercle en plastique vers l'extérieur.
by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
58300000146043_ara_fr_c
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
Page 85 sur 93
5.21 Changer la valve de régénération
Condition préalable :
►
Panneau latéral démonté
5.21.1 Démontage
5.21.2 Positionnement de l'axe
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
12.
Tourner la valve dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre.
13.
Tirer la valve vers l'avant.
Réaliser le montage en suivant les étapes dans le sens inverse.
14.
Placer la marque sur celle du couvercle.
15.
Appuyer sur la valve avec le ressort jusqu'à ce qu'il s'encastre.
58300000146043_ara_fr_c Page 86 sur 93
5.22 Changer le tube d'écoulement intérieur
Condition préalable :
√ Base métallique démontée.
Eau
►
Le moteur, le tube d'évacuation et le détartreur peuvent encore contenir de l'eau.
5.22.1 Démontage
16.
Appuyer sur les languettes du tube.
17.
Tirer vers le bas.
58300000146043_ara_fr_c
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
18.
Recueillir avec un verre l'eau restante, si nécessaire.
19.
Détacher l'autre extrémité du tube de l'alimentateur.
5.22.2 Montage
Est réalisé dans le sens inverse à celui du démontage.
Page 87 sur 93
5.23 Changer le module de puissance
Condition préalable :
►
Plaque inférieure démontée.
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
5.23.1 Démontage
20.
Détacher le câble d'alimentation de l'appareil.
21.
Démonter le pin de sécurité en appuyant au centre et l'extraire.
22.
À l'aide d'un tournevis, détacher la languette de fixation du module
à la base.
58300000146043_ara_fr_c
Détacher du module de puissance tous les connecteur du câblage.
Page 88 sur 93
5.23.3 Montage
Le montage doit être réalisé en sens inverse. L'on doit entendre le module de puissance s'encastrer.
Les connecteurs des câblages sont codés pour que le montage soit
évident.
by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
58300000146043_ara_fr_c Page 89 sur 93
Condition préalable :
►
Plaque inférieure démontée.
5.24.1 Démontage
5.24.2 Montage
Introduire le module et le fixer avec les languettes.
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
23.
Détacher le connecteur et la languette (1) de fixation.
24.
Tourner l'AquaSensor à 90º vers la gauche.
25.
Tirer sur l'Aquasensor vers l'avant.
58300000146043_ara_fr_c
26.
Introduire le support dans l'orifice.
27.
Le tourner à 90º jusqu'à ce qu'il s'encastre.
Joint
►
Pour faciliter la rotation de l'Aquasensor sur le joint, il est possible de mouiller le joint avec un peu de liquide lave-vaisselle ou de liquide de rinçage.
Page 90 sur 93
5.25 Changer le moteur de lavage chauffant
5.25.1 Démontage du moteur de lavage chauffant
Condition préalable :
¾
Plaque inférieure démontée
Ne pas ouvrir le moteur chauffant
►
Le moteur chauffant doit être changé comme ensemble (moteur+résistance de chauffage=. Les pièces détachées ne sont pas disponibles.
Eau restante
►
Démonter le moteur en position verticale, car il peut rester de l'eau à l'intérieur.
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
►
Tourner le moteur pour le séparer de la zone de succion.
►
Extraire le moteur en le tirant.
5.25.2 Nettoyage du moteur chauffant
Le moteur chauffant peut uniquement être nettoyé de l'extérieur. Si l'on ouvre la carcasse du moteur chauffant, l'étanchéité en le fermant
à nouveau ne peut être garantie.
58300000146043_ara_fr_c Page 91 sur 93
5.26 Changer le détartreur
Condition préalable :
√ Plaque inférieure démontée
√ Alimentateur d'eau démonté
Eau
►
Il peut rester de l'eau dans le détartreur.
5.26.1 Démontage
28.
Retirer le couvercle du détartreur.
Détacher la vis de fixation du réservoir de sel de la cuve avec l'outil
Mat.-Nr. 341313.
Tirer vers le bas du détartreur pour l'extraire.
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
5.26.2 Montage
Procéder dans le sens inverse à celui du montage.
58300000146043_ara_fr_c Page 92 sur 93
5.27 Changer la pompe d'écoulement
Condition préalable :
√ Plaque métallique démontée
√ Pas d'eau dans l'appareil
Eau
►
Il peut rester de l'eau dans la pompe.
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA by customer : FL101201
Downloaded / printed on Agora software : 18/06/2013
AGORA - CONFIDENTIAL - AGORA
Corps inférieur de la pompe
►
Selon chaque corps inférieur, plus ou moins de force peut être nécessaire pour démonter la pompe d'écoulement.
5.27.2 Montage
Placer sur la pompe d'écoulement le morceau de bande isolante de la même manière que sur la pièce originale, pour éviter des
éclaboussures d'eau sur les parties électriques.
5.27.1 Démontage
29.
Détacher le connecteur
30.
Tirer vers l'avant de la fixation (1).
31.
Tourner la pompe d'évacuation dans le sens des aiguilles d'une montre.
32.
Tirer sur la pompe pour la détacher du corps inférieur de la pompe.
58300000146043_ara_fr_c
Suivre les étapes du démontage en sens inverse.
Page 93 sur 93

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.