Schneider Electric Smart-UPS On-Line External Battery Pack XBP48RM1U-LI Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
Schneider Electric Smart-UPS On-Line External Battery Pack XBP48RM1U-LI Mode d'emploi | Fixfr
Guide d'installation des Smart-UPS™ On-Line
Bloc-batterie externe XBP48RM1U-LI/
XBP48RM1U2-LI
Consignes de sécurité importantes
CONSERVER CES INSTRUCTIONS - Ce manuel contient des instructions importantes à suivre lors de l'installation et
de l'entretien du bloc-batterie externe (XLBP).
Lisez attentivement les instructions pour vous familiariser avec l’équipement avant de le monter, de l’utiliser, de le
réviser ou de l’entretenir. Les messages suivants peuvent apparaître dans ce manuel ou sur le matériel pour vous avertir
des dangers éventuels ou pour rappeler une information qui clarifie ou simplifie une procédure.
Lorsque ce symbole est associé à une étiquette de sécurité « Danger » ou « Avertissement », cela signifie
qu'il existe un danger électrique pouvant entraîner des blessures corporelles en cas de non-respect des
instructions.
Ce symbole est le symbole d'avertissement de sécurité. Il est utilisé pour vous alerter de risques éventuels
de dommages corporels. Il est nécessaire de respecter tous les messages de sécurité écrits après ce symbole
pour éviter toute blessure voire la mort.
DANGER
DANGER Indique une situation de danger imminente qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la
mort ou de graves blessures.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT Indique une situation de danger potentielle qui, si elle n’est pas évitée, peut
entraîner la mort ou de graves blessures.
ATTENTION
ATTENTION indique une situation de danger potentielle qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner
des blessures légères ou modérées.
AVIS
AVIS est utilisé pour traiter des pratiques non liées à des blessures physiques
Directives pour la manutention du produit
<18 kg
<40 lb
18-32 kg
40-70 lb
32-55 kg
70-120 lb
>55 kg
>120 lb
Instructions de sécurité et informations générales
• Respectez la réglementation nationale et locale relative aux installations électriques.
• Toute modification apportée à cette unité sans l'accord préalable de APC par Schneider Electric peut entraîner
une annulation de la garantie.
• Cette unité est conçue exclusivement pour un usage interne dans un environnement contrôlé.
• Ne l'utilisez pas s'il est exposé à la lumière directe du soleil, s'il est contact avec des liquides ou dans des
environnements très poussiéreux et humides.
• Laissez suffisamment d'espace pour une ventilation correcte.
• En règle générale, une batterie dure entre cinq et huit ans. Les facteurs environnementaux influencent la durée de
vie des batteries. Sa durée de vie est raccourcie en cas de températures élevées, d'une mauvaise alimentation
secteur ou de décharges fréquentes de courte durée.
• Cet équipement est lourd. Afin d’assurer la sécurité, adaptez systématiquement le mode de levage au poids de
l’équipement.
• Installez toujours les blocs-batteries externes (XLBP) dans la partie inférieure pour une configuration en baie.
L’onduleur doit être installé au-dessus des blocs-batteries externes (XLBP).
• Les modèles d'onduleurs reconnaissent les blocs-batteries externes connectés à ces derniers. Reportez-vous au
manuel d'utilisation pour obtenir plus de détails.
Remarque : Pour chaque ajout de bloc-batterie externe (XLBP), un temps plus long de recharge est
nécessaire.
• Recyclez toujours les batteries usagées.
• Recyclez les matériaux de l’emballage ou conservez-les afin de les réutiliser.
Sécurité de la batterie
• Schneider Electric utilise des batteries au lithium-ion (NMC). Dans des conditions normales d'utilisation et de
manipulation, il n'y a aucun contact avec les composants internes de la batterie.
• ATTENTION : Avant d’installer ou de remplacer les batteries, enlevez les bijoux que vous portez, montre ou
bagues par exemple. Le passage d'une énergie élevée à travers des matériaux conducteurs peut provoquer de
graves brûlures.
• ATTENTION : Ne jetez pas de batteries dans un feu. Les batteries pourraient exploser.
• ATTENTION : N’ouvrez pas le boitier de la batterie. Si vous le faites, vous exposerez les terminaux de la cellule
qui présentent un danger électrique.
Présentation
• Pour vérifier que l'installation d'un bloc-batterie externe est réussie, accédez à l'interface d'affichage de
l'onduleur.
Effectuez un Test d'alarme visible pour déterminer si le bloc-batterie externe a été identifié par l'onduleur.
Le voyant LED vert du bloc-batterie externe clignotera si la communication a bien été établie.
• Lors de la visualisation de l'état d'un bloc-batterie externe sur l'écran de l'interface d'affichage de l'onduleur, le
voyant du bloc-batterie externe clignote.
2
Smart-UPS On-Line Bloc-batterie externe XBP48RM1U-LI/XBP48RM1U2-LI
Contenu de l'emballage
Inspectez le contenu du paquet à sa réception. Informez le transporteur et le revendeur si
vous constatez des dommages.
Câble de mise à la terre
Câble de communication
Kit de rails avec les instructions et le
matériel pour l'installation des rails
dans une baie.
2 vis à tête cylindrique pour fixer
le câble de mise à la terre
1 vis à tête cylindrique pour fixer le connecteur
du câble de batterie du bloc-batterie externe à
un bloc-batterie externe ou à l'onduleur.
s uo1
2 73a
4 vis à tête plate pour fixer les supports de
• 1 paire de supports de montage en rack
• 4 vis à tête plate pour fixer les supports de montage de baie au bloc- montage de baie au bloc-batterie externe
batterie externe
• 4 vis décoratives pour fixer le support de montage de rack sur le rack.
x4
x4
Caractéristiques
Pour plus d'informations sur les spécifications, consultez le site Web d'APC by Schneider Electric, www.apc.com.
Environnement
Température
Elevation
Fonctionnement
0° to 40° C (32° to 104° F)
Stockage
-15° to 45° C (5° to 113° F)
Fonctionnement
0 - 3 000 m (0 - 10 000 ft)
Stockage
0 - 15,000 m (49,212 ft)
Humidité
0% to 95% humidité relative, sans condensation
Catégorie de protection
Coefficient IP20
Remarque : Chargez le bloc-batterie externe tous les 6 mois pendant le stockage.
Les facteurs environnementaux influencent la durée de vie des batteries. Sa durée de vie est raccourcie en cas
de températures élevées, d'une mauvaise alimentation secteur ou de décharges fréquentes de courte durée.
Caractéristiques physiques
Le bloc-batterie est lourd. Respectez toutes les consignes de levage.
Poids de l'appareil, sans emballage
13 kg (28,7 lb)
Poids de l'appareil, avec emballage
16,4 kg (36,2 lb)
Dimensions de l'unité de montage en baie, sans emballage
Hauteur x Largeur x Profondeur
43 mm x 432 mm x 521 mm
1,7 in x 17 in x 20,5 in
Dimensions de l'appareil, avec emballage
Hauteur x Largeur x Profondeur
200 mm x 600 mm x 850 mm
7,9 in x 23,6 in x 33,5 in
Les numéros de modèle et de série se trouvent sur une petite étiquette située sur le panneau arrière.
Smart-UPS On-Line Bloc-batterie externe XBP48RM1U-LI/XBP48RM1U2-LI
3
Batterie
AVERTISSEMENT
RISQUE DE DANGER CHIMIQUE ET DE CHALEUR EXCESSIVE
• Remplacez le bloc-batterie au moins tous les 8 ans.
• Remplacez le bloc-batterie immédiatement lorsque l'onduleur indique que le remplacement de la
batterie est nécessaire.
• Remplacez le bloc-batterie en fin de vie.
• Remplacez les blocs-batteries par le même type de batteries que celles installées à l'origine dans
l'appareil.
• Remplacez immédiatement les blocs-batteries lorsque l'onduleur indique une surchauffe de la batterie.
Mettez l'onduleur hors tension, débranchez-le de l'entrée AC et déconnectez les blocs-batteries. Ne
faites pas fonctionner l'onduleur tant que les blocs-batteries n'ont pas été remplacés.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves, voire mortelles
Remplacement du bloc-batterie
XBP48RM1U-LI
Veuillez consulter le guide de remplacement des batteries approprié pour des
instructions sur leur installation.
Remarque : L'onduleur ne prend pas en
charge d'autres marques/types de batteries.
XBP48RM1U2-LI
Contactez votre revendeur ou contactez APC par le biais du site Web de
Schneider Electric, www.apc.com, pour obtenir des informations sur les blocsbatteries de remplacement.
Type de batterie
Chimie du Lithium Ion NMC
Capacité énergétique typique
600 wattheures
Débit de décharge maximum continu
2 kW
Courant nominal maximal
12 A
3 kW
Remarque : Le bloc-batterie se déconnectera automatiquement pour protéger les
cellules si le courant de charge dépasse 12 A.
Remarque : Autour de 0 ° C, le bloc-batterie limite automatiquement le courant
de charge à environ 400 mA pour protéger les cellules.
Capacité de la batterie
12 Ah
Tension de charge pour pleine capacité
58,1 Vcc
Modèle d’onduleur APC
SRT1000UXI-NCLI
SRT1500UXI-NCLI
SRT1000UXI-LI
SRT1500UXI-LI
Longueurs de câbles de sortie d'alimentation
600 mm (23,6 po)
Longueur de câble de la batterie
300 mm (11,8 po)
4
Smart-UPS On-Line Bloc-batterie externe XBP48RM1U-LI/XBP48RM1U2-LI
SRT3000UXI-NCLI
SRT2200UXI-NCLI
SRT3000UXI-LI
SRT2200UXI-LI
Installation en baie
L'apparence de votre modèle d'onduleur peut varier de celle indiquée dans ces graphiques.
Le processus d'installation du bloc-batterie externe est identique pour tous les modèles.
Veuillez consulter le Guide d'installation du kit de rails pour des instructions sur l'installation de ceux-ci.
ATTENTION
RISQUE DE CHUTE DE L’ÉQUIPEMENT
• Cet équipement est lourd. Afin d’assurer la sécurité, adaptez systématiquement le mode de levage au poids de
l’équipement.
• Utilisez toujours le nombre recommandé de vis pour fixer les supports sur le bloc-batterie externe.
• Utilisez toujours le nombre recommandé de vis pour fixer le bloc-batterie externe sur la baie.
• Installez toujours les blocs-batteries externes (XLBP) dans la partie inférieure du rack.
• Placez toujours le bloc-batterie externe (XLBP) au-dessous de l'onduleur dans le rack.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des dommages matériels et des blessures mineures à
modérées.
Fixez quatre supports sur le bloc-batterie externe.
 Utilisez deux vis pour chaque support.
Installez le kit de rail 1U fourni avec l'onduleur.
 Reportez-vous aux instructions d’installation fournies
avec le kit rails.
Faites glisser le bloc-batterie externe dans la baie.
x2
su o1
26 0b
x2
x2
x2
suo1261a

Fixez le bloc-batterie externe sur la baie.
Utilisez une vis pour chaque support.

Installez le cadre de l'onduleur
suo1263a
suo1262a
Smart-UPS On-Line Bloc-batterie externe XBP48RM1U-LI/XBP48RM1U2-LI
5
Installation de la tour (limité à un bloc-batterie)
ATTENTION
RISQUE DE CHUTE DE L’ÉQUIPEMENT
• Dans la configuration de la tour, toujours coupler les blocs-batteries externes (XLBP) à l'onduleur.
• Cet équipement est lourd.
• Afin d’assurer la sécurité, adaptez systématiquement le mode de levage au poids de l’équipement.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.


suo 12
s uo1
264a

s uo1

266a

x2
suo1267a
6
suo1268a
x2
Smart-UPS On-Line Bloc-batterie externe XBP48RM1U-LI/XBP48RM1U2-LI
65a
Connexion de la batterie et des câbles de masse
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
Mettez à la terre l'onduleur et la batterie.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
GRO UP 2
10 AM P M A X
GR OUP 1
10 AM P M AX
Connexion du câble de mise à la terre
suo1269a
Connectez un câble de bloc-batterie externe et un câble de communication
GRO UP 2
10 AM P M A X
GR OUP 1
10 AM P M AX
Remarque : Connectez le câble de communication à l'onduleur L'onduleur affiche un temps d'exécution inexact si
cette connexion n'est pas sécurisée.
suo1270a
Smart-UPS On-Line Bloc-batterie externe XBP48RM1U-LI/XBP48RM1U2-LI
7
Câble de bloc-batterie externe et connexions de câble de communication pour un UPS et
deux blocs-batteries externes
suo 1
271a
Gestion de batterie intelligente
Définition
• Bloc-batterie externe intelligent (XLBP): Un boîtier contenant des cellules et de l'électronique de gestion de
batteries. Le remplacement du bloc-batterie externe peut être commandé sur le site web de APC by Schneider
Electric, www.apc.com.
• Interface utilisateur (UI) : Toute interface avec laquelle un utilisateur peut communiquer avec le système. Ceci
inclut une interface d'affichage de l'ondulateur.
REMARQUE : N'utilisez pas une batterie qui n'a pas été approuvée par APC by Schneider Electric
Le système ne détecte pas la présence d'une batterie non approuvée par APC by Schneider Electric et cela peut
perturber le fonctionnement du système.
L'utilisation d'une batterie non approuvée par APC by Schneider Electric annule la garantie du fabricant.
Maintenance
• Contrôle santé de la batterie : La sortie et tension d'énergie de la batterie sont contrôlées pour évaluer la
condition des batteries installées quand l'onduleur fonctionne sur batterie.
Le contrôle santé des batteries est effectué au cours d'un autotest et d'un test d'étalonnage d'autonomie de
l'onduleur et lors du fonctionnement de l'onduleur sur courant de batterie.
L'onduleur peut être configuré pour effectuer des autotests périodiques et automatiques.
8
Smart-UPS On-Line Bloc-batterie externe XBP48RM1U-LI/XBP48RM1U2-LI
Fin de vie utile
• Avis d'approche de fin de vie : Un message apparaît sur l'écran de l'interface d'affichage de l'onduleur lorsque
chaque bloc-batterie externe arrive en fin de vie. Pour des détails sur la configuration, consultez Préavis de
remplacementet Alarme de remplacement de batterie dans le Manuel d'utilisation de l'onduleur.
• Avis de remplacement nécessaire : L'écran de l'interface d'affichage de l'onduleur s'affiche lorsque le
remplacement du bloc-batterie externe est nécessaire. Les blocs-batteries externes doivent être
remplacés dès que possible.
• Recyclez-les.bloc-batteries. Ne désassemblez pas.
Actions recommandées après l'installation de nouveaux blocs-batteries externes
Consultez le Manuel d'utilisation de l'onduleur pour des détails sur les options Menu Test et diagnostics pour les tests
suivants :
• Autotest
• Test d'autonomie
• Test d'alarme de l'onduleur
Les mesures suivantes doivent être prises après l'installation d'un nouveau bloc-batteries :
• Vérifiez que l'onduleur est connecté au courant d'entrée et que le courant d'entrée est activé.
• Quand un nouveau bloc-batterie externe est installé, vérifiez qu'il est détecté par le système.
– Effectuez un test d'alarmes visible de l'onduleur.
– Vérifiez que le voyant sur tous les blocs-batteries externes installés est allumé.
– Rechargez le bloc-batterie externe pendant au moins 24 heures.
• Vérifiez que la charge de l'onduleur est supérieure à 400 watts. Cela peut être vérifié par le biais de l'interface
d'affichage de l'onduleur.
• Effectuez un autotest de l'onduleur.
• Si au moment de l'installation du bloc-batterie externe, l'alimentation d'entrée de l'onduleur n'est pas disponible,
allumez la sortie de l'onduleur sur le courant de batterie pendant 30 secondes. Cela permettra à l'onduleur de
détecter toutes les blocs-batteries externes installés.
Reportez-vous au Manuel d'utilisation de l'onduleur pour des instructions sur la mise sous/hors tension de
l'onduleur.
• Vérifiez sur l'interface d'affichage de l'onduleur que les dates d'installation des blocs-batteries externes
remplacés sont à jour. Les dates d'installation peuvent être modifiées manuellement sur l'interface d'affichage de
l'onduleur. Pour des détails sur la configuration, consultez la date d'installation de batterie dans le Manuel
d'utilisation de l'onduleur.
• Laissez le système se charger pendant 24 heures pour garantir une capacité d'autonomie complète.
• Initiez un test d'étalonnage d'autonomie via l'interface utilisateur.
Smart-UPS On-Line Bloc-batterie externe XBP48RM1U-LI/XBP48RM1U2-LI
9
Interface utilisateur
Afficher les notifications : L'état des blocs-batteries externes connectés peut être consulté à l'aide des options de menu
de l'interface d'affichage de l'onduleur.
• Voyant d'état du bloc-batterie externe : Le voyant d'état des blocs-batteries externes indique trois états
possibles.
– Éteint: Le bloc-batterie externe IS ne communique pas avec l'onduleur. Le câble d'alimentation/
communication n'est pas connecté.
– Rouge plein : Le bloc-batterie externe n'est pas fonctionnel.
– Clignote vert et rouge continu : utilisateur accédant au bloc-batterie externe non fonctionnel de l'interface
utilisateur
• Clignote vert : utilisateur accédant au bloc-batterie externe non fonctionnel de l'interface utilisateur
• Vert non clignotant: Bonne fonctionnalité du bloc-batterie externe
• Le voyant LED vert clignote plus rapidement : Mise à niveau du microprogramme du bloc-batterie
externe en cours.
• À des fins d'identification, un nombre est attribué automatiquement à chaque bloc-batterie externe.
Pour vérifier le nombre sur un bloc-batterie externe spécifique, utilisez les options de menu de
l'interface d'affichage de l'onduleur.
Sélectionnez un nombre de bloc-batteries Le voyant va clignoter sur le bloc-batterie externe
auquel le numéro a été attribué.
• Test du voyant de bloc-batterie externe : À partir de l'interface d'affichage de l'onduleur, le fonctionnement du
voyant peut être testé en effectuant un test d'alarme visible. Cette commande fait clignoter le voyant sur chaque
bloc-batterie externe connecté.
• Interfaces système : L'état de batterie, les alertes et mesures sont affichés sur l'écran de l'interface
d'affichage de l'onduleur. Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'onduleur.
suo1272a
Voyant d'état du
bloc-batterie externe
10
Smart-UPS On-Line Bloc-batterie externe XBP48RM1U-LI/XBP48RM1U2-LI
Dépannage
Problèmes
Cause probable
Solution
Le voyant vert du bloc- • L'interface d'affichage de l'onduleur Aucune action requise.
batterie externe
demande l'état du bloc-batterie
clignote.
externe
• Un test d'alarme a été demandé par
l'onduleur
• Mise à niveau du microprogramme
du bloc-batterie externe en cours
Le voyant rouge du
bloc-batterie externe
reste allumé.
Le bloc-batterie externe a détecté une • Contacter l'assistance clientèle d'APC by Schneider
erreur matérielle potentielle
Electric
Le bloc-batterie externe • Le bloc-batterie externe a détecté
n'a pas été reconnu par
une erreur de communication.
l'onduleur.*
• Le bloc-batterie externe a détecté
une erreur matérielle potentielle
• Assurez-vous que les connexions d'alimentation de la
batterie aux blocs-batteries externes sont sécurisées.
• Assurez-vous que la connexion du câble de communication
entre les blocs-batteries externes et l'onduleur est sécurisée.
• Effectuez un test d'alarme visible pour vérifier que le
voyant clignote bien.
• Si le problème détecté persiste, veuillez contacter le service
d'Assistance clients d'APC by Schneider Electric.
L'interface d'affichage • Le câble d'alimentation/
de l'onduleur affiche un communication n'est pas branché
correctement à un bloc-batterie
message de
externe ou sur l'onduleur
déconnexion du bloc• Le bloc-batterie externe a détecté
batterie externe.
une erreur matérielle potentielle
• Assurez-vous que les connexions de la batterie aux blocsbatteries externes sont sécurisées.
• Effectuez un test d'alarme visible pour vérifier que le
voyant clignote bien.
• Si le problème détecté persiste, veuillez contacter le service
d'assistance clients d'APC by Schneider Electric.
Le voyant rouge du
bloc-batterie externe
s'allume et le voyant
vert clignote
• Le bloc-batterie externe n'est pas
fonctionnel et l'affichage de
l'onduleur demande le statut du
bloc-batterie externe
• Contacter l'assistance clientèle d'APC by Schneider
Electric
* Reportez-vous à la section de dépannage du manuel d'utilisation de l'onduleur pour plus de détails.
Smart-UPS On-Line Bloc-batterie externe XBP48RM1U-LI/XBP48RM1U2-LI
11
Garantie usine limitée
Schneider Electric IT Corporation (SEIT) garantit que ses produits seront exempts de tous défauts dus au matériel ou à
la fabrication pendant une période de deux (5) ans à compter de la date d’achat. L'obligation de SEIT en vertu de cette
garantie est limitée à la réparation ou au remplacement, à sa seule discrétion, de tels produits défectueux. La réparation
ou le remplacement d’un produit défectueux ou d’un de ses composants ne prolonge pas la période de garantie
d’origine.
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur d’origine qui doit avoir dûment enregistré le produit dans un délai de dix
jours maximum après son achat. L’enregistrement du produit peut se faire en ligne à l’adresse warranty.apc.com.
Dans le cadre de cette garantie, SEIT ne peut être tenu responsable si, après contrôle et examen par SEIT, il s'avère que
le produit n'est pas défectueux ou que le défaut présumé est la conséquence d'une mauvaise utilisation, d'une
négligence, d'une mauvaise installation ou d'une utilisation incorrecte de la part de l'utilisateur final ou d'un tiers,
contrairement aux recommandations ou aux spécifications de SEIT. SEIT ne peut en outre être tenu pour responsable de
défauts résultant de : 1) tentative non autorisée de réparation ou de modification du produit, 2) tension du secteur ou
connexion au secteur incorrecte ou inadaptée, 3) conditions d'utilisation inappropriées sur les lieux, 4) catastrophe
naturelle, 5) exposition aux éléments naturels ou 6) vol. SEIT ne peut en aucun cas être tenu responsable au titre de
cette garantie pour tout produit dont le numéro de série a été modifié, effacé ou enlevé.
SAUF STIPULATION CONTRAIRE CI-DESSUS, CE CONTRAT NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE,
EXPLICITE OU IMPLICITE, PAR EFFET DE LA LOI OU DE TOUTE AUTRE MANIERE, CONCERNANT
LES PRODUITS VENDUS, REPARES OU FOURNIS.
SEIT REJETTE TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE SATISFACTION ET
D’ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER.
LES GARANTIES EXPLICITES DE SEIT NE PEUVENT ETRE ETENDUES, DIMINUEES OU AFFECTEES
PAR LES CONSEILS OU SERVICES TECHNIQUES OU AUTRES OFFERTS PAR SEIT CONCERNANT
LES PRODUITS, ET AUCUNE OBLIGATION OU RESPONSABILITE NE PEUT S’EN DEGAGER.
LES PRÉSENTS RECOURS ET GARANTIES SONT EXCLUSIFS ET PRIMENT SUR TOUS LES AUTRES
RECOURS ET GARANTIES. EN CAS DE NON-RESPECT DE CES GARANTIES, LA RESPONSABILITÉ
DE SEIT ET LE RECOURS DE L’ACHETEUR SE LIMITENT AUX GARANTIES INDIQUÉES CI-DESSUS.
LES GARANTIES OCTROYÉES PAR SEIT S’APPLIQUENT UNIQUEMENT À L’ACHETEUR ET NE
SONT PAS TRANSFÉRABLES À UN TIERS.
EN AUCUN CAS, SEIT, SES AGENTS, SES DIRECTEURS, SES FILIALES OU SES EMPLOYES NE
POURRONT ETRE TENUS RESPONSABLES POUR TOUTE FORME DE DOMMAGES INDIRECTS,
PARTICULIERS, IMMATERIELS OU EXEMPLAIRES, SUITE A L'UTILISATION, L'ENTRETIEN OU
L'INSTALLATION DES PRODUITS, QUE CES DOMMAGES REVETENT UN CARACTERE
CONTRACTUEL OU DELICTUEL, SANS TENIR COMPTE DES DEFAUTS, DE LA NEGLIGENCE OU DE
LA RESPONSABILITE ABSOLUE, OU MEME SI SEIT A ETE PREVENU DE L'EVENTUALITE DE TELS
DOMMAGES. SPECIFIQUEMENT, SEIT N’EST RESPONSABLE D’AUCUN COUT, TEL QUE LA PERTE
DE PROFITS OU DE REVENUS (DIRECTE OU INDIRECTE), LA PERTE DE MATERIEL, LA PERTE DE
L’UTILISATION DE MATERIEL, LA PERTE DE LOGICIELS OU DE DONNEES, LE COUT DE
SUBSTITUTS, LES RECLAMATIONS PAR DES TIERS OU AUTRES.
CETTE GARANTIE NE VISE NULLEMENT À EXCLURE OU LIMITER LA RESPONSABILITÉ DE SEIT
EN CAS D’ACCIDENT GRAVE, VOIRE MORTEL RÉSULTANT D’UNE NÉGLIGENCE OU D’UNE
INFORMATION FAUSSE DE SA PART, DANS LA MESURE OÙ UNE TELLE RESPONSABILITÉ NE PEUT
ÊTRE EXCLUE OU LIMITÉE PAR LA LOI EN VIGUEUR.
12
Smart-UPS On-Line Bloc-batterie externe XBP48RM1U-LI/XBP48RM1U2-LI
Pour obtenir une réparation sous garantie, il est nécessaire d’obtenir un numéro RMA (retour de produits défectueux)
auprès de l’assistance clients. Les clients désirant effectuer une réclamation peuvent accéder à l'assistance clients
internationale de SEIT sur le site Web d'APC by Schneider Electric à l'adresse : www.apc.com. Sélectionnez votre pays
dans le menu déroulant. Ouvrez l’onglet Support en haut de la page Web pour obtenir des informations sur l’assistance
clients dans votre région. Les produits doivent être renvoyés en port payé et doivent être accompagnés d’une brève
description du problème ainsi que de la preuve et du lieu d’achat.
Smart-UPS On-Line Bloc-batterie externe XBP48RM1U-LI/XBP48RM1U2-LI
13
APC by Schneider Electric
Assistance clientèle mondiale
Le service clientèle pour ce produit ou tout autre produit de APC by Schneider Electric est disponible gratuitement
des manières suivantes :
• Consultez le site Web de APC by Schneider Electric pour accéder aux documents de la base de
connaissances de APC by Schneider Electric et soumettre vos demandes d’assistance.
– www.apc.com (siège social)
Consultez le site Web d’APC by Schneider Electric de votre pays, qui comporte des
informations relatives à l’assistance clients.
– www.apc.com/support/
Assistance internationale grâce à la base de connaissances de APC by Schneider Electric et
via e-support.
• Contactez un centre d’assistance clients APC by Schneider Electric par téléphone ou par courrier
électronique.
– Centres locaux, relatifs à un pays : consultez le site www.apc.com/support/contact pour en
savoir plus.
– Pour plus d'informations sur comment obtenir le support du service clientèle, contactez le
représentant APC by Schneider Electric ou le revendeur qui vous a fourni votre produit APC
by Schneider Electric.
© 2018 APC by Schneider Electric. APC, le logo APC et Smart-UPS sont la propriété de Schneider
Electric Industries S.A.S., ou de leurs sociétés affiliées. Toutes les autres marques sont la propriété de
leurs respectivement propriétaires.
FR 990-91021A
09/2018

Manuels associés