De Dietrich DFP7100X Four pyrolyse Une information important

Ajouter à Mes manuels
27 Des pages
De Dietrich DFP7100X Four pyrolyse Une information important | Fixfr
FR
GUIDE D’UTILISATION
CS
DA
DE
EL
EN
ES
FI
IT
NL
NO
PL
PT
RU
SK
CZ2100048_02
SV
FOUR
CHÈRE CLIENTE,
CHER CLIENT
BVCert.6011825
Découvrir les produits De Dietrich, c’est éprouver des émotions uniques.
L’attrait est immédiat dès le premier regard. La qualité du design
s’illustre par l’esthétique intemporelle et les finitions soignées rendant chaque objet
élégant et raffiné en parfaite harmonie les uns
avec les autres. Vient ensuite l’irrésistible envie de toucher.
Le design De Dietrich capitalise sur des matériaux robustes
et prestigieux ; l’authentique est privilégié. En associant la technologie
la plus évoluée aux matériaux nobles, De Dietrich s’assure la réalisation
de produits de haute facture au service de l’art culinaire, une passion
partagée par tous les amoureux de la cuisine. Nous vous souhaitons beaucoup de
satisfaction dans l’utilisation de ce nouvel appareil.
En vous remerciant de votre confiance.
Le label « Origine France Garantie » assure au consommateur la traçabilité d’un produit en donnant une indication de provenance claire
et objective. La marque Dietrich est fière d’apposer ce label sur les
produits issus de nos usines françaises basées à Orléans et Vendôme.
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, ­veuillez lire attentivement ce guide afin de
vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
FR
TABLE DES MATIERES
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ............................................................................................................ 4
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL ----------------------------------------------------------------------------------------- 7
Choix de l'emplacement et encastrement............................................................................................. 7
Raccordement électrique...................................................................................................................... 8
2 / ENVIRONEMENT .............................................................................................................................. 8
Environnement ..................................................................................................................................... 8
Conseil d'économie d'énergie............................................................................................................... 8
3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL------------------------------------------------------------------------------------------- 9
Présentation du four.............................................................................................................................. 9
Afficheur et touches de commandes..................................................................................................... 9
Accessoires......................................................................................................................................... 10
Les modes de cuisson......................................................................................................................... 12
4 / REGLAGES...................................................................................................................................... 13
Heure................................................................................................................................................... 13
Minuterie.............................................................................................................................................. 13
Verrouillage des commandes.............................................................................................................. 14
5 / CUISSON.......................................................................................................................................... 15
Démarrage d'une cuisson.................................................................................................................... 15
Modification de la température............................................................................................................ 15
Modification de la durée...................................................................................................................... 15
Modification de l'heure de fin de cuisson............................................................................................. 16
Mode "BASSE TEMPERATURE"........................................................................................................ 17
6 / NETTOYAGE - ENTRETIEN............................................................................................................ 19
Surface extérieure............................................................................................................................... 19
Démontage des gradins...................................................................................................................... 19
Nettoyage des vitres de la porte.......................................................................................................... 19
Autonettoyage par pyrolyse................................................................................................................. 21
Remplacement de la lampe................................................................................................................. 22
7 / ANOMALIES ET SOLUTIONS........................................................................................................ 23
8 / SERVICE APRÈS-VENTE............................................................................................................... 24
Interventions........................................................................................................................................ 24
Relations consommateurs FRANCE................................................................................................... 24
9 / AIDE A LA CUISSON....................................................................................................................... 25
Tableaux de cuissons.......................................................................................................................... 25
Recettes avec levure........................................................................................................................... 26
Essais d’aptitude a la fonction............................................................................................................. 27
3
SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS.
Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la
marque.
A la réception de l’appareil
Ne modifiez pas ou n’essayez pas
de modifier les caractéristiques de
cet appareil. Cela représenterait
un danger pour vous.
Ne placez jamais de papier d’aluminium directement en contact
avec la sole, la chaleur accumulée
pourrait entraîner une détérioration de l’émail.
Sur la porte ouverte du four, ne posez pas de charges lourdes, et assurez vous qu’un enfant ne puisse
ni monter ni s’asseoir.
Ne vous servez pas de votre four
comme garde-manger ou pour
stocker quelconques éléments
après utilisation.
Après utilisation de votre four, assurez-vous que toutes les commandes se trouvent sur la position
arrêt.
Pour toute intervention de nettoyage dans la cavité du four, le
four doit être arrêté.
Avant de procéder au déclippage
de la glace, laissez refroidir l’appareil.
Déballez-le ou faites le déballer immédiatement. Vérifiez son
aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le
bon de livraison dont vous gardez
un exemplaire.
Avant la 1ère utilisation
Avant d’utiliser votre four pour la
première fois, chauffez-le à vide,
porte fermée pendant 15 minutes
environ sur la température la plus
élevée. afin de roder l’appareil. La
laine minérale qui entoure la cavité
du four peut dégager au début une
odeur particulière dûe à sa composition. De même, vous constaterez
peut-être un dégagement de fumée. Tout ceci est normal.
Informations importantes
Cet appareil a été conçu pour être
utilisé par des particuliers dans
leur lieu d’habitation. Ce four ne
contient aucun composant à base
d’amiante.
Votre appareil est destiné à un
usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales
ou industrielles ou pour d’autres
buts que celui pour lequel il a été
conçu.
Consignes de sécurité
• Cet appareil peut être utilisé par
des enfants âgés de 8 ans et plus,
4
SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou dénuées
d’expérience et de connaissance,
si elles ont pu bénéficier d’une
surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de
l’appareil de façon sûre et en ont
compris les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil. Les opérations de
nettoyage et de maintenance ne
doivent pas être faites par des enfants laissés sans surveillance.
• Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
est recommandé d’éloigner les enfants.
• Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur.
• Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs
métalliques durs pour nettoyer la
porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner
l’éclatement du verre.
MISE EN GARDE :
• S’assurer que l’appareil est déconnecté de l’alimentation avant
de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique.
Intervenez lorsque l’appareil est
refroidi. Pour devisser le hublot et
la lampe, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le démontage.
• La fiche de prise de courant doit
être accessible après installation.
• Il doit être possible de déconnecter l’appareil du réseau d’alimentation, soit à l’aide d’une fiche de
prise de courant, soit en incorporant un interrupteur dans les canalisations fixes conformément aux
règles d’installation.
• Si le câble d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service après
vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un
danger.
• Cet appareil peut être installé indifféremment sous plan ou en colonne comme indiqué sur le sché-
MISE EN GARDE :
• L’appareil et ses parties accessibles deviennent chaudes au
cours de l’utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments
chauffants situés à l’intérieur du
four. Les enfants de moins de 8
ans doivent être tenus à l’écart à
moins qu’ils ne soient surveillés en
permanence.
• Cet appareil est conçu pour faire
des cuissons porte fermée.
• Avant de procéder à un nettoyage pyrolyse de votre four, retirez tous les accessoires et enlevez
les éclaboussures importantes.
• Dans la fonction de nettoyage,
les surfaces peuvent devenir plus
chaudes qu’en usage normal. Il
5
SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
dans le meuble par 2 vis au travers
des trous prévus à cet effet sur les
montants latéraux.
• L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative,
afin d’éviter une surchauffe.
ma d’installation.
•
• Centrez le four dans le meuble de
façon à garantir une distance minimum de 10 mm avec le meuble
voisin.
• La matière du meuble d’encastrement doit résister à la chaleur
(ou être revêtu d’une telle matière).
Pour plus de stabilité, fixez le four
6
• 1 INSTALLATION
CHOIX DE L’EMPLACEMENT ET
ENCASTREMENT
Replacez les butées caoutchouc.
Les schémas déterminent les côtes d’un
meuble qui permettra de recevoir votre four.
Cet appareil peut être installé indifféremment
en colonne (A) ou sous plan (B). Si le meuble
est ouvert, son ouverture doit être de 70 mm
maximum à l’arrière (C et D). Fixez le four
dans le meuble. Pour cela retirez les butées
en caoutchouc et pré-percez un trou de Ø
2 mm dans la paroi du meuble pour éviter
l’éclatement du bois. Fixez le four avec les 2
vis.
B
20
50
50
20
20
20
A
Lorsque le meuble est fermé à l’arrière,
pratiquez une ouverture de 50 x 50 mm pour
le passage du câble électrique.
50
50
558
558
592
585
545
545
560
585
583
583
560
544
544
D
C
7
592
• 1 INSTALLATION
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Fil bleu
Le four doit être branché avec un câble
d’alimentation normalisé à 3 conducteurs
de 1,5 mm² ( 1 ph + 1 N + terre) qui doivent
être raccordés sur le réseau 220~240 Volts
par l’intermédiaire d’une prise de courant
normalisée CEI 60083 ou d’un dispositif
de coupure omnipolaire conformément aux
règles d’installation.
Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la
borne de l’appareil et doit être relié à la terre
de l’installation. Le fusible de l’installation doit
être de 16 ampères.
Notre responsabilité ne saurait être engagée
en cas d’accident ou d’incident consécutif à
une mise à la terre inexistante, défectueuse
ou incorrecte ni en cas de branchement non
conforme.
Neutre
(N)
Phase
(L)
Fil noir, marron ou rouge
Terre
Fil vert/jaune
Attention :
Si l’installation électrique de votre
habitation nécessite une modification
pour le branchement de votre appareil,
faites appel à un électricien qualifié. Si le
four présente une quelconque anomalie,
débranchez l’appareil ou enlevez le fusible
correspondant à la ligne de branchement
du four.
• 2 ENVIRONNEMENT
des appareils usagés les plus proches de
votre domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l’environnement.
Les matériaux d’emballage de cet
appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez
ainsi à la protection de l’environnement en les déposant dans les
conteneurs municipaux prévus à
cet effet.
Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les
appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d’autres déchets.
Le recyclage des appareils qu’organise votre
fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures
conditions, conformément à la directive européenne en vigueur sur les déchets d’équipements électriques et électroniques.
Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte
CONSEIL D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Pendant la cuisson, gardez la porte du four
fermée.
Si vous imprimez ce document, pensez à le trier.
8
• 3 PRESENTATION DU FOUR
66
67
B
C
D
88
00
GL74
A
0
CZ33
00
5
CZ33
00
5
PRÉSENTATION DU FOUR
Bandeau de commande
Lampe
Porte
Poignée
Ce four dispose de 6 positions de gradins pour les accessoires : gradins de 1 à 6.
AFFICHEUR ET TOUCHES DE COMMANDES
• Afficheur
• Touches
1
2
1 Réglage heure et durée
Durée de cuisson
Fin de cuisson
Verrouillage clavier
Minuterie
Indicateur de température
Indicateur de préchauffage
Verrouillage porte
2 Réglage température
3 Touche 4 Touche +
9
3
4
• 3 PRESENTATION DU FOUR
ACCESSOIRES (selon modèle)
• Grille sécurité anti-basculement
La grille peut être utilisée pour supporter tous
les plats et moules contenant des aliments à
cuire ou à gratiner. Elle sera utilisée pour les
grillades (à poser directement dessus).
Insérer la grille, sécurité anti-basculement
vers le fond du four.
• Plat multi usages lèche-frites 45mm
A insérer dans les gradins sous la grille, poignée vers la porte du four. Il recueille les jus
et les graisses des grillades, il peut être utilisé à demi rempli d’eau pour des cuissons au
bain-marie.
• Plat Patisserie 20mm
Inséré dans les gradins poignée vers la porte
du four. Idéal pour la cuisson de cookies, sablés, cupcake. Son pan incliné vous permet
de déposer facilement vos préparations dans
un plat. Peut aussi être inséré dans les gradins sous la grille, pour receuillir les jus et les
graisses des grillades.
• Grilles «saveur»
Ces demi-grilles «saveur» s’utilisent
indépendamment l’une de l’autre mais
exclusivement posées dans un des plats ou
lèchefrite avec la poignée anti basculement
vers le fond du four.
En n’utilisant qu’une seule grille vous avez
la facilité d’arroser vos aliments avec le jus
recueilli dans le plat.
Mise en garde :
Sous l’effet de la chaleur les accessoires
peuvent se déformer sans que cela n’altère leur fonction. Ils reprennent leur forme
d’origine une fois refroidis.
Conseil :
Afin d’éviter le dégagement de fumées durant la cuisson de viandes grasses, nous
vous recommandons d’ajouter une faible
quantité d’eau ou d’huile au fond de la
lèche-frites.
10
• 3 PRESENTATION DU FOUR
ACCESSOIRES (selon modèle)
• Système de rails coulissants
Grâce au système de rails coulissants, la manipulation des aliments devient plus pratique
et facile puisque les plaques peuvent être sorties en douceur, ce qui simplifie au maximum
leur manipulation. Les plaques peuvent être
extraites entièrement, ce qui permet d’y accéder totalement.
De plus, leur stabilité permet de travailler et
de manipuler les aliments en toute sécurité,
ce qui réduit le risque de brûlures. Ainsi, vous
pouvez sortir vos aliments du four beaucoup
plus aisément.
INSTALLATION ET DEMONTAGE DES RAILS COULISSANTS
Après avoir retiré les 2 gradins-fils , choisissez la hauteur de gradins (de 2 à 5) à laquelle
vous souhaitez fixer vos rails. Enclenchez le
rail gauche contre le gradin gauche en effectuant une pression suffisante à l’avant et à
l’arrière du rail afin que les 2 pattes sur le côté
du rail rentrent dans le gradin-fil. Procédez de
la même façon pour le rail droit.
A
NOTA : la partie coulissante télescopique du
rail doit se déplier vers l’avant du four, la butée A se trouve face à vous.
Mettez en place vos 2 gradins-fils et posez
ensuite votre plaque sur les 2 rails, le système
est prêt à l’utilisation.
Pour démonter les rails, retirez à nouveau les
gradins-fils.
Ecartez légèrement vers le bas les pattes
fixées sur chaque rail pour les libérer du gradin. Tirez le rail vers vous.
A
Mise en garde :
Retirez les accessoires et les gradins du
four avant de démarrer un nettoyage par
pyrolyse.
11
• 3 PRESENTATION DU FOUR
Position (selon modèle) T°C préconisée
mini - maxi
Utilisation
Chaleur
tournante*
180°C
35°C - 250°C
Recommandé pour garder le moelleux des
viandes blanches, poissons, légumes. Pour
les cuissons multiples jusqu’à 3 niveaux.
Chaleur
combinée
205°C
35°C - 230°C
Recommandé pour les viandes, poissons,
légumes, posés dans un plat en terre de
préférence.
Traditionnel
200°C
35°C - 275°C
Recommandé pour les viandes, poissons,
légumes, posés dans un plat en terre de
préférence.
ECO*
200°C
35°C - 275°C
Cette position permet de faire un gain d’énergie
tout en conservant les qualités de cuisson.
Dans cette séquence, les cuissons peuvent se
faire sans préchauffage.
Gril pulsé
Volailles et rôtis juteux et croustillants sur
toutes les faces.
Glissez la lèchefrite au gradin du bas.
Recommandé pour toutes les volailles ou rôtis,
pour saisir et cuire à coeur gigots, côtes de
boeuf. Pour garder leur fondant aux pavés de
poissons.
200°C
100°C - 250°C
Gril variable
Recommandé pour griller les côtelettes,
saucisses, tranches de pain, gambas posées
sur la grille. La cuisson s’effectue par l’élément
supérieur. Le gril couvre toute la surface de la
grille.
4
1-4
Maintien
au chaud
60°C
35°C - 100°C
Recommandé pour faire lever les pâtes à
pain, à brioche, kouglof.
Moule posé sur la sole, en ne dépassant pas
40°C (chauffe-assiette, décongélation).
Décongélation
35°C
30°C - 50°C
Idéal pour les aliments délicats (tarte aux fruits,
à la crème...). La décongélation des viandes,
petits pains, etc...se fait à 50°C (viandes
posées sur la grille avec un plat dessous pour
205°C
35°C - 220°C
Séquence préconisée pour la cuisson du pain.
N’oubliez pas de déposer un ramequin d’eau
sur la sole pour obtenir une croûte croustillante
et dorée.
Pain
Cette fonction vous est expliquée dans le
chapitre «Cuisson». Elle est recommandée
pour les cuissons lentes et fonctionne avec un
départ four froid uniquement.
Basse température
*Mode de cuisson réalisé selon les prescriptions de la norme EN 60350-1 : 2016
exigences d’étiquetage énergétique du règlement européen UE/65/2014.
12
pour démontrer la conformité aux
• 4 REGLAGES
RÉGLAGES
• Mise à l’heure
A la mise sous tension l’afficheur clignote à 12:00.
Réglez l’heure avec les touches + ou -. Validez avec la touche
courant l’heure clignote.
. En cas de coupure de
66
CZ33
00
5
• Modification de l’heure
Le sélecteur de fonction doit obligatoirement être sur la position 0.
le symbole
apparait appuyez de nouveau sur
. Ajustez le
Appuyez sur la touche
réglage de l’heure avec les touches + ou - . Validez avec la touche
. L’enregistrement, de
l’heure ajustée est automatique, au bout de quelques secondes.
66
CZ33
00
5
• Minuterie
Cette fonction ne peut être utilsée que four à l'arrêt
Le sélecteur de fonction doit obligatoirement être sur la position 0.
le symbole
apparait.Ajustez le réglage de l’heure avec les
Appuyez sur la touche
touches + ou - . Validez avec la touche
.
NB : Vous avez la possibilité de modifier ou d’annuler la programmation de la minuterie à n’importe quel moment. Pour annuler, retournez au menu de la minuterie et réglez sur 00:00. Sans
validation, l’enregistrement s’effectue automatiquement au bout de quelques secondes.
13
• 4 REGLAGES
RÉGLAGES
• Verrouillage clavier (sécurité enfants)
Appuyez simultanément sur les touches + et - jusqu’à l’affichage du symbole
à l’écran. Pour
le déverrouiller, imultanément sur les touches + et - jusqu’à ce que le symbole
disparaisse
de l’écran.
MENU RÉGLAGES
Vous pouvez intervenir sur différents paramètres de votre four, pour cela: Appuyez sur la touche
jusqu’à l’affichage de “MENU” pour accéder au mode de réglage.
Appuyez de nouveau sur la touche
afin de faire déffiler les différents réglages.
Activez ou désactivez avec les touches + et - les différents paramètres, voir tableau ci-après:
+
Lampe:
Position ON, la lampe reste allumée durant
les cuissons (sauf en fonction ECO).
Position AUTO, la lampe du four s’éteint au
bout de 90 secondes lors des cuissons.
Sons - bips:
Position ON, sons actifs.
Position OFF, pas de sons.
+
+
+
Préchauffage:
Position ON, actif.
Position OFF, pas de préchauffage.
Mode DEMO:
Position ON, mode actif.
Position OFF, mode normal du four.
Pour sortir du “MENU” appuyez de nouveau sur
14
.
• 5 CUISSON
DÉMARRAGE D'UNE CUISSON
• Démarrage d’une cuisson immédiate
CZ33
00
5
Le programmateur ne doit afficher que l’heure. Celle-ci ne doit pas clignoter.
Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de votre choix.
65
Pour les fonctions manuelles :
La montée en température démarre immédiatement. Votre four vous préconise une température, modifiable. Le four chauffe et l’indicateur de température clignote. Une série de bips
sonores retentit lorsque le four atteint la température programmée.
• Modification de la température
+
Appuyez sur .
Ajustez la température avec + ou -.Validez en appuyant sur
.
+
• Modification de la durée
Effectuez une cuisson immédiate ensuite appuyez sur
, la durée de cuisson
clignote, le
réglage est alors possible. Appuyez sur + ou - pour régler la durée de cuisson.Validez ensuite
en appuyant sur la touche
15
•5
CUISSON
FONCTION DE CUISSON
Système "Smart Assist"
Votre four est équipé de la fonction "Smart
Assist" qui lors d'une programmation de
durée, vous préconisera une durée de
cuisson modifiable selon le mode de cuisson choisi (voir tableau).
CHALEUR TOURNANTE
CHALEUR COMBINEE
TRADITIONNEL
L’enregistrement du temps de cuisson est automatique au bout de quelques secondes. Le
décompte de la durée se fait immédiatement
une fois la température de cuisson atteinte.
ECO
GRIL PULSE
GRIL VARIABLE
MAINTIEN AU CHAUD
DECONGELATION
PAIN
PRÉCONISATION
DE TEMPS
30 min
30 min
30 min
30 min
15 min
7 min
60 min
60 min
40 min
• Modification de l'heure de fin de cuisson
Procédez comme une durée programmée. Après le réglage de la durée de cuisson, appuyez
sur la touche ;
L’affichage clignote, réglez l’heure de fin de cuisson avec + ou -.
L’enregistrement de la fin de cuisson est automatique au bout de quelques secondes . L’affichage de la fin de cuisson ne clignote plus.
16
• 5 CUISSON
MODE “BASSE TEMPERATURE” (selon modèle).
La cuisson “Basse température” doit absolument débuter four froid.
Le four propose un choix de 10 programmes (voir tableau ci-dessous).
Ce mode de cuisson permet d’attendrir les fibres de la viande grâce à une cuisson lente
associée à des températures peu élevées.
La qualité de cuisson est optimale.
Conseil
Avant d’être mises au four, toutes les viandes doivent rester au moins une heure à
température ambiante.
CUISSON IMMEDIATE
Sélectionnez le mode de cuisson “Basse température” avec la manette.
Faites défiler les programmes avec les touches + ou - .
Une fois le programme sélectionné, exemple : P01 (rôti de veau), posez votre viande directement
sur la grille au niveau du gradin conseillé dans le tableau et placez la lèchefrite dans le gradin
inférieur pour récupérer le jus.
67
*NOTA: Ne pas utiliser la grille pour les programmes P08-P09-P10. Posez-les directement sur
la lèchefrite au niveau du gradin indiqué dans le tableau.
00
5
Validez ensuite en appuyant 2 fois sur la touche , la cuisson démarre.
En fin de cuisson le four s’éteint automatiquement et sonne pendant 2 minutes. Appuyez sur
pour arrêter les bips.
Cuisiner en basse température nécessite d’employer des aliments d’une extrême
fraicheur. Concernant les volailles, il est très important de bien rincer l’intérieur et
l’extérieur à l’eau froide et de les sécher avec du papier absorbant avant cuisson.
17
•5
CUISSON
MODE “BASSE TEMPERATURE” (selon modèle).
CUISSON DÉPART DIFFÉRÉ
Vous pouvez choisir de lancer un départ différé en cuisson «basse température».
Après avoir sélectionné votre programme, appuyez sur la touche . L’affichage clignote; réglez
l’heure de fin de cuisson avec les touches + ou -.
L’enregistrement de la fin de cuisson est automatique au bout de quelques secondes. L’affichage
de la fin de cuisson ne clignote plus.
Si votre four est trop chaud pour démarrer une cuisson en basse température, «Hot»
s’affichera à l’écran. Laissez alors refroidir le four.
Liste des plats du mode “BASSE TEMPERATURE” (selon modèle).
Aliments
P01
P02
P03
P04
P05
P06
P07
P08
P09
P10
Durée Niveau
cuisson gradin
Rôti de Veau
4h
Bœuf saignant
3h
Bœuf bien cuit
4h
Rôti de Porc
5h
Agneau rosé
3h
Agneau bien cuit
4h
Poulet
6h
Petits Poissons
1h20
Grands Poissons 2h10
Yaourts
3h
2
2
2
2
2
2
2
3*
3*
1*
18
• 6 ENTRETIEN
NETTOYAGE INTÉRIEUR - EXTÉRIEUR
SURFACE EXTERIEURE
Utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre. N’utilisez pas de crèmes à récurer, ni
d’éponge grattoir.
• DÉMONTAGE DES GRADINS
Démontez les gradins-fils pour les nettoyer. Soulevez la partie avant du gradin vers le haut ;
poussez l’ensemble du gradin et faites sortir le crochet avant de son logement. Tirez ensuite
légèrement l’ensemble du gradin vers vous afin de faire sortir les crochets arrières de leur logement. Retirez ainsi les 2 gradins.
NETTOYAGE DES VITRES DE LA PORTE
Attention :
Ne pas utiliser de produits d’entretien à récurer, d’éponge abrasive ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre.
Au préalable enlevez avec un chiffon doux et du liquide vaisselle le surplus de graisse sur la
vitre intérieure.
Pour nettoyer les différentes vitres intérieures, procédez au démontage de celles-ci de la façon
suivante :
19
• 6 ENTRETIEN
NETTOYAGE DES VITRES DE LA PORTE
Ouvrez complétement la porte et bloquez-la à l’aide de la câle plastique fournie dans la pochette plastique de votre appareil.
Important :
Veillez à bien repérer le sens de montage
de cette 1ère vitre (face brillante vers vous)
Retirez la première vitre clipée : appuyez à l’aide d’un outil (tournevis) dans les emplacements
(A) afin de déclipper la vitre puis retirez-la.
Selon modèle la porte est composée de deux vitres supplémentaires avec à chaque coin une
entretoise noire en caoutchouc. Si nécessaire, retirez-les pour les nettoyer.
Ne pas immerger les vitres dans l’eau. Rincez à l’eau claire et essuyez avec un chiffon non
pelucheux.
A AA
A AA
• Remontage des vitres de la porte
Après nettoyage, repositionnez les quatre butées en caoutchouc flèche vers le haut et repositionnez l’ensemble des vitres.
Engagez la dernière vitre dans les butées métalliques, ensuite clippez-la, face brillante vers
vous.Retirez la câle plastique.
Votre appareil est de nouveau opérationnel.
20
• 6 ENTRETIEN
AUTO-NETTOYAGE PAR PYROLYSE
• Nettoyage de la cavité par pyrolyse
Attention
Retirez les accessoires et les gradins-fils du four avant de démarrer un nettoyage par
pyrolyse. Avant de procéder à un nettoyage pyrolyse de votre four, enlevez les débordements importants qui auraient pu se produire. Enlevez le surplus de graisse sur la porte
à l’aide d’une éponge humide.
Par mesure de sécurité, l’opération de nettoyage par pyrolyse ne s’effectue qu’après
blocage automatique de la porte, il est impossible de déverrouiller la porte.
• Autonettoyage immédiat
GL740008
Le programmateur ne doit afficher que l’heure. Celle-ci ne doit pas clignoter.
Tournez le sélecteur de fonctions sur une des fonctions d’autonettoyage.
La pyrolyse démarre. Le décompte de la durée se fait immédiatement.
Au cours de la pyrolyse, le symbole s’affiche dans le programmateur vous indiquant que
la porte est verrouillée.
En fin de pyrolyse, 0:00 clignote.
•
8
= PyroExpress en 59 minutes
Cette fonction spécifique profite de la chaleur accumulée lors d’une cuisson précédente
pour offrir un nettoyage automatique rapide de la cavité : elle nettoie une cavité peu sale
en moins d’une heure.
La surveillance électronique de la température de la cavité détermine si la chaleur
résiduelle dans la cavité est suffisante pour obtenir un bon résultat de nettoyage. Dans le
cas contraire, une pyrolyse ECO d’1h30 se mettra automatiquement en place.
•
= Pyrolyse de 2 heures
Pyrolyse de 2h00 pour un nettoyage plus en profondeur de la cavité du four.
21
• 6 ENTRETIEN
• Autonettoyage différée
Vous avez la possibilité de différer le départ de votre Pyrolyse. Lorsque la durée du
programme s’affiche à l’écran, appuyez sur la touche
et réglez la nouvelle heure de fin
avec les touches + et - puis validez avec
. L’autonettoyage démarrera ultérieurement
pour terminer à la nouvelle heure programmée. Remettez le sélecteur de fonctions sur 0 à
la fin du nettoyage.
Conseil
Lorsque le four est froid, utilisez un chiffon humide pour enlever la cendre blanche déposée à l'intérieur.
• Remplacement de la lampe
Important :
Assurez-vous que l’appareil est déconnecté de l’alimentation avant de remplacer la lampe
pour éviter tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l’appareil est refroidi.
Caractéristiques de l’ampoule :
25 W, 220-240 V~, 300°C, culot G9.
Vous pouvez remplacer vous-même la lampe
lorsqu’elle ne fonctionne plus. Dévissez le
hublot puis sortez la lampe (utilisez un gant
de caoutchouc qui facilitera le démontage).
Insérez la nouvelle lampe et replacez le hublot.
Ce produit contient une source lumineuse de
classe d’efficacité énergétique G.
22
• 7 ANOMALIES ET SOLUTIONS
- Bruit de vibration.
Vérifiez que le cordon d’alimentation ne soit
pas en contact avec la paroi arrière. Ceci n’a
pas d’impact sur le bon fonctionnement de
votre appareil mais peut néanmoins générer
un bruit de vibration pendant la ventilation.
Retirez votre appareil et déplacez le cordon.
Replacez votre four.
- «AS» s’affiche (système Auto Stop).
Cette fonction coupe la chauffe du four en cas
d’oubli. Mettez votre four sur ARRET.
- Code défaut commençant par un «F». Votre
four a détecté une perturbation.
Mettez le four à l’arrêt pendant 30 minutes. Si
le défaut est toujours présent, effectuez une
coupure de l’alimentation pendant une minute
minimum.
Si le défaut persiste, contactez le Service
après-vente.
- Le four ne chauffe pas. Vérifiez si le four
est bien branché ou si le fusible de votre
installation n’est pas hors service. Vérifiez si
le four n’est pas réglé en mode «DEMO» (voir
menu réglages).
- La lampe du four ne fonctionne pas.
Remplacez l’ampoule ou le fusible.
Vérifiez si le four est bien branché.
- Le ventilateur de refroidissement continue
de tourner à l’arrêt du four. C’est normal, il
peut fonctionner jusqu’à une heure maximum
après la cuisson pour ventiler le four. Au-delà,
contactez le Service Après-Vente.
- Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas.
Vérifiez la fermeture de la porte. Faites appel
au Service Après-Vente si le défaut persiste.
- Le symbole «verrouillage porte» clignote
dans l’afficheur. Défaut de verrouillage de la
porte, faites appel au Service Après-Vente.
23
• 8 SERVICE APRES-VENTE
RELATIONS CONSOMMATEURS FRANCE
INTERVENTIONS FRANCE
Pour en savoir plus sur nos produits ou nous
contacter, vous pouvez:
> consulter notre site :
www.dedietrich-electromenager.com
Les éventuelles interventions sur votre appareil
doivent être effectuées par un professionnel
qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre
appel, afin de faciliter la prise en charge de
votre demande, munissez-vous des références
complètes de votre appareil (référence
commerciale, référence service, numéro de
série). Ces renseignements figurent sur la
plaque signalétique.
> nous écrire à l’adresse postale suivante :
Service Consommateurs
DE DIETRICH
5 avenue des Béthunes
CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
> nous appeler du lundi au vendredi de 8h30
à 18h00 au :
Service fourni par Brandt France, S.A.S. au
capital social de 100.000.000 euros. RCS
Nanterre 801 250 531.
SERVICE:
TYPE:
Nr
Made in France
B : Référence commerciale
C : Référence service
H : Numéro de série
NOTA:
• Dans le souci d’une amélioration constante
de nos produits, nous nous réservons le
droit d’apporter à leurs caractéristiques
techniques, fonctionnelles ou esthétiques
toutes modifications de leurs caractéristiques
liées à l’évolution technique.
• Afin de retrouver aisément les références
de votre appareil, nous vous conseillons de
les noter ici.
Vous pouvez nous contacter du lundi au
samedi de 8h00 à 20h00 au :
24
NIVEAU
NIVEAU
NIVEAU
NIVEAU
NIVEAU
NIVEAU
PLATS
Temps
de cuisson
en
minutes
VIANDES
POISSONS
Rôti de porc (1kg)
200
2
190
2
60
Rôti de veau (1kg)
200
2
190
2
60-70
Rôti de boeuf
240
2
200
2
30-40
Agneau (gigot, épaule 2,5 kg)
220
2
220
2
200
2
210
2
60
Volailles (1 kg)
200
3
220
3
210
3
185
3
60
Cuisses de poulet
220
3
210
3
Côtes de porc / veau
210
3
Côtes de boeuf (1kg)
210
3
210
3
Côtes de mouton
210
3
20-30
Poissons grillés
275
4
15-20
20-30
20-30
20-30
Poissons cuisinés (dorade)
200
3
190
3
30-35
Poissons papillottes
220
3
200
3
15-20
LEGUMES
Gratins (aliments cuits)
275
2
30
Gratins dauphinois
200
3
180
3
45
Lasagnes
200
3
180
3
45
Tomates farcies
170
3
170
3
30
35
Biscuit de Savoie - Génoise
180
3
180
4
180
2
190
3
5-10
180
3
180
3
35-45
180
2
20-25
180
3
180
3
45-50
PATISSERIES
Biscuit roulé
220
3
Brioche
180
3
Brownies
180
2
Cake - Quatre-quarts
180
3
Clafoutis
200
3
190
3
30-35
Cookies - Sablés
175
3
170
3
15-20
100
4
210
3
5-10
200
3
30-40
200
3
5-10
180
3
30-35
30-40
200
3
Kugelhopf
180
2
100
4
40-45
Meringues
100
4
Madeleines
220
3
Pâtes à choux
200
3
Petits fours feuilletés
220
3
Savarin
180
3
Tarte pâte brisée
200
1
200
1
Tarte pâte feuilletée fine
215
1
200
1
20-25
Pâté en terrine
200
2
190
2
80-100
190
1
190
1
35-40
190
2
40-45
220
2
30-40
Pizza
DIVERS
Quiche
240
1
180
1
180
3
175
3
15-18
Soufflé
180
Tourte
200
2
Pain
220
2
Pain grillé
275
60-70
2
50
4-5
2-3
* Selon modèle
N.B : Avant d’être mises au four, toutes les viandes doivent rester au moins 1 heure à température ambiante.
Toutes les températures et temps de cuisson sont donnés pour des fours préchauffés.
EQUIVALENCE : CHIFFRES
TEMPÉRATURE °C
Chiffres
1
2
3
4
5
6
7
8
9 maxi
T °C
30
60
90
120
150
180
210
240
275
25
Recette avec levure (selon modèle)
Ingrédients:
• Farine 2 kg • Eau 1240 ml • Sel 40 g • 4 paquets de levure de boulanger déshydratée
Mélanger la pâte avec le mixer et faire lever la pâte dans le four.
Procédure: Pour les recettes de pâtes à base de levure. Verser la pâte dans un plat résistant
à la chaleur, retirer les supports de gradins fils et placer le plat sur la sole.
Préchauffez le four avec la fonction chaleur tournante à 40-50 °C pendant 5
minutes. Arrêtez le four et laisser lever la pâte 25-30 minutes grâce à la chaleur
résiduelle.
25 mn
1
2
3
26
4
ESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION
SELON LA NORME CEI 60350
*MODE DE
NIVEAU
ACCESSOIRES
°C
Sablés (8.4.1)
5
plat 45 mm
150
30-40
oui
Sablés (8.4.1)
5
plat 45 mm
150
25-35
oui
Sablés (8.4.1)
2+5
plat 45 mm + grille 150
25-45
oui
Sablés (8.4.1)
3
175
25-35
oui
Sablés (8.4.1)
2+5
plat 45 mm + grille 160
30-40
oui
ALIMENT
CUISSON
plat 45 mm
DUREE MIN. PRECHAUFFAGE
Petits cakes (8.4.2)
5
plat 45 mm
170
25-35
oui
Petits cakes (8.4.2)
5
plat 45 mm
170
25-35
oui
Petits cakes (8.4.2)
2+5
plat 45 mm + grille 170
20-40
oui
Petits cakes (8.4.2)
3
170
25-35
oui
Petits cakes (8.4.2)
2+5
plat 45 mm + grille 170
25-35
oui
plat 45 mm
Gâteau moelleuxsans
matière grasse (8.5.1)
4
grille
150
30-40
oui
Gâteau moelleux sans
matière grasse (8.5.1)
4
grille
150
30-40
oui
Gâteau moelleu sans
matière grasse (8.5.1)
2+5
plat 45 mm + grille 150
30-40
oui
Gâteau moelleux sans
matière grasse (8.5.1)
3
150
30-40
oui
Gâteau moelleux sans
matière grasse (8.5.1)
2+5
plat 45 mm + grille 150
30-40
oui
Tourte aux pommes
(8.5.2)
1
grille
170
90-120
oui
Tourte aux pommes
(8.5.2)
1
grille
170
90-120
oui
Tourte aux pommes
(8.5.2)
3
grille
180
90-120
oui
Surface gratinée
(9.2.2)
5
grille
275
3-6
oui
* Selon modèle
NOTA : Pour les cuissons à 2 niveaux, les plats peuvent être sortis à
des temps différents.
27

Manuels associés