Southern Enterprises HD433929 Asmerelda Gray and Natural Wood Accent Cabinet Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels13 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
13
HZ1079105 2| 3| A x1 B Top panel Panel superior Panneau du haut D x1 Left side panel Panel lateral izquierdo Panneau latéral gauche E Middle panel Panel medio Panneau central G Bottom panel Panel inferior Panneau du bas x1 H Right door panel Back panel Panel de la puerta derecha Panel posterior Panneau de porte droit Panneau arrière J x4 Leg Pierna Jambe 4| x1 C x1 x1 Right side panel Panel lateral derecho Panneau latéral droit F x1 x2 Left door panel Panel de la puerta izquierda Panneau de porte gauche I x4 Adjustable shelf panel Panel de estante ajustable Panneau d'étagère réglable 1 Cam bolt Tornillo de leva Boulon à came 4 Wood dowel Taco de madera Cheville de bois 7 Handle Mango Poignée 10 Shelf holder Titular de estante Porte-tablette 5| x12 2 x12 Cam lock Bloqueo de leva Serrure à came 5 Hinge Bisagra ∮8x30mm Charnière x2 8 x16 Bolt Tornillo Boulon 11 Bolt Tornillo Boulon x12 3 x12 Cover Tapa Couverture x4 6 x24 Screw Tornillo Vis x4 9 Screw Tornillo ∮5/32"x15mm Vis x8 12 ∮1/4"x2" ∮3.5x15 x24 ∮3x15mm x8 Spring washer Arandela de resorte Rondelle à ressort ∮1/4" 13 14 x1 15 x2 Flat washer Arandela plana Rondelle plate ∮1/4"x16mm 16 x4 Allen wrench Llave Allen Clé Allen 17 Plastic anchor Ancla de plastic Ancre en plastique x2 18 x2 Bracket Soporte Support Screw Tornillo Vis 19 Tie Correa Sangle 6| x8 x2 ∮8x38mm Screw Tornillo Vis ∮8x19mm 1 2 4 7| 3 4 4 8| 5 6 Adjust this screw to balance the crack of the door. Ajuste este tornillo para equilibrar la grieta de la puerta. Ajustez cette vis pour équilibrer la fissure de la porte. 9| 7 8 10 | 9 10 11 | 11 12 Anti-tipping hardware must be used for this product to avoid tipping and injury. El hardware antivuelco debe usarse para este producto para evitar vuelcos y lesiones. Le matériel anti-basculement doit être utilisé pour ce produit afin d'éviter le basculement et les blessures. 12 | 13 |