BAKERTOP MIND.Maps™ ONE BIG XEBL-16EU-E1RS | BAKERTOP MIND.Maps™ ONE COUNTERTOP XEBC-06EU-E1RM | CHEFTOP MIND.Maps™ ONE COMPACT XECC-0523-E1RM | CHEFTOP MIND.Maps™ ONE COUNTERTOP XEVC-0311-E1RM | CHEFTOP MIND.Maps™ ONE COUNTERTOP XEVC-0511-E1RM | Unox CHEFTOP MIND.Maps™ ONE BIG XEVL-2011-E1RS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
Manuel Utilisateur Unox CHEFTOP MIND.Maps™ ONE BIG XEVL-2011-E1RS | Fixfr
SÉCURITÉ..................................................................................................... 4
NOTIONS GÉNÉRALES........................................................................ 10
UTILISATION | MENU SET................................................................... 16
UTILISATION | MENU MIND.MAPS............................................... 26
UTILISATION | MENU PROGRAMS............................................... 30
UTILISATION | MENU ROTOR.KLEAN......................................... 34
RÉGLAGES DU MENU.......................................................................... 38
ALARMES ET AVERTISSEMENTS.................................................. 44
ENTRETIEN.................................................................................................. 46
ASSISTANCE............................................................................................... 50
CONTACTS
Voir les contacts locaux à contacter au dos de la couverture.
Cher Client,
ce manuel contient toutes les informations nécessaires pour une utilisation et un entretien corrects
de l'appareil.
Si certains passages ne sont pas clairs, le Fabricant reste à votre disposition pour toute information.
■■
■■
■■
■■
■■
■■
■■
■■
■■
■■
■■
■■
■■
■■
■■
■■
■■
■■
6
La cuisson a lieu seulement avec la porte fermée, pour des raisons de sécurité. Si la porte est
ouverte, le four s'arrête temporairement et signale l'ouverture de porte en affichant un message. Pour reprendre la cuisson, il suffit de refermer la porte.
Pour maintenir d'excellentes performances de l'appareil, il est DÉCONSEILLÉ d'ouvrir la porte
durant la cuisson. S'il est nécessaire d'ouvrir la porte, effectuez cette opération très lentement
et avec précaution, en faisant attention à la sortie des vapeurs à haute température de la
chambre de cuisson.
Pour déplacer et extraire des récipients, des accessoires et tout autre objet à l'intérieur de
la chambre de cuisson, portez toujours des vêtements thermiques de protection adaptés à
l'usage en question, et faites très attention.
Faîtes extrêmement attention lors de l'extraction des plaques de la chambre du four.
Retirez la sonde au cœur des aliments avant d'extraire les plaques du four et placez-la dans
le porte-sonde externe. Avant de retirer les plaques de cuisson, contrôlez que le câble de la
sonde ne gêne pas leur extraction. Manipulez avec attention la sonde car elle est très pointue
et atteint des températures élevées après l'utilisation.
IL EST ABSOLUMENT INTERDIT de poser tout type de plaque, récipient chaud/froid ou tout
autre type d'objet sur le four, même s'il est éteint. NE PAS approcher l'appareil d'objets combustibles ou sensibles à la chaleur (ex. éléments décoratifs en plastique, briquets, etc...).
Un espace libre d'au moins 10 m est nécessaire autour du four.
Dans les premières utilisations, l'appareil, pour l'évaporation de certaines huiles de traitement,
produira des fumées et des odeurs désagréables qui disparaîtront progressivement au cours
des cycles de fonctionnement ultérieurs.
Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être réchauffés dans des récipients scellés car
ils pourraient exploser.
Pour éviter les brûlures, ne pas utiliser de récipients remplis de liquides ou de produits de cuisine qui deviennent liquides en les chauffant à des niveaux plus élevés que ceux qui peuvent
être facilement observés (IEC 60335-2-42:2002 / AMD1:2008)
Le réchauffement des boissons peut entraîner une ébullition éruptive retardée, il faut donc
être prudent lors de la manipulation du récipient.
Avant la consommation, le contenu des biberons et des homogénéisés en pots doit être mélangé ou agité et la température doit être contrôlée pour éviter les brûlures.
Utilisez seulement des ustensiles et des récipients appropriés pour les températures élevées.
Ne pas retirer ou toucher le carter de protection des ventilateurs, les ventilateurs et les résistances durant le fonctionnement et jusqu'à leur refroidissement complet.
Avant de manipuler et d'utiliser le détergent, lisez attentivement la fiche de sécurité du produit.
Pendant le lavage, n'ouvrez pas la porte du four considérant le risque de lésions aux yeux, muqueuses et peau que pourrait causer le contact avec les détergents chimiques utilisés, qui sont
vaporisés par la roue à ailettes dans la chambre de cuisson et déplacés par de forts courants d'air.
En cas d'entretien au circuit hydrique du four, il est obligatoire d'utiliser les EPI spécifiques
pour détergent (référez-vous à la fiche de sécurité du produit), en particulier des gants et des
lunettes car des résidus de détergent sous pression pourraient être présents dans le circuit.
Le circuit hydrique du four, qui commence avec le raccord 3/4” (avec clapet de non-retour incorporé) et comprend tous les tuyaux et accessoires en aval de celui-ci, ne doit pour aucune
raison être manipulé car cela pourrait provoquer des dommages, des lésions ou des accidents mortels.
REMARQUES
9
SET
REMARQUES
25
PROGRAMS
REMARQUES
33
ROTOR.KLEAN
REMARQUES
37
CERTIFICATIONS
EU déclaration de conformité pour appareils électriques et à gaz
Constructeur : UNOX S.p.A.
Adresse : Via Majorana, 22 - 35010 Cadoneghe, Padova, Italy
Déclare sous sa propre responsabilité que le produit
CHEFTOP-BAKERTOP MIND.Maps™
Pour les fours électriques :
est conforme à la Directive des Machines 2006/42/CE selon les normes suivantes :
EN 60335-1: 2014 + A11:2014 + A13:2017
EN 60335-2-42: 2003 + A1: 2008 + A11:2012
EN62233: 2008
EN 60335-2-102:2006 + A1:2010
est conforme à la Directive de Compatibilité Électromagnétique 2014/30/CE selon les normes :
EN 55014-1: 2006 + A1: 2009 + A2: 2011
EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008
EN 61000-3-2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009
EN 61000-3-3: 2008
EN 61000-3-11: 2000
EN 61000-3-12: 2011
49

Fonctionnalités clés

  • Cuisson à vapeur et à convection
  • Contrôle électronique avancé
  • Programmes pré-enregistrés
  • Fonctionnalité MIND.Maps™
  • Rotor.Klean
  • Grande capacité
  • Gestion d'alarmes
  • Interface intuitive

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment utiliser la fonction vapeur de l'appareil ?
Consultez la section "UTILISATION | MENU SET" de votre manuel utilisateur pour les instructions détaillées.
Quels sont les programmes pré-enregistrés disponibles ?
Le manuel utilisateur liste la variété des programmes pré-enregistrés à votre disposition, vous offrant une variété d'options de cuisson.
Comment nettoyer la chambre de cuisson du four ?
La section "ENTRETIEN" de votre manuel explique les procédures de nettoyage recommandées pour votre appareil.