Toro Trencher Drive, Maxi Sneaker 370 Vibratory Plow Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel d'utilisation Toro Trencher Drive, Maxi Sneaker 370 Vibratory Plow  | Fixfr
Manuel de l'utilisateur
Entraînement de trancheuse
Enfouisseuse vibrante Maxi Sneaker 370
Modèle
25531E
25531T
3462-334A
Traduction du texte d'origine (FR)
*3462-334* A
Chapitre 1
Sécurité
Autocollants de sécurité et d'instruction
Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de
tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou
manquant.
Emplacement des autocollants de sécurité de la
trancheuse
G434864
Autocollant 147-5807
Autocollant 147-5641
Autocollant : 147-5641
Point d'attache
decal147-5641
Sécurité
Page 1–1
3462-334 A
Emplacement des autocollants de sécurité de la
trancheuse (suite)
Autocollant : 147-5654
Levier sélecteur d'accessoire.
decal147-5654
Autocollant : 147-5655
Levier sélecteur de direction de la
chaîne de trancheuse
147-5655
Autocollant : 147-5807
Risque de coupure/mutilation par la
trancheuse – respectez une distance
d'au moins 2 m (6 pi).
decal147-5807
3462-334A
Page 1–2
Sécurité: Autocollants de sécurité et d'instruction
Chapitre 2
Installation
1
Montage du distributeur de commande de
trancheuse
Pièces nécessaires
1
Distributeur de commande de trancheuse
2
Connecteur à 90°
1
Connecteurs droits
1
Connecteur à 45°
1
Grand connecteur droit
1
Poignée de trancheuse
2
Écrou (M10)
1
Bouton
1
Support de distributeur de trancheuse
3
Boulon (M8)
3
Écrou (M8)
IMPORTANT
Laissez les écrous desserrés sur les connecteurs (1, 4 et 5) jusqu'à ce que le tuyau
d'accouplement et les conduits rigides soient installés.
1. Déposez les 2 couvercles
et le capot du
moteur
du côté droit de la machine, et
mettez-les de côté.
G432647
Installation
Page 2–1
3462-334 A
2. Montez les 5 connecteurs sur le distributeur de
commande de trancheuse .
• Connecteur à 90°
• Connecteur droit
• Connecteur droit prolongé
• Connecteur à 90°
• Connecteur à 45°
G432648
3. Installez la poignée de trancheuse
sur le
distributeur de commande de trancheuse
à
l’aide des 2 écrous (M10)
, ainsi que du
pommeau .
G432649
4. Installez sans serrer le distributeur de
commande de trancheuse
sur le support du
distributeur de trancheuse
au moyen de 3
boulons (M8)
et 3 écrous
(M8).
5. Utilisez les fixations du couvercle pour fixer le
distributeur de commande de trancheuse et le
support sur la machine.
G432650
3462-334A
Page 2–2
Installation: Montage du distributeur de commande de
trancheuse
2
Montage des flexibles
Montage des flexibles avec ou sans le système Hydra
Borer
Pièces nécessaires
1
Flexible (88 po)
1
Support de montage de flexible
1
Flexible de 210 cm (83 po)
1
Flexible de 67 cm (26-1/2 po)
1
Conduit rigide de 1,6 cm (5/8 po)
2
Manchon d’abrasion (2,5 x 61 cm / 1 x 24 po)
1
Manchon d’abrasion (5 x 152 cm / 2 x 60 po)
1
Connecteur à 90°
1. Reliez le flexible de 223 cm (88 po)
trancheuse.
à l’orifice T du distributeur de commande de
G432651
2. Reliez le flexible de 210 cm (83 po)
trancheuse.
à l’orifice P1 du distributeur de commande de
3. Placez les 2 manchons d'abrasion (2,5 x 61 cm / 1 x 24 po) sur le flexible de 210 cm
(83 po) et le flexible de 223 cm (88 po) et sécurisez chaque extrémité avec des colliers
de serrage.
4. Placez le grand manchon d'abrasion (5 x 152 cm / 2 x 60 po) sur les deux manchons
précédents et sécurisez chaque extrémité avec des colliers de serrage.
5. Acheminez les flexibles de 210 cm (83 po) et de 223 cm (88 po) vers le bas et autour de
l'avant de la machine.
Remarque : Les flexibles seront branchés à une étape ultérieure.
Installation: Montage des flexibles
Page 2–3
3462-334 A
Montage des flexibles avec ou sans le système Hydra
Borer (suite)
6. Reliez le flexible de 67 cm (26-1/2 po)
qui part de la pompe tandem au connecteur à
90° sur l’orifice P du distributeur de commande de trancheuse.
G432654
7. Reliez le conduit rigide (de ce kit) au conduit rigide existant sur la machine, et le
connecteur intérieur au distributeur de commande de trancheuse sur l’orifice T.
IMPORTANT
Assurez-vous que le joint torique s'insère bien dans le conduit rigide avant de le
relier au conduit qui passe sous le réservoir de liquide de refroidissement.
G434685
3462-334A
Page 2–4
Installation: Montage des flexibles
Montage des flexibles sans le système Hydra Borer
Pièces nécessaires
1
Flexible (16 po)
1
Connecteur à 45°
1
Connecteur à 90°
1. Reliez le flexible de 40,6 cm (16 po) à l'extrémité courte du connecteur à 90°.
2. Reliez le côté long du connecteur à 90° au flexible existant monté sur le distributeur de
commande de l’enfouisseuse.
G432656
3. Reliez le flexible de 40,6 cm (16 po) au connecteur à 45° sur le distributeur de
commande de la trancheuse.
Installation: Montage des flexibles
Page 2–5
3462-334 A
Montage des flexibles sans le système Hydra Borer
(suite)
4. Serrez les boulons
qui fixent le distributeur de commande de trancheuse
support
et à la machine à un couple de 23 à 29 N∙m (17 à 21 pi-lb).
au
G432650
3462-334A
Page 2–6
Installation: Montage des flexibles
Montage des flexibles avec le système Hydra Borer
Pièces nécessaires
1
Conduit rigide
1. Reliez le conduit rigide court au conduit rigide installé précédemment, et le connecteur à
45°, sur la vanne Hydra Borer, à l’orifice T.
IMPORTANT
Assurez-vous que le joint torique s'insère bien dans le conduit rigide avant de le
relier au conduit plus long.
G434345
2. Branchez le conduit rigide long du kit Hydra Borer, en partant du raccord droit de l’orifice
P sur la vanne Hydra Borer pour aller jusqu’au connecteur à 45° sur le côté de la vanne
de trancheuse.
G436604
Installation: Montage des flexibles
Page 2–7
3462-334 A
3
Montage du distributeur de sélecteur
Pièces nécessaires
1
Distributeur de sélecteur
1
Support de distributeur de sélecteur
2
Boulon (3/8 x 3 ¼ po)
4
Rondelle plate
2
Écrou (⅜ po)
4
Connecteur à 90°
2
Connecteur prolongé à 90°
1
Flexible de 228 cm (90 po)
1
Flexible de 203 cm (80 po)
2
Manchon d’abrasion de 61 cm (24 po)
1
Manchon d’abrasion de 61 cm (60 po)
1. Installez les connecteurs prolongés à 90°
distributeur de sélecteur.
et les connecteurs à 90°
sur le
G432659
2. Retirez les flexibles sur la cloison existante derrière la console. Mettez au rebut le
support , la cloison , et la plaque . Conservez les boulons
et les écrous
3462-334A
Page 2–8
.
Installation: Montage du distributeur de sélecteur
G432660
3. Utilisez les 2 boulons (3/8 x 3-1/4 po) , 4 rondelles
le distributeur de sélecteur à son support.
, et 2 bolts (3/8 po)
pour fixer
G432661
4. Serrez les boulons à un couple de 37 à 45 N·m (27 à 33 pi-lb).
5. Utilisez les fixations du couvercle pour fixer le distributeur de sélecteur et le support sur
la machine.
G435141
6. Serrez les boulons à un couple de 51 à 65 N·m (38 à 48 pi-lb).
7. Installez les flexibles de la cloison sur le distributeur de sélecteur.
A. Placez le flexible
sur l’orifice C2
.
B. Placez le flexible
sur l’orifice C1
.
C. Placez le flexible
sur l’orifice A
.
D. Placez le flexible
sur l’orifice B
.
Installation: Montage du distributeur de sélecteur
Page 2–9
3462-334 A
G435011
8. Placez les 2 manchons d'abrasion (61 cm / 24 po) sur les flexibles de 203 cm (80 po) et
de 228 cm (90 po) et sécurisez chaque extrémité avec des colliers de serrage.
9. Placez le grand manchon d'abrasion (152 cm / 60 po) sur les deux manchons
précédents et sécurisez chaque extrémité avec des colliers de serrage.
10. Reliez le flexible de 228 cm (90 po) au connecteur inférieur gauche, orifice C4, sur le
distributeur de sélecteur.
11. Reliez le flexible de 203 cm (80 po) au connecteur inférieur droit, orifice C3, sur le
distributeur de sélecteur.
G435864
12. Acheminez les deux flexibles autour de l'avant de la machine, jusqu'à l'autre côté.
Remarque : Les flexibles seront branchés à une étape ultérieure.
4
Montage des rallonges de plaques et du
cadre de trancheuse
Pièces nécessaires
3462-334A
1
Rallonge de plaque latérale
4
Boulon à tête hexagonale (3/8 x 1 po)
1
Boulon à tête ronde (3/8 x 1 po)
5
Contre-écrou (⅜ po)
3
Collier en P (2-1/2 po)
Page 2–10
Installation: Montage des rallonges de plaques et du cadre de
trancheuse
Pièces nécessaires (suite)
1
Cadre d'accessoire
3
Boulon (1/2 x 1-1/4 po)
2
Boulon (1/2 x 1-1/2 po)
2
Contre-écrou (½ po)
1. Fixez la rallonge de plaque latérale sur le côté
conducteur de la machine à l’aide d’un boulon
à tête hexagonale (3/8 x 1 po) , un boulon à
tête ronde (3/8 x 1 po) , et deux contreécrous (3/8 po) .
G437381
2. Utilisez les trois autres boulons (3/8 x 1 po) et
contre-écrous (3/8 po) pour fixer les trois
colliers en P sur la rallonge de plaque latérale.
G437380
3. Serrez les boulons à un couple de 37 à
45 N·m (27 à 33 pi-lb).
4. Retirez les deux boulons de chaque côté du
support de batterie et mettez-les de côté.
G433118
Installation: Montage des rallonges de plaques et du cadre de
trancheuse
Page 2–11
3462-334 A
5. Fixez sans serrer le cadre d'accessoire de
trancheuse avec trois boulons
(1/2 x 1-1/4
po), deux boulons inférieurs
(1/2 x 1-1/2 po)
et deux contre-écrous (1/2 po). Répétez
l'installation des trois boulons (1/2 x 1-1/4 po)
de l'autre côté.
6. Fixez le support d'accessoire de trancheuse
avec les boulons du support de batterie.
G433117
5
Montage du pivot et du support de
trancheuse
Pièces nécessaires
3462-334A
2
Insert conique (1-1/2 po)
2
Goupille conique (1-1/2 po)
2
Boulon (5/8 x 1-1/2 po)
2
Rondelle (1/2 po)
2
Boulon (1/2 x 1 po)
1
Boulon (M12)
1
Insert conique (1-1/4 po)
1
Goupille conique (1-1/4 po)
3
Boulon (3/8 x 1-1/4 po)
6
Rondelle (⅜ po)
3
Contre-écrou (⅜ po)
1
Volet – Déblais
2
Connecteurs à 90°
1
Support de montage de flexible
1
Flexible de 203 cm (44 po)
1
Collier
1
Boulon (5/16 x 2 po)
Page 2–12
Installation: Montage du pivot et du support de trancheuse
Figure 1
Aperçu de l'installation
G434672
Boulon (5/8 x 1-1/2 po)
Boulon (1/2 x 1 po)
Insert conique (1-1/2 po)
Boulon (M12)
Goupille conique (1-1/2 po)
Insert conique (1-1/4 po)
Rondelle (½ po)
Goupille conique (1-1/4 po)
1. Installez le pivot de trancheuse sur le côté droit de la machine en utilisant 1 boulon
(5/8 X 1-1/2 po), 1 insert conique
(1-1/2 po), 1 goupille conique
(1-1/2 po), 1
rondelle
(1/2 po) et 1 boulon
(1/2 X 1 po).
G433245
2. Installez l’autre côté du pivot de trancheuse en utilisant 1 boulon
(5/8 X 1-1/2 po), 1
insert conique
(1-1/2 po), 1 goupille conique
(1-1/2 po), 1 rondelle
(1/2 po) et 1
boulon
(1/2 X 1 po).
Installation: Montage du pivot et du support de trancheuse
Page 2–13
3462-334 A
G433411
3. Serrez les boulons (5/8 x 1-1/2 po) à un couple de 257 à 313 N∙m (189 à 231 pi-lb).
4. Serrez les boulons (1/2 x 1 po) à un couple de 91 à 113 N∙m (67 à 83 pi-lb).
5. Serrez les boulons à un couple de 91 à 113 N·m (67 à 83 pi-lb).
6. Fixez le vérin hydraulique avec une goupille conique (1-1/4 po), un insert conique (1-1/4
po) et un boulon (M12).
G434673
7. Serrez les boulons à un couple de 83 à 103 N·m (112 à 140 pi-lb).
8. Installez le volet à l'aide de 3 boulons (3/8 x 1 -1/4 po), 6 rondelles (3/8 po) et 3 contreécrous (3/8 po).
3462-334A
Page 2–14
Installation: Montage du pivot et du support de trancheuse
G434651
9. Serrez les boulons à un couple de 37 à 45 N·m (27 à 33 pi-lb).
10. Serrez les boulons d'accessoire de trancheuse aux couples suivants :
A.
127 à 157 N∙m (94 à 116 pi-lb).
B.
127 à 157 N∙m (94 à 116 pi-lb).
G433117
11. Fixez les deux connecteurs à 90° au support de montage de flexible.
G433512
12. Utilisez les fixations existantes pour installer le support de montage de flexible sur les
trous du support du réservoir de liquide de refroidissement sur le cadre.
Installation: Montage du pivot et du support de trancheuse
Page 2–15
3462-334 A
G433527
13. Mettez le manchon d’abrasion (5 x 112 cm / 2 x 44 po) sur les deux flexibles de 112 cm
(44 po).
14. Installez les flexibles de 112 cm (44 po) qui vont du moteur hydraulique à la cloison sur
le support de montage de flexible.
A. Branchez les raccords à 90 degrés à l'extrémité des tuyaux sur le moteur de
trancheuse.
B. Branchez les raccords droits sur la cloison.
G435243
15. Raccordez les flexibles de 211 cm (83 po) et de 223 cm (88 po) provenant du
distributeur de commande de trancheuse aux connecteurs sous le support de montage
de flexible.
3462-334A
Page 2–16
Installation: Montage du pivot et du support de trancheuse
G435244
16. Serrez les flexibles dans le collier de serrage et fixez le collier avec un boulon (5/16 x 2
po).
G435863
17. Serrez le boulon à un couple de 3051 à 3729 N·cm (270 à 330 po-lb).
18. Raccordez le flexible de 228 cm (90 po) provenant de l'orifice C4 sur le distributeur de
sélecteur au vérin hydraulique.
G432692
19. Raccordez le flexible de 203 cm (80 po) provenant de l'orifice C3 sur le distributeur de
sélecteur au vérin hydraulique.
Remarque : Assurez-vous que l'orifice du connecteur se raccorde bien au flexible.
Installation: Montage du pivot et du support de trancheuse
Page 2–17
3462-334 A
G432693
6
Pose des autocollants
1. Apposez l’autocollant 147-5654
sur le support du distributeur du sélecteur, et
l’autocollant de la chaîne d’excavation 147-5655
sur le support du distributeur de
commande.
G433799
2. Apposez l’autocollant de chaîne et tarière 147-5807
5641
sur le cadre de l’accessoire.
3462-334A
Page 2–18
et l’autocollant d'arrimage 147-
Installation: Pose des autocollants
G434864
Installation: Pose des autocollants
Page 2–19
3462-334 A
Chapitre 3
Utilisation
Utilisation de la poignée de trancheuse
1. Poussez la poignée de trancheuse vers l'avant
de la machine pour que la rotation de la
trancheuse se fasse dans le sens horaire/
avant.
2. Tirez la poignée de trancheuse vers l'arrière de
la machine pour que la rotation de la
trancheuse se fasse dans le sens anti-horaire/
arrière.
G433798
3462-334 A
Page 3–1
Utilisation
Creuser des tranchées
Préparation au creusement de tranchées
1. Bouclez et réglez la ceinture de sécurité.
2. Démarrez la machine.
3. Conduisez jusqu'au point de départ. Alignez-vous sur la tranchée prévue.
4. Abaissez la flèche juste au-dessus du sol.
5. Vérifiez que les commandes de l'accessoire et de déplacement sont au point mort.
Excavation d'une tranchée
ATTENTION
La projection d’objets peut entraîner la mort ou des blessures graves. Ne vous
approchez pas des objets en mouvement..
Pour éviter les risques de blessures :
• Veillez à ce que personne n'approche à moins de 2 mètres (6 pieds) de la machine,
des accessoires et de leur champ de mouvement.
• Connaissez l'état du sol et ajustez la vitesse d'excavation en conséquence.
1. Sélectionnez le sens de la chaîne de trancheuse.
La chaîne sera en mouvement.
DANGER
Tout contact avec les dents d'excavation en mouvement entraînera la mort ou des
blessures graves. Restez à une distance d'au moins 1,8 mètre (6 pieds).
Pour éviter les risques de blessures :
• Prévoyez une distance d'un mètre (3 pieds) entre les dents d'excavation et un
obstacle. La machine peut donner des à-coups quand l'excavation commence.
• Veillez à ce que personne n'approche à moins de 2 mètres (6 pieds) de la
machine, des accessoires et de leur champ de mouvement.
• Vérifiez que le frein de stationnement est serré.
• L'affaissement d'une tranchée ou des matériaux coincés dans la chaîne
d'excavation peuvent entraîner le contact avec les dents d'excavation.
2. Réglez l’accélérateur sur la position HAUT RÉGIME.
Utilisation: Creuser des tranchées
Page 3–2
3462-334 A
Excavation d'une tranchée (suite)
3. Abaissez lentement la flèche d'excavation à la profondeur de tranchée désirée.
4.
Tirez sur les commandes de déplacement pour conduire la machine en marche arrière.
5. Réglez la vitesse.
IMPORTANT
• Ne prenez pas de virages serrés. Abaissez la flèche à sa profondeur maximale
quand vous tournez.
• Si un objet se coince dans la chaîne, arrêtez le déplacement de la chaîne et relevez
légèrement la flèche. Inversez le sens de déplacement de la chaîne. S’il est
nécessaire de retirer manuellement l’objet, coupez le moteur et serrez le frein de
stationnement.
Remarque :
• Quand vous creusez une tranchée, commencez toujours avec la vitesse de
déplacement réglée sur BAS RÉGIME.
• Utilisez toujours la trancheuse en faisant marche arrière.
• N'augmentez la vitesse de déplacement que si l'état du sol le permet.
• Faites tourner le moteur à plein gaz quand vous travaillez.
Fin du travail d’excavation de tranchée
1. Une fois la tranchée terminée, arrêtez le déplacement de la machine.
2. Réglez l’accélérateur sur la position BAS RÉGIME.
3. Levée de la flèche
4. Quand la flèche passe le haut de la tranchée, réglez le levier de commande de
trancheuse au POINT MORT.
5. Conduisez sur une courte distance pour vous éloigner du chantier.
6. Serrez le frein de stationnement.
7. Coupez le moteur.
Systèmes et équipement de creusement de
tranchées
Choix de la chaîne
Ces tableaux sont fournis à titre indicatif uniquement. Aucun type de chaîne unique ne
fonctionne bien dans toutes les conditions. Pour connaître les conditions du sol et les
3462-334A
Page 3–3
Utilisation: Creuser des tranchées
Choix de la chaîne (suite)
chaînes recommandées dans votre région, adressez-vous à votre dépositaire-réparateur
agréé. Demandez la toute dernière version du catalogue de pièces pour chaînes, dents et
pignons.
• 1 = le mieux
• 2 = mieux
• 3 = bien
• 4 = non recommandé
Sol
Description
Sol sableux
Grès à dragées, sable éolien ou autres sols composés en
majeure partie de sable
Sol meuble
Loam sableux
Sol moyennement dur
Loams, argiles loameuses
Sol dur
Argiles compactées, gumbo, tous les sols compactés
Sol rocheux
Roche morcelée, till, pierre, enrochement, gravier
Sol collant
Gumbo, argiles collantes
Chaîne
Sol
sableux
Sol
meuble
Sol
moyennement
dur
Sol dur
Sol
rocheux
Sol
collant
Dent en cuillère 2 pas
2
3
1
1
3
4
Dent en cuillère 4 pas
3
1
2
3
4
1
Barre latérale alternée
4
4
4
4
4
1
Adaptateur boulonné, 2 pas
4
3
2
1
2
4
Adaptateur boulonné,
combinaison dents à cuillère
4
3
2
1
2
4
Entretien de la chaîne et des dents
• Remplacez toujours les pignons en même temps que la chaîne d'excavation. Les
pignons et la chaîne sont conçus pour fonctionner ensemble. Si vous remplacez l'un
sans remplacer l'autre, la nouvelle pièce risque de s'user prématurément.
• Gardez la chaîne d'excavation affûtée. Des dents usées et émoussées entraîneront une
baisse de rendement et augmenteront la charge accidentelle sur les autres composants
de la trancheuse. Cela peut aussi étirer la chaîne, entraînant une usure et une
défaillance prématurées.
• Maintenez un degré de tension adéquat sur la chaîne d'excavation. Si la machine est
trop ou pas assez tendue, l'efficacité diminue et les pièces s'usent plus rapidement. Une
tension excessive étirera la chaîne et réduira les performances de la machine.
Utilisation: Systèmes et équipement de creusement de
tranchées
Page 3–4
3462-334 A
Entretien de la chaîne et des dents (suite)
• Utilisez le motif de dents le mieux adapté aux conditions d'excavation. Si les conditions
changent, adressez-vous à votre dépositaire-réparateur agréé pour connaître le type de
chaîne et le motif de dents les plus efficaces.
Type de chaîne
3462-334A
Type de chaîne
Équipements
2 pas
Plus de dents, pour une coupe plus homogène
4 pas
Chaîne standard
Barre latérale alternée
Empêche le compactage du sol sur la chaîne
Adaptateurs boulonnés
Permet de changer facilement de configuration
Combinaison
Pour un effet pioche et pelle
Page 3–5
Utilisation: Systèmes et équipement de creusement de
tranchées
Chapitre 4
Entretien
Programme d'entretien recommandé
Périodicité
des entretiens
Qté Description
Procédure
Réf.
Contrôlez la chaîne d'excavation.
Avant chaque
Contrôlez le nettoyeur de
utilisation ou chaque tranchée.
jour
Contrôlez les boulons de fixation
de la trancheuse.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Contrôle des composants de la chaîne
1. Si des embouts pour chaîne à roche sont utilisés, vérifiez que les embouts tournent
librement.
2. Nettoyez la chaîne et vérifiez les embouts après chaque utilisation.
3. Remplacez l'embout quand l'extrémité ou l'insert en carbure est usé.
4. Si les barres latérales (2) sont tordues ou
desserrées sur les goupilles de la chaîne,
utilisez des entretoises de chaîne pour joindre
les barres latérales.
5. Vérifiez l'usure des goupilles et des bagues en
mesurant la distance entre les goupilles de
chaîne (3) et en la comparant avec la nouvelle
chaîne.
6. Contrôlez l'usure des dents (1).
Remarque : Remplacez les dents usées par
des pièces de rechange Toro en veillant à
conserver le motif d’origine des dents.
Entretien
Page 4–1
G434863
3462-334 A
Réglage de la tension de la chaîne d'excavation
Contrôlez toutes les 10 heures. Réglez au besoin.
1. Placez la flèche en position horizontale et coupez le moteur.
2. Serrez le frein de stationnement.
3. Assurez-vous que la distance entre le bas de
la flèche et la chaîne (A) mesure entre 38 et
51 mm (1,5 et 2 po).
Remarque : Ne tendez pas la chaîne
excessivement. Une tension excessive étirera la
chaîne, ce qui risque d’affecter les performances
de la machine et d’entraîner potentiellement une
défaillance prématurée de la chaîne.
G434862
4. Pour régler la tension, desserrez l’écrou de blocage sur la vis de réglage.
5. Pour tendre la chaîne d’excavation, tournez la vis de réglage dans le sens horaire. Pour
la détendre, tournez la vis dans le sens anti-horaire.
6. Quand la tension de la chaîne est correcte, serrez l'écrou de blocage.
Dépose de la chaîne
IMPORTANT
Remplacez les pignons quand une chaîne neuve est installée.
1. Bouclez et réglez la ceinture de sécurité.
2. Démarrez le moteur.
3. Tournez la chaîne d'excavation jusqu'à ce que la broche de connecteur soit au sommet
de la flèche.
4. Abaissez la flèche au sol.
5. Serrez le frein de stationnement.
6. Coupez le moteur.
3462-334A
Page 4–2
Entretien: Réglage de la tension de la chaîne d'excavation
7. Sécurisez la chaîne en serrant les maillons de
chaque côté de la broche de connecteur avec
une pince-étau comme montré. Serrez la
pince-étau pour réduire la pression sur la
broche.
8. Soulagez la tension de la chaîne.
9. Tenez-vous à l'écart de la chaîne et retirez la
clé de verrouillage de la broche de connecteur.
10. Chassez la broche de connecteur du maillon.
11. Libérez les maillons. Relâchez doucement le
câble et abaissez la chaîne au sol.
G434865
ATTENTION
Composant relevé. L’écrasement par ce composant peut entraîner la mort ou des
blessures graves. Tenez-vous à distance. Utilisez l'équipement et les procédures qui
conviennent.
12. Déposez la chaîne au sol, dents vers le bas.
Entretien: Dépose de la chaîne
Page 4–3
3462-334 A
Contrôle des boulons de fixation de la
trancheuse
Vérifiez les boulons toutes les 10 heures. Serrezles au besoin.
G433379
3462-334A
Page 4–4
Entretien: Contrôle des boulons de fixation de la trancheuse
© 2023—The Toro® Company
8111 Lyndale Ave So
Bloomington, MN 55044
Contactez-nous à www.Toro.com
Imprimé aux États-Unis
Tous droits réservés

Fonctionnalités clés

  • Chaîne d'excavation robuste
  • Système de vibration puissant
  • Contrôle précis de la profondeur de tranchée
  • Facilité d'utilisation
  • Diversité d'applications

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment choisir la bonne chaîne pour mon Toro Trencher Drive, Maxi Sneaker 370 Vibratory Plow ?
Le choix de la chaîne dépend du type de sol que vous allez creuser. Consultez le manuel d'utilisation pour connaître les recommandations de Toro en fonction des conditions du sol.
Comment entretenir la chaîne d'excavation de mon Toro Trencher Drive, Maxi Sneaker 370 Vibratory Plow ?
Vérifiez et nettoyez la chaîne après chaque utilisation. Remplacez les dents usées et assurez-vous que la chaîne est correctement tendue.
Quelle est la profondeur de tranchée maximale que je peux creuser avec mon Toro Trencher Drive, Maxi Sneaker 370 Vibratory Plow ?
La profondeur de tranchée maximale dépend de la configuration de la machine et des conditions du sol. Consultez le manuel d'utilisation pour connaître les spécifications techniques.