Toro Hydra Borer, Maxi Sneaker 370 Vibratory Plow Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels16 Des pages
Le Toro Hydra Borer, Maxi Sneaker 370 Vibratory Plow est un outil puissant conçu pour creuser des tranchées et installer des câbles ou des tuyaux souterrains. Il est doté d'un système de forage hydraulique qui permet de percer des trous précis et efficaces dans une variété de sols. La Maxi Sneaker 370 est équipée d'une tête d'entraînement puissante et d'une commande de vitesse variable pour une utilisation facile et un contrôle précis du processus de forage.
▼
Scroll to page 2
of
16
Manuel de l'utilisateur Système Hydra-Borer Enfouisseuse vibrante Maxi Sneaker 370 Modèle 25532E 25532T 3462-342A Traduction du texte d'origine (FR) *3462-342* A Chapitre 1 Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. Emplacement de l’autocollant de sécurité Autocollant 147-5746 G434640 Autocollant : 147-5746 Risque de rotation de l'arbre; ne vous approchez pas des pièces mobiles. decal147-5746 Autocollants de sécurité et d'instruction Page 1–1 3462-342 A Autocollant : 147-5747 decal147-5747 Autocollant : 147-5748 Poussez le leviers vers l'avant pour faire tourner la tarière dans le sens horaire ; tirez le levier vers l'arrière pour faire tourner la tarière dans le sens antihoraire. decal147-5748 3462-342A Page 1–2 Autocollants de sécurité et d'instruction: Emplacement de l’autocollant de sécurité Chapitre 2 Installation 1 Montage du moteur du système HydraBorer Pièces nécessaires Installation 1 Moteur 1 Adaptateur 1 Adaptateur d'arrêt 1 Rondelle-frein 1 Boulon (½ x 1¼ po) 2 Connecteur coudé à 90° 1 Support de moteur 8 Boulon (½ x 1¾ po) 8 Rondelle plate (½ po) 8 Contre-écrou (½ po) 1 Ensemble joint universel 1 Adaptateur joint universel 1 Boulon (⅜ po x 2½ po) 1 Écrou (⅜ po) Page 2–1 3462-342 A 1. Graissez l'arbre du moteur l'adaptateur sur le moteur. 2. Montez l’adaptateur sur le moteur. et placez et l’adaptateur d'arrêt 3. Placez la rondelle-frein sur le boulon appliquez du frein-filet sur le boulon. et 4. Fixez le boulon aux adaptateurs et serrez à un couple de 160 à 165 N·m (118 à 122 pi-lb). G433933 5. Installez les connecteurs coudés à 90° dans les orifices du moteur. G433934 6. Fixez le moteur au support de moteur au moyen de 4 boulons (½ x 1¾ po), 4 rondelles plates (½ po) et 4 contre-écrous (½ po). 7. Serrez les boulons à un couple de 91 à 113 N·m (67 à 83 pi-lb). G434022 3462-342A Page 2–2 Installation: Montage du moteur du système Hydra-Borer 8. Fixez le moteur à la machine au moyen de 4 boulons (½ x 1¾ po), 4 rondelles plates (½ po) et 4 contre-écrous (½ po). G434070 9. Montez l’ensemble joint universel et l’adaptateur sur le moteur au moyen d’un boulon (⅜ x 2½ po) et d’un écrou (⅜ po). G434071 2 Montage de la vanne hydraulique Pièces nécessaires 1 Vanne 1 Bouton 2 Écrous (M10) 1 Levier 1 Support de vanne 3 Boulon (M8) 3 Écrou (M8) 1 Connecteur à 90° 2 Connecteur à 45° 2 Connecteur droit Installation: Montage de la vanne hydraulique Page 2–3 3462-342 A 1. Montez le levier sur la vanne hydraulique à l’aide de 2 écrous (M10) et du bouton. G434083 2. Montez le connecteur à 90° , 2 connecteurs à 45° et 2 connecteurs droits sur la vanne . G434082 3. Fixez l'ensemble vanne au support à l'aide de 3 boulons (M8) et 3 écrous (M8). G434084 4. Déposez le panneau du côté gauche de la machine. Fixez l'ensemble vanne à la machine à l'aide des boulons, mais sans les serrer complètement. G434085 3462-342A Page 2–4 Installation: Montage de la vanne hydraulique 3 Montage des flexibles Montage des flexibles du moteur et de l'enfouisseuse Pièces nécessaires 1 Flexible hydraulique de 137 cm (54 po) 1 Flexible hydraulique de 134 cm (53 po) 1 Collier en P 1 Boulon (5/16 x 1 po) 1 Écrou (5/16 po) Figure 1 Aperçu du trajet G434138 1. Branchez le flexible de 137 cm (54 po) connecteur supérieur du moteur. au 2. Branchez le flexible de 134 cm (53 po) connecteur inférieur du moteur. au 3. Fixez les flexibles à l’intérieur du cadre à l’aide du collier en P . 4. Déposez le capot gauche. G434135 Installation: Montage des flexibles Page 2–5 3462-342 A Montage des flexibles du moteur et de l'enfouisseuse (suite) 5. Faites passer les flexibles vers le haut à travers la machine, jusqu’à la vanne. G434136 6. Branchez le flexible de 137 cm (54 po) au connecteur droit inférieur sur la vanne. 7. Branchez le flexible de 134 cm (53 po) au connecteur à 90° sur la vanne. G434137 8. Débranchez le flexible du connecteur à 90° sur la pompe tandem et branchez-le au connecteur à 45° sur la vanne Hydra Borer. G434195 3462-342A Page 2–6 Installation: Montage des flexibles Montage des flexibles sans trancheuse Pièces nécessaires 1 Conduit rigide de taille moyenne 1 Flexible de 45,7 cm (18 po) 1 Connecteur union à 90° 1. Montez le conduit rigide de taille moyenne sur le connecteur à 45° de la vanne hydraulique. G434258 2. Branchez le connecteur union à 90° flexible de 45,7 cm (18 po). sur le 3. Reliez le flexible de 45,7 cm (18 po) entre la pompe tandem et le connecteur droit sur la vanne hydraulique. 4. Serrez bien les fixations de la vanne hydraulique ; serrez les écrous à un couple de 23 à 29 N∙m (17 à 21 pi-lb). G434287 Installation: Montage des flexibles Page 2–7 3462-342 A Montage des flexibles avec une trancheuse Pièces nécessaires 1 Conduit rigide court 1 Conduit rigide long 1. Reliez le conduit rigide court au conduit rigide long et au connecteur à 45° sur la vanne Hydra Borer. Remarque : Assurez-vous que le joint torique se trouve bien dans le connecteur du conduit rigide avant de procéder au branchement. G434345 2. Retirez et mettez au rebut le connecteur de cloison à 90° et le connecteur du tuyau court provenant de la vanne de trancheuse . G435779 3. Reliez le long tuyau provenant de la vanne d’enfouisseuse au connecteur à 45° sur le côté de la vanne Hydra Borer . 4. Reliez le conduit rigide long, fourni dans ce kit, entre le connecteur droit de la vanne Hydra Borer et le connecteur à 45° de la vanne de commande de trancheuse. 3462-342A Page 2–8 Installation: Montage des flexibles Montage des flexibles avec une trancheuse (suite) G434428 5. Serrez bien les fixations de l’ensemble vanne hydraulique ; serrez les écrous à un couple de 23 à 29 N∙m (17 à 21 pi-lb). Installation: Montage des flexibles Page 2–9 3462-342 A Chapitre 3 Utilisation Poignée Hydra Borer Poussez la poignée pour faire tourner la tarière dans le sens horaire. Tirez la poignée pour faire tourner la tarière dans le sens antihoraire. G434343 Creusement de tranchées 1. Marquez la trajectoire de forage prévue et repérez toutes les conduites de services publics à l'aide de drapeaux ou de peinture. 2. Creusez deux tranchées d’au moins 10 cm (4 po) de largeur et 45,72 cm (18 po) de profondeur. 3. Creusez la tranchée d’approche sur une longueur d’au moins 216,36 cm (7 pi). Remarque : La tranchée d’approche devrait être perpendiculaire au trottoir ou à l’allée. g008476 4. Creusez la tranchée cible pour qu’elle mesure entre 91,44 cm (3 pi) et 182,88 cm (6 pi) de long. Remarque : La tranchée cible devrait être centrée par rapport à la tranchée d'approche. 3462-342 A Page 3–1 Utilisation Forage du trou DANGER Tout contact l’arbre en rotation entraînera la mort ou des blessures graves. Respectez une distance d'au moins 2 m (6 pi). Pour éviter les risques de blessures • Veillez à ce que tout le monde se trouve à une distance d'au moins 3 m (10 pi) de la colonne de forage et de la machine, sauf si l'outil de guidage de la tige est nécessaire. • Ne forcez jamais le processus de forage. Le trépan risque de dévier de sa trajectoire et les sections de tiges peuvent se tordre ou casser. Procédez lentement et prudemment. • Ne creusez jamais avec une section de tige tordue. ATTENTION Le contact avec des canalisations enterrées peut entraîner la mort ou des blessures graves. Repérez et vérifiez la présence de canalisations enterrées avant de creuser ou forer. Pour éviter les risques de blessures : utilisez uniquement l'accessoire de foreuse si la trajectoire de forage se trouve à plus de 3 m (10 pi) de tout danger souterrain. IMPORTANT Le forage exige la présence de deux personnes. N'essayez pas de travailler seul. 1. Demandez à la personne chargée de guider le trépan de se placer sur le côté droit de la tranchée, mettez la machine en marche, placez la commande à bas régime et poussez le levier de commande du système Hydra-Borer vers l'avant pour démarrer la rotation en avant du trépan. 2. Avancez lentement la machine pendant que la personne munie de l'outil de guidage guide le trépan dans le sol. 3. Lorsque le trépan est complètement enfoncé dans le sol, ramenez toutes les commandes en position point mort. 4. Coupez le moteur et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles. 5. Surveillez attentivement la colonne de forage pour veiller à ce que la tige ne se torde pas et ne donne pas d'à-coups dans la tranchée. 6. Enlevez l'outil de guidage de la tige. 7. Mettez la machine en marche et poussez le levier de commande en avant pour démarrer le trépan. Utilisation: Forage du trou Page 3–2 3462-342 A 8. Avancez lentement avec la machine pendant que le trépan s'enfonce dans le sol. IMPORTANT Ne conduisez pas trop vite pour ne pas forcer le trépan dans le sol. Laissez le trépan progresser à son propre rythme. Ne poussez pas et ne tirez pas le trépan dans le sol quand la tête d'entraînement est arrêtée. 9. Lorsque 15 cm (6 po) environ de la tige sont encore visibles dans la tranchée d'accès ou quand le trépan s'enfonce complètement et entre dans l'extrémité la plus éloignée de la tranchée de sortie, arrêtez la machine, ramenez le levier de commande au point mort et coupez le moteur. 10. Si le trépan n'est pas encore entré dans la tranchée cible, procédez comme suit : A. Détachez la tige de la tête d'entraînement. B. Mettez le moteur en marche et reculez jusqu'à l'extrémité de la tranchée d'approche. C. Coupez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles. D. Accouplez une autre tige et répétez les opérations 7 à 10. Alésage arrière du trou Parfois, il est nécessaire de percer d’abord un trou pilote, puis d'élargir le trou pour accueillir un produit plus grand. En règle générale, le trou final devrait être 1,5 fois plus large que le diamètre du produit à installer. Le nombre de passages requis dépend de l'état du sol. 1. Avec une pelle, dégagez avec précaution les abords du trépan, dans la tranchée cible , afin de pouvoir le sortir du sol. 2. Coupez le moteur de la machine. 3. Retirez le trépan et fixez l'alésoir arrière 4. Fixez le produit à installer au pivot l'extrémité de l'alésoir arrière. . à Remarque : Tirez le produit dans l’alésage après avoir creusé ou lors du passage final d'alésage arrière. g008478 5. Mettez la machine en marche et poussez le levier de commande en avant pour démarrer l'alésoir. 6. Reculez lentement la machine pendant que l'alésoir s'enfonce dans le sol. IMPORTANT Ne conduisez pas trop vite pour ne pas forcer l’alésoir arrière dans le sol. Laissez l'alésoir progresser à son propre rythme. Ne poussez pas et ne tirez pas l’alésoir arrière dans le sol quand la tête d'entraînement est arrêtée. 3462-342A Page 3–3 Utilisation: Alésage arrière du trou 7. Lorsque la tige accouplée est enfoncée d'environ 15 cm (6 po) dans la tranchée d'approche ou quand l'alésoir arrière entre complètement dans la tranchée avec environ 15 cm (6 po) de câble ou de tuyau, arrêtez la machine, tirez le levier de commande en position point mort et coupez le moteur. Remarque : Il ne doit pas y avoir plus de 9 m (30 pi) de tige exposée à l'extérieur de l'alésage. Retirez les tiges selon les besoins. Utilisation: Alésage arrière du trou Page 3–4 3462-342 A
Fonctionnalités clés
- Système de forage hydraulique
- Tête d'entraînement puissante
- Commande de vitesse variable
- Alésage arrière
- Tiges de forage
- Outil de guidage de la tige
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Comment installer le moteur du système Hydra Borer ?
L'installation du moteur du système Hydra Borer implique plusieurs étapes : graisser l'arbre du moteur, monter l'adaptateur et l'adaptateur d'arrêt, placer la rondelle-frein sur le boulon et appliquer du frein-filet, fixer le boulon aux adaptateurs et serrer à un couple spécifié, installer les connecteurs coudés à 90°, fixer le moteur au support de moteur, puis fixer le moteur à la machine.
Comment monter la vanne hydraulique ?
Le montage de la vanne hydraulique implique de monter le levier sur la vanne, monter les connecteurs, fixer l'ensemble vanne au support, et enfin fixer l'ensemble vanne à la machine.
Comment monter les flexibles du moteur et de l'enfouisseuse ?
Le montage des flexibles implique de brancher les flexibles aux connecteurs du moteur, de fixer les flexibles à l'intérieur du cadre, de faire passer les flexibles vers le haut jusqu'à la vanne, et enfin de brancher les flexibles aux connecteurs de la vanne.