General UTY-DTGGZ1 Manuel utilisateur
Vous trouverez ci-dessous de brèves informations sur UTY-DTGYZ1, UTY-DTGGZ1. Ce manuel vous guide à travers les procédures de télécommande de l'unité intérieure, ainsi que la surveillance de son état depuis un navigateur Internet sur un PC connecté en réseau local. Il décrit les écrans de surveillance, de contrôle et de réglage, incluant la gestion des températures, modes de fonctionnement, et l'interdiction de commandes à distance. Les sections dédiées à l'administrateur et à l'installateur abordent les configurations du système, la connectivité à distance et le paramétrage du courrier électronique pour les alertes.
PDF
Télécharger
Document
MODE D’EMPLOI DE TÉLÉCOMMANDE CONTRÔLEUR DE PANNEAU À CONTACT MANUAL DEL CONTROL REMOTO CONTROLADOR DE PANEL DE CONTACTO MANUALE DEL TELECOMANDO DISPOSITIVO DI CONTROLLO DI PANNELLO A CONTATTO ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΑΠΟΜΑΚΡΥΣΜΈΝΟΥ ΕΛΕΓΚΤΉ ΟΘΟΝΗ ΑΦΗΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ MANUAL DO CONTROLE REMOTO CONTROLADOR DE PAINEL DE TOQUE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ДИСТАНЦИОННОГО КОНТРОЛЛЕРА КОНТРОЛЛЕР С СЕНСОРНОЙ ПАНЕЛЬЮ UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU DOKUNMATİK PANELLİ KUMANDA [Original instructions] PART NO. 9378379084 English 文 中 Deutsch UTY-DTGGZ1 Français SENSORBILDSCHIRMSTEUERUNG Español ANLEITUNG FÜR DIE FERNBEDIENUNG Italiano UTY-DTGYZ1 EλληvIkά 触摸屏控制器 使用产品前请仔细阅读本使用说明书 请保留本说明书以供今后参考 Português 遥控的使用说明书 Русский TOUCH PANEL CONTROLLER Keep this manual for future reference. Türkçe REMOTE CONTROLLING MANUAL Contenu INTRODUCTION Mesures de sécurité.............................................................................................................................................. 3 Vue d’ensemble..................................................................................................................................................... 4 Environnement d’ordinateur personnel. ............................................................................................................ 4 Préparation. ........................................................................................................................................................... 4 Se connecter.......................................................................................................................................................... 5 Généralités sur le système. ................................................................................................................................. 6 Composition des écrans de base..........................................................................................................................................................................6 Chapitre 1 MONITEUR 1-1 Moniteur 1-1-1 Ecrans principaux de mode du moniteur.................................................................................................................................................7 1-1-2 Commutation du format d’affichage d’écran “Mode de contrôle” ..........................................................................................................8 1-1-3 Changement d’affichage de groupes d’hiérarchie..................................................................................................................................9 1-1-4 Changement de la plage d’affichage de l’écran “Mode de contrôle”......................................................................................................9 1-1-5 Sélection et désélectionner un Groupe R.C. / Groupe.........................................................................................................................10 1-1-6 En sélectionnant tous les Groupes R.C. / Groupes..............................................................................................................................10 1-1-7 Désélectionner tous les Groupes R.C. / Groupes.................................................................................................................................11 1-1-8 Opération de démarrage (On) de tout les Groupes R.C. / Groupes.....................................................................................................11 1-1-9 Arrêt (Off) du fonctionnement de tout les Groupes R.C. / Groupes.....................................................................................................11 1-1-10 Démarrage (On) de l’opération du Groupes R.C. / Groupes sélectionnées........................................................................................12 1-1-11 Arrêt (Off) de l'opération du Groupes R.C. / Groupes sélectionnées...................................................................................................12 1-1-12 Réglage de la température....................................................................................................................................................................13 1-1-13 Vérification de la liste d'erreur quand une erreur se produit.................................................................................................................13 1-1-14 Affichage de l'adresse d'unité enregistrée (uniquement pour l'administrateur) ..................................................................................14 1-1-15 Sélection du Groupes R.C. / Groupes à controller...............................................................................................................................15 Chapitre 2 CONTRÔLE 2-1 Contrôle 2-1-1 Ecrans principaux de contrôle...............................................................................................................................................................16 2-1-2 Réglage de l’opération “Marche/Arrêt”..................................................................................................................................................16 2-1-3 Réglage du mode d'opération................................................................................................................................................................17 2-1-4 Réglage de la température....................................................................................................................................................................17 2-1-5 Réglage du ventilateur (circulation d'air)...............................................................................................................................................18 2-1-6 Réglage d’interdiction R.C.....................................................................................................................................................................18 2-1-7 Réglage “Orientation volets (Haut/ Bas)” .............................................................................................................................................19 2-1-8 Réglage “Orientation volets (Gauche/Droite)”.......................................................................................................................................19 2-1-9 Réglage de l’opération “Economie”.......................................................................................................................................................20 2-1-10 Réglage de l’opération “Hors gel”..........................................................................................................................................................20 Fr-1 2-1-11 Réenclenchement “Filtre”......................................................................................................................................................................21 2-1-12 Opération de test....................................................................................................................................................................................21 2-1-13 Contrôle “État spécial” de Groupe R.C. / Groupe.................................................................................................................................22 2-1-14 Réglage de fin de l’écran “Réglage du fonctionnement”.......................................................................................................................22 "Les pages suivantes sont uniquement destinées à l'administrateur et à l'installateur." Chapitre 3 RÉGLAGE DU SYSTÈME 3-1 Réglage connexion distante 3-1-1 Écrans principaux de réglage connexion distante................................................................................................................................24 3-1-2 Enregistrement du nouvel utilisateur d'une fonction de connexion à distance....................................................................................24 3-2 Réglage du courrier 3-2-1 Écrans principaux de réglage du courrier.............................................................................................................................................28 3-2-2 Réglage des informations de courrier...................................................................................................................................................28 3-2-3 Réglage des informations de serveur....................................................................................................................................................29 3-2-4 Réglage de la destination de l'e-mail.....................................................................................................................................................30 Chapitre 4 HISTORIQUE 4-1 Affichage d’historique 4-1-1 Écrans principaux du réglage d'historique............................................................................................................................................31 4-1-2 Affichage de l'historique d'erreurs.........................................................................................................................................................32 4-1-3 Exporter des données d'historique des erreurs....................................................................................................................................33 4-1-4 Effacement de toutes les données d'historique d'erreurs.....................................................................................................................34 4-1-5 Affichage de l'historique d’état...............................................................................................................................................................35 4-1-6 Exporter des données d’historique d’état..............................................................................................................................................35 4-1-7 Effacement de toutes les données d'historique d’état..........................................................................................................................36 4-1-8 Affichage de l'historique d'opérations...................................................................................................................................................37 4-1-9 Exporter des données d'historique de fonctionnement........................................................................................................................37 4-1-10 Effacement de toutes les données d'historique d'opérations...............................................................................................................38 4-1-11 Affichage de l'information de version....................................................................................................................................................39 Chapitre 5 DIVERS 5-1 Code d'erreurs............................................................................................................................................. 40 Fr-2 INTRODUCTION Mesures de sécurité •• Les “MESURES DE SÉCURITÉ” indiquées dans ce manuel contiennent des informations importantes concernant votre sécurité. S’assurer de les observer correctement. •• Pour les détails sur les méthodes d'opération, se référer ce manuel. •• Veuillez signaler à l'utilisateur de conserver ce manuel à portée de main pour un futur usage de l’équipement, comme par exemple, en cas de changement de place ou réparation de l’équipement. AVERTISSEMENT Cette marque indique les méthodes, lesquelles, si elles sont mal exécutées, pourraient causer la mort ou des dommages sérieux de l'utilisateur. ATTENTION Cette marque indique les méthodes lesquelles, si elles sont mal exécutées, pourraient probablement avoir comme conséquence une blessure à l'utilisateur ou un dommage à la propriété. •• En cas d'un défaut de fonctionnement (odeur de brûlé, etc.), interrompez immédiatement le fonctionnement de l’équipement, déconnectez le rupteur électrique, et consultez le personnel de service autorisé. •• N’installez pas de récipients contenant un liquide sur cet équipement. Si cette précaution n’est pas prise, son échauffement pourrait être causé, et un incendie ou une décharge électrique se produira. •• Si un câble quelconque est endommagé, ne le réparez pas ou ne le modifiez pas vous-même. Faites dépanner par un technicien de service autorisé. Un travail incorrect causera une décharge électrique ou un incendie. •• N'exposez pas cet équipement directement à l'eau. Si cette précaution n’est pas prise, une décharge électrique ou un échauffement pourra se produire. •• Cet équipement contient un certain nombre de pièces qui ne peuvent pas être utilisées par l'utilisateur. Pour la réparation, consultez toujours un technicien de service autorisé. •• Rejetez les matériaux d'emballage de manière sûre. Déchirez et débarrassez-vous des sacs en plastique d'emballage de sorte que les enfants ne puissent pas jouer avec eux. Il y a risque d'étouffement si les enfants jouent avec les sacs en plastique. •• Veuillez consulter un technicien de service autorisé pour les travaux qui concernent la pose et la dépose de cet équipement lorsque vous désirez le repositionner ailleurs. •• N'installez pas de dispositifs électriques à moins de 1 mètre de cet équipement. Ils risquent de causer un mauvais fonctionnement et des problèmes. •• Ne touchez pas l’équipement avec les mains mouillées. Il peut causer une décharge électrique. •• N’approchez pas de feu ou n'installez pas de dispositifs de chauffage près de cet équipement, car ils risquent de causer un défaut de fonctionnement. •• Si les enfants s’approchent de l'équipement, prenez des mesures préventives de sorte qu'ils ne puissent pas toucher à cet équipement. •• Ne touchez pas les commutateurs avec des objets pointus. Si cette précaution n’est pas prise, des dommages, un problème ou une décharge électrique se produiront. •• Ne réparez pas ou ne transformez pas cet équipement. Ceci causera un accident ou un problème. •• N'insérez pas des objets dans les fentes de cette unité. Si cette précaution n’est pas prise, on risque de causer un problème, un réchauffement ou une décharge électrique. •• N'utilisez pas de gaz inflammable près de cet équipement. Le gaz peut s’en échapper et causer un incendie. •• Ne manipulez pas la surface du panneau à contact avec une pièce autre que le stylo accessoire à contact ou votre doigt, car elle risque de rayer la surface et ceci causera des problèmes. Fr-3 Vue d’ensemble Cet écran tactile peut télécommander le fonctionnement de l'unité intérieure ainsi que la surveillance d'état depuis un navigateur Internet d'un PC connecté en réseau local. Ces procédures de télécommande sont décrites dans ce manuel. Environnement d’ordinateur personnel Lorsque le fonctionnement de l'unité intérieure et la surveillance de l'état sont effectués par un navigateur Internet, l’environnement d’ordinateur personnel suivant est nécessaire. Environnement d’ordinateur personnel Éléments Contenu CPU 2GHz ou supérieur Mémoire 2Go ou plus HDD 10Go ou plus d'espace libre Affichage Résolution de 1366×768 ou supérieure Interface Port Ethernet (Un port ethernet est nécessaire pour une connexion à distance via internet.) Logiciel requis Internet Explorer 11 / Adobe ® Reader ® 9.0 ou ultérieur Préparation (1) R églage du Internet Explorer “Options Internet” → “Avancé” → “Utiliser TLS 1.2” (2) Fournissez les informations de l'"adresse IP", du "nom d'utilisateur" et du "mot de passe" de l’écran tactile. Utilisateur prévu Information connecter "Adresse IP" Installateur "Nom d'utilisateur" "Mot de passe" Administrateur pour cette unité "Adresse IP" "Nom d'utilisateur" "Mot de passe" "Adresse IP" Utilisateur "Nom d'utilisateur" "Mot de passe" Fournissez les informations provenant de l'administrateur réseau. Pour la valeur de consigne initiale, consultez le fichie "Logindata-UTY-DTGxZ1.pdf" inclus. Fournissez les informations provenant de l'administrateur réseau. Pour la valeur de consigne initiale, consultez le fichier "Logindata-UTY-DTGxZ1.pdf" inclus. Fournissez les informations provenant de l'administrateur pour cette unité. Fr-4 Se connecter (1) D émarrez un navigateur et saisissez l'adresse de la page Web dans ce champ d'adresse. Adresse de la page Web → http:// [Adresse IP de l’ecran tactile] (2) Lorsqu'on pressé sur la touche "Entrer", l’écran de “Connexion écran tactile” s'ouvre. (3) S aisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe. (Pour la valeur initiale du nom d'utilisateur et du mot de passe, consultez le paragraphe “Préparation”.) (4) C liquez sur la touche "Se connecter". ¡¡ L'écran "Mode de contrôle" s'ouvre. Fr-5 Généralités sur le système Composition des écrans de base Les écrans de l’écran tactile se composent de 3 fonctions, à savoir surveillance, contrôle et réglage. MONITEUR (Chapitre 1) (Mode du moniteur) Icône Liste CONTRÔLE (Chapitre 2) (Contrôle des opérations) Réglage du fonctionnement RÉGLAGE (pour Administrateur) (Réglage d’opérations) RÉGLAGE SYSTÈME (Chapitre 3) HISTORIQUE (Chapitre 4) RÉGLAGE SYSTÈME HISTORIQUE 3-1 Réglage connexion distante 3-2 Réglage du courrier 4-1 Affichage d’historique Fr-6 CCCCCCCCCCC MONITEUR 1111 Moniteur 111111 Ecrans principaux de mode du moniteur Mode de contrôle (Icône) Affichage de hiérarchie de groupes Touche “TOP” Touche “Haut” Touche “Bas” Touche “Liste” Affichage de statut Touche "Fermeture Session" Touche “Choisir tout” Touche “Effacer tout” Touche “Fonction.” Touche “Marche” Touche “Arrêt” Touche "T° Cons." Touche "Réglage Du Système" (pour l'administrateur et l'installateur) Touche "Historique" (pour l'administrateur et l'installateur) Touche (haut/bas) de déplacement d'affichage d'écran Affichage d'icône Notes Liste d’affichage de statut “Fonction.” Fonction. On Les unités intérieures dans le système fonctionnent. Fonction. Off Toutes les unités intérieures dans le système sont interrompues. Fonction. Err. Une erreur s'est produite à une ou plusieurs unités dans le système. Arrêt d'urgence Une ou plusieurs unités intérieures dans le système sont interrompues d’urgence. Mode de contrôle (Liste) Touche “Icône” Touche (haut/bas) de déplacement d'affichage d'écran Affichage de liste Fr-7 111111 Commutation du format d’affichage d’écran “Mode de contrôle” ●● Commute de l’écran “Mode de contrôle” à “Icône” ou “Liste”. a Lorsque l’écran “Mode de contrôle” est l’écran d’affichage “Icône”, cliquer la touche “Liste”. ¡¡ L’écran “Mode de contrôle” devient l’affichage “Liste”. Mode de contrôle (Icône) 1 b Lorsque l’écran “Mode de contrôle” est l’écran d’affichage “Liste”, faire clic sur la touche “Icône”. ¡¡ L’écran “Mode de contrôle” devient l’affichage “Icône”. Mode de contrôle (Liste) 2 Notes Description de l’affichage “Icône”. Nom du “Groupe R.C.” / “Groupe” Programmation Filtre Groupe Mode de function On/Off Fonctionnement limité Mode d'opération Icône du “Groupe R.C.” / “Groupe” Température réglée Notes Liste d’affichage “Icône” Icône Nom Contenu Icône Nom Contenu Groupe Groupe Mode Mode d'opération Err. Erreur T° Cons. Température réglée Froid/Déshu (bleue clair) Refroidissement ou séchage Toutes Opérations “Toutes” de la télécommande standard interdites Auto/ Ventil. (violet clair) Fonctionnement automatique ou ventilateur On/Off Opération "Marche/Arrêt" (ON/OFF) de la télécommande standard interdite Chauffage On Opération ON de la télécommande standard interdite Les modes d’opération multiple sont mélangés dans le même groupe. Mode Mode de réglage d'opération de la télécommande standard interdite Planning Le temporisateur de programme est réglé. Temp. Filtre Signe d'alarme de nettoyage de filtre Prog. Chaud (rose clair) Mixte (gris clair) Le mode de fonctionnement des Mode de fonct unités intérieures et extérieures est Filtre sous contrôle. Fonct. limité L'opération est limitée par n'importe quelle fonction. Fr-8 Opération de réglage de la température de la télécommande standard interdite Opération de réglage du temporisateur de la télécommande standard interdite Opération de réenclenchement du filtre de la télécommande standard interdite 111111 Changement d’affichage de groupes d’hiérarchie a Utiliser lorsque l’on change la hiérarchie du groupes affiché sur l’écran “Mode de contrôle”. Mode de contrôle (Icône) 1 Notes Les 3 touches suivantes déplacent l'écran de hiérarchie de groupe. Passe à la hiérarchie au dessus de l'écran. Déplace l'écran à la prochaine hiérarchie supérieure. Déplace l'écran à la prochaine hiérarchie inférieure. 111111 Changement de la plage d’affichage de l’écran “Mode de contrôle” l'écran à l'aide des touches haut/bas et gauche/droite sur l'écran “Mode de contrôle”. Vérifier les items qui ne peuvent pas être a Défiler affichés sur un écran par défilement. Mode de contrôle (Icône) 1 Mode de contrôle (Liste) 1 Fr-9 Notes Les 6 touches suivants défilent l'écran. Défile l'écran vers le haut dans les unités de page. Défile l'écran vers le bas dans les unités de page. Défile l'écran vers le haut d'une ligne à la fois. Défile l'écran en bas d'une ligne à la fois. Défile l'écran à gauche une colonne à la fois. (Efficace seulement pour l'affichage de liste) Défile l'écran à droite une colonne à la fois. (Efficace seulement pour l'affichage de liste) 111111 Sélection et désélectionner un Groupe R.C. / Groupe a Sélectionner le Groupe R.C. / Groupe appropriée. ¡¡ Le Groupe R.C. / Groupe sélectionnée devient l'état sélectionné (bleu). ●● Une fois resélectionné dans l'état sélectionné (bleu), la sélection est désélectionnée. Mode de contrôle (Icône) 1 111111 En sélectionnant tous les Groupes R.C. / Groupes ●● Sélectionner toutes les Groupes R.C. / Groupes sur l'écran "Mode de contrôle". a Faire clic sur la touche “Choisir tout”. ¡¡ Toutes Groupes R.C. / Groupes sélectionnées passent à l'état sélectionné (bleu). Mode de contrôle (Icône) 1 Fr-10 111111 Désélectionner tous les Groupes R.C. / Groupes ●● Désélectionner toutes les Groupes R.C. / Groupes sur l'écran "Mode de contrôle". a Faire clic sur la touche “Effacer tout”. ¡¡ Toutes les Groupes R.C. / Groupes sélectionnées passent à l'état désélectionné. Mode de contrôle (Icône) 1 111111 Opération de démarrage (On) de tout les Groupes R.C. / Groupes a Faire clic sur la touche “Choisir tout”. ¡¡ Toutes les Groupes R.C. / Groupes sur l'écran "Mode de contrôle" sont choisies (bleu). b Faire clic sur la touche “Marche”. ¡¡ Le fonctionnement de toutes les Groupes R.C. / Groupes sélectionnées démarre. Mode de contrôle (Icône) 1 2 111111 Arrêt (Off) du fonctionnement de tout les Groupes R.C. / Groupes a Faire clic sur la touche “Choisir tout”. ¡¡ Toutes les Groupes R.C. / Groupes sur l'écran "Mode de contrôle" sont choisies (bleu). b Faire clic sur la touche “Arrêt”. ¡¡ Le fonctionnement de toutes les Groupes R.C. / Groupes sélectionnées s’interrompt. Mode de contrôle (Icône) 1 2 Fr-11 1111111Démarrage (On) de l’opération du Groupes R.C. / Groupes sélectionnées. ●● Sélectionner les Groupes R.C. / Groupes appropriées à partir de les Groupes R.C. / Groupes sur l’écran “Mode de contrôle” ¡¡ Les Groupes R.C. / Groupes passent à l'état sélectionné (bleu). a Faire clic sur la touche “Marche”. ¡¡ Les Groupes R.C. / Groupes commencent à fonctionner sous les conditions préréglées. Mode de contrôle (Icône) 1 1111111Arrêt (Off) de l'opération du Groupes R.C. / Groupes sélectionnées ¡¡ Sélectionner les Groupes R.C. / Groupes appropriées à partir de Groupes R.C. / Groupes en opérant sur l’écran “Mode de contrôle”. ¡¡ Les Groupes R.C. / Groupes passent à l'état sélectionné (bleu). a Faire clic sur la touche “Arrêt”. ¡¡ Le fonctionnement des Groupes R.C. / Groupes sélectionnées s’interrompt. Mode de contrôle (Icône) 1 Fr-12 1111111Réglage de la température ●● Réglez la température sur l'écran "Mode Moniteur". a Sélectionnez les Groupes R.C./Groupes pertinents à partir de Groupe R.C./Groupe sur l'écran "Mode Moniteur". ¡¡ Les Groupes R.C./Groupes deviennent l'état sélectionné (bleu). b Faire clic sur la touche "T° Cons.". c Faire clic sur la température que vous désirez régler. ¡¡ La température est réglée. 1 3 2 1111111Vérification de la liste d'erreur quand une erreur se produit a Quand une erreur se produit, la fenêtre “Liste d'erreurs” s'ouvre au fond de l'écran de mode du moniteur. Mode de contrôle (Icône) / Liste d'erreurs 1 Note Les 3 items “Nom”, “Adresse” et “Code d'erreur” sont affichés dans la fenêtre “Liste d'erreurs”. Les items sont affichés dans les deux affichages “Icône” et “Liste”. Cependant, s'il n'y a même pas une erreur, la fenêtre “Liste d'erreurs” n'est pas affichée. il y a un affichage caché en haut ou en bas de la fenêtre “Liste d'erreurs”, défiler l'affichage de liste vers le haut ou vers le bas en b Quand cliquant “ˮ ou “ˮ. c Faire clic sur le bouton "Fermer" pour fermer "Liste d'erreurs" fenêtre. Mode de contrôle (Icône) / Liste d'erreurs 2 3 Fr-13 "Liste d'erreurs", la fenêtre "Liste d'erreur" s'ouvre à nouveau. d Lorsque l'on a cliqué sur la touche Mode de contrôle (Icône) / Liste d'erreurs 4 Note La touche “Liste d'erreurs” est affichée lorsque la fenêtre “Liste d'erreurs” est fermée. ●● La touche “Liste d'erreurs” est affichée sans interruption jusqu'à ce que l'erreur soit résolue. 1111111Affichage de l'adresse d'unité enregistrée (uniquement pour l'administrateur) ●● Affiche l'écran "Mode Moniteur" (Liste). Faire clic surla touche "Adresse d'affichage". a ¡¡ L' "adresse d'unité" enregistrée s'affiche. 1 (Affichée uniquement pour l'administrateur) b Faire clic sur la touche de "Tri". ¡¡ Chaque fois que l'on clique sur la touche de "Tri", les adresses sont classées dans l'ordre décroissant ou bien croissant. 2 Fr-14 1111111Sélection du Groupes R.C. / Groupes à controller ●● Contrôler les Groupes R.C. / Groupes sur l'écran “Mode de contrôle”. a Sélectionner les Groupes R.C. / Groupes appropriées à partir de Groupes R.C. / Groupes en opérant sur l’écran “Mode de contrôle”. ¡¡ Les Groupes R.C. / Groupes passent à l'état sélectionné (bleu). b Faire clic sur la touche “Fonction.”. ¡¡ L'écran “Réglage du fonctionnement” s'ouvre. Mode de contrôle (Icône) 1 2 Mode de contrôle (Liste) 2 1 Fr-15 CCCCCCCCCCC CONTRÔLE 2222 Contrôle 222222 Ecrans principaux de contrôle Réglage du fonctionnement Touche d'affichage des nom des groupes contrôlés Régler l'affichage de la température Affichage objectif de contrôle Affichage du ventilateur Touche d’interdiction R.C. Affichage de réglage d’oscillation haut/bas Touche de réglage d’oscillation haut/bas Touche de mode Touche “Marche/Arrêt” Touche “Marche/Arrêt” Touche “Marche/Arrêt” Touche “Réinit.” Touche “Démarrer” Touche (haut/bas) de déplacement d'affichage d'écran d’État Spécial Touche “OK” Affichage d’État Spécial Touche “Annuler” Touche de réglage d’oscillation gauche/droite Opération contrôlée*1 Affichage de réglage d’oscillation gauche/ droite Régler la touche de la température Touche de ventilateur *1. Affiche quand le mode d'opération est contrôlé par l’unité principale. 222222 Réglage de l’opération “Marche/Arrêt” a Faire clic sur la touche “Marche”. ●● Le réglage de démarrage d'opération des unités intérieures (bleu) sélectionnées est exécuté. Quand la touche “Arrêt” est cliquée, le réglage d'arrêt de l’opération est exécuté. b Faire clic sur la touche “Marche”. ¡¡ Le contenu réglé est exécuté. Réglage du fonctionnement 1 2 Note Quand la touche “” à “Unit. contrôlée” sur l'écran “Réglage du fonctionnement” est cliquée, Groupe R.C. / Groupe sélectionné est affiché (Lorsque deux ou plusieurs « groupe R.C. » et « groupe » sont sélectionnés, l'opération peut être effectuée.). Fr-16 222222 Réglage du mode d'opération mode à sélectionner. a Faire clic sur la touche deRéglage du fonctionnement 1 Notes •• Quand la fonction n'existe pas à l’unité objective, le réglage ne peut pas être sélectionné. Les touches avec opération interdite ne peuvent pas être cliquées. •• Quand “Mode de function.” est affiché, il n'y a aucun droit de sélection de refroidissement et chauffage. 222222 Réglage de la température réglée en utilisant les touches “” et “” . Vérifier la température réglée à la section d'affichage. a Sélectionner la températureRéglage du fonctionnement 1 Notes •• Quand la touche “” ou la touche “” est pressée, l'affichage Celsius augmente et diminue par étapes de 0,5°C et l'affichage Fahrenheit augmente et diminue par étapes de 1°F. •• L’intervalle de température réglée de chauffage de 10°C à 15°C (de 48°F à 58°F) pourrait ne pas être réglable selon le modèle d’unité intérieure. •• Dans ce cas, l’intervalle de température réglable est différent pour chaque mode d'opération. Pour les intervalles de température réglables, voir “Réglage intervalle de température réglable”. Unité de température Celsius (°C) Fahrenheit (°F) Température réglée (Automatique, Frais, Sec) 18°C-30°C 64°F - 88°F Température réglée (de la Chaleur) 10°C-30°C 48°F - 88°F Fr-17 222222 Réglage du ventilateur (circulation d'air) d'air) en utilisant la touche , la touche et la touche "Auto". a Réglez le ventilateur (circulation Réglage du fonctionnement 1 Note Dans la section de fonctionnement "Ventil.”, les échelons de commutation du circulation d'air sont différents en fonction du type d'unité intérieure à utiliser. Pour plus de détails, consultez le mode d'emploi de l'unité intérieure. 222222 Réglage d’interdiction R.C. ●● Ce réglage contrôle centralement l'équipement de climatisation en interdisant l'opération des télécommandes standard connectées à chaque Groupe R.C. / Groupe. dont l'opération à partir d'une télécommande doit être interdite et faire clic sur la touche. a Sélectionner l'item de contrôle Réglage du fonctionnement 1 Notes •• Les items qui peuvent être sélectionnées sont les 7 items “Toutes”, “On/Off”, “On”, “Mode”, “Temp.”, “Prog.” et “Filtre”. •• Dans un état pour lequel on ne peut pas appuyer sur la touche des éléments de contrôle, il n'y a aucune autorisation de réglage. Vérifiez avec la crèche. •• La fonction qui peut être réglée dans ce cas présente le contenu suivant. Interdiction R.C. Toutes On/Off Contenu Interdiction R.C. L'opération de toutes les opérations de service sont permises ou invalidées. L'opération “On/Off” est permise ou invalidée.. On L'opération “On” est permise ou invalidée. Temp. L'opération “Réglage de la température” est permise ou invalidée. Mode Prog. Filtre Fr-18 Contenu “Réglage du mode de fonctionnement” est permise ou invalidée. L'opération “réglage du programme” de la télécommande est permise ou invalidée. L'opération “réinitialisation du filtre” est permise ou invalidée. 222222 Réglage “Orientation volets (Haut/ Bas)” a Régler l’angle d’oscillation en haut et en bas à l'aide des touches “” et “”. 1 2 3 4 Balayer Réglage du fonctionnement 1 Notes •• Quand la fonction n'existe pas à l’unité objective, le réglage ne peut pas être sélectionné. •• Quatre angles d'oscillation (1 à 4) peuvent être sélectionnés à la section d'opération “Balayer haut/bas”. 222222 Réglage “Orientation volets (Gauche/Droite)” a Régler l’angle d’oscillation à droite et à gauche à l'aide des touches “” et “”. 1 2 3 4 5 Balayer Réglage du fonctionnement 1 Notes •• Quand la fonction n'existe pas à l’unité objective, le réglage ne peut pas être sélectionné. •• Cinq angles d'oscillation (1 à 5) peuvent être sélectionnés à la section d'opération “Balayer gauche/droite”. Fr-19 222222 Réglage de l’opération “Economie” ou la touche “Arrêt”. Le réglage/réenclenchement de l’opération “Economie” est exécuté. a Faire clic sur la touche “Marche” Réglage du fonctionnement 1 Note Quand la fonction n'existe pas à l’unité objective, le réglage ne peut pas être sélectionné. 2222222Réglage de l’opération “Hors gel” ou la touche “Arrêt”. Le réglage/réenclenchement de l’opération “Hors gel” est exécuté. a Faire clic sur la touche “Marche” Réglage du fonctionnement 1 Notes •• Quand la fonction n'existe pas à l’unité objective, le réglage ne peut pas être sélectionné. •• "Hors gel" est une fonction qui procède à un réchauffage à basse température afin d'éviter tout gel des canalisations d'eau et de l'équipement, lorsque la climatisation est arrêtée, dans des régions où la température extérieure peut descendre à des températures négatives. Si les canalisations sont loin de l'appareil ou entre des murs extérieurs, cette fonction risque de ne pas fournir hors gel suffisante. Fr-20 2222222Réenclenchement “Filtre” a Faire clic sur la touche “Réinit.”. Réglage du fonctionnement 1 Notes •• Quand la fonction n'existe pas à l’unité objective, le réglage ne peut pas être sélectionné. •• “Filtre” indique l'intervalle de nettoyage du filtre d'air propre réglé à l’unité intérieure. Réenclencher le signe quand le filtre a été nettoyé. 2222222Opération de test a Faire clic sur la touche “Démarrer”. Réglage du fonctionnement 1 Notes •• L'opération de test de l’unité intérieure sélectionnée à l'écran de “Réglage du fonctionnement” démarre. •• Il y a les 2 méthodes suivantes d'opération de test de réenclenchement. Réenclenchement automatique quand 60 minutes se sont écoulées. Réenclenchement quand l'arrêt de l’opération a été effectué. Fr-21 2222222Contrôle “État spécial” de Groupe R.C. / Groupe est affiché à la section d'affichage “État spécial” de l'écran “Réglage des options”. a L’état special courant du système Réglage du fonctionnement 1 Notes Les items suivants sont affichés à la section d'affichage “État spécial”. Items d'affichage “État spécial” Contenu Dégivr. Opération de dégivrage Récup. d'huile Opération de récupération d’huile En maintenance Le système est en mode d'entretien et l'équipement ne peut pas être opéré. Unité intérieure maître L’unité intérieure a le droit de refroidissement et de chauffage. Contrôle/Maitre (Unité intérieure) L’unité intérieure est contrôlée par une unité intérieure avec droit de refroidissement et de chauffage. Contrôle/Externe (Unité intérieure) L’unité intérieure est contrôlée par une unité extérieure avec droit de refroidissement et de chauffage. Test de fonction. Opération de test Mauvais Mode Mode différent Adressage auto. Active la fonction automatique d'adresse. 2222222Réglage de fin de l’écran “Réglage du fonctionnement” a Si “Réglage du fonctionnement” est complété, faire clic sur la touche “OK”. ●● L’opération de réglage est exécutée. ¡¡ L’écran “Mode de contrôle” se ferme. Réglage du fonctionnement 1 Fr-22 Les pages suivantes sont uniquement destinées à l'administrateur et à l'installateur. Fr-23 CCCCCCCCCCC RÉGLAGE DU SYSTÈME 3333 Réglage connexion distante 333333 Écrans principaux de réglage connexion distante "Nom d'utilisateur" "Type" "Permissions" "Groupe Téléc" Touche "Fermeture Session" "Temps Déconnexion Auto" Touche "Supp." Touche "Modif" Touche "Nouveau" Touche "Précédent" 333333 Enregistrement du nouvel utilisateur d'une fonction de connexion à distance ●● Enregistrez l'utilisateur ou l'administrateur qui est autorisé à utiliser la fonction de connexion à distance. Établissez les fonctions qui peuvent être utilisées ainsi que les unités intérieures qui peuvent être contrôlées par l'utilisateur ou l'administrateur. a Cliquez sur la touche "Réglage du système". ¡¡ L'écran "Réglage du système" s'ouvre. 1 b Cliquez sur la touche "Réglage connexion distante". ¡¡ L'écran "Réglage connexion distante" s'ouvre. 2 Fr-24 c Lorsqu'un nouvel utilisateur ou administrateur est enregistré, cliquez sur la touche "Nouveau". ¡¡ L'écran "Réglage d'utilisateur à distance" s'ouvre. (d Lorsque l'élément enregistré est modifié, cliquez sur la touche "Modif". À partir de ce point, effectuez la même opération.) Réglage connexion distante 3 4 Réglage d'utilisateur à distance 5 6 7 8 9 e Saisissez le nom d'utilisateur en utilisant le clavier de votre PC. f Saisissez le mot de passe en utilisant le clavier de votre PC. le mot de passe dans le champ "Confirmation du mot de passe". Dans ce champ, saisissez les mêmes caractères que le mot g Saisissez de passe de f. "Administrateur" ou "Utilisateur" dans l'élément "Type". h Sélectionnez Lorsque ce paramètre est réglé sur "Utilisateur", les fonctions disponibles pour l'utilisateur sont limitées. Type Administrateur Visuali. Fonctions disponibles Utilisateur Oui Oui Fonctionnement Oui / Non Oui / Non Fonction de gestion Oui / Non Non Historique Oui / Non Non Fonction de l'Installateur Oui / Non Non 4 100 Limite supérieure d'utilisateurs ou d'administrateurs qui peuvent être enregistrés. ●● Définissez le "Temps déconnexion auto". (uniquement lorsque "Utilisateur" est sélectionné) ●● Lorsque le "Temps déconnexion auto" est défini et que l'opération n'est pas effectuée ne serait-ce qu'une fois au cours de la durée définie, l'application est automatiquement déconnectée. clic sur la touche "" dans le champ "Temps déconnexion auto". Puis cliquez sur la durée que vous souhaitez sélectionner dans la i Faire liste affichée. Fr-25 ●● Définissez les "Permissions" (sélection des fonctions disponibles). j Faire clic sur la touche "Modif". ¡¡ L'écran "Permissions" s'ouvre. Réglage d'utilisateur à distance 10 Les fonctions que l'utilisateur est autorisé à utiliser s'affichent dans le champ "Permissions". Permissions Les éléments affichés en caractères noirs dans la "Liste des fonctions" sont les fonctions que l'utilisateur est autorisé à utiliser. 13 11 12 Lorsque les fonctions disponibles sont ajoutées, sélectionnez les fonctions dans la "Liste des fonctions" et faire clic sur la touche "Ajouk ter". l Lorsque les fonctions déjà autorisées sont effacées, sélectionnez les fonctions dans "Permissions" et faire clic surla touche "Supp.". m Lorsque le réglage est terminé, faire clic sur la touche "OK". Fr-26 ●● Définissez le "Réglage unité" (sélection des unités intérieures disponibles). n Faire clic sur la touche "Modif". ¡¡ L'écran "Réglage unité" s'ouvre. Réglage d'utilisateur à distance 14 ●● Définissez le Groupe R.C. qui est disponible pour l'utilisateur ou l'administrateur par fonction de connexion à distance. d'autoriser le fonctionnement de toutes les unités intérieures connectées, cliquez sur la touche "Tout enregistrement". o Afin Lorsque vous paramétrez individuellement les unités intérieures qui doivent être actionnées, cliquez sur la touche "Individuel". clic sur le Groupe R.C. ou le Groupe qui est autorisé pour une fonction de connexion à distance sur la "Liste d'unité". (Plusieurs p Faire éléments peuvent être sélectionnés. Les éléments sélectionnés deviennent bleus.) q Lorsque la sélection est terminée, faire clic sur la touche "Enregistrer". ●● Lorsque le groupe est enregistré, tous les Groupes R.C. dans le Groupe sont enregistrés. r Lorsque l'enregistrement est terminé, cliquez sur la touche "OK". Réglage unité 15 16 17 18 Fr-27 3333 Réglage du courrier ●● Lorsqu'une erreur est générée au niveau de l’écran tactile ou d'une unité extérieure/intérieure enregistrée, un e-mail peut être envoyé à une adresse pré-enregistrée. ●● Cette unité ne dispose pas d'une fonction de serveur. Afin d'utiliser cette fonction, le serveur SMTP en dehors de cette unité ou la borne de réception des mails doit être connecté(e) par réseau local. 333333 Écrans principaux de réglage du courrier Réglage des informations de message Touche "Modif" Réglage de serveur Touche "Fermeture Session" Réglage de l'adresse Touche "Modif" Touche "OK" Touche "Test De Transmission" Touche "Annuler" 333333 Réglage des informations de courrier Réglage du courrier 1 ●● Saisissez les informations de l'e-mail à envoyer. a Faire clic sur la touche "Modif" sur le champ "Réglage des informations de message". ¡¡ L'écran "Réglage des informations de message" s'ouvre. Réglage des informations de message 2 3 b Saisissez le message ("Sujet", "Nom du site" et "URL de connexion distante") envoyé par e-mail. c Lorsque le réglage est terminé, faire clic sur la touche "OK". Fr-28 333333 Réglage des informations de serveur Réglage du courrier 1 ●● Saisissez les informations de serveur. a Faire clic sur la touche "Modif" sur le champ "Réglage de serveur". ¡¡ L'écran "Réglage de serveur" s'ouvre. Réglage de serveur 2 3 le serveur. Entrez : "Adresse électronique de l'expéditeur", "Nom du serveur de messagerie électronique sortant (SMTP)", b Configurez "Port", "Authentification", "Courrier entrant (POP3)", "Nom Du Compte" et "Mot De Passe". ●● Pour les informations nécessaires au réglage, contactez votre administrateur réseau. c Lorsque le réglage est terminé, cliquez sur la touche "OK". Fr-29 333333 Réglage de la destination de l'e-mail. Réglage du courrier 1 2 3 5 4 ●● Définissez la destination du courrier. a Cochez la case. b Entrez le nom de destination dans le champ "Nom". c Entrez l'adresse mail de destination. d Lorsque l'on a cliqué sur la touche "Test de transmission", le test de transmission de l'information d'e-mail établie est possible. e Lorsque le réglage est terminé, faire clic sur la touche "OK". Fr-30 CCCCCCCCCCC HISTORIQUE 4444 Affichage d’historique 444444 Écrans principaux du réglage d'historique Historique des erreurs Écran de liste d'historique d'erreurs Touche pour défiler l'affichage d'écran (haut/ bas) Touche pour défiler l'affichage d'écran (gauche/droite) Touche “Exporter les données” Touche “Effacer Tout” Touche "Précédent" Historique du fonctionnement Touche pour défiler (haut/bas) l'écran du groupe de télécommandes Touche pour défiler (haut/bas) l'écran d'historique Écran d’affichage d'historique Touche “Exporter les données” Touche “Effacer Tout” Écran d’affichage du Groupe de Télécommandes Touche "Précédent" Fr-31 Historique des operations Écran de liste d'historique d'opérations Touche pour défiler (haut/bas) de l'affichage d'écran Touche “Exporter les données” Touche “Effacer Tout” Touche "Précédent" Version Écran de version Touche "Précédent" 444444 Affichage de l'historique d'erreurs ●● De l'écran du Mode du Moniteur à l'écran d'Historique d'Erreurs a Faire clic sur la touche "Historique". ¡¡ L'écran “Historique” s'ouvre. Mode de contrôle (Icône) 1 Note D’autre part, les mêmes que lorsque la touche "Historique" a été cliquée à partir de l'écran u Mode du Moniteur (liste). Fr-32 b Faire clic sur la touche “Historique erreurs”. ¡¡ L'écran “Historique erreurs” s'ouvre. ●● “Historique erreurs” de chaque unité intérieure, unité extérieure et de l’écran tactile est affiché. Historique 2 Notes •• Il y a 4 touches sur l'écran “Historique”, à savoir: “Historique erreurs”, “Historique de fonctionnement”, “Historique des opérations” et “Version”. •• L'adresse du système réfrigérant, l'adresse d’unité intérieure, l'adresse de télécommande, la date/l’heure de génération des erreurs et le code d'erreur jusqu'aux 10 dernières erreurs sont affichés pour chaque unité intérieure. c Lorsque la confirmation est terminée, cliquez sur la touche "Précédent". ¡¡ L'écran "Historique des erreurs" se ferme. Historique des erreurs 3 444444 Exporter des données d'historique des erreurs les données". a Faire clic sur la touche "Exporter Historique des erreurs 1 2 Notification Le fichier est sauvegardé sous le nom suivant dans l'unité de stockage. Er + date + heure b Faire clic sur la touche "Précédent". ¡¡ L'écran “Historique” s'ouvre. Fr-33 444444 Effacement de toutes les données d'historique d'erreurs a Faire clic sur la touche “Effacer Tout”. ¡¡ L'écran “Effacer Tout” s'ouvre. Historique des erreurs 1 3 b Faire clic sur la touche “OK”. ¡¡ Toute l'historique d'erreurs sauvegardée est effacée. Effacer Tout 2 c Faire clic sur la touche "Précédent". ¡¡ L'écran “Historique” s'ouvre. Fr-34 444444 Affichage de l'historique d’état a Faire clic sur la touche “Historique de fonctionnement”. ¡¡ L'écran “Historique de fonctionnement” s'ouvre. ●● “Historique de fonctionnement” de chaque unité intérieure est affiché. Historique 1 b Faire clic sur le nom de groupe R.C. que l’on voudrait confirmer à partir de la liste de groupe RC. ¡¡ L'affichage du nom sélectionné devient bleu. ¡¡ La donnée d’enregistrement de “Historique de fonctionnement” du groupe RC est affichée à droite de l'écran. Historique du fonctionnement 2 3 Note Les données allant jusqu'aux 100 derniers items de la date, de l’heure et de l’état d'opération (“Marche/Arrêt” [On/Off], mode d'opération, réglage de température, circulation d'air) du groupe RC sélectionné sont affichées. c Lorsque la confirmation est terminée, cliquez sur la touche "Précédent". ¡¡ L'écran “Historique” s'ouvre. 444444 Exporter des données d’historique d’état les données”. a Faire clic sur la touche “Exporter Historique du fonctionnement 1 2 Notification Le fichier est sauvegardé sous le nom suivant dans l'unité de stockage. Dr + date + heure Fr-35 b Faire clic sur la touche "Précédent". ¡¡ L'écran “Historique” s'ouvre. 444444 Effacement de toutes les données d'historique d’état ●● Effacer les données de “Historique de function.”. a Faire clic sur la touche “Effacer Tout”. ¡¡ L'écran “Effacer Tout” s'ouvre. Historique du function. 1 3 b Faire clic sur la touche “OK”. ¡¡ Toute l'historique d’état sauvegardée est effacée. Effacer Tout 2 c Faire clic sur la touche "Précédent". ¡¡ L'écran “Historique” s'ouvre. Fr-36 444444 Affichage de l'historique d'opérations a Faire clic sur la touche “Historique des opérations”. ¡¡ L'écran “Historique des opérations” s'ouvre. ●● Le contenu de l’opération de l'autre équipement à partir de l’écran tactile et le contenu de réglage des changements effectués par l’écran tactile peuvent être vérifiés. Historique 1 Note L'opération de la date et de l’heure a été effectuée, les unités qui ont exécuté un changement et le contenu de l'opération sont affichés jusqu'aux 100 derniers items. ¡¡ La confirmation est complétée. b Lorsque la confirmation est terminée, cliquez sur la touche "Précédent". ¡¡ L'écran “Historique” s'ouvre. Historique des opérations 2 444444 Exporter des données d'historique de fonctionnement a Faire clic sur la touche “Exporter les données”. Historique des opérations 1 2 Notification Le fichier est sauvegardé sous le nom suivant dans l'unité de stockage. Op + date + heure Fr-37 b Faire clic sur la touche "Précédent". ¡¡ L'écran “Historique” s'ouvre. 4444444Effacement de toutes les données d'historique d'opérations ●● Effacer les données de “Historique des opérations”. a Faire clic sur la touche “Effacer Tout”. ¡¡ L'écran “Effacer Tout” s'ouvre. Historique des opérations 1 3 b Faire clic sur la touche “OK”. ¡¡ Toute l'historique d'opérations sauvegardée est effacée. Effacer Tout 2 c Faire clic sur la touche "Précédent". ¡¡ L'écran “Historique” s'ouvre. Fr-38 4444444Affichage de l'information de version a Faire clic sur la touche “Version”. ¡¡ L'écran “Version” s'ouvre. ●● Vérifier le contenu de la version du logiciel de l’écran tactile. Historique 1 Note L'information de la version du logiciel de l’écran tactile peut être vérifiée à l'écran “Version”. ¡¡ La confirmation est complétée. b Lorsque la confirmation est terminée, cliquez sur la touche "Précédent". ¡¡ L'écran “Historique” s'ouvre. Version 2 Fr-39 CCCCCCCCCCC DIVERS 5555 Code d'erreurs •Pour les détails ou pour l'erreur d'unité intérieure ou extérieure lorsque l’on vérifie le contenu d'erreurs, se référer aux codes d'erreurs dans chaque manuel d’installation. Code d'erreurs Contenu 16.1 Erreur de raccordement de la carte de CI de transmission 16.3 Erreur de communication LAN 16.4 Erreur de communication de réseau de périphérique 17.1 Erreur dans la répartition de la charge d'électricité C1.1 Erreur de la carte de CI principale C2.1 Erreur de la carte de CI de transmission C3.1 Erreur de la carte de CI 1 C8.1 Erreur du dispositif d'entrée CF.1 Erreur du connecteur externe (mémoire USB) Fr-40 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Télécommande tactile pour unités intérieures
- Surveillance de l'état de l'unité via navigateur Internet
- Réglage de la température et du mode de fonctionnement
- Fonction d'interdiction R.C. (télécommande)
- Gestion d'historique des erreurs et opérations
Questions fréquemment posées
Commutez de l'écran 'Mode de contrôle' à 'Icône' ou 'Liste' en utilisant la touche dédiée.
Quand une erreur se produit, la fenêtre 'Liste d'erreurs' s'ouvre au bas de l'écran de mode du moniteur.
Cliquez sur la touche de mode pour sélectionner le mode souhaité.
Cliquez sur la touche 'Réinit.'.
Cliquez sur la touche 'Démarrer'.