IRCBe 5121 Plus | Liebherr IRCe 5121 Plus Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels20 Des pages
Liebherr IRCe 5121 Plus est un réfrigérateur encastrable qui offre une capacité de stockage importante, des fonctionnalités pratiques et une efficacité énergétique. Ce réfrigérateur est conçu pour être intégré dans un meuble de cuisine, ce qui le rend idéal pour les cuisines modernes. Il est équipé d'un système de refroidissement performant qui maintient vos aliments frais plus longtemps. Vous disposez également d'un système de filtration d'eau pour un accès pratique à l'eau fraîche et propre. Découvrez toutes ses fonctionnalités et potentialités dans le manuel d'utilisation.
▼
Scroll to page 2
of
20
Notice d’installation Quality, Design and Innovation home.liebherr.com/fridge-manuals Consignes de sécurité générales Sommaire Symbole Explication 1 Consignes de sécurité générales.......................... 2 2 2.1 2.2 2.3 Conditions d'installation....................................... Pièce............................................................................... Installation de plusieurs appareils............................ Raccordement électrique........................................... 3 3 3 4 3 Dimensions du réfrigérateur................................. 4 4 4.1 Dimensions de la niche......................................... Dimensions intérieures............................................... 5 5 5 Exigences de ventilation....................................... 5 6 6.1 Poids de la façade de mobilier.............................. Poids............................................................................... 5 5 7 Transporter l’appareil............................................ 5 8 Transport de l'appareil.......................................... 6 9 Déballer l’appareil................................................. 6 Fig. Représentation à titre d’exemple 10 10.1 Installer l’appareil................................................. Après installation......................................................... 6 6 11 Eliminer l'emballage.............................................. 6 12 Explication des symboles utilisés........................ 6 Vérifier l'état de l’appareil Vérifier l’absence d’avaries de transport sur toutes les pièces. En cas de réclamation, adressez-vous au revendeur ou au service client. 13 13.1 Porte du congélateur *****................................... Inverser le sens d’ouverture de la porte.................. 7 7 14 Inversion du sens d'ouverture de la porte............ 7 15 Encastrer l'appareil dans la niche........................ 9 16 16.1 16.2 16.3 Façades des meubles............................................ Dimensions.................................................................... Monter la (les) façade(s) de meuble......................... Régler l'écartement en évitant tout risque de collision.......................................................................... 15 15 16 17 17.1 Réservoir d'eau...................................................... 17 Insérer le réservoir d'eau............................................ 17 18 18.1 Filtre à eau............................................................. 17 Insérer le filtre à eau................................................... 17 19 Brancher l'appareil................................................ 16 17 Le fabricant travaille sans cesse au perfectionnement de tous les modèles de ses produits. Nous comptons donc sur votre compréhension concernant des modifications éven‐ tuelles de forme, d’équipement et de technologie. Symbole Explication Lire le manuel d’utilisation Pour découvrir tous les avantages de votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement les consignes figurant dans le présent manuel. 2 Manuel d’utilisation complet disponible sur Internet Vous trouverez le manuel d’utilisation détaillé sur Internet en scannant le code QR figurant sur la première de couverture du manuel d’uti‐ lisation ou en saisissant le numéro de service sur home.liebherr.com/fridge-manuals. Vous trouverez le numéro de service sur la plaque signalétique : Divergences Le manuel d’utilisation est valable pour plusieurs modèles. Des divergences sont donc possibles. Les paragraphes concernant uniquement un certain type d'appareils sont indiqués par un astérisque (*). Instructions et résultats Les instructions sont indiquées par Les résultats sont indiqués par . . Vidéos Les vidéos des appareils sont disponibles sur la chaîne YouTube de Liebherr-Hausgeräte. 1 Consignes de sécurité générales - Conservez soigneusement cette notice de montage afin de pouvoir la consulter à tout moment. - Si vous cédez l’appareil à un tiers, veuillez également remettre cette notice de montage au nouvel acquéreur. - Pour garantir une utilisation conforme et sûre de l’appareil, lisez attentivement cette notice de montage avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Respectez toujours les instructions ainsi que les consignes de sécurité et d’avertissement qui figurent dans la notice. Celles-ci jouent un rôle essentiel pour une installation et une exploitation sûres et sans heurts de l’appa‐ reil. - Lisez tout d’abord les consignes de sécurité générales qui figurent au chapitre « Consi‐ gnes de sécurité générales » dans la notice d’utilisation, qui fait partie de la présente notice de montage. Si vous ne retrouvez * selon le modèle et l‘équipement Conditions d'installation pas la notice d’utilisation, vous pouvez la 2.1 Pièce télécharger sur Internet en saisissant le numéro de service sur home.liebherr.com/ AVERTISSEMENT fridge-manuals. Vous trouverez le numéro Fuite de réfrigérant et d’huile ! de service sur la plaque signalétique : Incendie. Le réfrigérant est écologique mais inflammable. L’huile est également inflammable. En cas de fuite, le réfri‐ gérant et l’huile peuvent s’enflammer en cas de concen‐ tration élevée et de contact avec une source de chaleur externe. u Ne pas endommager la tuyauterie du circuit réfrigérant et le compresseur. - Respectez les consignes d’avertissement et les autres consignes spécifiques des autres chapitres lors de l’installation de l’appareil : DANGER indique une situation dangereuse imminente entraînant la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée. AVERTIS‐ SEMENT indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée. ATTENTION ATTENTION Remarque indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner des bles‐ sures corporelles moyennes ou légères si elle n'est pas évitée. indique une situation dange‐ reuse susceptible d'entraîner des dommages matériels si elle n'est pas évitée. indique des remarques et conseils utiles. 2 Conditions d'installation AVERTISSEMENT Risque d'incendie dû à l'humidité ! Lorsque des pièces sous tension ou le câble de raccorde‐ ment au secteur deviennent humides, un court-circuit peut se produire. u L'appareil a été conçu pour être placé dans des locaux fermés. Ne pas exploiter l'appareil dehors ou dans des endroits humides non à l'abri de projections d'eau. Utilisation conforme - Installer et utiliser l'appareil exclusivement dans des pièces fermées. - N'utiliser l'appareil qu'une fois qu'il est encastré. - Si l'appareil est installé dans un environnement très humide, de la condensation peut se former sur l'extérieur de l'appareil. Toujours veiller à une bonne aération et ventilation du lieu d’installation. - Plus la quantité de réfrigérant dans le réfrigérateur est importante, plus la pièce dans laquelle se trouve le réfri‐ gérateur doit être grande. Dans les espaces trop petits, une fuite peut entraîner la formation d’un mélange de gaz et d’air inflammable. Pour 8 g de réfrigérant, le volume du local d'installation du réfrigérateur doit être d'au moins 1 m3 . Les spécifications du réfrigérant figurent sur la plaque signalétique à l’intérieur de l’appareil. 2.1.1 Sol de la pièce - Le sol du local d'installation doit être horizontal et plat. - En cas d'installation du réfrigérateur dans un meuble de cuisine qui se trouve sur un sol irrégulier : niveler le meuble de cuisine. 2.1.2 Positionnement dans la pièce - Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit exposé aux rayons directs du soleil, près d'une cuisinière, d'un chauffage ou autre. - Ne monter l'appareil que dans un meuble stable et solide. Remarque Un kit de limitation de l'angle d'ouverture de la porte à 90° peut être fourni par le S.A.V. pour les appareils avec amortis‐ seur de fermeture. 2.2 Installation de plusieurs appareils ATTENTION Risque d'endommagement dû à l'eau de condensation ! u Ne pas placer l'appareil directement à côté d'un autre réfrigérateur/congélateur. ATTENTION Risque d'endommagement dû à la condensation ! u Ne pas installer l'appareil directement à côté d'un autre réfrigérateur/congélateur. Les appareils sont conçus pour des types d'installation différents. Ne combiner les appareils que s'ils ont été conçus à cet effet. Le tableau suivant indique le mode d'ins‐ tallation possible en fonction du modèle : Mode d'instal‐ Modèle lation Isolé Tous les modèles Côte à côte Modèle dont la désignation commence par (Side-by-Side, S.. SBS) * selon le modèle et l‘équipement 3 Dimensions du réfrigérateur Mode d'instal‐ Modèle lation Superposés 3 Dimensions du réfrigérateur Les modèles dont la hauteur de niche maximale est de 880 mm et comportant un dessus chauffé peuvent être « super‐ posés ». Réfrigérateur supérieur : jusqu'à une hauteur de niche maximale de 140 mm Fig. 1 Monter chaque appareil dans une niche de meuble séparée. 2.3 Raccordement électrique AVERTISSEMENT Risque d’incendie en cas d'installation inappropriée ! Si un câble d'alimentation ou une fiche touche l'arrière de l'appareil, les vibrations de l'appareil peuvent endommager le câble d'alimentation ou la fiche, provoquant ainsi un court-circuit. u Veillez à ce qu'aucun câble d'alimentation ne se coince sous l'appareil lorsque vous l'installez. u Placer l'appareil de façon à ce qu'il n'y ait pas de contact avec la fiche ou le câble d´alimentation. u Ne brancher aucun appareil sur les prises situées à l’ar‐ rière de l’appareil. u Les multiprises et autres appareils électroniques (p. ex. transformateurs halogènes) ne doivent pas être placés et exploités derrière l’appareil. 4 Fig. 2 IRC/B/e A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) E (mm) 559 546 1770 612 34 * selon le modèle et l‘équipement Dimensions de la niche 4 Dimensions de la niche 5 Exigences de ventilation 4.1 Dimensions intérieures ATTENTION Ouvertures de ventilation recouvertes ! Dommages. L’appareil peut surchauffer, risquant de réduire la durée de vie de différentes parties de l’appareil et d’en‐ gendrer un fonctionnement limité. u Toujours garantir une bonne aération et ventilation. u Ne pas obstruer les ouvertures ou la grille d’aération dans le bâti de l’appareil et le meuble de cuisine (appareil encastrable). u Toujours laisser dégagées les fentes d'aération du venti‐ lateur. Les sections de ventilation doivent être scrupuleusement respectées : - La profondeur du conduit d'aération au dos du meuble doit atteindre au moins 38 mm. - Pour les sections d'aération et de ventilation dans la plinthe du meuble et la transformation du meuble en haut 200 cm2 au moins sont nécessaires. - En règle générale, plus la section d'aération est large, moins l'appareil consomme d'énergie. Pour le bon fonctionnement du réfrigérateur, une ventilation et une aération suffisantes sont nécessaires. Les grilles d'aération prévues en usine garantissent une section d'aéra‐ tion efficace au niveau du réfrigérateur de 200 cm2. En cas de remplacement de la grille d'aération par un bandeau, ce dernier doit avoir une section d'aération au moins égale ou supérieure à celle de la grille d'aération du fabricant. 6 Poids de la façade de mobilier 6.1 Poids Fig. 3 F G H (mm) (mm) (mm) IRC(B).. 51.. 1772 à 1788 J L (mm) (mm) min. 550, 560 min. 560 recom à 570 500 mandé max. 19 La consommation énergétique déclarée a été déterminée pour une profondeur de meuble de cuisine de 560 mm . Avec une profondeur de meuble de cuisine de 550 mm , l'appareil reste entièrement fonctionnel, mais sa consommation éner‐ gétique est légèrement supérieure. u Contrôler l'épaisseur de cloison des meubles adjacents : elle doit être au minimum de 16 mm . u Ne monter le réfrigérateur que dans un meuble de cuisine stable et solide. Fixer le meuble pour éviter qu’il se renverse. u Ajuster le meuble de cuisine avec un niveau à bulle et une équerre, et compenser avec des cales si nécessaire. u S’assurer que le plancher et les parois latérales du meuble sont positionnés perpendiculairement. * selon le modèle et l‘équipement ATTENTION Risque d'endommagement si la façade de mobilier est trop lourde ! Une façade de mobilier trop lourde peut entraîner des dommages aux charnières et des dysfonctionnements. u Avant de monter la façade de mobilier, s'assurer qu'elle ne dépasse pas le poids maximal autorisé. Hauteur de Type d'ap‐ Poids maximal de la façade de niche (mm)* pareil* mobilier (kg)* Porte de la Porte de la partie réfrigé‐ partie congéla‐ rateur* teur* 1780 IRC...51 Appareils avec cellier 18 12 7 Transporter l’appareil Lors du transport de l'appareil, respecter les conseils suivants : u Transporter l’appareil en position verticale. u Transporter l’appareil à deux personnes. Lors de la mise en service initiale : u Transporter l’appareil dans son emballage. Lors du transport de l'appareil après la mise en service initiale (par exemple, déménagement ou nettoyage) : u Vider l’appareil. u Sécuriser la porte contre toute ouverture inopinée. 5 Transport de l'appareil 8 Transport de l'appareil u Transporter l’appareil dans son emballage. u Transporter l’appareil en position debout. u Ne pas transporter l’appareil seul. 9 Déballer l’appareil Si l'appareil est endommagé, contacter immédiatement le fournisseur avant son raccordement. u Vérifier l’absence d’avaries de transport sur l’appareil et l’emballage. Adressez-vous immédiatement au four‐ nisseur en cas de suspicion de dommages quels qu’ils soient. u Retirer du dos ou des parois latérales de l’appareil tous les objets susceptibles de gêner une installation en bonne et due forme ou d’entraver la ventilation et l’aéra‐ tion. u Enlever tous les films de protection de l’appareil. Ne pas utiliser pour ce faire d’objets pointus ou acérés ! u Enlever le câble de raccordement situé à l’arrière de l’appareil. Pour ce faire, retirer le porte-câble, sinon des bruits de vibrations se produisent ! 10 Installer l’appareil u Enlever la sécurité de transport sur les portes de l’appareil.* * u Nettoyer l'appareil (voir la notice, Nettoyer l'appareil). 11 Eliminer l'emballage AVERTISSEMENT Risque d'étouffement avec les films et matériaux d'embal‐ lage ! u Ne pas laisser les enfants jouer avec les matériaux d'em‐ ballage. L'emballage est fabriqué en matériaux recyclables : carton ondulé / carton pièces en polystyrène expansé films et sachets en polyéthylène colliers de serrage en polypropylène cadres en bois cloués avec plaque de polyéthylène* u Déposer les matériaux d'emballage à un centre officiel de collecte des déchets. - ATTENTION Risque de blessures dû à un réfrigérateur lourd ! u Solliciter l’aide d’une deuxième personne pour trans‐ porter le réfrigérateur sur son lieu d’installation. AVERTISSEMENT Risque de blessures et de dommages si l’appareil est instable ! L’appareil peut se renverser. u Fixer l’appareil conformément aux instructions. AVERTISSEMENT Risque d'endommagement et d'incendie ! u Ne pas placer un appareil diffusant de la chaleur (p.ex. four à micro-ondes, grille-pain, etc.) sur l'appareil ! Confier le montage de l’appareil dans le meuble de cuisine à un spécialiste. Ne pas installer l’appareil sans aide. 10.1 Après installation u Enlever les pièces de calage posées pour le transport. 12 Explication des symboles utilisés Risque de blessure lors de cette manipulation ! Respecter les consi‐ gnes de sécurité ! Cette notice est valable pour plusieurs modèles. Exécuter cette étape uniquement si elle s'applique à votre appareil. Pour le montage, respecter la description détaillée dans la partie texte de la notice. La section concerne soit un appareil à une porte, soit un appareil à deux portes. Faire un choix entre les deux solu‐ tions : Appareil avec butée de porte à droite ou appareil avec butée de porte à gauche. Phase de montage requise pour l’Ice‐ Maker et / ou l'InfinitySpring. Desserrer simplement les vis ou les retirer légèrement. Fig. 4 * 6 * selon le modèle et l‘équipement Porte du congélateur ***** Serrer fermement les vis. Pack d’accessoires : Retirer les pièces Vérifier si l’étape de montage suivante est nécessaire pour le modèle en question. Évacuer les pièces inutiles selon les réglementations locales. Vérifier le montage / l'installation correct(e) des pièces utilisées. Mesurer les dimensions spécifiées et les corriger si nécessaire. Outil de montage : Mètre pliant. 13 Porte du congélateur ***** En cas d’inversion du sens d’ouverture de la porte du congé‐ lateur ****, la porte peut être inversée par une manipulation simple. Si la porte de l’appareil offre un angle d’ouverture de plus de 115° (1), il est également possible d’ouvrir le congé‐ lateur sans devoir inverser le sens d’ouverture. Si la porte de l’appareil offre un angle d’ouverture réduit (2), l’inversion du sens d’ouverture est nécessaire. Outil pour le montage : Visseuse sans fil et accessoire Outil pour le montage : Niveau à bulle Outil pour le montage : Clé plate, ouverture de 7 et de 10 Fig. 5 Cette phase de montage nécessite l'intervention de deux personnes. La phase de montage s'effectue à l'emplacement marqué de l'appareil. 13.1 Inverser le sens d’ouverture de la porte Le coulisseau permettant d’inverser le sens d’ouverture de la porte est situé à l’arrière de la porte du congélateur ****, en bas. Aide au montage : Ficelle Aide au montage : Équerre Aide au montage : Tournevis Aide au montage : Ciseaux Aide au montage : Marqueur effa‐ çable * selon le modèle et l‘équipement Fig. 6 u Fermer la porte du congélateur **** (1). u Saisir la porte du congélateur **** par le bas. u Déplacer le coulisseau (2) vers la droite ou vers la gauche. 14 Inversion du sens d'ouverture de la porte Outil 7 Inversion du sens d'ouverture de la porte Fig. 7 Fig. 11 u Retirer la porte : Pousser la porte vers l'avant puis vers l'extérieur, la décrocher et la mettre de côté. Fig. 8 u Retirer l'amortisseur de fermeture : enlever l'amortisseur de fermeture du pivot sphérique (1), dévisser l'élément de fixation (2). Démonter le pivot sphérique avec un tour‐ nevis (3). Fig. 12 u Dévisser toutes les charnières et les mettre de côté avec les vis. Fig. 9 u Retirer les caches. Fig. 13 u Desserrer les équerres supérieures et inférieures de la porte et les déplacer. L'équerre doit être déplacée pour pouvoir visser les charnières. Fig. 10 u Desserrer les vis de toutes les charnières, sans les retirer. Fig. 14 8 * selon le modèle et l‘équipement Encastrer l'appareil dans la niche u Schrauben für die Scharnierbefestigung umsetzen. Nach dem Umsetzen nicht festschrauben, die Scharniere müssen später eingehängt werden. Fig. 15 u Déplacer les équerres de fixation de l'autre côté. u Remonter l'amortisseur de fermeture : Visser le pivot sphérique (1), serrer à fond la fixation (2) et suspendre l'amortisseur de fermeture dans le pivot sphérique. u Vérifier toutes les vis et les serrer de nouveau si néces‐ saire. Fig. 19 u Remonter le cache inférieur gauche. Remonter les caches restants seulement après encastrement dans le meuble. 15 Encastrer l'appareil dans la niche Outil Fig. 16 u Déplacer de l'autre côté toutes les charnières tournées de 180° et les serrer à fond. Fig. 17 u Remonter la porte : Suspendre la porte avec les char‐ nières et serrer les vis. Fig. 20 Pièces de montage jointes Fig. 18 * selon le modèle et l‘équipement 9 Encastrer l'appareil dans la niche Fig. 22 Fig. 23 u Détacher l'équerre de montage du fond au niveau de la perforation. Fig. 24 ATTENTION Fig. 21 Profondeur de montage correcte de l’appareil. u L'utilisation de l'équerre de montage garantit une profon‐ deur de montage correcte de l'appareil. u Visser l'équerre de montage du fond respectivement à droite et à gauche à ras de la paroi latérale sur le fond de la niche de meubles. 10 * selon le modèle et l‘équipement Encastrer l'appareil dans la niche Fig. 25 u Sortir le câble d'alimentation des pièces jointes et le brancher à l'arrière de l'appareil. Poser la fiche de secteur à l'aide d'un cordon sur la prise librement accessible. Fig. 26 u Insérer le bandeau d'ajustage sur le haut de l'appareil. Le bandeau peut être décalé des deux côtés. Fig. 27 u Rentrer l'appareil aux 2/3 dans la niche du meuble. Fig. 28 u Monter l'équerre de fixation. Amener l'équerre de fixation à hauteur des poignées de porte du meuble. Rabattre les couvercles sur l'équerre après le montage. * selon le modèle et l‘équipement Fig. 29 u Vérifier si la paroi latérale du meuble mesure 16 mm ou 19 mm d'épaisseur. Fig. 30 u Pour les parois de meubles d'une épaisseur de 16 mm : Clipser un écarteur sur toutes les charnières. Pour les parois de meubles d'une épaisseur de 19 mm, un écarteur est superflu. Fig. 31 u Desserrer le cache situé en haut à gauche avec un tour‐ nevis puis l'enlever. Fig. 32 u Visser les équerres de fixation sans trop serrer. Il doit être possible de déplacer encore légèrement l'équerre. 11 Encastrer l'appareil dans la niche Fig. 33 Fig. 34 u Rentrer maintenant complètement l'appareil dans la niche du meuble. Les pieds doivent se trouver des deux côtés dans les encoches de l'équerre de montage du fond. Fig. 35 u Retirer la butée avant de l'équerre de montage du fond. Défaire la butée en la faisant bouger et l'extraire éven‐ tuellement à l'aide d'une pince. Fig. 36 u Vérifier que l'appareil se trouve à ras de la niche du meuble. L'équerre de fixation doit toucher la paroi latérale de la niche du meuble. 12 Fig. 37 u Régler l'équerre de manière à ce qu'elle soit à ras de la paroi latérale de la niche du meuble. Bloquer ensuite toutes les vis. Fig. 38 u Au niveau de la poignée, en haut, casser la butée de l'équerre et la jeter. Fig. 39 u Pour des parois latérales de meuble d'une épaisseur de 16 mm, les écarteurs doivent buter contre la niche du meuble au niveau de la charnière. Fig. 40 u Pour des parois latérales de meuble d'une épaisseur de 19 mm, aligner les bords avant de la charnière au ras de la face avant de la paroi latérale du meuble. * selon le modèle et l‘équipement Encastrer l'appareil dans la niche Fig. 41 u Visser maintenant l'appareil au niveau de la charnière. Fig. 45 Le réglage en hauteur doit absolument être utilisé pour optimiser l'insonorisation. u Pour stabiliser l'appareil en bas à l'arrière : Mettre la poignée sur le rail de réglage en hauteur et insérer le rail dans le fond de l'appareil. Retirer la poignée et procéder de la même manière avec le deuxième rail. Fig. 42 u Poser les caches. Fig. 46 u Fermer la porte et vérifier le préréglage de 8 mm entre le bord supérieur de la porte de l'appareil et l'appui de la traverse. Fig. 43 u Régler le cache de manière à ce qu'il soit au ras de la face de la paroi du meuble. Fig. 47 u Lever les accessoires de montage à hauteur de la façade du meuble adjacent. Bord de butée inférieur de l'aide au montage = bord supérieur de la porte à monter. Fig. 44 u La baguette est magnétique. Poser et enfoncer la baguette en dessous du cache supérieur. En cas de besoin, raccourcir la baguette à la longueur souhaitée avec des ciseaux aiguisés. * selon le modèle et l‘équipement 13 Encastrer l'appareil dans la niche Fig. 48 u Desserrer les écrous de blocage et retirer la traverse de fixation. Fig. 49 u Accrocher la traverse de fixation sur la face intérieure de la porte du meuble et l'aligner au centre. Fig. 50 u Pour des portes en aggloméré, monter la traverse de fixa‐ tion avec au moins 6 vis, pour des portes à cassette avec au moins 4 vis. Pour les portes à cassette, monter les vis autant que possible vers l'extérieur. Fig. 51 u Extraire les aides au montage et les rentrer en tournant dans l'orifice récepteur voisin. 14 Fig. 52 u Pour la porte supérieure, clipser le cache côté poignée sur la traverse de fixation. Pour le chariot à glissière, clipser les caches des deux côtés de la traverse. Fig. 53 u Accrocher les portes du meuble et revisser les contreécrous sans trop serrer sur les chevilles d'ajustage. Fig. 54 u Aligner la porte du meuble dans les sens X et Y à l'aide des chevilles d'ajustage. Fig. 55 u Serrer les contre-écrous et contrôler la hauteur de réglage. * selon le modèle et l‘équipement Façades des meubles Fig. 59 u Vérifier la distance entre la porte du meuble et le corps du meuble. Contrôler toutes les vis et les resserrer si nécessaire. Fig. 56 u Vérifier la distance entre la porte et les portes du meuble qui l'entourent. Fig. 60 u Clipser le cache supérieur. Vérifier les points suivants pour s'assurer que l'appareil est intégré correctement. Une installation incorrecte risque d'entraîner la formation de givre et de condensation d'eau ainsi que des dysfonctionnements : w La porte doit fermer correctement. w La porte du meuble ne doit pas toucher le corps du meuble. 16 Façades des meubles Fig. 57 u Pour le montage de l'équerre de fixation sur la porte du meuble, ouvrir de nouveau le couvercle. Aligner le bord avant de l'équerre de fixation parallèlement au bord du meuble et visser fermement l'équerre. Relever à nouveau le cache. 16.1 Dimensions En fonction de la version de l'appareil, il faudra prévoir une ou deux portes de meuble. Les dimensions de la (des) porte(s) du meuble correspondante(s) dépendent des dimensions hors tout de la niche et de l'épaisseur du corps du meuble. Remarque Respecter les dimensions correspondantes de l'appareil et de la niche, ainsi que les schémas de montage . Les schémas de montage sont disponibles dans le catalogue correspondant. Conditions générales : - Respecter nos recommandations spécifiques concernant Fig. 58 u Aligner la porte du meuble dans le sens Z : Desserrer la vis de réglage de la traverse de fixation et la vis de l'équerre de fixation, puis déplacer la porte. * selon le modèle et l‘équipement la taille et le poids pour le montage fixe de la porte de l'appareil dans nos catalogues. - L'épaisseur du corps du meuble doit être de minimum 16 mm et maximum 19 mm. - Pour le montage deux portes, faire attention à la position des jointures. 15 Façades des meubles 16.2 Monter la (les) façade(s) de meuble Consignes pour l'encastrement : - La façade du meuble doit être intégrée de manière symé‐ trique par rapport à la porte du réfrigérateur. - La façade du meuble adjacent doit se situer exactement au même niveau. - La façade du meuble adjacent doit avoir le même rayon d'arête que la façade de l'appareil. - La façade du meuble doit être plane et sans tension. - La façade du meuble doit avoir une profondeur minimale d'environ 2 mm par rapport au corps. u Encastrer le réfrigérateur dans la niche. u Fixer la façade du meuble à la porte du réfrigérateur. u Contrôler l'absence de collision sur la façade du meuble. (voir 16.3 Régler l'écartement en évitant tout risque de collision) 16.3 Régler l'écartement en évitant tout risque de collision Après avoir monté la (les) façade(s) du meuble, vérifier l'ab‐ sence de collision entre les façades du meuble. Fig. 61 Position des jointures compartiment cave Hauteur de Hauteur de Distance la niche l'appareil (A) (B) (mm) (mm) Position des jointures (C) compartiment cave (mm) 178 612+34 1770 34 Hauteur de niche 178 Hauteur du réfrigérateur (A) (mm) 1770 Distance (B) (mm) 34 Position des jointures (C) cellier (mm) 612+34 Autre porte de meuble au-dessus, au-dessous ou à côté : - L'écartement vertical entre les portes de meuble doit être de 4 mm. - L'écartement horizontal entre les portes de meuble doit être de 4 mm. Vérifier ici les valeurs permettant d'éviter des collisions. (voir 16.3 Régler l'écartement en évitant tout risque de collision) Poids et charnières : - Dans le cas de façades de meuble lourdes, la char‐ nière est fortement sollicitée. La charnière pourrait être endommagée. Respecter par conséquent le poids maximum indiqué pour l'appareil dans le catalogue. - Si la façade du meuble dépasse le poids maximum auto‐ risé, il pourrait être utile d'utiliser une porte coulissante pour délester le poids de plusieurs charnières supéri‐ eures du meuble. - En cas d'utilisation de façades de meubles longues qui dépassent largement des appareils, il est recommandé d'utiliser une charnière de porte supplémentaire (Kamat, par exemple), disposant obligatoirement du même pivot que la charnière de porte fixe installée sur votre appa‐ reil. Une charnière supplémentaire (Kamat) délestera le poids en plusieurs points. Lorsque la façade du meuble est haute, il est recommandé d'utiliser une ferrure de compensation fraisée afin d'éviter un désaxage (convexe/concave). 16 Fig. 62 (1) Épaisseur à l'avant (FD) (2) Rayon d'arête (R) (3) Écartement (S) Fig. 63 Tableau des limites de l'écartement Gmin = limite inférieure de l'écartement en mm Gmax = limite supérieure de l'écartement en mm Remarque En cas de corrections, veiller à adapter la façade du meuble à l'aspect général de la façade. * selon le modèle et l‘équipement Réservoir d'eau Vérifier les propriétés liées aux collisions et procéder aux corrections nécessaires : u Déterminer l'épaisseur de la façade et le rayon d'arête. u Noter la limite de l'écartement dans le tableau. u Comparer l'écartement avec les valeurs du tableau. u Procéder à une des mesures suivantes, en fonction de l'écartement évalué. Écartement Description S > Gmax Si l'écartement est supérieur aux deux valeurs limites, aucune correction n'est requise. S < Gmin Si l'écartement est inférieur aux valeurs limites, augmenter l'écartement. Le rayon d'arête peut également être augmenté. q Changer le filtre à eau suivant la capacité prédéfinie au plus tard tous les 6 mois ou si une nette diminution de débit se produit. q Le filtre à eau contient du charbon actif et peut être jeté avec les ordures ménagères ordinaires. Remarque Vous pouvez vous procurer le filtre dans la boutique Liebherr-Hausgeräte à home.liebherr.com/shop/de/deu/zubehor.html. à eau l’adresse 18.1 Insérer le filtre à eau Gmin ≤ S ≤ Gmax Si l'écartement se situe entre les valeurs limites, il faut travailler avec précision. Des collisions pourraient se produire rapi‐ dement dans pareils cas. 17 Réservoir d'eau En fonction de l'appareil, le réservoir d'eau InfinitySpring se trouve dernière le tiroir du bas dans le compartiment réfri‐ gérateur ou dans le compartiment BioFresh. 17.1 Insérer le réservoir d'eau Fig. 65 u Sortir le tiroir. u Insérer le filtre à eau et le tourner d'environ 90° vers la droite jusqu'à la butée. u Vérifier que le filtre est étanche et qu'il n'y a pas de fuite d'eau. u Insérer le tiroir. ATTENTION Les filtres à eau neufs peuvent contenir des particules en suspension. u Tirer 3 l d'eau avec la InfinitySpring et la jeter. w Le filtre à eau est maintenant opérationnel. Fig. 64 u Sortir le tiroir. u Insérer le réservoir d'eau et le tourner vers la droite d'en‐ viron 90° jusqu'à la butée. u Vérifier que le réservoir d'eau est étanche et qu'il n'y a pas de fuite d'eau. u Insérer le tiroir. u Purger le système d'approvisionnement en eau (voir notice de montage, raccordement d'eau) À la place du filtre à eau, on peut insérer un réservoir d'eau supplémentaire. Remarque Le réservoir d'eau est disponible en pièce détachée. 18 Filtre à eau En fonction de l'appareil, le filtre à eau se trouve dernière le tiroir du bas dans le compartiment réfrigérateur ou dans le compartiment BioFresh. Absorbe les dépôts de l'eau et atténue le goût de chlore. * selon le modèle et l‘équipement 19 Brancher l'appareil AVERTISSEMENT Risque d’incendie en cas de raccordement inapproprié ! Brûlures. Détérioration de l’appareil. u Ne pas utiliser de rallonge électrique. u Ne pas utiliser de barres de distribution. ATTENTION Risque d’endommagement en cas de raccordement inappro‐ prié ! Détérioration de l’appareil. u Ne pas raccorder l’appareil à des onduleurs en site isolé tels que des installations solaires et des générateurs à essence. Remarque Utiliser exclusivement le câble de raccordement au secteur fourni. u Un câble de raccordement au secteur plus long peut être commandé auprès du S.A.V. 17 Brancher l'appareil S’assurer que les conditions suivantes sont réunies : - Le type de courant et la tension sur le lieu d'installation doivent correspondre aux données figurant sur la plaque signalétique . - La prise de courant est reliée à la terre conformément aux prescriptions et protégée électriquement. - Le courant de déclenchement du fusible se situe entre 10 et 16 A. - La prise de courant est facile d'accès. u Vérifier le raccordement électrique. u Brancher la fiche à l'alimentation de tension. w Le logo Liebherr apparaît à l'écran. w L'écran passe ensuite au symbole Standby. 18 * selon le modèle et l‘équipement Brancher l'appareil * selon le modèle et l‘équipement 19 home.liebherr.com/fridge-manuals réfrigérateur encastrable à tiroirs Date de publication : 20240126 Index des réf. : 7088412-00 Liebherr-Hausgeräte Ochsenhausen GmbH Memminger Straße 77-79 88416 Ochsenhausen Deutschland
Fonctionnalités clés
- Réfrigérateur encastrable
- Capacité de stockage importante
- Système de refroidissement performant
- Filtre à eau
- Installation facile
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Comment installer le réfrigérateur Liebherr IRCe 5121 Plus dans un meuble de cuisine ?
Le manuel d’installation fournit des instructions détaillées pour installer le réfrigérateur dans un meuble de cuisine. Assurez-vous que le meuble est suffisamment stable et que les dimensions de la niche correspondent aux spécifications de l’appareil.
Comment inverser le sens d’ouverture de la porte du congélateur ?
Le manuel d’installation explique comment inverser le sens d’ouverture de la porte du congélateur étape par étape. Vous pouvez trouver des illustrations et des instructions claires pour effectuer cette opération.
Quelle est la profondeur de montage correcte de l’appareil ?
La profondeur de montage correcte est garantie par l’utilisation de l’équerre de montage, qui est fournie avec l’appareil. Suivez les instructions du manuel pour installer l’équerre et assurer une profondeur de montage optimale.