Sena 50R Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
67 Des pages
Sena 50R Mode d'emploi | Fixfr
50R
LOW PROFILE MOTORCYCLE BLUETOOTH®
COMMUNICATION SYSTEM
WITH MESH INTERCOM™
MANUEL D’UTILISATION
Version 2.3.0
FRENCH
SOMMAIRE
1.
À PROPOS DU SYSTÈME DE
COMMUNICATION BLUETOOTH POUR MOTO
AVEC MESH INTERCOM™
1.1 Détails sur le produit
1.1.1
Module principal du casque audio
1.2 Contenu du package
2.
INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE
CASQUE MOTO
2.1 Installation du module principal
2.1.1
2.1.2
2.1.3
7
7
8
9
9
Utilisation des fermetures scratch pour le module
principal
9
Utilisation des bandes adhésives double face pour
10
le module principal
Utilisation de la pince pour le module principal
10
2.2 Installation des haut-parleurs
2.3 Installation des microphones
2.3.1
2.3.2
7
Utilisation du microphone perché filaire
Utilisation du microphone câblé
11
12
12
14
2.4 Antenne Mesh Intercom Externe
14
3.
15
MISE EN ROUTE
3.1 Multifunction
3.2 Logiciel Sena téléchargeable
3.2.1
3.2.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
Application Sena Motorcycles
Sena Device Manager
Légende
Mise sous tension et hors tension
Mise en charge
Vérification du niveau de charge de la batterie
Réglage du volume
15
15
15
15
16
16
16
17
18
SOMMAIRE (SUITE)
4.
COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC D’AUTRES
APPAREILS BLUETOOTH
19
4.1 Couplage téléphone
4.1.1
4.1.2
4.1.3
Couplage initial du 50R
Couplage lorsque le 50R est éteint
Couplage lorsque le 50R est allumé
4.2 Couplage d’un second téléphone mobile
4.3 Couplage sélectif avancé : mains libres ou
stéréo A2DP
4.3.1
4.3.2
Couplage sélectif téléphone - Profil mains libres
Couplage média - Profil A2DP
19
19
20
21
21
22
22
23
4.4 Couplage GPS
24
5.
25
UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE
5.1 Passer et répondre à des appels
5.2 Siri et Assistant Google
5.3 Appel rapide
5.3.1
5.3.2
6.
Affecter des présélections d’appel rapide
Utiliser des présélections d’appel rapide
MUSIQUE EN STÉRÉO
6.1 Écouter de la musique avec des appareils
Bluetooth
6.2 Partage de musique
6.2.1
6.2.2
7.
Partage de musique par intercom Bluetooth
Partage de musique Mesh Intercom
MESH INTERCOM
7.1 Qu’est-ce qu’un Mesh Intercom ?
7.1.1
7.1.2
Open Mesh
Group Mesh
7.2 Démarrer le Mesh Intercom
7.3 Utilisation du Mesh en Open Mesh
7.3.1
Réglage du canal (par défaut : canal 1)
25
25
26
26
26
27
27
27
28
28
29
29
30
31
31
31
32
SOMMAIRE (SUITE)
7.4 Utilisation du Mesh en Group Mesh
7.4.1
7.4.2
Création d’un Group Mesh
Rejoindre un Group Mesh existant
33
33
34
7.5 Activer / Désactiver le microphone
(par défaut : activé)
7.6 Basculement Open Mesh / Group Mesh
7.7 Demande de contact au Mesh
7.8 Réinitialiser le Mesh
36
36
37
37
8.
38
INTERCOM BLUETOOTH
8.1 Couplage intercom
8.1.1
8.1.2
Utilisation du menu Smart Intercom Pairing (SIP) 38
Utilisation du bouton
39
8.2 Intercom bidirectionnel
8.3 Intercom multidirectionnel
8.3.1
8.3.2
8.3.3
38
Démarrer une conversation par intercom
tridirectionnelle
Démarrer une conversation par intercom
quadridirectionnelle
Interruption d’une conversation par intercom
multidirectionnelle
40
41
41
42
43
8.4 Conférence téléphonique tridirectionnelle avec
43
interlocuteurs intercom
44
8.5 Group intercom
8.6 Conférence Mesh Intercom avec Interlocuteur
45
Intercom Bluetooth
46
8.7 Universal Intercom
8.8 Conférence par Mesh Intercom avec
Interlocuteur Universal Intercom bidirectionnel 48
9.
UTILISATION DE LA RADIO FM
9.1 Allumer ou éteindre la radio FM
9.2 Recherche et enregistrement de stations de
radio
9.3 Balayage et enregistrement de stations de
radio
49
49
49
50
SOMMAIRE (SUITE)
9.4 Présélection temporaire des stations
51
9.5 Navigation entre les stations présélectionnées 51
51
9.6 Sélection de la région
10. COMMANDE VOCALE
52
11. COMMANDE VOCALE GoPro
54
11.1 Connecter la caméra GoPro
11.2 Utiliser les commandes vocales GoPro
54
55
12. PRIORITÉ DE FONCTIONNEMENT ET
MISES À JOUR DU MICROLOGICIEL
56
12.1 Priorité de fonctionnement
12.2 Mises à niveau du micrologiciel
56
56
12.2.1
12.2.2
Utilisation du WiFi Adapter
Utilisation de Sena Device Manager
56
57
13. CONFIGURATION DES PARAMÈTRES
58
13.1 Configuration des paramètres du casque audio 58
13.1.1
13.1.2
Annulation couplages
Couplage de la commande à distance
13.2 Configuration des paramètres du logiciel
13.2.1
13.2.2
13.2.3
13.2.4
13.2.5
13.2.6
13.2.7
13.2.8
13.2.9
13.2.10
Appel Rapide
Réglage du canal (par défaut : canal 1)
Langue du casque audio
Contact au Mesh (par défaut : désactiver)
Égaliseur audio (par défaut : Balance musique)
Booster audio (par défaut : activé)
VOX téléphone (par défaut : activé)
VOX Intercom (par défaut : désactivé)
Sensibilité VOX (par défaut : 3)
Intercom Bluetooth Audio Multitasking
(par défaut : désactivé)
13.2.11 Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio
(par défaut : 3)
13.2.12 Gestion des volumes Audio Overlay
(par défaut : désactivé)
13.2.13 Intercom HD (par défaut : activé)
59
59
59
59
59
59
60
60
60
60
61
61
61
62
62
62
SOMMAIRE (SUITE)
13.2.14 Voix HD (par défaut : activé)
13.2.15 Contrôle du volume intelligent
(par défaut : désactivé)
13.2.16 Effet local (par défaut : désactivé)
13.2.17 Assistant vocal (par défaut : activé)
13.2.18 Instructions vocales (par défaut : activé)
13.2.19 Paramètre RDS AF (par défaut : désactivé)
13.2.20 Fréquence FM (par défaut : activé)
13.2.21 Advanced Noise Control™ (par défaut : activé)
63
63
63
64
64
64
64
64
14. DÉPANNAGE
65
14.1 Réinitialisation par défaut
14.2 Réinitialisation
65
66
1. À PROPOS DU SYSTÈME DE
COMMUNICATION BLUETOOTH POUR
MOTO AVEC MESH INTERCOM™
1.1 Détails sur le produit
1.1.1 Module principal du casque audio
Antenne Mesh Intercom
DEL d’état
Antenne Bluetooth
Bouton
Mesh Intercom
Connecteurs
haut-parleurs
Connecteur microphone
Port de charge d’alimentation CC
et de mise à niveau du micrologiciel
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 7
1 ÀPROPOSDUSYSTÈMEDECOMMUNICATIONBLUETOOTHPOURMOTOAVECMESHINTERCOM™
1.2 Contenu du package
Module principal
du casque audio
Pince
Fermetures
Bandes adhésives
scratch pour
double face pour
module principal module principal
Microphone
perché filaire
Fermeture scratch Fermeture scratch
Microphone câblé pour microphone pour microphone
sur tige
câblé
Bonnettes de
microphone
Haut-parleurs
Coussinets pour
haut-parleurs
Support de
microphone
Fermeture scratch
pour support
WiFi Adapter
Fermetures
scratch pour
haut-parleurs
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 8
2. INSTALLATION DU CASQUE AUDIO
SUR VOTRE CASQUE MOTO
2.1 Installation du module principal
2.1.1 Utilisation des fermetures scratch pour le module
principal
1. Nettoyez la zone sur la partie gauche du casque moto où vous
souhaitez fixer les fermetures scratch pour le module principal à l’aide
d’un chiffon humide, puis séchez-la soigneusement.
2. Retirez la protection de la bande adhésive de la fermeture scratch
pour le module principal et fixez-la au casque moto.
3. Retirez la protection de la bande adhésive de la fermeture scratch et
fixez-la sur la plaque arrière du module principal.
4. Fixez le module principal à l’aide des fermetures scratch que vous
avez installées. Assurez-vous que le module principal est solidement
fixé au casque moto.
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 9
2 INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO
2.1.2 Utilisation des bandes adhésives double face pour le
module principal
Si vous ne pouvez pas fixer les fermetures scratch au casque moto, vous
pouvez utiliser de la bande adhésive double face.
1. Nettoyez la zone sur la partie gauche du casque moto où vous
souhaitez coller les bandes adhésives double face à l’aide d’un
chiffon humide, puis séchez-la soigneusement.
2. Retirez la protection d’un côté des bandes adhésives double face
pour le module principal et fixez-les sur la plaque arrière du module
principal.
3. Retirez la protection de l’autre côté des bandes adhésives double
face et fixez le module principal sur le côté gauche de votre casque
moto.
4. Assurez-vous que le module principal adhère fermement au casque
moto. L’adhérence maximale survient au bout de 24 heures.
2.1.3 Utilisation de la pince pour le module principal
1. Nettoyez la zone sur la plaque arrière de la pince où vous souhaitez
fixer les bandes adhésives double face à l’aide d’un chiffon humide,
puis séchez-la soigneusement.
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 10
2 INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO
2. Retirez la protection d’un côté des bandes adhésives double face
pour le module principal et fixez-les sur la plaque arrière du module
principal.
3. Insérez la plaque arrière de la pince de fixation entre le rembourrage
interne et la coque extérieure sur le côté gauche du casque.
2.2 Installation des haut-parleurs
1. Retirez la protection des fermetures scratch pour haut-parleurs afin
de découvrir la surface adhésive. Fixez ensuite les fermetures dans la
cavité au niveau des oreilles du casque moto.
2. Fixez les haut-parleurs aux fermetures scratch pour haut-parleurs à
l’intérieur du casque moto.
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 11
2 INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO
3. Alignez les flèches sur le module principal et les câbles des hautparleurs, et insérez les câbles des haut-parleurs dans chaque
connecteur de haut-parleur.
Remarque :
• Le câble pour les haut-parleurs a deux cordons. Le cordon le plus
long est pour le haut-parleur droit et le cordon le plus court est
pour le haut-parleur gauche.
• Si les cavités au niveau des oreilles sont profondes, vous pouvez
utiliser les coussinets pour rapprocher les haut-parleurs des oreilles.
2.3 Installation des microphones
2.3.1 Utilisation du microphone perché filaire
1. Retirez la protection de la fermeture scratch du microphone perché
filaire afin de découvrir la surface adhésive. Ensuite, fixez les fermetures
scratch sur la surface interne de la partie gauche de la coque extérieure.
2. Fixez la plaque de montage du microphone perché filaire à la
fermeture scratch.
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 12
2 INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO
Remarque :
• Une fois le microphone perché filaire installé, assurez-vous de
remettre en place le rembourrage interne du casque moto.
• Vous pouvez utiliser le support de microphone sur tige après
avoir fixé dessus la fermeture scratch qui permet de le maintenir
solidement.
3. Positionnez le microphone à proximité de votre bouche.
4. Alignez les flèches sur le module principal et les câbles du
microphone, et insérez les câbles du microphone dans le connecteur
du microphone.
Remarque : Le câble le plus court est pour le microphone.
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 13
2 INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO
2.3.2 Utilisation du microphone câblé
Avec un casque moto intégral, vous pouvez utiliser le microphone câblé.
1. Retirez la protection de la fermeture scratch du microphone câblé afin
de découvrir la surface adhésive. Ensuite, fixez les fermetures scratch
sur la surface interne de la mentonnière du casque moto.
2. Fixez le microphone câblé à la fermeture scratch prévue à cet effet.
3. Alignez les flèches sur le module principal et les câbles du microphone,
et insérez les câbles du microphone dans le connecteur du microphone.
Remarque : Le câble le plus court est pour le microphone.
2.4 Antenne Mesh Intercom Externe
Tirez légèrement l’antenne Mesh Intercom
vers l’intérieur pour la déplier.
2
1
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 14
3. MISE EN ROUTE
3.1 Multifunction
Bouton Mesh
Intercom
Bouton (+)
Bouton (-)
Bouton central
3.2 Logiciel Sena téléchargeable
3.2.1 Application Sena Motorcycles
En couplant simplement votre téléphone avec votre casque audio, vous
pouvez utiliser l’application Sena Motorcycles pour une installation et
une utilisation plus rapides et plus simples.
Sena Motorcycles
• Paramètres de configuration de l’appareil
• Téléchargez l’application Sena Motorcycles sur Google Play Store
ou App Store.
3.2.2 Sena Device Manager
Sena Device Manager vous permet de mettre à niveau le micrologiciel
et de configurer les paramètres directement sur votre PC.
Sena Device Manager
• Téléchargez Sena Device Manager sur le site sena.com.
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 15
3 MISE EN ROUTE
RAPPEL
• Ce Guide utilisateur (Version 2.0.0 ou supérieure) explique
comment faire fonctionner le 50R avec le micrologiciel version
2.0.0 ou supérieure.
• Pour faire fonctionner le 50R avec un micrologiciel d’une
version inférieure à 2.0.0, reportez-vous au Guide utilisateur
du 50R qui est disponible lorsque vous connectez le 50R à
l’Application Sena Motorcycles.
3.3 Légende
APPUYER
1x
Appuyer sur le bouton le
nombre de fois spécifié
« Bonjour »
MAINTENIR
3s
Maintenir appuyé le bouton
pendant la durée spécifiée
Instructions vocales
3.4 Mise sous tension et hors tension
Maintenez le bouton central et le bouton (+) appuyés pendant
1 seconde pour allumer ou éteindre le casque audio.
Arrêt
Marche
=
MAINTENIR
1s
=
APPUYER
1x
3.5 Mise en charge
Chargement du casque audio
Vous pouvez recharger le casque
audio en connectant le WiFi
Adapter ou un câble d’alimentation
et de données USB (USB-C).
Port de charge d’alimentation CC et
de mise à niveau du micrologiciel
Le câble d’alimentation et de
données USB (USB-C) n’est pas
fourni.
Le casque audio sera entièrement chargé en environ 2,5 heures. (Le
temps de charge peut varier selon la méthode de chargement.)
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 16
3 MISE EN ROUTE
Remarque :
• Le casque audio comprend une fonction de Chargement Rapide
qui lui permet de recharger rapidement sur une courte période de
temps. Par exemple, un utilisateur peut avoir jusqu’à 2,0 heures de
communication Mesh ou 2,0 heures de conversation en Intercom
Bluetooth après 20 minutes de charge du casque audio.
• Un chargeur USB tiers peut être utilisé avec les produits Sena à
condition d’être aux normes FCC, CE ou IC ou d’être agréés par
d’autres organismes locaux.
• L’utilisation d’un chargeur non agréé peut entraîner un incendie,
une explosion, une fuite et d’autres risques et peut également
réduire la durée de vie ou les performances de la batterie.
3.6 Vérification du niveau de charge de la batterie
Les instructions servent à la mise sous tension du casque audio.
Méthode visuelle
=
MAINTENIR
1s
=
ÉLEVÉ
=
MOYEN
=
FAIBLE
Remarque : lorsque la batterie est faible pendant l’utilisation, vous
entendez une instruction vocale indiquant « Batterie faible ».
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 17
3 MISE EN ROUTE
3.7 Réglage du volume
Vous pouvez facilement augmenter ou baisser le volume en appuyant
sur le bouton (+) ou le bouton (-). Le volume est fixé et maintenu
individuellement à différents niveaux pour chaque source audio (par
exemple, téléphone, intercom) même après redémarrage du casque
audio.
Augmenter le volume
=
APPUYER
1x
Diminuer le volume
=
APPUYER
1x
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 18
4. COUPLAGE DU CASQUE
AUDIO AVEC D’AUTRES
APPAREILS BLUETOOTH
Lorsque vous utilisez le casque audio avec d’autres appareils Bluetooth
pour la première fois, ils auront besoin d’être « pairés ». Ceci leur
permettra de se reconnaître et de communiquer entre eux lorsqu’ils
sont à portée l’un de l’autre.
Le casque audio peut être couplé avec de multiples appareils Bluetooth
comme un téléphone mobile ou un GPS via les fonctions Couplage
du téléphone mobile, Couplage d’un second téléphone mobile et
Couplage GPS. Le casque peut également être pairé avec jusqu’à trois
autres casques audio Sena.
Couplage avec trois casques audio Sena maximum
4.1 Couplage téléphone
Il existe trois façons de coupler le téléphone :
4.1.1 Couplage initial du 50R
Le casque audio passe automatiquement en mode couplage téléphone
lorsque vous allumez initialement le casque audio ou dans les situations
suivantes :
• Redémarrage après exécution de la fonction Réinitialisation ; ou
• Redémarrage après exécution de la fonction Annulation couplages.
1. Maintenez le bouton central et le bouton (+) enfoncés pendant
1 seconde.
=
MAINTENIR
1s
Clignotement
« Couplage téléphone »
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 19
4 COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC D’AUTRES APPAREILS BLUETOOTH
2. Sélectionnez 50R dans la liste des
appareils Bluetooth détectés. Si
votre téléphone vous demande un
code PIN, saisissez 0000.
Bluetooth
50R
Pi
Device B
Remarque :
• Le mode de couplage téléphone dure 3 minutes.
• Pour annuler le couplage du téléphone, appuyer sur le bouton central.
4.1.2 Couplage lorsque le 50R est éteint
1. Alors que le casque audio est éteint, maintenez le bouton central et
le bouton (+) appuyés jusqu’à ce que la DEL se mette à clignoter en
passant du rouge au bleu et que vous entendiez l’instruction vocale
« Couplage téléphone ».
=
MAINTENIR
Clignotement
« Couplage téléphone »
2. Sélectionnez 50R dans la liste des
appareils Bluetooth détectés. Si
votre téléphone vous demande un
code PIN, saisissez 0000.
Bluetooth
50R
Pi
Device B
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 20
4 COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC D’AUTRES APPAREILS BLUETOOTH
4.1.3 Couplage lorsque le 50R est allumé
1. Lorsque le casque audio est allumé, maintenez le bouton central
enfoncé pendant 10 secondes.
MAINTENIR
=
10s
« Configuration »
2. Appuyer sur le bouton (+).
APPUYER
=
1x
Clignotement
« Couplage téléphone »
3. Sélectionnez 50R dans la liste des
appareils Bluetooth détectés. Si
votre téléphone vous demande un
code PIN, saisissez 0000.
Bluetooth
50R
Pi
Device B
4.2 Couplage d’un second téléphone mobile
1. Maintenez le bouton central enfoncée pendant 10 secondes.
=
MAINTENIR
10s
« Configuration »
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 21
4 COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC D’AUTRES APPAREILS BLUETOOTH
2. Appuyez deux fois sur le bouton (+).
APPUYER
=
2x
Clignotement
« Couplage d’un second
téléphone mobile »
3. Sélectionnez 50R dans la liste des
appareils Bluetooth détectés. Si
votre téléphone vous demande un
code PIN, saisissez 0000.
Bluetooth
50R
Pi
Device B
4.3 Couplage sélectif avancé : mains libres ou stéréo
A2DP
Le couplage du téléphone permet au casque audio d’établir deux
profils Bluetooth : Mains libres ou Stéréo A2DP. Le Couplage sélectif
avancé permet au casque audio de séparer les profils pour permettre la
connexion de deux appareils.
4.3.1 Couplage sélectif téléphone - Profil mains libres
1. Maintenez le bouton central appuyé pendant 10 secondes.
=
MAINTENIR
10s
« Configuration »
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 22
4 COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC D’AUTRES APPAREILS BLUETOOTH
2. Appuyez trois fois sur le bouton (+).
APPUYER
=
3x
Clignotement
« Couplage sélectif
téléphone »
3. Sélectionnez 50R dans la liste des
appareils Bluetooth détectés. Si
votre téléphone vous demande un
code PIN, saisissez 0000.
Bluetooth
50R
Pi
Device B
4.3.2 Couplage média - Profil A2DP
1. Maintenez le bouton central appuyé pendant 10 secondes.
MAINTENIR
=
10s
« Configuration »
2. Appuyez quatre fois sur le bouton (+).
APPUYER
=
4x
Clignotement
« Couplage média »
3. Sélectionnez 50R dans la liste des
appareils Bluetooth détectés. Si
votre téléphone vous demande un
code PIN, saisissez 0000.
Bluetooth
50R
Pi
Device B
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 23
4 COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC D’AUTRES APPAREILS BLUETOOTH
4.4 Couplage GPS
1. Maintenez le bouton central enfoncée pendant 10 secondes.
MAINTENIR
=
10s
« Configuration »
2. Appuyez cinq fois sur le bouton (+).
APPUYER
=
5x
Clignotement
« Couplage GPS »
3. Sélectionnez 50R dans la liste des
appareils détectés. Si votre appareil
Bluetooth demande un code PIN,
entrez 0000.
Bluetooth
50R
Pi
Device B
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 24
5. UTILISATION DU TÉLÉPHONE
MOBILE
5.1 Passer et répondre à des appels
Répondre à un appel
Mettre fin à un appel
APPUYER
=
=
1x
MAINTENIR
2s
Rejeter un appel
=
MAINTENIR
2s
5.2 Siri et Assistant Google
Le 50R prend en charge l’accès à Siri et Assistant Google directement.
Vous pouvez activer Siri ou Assistant Google à l’aide d’une commande
vocale via le microphone du casque audio à l’aide d’un mot de réveil. Il
s’agit d’un mot ou de groupes de mots tels que « Hey Siri » ou « Hey
Google ».
Activer Siri ou Assistant Google selon l’application installée sur
votre smartphone
=
« Hey Google » ou
« Hey Siri »
ou
MAINTENIR
3s
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 25
5 UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE
5.3 Appel rapide
5.3.1 Affecter des présélections d’appel rapide
Les présélections d’appel rapide peuvent être assignées dans le menu
des paramètres, accessibles par Sena Device Manager ou l’application
Sena Motorcycles.
5.3.2 Utiliser des présélections d’appel rapide
1. Accéder au menu Appel Rapide.
Passer en mode appel Rapide
=
MAINTENIR
3s
« Appel rapide »
2. Naviguer entre les Présélections d’appel rapide.
Naviguer vers l’avant ou vers l’arrière dans les présélections
d’appel rapide
=
APPUYER
1x
ou
=
APPUYER
1x
3. Appeler une de vos Présélections d’appel rapide.
Appeler un numéro présélectionné d’appel rapide
=
APPUYER
1x
« Appel rapide (#) »
4. Recomposer le dernier numéro appelé.
Recomposer le dernier numéro
=
APPUYER
1x
« Dernier numéro »
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 26
6. MUSIQUE EN STÉRÉO
6.1 Écouter de la musique avec des appareils
Bluetooth
1. Lecture ou pause de la musique.
Lire / Mettre en pause de la musique
=
MAINTENIR
1s
« [Bip, Bip] »
2. Régler le volume.
Augmenter / Diminuer le volume
=
APPUYER
1x
ou
=
APPUYER
=
MAINTENIR
1x
3. Piste suivante ou précédente.
Piste suivante / précédente
=
MAINTENIR
1s
ou
1s
6.2 Partage de musique
Vous pouvez partager de la musique avec un interlocuteur intercom
à l’aide d’un lecteur de musique en stéréo Bluetooth lors d’une
conversation par intercom bidirectionnelle et un interlocuteur d’un
Mesh Intercom. Votre interlocuteur intercom et vous pouvez contrôler
la lecture de musique à distance afin de passer à la piste suivante ou
précédente. Si vous commencez à partager de la musique alors que
l’intercom Bluetooth et le Mesh Intercom fonctionnent simultanément,
le partage de musique au cours de l’intercom Bluetooth est prioritaire
par rapport au partage de musique au cours d’un Mesh Intercom. Le
créateur envoie un message de requête au casque audio connecté
au cours du Mesh Intercom et partage la musique avec le premier
interlocuteur qui accepte la requête.
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 27
6 MUSIQUE EN STÉRÉO
6.2.1 Partage de musique par intercom Bluetooth
Démarrer / Interrompre le partage de musique
MAINTENIR
=
3s
« Partage de musique activé »,
« Partage de musique désactivé »
6.2.2 Partage de musique Mesh Intercom
Démarrer le partage de musique
1. Le Créateur enverra un message de requête aux participants
connectés pendant un Mesh Intercom.
[Créateur]
« Partage de musique
activé” »
[Créateur]
=
MAINTENIR
3s
[Participants]
« Acceptez-vous de
partager votre musique?” »
2. Le Créateur partage la musique avec le premier participant qui
accepte la requête.
[Participant] Accepte
=
APPUYER
1x
[Participant] Refuse
=
MAINTENIR
1s
Interrompre le partage de musique
=
MAINTENIR
3s
« Partage de musique
désactivé »
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 28
7. MESH INTERCOM
7.1 Qu’est-ce qu’un Mesh Intercom ?
Mesh Intercom™ est un système de communication dynamique créé
par Sena pour communiquer instantanément et sans effort d’une moto
à une autre sans regroupement préalable. Mesh Intercom permet aux
utilisateurs de se connecter et de communiquer instantanément avec
des utilisateurs à proximité, sans qu’il soit nécessaire de coupler les
casques audio entre eux.
La distance opérationnelle entre chaque 50R en Mesh Intercom peut
atteindre 2 km (1,2 miles) en terrain dégagé. En terrain dégagé, le Mesh
peut aller jusqu’à 8 km (5 miles) entre au minimum six utilisateurs.
Les utilisateurs peuvent communiquer en deux modes :
• Open Mesh™ pour les conversations par intercom en groupe ouvert.
• Group Mesh™ pour les conversations par intercom en groupe privé.
Mesh Intercom
C
E
A
F
B
D
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 29
7 MESH INTERCOM
7.1.1 Open Mesh
Open Mesh est une fonction par intercom en groupe ouvert. Les
utilisateurs peuvent communiquer librement entre eux sur le même
canal Open Mesh et sélectionner le canal (1 – 9) à utiliser sur le casque
audio.
Il peut se connecter à un nombre quasi illimité d’utilisateurs sur chaque
canal.
C
E
A
F
D
B
B
A
D
C
Canal 1
B
E
A
Canal 2
B
C
A
D
C
Canal 9
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 30
7 MESH INTERCOM
7.1.2 Group Mesh
Un Group Mesh est une fonction Intercom en groupe fermé qui permet
aux utilisateurs de quitter, joindre ou rejoindre une conversation par
intercom groupée sans coupler les casques audio. Les utilisateurs
peuvent communiquer librement entre eux dans le même groupe privé
en Group Mesh.
Pour des conversations intercom fermées utilisant Mesh Intercom, un
Group Mesh doit être créé par les utilisateurs. Lorsque des utilisateurs
créent groupe privé en Group Mesh par Groupe Mesh, le casque audio
bascule automatiquement de Open Mesh à Group Mesh. Jusqu’à
24 utilisateurs peuvent se connecter au même groupe privé.
Group Mesh
B
A
D
F
C
E
7.2 Démarrer le Mesh Intercom
Lorsque le Mesh Intercom est activé, le 50R se connecte
automatiquement aux utilisateurs 50R à proximité et leur permet de
discuter entre eux.
Mesh intercom activé
=
APPUYER
1x
« Mesh intercom activé »
Mesh intercom désactivé
=
APPUYER
1x
« Mesh intercom désactivé »
7.3 Utilisation du Mesh en Open Mesh
Lorsque Mesh Intercom est activé, le casque audio est réglé
initialement sur Open Mesh (par défaut : canal 1).
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 31
7 MESH INTERCOM
7.3.1 Réglage du canal (par défaut : canal 1)
Si la communication Open Mesh rencontre des interférences, car
d’autres groupes utilisent aussi le canal 1 (par défaut), changez de
canal. Sélectionnez un canal entre 1 et 9.
B
D
A
B
C
E
A
Canal 1
B
C
A
Canal 2
D
C
Canal 9
Accéder aux Réglage du canal
=
APPUYER
2x
« Réglage du canal, 1 »
Parcourir les canaux
(1
2
•••
8
9
=
APPUYER
1x
Fermer
1
ou
=
•••)
APPUYER
1x
«#»
Enregistrer le canal
=
APPUYER
1x
« Le canal est réglé,
canal # »
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 32
7 MESH INTERCOM
Remarque :
• Les Réglage du canal commencent toujours par le canal 1.
• Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant environ 10 secondes
dans un canal spécifique, le canal est automatiquement
sauvegardé.
• Le canal sera mémorisé même si vous désactivez le 50R.
7.4 Utilisation du Mesh en Group Mesh
7.4.1 Création d’un Group Mesh
La création d’un Group Mesh nécessite au moins deux utilisateurs
Open Mesh.
Open Mesh
B
A
D
C
1. Entrez dans un groupe Mesh pour créer un Group Mesh.
C
VOUS
=
et
MAINTENIR
5s
D
INTERLOCUTEUR
« Groupe Mesh »
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 33
7 MESH INTERCOM
2. Les casques audio complètent le groupe Mesh et basculent
automatiquement de Open Mesh à Group Mesh.
« Group Mesh »
Open Mesh
Group Mesh
B
D
A
C
Remarque :
• Si le Groupe Mesh n’est pas terminé dans les 30 secondes,
les utilisateurs entendent une instruction vocale, « Échec de
regroupement ».
• Si vous souhaitez annuler le groupe Mesh en cours, appuyez sur le
bouton Mesh Intercom.
7.4.2 Rejoindre un Group Mesh existant
L’un des membres du Group Mesh existant peut autoriser les nouveaux
membres d’un Open Mesh à rejoindre le Group Mesh existant.
Group Mesh existant
et membres actuels
Nouveaux
membres
B
A
D
C
F
E
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 34
7 MESH INTERCOM
1. L’un des membres actuels et un nouveau membre intègrent le
groupe Mesh afin de rejoindre le Group Mesh existant.
C
VOUS
(NOUVEAU
MEMBRE)
MAINTENIR
=
et
5s
E
MEMBRE
ACTUEL
DANS
GROUP
MESH
« Groupe Mesh »
2. Les casques audio complètent le groupe Mesh. Les nouveaux
membres entendent une instruction vocale dans leur casque audio et
basculent automatiquement de Open Mesh à Group Mesh.
« Group Mesh »
D
C
F
E
Remarque : si le Groupe Mesh n’est pas terminé dans les 30
secondes, les membres actuels entendent un double bip sonore
grave et un nouveau membre entend une instruction vocale,
« Échec de regroupement ».
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 35
7 MESH INTERCOM
7.5 Activer / Désactiver le microphone
(par défaut : activé)
Les utilisateurs peuvent activer / désactiver le microphone lors de la
communication dans un Mesh Intercom.
Activer / Désactiver le Microphone
=
MAINTENIR
1s
7.6 Basculement Open Mesh / Group Mesh
Les utilisateurs peuvent basculer entre le Open Mesh et Group Mesh
sans reconfigurer le Mesh. Cela permet aux utilisateurs de garder les
informations de connexion du Réseau Group Mesh en Open Mesh.
Les utilisateurs peuvent passer au Group Mesh pour communiquer avec
les interlocuteurs à partir des informations de connexion stockées sur le
Réseau Group Mesh.
Basculement entre Open Mesh et Group Mesh
« Open Mesh »
Open Mesh
=
MAINTENIR
3s
« Group Mesh »
Group Mesh
Remarque : si vous n’avez jamais participé à un Group Mesh, vous
ne pouvez pas basculer entre Open Mesh et Group Mesh. Vous
entendez alors l’instruction vocale « Aucun groupe disponible ».
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 36
7 MESH INTERCOM
7.7 Demande de contact au Mesh
Vous (l’appelant) pouvez envoyer un message de demande d’activation
du Mesh Intercom aux interlocuteurs à proximité* s’ils l’ont désactivé.
1. Si vous souhaitez envoyer ou recevoir un message de demande,
vous devez activer l’option Contact au Mesh dans l’application
Sena Motorcycles. Consultez la section 13.2 : « Configuration des
paramètres du logiciel ».
2. Lorsque le Mesh Intercom de votre casque audio est activé, vous
(l’appelant) envoyez un message de demande à l’aide du bouton du
casque audio ou de l’application Sena Motorcycles.
[Appelant]
« Demande de contact au
Mesh »
[Appelant]
=
APPUYER
3x
[Interlocuteurs à proximité]
« Intercom Mesh demandé »
3. Les interlocuteurs recevant le message de demande doivent activer
manuellement leur Mesh Intercom à l’aide du bouton du casque
audio ou de l’application Sena Motorcycles.
Remarque :
• * : jusqu’à 100 m sur terrain dégagé
• Pour utiliser la fonction Demande de contact au Mesh, vous
(l’appelant) qui envoyez un message de demande et les
interlocuteurs qui reçoivent le message doivent mettre à jour le
micrologiciel du casque audio et l’application avec la version la
plus récente.
7.8 Réinitialiser le Mesh
Si un casque audio en mode Open Mesh ou Group Mesh réinitialise le
Mesh, il repasse automatiquement en Open Mesh (par défaut : canal 1).
=
MAINTENIR
8s
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 37
8. INTERCOM BLUETOOTH
Jusqu’à trois personnes peuvent communiquer par intercom avec le
casque, simplement en couplant les casques audio.
Couplage avec des interlocuteurs
A
B
C
D
8.1 Couplage intercom
Il existe deux façons de coupler le casque audio :
8.1.1 Utilisation du menu Smart Intercom Pairing (SIP)
SIP vous permet de coupler rapidement les téléphones mobiles de vos
amis pour établir une communication par intercom en scannant le code
QR via l’application Sena Motorcycles sans avoir à vous souvenir de la
séquence de boutons à utiliser.
1. Couplez le téléphone mobile et le casque audio.
2. Ouvrez l’application Sena Motorcycles et appuyez sur
Smart Intercom Pairing).
(menu
3. Scannez le code QR affiché sur le téléphone mobile de votre ami (B).
• Votre ami (B) peut afficher le code QR sur son téléphone
mobile en appuyant sur > Code QR ( ) dans
l’application Sena Motorcycles.
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 38
8 INTERCOM BLUETOOTH
4. Cliquez sur Enregistrer et vérifiez que le couplage entre votre ami (B)
et vous-même (A) a été correctement établi.
5. Appuyez sur Scanner ( ) et répétez les étapes 3 à 4 pour établir un
couplage avec les interlocuteurs (C) et (D).
Remarque : Smart Intercom Pairing (SIP) n’est pas compatible avec
les produits Sena dotés de la technologie Bluetooth 3.0 ou de toute
version antérieure.
8.1.2 Utilisation du bouton
1. Maintenez appuyé le bouton central des deux casques audio
pendant 5 secondes.
Couplage du casque audio A avec le casque audio B
A
=
et
MAINTENIR
5s
B
Clignotement
« Couplage intercom »
2. Les deux casques audio (A et B) sont automatiquement couplés.
Voyant bleu
A
B
VOUS
3. Répétez les étapes 1 et 2 pour établir un couplage avec les
interlocuteurs C et D.
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 39
8 INTERCOM BLUETOOTH
Dernier arrivé, premier servi
A
VOUS
B
Interlocuteur 1
A
VOUS
C
Interlocuteur 1 Interlocuteur 2
A
VOUS
B
D
C
B
Interlocuteur 1 Interlocuteur 2 Interlocuteur 3
8.2 Intercom bidirectionnel
Vous pouvez commencer une conversation par intercom avec un
interlocuteur intercom ou y mettre fin en appuyant sur le bouton
central.
1. Appuyez une fois pour interlocuteur 1.
Démarrer / Terminer avec interlocuteur 1
D
=
APPUYER
1x
2. Appuyez deux fois pour Interlocuteur intercom 2.
Démarrer / Terminer avec interlocuteur 2
C
=
APPUYER
2x
3. Appuyez trois fois pour Interlocuteur intercom 3.
Démarrer / Terminer avec interlocuteur 3
B
=
APPUYER
3x
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 40
8 INTERCOM BLUETOOTH
8.3 Intercom multidirectionnel
L’intercom multidirectionnel permet de réaliser des conversations
de type appel en conférence avec jusqu’à trois Interlocuteurs
intercom simultanément. Lorsqu’une conversation par intercom
multidirectionnel est en cours, la connexion au téléphone mobile
est temporairement interrompue. Toutefois, dès que l’intercom
multidirectionnel se termine, la connexion du téléphone est rétablie.
8.3.1 Démarrer une conversation par intercom tridirectionnelle
Vous (A) pouvez établir une conversation par intercom
tridirectionnelle avec deux autres interlocuteurs intercom (B et C) en
établissant deux connexions simultanées par intercom.
1. Couplez votre casque audio (A) avec ceux de deux autres
interlocuteurs intercom (B & C).
Coupler avec interlocuteurs B et C
A
VOUS
C
B
Interlocuteur
intercom B
Interlocuteur
intercom C
2. Démarrez une conversation par intercom avec l’un des deux participants.
Par exemple, vous (A) pouvez entamer une conversation par intercom
avec l’interlocuteur intercom (B). Ou l’interlocuteur intercom (B) peut
entamer une conversation par intercom avec vous (A).
Démarrer une conversation Intercom avec l’interlocuteur B
A
VOUS
B
Interlocuteur
intercom B
C
Interlocuteur
intercom C
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 41
8 INTERCOM BLUETOOTH
3. Ensuite, vous (A) pouvez alors appeler le second interlocuteur
intercom (C) ou le second interlocuteur intercom (C) peut rejoindre
la conversation par intercom en vous (A) appelant.
Démarrer une conversation Intercom avec l’interlocuteur C
A
VOUS
C
B
Interlocuteur
intercom B
Interlocuteur
intercom C
4. Vous (A) et vos deux interlocuteurs intercom (B et C) participez
désormais à une conversation par intercom tridirectionnelle.
Conversation intercom tridirectionnelle
A
VOUS
C
B
Interlocuteur
intercom B
Interlocuteur
intercom C
8.3.2 Démarrer une conversation par intercom
quadridirectionnelle
Avec trois Interlocuteurs intercom connectés, un nouvel
interlocuteur (D) peut la transformer en conversation par intercom
quadridirectionnelle en lançant un appel intercom avec (B) ou (C).
Démarrage d’une conversation par intercom quadridirectionnelle
A
B
Interlocuteur
intercom B
VOUS
C
Interlocuteur
intercom C
D
Interlocuteur
intercom C
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 42
8 INTERCOM BLUETOOTH
8.3.3 Interruption d’une conversation par intercom
multidirectionnelle
1. Maintenez le bouton central appuyé pendant 3 secondes jusqu’à
ce que vous entendiez un bip qui met fin à toutes les connexions
intercom.
2. Appuyez sur le bouton central pour vous déconnecter de votre
premier interlocuteur intercom. Appuyez sur le bouton central pour
vous déconnecter de votre second interlocuteur intercom.
8.4 Conférence téléphonique tridirectionnelle avec
interlocuteurs intercom
Vous pouvez établir une conférence téléphonique tridirectionnelle en
ajoutant un interlocuteur intercom à l’appel en cours.
1. Lors d’un appel de téléphone portable, appuyez une fois, deux
fois ou trois fois sur le bouton central pour inviter l’un de vos
interlocuteurs intercom à la conversation.
Inviter un interlocuteur à une conférence téléphonique
=
APPUYER
1x
ou
APPUYER
2x
ou
APPUYER
3x
2. Pour déconnecter l’Intercom au cours d’une conférence
téléphonique, appuyez une fois, deux fois ou trois fois sur le
bouton central.
Déconnecter l’interlocuteur de la conférence
=
APPUYER
1x
ou
APPUYER
2x
ou
APPUYER
3x
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 43
8 INTERCOM BLUETOOTH
3. Pour déconnecter l’appel téléphonique pendant un appel en
conférence, maintenez le bouton central appuyé pendant
2 secondes.
Terminer l’appel téléphonique de la conférence
=
MAINTENIR
2s
Remarque : lorsqu’un appel intercom entrant arrive pendant
un appel de téléphone mobile, des bips doubles à fort volume
retentissent.
8.5 Group intercom
La fonction Group Intercom vous permet de créer instantanément une
conversation par intercom multidirectionnelle avec les trois autres
casques audio les plus récemment couplés.
Pour démarrer un Group Intercom
1. Accédez au couplage intercom avec au maximum les trois casques
audio avec lesquels vous souhaitez partager un Group Intercom.
APPUYER
=
2.
1x
Clignotement
« Intercom de groupe »
« Groupe intercom
connecté »
Lorsque tous les casques audio
sont connectés ensemble.
Terminer Group Intercom
=
MAINTENIR
3s
« Groupe intercom
terminé »
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 44
8 INTERCOM BLUETOOTH
8.6 Conférence Mesh Intercom avec Interlocuteur
Intercom Bluetooth
Les utilisateurs peuvent utiliser simultanément l’intercom Bluetooth
et la fonction Mesh Intercom. Dans ce cas, il est recommandé de
communiquer avec d’autres casques audio Sena via une connexion
d’Intercom Bluetooth et d’utiliser Mesh Intercom entre les casques
audio 50R. Lorsqu’il utilise Mesh Intercom, un utilisateur en Open
Mesh ou en Group Mesh peut inclure jusqu’à 3 de ses interlocuteurs
intercom Bluetooth. Vous pouvez démarrer une conversation Intercom
bidirectionnelle avec l’un de vos trois interlocuteurs intercom pour les
inclure dans le Mesh.
Remarque :
• la qualité audio est réduite si un 50R connecte 2 interlocuteurs
intercom Bluetooth ou plus en Open Mesh ou en Group Mesh
lorsqu’il utilise Mesh Intercom.
• Si une boucle fermée est créée, comme indiqué ci-dessous,
chaque utilisateur subira des graves problèmes de bruit. Sena
recommande qu’une boucle fermée ne soit pas créée.
Casque audio Sena
50R
50R
Mesh Intercom
Intercom Bluetooth
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 45
8 INTERCOM BLUETOOTH
• Si Intercom Bluetooth est activé accidentellement pendant une
communication Mesh Intercom entre des casques audio 50R,
comme indiqué ci-dessous, vous entendez une instruction vocale,
« Intercom Mesh désactivé. Intercom Bluetooth connecté »
toutes les minutes. Si vous désactivez Intercom Bluetooth ou le
Mesh Intercom, l’instruction vocale n’est plus prononcée.
50R
50R
50R
Mesh Intercom
Intercom Bluetooth
8.7 Universal Intercom
Universal Intercom vous permet d’avoir des conversations par intercom
avec des utilisateurs de casques audio Bluetooth d’autres fabricants
que Sena. Les casques audio Bluetooth d’autres fabricants que Sena
peuvent être connectés au casque audio Sena s’ils sont compatibles
avec le profil mains libres Bluetooth. Vous pouvez coupler votre casque
audio avec un seul casque audio d’autres fabricants que Sena à la fois.
La distance de l’intercom dépend de la puissance du casque audio
Bluetooth auquel il est connecté. Lorsqu’un casque audio Bluetooth
d’autres fabricants que Sena est pairé avec le casque audio Sena, si
un autre appareil Bluetooth est couplé via le couplage d’un Second
Téléphone Mobile, il est déconnecté.
1. Exécutez la fonction Universal Intercom dans le Menu de
configuration du casque audio.
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 46
8 INTERCOM BLUETOOTH
Accéder à Universal Intercom dans Configuration
=
MAINTENIR
10s
« Configuration »
=
APPUYER
3x
« Couplage intercom
universel »
=
APPUYER
1x
2. Mettez le casque audio Bluetooth d’un autre fabricant que Sena en
mode de couplage. Le casque audio s’appariera automatiquement
avec un casque audio Bluetooth d’autres fabricants que Sena.
3. Vous pouvez établir une communication Intercom bidirectionnelle
ou Intercom multidirectionnelle avec jusqu’à trois interlocuteurs
intercom à l’aide de casques audio d’autres fabricants que Sena en
suivant les procédures décrites ci-dessous.
Exemple d’un Universal Intercom tridirectionnel
VOUS
Casque audio d’un fabricant
autre que Sena
Casque audio Sena
Exemple d’un Universal Intercom quadridirectionnel
VOUS
Casque audio d’un
fabricant autre que
Sena
Casque audio
Sena
Casque audio d’un
fabricant autre que
Sena
Remarque : certains casques audio provenant d’autres fabricants
que Sena peuvent ne pas prendre en charge la connexion Universal
Intercom à plusieurs.
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 47
8 INTERCOM BLUETOOTH
8.8 Conférence par Mesh Intercom avec Interlocuteur
Universal Intercom bidirectionnel
Les utilisateurs peuvent utiliser simultanément Universal Intercom
bidirectionnel et la fonction Mesh Intercom. Dans ce cas, il est
recommandé de communiquer avec un casque audio d’un fabricant
autre que Sena via une connexion Universal Intercom bidirectionnel
et d’utiliser Mesh Intercom entre les casques audio 50R.
Lorsqu’il utilise Mesh Intercom, un utilisateur en Open Mesh ou en
Group Mesh peut inclure un Interlocuteur Universal Intercom. Vous
pouvez démarrer une conversation Universal Intercom bidirectionnel
avec votre interlocuteur Universal Intercom pour l’inclure dans le
Mesh.
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 48
9. UTILISATION DE LA RADIO FM
9.1 Allumer ou éteindre la radio FM
Allumer la radio FM
Éteindre la radio FM
MAINTENIR
=
MAINTENIR
=
1s
1s
« FM en marche »
« FM éteinte »
9.2 Recherche et enregistrement de stations de radio
La fonction « Recherche » recherche les stations de radio.
1. Rechercher des stations de radio.
Rechercher des stations
vers l’avant
=
Rechercher des stations
vers l’arrière
APPUYER
=
2x
APPUYER
2x
2. Enregistrer la station en cours.
Passer en mode sélection de préréglage
=
MAINTENIR
3s
« Présélection (#) »
3. Naviguer dans les présélections que vous souhaitez stocker.
Naviguer vers l’avant / vers l’arrière dans les stations présélectionnées
=
APPUYER
1x
ou
=
APPUYER
1x
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 49
9 UTILISATION DE LA RADIO FM
4. Enregistrez la station sur le numéro présélectionné choisi ou
supprimez la station de la mémoire.
Enregistrer la station
sur un numéro présélectionné
=
MAINTENIR
1s
Supprimer la station
de la mémoire
=
MAINTENIR
1s
9.3 Balayage et enregistrement de stations de radio
La fonction « Scan » recherche automatiquement les stations de radio,
en commençant par la fréquence de la station en cours dans l’ordre
croissant.
1. Balayer les stations.
Démarrer le balayage
=
MAINTENIR
1s
2. Le tuner Sena effectue une pause sur chaque station qu’il trouve
pendant 8 secondes avant de passer à la suivante.
3. Enregistrer la station en cours. La station est enregistrée sous le
numéro de présélection suivant.
Enregistrer la station en cours
=
APPUYER
1x
« Enregistrer la
présélection (#) »
4. Interrompre le balayage.
Interrompre le balayage
=
MAINTENIR
1s
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 50
9 UTILISATION DE LA RADIO FM
9.4 Présélection temporaire des stations
La fonction Présélection temporaire trouve et enregistre
automatiquement les 10 stations de radio les plus proches sans changer
les stations existantes.
1. Trouver et enregistrer automatiquement 10 stations.
Stations temporaires
=
APPUYER
3x
2. Les stations préréglées temporaires seront effacées lorsque le casque
audio redémarre.
9.5 Navigation entre les stations présélectionnées
Les méthodes ci-dessus permettent d’enregistrer jusqu’à 10 stations de
radio. Vous pouvez naviguer entre les stations enregistrées.
Naviguer dans les stations présélectionnées
=
MAINTENIR
1s
Remarque : vous pouvez utiliser le Sena Device Manager ou
l’application Sena Motorcycles pour enregistrer les stations
présélectionnées.
9.6 Sélection de la région
Vous pouvez sélectionner la gamme de fréquences FM du lieu où vous
vous trouvez à partir du Sena Device Manager ou de l’application
Sena Motorcycles. Avec la configuration de la région, vous pouvez
optimiser la fonction de recherche pour éviter les gammes de fréquence
qui ne sont pas nécessaires.
Région
Bande de fréquence
Pas
Monde
76,0 ~ 108,0 MHz
± 100 kHz
Amérique du Nord,
Amérique du Sud et Australie
87,5 ~ 107,9 MHz
± 200 kHz
Asie et Europe
87,5 ~ 108,0 MHz
± 100 kHz
Japon
76,0 ~ 95,0 MHz
± 100 kHz
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 51
10. COMMANDE VOCALE
La Commande vocale du casque audio vous permet d’opérer certaines
opérations en utilisant simplement votre voix. Vous pouvez contrôler le
casque audio complètement mains libres en utilisant la reconnaissance
vocale. La commande vocale prend en charge les langues suivantes :
anglais, français, allemand, espagnol, italien, chinois, japonais et
russe.
Liste des commandes vocales
Statut du mode
Veille / Intercom
Bluetooth /
Mesh Intercom /
Radio FM /
Musique
Veille / Bluetooth
Intercom /
Radio FM /
Musique
Mesh Intercom
Veille /
Intercom
Bluetooth /
Mesh Intercom
Fonction
Commande vocale
Vérifiez la batterie
« Hey Sena,
Vérifier la batterie »
Augmenter le volume
« Hey Sena, Monte le son »
Diminuer le volume
« Hey Sena, Baisse le son »
Couplage téléphone
« Hey Sena, Couplage
téléphone »
Couplage Intercom
Bluetooth
« Hey Sena, Couplage
Intercom »
Démarrer / Arrêter une
conversation par Intercom
Bluetooth
« Hey Sena, Intercom
[un, deux, trois] »
Allumer le Mesh Intercom
« Hey Sena, Allume le Mesh »
Éteindre le Mesh Intercom
« Hey Sena, Éteins le Mesh »
Groupe Mesh
« Hey Sena,
Regroupement Mesh »
Passer à Open Mesh
« Hey Sena, Open Mesh »
Passer à Group Mesh
« Hey Sena, Group Mesh »
Fin de l’Intercom Bluetooth
et du Mesh Intercom
« Hey Sena,
Éteins l’intercom »
Lire la musique
« Hey Sena,
Allume la musique »
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 52
10 COMMANDE VOCALE
Statut du mode
Veille /
Intercom /
Mesh Intercom /
Musique
Musique /
Radio FM
Fonction
Commande vocale
Allumer la radio FM
« Hey Sena, Allume la radio »
• FM - Préréglage suivant
• Musique - Piste suivante
« Hey Sena, Suivant »
• FM - Préréglage
précédent
• Musique - Piste
précédente
« Hey Sena, Précédent »
Musique
Mettre en pause la musique
« Hey Sena,
Éteins la musique »
Radio FM
Éteindre la radio FM
« Hey Sena, Éteins la radio »
Répondre à un appel entrant
Ignorer un appel entrant
« Répondre »
« Ignorer »
Remarque :
• Vous pouvez définir une langue en utilisant la fonction Langue du
casque audio dans l’application Sena Motorcycles.
• Si vous définissez une langue qui ne prend pas en charge
les commandes vocales, la commande vocale fonctionnera
uniquement en anglais.
• Vous pouvez voir la liste des commandes vocales dans une autre
langue dans l’application Sena Motorcycles.
• Les performances de la Commande vocale peuvent varier en
fonction des conditions environnementales, y compris la vitesse
de conduite, le type de casque et le bruit ambiant. Pour améliorer
les performances, minimisez le bruit causé par le vent sur le
microphone en utilisant une grande bonnette de microphone et en
fermant la visière.
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 53
11. COMMANDE VOCALE GoPro
Avant d’utiliser la commande vocale GoPro, vous devez coupler une
caméra GoPro compatible pour la première fois.
• Modèle de caméra compatible : HERO8 Black* et tout modèle
ultérieur
* Le modèle HERO8 Black a été commercialisé le 24 septembre 2019.
11.1
Connecter la caméra GoPro
1. Sélectionnez le menu [Télécommande] sur votre caméra GoPro pour
activer le mode Couplage.
(Consultez le manuel d’utilisation de la caméra GoPro concernée.)
2. Exécutez le Couplage GoPro dans la Configuration du casque
audio.
=
MAINTENIR
=
TOURNER
=
10s
P
APPUYER
1x
« Configuration »
« Couplage GoPro »
Passez en mode Couplage
GoPro.
3. Le casque audio va être automatiquement couplé à la caméra GoPro.
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 54
11 COMMANDE VOCALE GoPro
11.2
Utiliser les commandes vocales GoPro
La commande vocale GoPro du casque audio vous permet d’opérer
certaines opérations en utilisant simplement votre voix. Vous pouvez
contrôler la caméra GoPro entièrement en mains libres grâce à la
reconnaissance vocale. La commande vocale GoPro multilingue prend
en charge les langues suivantes : anglais, français, allemand, espagnol,
italien, chinois, japonais et russe.
Liste des commandes vocales GoPro
Statut du mode
Fonction
Commande vocale
Allumer la caméra
« GoPro, Allume la
caméra »
Éteindre la caméra
« GoPro, Éteins la caméra »
Vérifier l’état de la caméra
et de la batterie
« GoPro, Vérifier la
caméra »
Veille /
Démarrer le mode
Intercom
« GoPro, Enregistrer vidéo »
d’enregistrement
Bluetooth /
Mesh Intercom / Arrêter le mode Enregistrement /
« GoPro, Arrêter vidéo »
Radio FM /
Arrêter le mode Retardateur
Musique
Démarrer la capture avec le
« GoPro, Démarrer
dernier mode Retardateur utilisé
accéléré »
Ajouter une balise HiLight à votre
vidéo lors de l’enregistrement
« GoPro, HiLight »
Prendre une seule photo
« GoPro, Prendre photo »
Remarque :
• Vous pouvez définir une langue en utilisant la fonction Langue du
casque audio dans l’application Sena Motorcycles.
• Si vous définissez une langue qui ne prend pas en charge les
commandes vocales GoPro, la commande vocale fonctionnera
uniquement en anglais.
• Vous pouvez afficher la liste des commandes vocales GoPro dans
l’application Sena Motorcycles.
• Les performances des commandes vocales GoPro peuvent varier
en fonction des conditions environnementales. Pour améliorer
les performances, minimisez le bruit causé par le vent sur le
microphone en utilisant une grande bonnette de microphone et en
fermant la visière.
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 55
12. PRIORITÉ DE FONCTIONNEMENT
ET MISES À JOUR DU
MICROLOGICIEL
12.1
Priorité de fonctionnement
(haute priorité)
Téléphone mobile
Mesh Intercom / Intercom Bluetooth
Partage de musique par stéréo Bluetooth
Radio FM
(basse priorité)
Musique en stéréo Bluetooth
Une fonction de priorité moindre est interrompue par une fonction de
plus haute priorité. Par exemple, la musique en stéréo est interrompue
par une conversation par intercom ; une conversation par intercom
est interrompue par un appel entrant par téléphone mobile.
12.2
Mises à niveau du micrologiciel
Le casque audio prend en charge les mises à niveau du micrologiciel. Il
existe deux méthodes de mise à niveau du micrologiciel.
12.2.1 Utilisation du WiFi Adapter
Vous pouvez mettre à niveau le micrologiciel à l’aide du WiFi Adapter.
Vous pouvez installer automatiquement toute mise à jour de
micrologiciel disponible sur votre casque audio via votre réseau sans fil.
Consultez le Guide de démarrage rapide WiFi Adapter fourni.
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 56
12 PRIORITÉ DE FONCTIONNEMENT ET MISES À JOUR DU MICROLOGICIEL
12.2.2 Utilisation de Sena Device Manager
Vous pouvez mettre à niveau le micrologiciel à l’aide du logiciel Sena
Device Manager.
Le câble d’alimentation et de données USB (USB-C) doit être
connecté à votre PC pour mettre à niveau le micrologiciel à l’aide de
Sena Device Manager.
Remarque :
• Le câble d’alimentation et de données USB (USB-C) n’est pas
fourni.
• Ne connectez pas le WiFi Adapter à votre PC pour utiliser le
logiciel Sena Device Manager.
Cliquez ici pour visiter sena.com
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 57
13. CONFIGURATION DES
PARAMÈTRES
13.1
Configuration des paramètres du casque audio
Accéder à Configuration
=
MAINTENIR
10s
Naviguer entre les options de menu
=
APPUYER
=
APPUYER
1x
1x
Activer ou Exécuter des options de menu
=
APPUYER
1x
Menu de configuration du casque audio
Configuration vocale
Appuyer sur le bouton central
Couplage téléphone
Aucun
Couplage d’un second
téléphone mobile
Aucun
Couplage sélectif téléphone
Aucun
Couplage média
Aucun
Couplage GPS
Aucun
Annulation couplages
Exécuter
Couplage de la commande à distance
Exécuter
Couplage intercom universel
Exécuter
Réinitialisation
Exécuter
Fermer
Exécuter
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 58
13 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES
13.1.1
Annulation couplages
Annuler toutes les informations de couplage Bluetooth enregistrées
dans le casque audio.
13.1.2 Couplage de la commande à distance
Vous pouvez commander à distance le casque audio à l’aide des
appareils de commande à distance Sena (vendus séparément).
1. Allumez le casque audio et le périphérique de la commande à distance.
2. Exécuter le Couplage de la commande à distance.
3. Passez en mode couplage dans la commande à distance. Le casque
audio se connecte automatiquement avec la commande à distance
en mode de couplage.
13.2
Configuration des paramètres du logiciel
Vous pouvez modifier les paramètres du casque audio à l’aide du
logiciel Sena Device Manager ou l’application Sena Motorcycles.
Sena Motorcycles
Sena Device Manager
13.2.1 Appel Rapide
Vous pouvez assigner des numéros de téléphone à la fonction d’appel
rapide pour passer des appels plus rapidement.
13.2.2 Réglage du canal (par défaut : canal 1)
Si la communication Open Mesh rencontre des interférences, car
d’autres groupes utilisent aussi le canal 1 (par défaut), changez de
canal. Sélectionnez un canal entre 1 et 9.
13.2.3 Langue du casque audio
Vous pouvez sélectionner la langue de l’appareil. La langue sélectionnée
est conservée même en cas de redémarrage du casque audio.
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 59
13 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES
13.2.4 Contact au Mesh (par défaut : désactiver)
Si l’option Contact au Mesh est activée, le message de demande de
contact au Mesh peut être envoyé ou reçu. Si l’option Contact au Mesh
est désactivée, le message de demande de contact au Mesh ne peut
pas être envoyé ou reçu.
13.2.5 Égaliseur audio (par défaut : Balance musique)
Augmentez ou réduisez le niveau de décibels des différentes plages de
fréquences audio.
• La fonction Balance musique ajuste la réponse en fréquence pour
obtenir l’équilibre le plus naturel possible entre les basses, les
médiums et les aigus.
• La fonction Musique améliorée abaisse légèrement les fréquences
des médiums.
• La fonction Voix augmente les fréquences des médiums de la voix
humaine et élimine le bruit ambiant pour améliorer la clarté de la
communication vocale.
• La fonction Amplification des basses augmente la gamme des
basses de l’audio (130 Hz et moins).
• La fonction Amplification des aigus augmente la gamme des aigus
de l’audio (6 kHz et plus).
13.2.6 Booster audio (par défaut : activé)
Le Booster audio permet d’augmenter le volume maximal total. Si
le Booster audio est activé, l’égaliseur audio ne sera pas efficace au
volume maximal et ne fonctionnera qu’en dessous du volume maximal.
Si le Booster audio est désactivé, l’égaliseur audio fonctionnera dans
toutes les plages de volume.
13.2.7 VOX téléphone (par défaut : activé)
Si cette fonction est activée, vous pouvez répondre à un appel entrant
vocalement. Si la sonnerie d’un appel entrant retentit, vous pouvez
répondre en disant simplement « Bonjour » à voix haute ou en soufflant
de l’air sur le microphone. La fonction VOX téléphone est désactivée si
vous êtes connecté à l’intercom. Si cette fonction est désactivée, vous
devez appuyer sur le bouton central pour répondre à un appel entrant.
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 60
13 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES
13.2.8 VOX Intercom (par défaut : désactivé)
Si la fonction VOX Intercom est activée, vous pouvez entamer une
conversation par intercom avec votre dernier interlocuteur connecté
vocalement. Vous pouvez entamer une conversation par intercom en
disant simplement « Bonjour » à voix haute ou en soufflant de l’air
sur le microphone. Si vous avez initié une conversation par intercom
vocalement, l’intercom s’arrête automatiquement lorsque vous et votre
interlocuteur restez silencieux pendant 20 secondes. Cependant, si vous
entamez manuellement une conversation par intercom en appuyant sur
le bouton central, vous devez la quitter manuellement. En revanche, si
vous avez initié une conversation par intercom vocalement et que vous
l’interrompez manuellement en appuyant sur le bouton central, vous
ne pouvez plus entamer une conversation par intercom vocalement.
Dans ce cas, vous devez appuyer sur le bouton central pour redémarrer
l’intercom. Cela évite les connexions par intercom non intentionnelles
déclenchées par des bruits de vents forts. Après le redémarrage du
casque audio, vous pouvez recommencer l’intercom par la voix.
13.2.9 Sensibilité VOX (par défaut : 3)
Sensibilité Vox permet de régler la sensibilité de la fonction Vox
téléphone et de Vox Intercom.
13.2.10 Intercom Bluetooth Audio Multitasking
(par défaut : désactivé)
La fonction Audio Multitasking (Intercom Bluetooth Audio
Multitasking et Audio Multitasking du Mesh Intercom) vous permet
d’avoir une conversation par intercom tout en écoutant en même
temps de la musique, une radio FM ou les instructions du GPS. La
superposition audio se joue en arrière-plan avec un volume réduit
chaque fois qu’il y a une conversation intercom et que vous vouliez un
retour au volume normal une fois que la conversation est terminée.
La fonction Audio Multitasking du Mesh Intercom est toujours activée.
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 61
13 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES
Remarque :
• Pour que la fonction Intercom Bluetooth Audio Multitasking
fonctionne correctement, vous devez éteindre et allumer le casque
audio. Redémarrez le casque audio.
• La fonction Intercom Bluetooth Audio Multitasking est activée
lors des conversations par intercom bidirectionnelles avec un
casque audio prenant également en charge cette fonction.
• Il est possible que certains appareils GPS ne prennent pas en
charge cette fonction.
• La fonction Audio Multitasking peut être configurée via les
paramètres Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio et
Gestion des volumes Audio Overlay.
13.2.11 Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio
(par défaut : 3)
La musique, la radio FM et le volume GPS seront abaissés à jouer
en arrière-fond, si vous parlez à l’Intercom pendant la lecture audio
superposée. Vous pouvez régler la sensibilité intercom afin d’activer la
musique en arrière-plan. Le niveau 1 correspond à la sensibilité la plus
faible et le niveau 5 à la sensibilité la plus élevée.
Remarque : si votre voix n’est pas plus forte que la sensibilité du
niveau sélectionné, l’audio superposé ne sera pas abaissé.
13.2.12 Gestion des volumes Audio Overlay (par défaut : désactivé)
La musique, la radio FM et l’audio GPS superposés sont en volume réduit
lorsqu’une conversation par intercom est en cours. Si la fonction Gestion des
volumes Audio Overlay est activée, le niveau du volume de la superposition
audio ne sera pas réduit au cours d’une conversation par intercom.
13.2.13 Intercom HD (par défaut : activé)
La fonction Intercom HD améliore l’audio intercom bidirectionnel,
d’une qualité normale à une qualité HD. La fonction Intercom HD est
temporairement désactivée lorsque vous passez en mode intercom
multidirectionnel. Si cette fonctionnalité est désactivée, l’audio de
l’intercom bidirectionnel passera en qualité normale.
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 62
13 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES
Remarque :
• La distance d’un Intercom HD est relativement plus courte que
celle d’un intercom normal.
• La fonction Intercom HD est désactivée de manière temporaire si
la fonction Intercom Bluetooth Audio Multitasking est activée.
13.2.14 Voix HD (par défaut : activé)
La fonction Voix HD vous permet de communiquer en haute définition
lors de vos appels téléphoniques. Elle améliore la qualité audio pour
des conversations téléphoniques au son clair et limpide.
Si cette fonction est activée, les appels téléphoniques entrants
interrompent les conversations par intercom et aucun son n’est émis
par le SR10 lors des conversations par intercom. Les conversations
téléphoniques avec participants à trois intercoms ne sont pas possibles
si la fonction Voix HD est activée.
Remarque :
• vérifiez la prise en charge de la fonction Voix HD auprès du fabricant
de votre appareil Bluetooth qui sera connecté au casque audio.
• La fonction Voix HD est active uniquement lorsque la fonction
Intercom Bluetooth Audio Multitasking est désactivée.
13.2.15 Contrôle du volume intelligent (par défaut : désactivé)
L’activation de la fonction Contrôle du volume intelligent permet
de régler automatiquement le volume du haut-parleur en fonction du
niveau des bruits ambiants. Vous pouvez l’activer en paramétrant la
sensibilité sur faible, moyen ou fort.
13.2.16 Effet local (par défaut : désactivé)
La fonction Effet local vous permet d’entendre votre propre voix. Cela
vous aide à équilibrer le niveau sonore de votre voix en fonction des
bruits ambiants du casque moto. Si cette fonction est activée, vous
pouvez vous entendre lors d’une conversation par intercom ou d’un
appel téléphonique.
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 63
13 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES
13.2.17 Assistant vocal (par défaut : activé)
Si l’Assistant vocal est activé, vous pouvez réactiver Siri ou Google
Assistant à l’aide d’une commande vocale, telle que « Dis Siri » ou « OK
Google ». Si vous ne souhaitez pas réactiver Siri ou Google Assistant à
l’aide de votre voix, désactivez cette fonction.
13.2.18 Instructions vocales (par défaut : activé)
Vous pouvez désactiver les instructions vocales dans les paramètres
de configuration du logiciel, mais les instructions vocales suivantes
demeurent activées en permanence.
- Menu de configuration des paramètres du casque audio, indicateur du
niveau de charge de la batterie, appel rapide, fonctions radio FM
13.2.19 Paramètre RDS AF (par défaut : désactivé)
RDS (Radio Data System, système de données radio) AF (Alternative
Frequency, fréquence de remplacement) Ce paramètres permet au
récepteur de se régler sur la seconde fréquence lorsque le premier
signal devient trop faible. Si le système RDS AF est activé sur le
récepteur, une station de radio disposant de plusieurs fréquences peut
être utilisée.
13.2.20 Fréquence FM (par défaut : activé)
Lorsque la Fréquence FM est active, les fréquences des stations FM
sont données par des instructions vocales dès que vous choisissez une
station présélectionnée.
Lorsque la Fréquence FM est désactivée, les instructions vocales
n’indiquent pas les fréquences des stations présélectionnées.
13.2.21 Advanced Noise Control™ (par défaut : activé)
Lorsque la fonction Advanced Noise Control est activée, le bruit de
fond d’une conversation par intercom est atténué. Lorsque la fonction
est désactivée, le bruit de fond s’entend aussi bien que votre voix
pendant la conversation par intercom.
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 64
14. DÉPANNAGE
Veuillez visiter le site sena.com pour consulter les réponses aux
questions fréquemment posées. Cette section détaillée de la FAQ en
ligne traite du dépannage, illustre des études de cas et contient des
conseils sur l’utilisation du casque audio.
Cliquez ici pour visiter sena.com
14.1
Réinitialisation par défaut
Lorsque le casque audio ne fonctionne pas correctement, vous pouvez
facilement réinitialiser l’appareil :
1. Repérez le bouton de reinitialisation en trou d’epingle situé sur la
partie inférieure du module principal.
2. Insérez doucement un trombone dans le trou et appuyez sur le
bouton de reinitialisation en trou d’epingle avec une légère
pression.
=
APPUYER
1x
RÉINITIALISATION
PAR DÉFAUT
3. Le casque audio s’éteindra.
Remarque : la réinitialisation par défaut ne restaure pas le casque
audio à ses paramètres d’usine.
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 65
14 DÉPANNAGE
14.2
Réinitialisation
Pour effacer tous vos réglages et recommencer à zéro, le casque
audio peut être restauré aux paramètres d’usine à l’aide de la fonction
Réinitialisation.
=
MAINTENIR
=
APPUYER
10s
2x
« Réinitialisation »
=
APPUYER
1x
« Réinitialisation,
au revoir »
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 66
Copyright © 2023 Sena Technologies Co., Ltd.
Tous droits réservés.
© 1998 – 2023 Sena Technologies Co., Ltd. Tous droits réservés.
Sena Technologies Co., Ltd. se réserve le droit d’apporter des
modifications ou des améliorations à son produit sans préavis.
Sena™ est une marque déposée de Sena Technologies Co., Ltd.
ou de ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays. SF1™, SF2™,
SF4™, SFR™, SRL™, SRL2™, SRL3™, SRL-EXT™, SRL-Mesh™,
Momentum™, Momentum INC™, Momentum Lite™, Momentum
Pro™, Momentum INC Pro™, Momentum EVO™, Cavalry™, Latitude
SR™, Latitude SX™, Latitude S1™, 30K™, 33i™, 50S™, 50R™, 50C™,
5S™, 5R™, 5R LITE™, 20S EVO™, 20S™, 10S™, 10C™, 10C PRO™,
ProRide EVO™, 10C EVO™, 10U™, 10Upad™, 10R™, ACS10™,
ACS-RAM™, C1™, C10™, CAST™, 3S™, 3S PLUS™, SMH5™,
SMH5-FM™, SMH5 MultiCom™, SMH10™, SMH10R™, SPH10™,
SPH10H-FM™, Savage™, Prism Tube WiFi™, Prism™, Bluetooth
Audio Pack for GoPro®, IMPULSE™, FURY™, R1™, R1 EVO™, R1
EVO CS™, R2™, R2 EVO™, R2X™, M1™, M1 EVO™, RUMBA™,
RC1™, RC3™, RC4™, STRYKER™, Handlebar Remote™, Wristband
Remote™, PowerPro Mount™, Powerbank™, FreeWire™, WiFi
Docking Station™, WiFi Sync Cable™, WiFi Adapter™, +mesh™,
+Mesh Universal™, MeshPort Blue™, MeshPort Red™, MeshPort
Black™, Econo™, OUTLANDER M™, OUTRUSH™, OUTRUSH R™,
OUTSTAR™, OUTSTAR S™, OUTFORCE™, OUTRIDE™, OUTRUSH
M™, EcoCom™, Parani A10™, Parani A20™, Parani M10™, pi™,
Snowtalk™, Snowtalk2™, SR10™, SR10i™, SM10™, SPIDER
RT1™, SPIDER ST1™, X1™, X1 Pro™, X1S™, EXPAND™, EXPAND
BOOM™, EXPAND MESH™, Bluetooth Mic & Intercom™, Tufftalk™,
Tufftalk Lite™, Tufftalk M™, NAUTITALK Bosun™, NAUTITALK N2R™
sont des marques déposées de Sena Technologies Co., Ltd. ou ses
filiales. Ces marques déposées ne peuvent pas être utilisées sans
l’autorisation expresse de Sena.
GoPro® est une marque déposée de Woodman Labs of San Mateo,
Californie. Sena Technologies Co., Ltd. (« Sena ») n’est pas affilié à
Woodman Labs, Inc. Le Sena Bluetooth Pack pour GoPro® est un
accessoire spécifiquement conçu et fabriqué par Sena Technologies
Co., Ltd. pour les caméras GoPro® Hero3 et Hero4 afin de permettre
l’utilisation de la fonction Bluetooth.
La marque et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth
SIG, Inc., et toute utilisation de ces marques par Sena s’effectue sous
licence. iPhone® et iPod® touch sont des marques déposées d’Apple
Inc.
Adresse : 152 Technology Drive Irvine, CA 92618
50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 67

Manuels associés