SOP4411B-1 | SOP2412B-1 | sauter SOP2411B-1 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
30 Des pages
Manuel du propriétaire sauter SOP2411B-1 - Guide d'utilisation | Fixfr
CZ2100058_00
Fours
Nous cuisinons si bien ensemble
BVCert.6011825
INSTRUCTIONS UTILISATEUR
Chère Cliente, Cher Client,
BVCert.6011825
Vous venez d’acquérir un produit SAUTER et nous vous remercions de la
confiance que vous nous accordez.
Choisir SAUTER, c’est faire pleinement confiance à sa technologie de
pointe pour mieux se concentrer sur l’essentiel: la recette, les saveurs et
la convivialité. C’est pour vous permettre, jour après jour, d’exprimer vos
talents et vos souhaits de réussite culinaire que nous avons créé cette
nouvelle génération d’appareils ergonomiques et intuitifs, qui s’intègrent
harmonieusement dans votre cuisine. Pour répondre à vos attentes, notre
gamme de produits s’étend aujourd’hui des fours, tables de cuisson,
cuisinières et hottes aux micro-ondes, lave-vaisselle et aux réfrigérateurs
intégrables. Tous sont conçus et fabriqués avec une attention extrême au
service de votre plaisir et de votre confort.
Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences,
notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute
pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la
fin de ce livret).
Connectez-vous aussi sur notre site où vous trouverez nos dernières
innovations ainsi que des informations utiles pour vous permettre
d’exercer vos talents de chef.
Nous sommes heureux de vous accompagner dans vos réalisations
gourmandes et nous espérons que votre achat vous apporte entière
satisfaction.
Le label « Origine France Garantie » assure au consommateur
la traçabilité d’un produit en donnant une indication de provenance claire et objective. La marque SAUTER est fière d’apposer
ce label sur les produits issus de nos usines françaises basées à
Orléans et Vendôme.
www.sauter-electromenager.com
IMPORTANT
Avant de mettre votre appareil en marche, v
­ euillez lire attentivement ce guide
afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
TABLES DES MATIÈRES
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ........................................................4
1
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL--------------------------------------------7
Choix de l'emplacement et encastrement.................................... 7
Raccordement électrique ............................................................... 9
ENVIRONNEMENT......................................................................10
2
DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL...........................................11
3
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL..............................................15
4
ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL................................................21
5
TABLEAU DE CUISSON................................................................26
6
APTITUDE A LA FONCTION........................................................28
Présentation du four........................................................................ 11
Afficheur et touches de commandes........................................... 12
Accessoires....................................................................................... 13
Réglages........................................................................................... 15
Menu réglages................................................................................. 16
Les modes de cuisson..................................................................... 17
Démarrage d'une cuisson.............................................................. 19
Nettoyage intérieur et extérieure.................................................. 21
Anomalies et solutions..................................................................... 25
RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE.......................................................29
SERVICE APRÈS-VENTE...............................................................30
Interventions..................................................................................... 30
Relations consommateurs FRANCE............................................... 30
3
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Instructions de sécurité importantes lire avec attention et garder
pour de futures utilisations.
Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la
marque.
A la réception de l’appareil
Déballez-le ou faites le déballer immédiatement. Vérifiez son
aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le
bon de livraison dont vous gardez
un exemplaire.
Avant la 1ère utilisation
Chauffez votre four à vide pendant
15 minutes environ. Assurez-vous
que la pièce est suffisamment aérée.
Informations importantes
Cet appareil a été conçu pour être
utilisé par des particuliers dans
leur lieu d’habitation. Ce four ne
contient aucun composant à base
d’amiante.
Votre appareil est destiné à un
usage domestique normal. Ne
l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour
d’autres buts que celui pour lequel
il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas
de modifier les caractéristiques de
cet appareil. Cela représenterait
un danger pour vous.
Ne placez jamais de papier d’aluminium directement en contact
4
avec la sole, la chaleur accumulée
pourrait entraîner une détérioration de l’émail.
Sur la porte ouverte du four, ne posez pas de charges lourdes, et assurez vous qu’un enfant ne puisse
ni monter ni s’asseoir.
Ne vous servez pas de votre four
comme garde-manger ou pour
stocker quelconques éléments
après utilisation.
Après utilisation de votre four, assurez-vous que toutes les commandes se trouvent sur la position
arrêt.
Pour toute intervention de nettoyage dans la cavité du four, le
four doit être arrêté.
Avant de procéder au déclippage
de la glace, laissez refroidir l’appareil.
Consignes de sécurité
• Cet appareil peut être utilisé par
des enfants âgés de 8 ans et plus,
et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou dénuées
d’expérience et de connaissance,
si elles ont pu bénéficier d’une
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de
l’appareil de façon sûre et en ont
compris les risques encourus. Les
enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent
pas être faites par des enfants
laissés sans surveillance.
• Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
MISE EN GARDE :
• L’appareil et ses parties accessibles deviennent chaudes au
cours de l’utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments
chauffants situés à l’intérieur du
four. Les enfants de moins de 8
ans doivent être tenus à l’écart à
moins qu’ils ne soient surveillés en
permanence.
• Cet appareil est conçu pour faire
des cuissons porte fermée.
• Avant de procéder à un nettoyage pyrolyse de votre four, retirez tous les accessoires et enlevez
les éclaboussures importantes.
• Pendant la fonction de nettoyage, les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu’en usage
normal. Il est recommandé d’éloigner les enfants.
• Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur.
• Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs
métalliques durs pour nettoyer la
porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner
l’éclatement du verre.
MISE EN GARDE :
• S’assurer que l’appareil est dé-
connecté de l’alimentation avant
de remplacer la lampe pour éviter
tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l’appareil est refroidi. Pour devisser le hublot et la
lampe, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le démontage.
• La fiche de prise de courant doit
être accessible après installation.
• Il doit être possible de déconnecter l’appareil du réseau d’alimentation, soit à l’aide d’une fiche de
prise de courant, soit en incorporant un interrupteur dans les canalisations fixes conformément aux
règles d’installation.
• Si le câble d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service après
vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un
danger.
• Cet appareil peut être installé indifféremment sous plan ou en colonne comme indiqué sur le schéma d’installation.
5
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
• Centrez le four dans le meuble
de façon à garantir une distance
minimum de 10 mm avec le
meuble voisin.
• La matière du meuble d’encastrement doit résister à la chaleur
(ou être revêtu d’une telle matière). Pour plus de stabilité, fixez
le four dans le meuble par 2 vis au
travers des trous prévus à cet effet
sur les montants latéraux.
• L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative,
afin d’éviter une surchauffe.
6
1
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Choix de l'emplacement et encastrement
Les schémas déterminent les côtes d’un
meuble qui permettra de recevoir votre four.
Cet appareil peut être installé indifféremment
en colonne (A) ou sous plan (B). Si le meuble
est ouvert, son ouverture doit être de 70 mm
maximum à l’arrière (C et D). Fixez le four
dans le meuble. Pour cela retirez les butées en
caoutchouc et pré-percez un trou de Ø 2 mm
dans la paroi du meuble pour éviter l’éclatement du bois. Fixez le four avec les 2 vis, veillez
à ne pas utiliser de visseuse, cela pourrait endommager l'émail de votre four.
Replacez les butées caoutchouc.
Conseil
Pour être assuré d’avoir une installation
conforme, n’hésitez pas à faire appel à un
spécialiste de l’électroménager.
Attention
Si l’installation électrique de votre habitation
nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un
électricien qualifié. Si le four présente une
quelconque anomalie, débranchez l’appareil
ou enlevez le fusible correspondant à la ligne
de branchement du four.
20
A
50
20
50
558
585
545
583
560
544
7
592
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
20
B
20
50
1
50
558
545
585
583
560
544
C
D
8
592
1
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Raccordement électrique
Le four est fourni avec un câble d’alimentation normalisé à 3 conducteurs de 1,5 mm² (
1 ph + 1 N + terre) qui doivent être raccordés
sur le réseau 220~240 Volts par l’intermédiaire
d’une prise de courant normalisée CEI 60083
ou d’un dispositif de coupure omnipolaire
conformément aux règles d’installation.
Fil bleu
Neutre
(N)
Phase
(L)
Attention
Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la
borne
de l’appareil et doit être relié à la
terre de l’installation. Le fusible de l’installation
doit être de 16 ampères.
Fil noir, marron
ou rouge
Fil vert/jaune
Notre responsabilité ne saurait être engagée
en cas d’accident ou d’incident consécutif
à une mise à la terre inexistante, défectueuse
ou incorrecte ni en cas de branchement non
conforme.
• Avant la première utilisation
Avant d’utiliser votre four pour la première
fois, chauffez-le à vide, porte fermée pendant
15 minutes environ sur la température la plus
élevée. afin de roder l’appareil. La laine minérale qui entoure la cavité du four peut
dégager au début une odeur particulière dûe
à sa composition. De même, vous constaterez peut-être un dégagement de fumée. Tout
ceci est normal.
9
Terre
2
DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
ENVIRONNEMENT
Environnement
Les matériaux d’emballage de cet appareil
sont recyclables. Participez à leur recyclage
et contribuez ainsi à la protection de l’environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
Votre appareil contient également
de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce
logo afin de vous indiquer que les
appareils usagés ne doivent pas
être mélangés avec d’autres
déchets.
Le recyclage des appareils qu’organise vo tre
fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures
conditions, conformément à la directive européenne en vigueur sur les déchets d’équipements électriques et électroniques.
Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte
des appareils usagés les plus proches de votre
domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l’environnement.
Si vous imprimez ce document, pensez à le trier.
10
2
DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Présentation du four
A
B
55
44
33
22
11
A Bandeau de commande
B Lampe
C Gradins (5 positions)
Ce four dispose de 5 positions de gradins pour les accessoires : gradins de 1 à 5.
11
C
2
DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Afficheur et touches de commandes
Indicateur de niveau de
gradins
Minuterie
Gril Saveur
Affichage du mode
de cuisson
Verrouillage clavier
Verrouillage porte
Indicateur
de monté en
température
Durée de cuisson
Fin de cuisson
Indicateur de
poids
Affichage de durée et
de fin cuisson
• Touches
Réglage
température
Durée
de cuisson
Fin de
cuisson
Minuterie
Gril Saveur
Vérouillage
clavier
Acces
réglages
12
2
DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Accessoires (selon modèle)
Grille sécurité anti-basculement
La grille peut être utilisée pour supporter tous
les plats et moules contenant des aliments à
cuire ou à gratiner. Elle sera utilisée pour les
grillades (à poser directement dessus).
Insérer la grille, sécurité anti-basculement vers
le fond du four.
Plat multi usages 45mm
A insérer dans les gradins sous la grille. Il recueille les jus et les graisses des grillades, il peut
être utilisé à demi rempli d’eau pour des cuissons au bain-marie.
ATTENTION
Retirez les accessoires et les gradins du four
avant de démarrer un nettoyage par pyrolyse.
CONSEIL
Afin d’éviter le dégagement de fumées
durant la cuisson de viandes grasses, nous
vous recommandons d’ajouter une faible
quantité d’eau ou d’huile au fond du plat
multi usages 45mm.
CONSEIL
Retirez les accessoires du four avant de démarrer un nettoyage par pyrolyse.
Sous l’effet de la chaleur les accessoires
peuvent se déformer sans que cela n’altère
leur fonction. Ils reprennent leur forme d’origine
une fois refroidis.
13
2
3
UTILISATION DEDE
DESCRIPTION
VOTRE
VOTRE
APPAREIL
APPAREIL
Accessoires (selon modèle)
Plat multi usages 20mm
Inséré dans les gradins. Idéal pour la cuisson
de cookies, sablés, cupcake.Son pan incliné
vous permet de déposer facilement vos préparations dans un plat. Peut aussi être inséré
dans les gradins sous la grille, pour receuillir les
jus et les graisses des grillades.
Plaque patisserie 8mm
Inséré dans les gradins. Idéal pour la cuisson
de cookies, sablés, cupcake.
Son pan incliné vous permet de déposer facilement vos préparations dans un plat. Peut
aussi être inséré dans les gradins sous la grille,
pour receuillir les jus et les graisses des grillades.
CONSEIL
Afin d’éviter le dégagement de fumées
durant la cuisson de viandes grasses, nous
vous recommandons d’ajouter une faible
quantité d’eau ou d’huile au fond du plat
multi usages 45mm.
14
3
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Réglages
• Mise à l’heure
A la mise sous tension l’afficheur clignote à 12:00.
Réglez l’heure avec la manette + ou -. Validez en appuyant sur la manette.
En cas de coupure de courant, l’heure clignote également. Procédez au même réglage.
• Modification de l’heure
La manette de fonction doit obligatoirement être sur la position 0.
Appuyez sur la touche
jusqu'a ce que l'affichage de l'heure clignote.
Ajustez le réglage avec la manette + ou -. Validez en appuyant sur la manette.
• Minuterie
le symbole
apparait. La minuterie clignote. Réglez la minuterie avec
Appuyez sur la touche
la manette + ou -. Validez en appuyant sur la manette. L'heure s'affiche de nouveau, le compte à
rebours se lance. Appuyez sur la touche
pour afficher le décompte. Une fois la durée écoulée,
un signal sonore retentit. Pour le stopper, appuyez sur la manette.
NB : Vous avez la possibilité de modifier ou d’annuler la programmation de la minuterie à n’importe quel moment. Pour annuler, retournez au menu de la minuterie et réglez sur 00:00.
15
3
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• Verrouillage clavier (sécurité enfants)
La manette de fonctions doit obligatoirement être sur la position 0.
Appuyez simultanément sur les touches
et
jusqu’à l’affichage du symbole
à l’écran.
Pour le déverrouiller, appuyez simultanément sur les touches
et
jusqu’à ce que le symbole
disparaisse de l’écran.
• Menu réglages
Appuyez simultanément sur les touches
et
jusqu’à l’affichage de "MENU". Faites défiler les
differents menu à l'aide de la manette +/- (voir tableau). Validez la séléction en appuyant avec
la manette +/-, à l'aide de la manette + et - sélectionnez OFF ou ON ensuite validez votre choix
en appuyant sur la manette +/-.
Pour sortir du “MENU” appuyez sur n'importe
quelle touche.
16
1- Lampe
AUTO : En mode cuisson la
lampe de la cavité s’éteind au
bout de 90 secondes
ON : En mode cuisson la lampe
est tout le temps allumé, sauf
en mode ECO.
2- Son
ON : Activez
OFF : Désactivez les bips des
touches
3- Booster
ON : Activez le préchauffage
rapide.
OFF : Désactivez le préchauffage rapide.
4- Démo
Activez/désactivez le mode
démonstration
5- Langue
Choix de la langues :
FR, EN, DE, IT, ES
6- Code
Information S.A.V
3
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Les modes de cuisson
VIANDE ROUGE LÉGUMES
Température mini 35°C maxi 275°C
Recommandé pour les viandes, poissons,
légumes,
posés dans un plat en terre de préférence.
GÂTEAUX BRIOCHE
Température mini 35°C maxi 275°C
Recommandé pour les cuissons lentes et déli
cates : gibiers mœlleux. Pour saisir rôtis de viande
rouge. Pour mijoter en cocotte fermée des plats
préalablement démarrés sur table de cuisson
(coq au vin, civet).
ECO*
Température mini 35°C maxi 275°C
Cette position permet de faire un gain d’énergie tout en conservant les qualités de cuisson.
Toutes les cuissons se font sans préchauffage.
GRATIN GRILLADES
Positions 1 à 4
Préconisation : Position 4
Recommandée pour griller des toasts, gratiner
un plat, dorer une crème brûlée...
VOLAILLE PIECE A ROTIR
Température mini 100°C maxi 250°C
Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes
les faces.
Glissez le plat multi usages 45mm au gradin
du bas.
Recommandé pour toutes les volailles ou rôtis,
pour saisir et cuire à coeur gigot, côtes de
boeuf. Pour garder leur fondant aux pavés de
poissons.
PIZZA TARTE*
Température mini 75°C maxi 250°C
Recommandé pour les plats humides
(quiches, tartes aux fruits juteux...). La pâte
sera bien cuite dessous. Recommandé pour
les préparations qui lèvent (cake, brioche,
­kouglof...) et pour les soufflés qui ne seront pas
bloqués par une croûte dessus.
PAIN VAPEUR
Température mini 35°C maxi 220°C
Séquence préconisée pour la cuisson
du pain. N’oubliez pas de déposer un
ramequin d’eau sur la sole pour obtenir
une croûte croustillante et dorée.
MAINTIEN AU CHAUD
Température mini 35°C maxi 100°C
LA FONCTION CUISSON VAPEUR
Sélectionnez la fonction "Cuisson Vapeur".
Le four propose alors différentes familles d’aliments: Poulet, Gros poisson et rôtis (veau,
porc).
* Séquence(s) utilisée(s) pour l’annonce écrite sur
l’étiquette énergétique conformément à la norme
européenne EN 60350-1 et selon la directive Européenne UE/65/2014.
17
3
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Démarrage d'une cuisson
• Démarrage d’une cuisson immédiate
Le programmateur ne doit afficher que l’heure. Celle-ci ne doit pas clignoter.
Tournez la manette de fonctions sur la position de votre choix. La cuisson démarre.
La montée en température démarre immédiatement. Votre four vous préconise une température, modifiable. Le four chauffe et l’indicateur de température
clignote. Une série de bips
sonores retentit lorsque le four atteint la température programmée. Vous pouvez enfourner votre
plat.
• Modification de la température
+
Appuyez sur la touche
la température
clignote. Ajustez la température avec la manette + ou -.
Validez en appuyant sur la manette.
• Modification de la durée
Appuyez sur
. Votre four vous préconise une durée qui est modifiable. Ajustez la durée de
cuisson avec la manette + ou - . Validez en appuyant sur la manette.
18
3
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
FONCTION DE CUISSON
(selon modèle)
Système "Smart Assist"
Votre four est éauipé de la fonction "Smart
Assist" qui lors d'une programmation de
durée, vous préconisera une durée de
cuisson modifiable selon le mode de
cuisson choisi (voir tableau).
VIANDE ROUGE - LEGUMES
PIZZA - TARTE
GATEAUX - BRIOCHE
CUISSON ECO
Si vous changez la durée, validez en appuyant sur la manette. Le décompte de
la durée se fait immédiatement une fois la
température de cuisson atteinte.
GRATIN
GRILLADES
VOLAILLE - PIECE A ROTIR
PRÉCONISATION
DE TEMPS
30 min
30 min
30 min
30 min
10 min
7 min
15 min
• Modification de l'heure de fin de cuisson
Après le réglage de la durée de cuisson, ­appuyez sur la touche , l’heure de fin de cuisson clignote. Réglez la nouvelle heure de fin de cuisson avec la manette + ou -. Validez en appuyant
sur la manette. L’affichage de la fin de cuisson ne clignote plus.
Votre four démarrera ultérieurement pour terminer la cuisson à l'heure choisie.
NB : Cette fonction n'est pas disponible avec la fonction Grill.
• Utlisation de la fonction Gril saveur
Vous avez la possibilité de gratiner un plat en fin de cuisson avec la fonction “Gril SAVEUR”
.
Sélectionnez une fonction de cuisson, ajustez la température et programmez une durée de
cuisson.
Sélectionnez ensuite la fonction “Gril SAVEUR” en appuyant sur la touche
.
Votre cuisson démarre. Le symbole
s’affiche et le gril se mettra en route automatiquement
pendant les 5 dernières minutes de votre cuisson.
NB : "Gril SAVEUR" n’est pas disponible sur le mode de cuisson Eco,Gratin, Grillades et mode de
cuisson Vapeur.
19
43
ENTRETIEN DE
UTILISATION
DEVOTRE
VOTREAPPAREIL
APPAREIL
La fonction cuisson vapeur
Sélectionnez la fonction "CUISSON VAPEUR" .
Le four propose alors différentes familles d’aliments : Poulet, Gros poisson et rôtis (veau, porc).
Tableau des Fonctions COMBINEES
Automatiques AVEC ASSOCIATION DE Vapeur
Plats
Aliments
A Volaille
A1 Poulet
B Poisson
B2 Gros poissons
C1 Veau
C Rôtis
C2 Porc
Quantité d’eau à ajouter
500 ml d’eau tiède dans
le plat multi usage 45mm
500 ml d’eau tiède dans
le plat multi usage 45mm
500 ml d’eau tiède dans
le plat multi usage 45mm
Sélectionnez votre famille d’aliments à l’aide de la manette + et - , validez en appuyant sur la
manette. Ensuite sélectionnez votre aliment à l'aide de la manette + et - , validez en appuyant
sur la manette.
Un poids clignote
; rentrez le poids réel de votre aliment avec la manette + et - puis validez
en appuyant sur la manette.
Positionnez le plat multi usages 45mmm (avec l’eau tiède) au gradin du bas, niveau 1 et votre
aliment à cuire au gradin niveau 3.
Vous n’avez rien d’autre à régler, la température et la durée de cuisson sont calculées automatiquement. Réglez si besoin votre fin de cuisson puis validez. Votre cuisson démarre aussitôt.
• Modification de l'heure de fin de cuisson
12:05
12:05
0:10
12:30
0:10
13:30
0:10
Appuyez sur la touche , l’heure de fin de cuisson clignote. Réglez la nouvelle heure de fin de
cuisson avec la manette + et -. Validez en appuyant sur la manette. L’affichage de la fin de
cuisson ne clignote plus. La cuisson programmée s'affiche, votre cuisson se finira à l'heure choisie.
20
4
ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL
Nettoyage intérieur - extérieur
• Autonettoyage de la cavité par pyrolyse
Attention
Retirez les accessoires et les gradins du four avant de démarrer un nettoyage par pyrolyse.
Avant de procéder à un nettoyage pyrolyse de votre four, enlevez les débordements importants
qui auraient pu se produire. Enlevez le surplus de graisse sur la porte à l’aide d’une éponge
humide.
Par mesure de sécurité, l’opération de nettoyage par pyrolyse ne s’effectue qu’après blocage
automatique de la porte, il est impossible de déverrouiller la porte.
12:45
• Autonettoyage immédiat
Le programmateur doit afficher l’heure du jour, sans clignoter. Sélectionnez NETTOYAGE PYROLYSE
avec la manette de fonctions.
12:05
12:05
Pyro
2H00
Pyro
2H00
Choisir votre pyrolyse à l'aide de la manette + et - en fonction du degré de salissure de votre four.
Selon votre choix :
P01 : PYRO 2H
P02 : PyroExpress* ou PYRO ECO 1H30 s’affiche.
Validez avec la manette + et -, la pyrolyse démarre. A la fin du nettoyage l’afficheur indique 0:00
et la porte se déverrouille. Ramenez la manette de fonctions sur 0.
*PyroExpress en 59 minutes
Cette fonction spécifique profite de la chaleur accumulée lors d’une cuisson précédente pour
offrir un nettoyage automatique rapide de la cavité : elle nettoie une cavité peu sale en moins
d’une heure.
La surveillance électronique de la température de la cavité détermine si la chaleur résiduelle
dans la cavité est suffisante pour obtenir un bon résultat de nettoyage. Dans le cas contraire, une
pyrolyse ECO d’1h30 se mettra automatiquement en place.
Pyro"Express 59 minutes"
Lorsque cette indication s'affiche à l'écran vous avez la
posibilité de démarrer une "PyroExpress en 59 minutes".
21
4
ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL
Conseil :
Lorsque le four est froid, utilisez un chiffon humide pour enlever la cendre blanche. Le four est
propre et à nouveau utilisable pour effectuer une cuisson de votre choix.
Pyrolyse différée
Suivre les instructions décrites dans le paragraphe “pyrolyse immédiate” et reportez-vous au chapitre «heure de fin cuisson» pour régler l’heure de fin de la pyrolyse.
Après ces actions, le départ de la pyrolyse est différé pour quelle se termine à l’heure programmée. Quand votre pyrolyse est terminée, remettez le sélecteur de fonction sur 0.
• Nettoyage de la surface extérieure
Utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre. N’utilisez pas de crèmes à récurer, ni d’éponge
grattoir.
• Nettoyage des vitres de la porte
Mise en garde
Ne pas utiliser de produits d’entretien à récurer, d’éponge abrasive ou de grattoirs métalliques
pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement
du verre.
Ouvrez complétement la porte et bloquez-la à l’aide de la câle plastique fournie avec votre
appareil.
Dévissez les deux vis situées de chaque coté des montants de la porte à l'aide d'un tournevis torx
(T20), ensuite retirez la traverse en tirant vers vous .
22
4
ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL
• Nettoyage des vitres de la porte
Important :
Veillez à bien repérer le sens
deAmontage de cette 1ère vitre
(face brillante vers vous)
A
Retirez la première vitre : la porte est composée de deux vitres intérieures avec à chaque coin
une entretoise noire en caoutchouc. Si nécessaire, extraire les vitres intérieures pour les nettoyer.
Ne pas immerger les vitres dans l’eau. Rincez à l’eau claire et essuyez avec un chiffon non pelucheux.
• Remontage des vitres de la porte
Après nettoyage, repositionnez les quatre butées en caoutchouc flèche vers le haut et repositionnez l’ensemble des vitres.
Engagez la dernière vitre dans les butées, ensuite repositionnez la traverse et revissez la. Retirez
la câle plastique avant la fermeture de la porte. Votre appareil est de nouveau opérationnel.
23
4
ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL
• Remplacement de la lampe
Important :
Assurez-vous que l’appareil est déconnecté de l’alimentation avant de remplacer la lampe
pour éviter tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l’appareil est refroidi.
Caractéristiques de l’ampoule:
25 W, 220-240 V~, 300°C, culot G9.
Vous pouvez remplacer vous-même la lampe
lorsqu’elle ne fonctionne plus. Dévissez le hublot
puis sortez la lampe (utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le démontage). Insérez la
nouvelle lampe et replacez le hublot. Ce produit
contient une source lumineuse de classe d’efficacité énergétique G.
24
4
ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL
Anomalies et solutions
Le four ne chauffe pas.
Vérifiez si le four est bien branché ou si le fusible
de votre installation n’est pas hors service.
Augmentez la température sélectionnée.
La lampe du four ne fonctionne pas.
Remplacez l’ampoule ou le fusible. Vérifiez si
le four est bien branché.
Le ventilateur de refroidissement continue
de tourner à l’arrêt du four.
C’est normal, la ventilation peut fonctionner
jusqu’à une heure maxi après la cuisson pour
faire baisser la température intérieure et extérieure du four. Au-delà d’une heure, contactez le Service Après Vente.
Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas.
Vérifiez la fermeture de la porte. Il peut s’agir
d’un défaut de verrouillage de la porte ou du
capteur de température. Si le défaut persiste,
contactez le Service Après-Vente.
clignote dans l’afficheur.
Le symbole
Défaut de verrouillage de la porte, faites
appel au Service Après Vente.
Bruit de vibration.
Vérifiez que le cordon d'alimentation ne soit
pas en contact avec la paroi arrière.
Ceci n'a pas d'impact sur le bon fonctionnement de votre appareil mais peut néanmoins
générer un bruit de vibration pendant la ventilation. Retirez votre appareil et déplacez
le cordon. Replacez votre four. déplacez le
cordon. Replacez votre four.
25
TABLEAU DE CUISSON
*
*
*
*
NIVEAU
NIVEAU
NIVEAU
NIVEAU
PLATS
*
NIVEAU
*
NIVEAU
5
min
Viandes
Rôti de porc (1kg)
200
180
2
Rôti de veau (1kg)
200
2
Rôti de boeuf saignant (1kg)
240
2
Agneau (gigot, épaule 2,5 kg)
220
1
220
Volailles (1 kg)
200
2
220
Volailles grosses pièces
200
2
180
60
2
60-70
2
45-60
180
2
200
2
45
210
3
45
60-90
Cuisses de poulet
220
3
Côtes de porc
210
3
30-40
Côtes de veau
210
3
20-30
Côtes de boeuf saignante (1kg)
210
3
Côtes de mouton
210
3
20-30
275
4
15-20
210
210
3
3
30-40
20-30
Poissons
Petits poissons
Poisson moyen (1kg à 1.5kg)
200
3
180
3
30-35
Filets de Poisson
220
3
200
3
15-20
Légumes
Gratins (aliments cuits)
275
15
2
Gratins dauphinois
200
2
180
2
45
Lasagnes
200
3
180
3
45
Tomates farcies
170
3
160
2
30
Pâtisseries
Biscuit de Savoie - Génoise
150
Biscuit roulé
220
3
Brioche
170
1
Brownies
180
2
Cake - Quatre-quarts
180
1
Clafoutis
200
2
Crèmes
165
2
35
3
15-20
210
35-45
175
180
3
1
20-25
45-50
180
3
30-35
30-40
* Selon modèle
26
5
TABLEAU DE CUISSON
*
*
*
*
NIVEAU
NIVEAU
NIVEAU
NIVEAU
NIVEAU
PLATS
*
NIVEAU
*
min
Pâtisseries
Cookies - Sablés
175
15-20
3
Kugelhopf
180
2
40-45
Meringues
100
2
Madeleines
220
3
200
3
5-10
Choux moyen
200
3
180
3
30-40
Petits fours feuilletés
220
3
200
3
5-10
Savarin
180
3
Tarte pâte brisée
200
1
195
1
30-40
Tarte pâte feuilletée fine
215
1
200
1
20-25
Brochettes
220
3
Pâté en terrine au bain marie
200
2
Pizza pâte brisée
200
2
60-90
30-35
Divers
210
4
15-20
190
2
80-100
30-40
Pizza pâte à pain
15-18
Quiches
220
2
35-40
Soufflé
50
Tourtes
200
Pain
220
Pain grillé
180
Cocottes fermées (daube)
180
2
40-45
200
275
220
30-40
4-5
2-3
2
90-180
* Selon modèle
Toutes les T°C et temps de cuisson sont donnés pour des fours préchauffés
N.B: Avant d’être mises au four, toutes les viandes doivent rester au moins 1 heure à température ambiante.
EQUIVALENCE : CHIFFRES °C
°C
30
60
90
120
150
180
210
240
275
Chiffres
1
2
3
4
5
6
7
8
9 maxi
27
6
ESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION
ESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION SELON LA NORME CEI 60350
ALIMENT
*Mode de
cuisson
NIVEAU
Accessoires
°C
DUREE min. PRECHAUFFAGE
Sablés (8.4.1)
5
plat 45 mm
150
30-40
oui
Sablés (8.4.1)
5
plat 45 mm
150
25-35
oui
Sablés (8.4.1)
2+5
plat 45 mm + grille
150
25-45
oui
Sablés (8.4.1)
3
plat 45 mm
175
25-35
oui
Sablés (8.4.1)
2+5
plat 45 mm + grille
160
30-40
oui
Petits cakes (8.4.2)
5
plat 45 mm
170
25-35
oui
Petits cakes (8.4.2)
5
plat 45 mm
170
25-35
oui
Petits cakes (8.4.2)
2+5
plat 45 mm + grille
170
20-40
oui
Petits cakes (8.4.2)
3
plat 45 mm
170
25-35
oui
Petits cakes (8.4.2)
2+5
plat 45 mm + grille
170
25-35
oui
Gâteau moelleuxsans
matière grasse (8.5.1)
4
grille
150
30-40
oui
Gâteau moelleux sans
matière grasse (8.5.1)
4
grille
150
30-40
oui
Gâteau moelleu sans
matière grasse (8.5.1)
2+5
plat 45 mm + grille
150
30-40
oui
Gâteau moelleux sans
matière grasse (8.5.1)
3
150
30-40
oui
Gâteau moelleux sans
matière grasse (8.5.1)
2+5
plat 45 mm + grille
150
30-40
oui
Tourte aux pommes (8.5.2)
1
grille
170
90-120
oui
Tourte aux pommes (8.5.2)
1
grille
170
90-120
oui
Tourte aux pommes (8.5.2)
3
grille
180
90-120
oui
Surface gratinée (9.2.2)
5
grille
275
3-6
oui
* Selon modèle
NOTA : Pour les cuissons à 2 niveaux, les plats peuvent être sortis à des temps différents.
RENDEMENT ENERGETIQUE
Informations concernant les fours domestiques (UE n° 66/2014)
Symbole
Valeur
Unité
Type norme
Identification du modèle
Simple
Type de four
Masse de l’appareil
M
Nombre de cavités
33.0
Kg
1
Source de chaleur par cavité (électricité ou
gaz)
Electricité
68.0
L
Volume par cavité
V
Consommation d’énergie (électricité) requise
pour chauffer une charge normalisée dans une
cavité d’un four électrique au cours d’un cycle
en mode conventionnel par cavité (énergie
électrique finale)
EC
electric cavity
KWh/cycle
Consommation d’énergie requise pour chauffer
une charge normalisée dans une cavité d’un
four électrique au cours d’un cycle en chaleur
tournante par cavité (énergie électrique finale)
EC
electric cavity
KWh/cycle
Indice d’efficacité énergétique par cavité
EEI
cavity
SERVICE APRÈS-VENTE
Interventions
Relations
FRANCE
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors
de votre appel, afin de faciliter la prise en
charge de votre demande, munissez-vous
des références complètes de votre appareil
(référence commerciale, référence service,
numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique.
Pour en savoir plus sur nos produits ou nous
contacter, vous pouvez:
> consulter notre site :
consommateurs
www.sauter-electromenager.com
> nous écrire à l’adresse postale suivante :
Service Consommateurs SAUTER
5 avenue des Béthunes
CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
> nous appeler du lundi au vendredi de
8h30 à 18h00 au :
XXXXXXXX
SERVICE :
------------ TYPE : -----------------
Nr. XX XX XXXX
H
CE
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention, demandez l’utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine.
B : Référence commerciale
C : Référence service
H : Numéro de série
Vous pouvez nous contacter du lundi au
samedi de 8h00 à 20h00 au :
BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE. SAS
au capital social de 100.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.

Fonctionnalités clés

  • Modes de cuisson multiples
  • Autonettoyage par pyrolyse
  • Plat multi-usages
  • Grille réglable
  • Minuterie
  • Verrouillage clavier
  • Fonction Gril SAVEUR
  • Système Smart Assist

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment programmer l'heure de fin de cuisson ?
Appuyez sur la touche avec le symbole d'horloge. L'heure de fin de cuisson clignote. Réglez la nouvelle heure de fin de cuisson avec la manette + ou -. Validez en appuyant sur la manette.
Comment utiliser la fonction Gril SAVEUR ?
Sélectionnez une fonction de cuisson, ajustez la température et programmez une durée de cuisson. Sélectionnez ensuite la fonction “Gril SAVEUR” en appuyant sur la touche . Le symbole s'affiche et le gril se mettra en route automatiquement pendant les 5 dernières minutes de votre cuisson.
Comment nettoyer la cavité du four par pyrolyse ?
Retirez les accessoires et les gradins du four avant de démarrer un nettoyage par pyrolyse. Sélectionnez NETTOYAGE PYROLYSE avec la manette de fonctions. Choisissez le cycle de pyrolyse en fonction du degré de salissure de votre four. Validez avec la manette + et -, la pyrolyse démarre. A la fin du nettoyage l’afficheur indique 0:00 et la porte se déverrouille. Ramenez la manette de fonctions sur 0.