MANUEL DE L’UTILISATEUR
FR
Traduction du manuel de l‘utilisateur
UNO/DUO 35/65 C/M/MC
PD 0091 BFR/A (1609)
Dispositif de gaz de lavage
A propos de ce manuel
1
A propos de ce manuel
1.1
Validité
Ce manuel de l’utilisateur s'adresse aux clients de la société Pfeiffer Vacuum. Il décrit le
fonctionnement du produit et comporte les informations essentielles garantissant sa sécurité d'utilisation. La description est conforme aux directives européennes. Toutes les
informations fournies dans ce manuel de l’utilisateur correspondent au niveau de développement actuel du produit. La documentation est valide dans la mesure où le client n'a
pas apporté de modifications au produit.
Les manuels de l’utilisateur valides sont également disponibles sur Internet sur
www.pfeiffer-vacuum.com.
1.2
Conventions
Consignes de sécurité
Les consignes de sécurité des manuels de l’utilisateur de Pfeiffer Vacuum sont le résultat
d'évaluations et d'analyses de risques et sont inspirées des normes de certification UL,
CSA, ANSI Z-535, SEMI S1, ISO 3864 et DIN 4844. Le présent document détaille les
niveaux de danger et informations suivants :
DANGER
Danger direct et imminent
Caractérise un danger direct et imminent entraînant la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Danger potentiellement imminent
Caractérise un danger imminent pouvant entraîner la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
Danger potentiellement imminent
Caractérise un danger imminent pouvant entraîner des blessures légères.
AVIS
Injonction ou indication
Invitation à procéder à une action ou information au sujet de points dont le non-respect
peut conduire à la détérioration du produit.
Pictogrammes
Interdiction d'action pour éviter tout risque d'accident. Le non respect de
cette interdiction peut générer des accidents graves
Avertissement contre le danger représenté par le symbole.
Obligation d'action pour éviter tout risque d'accident. Le non respect de
cette obligation peut générer des accidents graves.
2
Description du produit
2
Description du produit
2.1
Fonction
En cas de pompage de gaz ou de vapeurs corrosifs ou susceptibles de polluer le fluide
d'exploitation, il est recommandé de laver la pompe à vide avec un gaz inerte afin de prolonger la durée de vie du fluide d'exploitation. Le dispositif de gaz de lavage s'installe sur
un alésage dans le couvercle de la pompe et permet d'injecter le gaz par l'intermédiaire
d'un tube dans le réservoir de fluide d'exploitation de la pompe. Le fluide d'exploitation
est ainsi saturé en gaz inerte, ce qui empêche une dissolution des gaz pompés dans
l'huile. En outre, le gaz introduit abaisse la température de l'huile et réduit ainsi le risque
de corrosion.
Fig. 1:
Dispositif de gaz de lavage pour Uno/duo 35/65 C/M/MC
3
Installation
3
Installation
3.1
Montage du dispositif de gaz de lavage
AVERTISSEMENT
Fluide d'exploitation brûlant !
Risque de brûlure par contact avec la peau lors de la vidange.
Porter des vêtements de protection adaptés.
Utiliser le récipient de récupération approprié.
AVERTISSEMENT
Le fluide d’exploitation peut contenir des substances toxiques issues des matières pompées !
Danger d'intoxication du fait du dégagement de substances nocives à partir du fluide
d'exploitation.
Porter des vêtements de protection et un masque de protection respiratoire adaptés.
Eliminer les fluides d'exploitation conformément à la réglementation locale en vigueur.
3.2
Vidange du fluide d'exploitation
Arrêter la pompe à vide et ramenez-la à la pression atmosphérique.
Dévisser le bouchon de remplissage du fluide d'exploitation 140.
Dévisser le bouchon de vidange du fluide d'exploitation 142.
Vidanger le fluide d'exploitation à chaud dans la mesure du possible ;
– pour assurer une vidange complète, incliner légèrement la pompe vers l'avant.
Revisser le bouchon de vidange du fluide d'exploitation 142; faire attention au joint torique.
Séparer le fluide d'exploitation et le condensat.
– Le fluide d'exploitation exempt de condensat et d'impuretés peut être réutilisé.
140
142
Fig. 2:
4
Vidanger le fluide d'exploitation
Installation
3.3
Démontage du couvercle
1
3
4
2
3
5
Fig. 3:
Démontage du couvercle
Dévisser les vis 1 et démonter la soupape à lest d'air 2.
Dévisser les vis 3 et retirer le couvercle 4 en direction axiale ; faire attention aux rondelles ressorts.
Nettoyer l'intérieur du couvercle 4.
Retirer la vis de fermeture 5.
3.4
Montage
261
264
262
260
5
4
Fig. 4:
261
263
238
Montage du tube de gaz de lavage
Enfiler le tube de gaz de lavage par l'intérieur du couvercle à travers l'alésage 5.
5
Utilisation
Passer le joint torique 238 et le raccord fileté 261 à l'extrémité du tube et visser l'ensemble dans le couvercle (19 mm).
Serrer l'écrou à chapeau du raccord fileté 261 (14 mm).
– Ce faisant, orienter le tube de telle sorte qu'il soit positionné à proximité du fond du
couvercle sans contact avec la paroi.
Enfiler le raccord fileté 262 par le haut sur le tube et le serrer (14 mm) tout bloquant
l'autre partie avec une deuxième clé (14 mm).
Fermer le filetage de raccordement avec le bouchon d'obturation 264 et l'anneau
d'étanchéité 263.
Monter le couvercle et vérifier la propreté et le parfait état des surfaces d'étanchéité
et du joint torique.
Démontage
3.5
Remarque : il est impossible de démonter le tube de gaz de lavage sans le détruire. Si
nécessaire, il est recommandé de redresser légèrement le tube et de le couper au-dessus du raccord fileté avec un coupe-tubes.
Réalisation du contrôle d'étanchéité
Pompes en version C, M et
MC
Avant de remplir le réservoir de fluide d'exploitation, il est nécessaire d'effectuer un
contrôle d'étanchéité à l'hélium du corps de la pompe :
Contrôle d'étanchéité à l'hélium : < 1 · 10-7 Pa m3/s
3.6
Installation de l'alimentation en gaz
Dévisser la vis de fermeture 264 et maintenir le raccord fileté 262 (14 mm) ; faire attention à l'anneau d'étanchéité 263.
Raccorder la conduite d'alimentation en gaz de lavage (filetage intérieur 1/8" NPT) en
faisant attention à l'étanchéité.
4
Utilisation
AVIS
Une pression de gaz de lavage élevée au-delà des limites admissibles mettrait en
péril la sécurité de fonctionnement de la pompe.
L'augmentation de la quantité de gaz de lavage augmentera la sortie de fluide d'exploitation par l'échappement de la pompe.
Respecter la pression de gaz de lavage maximale admissible.
Régler la quantité de gaz de lavage au niveau de l'installation existante.
4.1
Mise en service
Pour les procédés nécessitant une alimentation en gaz, il convient de toujours installer
une vanne d'isolement sur la bride de vide de la pompe. Ceci permet d'enclencher la
pompe dès que la température d'exploitation du système de vide est atteinte.
Mettre la pompe en circuit et et l'amener à la température de service.
Ouvrir l'alimentation en gaz de lavage et contrôler le débit.
Régler la pression du gaz de lavage – pression maxi. recommandée : 200 hPa
(relative) –
– correspondant à un débit de gaz d'environ 2 000 Nl/h.
Ouvrir la vanne d'isolement sur la bride de vide.
Surveiller le déroulement du lavage pendant l'ensemble du processus.
6
Utilisation
4.2
Mise à l'arrêt
Pour dégazer efficacement l'huile et éliminer les résidus de gaz pompé de la pompe, il
convient de séparer cette dernière du système de vide après la fin du processus et de la
laisser fonctionner pendant environ une heure à la pression finale avec le dispositif de
gaz de lavage en marche (durée en fonction de la quantité de gaz acheminée).
Arrêter l'arrivée de gaz de lavage et fermer la conduite d'alimentation de manière
sûre.
Arrêter la pompe à vide et ramenez-la à la pression atmosphérique.
AVIS
Fonctionnement permanent
Après la mise à l'arrêt, le condensat ou l'humidité infiltrée peuvent réagir avec les résidus de procédé et endommager la pompe.
Par principe il est recommandé d'exploiter la pompe en fonctionnement permanent.
7
UN SEUL FOURNISSEUR DE SOLUTIONS DE VIDE
Dans le monde entier, Pfeiffer Vacuum est reconnu pour ses solutions de vide innovantes
et adaptées, son approche technologique, ses conseils et la fiabilité de son service.
UNE LARGE GAMME DE PRODUITS
Du composant au système complexe, nous sommes votre seul fournisseur
de solutions de vide offrant une gamme complète de produits.
UN SAVOIR FAIRE THÉORIQUE ET PRATIQUE
Profitez de notre savoir-faire et de nos offres de formation !
Nous vous assistons pour concevoir vos installations, grâce à un service de proximité
de première qualité dans le monde entier.
Êtes-vous à la recherche d'une
solution de vide dédiée à vos
besoins ?
Contactez-nous :
Pfeiffer Vacuum GmbH
Headquarters
T +49 6441 802-0
info@pfeiffer-vacuum.de
Pfeiffer Vacuum SAS, France
T +33 (0) 4 50 65 77 77
info@pfeiffer-vacuum.fr
www.pfeiffer-vacuum.com
">