Toro Cordless Pole Saw 60V MAX* Flex-Force Power System 51847T – Tool Only Trimmer Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Toro Cordless Pole Saw 60V MAX* Flex-Force Power System 51847T – Tool Only Trimmer Manuel utilisateur | Fixfr
Form No. 3460-267 Rev A
Élagueuse sur perche Flex-Force
Power System™ de 60 V
N° de modèle 51847T—N° de série 323000001 et suivants
Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Traduction du texte d'origine (FR)
*3460-267*
concessionnaire-réparateur agréé ou le service client
Toro. La Figure 1 indique l'emplacement des numéros
de modèle et de série du produit. Inscrivez les
numéros dans l'espace réservé à cet effet.
Si vous avez besoin
d'aide, visionnez les
vidéos d'instruction sur
www.Toro.com/support
ou contactez votre
concessionnaireréparateur agréé avant
de renvoyer ce produit.
Ce produit est conforme à toutes les directives
européennes pertinentes. Pour plus de
renseignements, reportez-vous à la Déclaration de
conformité spécifique du produit fournie séparément.
Introduction
Cette élagueuse sur perche est conçue pour tailler
les petites branches et branchages mesurant jusqu'à
15 cm de diamètre. Elle ne doit être utilisée que
par des personnes adultes. Elle est conçue pour
fonctionner avec des batteries au lithium-ion Toro de
60 V. Ces batteries sont conçues pour être rechargées
uniquement avec des chargeurs de batteries au
lithium-ion Toro de 60 V. L'utilisation de ces produits à
d'autres fins que celle prévue peut être dangereuse
pour vous-même et toute personne à proximité.
Important: Si vous utilisez cette machine avec
une batterie de 4 Ah ou plus, vous devez installer
la sangle à fixation rapide incluse pour assurer un
soutien et un équilibre corrects.
N'utilisez pas d'autres types sangles ou plusieurs
sangles à la fois.
Le modèle 51847T ne comprend pas de batterie
ni de chargeur.
Lisez attentivement cette notice pour apprendre
comment utiliser et entretenir correctement votre
produit, et éviter ainsi de l'endommager ou de vous
blesser. Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et
correcte du produit.
Pour plus d'informations, y compris des conseils
de sécurité, des documents de formation, des
renseignements concernant un accessoire,
pour obtenir l'adresse d'un concessionnaire ou
pour enregistrer votre produit, rendez-vous sur
www.Toro.com.
Pour obtenir des prestations de service, des
pièces d'origine Toro ou des renseignements
complémentaires, munissez-vous des numéros
de modèle et de série du produit et contactez un
© 2023—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
2
Contactez-nous sur www.Toro.com.
Imprimé en Chine
Tous droits réservés
Important: Avec votre appareil mobile, vous
pouvez scanner le code QR (selon l'équipement)
sur la plaque du numéro de série pour accéder
aux renseignements sur la garantie, les pièces et
autres informations produit.
g425378
Figure 1
1. Emplacement des numéros de modèle et de série.
N° de modèle
N° de série
3
Symbole de sécurité
Table des matières
Le symbole de sécurité (Figure 2) utilisé dans ce
manuel et sur la machine identifie d'importants
messages de sécurité dont vous devez tenir compte
pour éviter des accidents.
Symbole de sécurité ........................................... 4
Sécurité .................................................................... 5
........................................................................... 5
........................................................................... 8
Autocollants de sécurité et d'instruction ............ 10
Mise en service ........................................................11
Installation du guide-chaîne et de la
chaîne ............................................................11
Assemblage de l'élagueuse sur perche............. 12
Ajout d'huile pour guide-chaîne et chaîne
dans l'élagueuse ........................................... 13
Installation de la sangle .................................... 14
Vue d'ensemble du produit ...................................... 14
Caractéristiques techniques ............................ 15
Outils et accessoires......................................... 15
Utilisation ................................................................ 16
Avant d'utiliser l'élagueuse sur perche .............. 16
Démarrage de l'élagueuse sur perche............... 16
Arrêt de l'élagueuse sur perche......................... 16
Couper avec l'élagueuse sur perche ................. 17
Élagage d'un arbre ........................................... 18
Retrait de la batterie ......................................... 19
Entretien ................................................................. 20
Programme d'entretien recommandé .................. 20
Contrôle du niveau d'huile et appoint d'huile
pour guide-chaîne et chaîne.......................... 20
Contrôle du débit d'huile pour guide et
chaîne ........................................................... 21
Réglage de la tension de la chaîne.................... 21
Entretien du guide-chaîne, de la chaîne et du
pignon d'entraînement .................................. 23
Installation du guide et de la chaîne .................. 24
Affûtage de la chaîne ........................................ 24
Entretien ........................................................... 24
Remisage ............................................................... 25
Dépistage des défauts ............................................ 26
g000502
Figure 2
Symbole de sécurité
Le symbole de sécurité apparaît au-dessus de toute
information signalant des actions ou des situations
dangereuses. Il est suivi de la mention DANGER,
ATTENTION ou PRUDENCE.
DANGER : Signale un danger immédiat qui, s'il n'est
pas évité, entraînera obligatoirement des blessures
graves ou mortelles.
ATTENTION : Signale un danger potentiel qui, s'il
n'est pas évité, risque d'entraîner des blessures
graves ou mortelles.
PRUDENCE : Signale un danger potentiel qui, s'il
n'est pas évité, peut éventuellement entraîner des
blessures légères ou modérées.
Ce manuel utilise également deux autres termes
pour faire passer des renseignements essentiels.
Important, pour attirer l'attention sur une information
d'ordre mécanique spécifique, et Remarque, pour
souligner une information d'ordre général méritant
une attention particulière.
4
Sécurité
3.
N'exposez pas les outils électriques à la
pluie ou à l'humidité. L'infiltration d'eau dans
un outil électrique augmente le risque de choc
électrique.
4.
Ne maltraitez pas le cordon d'alimentation.
Ne vous servez jamais du cordon pour
transporter, tirer ou débrancher l'outil
électrique. Éloignez le cordon des surfaces
chaudes, de la graisse, des arêtes vives ou
des pièces mobiles. Les cordons endommagés
ou emmêlés augmentent le risque de choc
électrique.
ATTENTION
Prenez connaissance de toutes les consignes
de sécurité, instructions, illustrations et
spécifications qui accompagnent cet outil
électrique.
Le non respect de toutes les instructions
énoncées ci-après peut entraîner des chocs
électriques, un incendie et/ou des blessures
graves.
Conservez précieusement toutes les mises en
garde et consignes de sécurité à titre de référence.
Le terme « outil électrique » utilisé dans toutes les
mises en garde renvoie à tout outil électrique branché
sur le secteur (câblé) ou alimenté par batterie (sans
fil).
IMPORTANTES
CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
I. Sécurité sur la zone de travail
1.
La zone de travail doit être propre et bien
éclairée. Les endroits sombres et encombrés
sont propices aux accidents.
2.
N'utilisez jamais d'outils électriques dans
des atmosphères explosives, en présence de
liquides, gaz ou poussière inflammables par
exemple. Les outils électriques produisent des
étincelles qui peuvent enflammer la poussière
ou les vapeurs/émanations.
3.
Tenez enfants et adultes à distance pendant
l'utilisation d'un outil électrique. Les
distractions peuvent entraîner la perte de
contrôle de l'outil.
II. Consignes de sécurité électrique
1.
Les fiches des outils électriques doivent
correspondre au type de prise. Ne modifiez
jamais la fiche électrique. N'utilisez pas
d'adaptateurs avec des outils électriques
reliés à la terre. Les fiches et prises
correspondantes non modifiées réduisent le
risque de choc électrique.
2.
Évitez tout contact du corps avec des
surfaces reliées à la terre/masse, par
exemple tuyaux, radiateurs, cuisinières et
réfrigérateurs. Le risque de choc électrique
augmente si votre corps est relié à la terre.
5
5.
Si vous utilisez un outil électrique à
l'extérieur, utilisez toujours une rallonge
adaptée à l'usage extérieur. L'utilisation d'une
rallonge prévue pour l'usage extérieur réduit le
risque de choc électrique.
6.
Si l'utilisation d'un outil électrique dans un
endroit humide ne peut être évitée, utilisez
une alimentation protégée par un disjoncteur
différentiel (RCD). L'utilisation d'un disjoncteur
différentiel réduit le risque de choc électrique.
dépoussiérage et de ramassage,
assurez-vous qu'ils sont branchés et
utilisés correctement. L'utilisation d'un
dispositif de récupération des poussières peut
réduire les risques associés aux poussières.
8.
III. Sécurité personnelle
1.
Restez alerte, concentrez-vous sur votre
tâche et faites preuve de bon sens lorsque
vous utilisez un outil électrique. N'utilisez
pas un outil électrique si vous êtes fatigué(e)
ou sous l'emprise de l'alcool, de drogues ou
de médicaments. Un seul moment d'inattention
pendant l'utilisation peut entraîner de graves
blessures.
2.
Utilisez des équipements de protection
individuelle. Portez toujours une protection
oculaire. Les équipements de protection
comme les masques antipoussière, les
chaussures de sécurité à semelle antidérapante,
les casques et les protections antibruit utilisés
de manière pertinente réduisent les risques de
blessures.
3.
Évitez tout démarrage accidentel.
Assurez-vous que l'interrupteur Marche/Arrêt
est en position ARRÊT avant de connecter
l'outil à une source d'alimentation et/ou à
la batterie, de le prendre en main ou de le
transporter. Des accidents peuvent se produire
si vous transportez un outil électrique en gardant
le doigt sur l'interrupteur d'alimentation ou si
vous le mettez sous tension sans avoir placé
l'interrupteur en position arrêt.
4.
Retirez toute clé de réglage ou autre avant
de mettre l'outil en marche. Une clé oubliée
sur une pièce rotative de l'outil électrique risque
de vous blesser.
5.
Ne vous penchez pas trop en avant lorsque
vous travaillez. Gardez toujours les pieds
bien posés à terre et faites en sorte de ne pas
perdre l'équilibre. Vous pourrez ainsi garder le
contrôle de l'outil en cas d'événement inattendu.
6.
Portez des vêtements adéquats. Ne portez
pas de vêtements amples ni de bijoux
pendants. N'approchez pas les cheveux ni
les vêtements des pièces en mouvement.
Les vêtements amples ou les cheveux longs
peuvent se prendre dans les pièces mobiles.
7.
Si des dispositifs sont fournis pour
le raccordement d'équipements de
6
Même si vous avez l'habitude d'utiliser
les outils, ne relâchez pas votre attention
et n'ignorez pas les principes de sécurité
des outils. Une imprudence peut causer des
blessures graves en une fraction de seconde.
IV. Utilisation et entretien des outils
électriques
1.
2.
3.
4.
5.
Ne faites pas forcer l'outil électrique. Utilisez
l'outil électrique correct pour la tâche à
accomplir. L'outil électrique correct donnera de
meilleurs résultats et sera plus sûr s'il est utilisé
dans les limites prévues.
Ne vous servez pas de l'outil électrique
si l'interrupteur d'alimentation ne permet
pas de le mettre en marche et de l'arrêter
correctement. Un outil électrique qui ne
peut pas être commandé par l'interrupteur
d'alimentation est dangereux et doit être réparé.
Débranchez l'outil de la source d'alimentation
et/ou enlevez la batterie de l'outil, si elle est
amovible, avant d'effectuer des réglages, de
changer d'accessoire ou de ranger l'outil.
Ces mesures de sécurité préventives réduisent
le risque de démarrage accidentel de l'outil.
Rangez les outils électriques non utilisés
hors de la portée des enfants et ne
confiez leur utilisation qu'à des personnes
connaissant leur maniement et ayant lu
ces instructions. Les outils électriques sont
dangereux s'ils sont mis entre les mains
d'utilisateurs novices.
Effectuez l'entretien des outils et des
accessoires. Vérifiez qu'aucune pièce n'est
désalignée, grippée, cassée ou présente tout
autre défaut susceptible d'affecter le bon
fonctionnement de l'outil électrique. S'il est
endommagé, faites réparer l'outil électrique
avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont
causés par des outils électriques en mauvais
état.
6.
Gardez les outils de coupe propres et
bien affûtés. Des outils de coupe entretenus
correctement et bien affûtés sont moins
susceptibles de coincer et sont plus faciles à
contrôler.
7.
Utilisez l'outil électrique, les accessoires,
les outils rapportés, etc., en conformité
avec ces instructions, en tenant compte
des conditions de travail et de la tâche à
réaliser. L'utilisation de l'outil électrique pour
des opérations autres que celles prévues peut
engendrer une situation dangereuse.
8.
V. Utilisation et entretien des outils à batterie
1.
Ne les rechargez qu'avec le chargeur spécifié
par le fabricant. Un chargeur convenant à un
type de batterie spécifique peut créer un risque
d'incendie s'il est utilisé avec une autre batterie.
2.
Utilisez les outils électriques uniquement
avec les batteries spécifiquement prévues.
L'utilisation d'autres batteries peut créer un
risque de blessure et d'incendie.
3.
Lorsque la batterie ne sert pas, rangez-la
à distance d'objets métalliques tels que
trombones, pièces de monnaie, clés, clous,
vis ou autre petit objet métallique qui pourrait
relier les bornes entre elles. Un court-circuit
aux bornes de la batterie peut causer des
brûlures ou un incendie.
4.
Une utilisation abusive peut causer la
projection de liquide hors de la batterie ;
évitez tout contact. En cas de contact
accidentel, rincez à l'eau. En cas de contact
du liquide avec les yeux, consultez en plus
un médecin. Le liquide éjecté de la batterie
peut causer des irritations ou des brûlures.
5.
N'utilisez pas une batterie ou un outil qui est
endommagé(e) ou modifié(e). Les batteries
endommagées ou modifiées peuvent avoir
un comportement imprévisible et causer un
incendie, une explosion ou des blessures.
6.
N'exposez pas la batterie ou l'outil au feu ou
à une température excessive. L'exposition au
feu ou à une température supérieure à 130 °C
peut provoquer une explosion.
7.
Suivez toutes les instructions de charge et
ne chargez pas la batterie ou l'outil en dehors
de la plage de température spécifiée dans les
instructions. Une charge incorrecte ou à des
températures en dehors de la plage spécifiée
peut endommager la batterie et augmenter le
risque d'incendie.
VI. Entretien
Gardez les poignées et surfaces de
préhension sèches, propres et exemptes
d'huile et de graisse. Les poignées et les
surfaces de préhension glissantes ne permettent
pas de manipuler et de contrôler l'outil en toute
sécurité dans des situations imprévues.
7
1.
Confiez l'entretien de votre outil électrique à
un réparateur qualifié utilisant exclusivement
des pièces de rechange identiques. La
sécurité de votre outil électrique sera ainsi
maintenue.
2.
Ne faites jamais l'entretien des batteries qui
sont endommagées. L'entretien des batteries
ne doit être effectué que par le fabricant ou des
prestataires de services autorisés.
VII. Consignes de sécurité pour l'élagueuse
sur perche
1.
2.
3.
4.
être cachés par les arbres et risquent d'être
accidentellement coupés par la chaîne.
N'approchez aucune partie du corps de la
chaîne quand le sécateur sur perche est en
marche. Avant de démarrer le sécateur sur
perche, vérifiez que la chaîne ne touche rien.
En effet, il suffit d'un seul moment d'inattention
pendant l'utilisation du sécateur sur perche pour
que la chaîne happe les vêtements ou une
partie du corps.
Tenez toujours le sécateur sur perche des
deux mains pendant l'utilisation. Tenez le
sécateur sur perche des deux mains pour éviter
d'en perdre le contrôle.
Pour réduire le risque d'électrocution,
n'utilisez jamais le sécateur sur perche à
proximité de lignes électriques. Si vous
touchez des lignes électriques ou si vous
travaillez à proximité, vous pouvez subir de
graves blessures ou un choc électrique pouvant
entraîner la mort.
Tenez le sécateur sur perche uniquement
par les surfaces de maintien isolées, car la
chaîne peut toucher des câbles invisibles. Si
la chaîne entre en contact avec un câble « sous
tension », les pièces métalliques exposées
du sécateur sur perche peuvent également
être mises « sous tension » et causer un choc
électrique pour l'utilisateur.
5.
Portez une protection oculaire et des
protège-oreilles. L'utilisation d'autres
équipements de protection pour les mains
et de chaussures antidérapantes est
recommandée. Un équipement de protection
adéquat réduira le risque de blessure.
6.
Protégez-vous toujours la tête quand vous
utilisez le sécateur sur perche en hauteur.
La chute de débris peut entraîner de graves
blessures.
7.
Tenez-vous toujours bien d'aplomb sur une
surface stable, ferme et de niveau quand
vous utilisez le sécateur sur perche. Les
surfaces glissantes ou instables peuvent vous
faire perdre l'équilibre ou le contrôle de la
machine.
8.
N'utilisez pas de sécateur sur perche lorsque
vous trouvez dans un arbre, sur une échelle,
sur un toit ou sur un support instable. Si
vous utilisez un sécateur sur perche dans ces
conditions, vous risquez de perdre l’équilibre ou
le contrôle de la machine et de vous blesser.
9.
Tenez tous les cordons et câbles
d'alimentation à l'écart de la zone de coupe.
Des cordons ou câbles d'alimentation peuvent
8
10.
N'utilisez pas le sécateur sur perche par
mauvais temps, surtout s'il existe un risque
de foudre. Cela réduit le risque d'être frappé
par la foudre.
11.
Lorsque vous coupez une branche soumise
à une tension, méfiez-vous de l'effet de
retour. Lorsque les fibres de bois se détendent,
la branche peut venir vous heurter et/ou vous
faire perdre le contrôle du sécateur sur perche.
12.
Faites preuve d'une extrême prudence
quand vous coupez des broussailles et des
arbustes. Les matériaux très minces peuvent
se coincer dans la tronçonneuse et vous fouetter
par retour ou vous déséquilibrer.
13.
Quand vous transportez le sécateur sur
perche alors que la machine est éteinte, faites
attention de ne pas actionner l’interrupteur
d’alimentation et tenez la chaîne ou la
lame de coupe éloignée de votre corps. Le
transport correct du sécateur sur perche réduit
le risque de contact accidentel avec la chaîne.
14.
Enfilez toujours l'étui sur le guide-chaîne
avant de transporter ou ranger le sécateur
sur perche. Le maniement correct du sécateur
sur perche réduit le risque de contact accidentel
avec la chaîne en marche.
15.
Avant de dégager des obstructions, de
ranger ou de faire l'entretien de l'élagueuse
sur perche, assurez-vous que l'interrupteur
d'alimentation est à la position arrêt et que
la batterie est retirée. La mise en marche
inopinée du sécateur sur perche pendant le
dégagement d'une obstruction ou l'entretien
peut entraîner des blessures graves.
16.
Ne coupez que du bois. N'utilisez pas le
sécateur sur perche à d'autres fins que
celle prévue. Par exemple : n'utilisez
pas le sécateur sur perche pour couper
du plastique, du métal, des matériaux
de maçonnerie ou des matériaux de
construction autres que le bois. L'utilisation
du sécateur sur perche pour des opérations
autres que celles prévues peut engendrer une
situation dangereuse.
17.
Transportez l'élagueuse sur perche après
l'avoir arrêtée en la tenant à deux mains et
en l'éloignant de vous. Enfilez toujours l'étui
sur le guide-chaîne avant de transporter ou
ranger l'élagueuse sur perche. Le maniement
correct de l'élagueuse sur perche réduit le risque
de contact accidentel avec la chaîne en marche.
18.
Ne retirez pas le matériau coupé et ne
tenez pas le matériau à couper pendant le
fonctionnement de la chaîne de l'élagueuse.
Vérifiez toujours que l'interrupteur est en position
hors tension et que la batterie est débranchée
avant d'enlever les obstructions. La chaîne
continue de tourner après la mise hors tension
de l'appareil.
19.
Suivez les instructions de graissage, de
réglage de tension de la chaîne, et de
remplacement du guide-chaîne et de la
chaîne. Une chaîne mal tendue ou mal graissée
peut se casser ou augmenter le risque de
rebond.
20.
Cette élagueuse sur perche n’est pas
destinée à l’abattage d’arbres. L'utilisation
de l'élagueuse pour des opérations autres
que celles prévues peut engendrer de graves
blessures pour l’utilisateur ou les personnes à
proximité.
21.
Pour éviter le rebond.Un rebond peut se
produire lorsque le nez ou l'extrémité avant du
guide-chaîne rencontre un objet, ou lorsque
le bois se referme et coince la chaîne de la
tronçonneuse.
24.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
Le contact de l'extrémité avant peut causer
une réaction inverse subite qui va propulser le
guide-chaîne vers le haut et dans votre direction.
Si la chaîne se coince au sommet du
guide-chaîne, celui-ci peut être repoussé
rapidement dans votre direction.
Chacune de ces réactions peut vous faire
perdre le contrôle de la tronçonneuse et
causer de graves blessures. Ne vous fiez
pas exclusivement aux dispositifs de sécurité
intégrés à la tronçonneuse. L'utilisateur de
l'élagueuse sur perche doit prendre une série de
mesures pour éviter les accidents ou blessures
lors de la coupe.
Le rebond est causé par une mauvaise
utilisation de l'outil et/ou des méthodes ou
des conditions d'utilisation incorrectes ; ce
phénomène peut être évité en prenant les
précautions appropriées indiquées ci-après :
22.
Tenez fermement les poignées de l'élagueuse
en les entourant avec le pouce et les doigts
des deux mains, et positionnez le corps et
les bras de manière à pouvoir résister aux
forces de rebond.Les forces de rebond peuvent
être contrôlées par l'utilisateur s'il adopte les
précautions voulues. Ne lâchez pas l'élagueuse.
23.
Utilisez uniquement les guides et les
chaînes de rechange spécifiés par le
fabricant.L'utilisation de guides et de chaînes
de rechange incorrects peut causer la rupture de
la chaîne et/ou faire rebondir la tronçonneuse.
Suivez les instructions du fabricant
concernant l'affûtage et l'entretien de la
chaîne de la tronçonneuse. Le fait de réduire
la hauteur de la jauge de profondeur peut
accroître le phénomène de rebond.
9
Autocollants de sécurité et d'instruction
Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près
de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé
ou manquant.
decal139-5348
139-5348
1. Mettre au rebut en respectant l'environnement.
decal139-5345
139-5345
1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur ; portez des
protège-oreilles ; portez des lunettes de protection ;
portez un casque, des gants et des chaussures solides
à semelle antidérapante ; n'exposez pas l'appareil à la
pluie ; Prudence – Risque de coupure/mutilation des
mains ; risque de coincement – ne vous approchez pas des
pièces mobiles ; tenez tout le monde à distance pendant
l'utilisation de l'appareil ; Risque de choc électrique – ne
vous approchez pas des lignes électriques.
10
Mise en service
Installation du guide-chaîne et de la chaîne
DANGER
Tout contact avec les dents de l'élagueuse sur perche peut causer de graves blessures.
• Retirez la batterie avant tout réglage ou entretien de l'élagueuse sur perche.
• Portez toujours des gants pour régler ou faire l'entretien de l'élagueuse sur perche.
1.
Placez l'élagueuse sur perche sur une surface plane et horizontale, et n'installez pas la batterie.
2.
Pour retirer le couvercle latéral, tournez le bouton du couvercle du guide-chaîne dans le sens antihoraire
jusqu'à ce qu'il soit possible de retirer le bouton, puis retirez le couvercle latéral (Figure 3).
g374226
Figure 3
1. Bouton du couvercle latéral du
guide-chaîne
5. Fente du guide-chaîne
2. Couvercle latéral
6. Guide-chaîne
3. Chaîne
7. Pignon d'entraînement
4. Fente du goujon de réglage de la
chaîne
8. Goujon du guide-chaîne
9. Sortie d'huile
10.
Goujon de réglage de la chaîne
3.
Placez la chaîne autour du pignon à l'extrémité avant du guide, en dirigeant vers l'avant le bord coupant
des dents au sommet du guide, comme montré sur le schéma figurant sous le couvercle latéral de
l'élagueuse sur perche.
4.
Continuez d'engager la chaîne autour du guide en alignant la chaîne dans la gorge du guide.
5.
Placez la boucle ouverte de la chaîne (le côté qui n'est pas sur le guide) autour du pignon d'entraînement
de l'élagueuse (Figure 3).
Important: Vérifiez que le goujon de réglage de la chaîne est bien inséré dans la fente
correspondante sur le guide-chaîne (Figure 3).
Vous devrez éventuellement tourner la vis de réglage de tension de la chaîne pour pouvoir passer
le goujon dans la fente du guide (Figure 18).
6.
Reposez le couvercle latéral du guide-chaîne et son bouton, puis tournez le bouton dans le sens horaire
pour serrer légèrement le couvercle latéral.
7.
Réglez la tension de la chaîne ; voir Réglage de la tension de la chaîne (page 21).
11
Assemblage de l'élagueuse sur perche
1.
Dépliez les sections de la perche (Figure 4).
g374227
Figure 4
1. Section côté poignée de la perche
3. Section côté élagueuse de la perche
2. Section centrale de la perche
2.
Alignez le bouton de verrouillage de la section centrale de la perche sur le trou à l'extrémité de la section
côté poignée, et emboîtez les 2 sections ensemble (Figure 5).
Remarque: Le bouton de verrouillage s'enclenche dans le trou quand les deux sections sont
correctement emboîtées.
3.
Utilisez la clé fournie pour fixer les 2 sections de la perche ensemble (E de Figure 5).
4.
Répétez cette procédure pour relier la section côté élagueuse à la section centrale de la perche (Figure 5).
12
g374228
Figure 5
Ajout d'huile pour guide-chaîne et chaîne dans
l'élagueuse
Important: Utilisez uniquement de l'huile pour guide-chaîne et chaîne (vendue séparément).
Remplissez l'élagueuse d'huile pour guide-chaîne et chaîne avant la première utilisation ; voir Contrôle du
niveau d'huile et appoint d'huile pour guide-chaîne et chaîne (page 20).
13
Vue d'ensemble du
produit
Installation de la sangle
Accrochez le crochet en métal de la sangle au collier
sur la section côté poignée de la perche (Figure 6).
g374229
Figure 6
1. Dispositif de réglage de
sangle
3. Collier de sangle
2. Crochet en métal
4. Sangle
g374230
Figure 8
La longueur de la sangle est réglable ; faites coulisser
le dispositif de réglage vers le haut pour raccourcir la
sangle ou vers le bas pour l'allonger (Figure 6).
1. Verrou du bouton
6. Bouton du couvercle
latéral du guide-chaîne
2. Verrou de gâchette
7. Protège-chaîne
3. Poignée avant
8. Guide de coupe
En cas d'urgence, si vous devez retirer rapidement la
sangle, détachez la boucle à fixation rapide comme
suit :
4. Bouchon de remplissage
d'huile
5. Gâchette
9. Guide-chaîne et chaîne
1.
Appuyez de chaque côté de la boucle (A de
Figure 7).
2.
La boucle se détache toute seule (B de Figure
7).
g340477
Figure 7
14
Caractéristiques
techniques
Modèle
51847T
Longueur du guide (avec
88619 et 88621)
25,4 cm
Jauge de chaîne (avec
88619 et 88621)
0,127 cm
Pas de chaîne (avec 88619
et 88621)
0,635 cm
Longueur de chaîne (avec
88619 et 88621)
58 maillons
Poids (sans batterie)
4,1 kg
Type de chargeur
Chargeurs lithium-ion Toro de
60 V
Type de batterie
Batteries lithium-ion Toro de
60 V*
Si vous utilisez cette machine avec une batterie de
4 Ah ou plus, vous devez installer la sangle à fixation
rapide incluse pour assurer un soutien et un équilibre
corrects.
Plages de températures adéquates
Charger/ranger la batterie
entre
5 °C et 40 °C*
Utiliser la batterie entre
-30 °C et 49 °C*
Utiliser l'outil entre
0 °C et 49 °C*
*Le temps de charge sera plus long en dehors de
cette plage de température.
Rangez l'outil, la batterie et le chargeur dans un lieu
fermé, propre et sec.
Outils et accessoires
Une sélection d'outils et d'accessoires agréés par
Toro est disponible pour augmenter et améliorer
les capacités de la machine. Adressez-vous à un
réparateur agréé ou un distributeur Toro agréé, ou
rendez-vous sur www.toro.com pour obtenir une liste
de tous les accessoires et outils agréés.
Pour garantir un rendement optimal et assurer
la certification de sécurité de la machine, utilisez
toujours des pièces de rechange et accessoires Toro
d'origine. Les pièces de rechange et accessoires
d’autres constructeurs peuvent être dangereux.
15
Utilisation
2.
Placez l'élagueuse sur une surface plane.
3.
Alignez le creux de la batterie sur la languette
du corps du manche (Figure 10).
Avant d'utiliser l'élagueuse
sur perche
Avant d'utiliser l'élagueuse sur perche, effectuez la
procédure suivante :
• Contrôlez la tension de la chaîne ; voir Réglage de
la tension de la chaîne (page 21).
• Nettoyez les composants de l'élagueuse, vérifiez
qu'ils ne sont pas excessivement usés ou
endommagés, et remplacez-les au besoin ; voir
Entretien du guide-chaîne, de la chaîne et du
pignon d'entraînement (page 23).
• Vérifiez si la chaîne est émoussée ou
endommagée, et aiguisez ou remplacez-la au
besoin ; voir Affûtage de la chaîne (page 24).
• Contrôlez le niveau d'huile ; voir Contrôle du
niveau d'huile et appoint d'huile pour guide-chaîne
et chaîne (page 20).
• Vérifiez l'état, l'aspect général et le fonctionnement
de l'élagueuse ; assurez-vous que les commandes
bougent librement, que les évents et les poignées
sont propres, et que le guide-chaîne n'est pas
faussé ou endommagé.
g374232
Figure 10
Insérez la batterie dans la poignée jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche en place.
5.
Retirez l'étui du guide-chaîne.
6.
Appuyez sur le verrou de la gâchette, puis sur la
gâchette pour démarrer l'élagueuse.
Arrêt de l'élagueuse sur
perche
Démarrage de l'élagueuse
sur perche
1.
4.
Pour arrêter l'élagueuse, relâchez la gâchette.
Retirez toujours la batterie quand vous n'utilisez pas
l'élagueuse ou pour la transporter dans ou hors de la
zone de travail ; voir Retrait de la batterie (page 19)
Assurez-vous que les évents de l'élagueuse sont
exempts de poussière et de débris (Figure 9).
g374231
Figure 9
1. Évents
16
Couper avec l'élagueuse
sur perche
ATTENTION
L'élagueuse sur perche peut causer des
blessures graves, voire mortelles si vous ne
l'utilisez pas correctement.
g318677
Lisez attentivement et respectez toutes les
instructions d'utilisation pour éviter de vous
blesser.
Figure 11
1. Zone de rebond (nez, haut 2. Nez
du guide-chaîne)
ATTENTION
N'utilisez pas l'élagueuse sur perche près
de lignes électriques ; elle n'est pas conçue
pour offrir une protection contre les chocs
électriques en cas de contact avec des lignes
électriques aériennes.
Consultez la réglementation locale concernant
les distances de sécurité par rapport aux
lignes électriques aériennes, et assurez-vous
que la position d'utilisation est sûre et
sécurisée avant d'utiliser l'élagueuse sur
perche.
1.
Tenez fermement l'élagueuse des 2 mains.
2.
Tenez vous sur une surface stable et de niveau,
devant l'arbre que vous voulez élaguer, et
calez-vous bien sur les pieds de manière à ne
pas perdre l'équilibre pendant que vous coupez.
3.
Assurez-vous de ne couper que la pièce de bois
prévue ; la chaîne ne doit pas toucher le sol,
d'autres billes ou tout autre objet pendant que
vous sciez.
4.
Vérifiez que la chaîne tourne à la vitesse
maximale avant de commencer à couper.
5.
Coupez la branche vers l'arrière du guide-chaîne,
près du guide de coupe ; appuyez la chaîne
légèrement contre la pièce de bois et laissez agir
le poids de l'élagueuse pour couper (Figure 12).
Important: Si la chaîne se coince dans
ATTENTION
l'entaille, n'essayez pas de la dégager
en faisant tourner le moteur. Arrêtez
l'élagueuse, retirez la batterie et soulevez
la branche tout en maintenant l'élagueuse ;
cela devrait permettre d'ouvrir l'entaille et de
libérer la chaîne.
Le rebond peut vous blesser gravement ou
mortellement.
Évitez de toucher la pièce de bois que
vous voulez couper avec l'extrémité du
guide-chaîne.
Il existe 2 types de rebond :
• Un déplacement rapide vers le haut de
l'élagueuse, qui se produit quand l'extrémité ou
le haut du guide-chaîne entre en contact avec un
objet.
• Un déplacement rapide vers l'arrière de
l'élagueuse, qui se produit quand l'extrémité ou
le haut du guide-chaîne est pincé par l'objet que
vous coupez.
g374233
La Figure 11 montre la partie du guide-chaîne qui ne
doit pas entrer avec un contact avec un objet pour
éviter un rebond.
Figure 12
1. Guide de coupe
6.
17
Maintenez une pression régulière sur
l'élagueuse, et coupez en ligne droite en ne
relâchant la pression que vers la fin de la coupe.
7.
Relâchez la gâchette dès que la coupe est
terminée.
Élagage d'un arbre
ATTENTION
L'élagage des branches hautes d'un arbre
peut vous placer dans une position instable
et potentiellement dangereuse pendant le
maniement d'une élagueuse sur perche, ce
qui peut entraîner des blessures graves ou
mortelles pour vous même ou toute personne
à proximité.
Lorsque vous élaguez un arbre debout,
utilisez les pratiques suivantes :
• Ne grimpez pas sur les branches en tenant
une élagueuse sur perche.
• Ne vous penchez pas trop en avant et
coupez en tenant l'élagueuse à deux mains.
• Veillez à éloigner toutes les personnes de
la zone de chute des branches.
1.
Tenez fermement l'élagueuse comme décrit à
la section Réglage de la tension de la chaîne
(page 21).
2.
Pour scier les petites branches, exercez une
légère pression dessus.
3.
Pour les branches de plus gros diamètre,
pratiquez une entaille peu profonde puis
terminez la coupe par le dessus de la branche.
A.
Coupez par le dessous de la branche à
15 cm environ du tronc. Coupez un tiers de
l'épaisseur de la branche.
B.
Coupez de 5 à 10 cm plus loin et sur le
dessus de la branche. Sciez la branche
jusqu'à ce qu'elle tombe.
C.
Coupez le chicot au niveau du collet de la
branche (Figure 13).
Important: Ne coupez pas la branche
au-delà du collet, au ras du tronc, ou ne
laissez pas un chicot trop important ;
cela endommage l'arbre.
18
g316577
Figure 13
1. Première incision sous la
branche
3. Coupe finale de
suppression du chicot
2. Deuxième coupe complète 4. Collet (point de transition
entre le tronc et la
branche)
Retrait de la batterie
1.
Placez l'élagueuse sur perche sur une surface
plane.
2.
Appuyez sur le bouton de verrouillage et retirez
la batterie de la poignée.
g374234
Figure 14
1. Bouton de verrouillage
19
Entretien
Programme d'entretien recommandé
Périodicité d'entretien
Procédure d'entretien
À chaque utilisation ou
une fois par jour
• Contrôlez le niveau d'huile et faites l'appoint avec de l'huile pour guide-chaîne et
chaîne au besoin.
• Vérifiez que l'huile arrive jusqu'à la chaîne.
• Contrôlez la tension de la chaîne et ajustez-la au besoin.
• Vérifiez que le guide est droit et en bon état.
• Contrôlez le tranchant des dents de la chaîne ; demandez à un
concessionnaire-réparateur agréé d'affûter ou de remplacer la chaîne.
Après chaque cycle de
décharge de la batterie
• Contrôlez le niveau d'huile et faites l'appoint avec de l'huile pour guide-chaîne et
chaîne au besoin.
• Contrôlez la tension de la chaîne et ajustez-la au besoin.
Une fois par an ou avant
le remisage
• Faites l'entretien du guide-chaîne, de la chaîne et du pignon d'entraînement.
• Contrôlez le tranchant des dents de la chaîne ; demandez à un
concessionnaire-réparateur agréé d'affûter ou de remplacer la chaîne.
Contrôle du niveau d'huile
et appoint d'huile pour
guide-chaîne et chaîne
Remarque: Veillez à ne pas faire tomber de
débris/copeaux de bois dans le réservoir d'huile.
5.
Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou
une fois par jour
Important: Le niveau d'huile ne doit pas
Après chaque cycle de décharge de la batterie
dépasser la base du goulot de remplissage.
Important: Utilisez uniquement de l'huile pour
guide-chaîne et chaîne (vendue séparément).
1.
Arrêtez l'élagueuse et retirez la batterie ; voir
Retrait de la batterie (page 19).
2.
Contrôlez le niveau d'huile par le regard. Si
l'huile ne recouvre pas le regard, faites l'appoint
d'huile pour guide-chaîne et chaîne selon les
besoins (Figure 15).
g374235
Figure 15
1. Regard de niveau
2. Bouchon de remplissage
d'huile
3.
Placez l'élagueuse sur une surface plane, avec
le bouchon de remplissage d'huile en haut.
4.
Nettoyez la surface autour du bouchon de
remplissage d'huile (Figure 15).
Retirez le bouchon et versez de l'huile pour
guide-chaîne et chaîne dans l'élagueuse sur
perche jusqu'à ce que le réservoir soit plein
(Figure 15).
20
6.
Nettoyez les coulées d'huile éventuelles et
revissez solidement le bouchon en place.
7.
Vérifiez que l'huile arrive jusqu'à la chaîne ; voir
Contrôle du débit d'huile pour guide et chaîne
(page 21).
Contrôle du débit d'huile
pour guide et chaîne
Réglage de la tension de la
chaîne
Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou
une fois par jour
Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou
une fois par jour
1.
2.
Après chaque cycle de décharge de la batterie
Préparez-vous à utiliser l'élagueuse sur perche ;
voir Avant d'utiliser l'élagueuse sur perche (page
16).
Vérifiez que la chaîne est tendue correctement.
Une chaîne détendue réduit la vie utile du pignon
d'entraînement et du guide-chaîne, et risque de se
rompre.
Pour vérifier que l'huile arrive jusqu'à la chaîne,
dirigez l'extrémité de l'élagueuse à quelques
centimètres au-dessus d'une surface (papier,
carton, souche, etc.) et démarrez l'élagueuse ;
un peu d'huile devrait être pulvérisé sur la
surface (Figure 16).
Une chaîne trop tendue surchauffe et fait surchauffer
le guide, ce qui cause une usure rapide et peut faire
griller le moteur ou casser la chaîne.
La tension de la chaîne est correcte quand vous
pouvez la faire tourner sans forcer autour du
guide-chaîne à l'aide de votre main gantée. La
chaîne doit rester en contact avec le bord inférieur
du guide-chaîne.
Vérifiez aussi la tension d'une chaîne neuve après
les premières coupes ; une chaîne neuve a tendance
à s'étirer et doit donc être ajustée après quelques
coupes.
g374236
Figure 16
1. Faire fonctionner
l'élagueuse à quelques
centimètres d'une surface.
3.
DANGER
2. Si l'huile circule
correctement, elle est
pulvérisée et s'accumule
sur la surface.
Tout contact avec les dents de l'élagueuse sur
perche peut causer de graves blessures.
• Retirez la batterie avant tout réglage ou
entretien de l'élagueuse sur perche.
Si l'huile ne circule pas, vérifiez que le réservoir
n'est pas vide et que la zone sous le couvercle
latéral est propre ; voir Contrôle du niveau d'huile
et appoint d'huile pour guide-chaîne et chaîne
(page 20) et Entretien du guide-chaîne, de la
chaîne et du pignon d'entraînement (page 23).
• Portez toujours des gants pour régler ou
faire l'entretien de l'élagueuse sur perche.
21
1.
Placez l'élagueuse sur une surface plane et
horizontale, et retirez la batterie ; voir Retrait de
la batterie (page 19).
2.
Laissez refroidir la chaîne de la tronçonneuse.
Important: Ne tendez pas la chaîne quand
elle est chaude, car elle peut se contracter en
refroidissant et deviendra alors trop tendue.
3.
Vérifiez si le guide-chaîne est faussé ou
endommagé, et remplacez-le si nécessaire.
4.
Dévissez le bouton du couvercle latéral du
guide-chaîne pour desserrer le couvercle, mais
laissez-le en place (Figure 17).
g374238
Figure 18
1. Vis de réglage de tension de la chaîne
Réglez la tension jusqu'à ce que la chaîne
touche le bord inférieur du guide, puis écartez
la chaîne du bord inférieur ; si la chaîne est
correctement réglée, vous ne pourrez l'écarter
du guide que de 3,2 à 6,4 mm, et elle reviendra
en place quand vous la relâcherez.
Remarque: Quand vous réglez la tension de
la chaîne, soulevez l'extrémité du guide-chaîne
d'une main (gantée) et vérifiez que le
guide-chaîne ne s'affaisse pas et n'affecte pas
la tension de la chaîne.
g374237
Figure 17
1. Bouton du couvercle latéral du guide-chaîne
5.
Ajustez la tension de la chaîne à l'aide de la
vis de réglage de tension (Figure 18), puis
fixez le couvercle latéral du guide-chaîne sur
l'élagueuse en tournant le bouton du couvercle
dans le sens horaire ; vérifiez ensuite la tension
(Figure 17).
• Pour tendre la chaîne, tournez la vis de
réglage de tension dans le sens horaire.
• Pour détendre la chaîne, tournez la vis de
réglage de tension dans le sens antihoraire.
22
6.
Enfilez un gant pour tirer la chaîne autour du
guide. Une chaîne correctement tendue doit
tourner facilement et rester en contact avec le
bord inférieur du guide.
7.
Si la chaîne n'est pas correctement tendue,
répétez les opérations 4 à 7.
Entretien du guide-chaîne,
de la chaîne et du pignon
d'entraînement
6.
Examinez le pignon d'entraînement et
remplacez-le s'il est excessivement usé
ou endommagé ; adressez-vous à votre
concessionnaire-réparateur agréé.
7.
Contrôlez la sortie d'huile (Figure 19) et enlevez
les débris éventuellement présents.
8.
Nettoyez le guide-chaîne et la chaîne ; utilisez
du fil de fer ou un petit tournevis à lame plate
pour enlever la saleté et les débris accumulés
dans la rainure, le long du bord du guide-chaîne,
en commençant par le pignon avant et en
continuant vers l'arrière.
Une fois par an ou avant le remisage
DANGER
Tout contact avec les dents de l'élagueuse sur
perche peut causer de graves blessures.
• Retirez la batterie avant tout réglage ou
entretien de l'élagueuse sur perche.
Vérifiez la propreté du passage d'huile du guide,
qui aligné sur la sortie d'huile, afin que l'huile
puisse s'écouler librement vers la chaîne (Figure
20).
• Portez toujours des gants pour régler ou
faire l'entretien de l'élagueuse sur perche.
1.
Placez l'élagueuse sur une surface plane et
horizontale, et retirez la batterie ; voir Retrait de
la batterie (page 19).
2.
Pour retirer le couvercle latéral, tournez le
bouton du couvercle du guide-chaîne dans le
sens antihoraire jusqu'à ce qu'il soit possible de
retirer le bouton, puis retirez le couvercle latéral
(Figure 19).
g315856
Figure 20
Sections internes du guide-chaîne montrées
1. Vérifiez la propreté de ce
passage relié à la sortie
d'huile.
g374226
Figure 19
1. Bouton du couvercle
latéral du guide-chaîne
6. Guide-chaîne
2. Couvercle latéral
7. Pignon d'entraînement
3. Chaîne
8. Goujon du guide-chaîne
4. Fente du goujon de
réglage de la chaîne
9. Sortie d'huile
5. Fente du guide-chaîne
10.
Goujon de réglage de la
chaîne
3.
Détendez la chaîne en tournant la vis de tension
dans le sens antihoraire (Figure 18).
4.
Séparez la chaîne du guide-chaîne et mettez-les
de côté.
5.
Enlevez les débris sous le couvercle latéral.
23
2. Vérifiez que le pignon du
guide est propre et tourne
librement.
9.
Examinez le guide et la chaîne ; si le guide
est faussé, les gorges sont endommagées
ou le pignon avant ne tourne pas librement,
remplacez le guide ; remplacez la chaîne si elle
est excessivement usée ou endommagée.
10.
Installez le guide et la chaîne ; voir Installation
du guide et de la chaîne (page 24).
11.
Vérifiez que l'huile arrive jusqu'à la chaîne ; voir
Contrôle du débit d'huile pour guide et chaîne
(page 21).
Installation du guide et de
la chaîne
Affûtage de la chaîne
Une fois par an ou avant le remisage
Une chaîne bien affûtée produit une coupe de
meilleure qualité et prolonge la vie de la batterie.
DANGER
Tout contact avec les dents de l'élagueuse sur
perche peut causer de graves blessures.
La chaîne doit être affûtée ou remplacée s'il est
nécessaire de forcer pour qu'elle morde dans le bois,
ou si elle produit de la sciure plutôt que des copeaux.
• Retirez la batterie avant tout réglage ou
entretien de l'élagueuse sur perche.
Demandez à un concessionnaire-réparateur agréé
d'affûter ou de remplacer la chaîne.
• Portez toujours des gants pour régler ou
faire l'entretien de l'élagueuse sur perche.
1.
Entretien
Si le couvercle latéral est installé, déposez-le ;
voir Entretien du guide-chaîne, de la chaîne et
du pignon d'entraînement (page 23).
2.
Placez la chaîne autour du pignon à l'extrémité
avant du guide, en dirigeant vers l'avant le
bord coupant des dents au sommet du guide,
comme montré sur le schéma figurant sous le
couvercle latéral de l'élagueuse.
3.
Continuez d'engager la chaîne autour du guide
en alignant la chaine dans la gorge du guide.
Si l'élagueuse nécessite un entretien, confiez-la à un
concessionnaire-réparateur agréé.
Remarque: Si vous installez une chaîne
neuve, retournez le guide pour éviter une usure
irrégulière.
4.
Placez la boucle ouverte de la chaîne (qui
n'est pas sur le guide) autour du pignon
d'entraînement de l'élagueuse, puis montez le
guide et la chaîne fixée en place sur l'élagueuse.
Important: Vérifiez que le goujon de réglage
de la chaîne est bien inséré dans la fente
correspondante sur le guide-chaîne (Figure
19). Il faudra éventuellement tourner la vis de
réglage de tension de la chaîne pour pouvoir
passer le goujon dans la fente du guide.
5.
Posez le couvercle latéral, mais n'en serrez pas
complètement le bouton.
6.
Réglez la tension de la chaîne ; voir Réglage de
la tension de la chaîne (page 21).
24
Remisage
Important: Remisez la machine, la batterie et
le chargeur uniquement à des températures
comprises dans la plage adéquate ; voir
Caractéristiques techniques (page 15).
Important: Si vous remisez la batterie à la fin
de la saison, chargez-la jusqu'à ce que 2 ou 3 de
ses diodes deviennent vertes. Ne remisez pas
une batterie à pleine charge ou complètement
déchargée. Avant de remettre la machine en
service, chargez la batterie jusqu'à ce que le
voyant gauche du chargeur devienne vert, ou que
les 4 diodes de la batterie deviennent vertes.
• Débranchez la machine de l'alimentation
(autrement dit, retirez la batterie) et recherchez
tout dommage éventuel après utilisation.
• Débarrassez la machine de tout corps étranger.
• Ne rangez pas la machine en laissant la batterie
dessus.
• Rangez la machine, la batterie et le chargeur dans
un endroit bien aéré, hors de la portée des enfants.
• Tenez la machine, la batterie et le chargeur à
l'écart des agents corrosifs, tels que produits
chimiques de jardinage et sels de déglaçage.
• Pour réduire les risques de blessures graves, ne
rangez pas la batterie à l'extérieur ou dans un
véhicule.
• Rangez la machine, la batterie et le chargeur dans
un lieu fermé, propre et sec.
25
Dépistage des défauts
N'effectuez que les opérations décrites dans ces instructions. Tout autre travail d'inspection, d'entretien ou
de réparation doit être réalisé par un centre d'entretien agréé ou autre spécialiste qualifié si vous n'arrivez
pas à résoudre le problème vous-même.
Retirez toujours la batterie de l'outil lors du dépannage, de l'inspection, de l'entretien ou du nettoyage de l'outil.
Problème
L'élagueuse sur perche ne fonctionne pas
ou ou fonctionne par intermittence.
L'élagueuse fonctionne, mais la chaîne ne
tourne pas.
L'élagueuse ne coupe pas correctement.
L'huile ne lubrifie pas la chaîne
correctement.
Cause possible
Mesure corrective
1. La batterie n'est pas suffisamment
chargée.
1. Rechargez la batterie.
2. La batterie n'est pas complètement
insérée.
3. La température de la batterie est
supérieure ou inférieure à la plage de
température appropriée.
4. La batterie a dépassé les limites
supérieures d'intensité.
5. Il y a de l'humidité sur les fils de la
batterie.
6. Des débris sont agglomérés sous le
couvercle.
2. Insérez la batterie tout au fond de son
logement.
3. Placez la batterie dans un endroit sec
où la température est comprise entre
5 et 40 °C.
4. Relâchez la gâchette, puis appuyez à
nouveau dessus.
5. Laissez sécher la batterie ou
essuyez-la.
6. Enlevez le couvercle et nettoyez les
débris.
1. La chaîne n'est pas engagée
correctement sur le pignon
d'entraînement.
1. Réinstallez la chaîne en prenant soin
de bien engager les maillons sur le
pignon d'entraînement.
2. Des débris sont agglomérés sous le
couvercle.
2. Enlevez le couvercle et nettoyez les
débris.
1. La chaîne n'est pas tendue
correctement.
1. Corrigez la tension de la chaîne.
2. La chaîne est émoussée ou
endommagée.
3. Le guide-chaîne est faussé ou les
gorges sont endommagées.
4. La chaîne est montée à l'envers.
5. La chaîne n'est pas lubrifiée
correctement.
2. Remplacez la chaîne.
1. Le niveau d'huile est trop bas.
1. Contrôlez le niveau d'huile.
2. La sortie d'huile est bouchée.
3. Des débris sont agglomérés sous le
couvercle.
4. Le passage d'huile ou la gorge du
guide-chaîne est bouché(e).
2. Débouchez la sortie d'huile.
3. Enlevez le couvercle et nettoyez les
débris.
4. Nettoyez le guide-chaîne.
26
3. Remplacez le guide-chaîne.
4. Remontez la chaîne dans le bon sens.
5. Contrôlez le niveau d'huile et vérifiez
que l'huile arrive jusqu'à la chaîne.
Remarques:
Déclaration de confidentialité EEE/R-U
Utilisation de vos données personnelles par Toro
La société The Toro Company (« Toro ») respecte votre vie privée. Lorsque vous achetez nos produits, nous pouvons recueillir certaines données
personnelles vous concernant, soit directement soit par l'intermédiaire de votre société ou concessionnaire Toro local(e). Toro utilise ces données pour
s'acquitter d'obligations contractuelles, par exemple pour enregistrer votre garantie, traiter une réclamation au titre de la garantie ou vous contacter dans
l'éventualité d'un rappel de produit, mais aussi à des fins commerciales légitimes, par exemple pour mesurer la satisfaction des clients, améliorer nos
produits ou vous transmettre des informations sur les produits susceptibles de vous intéresser. Toro pourra partager les données personnelles que
vous lui aurez communiquées avec ses filiales, concessionnaires ou autres partenaires commerciaux dans le cadre de ces activités. Nous pourrons
aussi être amenés à divulguer des données personnelles si la loi l'exige ou dans le cadre de la cession, de l'acquisition ou de la fusion d'une société.
Nous ne vendrons jamais vos données personnelles à aucune autre société aux fins de marketing.
Conservation de vos données personnelles
Toro conservera vos données personnelles aussi longtemps que nécessaire pour répondre aux fins susmentionnées et conformément aux dispositions
légales applicables. Pour plus d'informations concernant les durées de conservation applicables, veuillez contacter legal@toro.com.
L'engagement de Toro en matière de sécurité
Vos données personnelles pourront être traitées aux États-Unis ou dans tout autre pays où la législation concernant la protection des données peut être
moins rigoureuse que celle de votre propre pays de résidence. Chaque fois que nous transférerons vos données personnelles hors de votre pays
de résidence, nous prendrons toutes les dispositions légales requises pour mettre en place toutes les garanties nécessaires visant à la protection et
au traitement sécurisé de vos données.
Droits d'accès et de rectification
Vous pouvez être en droit de corriger ou de consulter vos données personnelles, ou encore de vous opposer à leur traitement, ou d'en limiter la
portée. Pour ce faire, veuillez nous contacter par courriel à legal@toro.com. Si vous avez la moindre inquiétude concernant la manière dont Toro a
traité vos données personnelles, nous vous encourageons à nous en faire part directement. Veuillez noter que les résidents européens ont le droit
de porter plainte auprès de leur Autorité de protection des données.
374-0282 Rev C

Manuels associés