Esse-ti GSM500 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels48 Des pages
L'Esse-ti GSM500 est un dispositif qui permet de recevoir et d'effectuer des appels téléphoniques via le réseau GSM, à partir d'un téléphone fixe ou d'un PABX. Il fonctionne avec une carte SIM et offre des fonctionnalités avancées, telles que la programmation à distance par SMS, le contrôle d'expiration de la carte SIM, le contrôle de la batterie et le test périodique. Il est également possible de configurer des notifications de données sur l'application web e-stant web, ce qui vous permet de suivre l'état du dispositif à distance.
▼
Scroll to page 2
of
48
Manuel d'installation et d'utilisation 07/02/2023 7IS-80571 SOMMAIRE AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX .................................................. 4 Remarques générales...................................................................... 4 Réalisation de l'installation ............................................................ 4 DESCRIPTION .................................................................................. 5 Caractéristiques principales ................................................................... 6 LED ....................................................................................................... 7 Description ............................................................................................ 8 INSTALLATION ............................................................................... 9 Introduction de la carte SIM .................................................................. 9 Installation de l'antenne ......................................................................... 9 Connexion à la ligne téléphonique ....................................................... 10 Branchement de l'alimentation............................................................. 11 Mise en marche ................................................................................... 12 Opérations de fixation ......................................................................... 13 Conseils pour l'installation ................................................................... 14 Tableau des absorptions....................................................................... 14 PROGRAMMATION ...................................................................... 15 Programmation par téléphone ...................................................... 15 Contrôle de l’expiration de la carte SIM .......................................... 21 Contrôle de la batterie ...................................................................... 21 (3) Contrôle de l’absence d’alimentation externe................................... 22 (4) Signalisation de l’absence d’alimentation externe et/ou de réseau mobile via relais .................................................................................. 22 (5) Test périodique................................................................................. 23 (6) Convertisseur automatique du numéro sélectionné .......................... 23 (1) (2) Programmation par SMS .............................................................. 26 Format du message .............................................................................. 26 Format du message de notification ...................................................... 29 SERVICES ....................................................................................... 30 Appels entrants............................................................................. 30 Appels sortants ............................................................................. 30 Mesure du niveau du signal .......................................................... 31 Lecture expiration carte SIM........................................................ 32 Lecture état batterie ...................................................................... 32 Relais ........................................................................................... 33 Activation/désactivation ...................................................................... 33 Impulsion............................................................................................. 33 Lecture des paramètres avancés du dispositif et de la cellule radio ..................................................................................................... 34 TRANSMISSION DE DONNÉES ................................................... 35 Connecteur DB-9 femelle ................................................................. 38 SIGNALISATIONS ......................................................................... 39 TONALITÉ .................................................................................. 39 Signalisations d'appel ................................................................... 40 LED.............................................................................................. 40 LED intensité du réseau GSM (VERT) ............................................... 40 LED d'état du dispositif (ROUGE) ...................................................... 41 LED d'état ligne / transmission de données (BLANCHE) ................... 41 LED d'état d'alimentation (BLEUE) .................................................... 42 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ................................................ 43 DECLARATION UE DE CONFORMITE ...................................... 45 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX REMARQUES GENERALES • • • • • • • • • Faire très attention aux avertissements contenus dans cette section car ils fournissent d'importantes indications relatives à une installation sûre et correcte, pour l'utilisation et l'entretien du produit. L'appareil doit être destiné EXCLUSIVEMENT à l'usage pour lequel il a été conçu et Esse-ti ne peut être considéré responsable pour les éventuels dommages dérivant d'un emploi non conforme. Étant donné que le produit a été conçu dans le respect des normes en vigueur, la mise en place devra s'effectuer à l'intérieur d'installations conformes et à norme. Avant d'effectuer une quelconque intervention à l'intérieur ou à l'extérieur du produit (nettoyage, entretien, etc..) débrancher l'appareil. Pour toute intervention de réparation s'adresser exclusivement à un centre d'assistance technique autorisé. Installer le produit dans un local aéré en tenant compte des fentes d'aération qui ne devront en aucun cas être obstruées. Ne pas installer le produit en milieux potentiellement explosifs. S'assurer que le produit soit installé selon les indications. Ne pas introduire d'objets, de liquides ou de poussières ni utiliser de spray à l'intérieur du produit. Les éléments d'emballage (sachets en plastique, polystyrène expansé, etc.) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants en tant que potentielles sources de danger. ATTENTION Risque d'explosion si les batteries sont remplacées par un type incorrect. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux réglementations en vigueur. REALISATION DE L'INSTALLATION La réalisation d'installations téléphoniques internes doit être effectuée par un personnel spécialisé. Page 4 DESCRIPTION GSM500 GD BASIC GSM500 GD BASIC est un dispositif qui, branché directement à un téléphone fixe ou à un connecteur de ligne urbaine analogique d'un PABX, téléalarme ou autre dispositif téléphonique, permet d'effectuer et de recevoir des appels par le biais du réseau GSM. Pour le fonctionnement une carte SIM GSM est nécessaire. GSM500 GD GSM500 GD est pourvu de batteries internes de secours. GSM500 GD R2R GSM500 GD R2R est pourvu de batteries internes de secours et de sortie relais activable localement ou via SMS. GSM500 GD NET GSM500 GD NET est pourvu de batteries internes de secours et connecteur DB-9 femelle pour la transmission de données (en mode standard RS-232/CAN-bus). Pour le fonctionnement une carte SIM activée au trafic voix/SMS/données (connexions GPRS) est nécessaire. Page 5 Caractéristiques principales • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Page 6 Programmation locale via tonalité DTMF Programmation à distance via SMS Lecture programmation via SMS Visualisation de l'identification de l'appel Configuration automatique du pays Réglage horloge CLIR Gestion service roaming Contrôle expiration carte SIM Contrôle de la batterie (versions GD, GD R2R et GD NET) Contrôle de l’absence d’alimentation externe (versions GD, GD R2R et GD NET) Test périodique Signalisation de l’absence d’alimentation externe via relais (GSM500 GD R2R) Signalisation de l’absence de réseau GSM via relais (GSM500 GD R2R) SMS de notification expiration carte SIM, batterie, absence ou rétablissement alimentation externe, rétablissement réseau GSM Notifications de données sur l'application web e-stant web (batterie, absence ou rétablissement alimentation externe, test périodique) Lecture du niveau de signal GSM Convertisseur automatique du numéro sélectionné Réglage gains transmission et réception Réinitialisation à distance Transmission de données, en standard RS-232 ou CAN-bus, depuis des appareils connectés au connecteur DB-9 (GSM500 GD NET) Mise à jour du firmware à distance LED de signalisation intensité du réseau GSM • • • • • • • • • • • • LED de signalisation de l'état du dispositif LED de signalisation de l'état de la ligne / transmission de données (GSM500 GD NET) LED de signalisation de l'état d'alimentation Module GSM Quad-Band Puissance de transmission 2 W Entrée pour adaptateur externe 230 Vac Entrée pour alimentation 12 Vdc Batteries internes de secours NiMH 800 mAh 7,2 V (versions GD, GD R2R et GD NET) Connecteur DB-9 femelle (GSM500 GD NET) Sortie relais (1 A, 24 V; GSM500 GD R2R) Antenne externe (câble L = 2 m) Adaptateur externe (entrée 230 Vac 50 Hz; sortie 12 Vdc 500 mA; marque CE; versions GD, GD R2R et GD NET) LED Le dispositif dispose de 4 LED visibles à l'extérieur. Pour la signification du clignotement de chacune des LED consulter le chapitre “Signalisations” (voir page 40). LED verte: intensité du réseau GSM LED rouge: état du dispositif LED blanche: état de la ligne / transmission de données (GSM500 GD NET) LED bleue: état de l'alimentation Page 7 Description ➢ A B C D E F G H I L M Page 8 Enlever le couvercle en agissant sur le côté supérieur. Connecteur du câble de l'ANTENNE Logement pour la carte SIM LED d'intensité du réseau GSM (verte), LED d'état du dispositif (rouge), LED d'état de la ligne / transmission de données (blanche) et LED d'état d'alimentation (bleue) Connecteur DB-9 femelle (GSM500 GD NET) Résistances de terminaison CAN-bus (GSM500 GD NET) Connecteur batteries de secours (versions GD, GD R2R et GD NET) Connecteur RJ-11 pour le branchement à téléphone fixe ou à connecteur de ligne urbaine analogique d'un PABX, téléalarme ou autre dispositif téléphonique Entrée pour l'adaptateur externe 230 Vac Borne pour le branchement à téléphone fixe ou à connecteur de ligne urbaine analogique d’un PABX, téléalarme ou autre dispositif téléphonique Borne pour l'alimentation 12 Vdc Borne relais (GSM500 GD R2R) INSTALLATION Introduction de la carte SIM Avant d'insérer la carte SIM, s'assurer que le dispositif soit éteint pour éviter de l'endommager et utiliser toutes les précautions pour éviter les décharges électrostatiques. ➢ Pousser la partie frontale du logement de la carte SIM vers le bas (jusqu'au déblocage) et soulever. ➢ Faire glisser la carte SIM dans le logement prévu situé sur la partie frontale. ➢ Baisser la partie frontale et la pousser vers le haut jusqu'au blocage. ATTENTION la carte SIM doit avoir le PIN DÉSACTIVÉ. Si la carte SIM a le PIN activé, il faut le désactiver par le biais d'un téléphone mobile. Installation de l'antenne ➢ Visser le câble de l'antenne fourni dans le connecteur prévu. ATTENTION Ne JAMAIS alimenter le dispositif sans avoir d'abord installé l'antenne pour ne pas l’endommager. Page 9 ATTENTION Ne pas installer le produit à proximité d'autres appareils électriques ou électroniques qui n'ont pas été conçus pour être accouplés à ce dernier et qui pourraient être source de perturbations ou d'interférences. ➢ Pour garantir un fonctionnement correct du dispositif, placer l'antenne à base magnétique de manière à ne pas avoir de structures métalliques pouvant masquer le signal. Connexion à la ligne téléphonique ➢ Brancher par le biais du connecteur RJ-11 (G en photo à la page 8) le dispositif à un téléphone fixe ou à un connecteur de ligne urbaine analogique d'un PABX, téléalarme ou autre dispositif téléphonique. ou bien ➢ Brancher par le biais de la borne TEL (I en photo à la page 8) le dispositif à un téléphone fixe ou à un connecteur de ligne urbaine analogique d'un PABX, téléalarme ou autre dispositif téléphonique. Page 10 Branchement de l'alimentation Alimentation par le biais d'un adaptateur externe 230 Vac ➢ Connecter l'adaptateur externe sur l'entrée prévue (H en photo à la page 8). ➢ Connecter les batteries de secours dans l'entrée prévue (F en photo à la page 8). ➢ Fermer le couvercle du dispositif. ou bien Alimentation 12 Vdc ➢ Connecter le cordon d'alimentation à la borne prévue (L en photo à la page 8) en respectant les polarités. ➢ Connecter les batteries de secours dans l'entrée prévue (F en photo à la page 8). ➢ Fermer le couvercle du dispositif en faisant attention au cordon d'alimentation. ATTENTION Nous vous conseillons de brancher les batteries de secours, si présentes, après avoir alimenté le dispositif. Remarque: la tension maximum pouvant être fournie à la borne d'alimentation 12 Vdc est de 17 Vdc. Remarque: la tension minimum nécessaire pour alimenter le dispositif par la borne d'alimentation 12 Vdc est de 10 Vdc. Remarque: il est opportun de prévoir en amont du produit un interrupteur de sectionnement et protection approprié, de manière à couper l'alimentation en cas de panne. Page 11 Mise en marche ➢ Alimenter le dispositif. ➢ Attendre 30 secondes pour un enregistrement correct du dispositif au réseau GSM. Après avoir effectué l'enregistrement, la LED d'état du dispositif (rouge) clignote rapidement une fois toutes les 3 secondes comme indiqué dans le chapitre “Signalisations” (voir page 40). Si la LED d'état du dispositif clignote plus rapidement en restant éclairée plus longtemps le dispositif n'est pas correctement affilié à l'opérateur téléphonique: ➢ Débrancher le dispositif et vérifier que la carte SIM soit correctement insérée ou qu'elle ne soit pas bloquée par le code PIN. ➢ Consulter également le chapitre “Résolution des problèmes” (page 43). Page 12 Opérations de fixation ➢ Vérifier l'intensité du réseau GSM par la LED d'intensité du réseau (verte) (voir chapitre “Signalisations”, page 40) et repérer une zone où le signal est suffisant. Remarque: le réseau peut varier en fonction de l'opérateur téléphonique. ➢ Faire deux trous de 5 mm de diamètre sur le mur espacés entre eux de 50 mm. ➢ Insérer les 2 chevilles et visser les jusqu'à 5 mm de distance du mur. ➢ Insérer le dispositif, par les deux œillets postérieurs, sur les 2 vis du mur. Page 13 Conseils pour l'installation • • • • • • Le dispositif doit être installé dans un lieu où le signal radio est suffisant pour l'utilisation du système GSM. Il est opportun d'avoir un espace suffisant autour du dispositif pour optimiser les interventions d'entretien. Le dispositif ne peut pas être installé à l'extérieur car aucune protection contre les agents atmosphériques (pluie, humidité, etc.) qui pourraient l'endommager n'a été prévue. Ne pas installer le dispositif à proximité d'autres appareils électroniques (équipements radio ou TV, ordinateurs, systèmes de télédiffusion, etc.) ou magnétiques pouvant être soumis à des interférences à RF provenant du dispositif: la distance minimale conseillée est de 2,5 m. Le dispositif ne doit pas être installé à proximité de dispositifs médicaux; son utilisation peut nuire aux appareils acoustiques ou pacemakers. S'assurer que l'utilisation du dispositif sur le lieu d'installation soit autorisée; il ne doit normalement pas être installé dans les hôpitaux, avions, etc. Tableau des absorptions Alimentation Combiné raccroché Combiné décroché Conversation Transmission de données Page 14 12 Vdc 12 Vdc (batteries internes débranchées) (batteries internes branchées) 40 mA 80 mA 130 mA 90 mA 60 mA 100 mA 150 mA 110 mA PROGRAMMATION La programmation peut être effectuée localement par le biais d'un téléphone multifréquence ou à distance par SMS. PROGRAMMATION PAR TELEPHONE ➢ Brancher un téléphone multifréquence par le biais du connecteur RJ-11 (G en photo à la page 8) ou par le biais de la borne TEL (I en photo à la page 8). ➢ Décrocher le combiné du téléphone et composer le code de programmation souhaité (voir le tableau "Programmation par téléphone"). Remarques: à la fin de chaque programmation, si correcte, il y aura la tonalité de confirmation, si erronée, la tonalité d'erreur. Dans tous les cas, la tonalité d'invitation à la sélection suivra et il sera possible de procéder avec la programmation ou d'effectuer un appel. Remarques: pendant la programmation, entre un chiffre et l'autre il ne doit pas passer plus de 5 secondes (voir programmation “Temps d'inter-chiffre”). À la fin des 5 secondes sans chiffres il y aura une tonalité de dissuasion et il sera nécessaire à nouveau attendre la tonalité d’invitation à la sélection ou raccrocher. Remarques: il est possible d'effectuer les programmations même sans réseau. Après la tonalité de confirmation ou d'erreur suivra la tonalité de dissuasion et il sera possible de continuer avec la programmation ou bien de raccrocher. Remarque: dans le tableau "Programmation par téléphone" la valeur programmée à l’usine est indiquée en caractères gras. Page 15 PROGRAMMATION PAR TELEPHONE TENSION SORTIE LIGNE TELEPHONIQUE (borne TEL et connecteur RJ-11) CONFIGURATION DU PAYS D'UTILISATION **61*X# **09*X…X# X: option, de 0 à 1 0= 36 Vdc 1= 52 Vdc X…X: indicatif téléphonique international du pays où le dispositif est installé D’usine: le dispositif reconnaît automatiquement le pays où il est installé TONALITES DE LIGNE **2X# X: option, de 1 à 2 1= tonalités de ligne de réseau mobile 2= tonalités de ligne générées par GSM500 GD (mode conseillé pour les téléalarmes ou autres dispositifs effectuant le contrôle des tonalités de ligne) TEMPS D'INTERCHIFFRE **8*X# X: secondes, de 1 à 9; 0=10 secondes D’usine 5 **7*1*JJMMAA*HH MM# Activation JJ: jour, MM: mois, AA: année; HH: heure, MM: minutes **7*0# Désactivation REGLAGE HORLOGE D’usine: désactivé CLIR CONFIGURATION PERMANTENTE Page 16 **6*X# X: option, de 0 à 2 0= l'envoi de votre numéro à l'utilisateur appelé dépend des réglages de l’opérateur téléphonique 1= votre numéro n’est pas envoyé à l'utilisateur appelé 2= votre numéro est envoyé à l'utilisateur appelé PROGRAMMATION PAR TELEPHONE CLIR CONFIGURATION TEMPORAIRE ROAMING **16# Numéro non envoyé pour un seul appel **17# Numéro envoyé pour un seul appel **5*1# Activation **5*0*XXXY...Y# Désactivation XXX: MCC de votre opérateur Y…Y: MNC de votre opérateur (lorsque le service de roaming est désactivé, si le dispositif se connecte à un autre opérateur il n'est plus possible d'effectuer ou de recevoir des appels) D’usine: roaming activé NOTIFICATIONS DE DONNÉES SUR E-STANT WEB NUMERO POUR LES SMS DE NOTIFICATIONS NUMERO ADMINISTRATEUR **02*1# Activation **02*0# Désactivation D’usine: notification désactivées Les instructions d'utilisation de e-stant web peuvent être téléchargées à partir du lien suivant : http://webshare.esse-ti.it/guide.zip X…X: numéro de téléphone auquel sont envoyés les SMS d'avertissement (expiration de la carte SIM, batterie, absence ou **40*X…X*X…X# rétablissement alimentation externe, rétablissement réseau mobile) et les SMS de réponse à la demande de lecture de l’expiration de la carte SIM **40# Effacement **18*X…X*X…X# X…X: numéro de téléphone y compris l’indicatif téléphonique international (s'il est configuré, est le seul numéro à partir duquel la programmation par SMS est autorisée) **18# Effacement Page 17 PROGRAMMATION PAR TELEPHONE MOT DE PASSE PROGRAMMATION CONTROLE DE L’EXPIRATION DE LA CARTE SIM (1) **19*X…X*Y…Y*Y… Y# X…X: ancien mot de passe (max. 3 chiffres) Y…Y: nouveau mot de passe (max. 3 chiffr.) D’usine 0 **53*X…X# Activation X…X: jours avant l'expiration de la carte SIM, de 1 à 330 **53*0# Désactivation D’usine: contrôle désactivé **5X# CONTROLE DE LA BATTERIE (2) **52*X# **81*XXYY# CONTROLE DE L’ABSENCE D’ALIMENTATION EXTERNE (3) **81*0# D’usine: contrôle désactivé Page 18 X: option, de 0 à 1 0= contrôle activé 1= contrôle désactivé X: option, de 0 à7 0= 7 h 1= 6 h et 30’ 2= 6 h 3= 5 h et 30’ 4= 4 h 5= 2 h et 30’ 6= 1 h et 30’ 7= 1 h (nombre minimum d'heures, en mode veille, garanti par la charge de la batterie; en dessous de cette valeur, un SMS de notification est envoyé) XX: minutes d’absence de l’alimentation externe, de 01 à 99 YY: minutes de rétablissement de l’alimentation externe, de 01 à 99 Désactivation PROGRAMMATION PAR TELEPHONE SIGNALISATION DE L’ABSENCE D’ALIMENTATION EXTERNE ET/OU DE RESEAU MOBILE VIA RELAIS (4) TEST PERIODIQUE **94*X# X: option, de 0 à 6 0= signalisations désactivées 1= le relais est désactivé en cas d’absence d’alimentation externe 2= le relais est désactivé en cas d’absence de réseau mobile 3= le relais est désactivé en cas d’absence d’alimentation externe ou d’absence de réseau mobile 4= le relais est activé en cas d’absence d’alimentation externe 5= le relais est activé en cas d’absence de réseau mobile 6= le relais est activé en cas d’absence d’alimentation externe ou d’absence de réseau mobile **72*X…X*X…X# X…X: numéro de téléphone auquel sont envoyés les SMS ou les appels de test périodique **72# Effacement du numéro de téléphone **73*X# X: mode du test périodique, de 0 à 1 0= appel CLI 1= SMS **74*XX# XX: périodicité, de 1 à 99 1-10: jours 11-99: heures D’usine 3 **75*HHMM# Heure du test périodique HH: heure, MM: minutes D’usine 0400 **76*XX# XX: secondes durée appel CLI, de 01 à 99 D’usine 20 **77*X# X: option, de 0 à 2 0= test périodique désactivé 1= test périodique activé 2= forcer le test périodique manuellement (5) Page 19 PROGRAMMATION PAR TELEPHONE **26*X…X*Y*Z… Z*Z…Z# SAISIE DU NUMERO A APPELER X…X: mot de passe de programmation Y: position dans le répertoire, de 1 à 6 Z…Z: numéro de téléphone **26*X…X*Y# EFFACEMENT DU NUMERO A APPELER X…X: mot de passe de programmation Y: position dans le répertoire, de 1 à 6 **26*X…X*# EFFACEMENT DE TOUS LES NUMEROS A APPELER X…X: mot de passe de programmation **25*X…X*Y*Z… Z*Z…Z# SAISIE DU NUMERO SELECTIONNE X…X: mot de passe de programmation Y: position dans le répertoire, de 1 à 6 Z…Z: numéro de téléphone **25*X…X*Y# EFFACEMENT DU NUMERO SELECTIONNE X…X: mot de passe de programmation Y: position dans le répertoire, de 1 à 6 **25*X…X*# EFFACEMENT DE TOUS LES NUMEROS SELECTIONNES X…X: mot de passe de programmation REGLAGE DU GAIN EN TRANSMISSION **10*X# X: valeur, de 1 (min.) à 7 (max.) D’usine 4 (modifier seulement si réellement nécessaire) REGLAGE DU GAIN EN RECEPTION **11*X# X: valeur, de 1 (min.) à 5 (max.) D’usine 1 (modifier seulement si réellement nécessaire) **15*X…X# X: option, de 0 à 16 0= tous les codecs activés 1= FR activé 2= EFR activé 4= HR activé 8= AMR-FR activé 16= AMR-HR activé CONVERTISSEUR AUTOMATIQUE DU NUMERO SELECTIONNE (6) REGLAGE DU CODEC POUR LES APPELS VOCAUX Page 20 PROGRAMMATION PAR TELEPHONE REINITIALISATION DES CONFIGURATIONS D’USINE **99# La réinitialisation des configurations d'usine ne modifie pas le mot de passe de programmation et les configurations de la fonction "Convertisseur automatique numéro sélectionné" RESET **98# La réinitialisation du dispositif ne modifie pas sa programmation (1) Contrôle de l’expiration de la carte SIM Si le contrôle de l’expiration de la carte SIM est activé, lorsque les jours programmés sont écoulés, un SMS d'alerte est envoyé avec le texte suivant: “SIM expiring”. Remarque: le compteur journalier interne s'arrête quand le dispositif est éteint puis redémarre à la prochaine alimentation. (2) Contrôle de la batterie Si le contrôle de la batterie est activé, en cas d’absence d’alimentation externe, le dispositif vérifie à chaque instant le niveau de charge de la batterie. Lorsque le niveau de charge descend en dessous du niveau nécessaire pour garantir le nombres d'heures, en veille, défini pendant la programmation, un message d'avertissement est envoyé avec le texte suivant: “Batterie déchargée”. Le dispositif envoie un seul SMS d'avertissement. Un nouvel SMS d'avertissement est envoyé uniquement si l'état de charge monte puis redescend en dessous du seuil nécessaire pour garantir le nombre d'heures, en veille, enregistré. Les batteries internes de secours garantissent 8 heures de fonctionnement en veille et 2 heures en conversation Page 21 Si le contrôle de la batterie est activé, le dispositif vérifie la présence de la batterie. En cas d’absence ou de débranchement de la batterie un message d'avertissement est envoyé avec le texte suivant: “Batterie endommagée”. Le contrôle de la batterie peut être activé seulement pour les versions GD, GD R2R et GD NET. (3) Contrôle de l’absence d’alimentation externe Si le contrôle de l’absence d’alimentation externe est activé, le dispositif vérifie à chaque instant la présence de l’alimentation externe (230 Vac ou 12 Vdc). Lorsque l’absence d’alimentation externe se prolonge pour un intervalle de temps, défini pendant la programmation, un message d'avertissement est envoyé avec le texte suivant: “Panne d'alimentation externe”. Lorsque l’alimentation externe a été rétablie pour l’intervalle de temps défini pendant la programmation un message d'avertissement est envoyé avec le texte suivant: “ Alimentation externe restaurée”. Le contrôle de l’absence d’alimentation externe peut être activé seulement pour les versions GD, GD R2R et GD NET. (4) Signalisation de l’absence d’alimentation externe et/ou de réseau mobile via relais La signalisation peut être activée seulement pour les versions GD R2R. Si la signalisation de l’absence de réseau mobile est activée, lorsque le réseau mobile a été rétabli un message d'avertissement est envoyé avec le texte suivant: “Connexion au réseau mobile restaurée”. Page 22 (5) Test périodique Si le test périodique est activé, le dispositif envoie, avec une fréquence programmable, un SMS ou un appel CLI au numéro programmé. Le SMS est envoyé avec le texte suivant: “Message périodique de test”. Remarque: l’appel CLI est un appel auquel il n'est pas nécessaire de répondre. Remarque: pour le correct fonctionnement du Test périodique il est nécessaire de programmer l’horloge interne du dispositif (voir programmation “Réglage horloge”). Remarque: l'horloge interne doit être programmée chaque fois que le dispositif est éteint. (6) Convertisseur automatique du numéro sélectionné Si la fonction est activée, le dispositif, au lieu d'appeler le numéro de téléphone sélectionné par le téléphone connecté (téléalarme ou autre dispositif téléphonique), appelle un numéro préenregistré. On peut enregistrer jusqu’à 6 numéros de téléphone à appeler. À chacun des numéros préenregistrés est associé, par le biais d'une programmation et/ou d'une procédure d'apprentissage automatique, un numéro de téléphone sélectionné. En cas de sélection d'un numéro non associé à un autre numéro préenregistré l'appel est envoyé au premier des numéros préenregistrés. Remarque: pour activer la fonction "Convertisseur automatique numéro sélectionné" il suffit de préenregistrer un numéro; pour désactiver la fonction il est nécessaire d'effacer chaque numéro préenregistré. Page 23 Exemple: enregistrer le tableau suivant: Position 1 2 3 4 5 6 Numéro sélectionné (code 25) 3331234567 3339876543 0733434343 0733445566 0733778899 0733001122 Numéro préenregistré (code 26) 0717506065 0717506066 0717506067 0717506068 0717506069 0717506070 - si l'on sélectionne le numéro 3331234567 le dispositif envoie l'appel au 0717506065 - si l'on sélectionne le numéro 3339876543 le dispositif envoie l'appel au 0717506066 - si l'on sélectionne un numéro différent des numéros présents dans la colonne “Numéro sélectionné” le dispositif envoie l'appel au premier numéro présent dans la colonne “Numéro préenregistré”. Couplage manuel des sélections ➢ Saisir le numéro à appeler dans une position du répertoire en utilisant le code de programmation 26. ➢ Saisir le numéro sélectionné, à coupler, dans la même position du répertoire en utilisant le code de programmation 25. Couplage automatique des sélections La procédure d'auto-apprentissage permet de coupler automatiquement à chaque numéro préenregistré ceux sélectionnés par le téléphone (téléalarme ou autre dispositif téléphonique) connecté au dispositif. ➢ Saisir les numéros à appeler dans le répertoire en utilisant le code de programmation 26. ➢ Composer un numéro de téléphone à appeler avec le téléphone (téléalarme ou autre dispositif téléphonique) connecté. Le dispositif vérifie si le numéro à déjà été accouplé à un des numéros préenregistrés. En cas de confirmation il envoie l'appel au numéro préenregistré. Page 24 Dans le cas contraire il accouple le numéro sélectionné au premier préenregistré libre et envoie l'appel à ce dernier. Si les numéros préenregistrés ne sont pas disponibles, mais qu'il est encore possible d'effectuer des couplages, un nouveau couplage entre le numéro sélectionné et le premier des numéros déjà préenregistrés (auquel est envoyé l'appel) est créé. Dans le cas où, enfin, les 6 couplages possibles ont été effectués l'appel est envoyé directement au premier des numéros préenregistrés. Un SMS de notification contenant numéro composé et préenregistré est envoyé à l'administrateur (si présent) à la création de chaque couplage. Un SMS est également envoyé toutes les fois qu'est effectuée une composition différente des 6 enregistrées. Page 25 PROGRAMMATION PAR SMS La programmation via SMS peut être effectuée depuis un quelconque téléphone mobile ou un autre dispositif en mesure d'envoyer des SMS. Si le numéro administrateur a été configuré la programmation via SMS est autorisée uniquement par ce numéro de téléphone. Un SMS de notification de confirmation de la programmation est transmis au numéro ayant envoyé le SMS de programmation. ATTENTION Les programmations effectuées via SMS envoyées par le réseau Internet pourraient être négatives si le format nécessaire n'a pas été respecté. Format du message Le format du message doit être le suivant: ET-IG5*xxx#c..c# où: ET-IG5 *xxx# c...c début de la chaîne de programmation chaîne du mot de passe (défaut xxx = 0) code de programmation comme dans le tableau ci-dessous Programmation Tension de la ligne téléphonique Lecture de la tension de la ligne téléphonique Configuration du pays d’utilisation Lecture de la configuration du pays d’utilisation Configuration tonalités de ligne Lecture configuration tonalités de ligne Temps d'inter-chiffres Lecture du temps d’interchiffres Activation horloge Désactivation horloge Lecture activation horloge Page 26 Code (c..c) 61*X# 61R 09*X…X# 09R 2X# 2R 8*X# 8*R 7*1*JJMMAA*HHMM# 7*0# 7*R Programmation Configuration permanente du CLIR Lecture configuration permanente du CLIR Activation temporaire du CLIR Désactivation temporaire du CLIR Activation du roaming Désactivation du roaming Lecture activation du roaming Activation notifications sur e-stant web Désactivations notifications sur e-stant web Lecture activation notifications sur e-stant web Configuration du numéro SMS d'avertissement Effacement du numéro SMS d'avertissement Lecture du numéro SMS d'avertissement Configuration du numéro administrateur Effacement du numéro administrateur Lecture du numéro administrateur Enregistrement du mot de passe de programmation Activation du contrôle expiration de la carte SIM Désactivation du contrôle expiration de la carte SIM Lecture activation du contrôle expiration de la carte SIM Activation du contrôle de la batterie Désactivation du contrôle de la batterie Lecture activation du contrôle de la batterie Configuration de la valeur minimum du niveau de charge Lecture de la valeur minimum du niveau de charge Activation du contrôle de l’absence d’alimentation externe Désactivation du contrôle de l’absence d’alimentation externe Lecture contrôle de l’absence d’alimentation externe Signalisations via relais Lecture des signalisations via relais Configuration du numéro pour le test périodique Effacement du numéro pour le test périodique Lecture du numéro pour le test périodique Mode du test périodique Lecture du mode du test périodique Périodicité du test périodique Lecture de la périodicité du test périodique Heure du test périodique Code (c..c) 6*X# 6*R 16# 17# 5*1# 5*0*XXXY…Y# 5*R 02*1# 02*0# 02R 40*X…X*X…X# 40# 40R 18*X…X*X…X# 18# 18R 19*X…X*Y…Y*Y…Y# 53*X…X# 53*0# 53R 50# 51# 5R 52*X# 52R 81*XXYY# 81*0# 81R 94*X# 94R 72*X…X*X…X# 72# 72R 73*X# 73R 74*XX# 74R 75*HHMM# Page 27 Programmation Code (c..c) Lecture de l’heure du test périodique Durée de l’appel CLI du test périodique Lecture de la durée de l’appel CLI du test périodique Activation du test périodique Désactivation du test périodique Forcer le test périodique Lecture activation du test périodique Saisie du numéro préenregistré Effacement du numéro préenregistré Effacement de tous les numéros préenregistrés Lecture des numéros préenregistrés Saisie de la sélection Effacement de la sélection Effacement de toutes les sélections Lecture des sélections Enregistrement du gain émetteur Lecture du gain émetteur Enregistrement du gain récepteur Lecture du gain récepteur Réglage du codec pour les appels vocaux Lecture du codec pour les appels vocaux Réinitialisation des configurations d'usine Réinitialisation Mesure du niveau du signal GSM Lecture expiration carte SIM Lecture état batterie Lecture état relais Activation relais Impulsion relais Lecture des paramètres avancés du dispositif et de la cellule radio 75R 76*XX# 76R 77*1# 77*0# 77*2# 77R 26*X…X*Y*Z…Z*Z…Z# 26*X…X*Y# 26*X…X*# 26*X…X*YR 25*X…X*Y*Z…Z*Z…Z# 25*X…X*Y# 25*X…X*# 25*X…X*YR 10*X# 10R 11*X# 11R 15*X…X# 15R 99# 98# 30# 54# 91# 92# 92*X# 93*XX# 90# Exemple: si l'on souhaite activer le contrôle de la batterie et configurer le numéro pour le SMS d’avertissement. Texte du message à envoyer: ET-IG5*0#50#40*X..X*X…X# Page 28 Format du message de notification Le format du message de notification à l'utilisateur ou à l'administrateur de système ayant envoyé un SMS de programmation est analogue à celui du message de programmation. SMS de notification de commande acceptée: ET?IG5*xxx#c..c# SMS de notification de commande refusée: ET?IG5*xxx#c..cERR# Exemple: un SMS a été envoyé pour le contrôle de la batterie et pour configurer le numéro 3330123456 comme numéro pour la notification des avis. Texte du message envoyé: ET-IG5*0#50#40*3330123456*3330123456# Texte du message de notification de la commande acceptée: ET?IG5*0#50#40*3330123456*3330123456# Page 29 SERVICES APPELS ENTRANTS Il s'agit de la possibilité de répondre aux appels externes. À l'arrivée d'un appel, la LED d'état du dispositif (rouge) s'éclaire, la LED d'état de la ligne (blanche) clignote 4 fois brièvement toutes les 4 secondes comme illustré dans le chapitre “Signalisations” (voir page 41) et le téléphone sonne. ➢ Pour répondre à l’appel décrocher le combiné. La LED d'état de la ligne (blanche) s'éclaire et la conversation avec l'appelant se stabilise. APPELS SORTANTS Il s'agit de la possibilité d'effectuer des sélections sur le réseau GSM. Si le dispositif est connecté à un PABX, à une téléalarme ou à un autre appareil téléphonique, suivre les instructions suivantes. Si le dispositif est connecté à un téléphone: ➢ Décrocher le combiné du téléphone. La LED d'état de la ligne (blanche) s'éclaire et l'on entend la tonalité d'envoi à la sélection. ➢ Sélectionner le numéro de téléphone à appeler. Remarque: après avoir effectué la sélection du numéro à appeler, on peut appuyer sur la touche # pour envoyer le numéro immédiatement ou attendre que l'appel soit transmis automatiquement à la fin du temps d'inter-chiffres sélectionné (d'usine configuré à 5 secondes). Page 30 Remarque: si l'on entend la tonalité de dissuasion en soulevant le combiné du téléphone, il faut vérifier la présence de réseau et le fonctionnement correct de la carte SIM. MESURE DU NIVEAU DU SIGNAL Cette procédure permet de vérifier le niveau du signal GSM à travers le téléphone. ➢ Décrocher le combiné du téléphone et composer le code **30#. ➢ Attendre la lecture du réseau. Le dispositif envoie un nombre de tons courts correspondant au niveau du signal: Tons Qualité Tonalité d'absence de réseau 1 tonalité 2 tonalités 3 tonalités 4 tonalités Absence de réseau Faible Moyenne Bonne Haute Étant donné que le signal peut être sujet à des oscillations, nous conseillons de répéter la procédure 2 ou 3 fois à distance de quelques secondes dans le but d'avoir un mesurage le plus fiable possible. Remarque: en cas de signal bas, nous conseillons d'installer le dispositif dans un point où le signal est plus fort. Remarque: si l'on reçoit la tonalité d'absence de réseau ceci indique que le dispositif n'est pas correctement enregistré par l'opérateur. Nous conseillons de réessayer après quelques instants et en cas de résultat négatif, de vérifier le fonctionnement correct de la carte SIM. Page 31 LECTURE EXPIRATION CARTE SIM Cette procédure permet de vérifier le numéro de jours restants avant l’expiration de la carte. ➢ Décrocher le combiné du téléphone et composer le code **54#. ➢ Après avoir obtenu la tonalité de confirmation, raccrocher le combiné. Après avoir reçu la demande, le dispositif envoie un SMS au numéro programmé pour recevoir les messages d'avertissement. Le texte du message envoyé est le suivant: “Days to upload reminder: xxx”. La demande ne peut pas être effectuée si le contrôle de l’expiration de la carte SIM est désactivé. La demande n'est pas acceptée (on reçoit la tonalité d'erreur) si le numéro destiné aux messages d'avertissement est absent ou si le dispositif n'est pas enregistré sur le réseau GSM. LECTURE ETAT BATTERIE Cette procédure permet de vérifier l'état de la batterie. ➢ Décrocher le combiné du téléphone et composer le code: **91#. Le dispositif envoie un nombre de tons courts correspondant au nombre minimum d'heures, en veille, garanties par la batterie: Page 32 Tons Heures Aucune tonalité 1 tonalité 2 tonalités 3 tonalités 4 tonalités Batterie absente ou endommagée 1 heure 2 heures jusqu’à 7 heures plus de 7 heures RELAIS Ces codes permettent d’utiliser la sortie relais lorsque le relais n’est pas utilisé pour signaler l’absence d’alimentation externe et/ou de réseau GSM. Activation/désactivation Ce code permet d’activer ou désactiver le relais. ➢ Décrocher le combiné du téléphone et composer le code: **92*. ➢ Insérer: 0 1 ➢ ➢ pour désactiver le relais; pour activer le relais. Taper # pour confirmer. Raccrocher le combiné. Impulsion Ce code permet d’activer ou désactiver le relais pour un intervalle de temps. ➢ Décrocher le combiné du téléphone et composer le code: **93*. ➢ ➢ ➢ Saisir la durée de l’impulsion, en seconds (01 ~ 99). Taper # pour confirmer. Après avoir obtenu la tonalité de confirmation, raccrocher le combiné. Page 33 LECTURE DES PARAMETRES AVANCES DU DISPOSITIF ET DE LA CELLULE RADIO Cette procédure permet de vérifier les paramètres relatifs au dispositif et à la cellule radio. ➢ Envoyer le SMS suivant au GSM500 GD: ET-IG5*xxx#90# où: ET-IG5 *xxx# début de la chaîne de programmation chaîne du mot de passe (défaut xxx = 0) GSM500 GD envoie au numéro qui a envoyé la requête un ou deux SMS contenant les données suivantes: Chaîne Signification (les valeurs indiquées sont données à titre indicatif) ET?IG5*XXX#902G* 41006001 Sep 7 2021 17:18:58 C01\\GL865-QUAD-V3\\16.01.144\\ IMEI:358004090952847 ACT:2G MCC:222 MNC:01 LAC: 62D6 Cell: 2748 RXQUAL 0 PWR-72dbm POW oppure BATT ONH oppure OFH RM: YES oppure RM:NO Page 34 Début de la chaîne Version du logiciel du GSM500 GD Données du module radio Code IMEI AcT (Access Technology) MCC (Mobile Country code) MNC (Mobile Network Code) LAC (Location Area Code) CELL (Cell ID) RSRP (Reference Signal Received Power) RSRQ (Reference Signal Received Quality) POW (alimentation externe présente) BATT (aucune alimentation externe) ONH (ligne non engagée) OFH (ligne engagée) Roaming TRANSMISSION DE DONNÉES Le système COMNet permet d’effectuer à distance des communications sérielles locales en standard RS-232, RS-485 et CAN-bus (ex.: entre un terminal d’utilisateur et une carte personnalisée – fig. A – ou entre un logiciel utilisateur et une carte de contrôle des ascenseurs – fig. B –). Figure A: exemple de communication sérielle locale Figure B: exemple de communication sérielle locale Figure C: schéma général de communication sérielle à distance Page 35 Pour réaliser un système COMNet il faut: - brancher un GSM500 GD NET au port série du dispositif à surveiller (la carte SIM utilisée doit être activée pour le trafic voix/SMS/données); - installer le logiciel COMNet PC Client su un ordinateur disposant d'une connexion Internet ou utiliser une application propriétaire similaire (application pc, mobile app, web server ou autre solution qui respecte le protocole COMNet). Figure D: exemple de système COMNet Figure E: exemple de système COMNet Le système COMNet ne permet que l'établissement d'une transmission de données bidirectionnelle à distance. Le flux de données du dispositif éloigné est acheminé par le système vers l'application habituellement utilisée pour la communication locale via câble ou vers un port COM physique de l'ordinateur. Le processus de connexion consiste uniquement à entrer le numéro de téléphone de la carte SIM du GSM500 GD NET dans le COMNet PC Page 36 Client (ou dans l’application propriétaire similaire). Cela élimine toute difficulté à localiser les dispositifs qui n'ont pas d'adresse IP statique. La transmission des données est établie par le système sur demande et se fait par la connexion à un serveur Esse-ti spécifique (COMNet Server). Le GSM500 GD NET connecté au dispositif à surveiller peut également être utilisé comme passerelle vocale (par exemple le GSM500 GD NET peut être connecté à la téléalarme de l'ascenseur) en utilisant la même carte SIM. En cas d'appel vocal, une transmission de données en cours est interrompue. Figure F: exemple de système COMNet avec GSM500 GD NET utilisé comme passerelle pour la téléalarme Voir le manuel d’utilisation du système COMNet pour les programmations du GSM500 GD NET concernant la transmission de données et pour l’installation et l’utilisation du logiciel COMNet PC client. Page 37 CONNECTEUR DB-9 FEMELLE RS-232 TX RX GND PIN2 PIN3 PIN5 RS-485 TXDTXD+ GND PIN6 PIN7 PIN5 CAN-bus CANH CANL GND Page 38 PIN8 PIN9 PIN5 SIGNALISATIONS TONALITÉ Invitation à la sélection Indique que le dispositif est prêt pour recevoir la sélection. Dissuasion Indique que le dispositif n'est pas correctement affilié à l'opérateur téléphonique, qu'il y a un retard dans la sélection en programmation, que l'interlocuteur a raccroché ou qu’un accès non autorisé a été effectué. Occupé Indique que l’interlocuteur appelé est occupé. Confirmer Indique que la programmation effectuée à été acceptée. Erreur Indique que la programmation effectuée n'a pas été acceptée. Qualité du signal Indique que le niveau du signal est faible. Indique que le niveau du signal est moyen. Page 39 Indique que le niveau du signal est bon. Indique que le niveau du signal est élevé. Indique l'absence du signal. SIGNALISATIONS D'APPEL Indique l'arrivée d'un appel urbain. LED LED intensité du réseau GSM (VERT) Indique l'absence du signal. Indique que le niveau du signal est faible. Indique que le niveau du signal est moyen. Indique que le niveau du signal est bon. Indique que le niveau du signal est élevé. Indique que la carte SIM est protégée par le code PIN. Page 40 Indique que la carte SIM est protégée par le code PUK. LED d'état du dispositif (ROUGE) Indique que le dispositif n'est pas correctement enregistré au réseau, que la carte SIM est protégée par le PIN ou d'autres problèmes. Indique que le dispositif est correctement enregistré au réseau. Indique qu'est en cours une connexion voie. LED d'état ligne / transmission de données (BLANCHE) Indique que la ligne est occupée ou qu'une connexion de données est en cours. Indique que la ligne n'est pas occupée. Indique l'arrivée d'un appel. Page 41 LED d'état d'alimentation (BLEUE) Alimentation externe branchée / batterie complètement chargée. Alimentation externe branchée / bon niveau de charge de la batterie. Alimentation externe branchée / moyen niveau de charge de la batterie. Alimentation externe branchée / faible niveau de charge de la batterie. Alimentation externe branchée / batterie non connectée ou endommagée. Alimentation externe non branchée / la batterie peut garantir plus de 7 h de fonctionnement en veille. Alimentation externe non branchée / la batterie peut garantir jusqu’à 7 h de fonctionnement en veille. Alimentation externe non branchée / la batterie peut garantir 2 h de fonctionnement en veille. Alimentation externe non branchée / la batterie peut garantir 1 h de fonctionnement en veille. Page 42 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Le présent chapitre rappelle les problèmes les plus courants pouvant se vérifier. Avant d'appeler l'assistance technique, effectuer ces simples contrôles. Condition Toutes les LED sont éteintes Causes Dispositif non alimenté Solutions Vérifier l'alimentation La carte SIM n'est pas insérée ou est mal insérée Carte SIM protégée par le PIN Insérer correctement la carte SIM dans son logement Enlever le PIN avec un téléphone mobile Vérifier le fonctionnement de la carte SIM avec un téléphone mobile Utiliser une carte SIM GSM Effectuer un test de contrôle avec la carte SIM d'un autre opérateur Vérifier le branchement de l'antenne et l'intégrité du câble Vérifier la présence de couverture GSM avec un téléphone mobile Vérifier l'alimentation Éteindre et rallumer le dispositif Déplacer le dispositif et l'antenne dans une position où le signal sera meilleur Enlever le PUK avec un téléphone mobile Augmenter la tension par la programmation "Tension sortie ligne téléphonique" Carte SIM expirée ou endommagée La LED rouge clignote rapidement Carte SIM non compatible avec le GSM500 (ex.: carte UMTS ou 4G) Antenne non branchée ou câble endommagé Absence de couverture GSM Alimentation insuffisante Problème générique du logiciel La LED rouge clignote lentement, mais la verte est éteinte La LED verte est allumée en permanence La téléalarme branchée au dispositif ne relève pas la présence de la ligne Niveau de signal GSM trop bas pour garantir l'appel Carte SIM protégée par le PUK Tension de ligne à la borne du TEL et au plug RJ-11 insuffisante Page 43 La téléalarme branchée au dispositif tente d'effectuer l'appel mais sans succès Page 44 La téléalarme effectue le contrôle sur les tonalités de ligne Configurer la génération des tonalités de ligne par le GSM500 GD (programmation "Tonalités de ligne") DECLARATION UE DE CONFORMITE Le soussigné Esse-ti S.r.l. déclare que l’équipement GSM500 GD est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse Internet suivante: https://www.esse-ti.it/en/dichiarazioni-di-conformita Page 45 Page 46 Page 47 Esse-ti S.r.l. via G. Capodaglio, 9 62019 Recanati (MC), ITALIE tel. +39 071 7506066 support@esse-ti.it www.esse-ti.it
Fonctionnalités clés
- Appels GSM
- Programmation SMS
- Contrôle carte SIM
- Contrôle batterie
- Test périodique
- Notifications web
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Comment installer l'antenne du GSM500 ?
Il faut visser le câble de l'antenne dans le connecteur prévu. N'alimentez jamais le dispositif sans avoir installé l'antenne au préalable pour éviter de l'endommager.
Comment programmer l'horloge du GSM500 ?
Vous pouvez utiliser le code de programmation *7*1*JJMMAA*HHMM# pour activer l'horloge et *7*0# pour la désactiver. JJ correspond au jour, MM au mois, AA à l'année et HHMM à l'heure et les minutes.
Comment activer le contrôle de l'expiration de la carte SIM ?
Utilisez le code de programmation *53*X…X# pour activer le contrôle. X…X correspond au nombre de jours avant l'expiration de la carte SIM.