▼
Scroll to page 2
of
4
Visitez le site Web pour voir les langues dans lesquelles ce document est disponible. Boîtier et bras pour systèmes de barrière et portail FRANÇAIS SUPPORT DE BOÎTIER LZR Vue du montage final avec le capteur LZR installé Vue éclatée du montage avec capteur LZR MATÉRIEL INCLUS : VIS A Vis écrou à six pans 16 mm x4 VIS B Vis écrou à six pans 6 mm x4 VIS C Vis à six lobes internes T9 x 12 RONDELLE Rondelles x4 75.0060.02 LZR HOUSING BRACKET 20230315 Page 1 of 4 FIXATION ET ASSEMBLAGE 1. Déterminez l’emplacement de montage souhaité. Critères : 1 • Choisissez le côté du moteur opposé aux véhicules entrants. OU • Sur le plan horizontal, choisissez l’emplacement situé le plus près de la trajectoire des véhicules. • Sur le plan vertical, choisissez un emplacement sous la lisse (pour éviter l’obstruction), habituellement au milieu du moteur. 2. Installez la plaque de fixation : a. Utilisez un niveau pour assurer l’inclinaison appropriée. Placez la plaque de fixation à l’emplacement de montage souhaité. Marquez des avanttrous et percez les trous. 2 • 4 trous de fixation = 6,4 mm (1⁄4 po) • 1 trou passe-fils = 7,9 mm (5⁄16 po) b. Tenez la plaque de fixation sur la surface intérieure du moteur et tenez la base du bras sur la surface extérieure du moteur. Alignez les deux pièces sur les trous percés et fixez-les avec les vis A (x 4) et les rondelles (x 4). 3. Ajustez l’inclinaison au besoin, puis fixez le boîtier à la base du bras avec deux vis T9. Assurez-vous de l’orientation appropriée (c.-à-d. la section du couvercle vers le haut). 4. Acheminez le câble du capteur à l’intérieur de la base du bras, puis dirigez-le à l’intérieur du boîtier. Page 2 of 4 IMPORTANT : Il est essentiel d’utiliser un niveau pour bien installer la plaque de fixation, car son orientation affecte le champ de détection du capteur. 3 4 75.0060.02 LZR HOUSING BRACKET 20230315 FIXATION ET ASSEMBLAGE 5. Acheminez le câble jusqu’à la surface inférieure de la base du capteur, puis déposez la base du capteur dans le boîtier (en alignant les supports sur les trous de fixation). 5 IMPORTANT : Assurez-vous que la marque triangulaire entre les deux vis d’ajustement de la base du capteur pointe vers l’extérieur. 6. Fixez la base du capteur au boîtier avec les vis B (x 4). 6 7. Acheminez le câble dans le bras du boîtier et connectez-le au moteur. 7 8. Fixez le couvercle du bras du boîtier à la base du bras du boîtier avec six vis T9. 8 75.0060.02 LZR HOUSING BRACKET 20230315 Page 3 of 4 FIXATION ET ASSEMBLAGE Assemblez et programmez le capteur en suivant les instructions du manuel de l’utilisateur LZR. 9 EN 9. LZR -H100 ® LASER SCANNER FOR BARRIERS & GATES with max. detection range of 32’ × 32’ User’s Guide Visit website for available languages of this document. 75.5984.05 LZR-H100 20220908 © BEA | Version originale des instructions | VEUILLEZ CONSERVER CE GUIDE POUR UN USAGE ULTÉRIEUR – CONÇU POUR UNE IMPRESSION EN COULEUR 10. Fixez le couvercle du boîtier avec trois vis T9. Page 1 of 16 10 • Le détecteur ne peut pas être utilisé à d’autres fin que l’usage prévu. • Le fabricant du système de porte intégrant le détecteur est responsable de la conformité du système aux réglementations nationales et internationales et aux normes de sécurité applicables. • L’installateur doit lire, comprendre et suivre les instructions données dans le présent manuel. Une installation incorrecte peut occasionner un mauvais fonctionnement du détecteur. • Le fabricant du détecteur ne peut être tenu pour responsable de blessures ou dommages occasionnés par une utilisation ou une installation incorrecte ou par des réglages inappropriés du détecteur. ATTENTES DE CONFORMITÉ DE L’INSTALLATION/L’ENTRETIEN DE BEA, INC. BEA, Inc., le fabricant du capteur, ne peut pas être tenu pour responsable des installations incorrectes ou des réglages inappropriés du capteur ou de l’appareil; par conséquent, BEA, Inc. ne garantit aucune utilisation du capteur ou de l’appareil en dehors de son usage prévu. BEA, Inc. recommande fortement que les techniciens d’installation et d’entretien soient certifiés AAADM pour les portes piétonnes, certifiés IDA pour les portes et portails, et formés en usine pour le type de système de portes et portails. Les installateurs et le personnel d’entretien sont tenus d’exécuter une évaluation des risques à la suite de chaque installation et entretien pour s’assurer que les performances du système de capteur/de l’appareil sont conforme aux réglementations, normes et codes locaux, nationaux et internationaux. Une fois l’installation ou l’entretien terminés, une inspection de sécurité de la porte ou du portail doit être effectuée selon les recommandations du fabricant ou les directives AAADM/ANSI/DASMA (le cas échéant) relatives aux bonnes pratiques du secteur. Les inspections de sécurité doivent être effectuées pendant chaque appel d’entretien. Vous pouvez trouver des exemples de ces inspections de sécurité sur l’étiquette d’information de sécurité AAADM (p. ex. ANSI/DASMA 102, ANSI/DASMA 107, UL294, UL325 et Code international du bâtiment). Vérifiez que la signalétique, les pancartes et les étiquettes d'avertissement réglementaires sont présentes. Support technique & Service clients: 1-800-523-2462 Questions techniques générales: techservices-us@BEAsensors.com | Les documents techniques: www.BEAsensors.com Page 4 of 4 75.0060.02 LZR HOUSING BRACKET 20230315