SEI Furniture MS1095156 Arminta Black and Silver Finish Contemporary Media Cabinet Mode d'emploi
PDF
Document
MS1095156 2| 3| A x1 B Top panel Panel superior Panneau supérieur D x1 Bottom panel Panel inferior Panneau du bas E Right side panel Panel lateral derecho Panneau latéral droit G Middle panel Panel central Panneau central x2 H Door panel Panel de la puerta Panneau de porte J Metal frame Marco de metal Armature en métal 4| Back panel Panel posterior Panneau arrière x2 x1 C x1 x1 Left side panel Panel lateral izquierdo Panneau latéral gauche F x2 x1 Adjustable shelf panel Panel de estante ajustable Panneau d'étagère réglable I x2 Metal rail Riel de metal Rail en métal 1 Cam bolt Perno de leva Boulon à came 4 Wood dowel Taco de madera Cheville en bois 7 Door roller Rodillo de la puerta Rouleau de porte 10 Spring washer Arandela de resorte Rondelle élastique 13 Shelf pin Estante pin Goupille d'étagère 5| x12 2 x12 Cam lock Bloqueo de la leva Serrure à came x12 5 Screw Tornillo Vis ∮8x30mm x4 8 Screw Tornillo Vis x14 11 Flat washer Arandela plana Rondelle plate x8 14 Bracket Soporte Support 3 x12 Cover Tapa Couverture x20 ∮3x15mm x32 ∮3x12mm x14 6 x4 Door pin Perno de la puerta Goupille de porte 9 Bolt Tornillo Boulon 12 x14 ∮1/4”x5/8” x1 Allen wrench Llave Allen Clé Allen x4 15 Screw Tornillo Vis x4 ∮8x15mm 16 Anchor Ancla Ancre 6| x4 17 Screw Tornillo Vis x4 ∮8x38mm 18 Tie Lazo L’attache x2 7| 9 10 11 32 8| A 4 D 3 E 2 C 3 6 H 5 9| F F 8 6 8 6 8 6 8 7 10 | 8 7 8G 7 X2 6 Balance each door by adjusting this screw. Equilibre cada puerta ajustando este tornillo. Équilibrez chaque porte en ajustant cette vis. Down 7 UP G Please balance the door by adjusting this screw 14 15 14 15 11 | 12 | 14 18 18 14 18 85 LBS< 15 LBS< 14 20 LBS< 15 LBS< Anti-tipping hardware mustmust be used thisfor Anti-tipping hardware be for used product to avoidtotipping injury. this product avoid and tipping and injury. 20 LBS< 20 LBS< 15 LBS< ElSe hardware antivuelcodebeusarse para para debe usar hardware antivuelco esteproducto para evitarvuelcos y este producto para evitar quelesiones. se vuelque y se lastime. Le matériel anti-basculementdoitêtreutilisé pour le basculementet Uneceproduitafind'éviter quincaillerie anti-basculement doit les blessu. être utilisée pour ce produit afin d'éviter le basculement et les blessures. 13 | 14 | 15 | ">
/
Download
Just a friendly reminder. You can view the document right here. But most importantly, our AI has already read it. It can explain complex things in simple terms, answer your questions in any language, and help you quickly navigate even the longest or most compilcated documents.