Techwood TCA-150EX Cafetière Expresso -INOX- Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
17 Des pages
Techwood TCA-150EX Cafetière Expresso -INOX- Manuel utilisateur | Fixfr
TCA-150EX
CAFETIERE ELECTRIQUE EXPRESSO
Manuel d’utilisation
Cher utilisateur, avant la première utilisation, Lire la présente notice
d’utilisation en respectant les consignes de sécurité et les Conseils
d’utilisation. Aviser les utilisateurs potentiels de ces consignes.
Conservez là pour une utilisation ultérieure.
Déballer l’appareil en conservant tous les emballages.
1
MISES EN GARDE IMPORTANTES
 Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous
servir de cet appareil.
 Conserver le présent manuel d’instructions.
 Vérifier que la tension de l’installation électrique correspond
bien à celle indiquée sur l'appareil.
 Cet appareil est destiné, uniquement, à un usage ménager et
utilisations semblables comme :
- Les cuisines du personnel, dans les magasins, les bureaux
et autres lieux de travail.
- Les clients dans les hôtels, les motels et tout autre type
d’environnement résidentiel.
- Un environnement de type :
• Maisons de ferme • Chambres d’hôtes.
 L’utiliser en suivant les indications de la notice.
 Ne jamais utiliser cet appareil à proximité des baignoires, des
douches, des lavabos ou autres récipients contenant de l’eau.
 Ne jamais utiliser cet appareil à proximité de projections
d’eau.
 Ne jamais utiliser cet appareil avec les mains mouillées ou
humides.
 Si malencontreusement l’appareil est mouillé, retirer
immédiatement la fiche de la prise de courant.
 Aviser les utilisateurs potentiels de ces consignes.
 Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en
cours d'utilisation.
 L'appareil doit être utilisé conformément à sa destination.
Aucune responsabilité ne saurait être engagée pour tout
dommage, éventuellement, causé par une utilisation incorrecte
ou une mauvaise manipulation.
 Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins
8 ans, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils
aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et qu'ils comprennent bien les dangers encourus.
2
 Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être
effectués par des enfants, à moins qu'ils ne soient âgés de plus
de 8 ans et qu'ils soient sous la surveillance d'un adulte.
 Conserver l'appareil et son câble hors de portée des enfants
âgés de moins de 8 ans.
 Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou
dont l'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes,
à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient
reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute
sécurité et dans la mesure où ils en comprennent bien les
dangers potentiels.
 Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un jouet.
 MISE EN GARDE: L'orifice de remplissage ne doit pas être
ouvert en cours d'utilisation
 Afin de protéger les enfants, ne pas laisser traîner les
emballages (sac en plastique, carton, polystyrène . . .) et ne
jamais les laisser jouer avec les films en plastique :
IL Y A RISQUE D’ETOUFFEMENT.
 De temps à autre, vérifier le cordon d'alimentation électrique
en recherchant d'éventuels dommages.
 Ne jamais plonger l’appareil dans l'eau ou dans un autre
liquide, et ce, pour quelque raison que ce soit.
 Ne jamais mettre l’appareil dans un lave-vaisselle.
 Ne jamais installer l'appareil à proximité de surfaces chaudes.
 Ne pas se servir d'un appareil dont le cordon ou la fiche est
endommagé(e), ou après qu’il ait connu un dysfonctionnement
ou avoir été endommagé en quoi que ce soit.
 Si le câble d’alimentation électrique est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des
personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger.
 Il y a un risque potentiel de blessures en cas d’utilisation
incorrecte. La surface de l’élément chauffant peut rester chaude
un certain temps après utilisation.
3
 Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être
réalisés par des enfants sans surveillance.
 Toujours débrancher le câble d'alimentation du réseau
électrique si on le laisse sans surveillance et avant toute
opération de nettoyage, de maintenance et de montage
d'accessoires.
 Installer toujours cet appareil dans un environnement sec. Ne
pas utiliser ou laisser cet appareil, à l’extérieur quand il pleut.
 Ne jamais se servir d'accessoires non recommandés par le
constructeur. Ceux-ci pourraient constituer un danger pour
l'utilisateur et risqueraient d'endommager l'appareil.
 Ne jamais utiliser de cordon électrique ou connecteur autre
que celui fourni avec l’appareil.
 Ne jamais déplacer l'appareil en le tirant par le cordon
d'alimentation électrique et Veiller à ce que le cordon
d'alimentation électrique ne puisse pas être coincé de quelque
façon que ce soit.
 Ne pas enrouler le cordon d'alimentation électrique autour de
l'appareil et ne pas le plier.
 Veiller à ce que le cordon d'alimentation électrique n'entre
jamais en contact avec les parties chaudes de cet appareil.
 S’assurer que l'appareil a refroidi avant de le nettoyer et de le
ranger.
 Ne jamais toucher les parties, de cet appareil, qui pourraient
devenir très chaudes en utilisation, Risque de brûlures.
 Prendre garde que les parties chaudes de l'appareil n'entrent
jamais en contact avec des matières inflammables, comme des
rideaux, tissus, etc. pendant qu'il est en fonctionnement, car un
incendie pourrait se déclencher.
 Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé au moyen d'une
minuterie externe ou d’un système de contrôle à distance.
 Veiller à toujours Poser l'appareil sur une surface plate et
stable.
 Veiller à ne pas couvrir l'appareil et à ne rien poser dessus.
4
 Toujours retirer la fiche de la prise murale si l'appareil n'est
pas utilisé.
 Lors de l’utilisation d’une rallonge, toujours s’assurer que le
câble est entièrement déroulé du dévidoir.
 Utiliser uniquement des rallonges approuvées CE. La
puissance admissible doit être au minimum de 16A, 250V,
3000W.
 Un Mauvais fonctionnement et l'utilisation incorrecte peuvent
endommager l'appareil et causer des blessures à l'utilisateur.
 Cet appareil est conforme aux normes en vigueur, relatives à
ce type de produit.
 L’appareil ne doit pas être utilisé, s’il est tombé ou, s’il
présente des signes visibles de dommages ou s’il fuit.
 En ce qui concerne les instructions de nettoyage de l’appareil,
se référer au paragraphe ci-après de la notice.
 Cet appareil est destiné exclusivement à un usage
domestique.
(*)Personne compétente qualifiée : technicien du service aprèsvente du constructeur ou de l'importateur ou toute personne
qualifiée, habilitée et compétente pour effectuer ce type de
réparation.
INFORMATIONS GENERALES
Le symbole «LIVRE OUVERT» signifie une
recommandation de lire des choses importantes
contenues dans la notice.
Le symbole «POUBELLE» barrée, sigle DEEE
(Déchet d’Equipement Electrique et Electronique)
signifie, qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux
déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la
localité. La valorisation des déchets permet de
contribuer à préserver notre environnement.
5
Le symbole « VAPEUR» avertit l’utilisateur que de la
vapeur peut sortir de l’appareil et de prendre toutes
les précautions nécessaires. (Risque de brûlures)
Le symbole "marquage CE" est la garantie du respect
des Normes Européennes harmonisées, facultatives,
qui traduisent les exigences essentielles en
spécifications techniques. Ces normes ne sont pas
obligatoires mais sont garantes de la conformité aux
exigences essentielles.
Le symbole « VERRE/FOURCHETTE » signifie que
l’appareil est compatible et peut entrer en contact
avec les denrées alimentaires.
Le symbole ROHS (Restriction of use of certain
Hazardous Substances) relative à la protection de
l’environnement certifie que pour chacune des 5
substances dangereuses • mercure • plomb •chrome
hexavalent • produits de protection contre les flammes
Le symbole « TRIMAN » indique que le consommateur
est invité à se défaire du produit dans le cadre d’une
collecte séparée (par exemple la poubelle de tri, la
déchetterie, le point d’apport volontaire).
Pour plus d’information : http://www.quefairedemesdechets.fr
CONNAITRE SON APPAREIL
1. interrupteur Marche / Arrêt (1)
2. Interrupteur Eau chaude / Café (3)
3. Interrupteur production vapeur (5)
4. Voyant lumineux rouge (2)
5. Voyant lumineux vert (4)
6. Commande de vapeur / Eau
chaude (FIG 3)
7. Couvercle du réservoir d‘eau
8. Réservoir d'eau
9. Capot supérieur & Range tasses
10. Tube de la buse vapeur
11. Dispositif de moussage
12. Corps de l’appareil
13. Base
6
14. Plateau
15. Grille amovible
16. Filtre en acier inoxydable
19. poignée du porte-filtre
20. Bouton d’éjection : Permet en
appuyant de sortir le filtre en inox
17. Cuillère pour mesurer
et Tasseur
18. Porte filtre
pour vider le résidu de café.
FIG 3
PREMIERE UTILISATION
•
•
•
•
•
•
Avant la première utilisation, sortir l'appareil et tous les accessoires
délicatement.
Nettoyer à l'eau savonneuse tous les accessoires et bols et essuyer
soigneusement.
Dérouler complètement le cordon secteur.
Vérifier que la tension en vigueur dans le pays où vous êtes correspond à celle
indiquée sur l’appareil.
Brancher l’appareil dans une prise de courant en bon état, (reliée à la terre si
l’appareil est de classe I), pour éviter tout danger.
Débrancher le câble d'alimentation du réseau électrique avant toute opération
de nettoyage de maintenance et de montage d'accessoires.
Ne modifier en aucun cas l’appareil.
7
Avant de faire la première tasse de café avec un goût excellent, il est préférable
de rincer la machine à café avec de l'eau chaude comme suit :
1. Verser de l'eau dans le réservoir d'eau.
Notes : L'appareil est livré avec un réservoir amovible pour faciliter le nettoyage. Il
est aussi possible de le remplir avant de le
mettre en place dans l'appareil.
Le niveau d'eau ne doit pas
dépasser la marque "MAX" dans le
réservoir.
2. Replacer le couvercle du réservoir
d'eau.
Note : S’assurer que le bouton de
commande de la vapeur est sur "0".
3. Introduire l’un des filtres métalliques
dans le porte filtre.
4. Placer le porte filtre dans
l’emplacement prévu
8
5. tourner vers la droite jusqu’au blocage.
La poignée doit être en face du point
noir situé sur la machine expresso.
6. Placer une tasse sous le porte filtre.
Remarque: L'appareil est livré sans tasse
ni bol. Utiliser votre propre matériel, un bol
ou une tasse à café.
9
7. Connecter l’appareil au réseau électrique.
Note : La commande vapeur (fig.3 A), L’interrupteur de production vapeur (5) & le
sélecteur Café / Eau chaude (3) doivent être sur la position "0"
8. Positionner l'interrupteur Marche / Arrêt (1) sur la position «1». Le témoin
lumineux rouge (2) s’allume.
9. Attendre que le témoin lumineux vert (4) s’allume.
Quand il s’allume,
10. Positionner le sélecteur « Café / Eau chaude » (3) sur la position "1".
la pompe va commencer à pomper l'eau, et ressortir par le bec du filtre.
Note : le voyant vert doit être allumé ! Si le voyant vert est éteint, attendre un
moment, jusqu'à ce que le voyant vert soit de nouveau allumé.
Lorsque celui-ci se rallume, Positionner le sélecteur Café / Eau chaude sur la
position "1" et attendre que l’eau sorte du porte filtre.
Remarque: La pompe fera un peu de bruit au démarrage ce qui est normal car
elle évacue l’air resté dans l'appareil. Après environ 20 secondes, le bruit
disparaitra.
UTILISATION
• Dérouler complètement le cordon secteur.
• Vérifier que la tension en vigueur dans le pays où vous êtes correspond à celle
indiquée sur l’appareil.
• Brancher l’appareil dans une prise de courant en bon état, (reliée à la terre si
l’appareil est de classe I), pour éviter tout danger.
• Débrancher le câble d'alimentation du réseau électrique avant toute opération
de nettoyage de maintenance et de montage d'accessoires.
• Ne modifier en aucun cas l’appareil.
PRE-CHAUFFAGE
Pour faire une tasse de bon café chaud Expresso, nous vous recommandons
le préchauffage de l'appareil avant de faire le café, y compris le porte filtre, le
filtre et la tasse, pour éviter que la saveur du café soit empêchée de se
développer à cause des parties froides.
1. Retirer le réservoir amovible et ouvrir le couvercle du réservoir.
2. Remplir avec la quantité d’eau souhaitée, l
Note : Le niveau d'eau ne doit pas dépasser la marque "MAX" dans le réservoir.
3. Replacer correctement le réservoir dans l'appareil.
4. Introduire l’un des filtres métalliques dans le porte filtre.
5. Placer le porte filtre dans l’emplacement prévu
6. Tourner vers la droite jusqu’au blocage.
7. Placer une tasse ou 2 tasses sous le porte filtre.
8. Connecter l’appareil au réseau électrique.
10
Note : La commande vapeur (fig.3 A), L’interrupteur de production vapeur (5) & le
sélecteur Café / Eau chaude (3) doivent être sur la position "0"
9. Positionner l'interrupteur Marche / Arrêt (1) sur la position «1». Le témoin
lumineux rouge (2) s’allume.
10. Attendre que le témoin lumineux vert (4) s’allume.
11. Lorsque le voyant vert est allumé, Positionner l’interrupteur « Café / Eau
chaude » (3) sur la position "1", De l’eau va sortir du porte filtre.
12. Lorsque le voyant vert s’éteint, Fermer la pompe en positionnant l’interrupteur
« Café / Eau chaude » (3) sur la position "0". Le préchauffage est terminé.
FAIRE UN ESPRESSO
1. Retirer le porte-filtre en le tournant la poignée dans le sens horaire.
2. Mettre dans l’un des filtres inox ci-dessous, préalablement posé dans le porte
filtre.
➢ Filtre inox « 2 cups » pour le café moulu. 1,5 «Cuillère doseur» pour 1
tasse et 2 «cuiller doseur» pour 2 tasses de café.
➢ Filtre inox marqué « pod » pour 1 dosette souple ou une dosette E.S.E.
de café moulu du commerce. (Taille 44/55mm).
Note : Pour le café en poudre, utiliser la «cuiller doseur» pour remplir et l’autre
extrémité «Tasseur» pour tasser légèrement le café.
Une cuillère, pleine + une demie, de café moulu, du doseur, correspond à
une tasse de café de première qualité.
1. Placer le porte filtre dans la machine expresso
(voir photos « 1ERE UTILISATION »)
2. tourner vers la droite jusqu’au blocage.
3. Placer une tasse ou 2 tasses sous le porte filtre selon filtre choisi.
4. Connecter l’appareil au réseau électrique.
Note : La commande vapeur (fig.3 A), L’interrupteur de production vapeur (5) & le
sélecteur Café / Eau chaude (3) doivent être sur la position "0"
5. Positionner l'interrupteur Marche / Arrêt (1) sur la position «1». Le témoin
lumineux rouge (2) s’allume.
6. Attendre que le témoin lumineux vert (4) s’allume.
7. Lorsque le voyant vert est allumé, Positionner l’interrupteur « Café / Eau
chaude » (3) sur la position "1", De l’eau va sortir du porte filtre.
Note : le voyant vert doit être allumé ! Si le voyant vert est éteint, attendre un
moment, jusqu'à ce que le voyant vert soit de nouveau allumé.
Quand le café désirée est obtenue (ou que la couleur du café devient pâle),
8. Positionner le sélecteur d'eau chaude / café sur la position "0".
9. Positionner l'interrupteur Marche / Arrêt sur la position "0" pour couper la
source d'alimentation.
Les témoins lumineux rouge et vert s’éteignent et la machine à café cesse de
fonctionner. Votre café est prêt.
Attention : Ne pas laisser la machine à café sans surveillance pendant
l’utilisation, car il est, par moment, besoin d’un fonctionnement manuel.
11
10. Après avoir terminé de faire le café, Sortir le porte-filtre en tournant la
poignée vers la gauche, puis verser le marc de café ou la dosette utilisée,
dans une poubelle.
Attention à ne pas jeter le filtre en inox !
Note : APRES CHAQUE UTILISATION, Laisser refroidir puis rincer à l'eau
courante le filtre et le porte-filtre.
FAIRE UN CAPPUCCINO OU DE LA MOUSSE DE LAIT
Pour obtenir une tasse de cappuccino, recouvrir une tasse de café avec de la
mousse de lait.
Méthode :
1. Préparer d’abord l'expresso avec une tasse assez grande pour supporter l’ajout
de mousse de lait. Voir : « Faire un Expresso ».
2. S’assurer que le bouton de commande de vapeur est sur "0". (Fig. 3 A)
3. Positionner l’interrupteur « Café / Eau chaude » (3) sur la position "1" et
attendre que le témoin lumineux vert s’allume.
Remarque : Pendant le fonctionnement, si le voyant vert s’éteint, positionner La
commande de vapeur sur "0", puis, Positionner le sélecteur « Café / Eau
chaude » (3) sur la position «1» et laisser pomper de l'eau.
Après environ 30 secondes, arrêter la pompe (sélecteur café / Eau chaude (3)
sur position "0"), et, attendre que le voyant vert s’allume à nouveau. Tourner
bouton de commande la vapeur (Fig. 3) dans le sens antihoraire (voir A vers
B), la vapeur va sortir à nouveau.
4. Remplir un récipient avec environ 10 centilitres de lait pour chaque cappuccino
à préparer.
Notes : il est recommandé d'utiliser du lait entier refroidi à la température du
réfrigérateur. (Ne pas utiliser du lait chaud !).
Dans le choix de la taille du pot, il est recommandé d’utiliser un récipient
d’un diamètre supérieur à 70 mm, et de garder à l'esprit que le lait double de
volume en devenant une mousse de lait. S’assurer que la hauteur du pot est
assez grande.
5. Après l’avoir équipé du dispositif de moussage, Insérer le tube de la buse dans
le récipient contenant le lait, (d'environ deux centimètres dans le lait)
6. Tourner lentement le bouton de contrôle de la vapeur vers la gauche ( sens
antihoraire ), la vapeur va sortir de la buse vapeur. Bouger le récipient légèrement
de haut en bas, en tournant.
Remarque: Ne jamais tourner le bouton de commande de vapeur rapidement car
la vapeur d'eau peut s'accumuler, en peu de temps, ce qui peut augmenter le
risque d'éclaboussures si l’on ouvre trop rapidement le robinet de vapeur.
7. Lorsque la mousse de lait est formée, tourner le bouton de commande de
vapeur sur "0" vers la droite (sens horaire). (Fig.3 B vers A)
8. Verser doucement le lait émulsionné dans chaque expresso (déjà préparé).
• Sucrer au goût désiré.
12
• Saupoudrer un peu de poudre de cacao sur la mousse de lait.
- Le cappuccino est prêt.
9. Positionner l'interrupteur Marche / Arrêt sur la position "0" pour couper la source
d'alimentation.
Notes : Nettoyer le tube de la buse vapeur, avec une éponge humide,
immédiatement après utilisation car le lait colle sur le tube. Attention à ne pas se
blesser car le tube reste très chaud longtemps.
Nous recommandons de laisser la machine refroidir, pendant au moins 5
minutes, avant de faire à nouveau un expresso. Sinon une odeur de brûlé peut se
produire dans votre café expresso.
PRODUIRE DE L’EAU « BOUILLANTE »
Avec cette fonction, vous pouvez préchauffer votre tasse de café ou préparer de
l’eau très chaude pour le thé par exemple.
Note : La commande vapeur (fig.3 A), L’interrupteur de production vapeur (5) & le
sélecteur Café / Eau chaude (3) doivent être sur la position "0"
Mettre un récipient, un bol ou une grande tasse sous le tube de la buse vapeur.
Méthode :
1. Positionner sur le commutateur Marche / Arrêt sur la position "1". Le voyant
rouge s’allume.
2. Attendre que le témoin lumineux vert s’allume.
3. Tourner le bouton de contrôle de la vapeur, de la position "0" dans le sens
antihoraire. (Tournez le bouton d’au moins 135 degrés.) (Fig. 3 de A vers B)
4. Positionner ensuite le sélecteur Café / Eau chaude (3) sur la position "1".
L’eau chaude coulera par la buse de « vapeur ».
Remarque : Dans un premier temps, un peu de vapeur peut sortir de la buse. La
laisser sortir en positionnant le tube de la buse de vapeur à proximité de la paroi
du récipient.
A partir du moment ou l’eau, très chaude, sort de la buse, Faire attention aux
projections d’eau qui pourraient causer des brûlures.
Lorsque le récipient est plein,
5. Positionner l’interrupteur Café / Eau chaude (3) sur la position "0".
6. Tourner le bouton de contrôle de la vapeur, dans le sens horaire pour le fermer.
(Fig. 3 de B vers A).
7. Positionner l'interrupteur Marche / Arrêt sur la position "0" pour couper la source
d'alimentation.
PRODUIRE DE LA VAPEUR POUR CHAUFFER DES LIQUIDES
La buse vapeur (sans le dispositif de moussage) peut être utilisée pour faire des
boissons chaudes comme du chocolat chaud, de l'eau ou du thé.
Méthode :
1. Ouvrir le couvercle du réservoir,
2. Retirer le réservoir amovible
13
3. Remplir avec la quantité d'eau souhaitée, le niveau d'eau ne doit pas dépasser
la marque "MAX" dans le réservoir.
4. Replacer le réservoir dans l'appareil, correctement.
5. Refermer le couvercle.
6. Brancher l'appareil à une source d'alimentation électrique.
7. Positionner sur le commutateur Marche / Arrêt sur la position "1". Le voyant
rouge s’allume.
S’assurer que le bouton de commande de vapeur est sur "0". (fig. 3 A)
8. Positionner l’interrupteur de production vapeur (5) sur la position "1", et attendre
que le témoin lumineux vert s’allume.
Remarque: Pendant le fonctionnement, si le voyant vert s’éteint, positionner le
bouton de commande de vapeur sur "OFF" ou "0", (Fig3 de B cers A) puis,
Positionner l’interrupteur Café / Eau chaude (3) sur la position «1» et laisser
pomper de l'eau. Après environ 30 secondes, arrêter la pompe (Interrupteur
Café / Eau chaude (3) sur position "0"), et, attendre que le voyant vert
s’allume à nouveau.
Tourner de nouveau, le bouton de commande la vapeur dans le sens
antihoraire, (Fig.3 de A vers B). La vapeur va sortir à nouveau.
9. Retirer le dispositif de moussage de la buse vapeur, Avant d’insérer le tube de
la buse dans le récipient contenant le liquide à chauffer.
10. Plonger la buse de vapeur dans le liquide à chauffer.
11. Tourner lentement le bouton de contrôle de la vapeur (Fig.3 de A vers B). vers
la gauche (sens antihoraire), la vapeur va sortir de la buse vapeur.
Remarque: Ne jamais tourner le bouton de commande de vapeur rapidement car
la vapeur d'eau peut s'accumuler, en peu de temps, ce qui peut augmenter
le risque d'éclaboussures si l’on ouvre trop rapidement le robinet de vapeur.
12. Lorsque le liquide atteint la température désirée, tourner le bouton de
commande de vapeur sur "0", vers la droite (sens horaire). (Fig3 de B vers A).
13. Positionner l'interrupteur Marche / Arrêt sur la position "0" pour couper la source
d'alimentation.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Toujours débrancher l’appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer.
• Nettoyer l’extérieur de l’appareil avec une éponge ou un linge légèrement
humide.
• Les parties (amovibles), en contact avec la nourriture comme : plaque de
cuisson Bol, Fourchette, Spatule etc. ; peuvent être nettoyées dans de l’eau
chaude avec une éponge et du liquide vaisselle ou lavées au lave-vaisselle.
• Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide !
• Ne jamais utiliser produits abrasifs, de brosse métallique ou autre objet
coupant.
• Ne pas placer d'autres parties de votre machine à café dans le lave-vaisselle.
• Détacher le porte filtre de la machine en le tournant dans le sens antihoraire,
• APRES CHAQUE UTILISATION, vider le marc de café resté à l'intérieur du
14
filtre, et le nettoyer soigneusement.
• Sécher tous les accessoires.
NETTOYAGE DES DEPOTS MINERAUX
Pour vous assurer que votre cafetière fonctionne efficacement, vous devez
nettoyer la tuyauterie intérieure, des dépôts minéraux laissés, tous les 2 ou 3
mois, pour conserver la saveur et l’arome du café.
Méthode :
Remplir le réservoir avec de l'eau au niveau MAX avec du détartrant (Le rapport
Eau / détartrant est normalement de 4 / 1), se référer aux instructions du
détartrant utilisé.
Utiliser le programme de préchauffage.
Mettre le porte filtre + filtre (sans poudre de café) en place et un grand récipient
sous le porte filtre.
1. Connecter l’appareil au réseau électrique.
Note : Le sélecteur « vapeur » doit être sur la position "0"
2. Positionner l'interrupteur Marche / Arrêt sur la position «1». Le voyant rouge
s’allume.
Note : S’assurer que le bouton de commande de vapeur est sur "0".
3. Positionner l'interrupteur de vapeur sur la position "1", et attendre que le témoin
lumineux vert s’allume.
Lorsque le voyant vert est allumé, la chauffe est finie.
4. Faire l’équivalent de 2 grandes tasses de café, en positionnant le sélecteur
« Café / Eau chaude » sur la position "1".
5. Fermer la pompe en positionnant le sélecteur «Café / Eau chaude » sur la
position "0" et attendre 5s.
6. Positionner le sélecteur de vapeur sur la position "1", et attendre que le témoin
lumineux vert s’allume.
7. Tourner le bouton de commande de vapeur et laisser s’échapper la vapeur
pendant vapeur 2 minutes.
8. Tourner le bouton de commande de vapeur sur "0" afin d’arrêter de faire de la
vapeur.
9. Positionner le sélecteur de vapeur sur la position "0" pour arrêter l'appareil.
10. Laisser agir le détartrant pendant au moins 15 minutes.
11. Redémarrez l'unité et répétez les étapes précédentes au moins 3 fois
12. Positionner l'interrupteur Marche / Arrêt sur la position «1». Le voyant rouge
s’allume.
11. Positionner l'interrupteur de vapeur sur la position "1", pour vider ce qu'il reste
de détartrant.
12. Remplir le réservoir d’eau. Le niveau d'eau ne doit pas dépasser la marque
"MAX" dans le réservoir.
13. Replacer correctement le réservoir dans l'appareil.
14. Répéter les étapes 2 à 5 précédentes. Puis les étapes 6 à 9 au moins 3 fois
chacune. Ceci pour s’assure de la propreté de la tuyauterie.
15
RANGEMENT
- S’assurer que l'appareil est complètement refroidi et sec.
- Ne pas enrouler le cordon électrique autour de l'appareil, car cela peut
l’endommager.
- Garder l'appareil dans un endroit frais et sec, hors d’accès des enfants.
GARANTIE
Avant d’être livrés, tous nos produits sont soumis à un contrôle rigoureux.
Cet appareil est garanti 24 mois à partir de la date d’achat par le consommateur.
Les justificatifs de garantie sont :
• la facture et
• le bon de garantie (situé sur le coté ou le fond de la boite) tamponné et rempli.
Sans ces justificatifs, aucun remplacement gratuit, ni aucune réparation gratuite,
ne peut être effectué.
Pendant la durée de la garantie, nous prenons en charge, gratuitement, les
défauts de l’appareil ou des accessoires, découlant d’un vice de matériaux ou de
fabrication par réparation ou, remplacement.
Les prestations dans le cadre de la garantie n’entraînent aucune prorogation de la
durée de garantie et ne donne pas droit à une nouvelle garantie !
En cas de recours à la garantie, rapporter l’appareil complet à votre revendeur,
dans son emballage d‘origine, accompagné de la preuve d‘achat.
La casse de pièces en verre ou en plastique est, dans tous les cas, à votre charge
Les défauts sur les accessoires ou les pièces d’usure (par exemple : les charbons
de moteurs, crochets, courroies d’entraînement, télécommande de rechange,
brosses à dents de rechange, lames de scies etc.) ainsi que le nettoyage,
l’entretien ou le remplacement de pièces d’usure ne sont pas garantis et sont
donc payants !
En cas d’intervention étrangère, la garantie devient caduque.
Après écoulement de la durée de garantie, les réparations peuvent être
effectuées, contre paiement, par le commerce spécialisé ou un service de
réparation.
En cas d’intervention étrangère, la garantie devient caduque.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation
Puissance
Norme
220-240V~ 50/60Hz
850W
Classe I
Fabriqué en RPC
Les caractéristiques peuvent changer sans avis préalable
16
MISE A LA TERRE
Cet appareil est équipé d’une prise électrique avec terre. Il doit être
branché sur une prise murale correctement installée et équipée d’une
prise de terre.
Notes : En cas de question concernant la prise de terre ou le
branchement électrique, veuillez consulter un personnel qualifié.
En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit le risque de choc
électrique en permettant au courant d’être évacué par le fil de terre.
ATTENTION : En cas de panne, ne pas ouvrir le boîtier mais faire appel à un
technicien qualifié pour les réparations.
Cet appareil satisfait aux directives CE, il a été contrôlé d’après toutes les
directives européennes, actuelles, applicables, comme : la compatibilité
électromagnétique (EMC) et la basse tension (LVD). Cet appareil a été conçu et
fabriqué en respect des dernières réglementations et prescriptions techniques, en
matière de sécurité.
Produit importé par Sotech International
" LE PERIPOLE " N°C106 - A107
33, Avenue du Marechal de Lattre de Tassigny
94120 Fontenay sous bois - France
17

Manuels associés