Schneider Electric Quantum 140NOA61110 Maître INTERBUS Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels154 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
154
Quantum 140 NOA 611 10 Maître INTERBUS 33002032.30 840 USE 419 01 01/2006 2 Table des matières Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 A propos de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Partie I INTERBUS et configuration d’INTERBUS avec le TSX Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Vue d’ensemble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Chapitre 1 INTERBUS dans le TSX Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Vue d’ensemble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration de l'INTERBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aperçu de la communication INTERBUS avec le TSX Quantum . . . . . . . . . . . . Module maître INTERBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protocole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande réseaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 2 Le 140 NOA 611 10 comme maître INTERBUS . . . . . . . . . . . . . 29 Vue d’ensemble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La 140 NOA 611 10 comme maître INTERBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Propriétés spécifiques au 140 NOA 611 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Peuvent être utilisés en fonction du type d’UC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 3 13 14 17 19 21 23 29 30 31 32 Accessoires et pièces détachées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Accessoires et pièces détachées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 3 Partie II Description de module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Chapitre 4 140 NOA 611 10: Module de communication pour INTERBUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Description sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Description des voyants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Afficheur 7 segments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Touche de réinitialisation (Reset) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Partie III Descriptions de logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Chapitre 5 Instructions chargeables pour NOA 611 10 . . . . . . . . . . . . . . 49 Vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Espace mémoire nécessaire au chargement des instructions. . . . . . . . . . . . . . . 50 Instructions chargeables nécessaires au fonctionnement du LL984 . . . . . . . . . . 51 Charger des instructions chargeables pour Concept. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Chapitre 6 Paramétrage de la 140 NOA 611 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Logiciel de paramétrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Procédure de connexion et de déconnexion du 140 NOA 611 10. . . . . . . . . . . . 57 Exemple de paramétrage de la séquence de commandes dans l’outil CMD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Routine de redémarrage sur le 140 NOA 611 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Séquences de commandes prédéfinies du 140 NOA 611 10 . . . . . . . . . . . . . . . 70 Réglage de la durée de chien de garde dans l'API . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Chapitre 7 Stockage des données d’E/S à l’INTERBUS avec le TSX Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Accès aux données d’E/S du 140 NOA 611 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Stockage des bits d’E/S dans les mots INTERBUS (modes de disposition des bits) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Configuration et exemple d'adressage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 4 Chapitre 8 Intégration de la DEA 202 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Vue d’ensemble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adressage des E/S dans une station DEA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exemple d'adressage des E/S dans une station DEA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messages d’état et d’erreur de la DEA 202. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 9 81 82 84 87 Types de données dérivés pour 140 NOA 611 10 . . . . . . . . . . 89 Vue d’ensemble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Types de données dérivés pour 140 NOA 611 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Exemple d'adressage avec des types de données dérivés . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Chapitre 10 Mots d’état et de diagnostic de l’INTERBUS . . . . . . . . . . . . . . 97 Vue d’ensemble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Mots d’état et de diagnostic de l’INTERBUS (mot d’entrée) . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Mots d’état et de diagnostic de l’INTERBUS (mot de sortie). . . . . . . . . . . . . . . 100 Chapitre 11 Utilisation du canal PCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Vue d’ensemble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation du canal PCP, vue d’ensemble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctionnement des EFB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctionnement des instructions chargeables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limites de configuration des participants PCP et longueur de mise en mémoire tampon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adressage des abonnés PCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exemple d’adressage des abonnés PCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exemple avec canal PCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 12 117 118 119 121 ICOM : Transmission de données. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Description sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Représentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Erreur d'exécution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 14 104 109 110 112 ICNT : Communication INTERBUS - Etablir/couper connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Description sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Représentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Erreur d’exécution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 13 101 102 102 103 125 126 127 130 Le chargeable ICNT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Vue d’ensemble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Représentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Types de données dérivés (données abonnés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messages d’erreur des chargeables ICNT et ICOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 132 133 137 5 Chapitre 15 Le chargeable ICOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Représentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Types de données dérivés (données abonnés). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Messages d’erreur des chargeables ICNT et ICOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Index 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Consignes de sécurité § Informations importantes AVIS Veuillez lire soigneusement ces consignes et examiner l'appareil afin de vous familiariser avec lui avant son installation, son fonctionnement ou son entretien. Les messages particuliers qui suivent peuvent apparaître dans la documentation ou sur l'appareil. Ils vous avertissent de dangers potentiels ou attirent votre attention sur des informations susceptibles de clarifier ou de simplifier une procédure. L'apposition de ce symbole à un panneau de sécurité Danger ou Avertissement signale un risque électrique pouvant entraîner des lésions corporelles en cas de non-respect des consignes. Ceci est le symbole d'une alerte de sécurité. Il vous avertit d'un risque de blessures corporelles. Respectez scrupuleusement les consignes de sécurité associées à ce symbole pour éviter de vous blesser ou de mettre votre vie en danger. DANGER DANGER indique une situation dangereuse entraînant la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique une situation présentant des risques susceptibles de provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. ATTENTION ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse et susceptible d'entraîner des lésions corporelles ou des dommages matériels. 33002032 01/2006 7 Consignes de sécurité REMARQUE IMPORTANTE L'entretien du matériel électrique ne doit être effectué que par du personnel qualifié. Schneider Electric n'assume aucune responsabilité des conséquences éventuelles découlant de l'utilisation de cette documentation. Ce document n'a pas pour objet de servir de guide aux personnes sans formation. © 2006 Schneider Electric. Tous droits réservés. 8 33002032 01/2006 A propos de ce manuel Présentation Objectif du document En s'aidant de ce manuel, le lecteur doit être en mesure d'adresser des modules d'E/ S avec interface INTERBUS au niveau du Quantum. Nous partons du principe que le lecteur dispose de connaissances suffisantes sur le Quantum et le logiciel de programmation Modsoft ou Concept. De plus, le lecteur doit connaître l'INTERBUS. Champ d'application Ce manuel utilisateur est valable à partir de Concept version 2.5 sous Microsoft Windows 98, Windows 2000, Windows XP ou Windows NT. La NOA 611 10 fonctionne avec la version 3.75 du micrologiciel INTERBUS (micrologiciel de 3e génération) et avec la version 1.5 du canal PCP. Aucun profil PCP supplémentaire tel que "Drivecom" ou "sensor loop" n’est implémenté. L’INTERBUS peut être configuré à l’aide du logiciel CMD (Configuration Monitoring and Diagnostic Software) conçu par la société Phoenix Contact. Les reproductions d’écrans et les procédures que vous trouverez à ce sujet dans ce manuel se réfèrent à la version 1.21 du logiciel CMD. Document à consulter Titre Référence Matériel Quantum Manuel utilisateur 840 USE 100 01 Manuel utilisateur Concept 840 USE 503 01 Terminal Block I/O Modules User's Guide 890 USE 104 00 Note : Vous trouverez des informations actuelles concernant INTERBUS sur le site Internet d'INTERBUS-Club : http://www.interbusclub.com. 33002032 01/2006 9 A propos de ce manuel Avertissements liés au(x) produit(s) ATTENTION Pour toute application comprenant des commandes corrélées à des exigences techniques de sécurité, observez les règlements applicables en la matière. Pour des raisons de sécurité et à des fins de conservation des données système documentées, les réparations au niveau des composants ne doivent être exécutées que par le fabricant. Le non-respect de cette directive peut entraîner des lésions corporelles et/ ou des dommages matériels. Commentaires utilisateur 10 Envoyez vos commentaires à l'adresse e-mail techpub@schneider-electric.com 33002032 01/2006 INTERBUS et configuration d’INTERBUS avec le TSX Quantum I Vue d’ensemble Que trouverezvous dans cette partie ? Cette partie contient des informations générales portant sur l’INTERBUS et sur sa configuration en cas d’utilisation avec Quantum. Contenu de cette partie Cette partie contient les chapitres suivants : 33002032 01/2006 Chapitre Titre du chapitre Page 1 INTERBUS dans le TSX Quantum 13 2 Le 140 NOA 611 10 comme maître INTERBUS 29 3 Accessoires et pièces détachées 33 11 INTERBUS configuration d’INTERBUS avec le TSX Quantum 12 33002032 01/2006 INTERBUS dans le TSX Quantum 1 Vue d’ensemble Introduction Ce chapitre présente l’INTERBUS, la configuration de l’INTERBUS avec le TSX Quantum, ainsi que l’utilisation du 140 NOA 611 10. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : 33002032 01/2006 Sujet Page Configuration de l'INTERBUS 14 Aperçu de la communication INTERBUS avec le TSX Quantum 17 Module maître INTERBUS 19 Protocole 21 Commande réseaux 23 13 INTERBUS dans le TSX Quantum Configuration de l'INTERBUS Vue d’ensemble La topologie et la configuration de l'INTERBUS sont décrites dans les manuels classiques traitant d'INTERBUS. C'est la raison pour laquelle vous ne trouverez ici qu'un bref résumé. L'INTERBUS se compose de segments de bus distant, de dérivations de bus interstation, de dérivation de bus distant d'installation et de stations DEA. Bus distant Le bus distant est généré par le maître de bus de l'INTERBUS. Les abonnées de bus distant sont par exemple des modules TIO, des bornes de bus et des modules DEA. On appelle segments de bus distant les tronçons situés entre deux abonnés de bus distant. Bus interstation Le bus interstation est généré par une borne de bus. La borne de bus elle-même est l'abonné de bus distant. Les modules d'E/S situés sur le bus interstation sont identiques aux modules situés sur le bus distant. Bus distant d’installation Le bus interstation d’installation est défini comme étant un bus interstation local séparé du bus interstation sur le plan des potentiels. Les périphériques d’E/S d’un bus interstation d’installation sont souvent dotés d’un dispositif de sécurité spécial (par ex. IP65, IP67, ) Le bus distant d'installation est généré par une borne de bus spéciale. La borne de bus elle-même est l'abonné de bus distant. Les modules d'E/S situés sur le bus distant d'installation sont des modules spéciaux ne pouvant pas être utilisés sur le bus distant. Station DEA 14 Une station DEA se compose de modules d'E/S de la TSX Compact dans leurs châssis. La station DEA est raccordée à une DEA 202 à l'aide des bus distants de celle-ci. 33002032 01/2006 INTERBUS dans le TSX Quantum Bus local Le bus local (bus périphérique) est généré par des interfaces de dérivation spécifiques. Il est possible de connecter le 140 NOA 611 10 à des produits fabriqués par d’autres constructeurs en utilisant la technologie du bus périphérie. Propriétés des différentes variantes de bus Bus distant Bus interstation Matériel Câble de bus Formation de groupes Alimentation modules d'E/S Longueur max. Cu blindé, torsadé en paires, à 5 fils non possible L'alimentation en tension doit être effectuée en externe. 400 m par segment, somme de tous les segments : 12.8 km FO LWL HCS (200/ 230 m) 300 m *) LWL Polymère (980/1000 m) 50 m *) Cu blindé, torsadé en paires, à 5 fils possible Groupes pouvant être désactivés et mis hors tension FO LWL HCS (200/ 230 m) 300 m *) LWL Polymère (980/1000 m) 50 m *) L'alimentation en tension doit être effectuée en externe. Bus distant d'installation Cu blindé, torsadé en paires, à 8 fils, résistant à la soudure Station DEA Cu Bus parallèle d'E/S non possible (Backplane) entraîné via bus d'E/S Bus local Cu blindé, torsadé en paires, à 14 fils via câble ou externe possible. entraîné via câble Groupes de bus pouvant être désactivés et mis hors tension possible 400 m par segment, somme de tous les segments : 12.8 km 50 m 10 m, 1,5 m entre les abonnés *) Longueur minimale 1 m, sauf : INT ↔ INT et INT ↔ BNO : 0,1 m 33002032 01/2006 15 INTERBUS dans le TSX Quantum Bus distant 170 BAM 096 00 170 BDI 346 00 170 BDM 346 00 170 BDO 346 00 ...... Bus interstation Bus interstation Bus interstation Station DEA DEA 202 16 170 EDI 346 00 Bus distant d’installation Bus distant IP 65 Compact Bus distant IP 20 Modulaire Bus distant IP 20 Compact Bus distant Topologie de l'INTERBUS 170 EDO 346 00 Bus distant d’installation 170 EDO 346 00 Bus distant d’installation Abonné de bus distant de fabricant tiers 33002032 01/2006 INTERBUS dans le TSX Quantum Aperçu de la communication INTERBUS avec le TSX Quantum Qu’est-ce que l’INTERBUS ? L’INTERBUS est un système à bus de zone pour capteurs et acteurs décentralisés destiné à être utilisé dans le cadre de processus de fabrication industriels. Il repose sur la technologie maître/esclave qui permet un traitement déterministe des entrées et sorties par le biais d’un câble réseau à paire torsadée pouvant faire 12,8 km de long. L’INTERBUS est la solution idéale pour communiquer avec des groupes d’E/ S, mais il est moins adapté au traitement de bits de donnée individuels. Les abonnés de l’INTERBUS sont disponibles sous la forme de modules d’E/S avec 8, 16 ou 32 points d’E/S. Le système Schneider Automation permet d’utiliser un grand nombre d’abonnés INTERBUS différents, notamment le Momentum E/S ou encore les différents modules d’E/S de la gamme de produits TSX Compact. Des appareils fabriqués par d’autres constructeurs peuvent également communiquer directement avec l’INTERBUS, ce qui augmente considérablement la palette d’abonnés E/S possibles. Avec plus de 300 distributeurs de produits compatibles avec l’INTERBUS, vous avez donc à votre disposition un choix très large et très ouvert d’E/S à un prix modéré. Note : Vous trouverez des informations actuelles sur INTERBUS sur le site Internet d'INTERBUS-Club : http://www.interbusclub.com. Performances de l’INTERBUS 33002032 01/2006 Le maître INTERBUS du TSX Quantum peut adresser jusqu’à 4 096 points entrée et sortie à 256 abonnés bus. Il est possible de connecter jusqu’à trois maîtres INTERBUS au châssis central. Le taux de transmission de l’INTERBUS est de 500 Kbit/s. Au cours de chaque cycle, les données d’E/S sont transmises au Quantum et traitées par le programme utilisateur. Tous les produits INTERBUS de Schneider Automation reposent sur la « technologie du bus interstation » qui permet de transmettre des données sur de longues distances (pouvant aller jusqu’à 12,8 km) sans qu’aucune tension d’alimentation ne soit entraînée dans le câble du bus. Si on connecte autant d’abonnés que possible (256 au plus), la longueur maximale du câble est de 12,8 km. Les tensions électriques par défaut correspondent à la norme RS-485, la transmission s’effectue en mode duplex intégral. 17 INTERBUS dans le TSX Quantum Fonctionnalité élargie de l’INTERBUS 18 Le module INTERBUS du TSX Quantum possède également d’autres fonctionnalités, telles les commandes de mise en service configurables permettant à l’utilisateur de comparer la configuration enregistrée avec la configuration réseau afin que le dispositif ne soit mis en service que lorsque ces données sont les mêmes. La possibilité de configurer le comportement du dispositif à la mise hors circuit garantit une grande intégrité du système puisque les sorties peuvent être configurées pour « conserver la dernière valeur » après utilisation ou bien de manière à ce que « toutes les sorties soient déconnectées ». En outre, le NOA 611 10 est compatible avec l’INTERBUS, ce qui signifie que tous les produits reposant sur le standard INTERBUS peuvent communiquer avec le NOA. Le tableau ci-dessous donne une vue d’ensemble des deux modules INTERBUS Quantum ; nous recommandons à nos clients d’utiliser la dernière version disponible, le 140 NOA 611 10. 33002032 01/2006 INTERBUS dans le TSX Quantum Module maître INTERBUS Vue d’ensemble des propriétés Propriétés des modules maître INTERBUS Adressage physique 140 NOA 611 00 140 NOA 611 10 x Option utilisateur Adressage logique - Option utilisateur Voie PCP - x Version PCP - 1.5 (par ex. Taille voie = 1 mot) Test de configuration à la mise possible en configurant un en service des bits Active 1 ... 15 dans le programme utilisateur x Utilisation du logiciel CMD Option utilisateur Option utilisateur Texte affiché dans zone DEL x x Affichage de diagnostic (3 chiffres) - x comportement de désactivation configurable x x adressage E/S dans registres 3x/4x dans registres 3x/4x mode d’adressage configurable - x Gestion branche bus distant x x Emplacement du NOA 611 Embase centrale Embase centrale Gestion de la redondance d'UC - - Nombre de modules NOA dans le châssis central 3 3 Note : Si vous possédez le 140 NOA 611 00 et souhaitez le remplacer par le 140 NOA 611 10, mettez-vous en contact avec le centre d’assistance technique où on vous donnera davantage de renseignements. 33002032 01/2006 19 INTERBUS dans le TSX Quantum Vue d’ensemble des conditions logicielles requises Environnement du module NOA Conditions logicielles requises pour l’utilisation du module maître INTERBUS 140 NOA 611 00 140 NOA 611 10 Micrologiciel d’UC (EXEC) à partir de 2.1 2.1 Micrologiciel NOA à partir de 1.05 à partir de 2.0 Version ULEX à partir de 2.0 à partir de 2.02 Modsoft à partir de 2.4 à partir de 2.4 Concept à partir de 1.1 à partir de 2.1 ProWorx NxT à partir de 2.0 à partir de 2.0 Environnement du module NOA PC CMD Logiciel Quantum NOA 611 10 UC Données PCP Adresses phys. Données d'E/S Programme utilisateur Tableau logique PC BK TIO TIO BK TIO TIO TIO TIO Entrées/Sorties du bloc terminal ou du Momentum BK Interface de bus interstation supplémentaire 20 33002032 01/2006 INTERBUS dans le TSX Quantum Protocole Protocole INTERBUS Le protocole INTERBUS permet d’augmenter le débit de données afin de répondre aux exigences des réseaux d’E/S utilisés de nos jours. Les données d’E/S sont transmises en bloc afin que tous les abonnés connectés au réseau puissent être actualisés à la fois simultanément et de façon prévisible. Le protocole est soumis à un test d’erreur CRC pour que la transmission des données s’effectue de manière aussi sûre que possible. Des diagnostics complexes permettent de déterminer précisément la cause et l’emplacement des erreurs. Ces précautions assurent au système une sécurité optimale. Les journaux de messages intégrés permettent d’envoyer des paramètres et des informations complexes par le biais du réseau INTERBUS. Le principe de base d’un système bus ouvert est de permettre l’échange de données entre des appareils construits par différents fabricants. Ces données peuvent être notamment des commandes ou des données E/S qui ont été définies comme profil par défaut et déterminent le mode de travail des appareils. Vous avez ainsi des profils par défaut pour systèmes d’entraînement, pour mécanismes de commande robotique, pour soupapes à commande pneumatique, etc. Le protocole INTERBUS EN 50254 est le standard de communication pour tous ces profils. Ce protocole est un standard ouvert pour réseaux E/S utilisés dans le cadre d’applications industrielles. Format de protocole INTERBUS La structure du protocole du système INTERBUS diffère selon le matériel utilisé. Le protocole a été conçu comme registre à décalage. Les modules d’E/S sont connectés entre eux comme une chaîne de registres à décalage. L’illustration Environnement du module NOA, p. 20 montre le flux de données sérielles au sein du réseau INTERBUS. Les principaux composants du réseau sont les deux puces de protocole. La puce IPMS (INTERBUS Protocol Master Chip) située sur le module maître commande le réseau. La puce SµPI (Serial Microprocessor Interface Chip) relie les abonnés E/S au réseau. Au cours de chaque cycle, des mots de données d’opérations sont cadencés par le biais du réseau. Les données d’opérations qui contiennent des données sorties sont enregistrées sur la puce SµPI d’où elles sont transmises à l’acteur concerné. Les données d’opérations reçoivent également par le biais de la puce SµPI des données d’entrée qui sont alors communiquées au maître INTERBUS. Nous attirons votre attention sur le fait que les mots des données d’opérations contiennent aussi bien des données d’entrée que de sortie. La transmission d’un mot nécessite ainsi 16 cycles. C’est ce qui explique l’incroyable rapidité de l’INTERBUS. Le protocole a également ceci de particulier qu’il actualise simultanément les données d’entrée et de sortie. 33002032 01/2006 21 INTERBUS dans le TSX Quantum Protocole PCP Un protocole supplémentaire assure le transfert d’informations au sein du réseau. Ce protocole dit de communication avec les périphériques (Peripherals Communication Protocol – PCP) est essentiellement utilisé pour envoyer des paramètres d’initialisation à des modules d’E/S intelligents. Une fois que l’initialisation a été effectuée, le protocole PCP n’est plus utilisé que rarement. Le protocole PCP est lié à une connexion et à un objet de type Client/Serveur. On ne l’utilise que dans le cas de modules d’E/S intelligents. Une fois qu’une connexion est établie, le client et le serveur échangent leurs données selon le type d’objet disponible. Les types d’objets sont par exemple des octets, des mots, des caractères ASCII, des tableaux, etc. Communication par la voie PCP Boucle Back 22 Procédé Données Procédé Données Abonné 1 Abonné 2 Procédé Données Procédé Données Abonné 3 Procédé Données PCPDonnées Abonné 4 Procédé Données Procédé Données Abonné 5 Abonné 6 CRC Control 33002032 01/2006 INTERBUS dans le TSX Quantum Commande réseaux Exploitation réseaux Lors de l’initialisation et de l’exploitation du réseau, la puce IPMS transmet simultanément à toutes les puces SµPI du réseau un télégramme de données de commande. Afin que les puces SµPI puissent recevoir simultanément ce message, il est nécessaire de contourner le registre à décalage. Télégramme INTERBUS L’architecture de l’INTERBUS est constituée de télégrammes cadres. Chaque télégramme cadre permet de transmettre l’ensemble des données du réseau. Le télégramme d’identification et le télégramme de données sont les deux types de télégrammes cadres d’INTERBUS. Les télégrammes de transmission commencent par le mot « loop-back ». Ce mot indique la fin du télégramme d’identification. Toutes les données réseau (données d’entrée et de sortie) suivent le mot « loopback ». Les derniers mots du télégramme de transmission sont le mot CRC et le mot de commande. Un télégramme est envoyé par le biais du réseau entre chaque décalage d’octet. 33002032 01/2006 23 INTERBUS dans le TSX Quantum Bus interstation/ bus interstation supplémentaire Le bus interstation relie les modules d’E/S Momentum et la DEA 202 (=adaptateur pour les modules d’E/S du TSX Compact). Une interface de dérivation permet d’ouvrir le bus interstation supplémentaire. Cela permet donc d’avoir un niveau inférieur. Il est exclu d’avoir un bus au sein d’un bus. Réseau INTERBUS avec bus interstation supplémentaire INTERBUS Maître Bus distant Module E/S Bus interstation Bus interstation Bus distant Interface de bus interstation supplémentaire (BK) 24 33002032 01/2006 INTERBUS dans le TSX Quantum Synchronisation du réseau Les temps de cycle de l’INTERBUS sont de type déterministe. On peut les définir à la micro-seconde près en tenant compte de toutes les variables du réseau. Le temps du cycle dépend avant tout du nombre de mots d’opérations. Il est également important de prendre en compte l’influence de la communication par la voie du PCP lors du calcul du temps de cycle du système INTERBUS. A partir de la version 2.06 du micrologiciel, le 140 NOA 611 10 peut également être exploité en mode transparent. Dans ce cas, les 256 mots d’E/S sont transmis dans les deux sens, indépendamment de la configuration choisie. L'influence sur le temps de cycle de l'UC s'élève dans ce cas à 15 ms par NOA. Le réglage s’effectue grâce au dialogue de paramétrage correspondant intégré à Concept à partir de la version 2.5. Note : Le temps d'exécution total du programme se compose de l'influence via le NOA et du temps de cycle véritable de l'UC. Temps de cycle INTERBUS Le temps de cycle INTERBUS peut être calculé en appliquant la formule suivante : t ibs = [ 13 × ( 6 + n ) + 3 × m ] × t Bit + 2 × tph + ts Explication des grandeurs de formules Signification des tailles 33002032 01/2006 Taille Signification tibs Temps de transaction en ms n Nombre d’octets utiles (octets des données d’opérations et PCP) m Nombre d’abonnés au bus, y compris Abonné PCP tBit 0,002 ms tph Temps d’exécution sur le câble (=0,016 ms/Km) ts Temps d’exécution du logiciel par défaut (=0,34 ms) 25 INTERBUS dans le TSX Quantum Calcul du temps de transfert des messages PCP Mode transparent Le temps de transfert des messages PCP peut être déterminé de la manière suivante : Etape Action 1 Définissez le temps de cycle de votre réseau. C’est le temps nécessaire pour envoyer un message PCP d’un volume de 2 octets. 2 Le nombre des données de gestion du protocole PCP transmises peut varier selon la fonction PCP (lecture, écriture, etc.) Généralement, il s’agit de 64 octets. Ajoutez aux données transmises la mémoire utilisée pour la gestion du système. Vous obtenez ainsi le total des cycles nécessaires à la transmission du message. 3 Pour déterminer le temps de transfert, il suffit de multiplier le nombre total de cycles par le temps de cycle. Tenez compte du fait qu’il est possible d’avoir simultanément plusieurs transferts PCP à différents modules d’E/S. En mode transparent les 256 mots E/S sont transmis du NOA à l'UC et inversement sans prise en compte de la configuration. Le prolongement du temps de cycle de l'UC atteint toujours 15 ms par NOA dans cette configuration, alors qu'elle peut atteindre jusqu'à 135 ms par NOA en mode CEI ou 984 en fonction de la configuration. L'utilisation du mode transparent est appropriée à partir du nombre de mots suivants. 26 Type d'UC Nombre de mots d'E/S 140 CPU 113 03 19 140 CPU 434 12 / 140 CPU 534 14 81 33002032 01/2006 INTERBUS dans le TSX Quantum Diagrammes des temps d’exécution Temps d’exécution du réseau (1 ... 128 mots ayant chacun 1 mot de données E et 1 128 mots ayant chacun 1 mot de données S) 16 Vitesse du réseau (ms) 14 12 10 8 6 4 2 512 1024 1536 2048 2560 3072 3584 4096 Bits d'entrée/sortie Débit du NOA 611 avec CPU 113 03 40.0 35.0 Débit (ms) 30.0 25.0 20.0 15.0 3 modules TIO 10.0 8 modules TIO 5.0 0.0 2K 4K 6K 8K 10K Taille du programme (schéma à contacts 984) Débit (ms) pour programme 2K Débit du NOA 611 par rapport aux bits d’E/S 25.0 24.0 23.0 22.0 21.0 20.0 Nombre bits d'entrée/sortie 19.0 64 33002032 01/2006 112 240 288 27 INTERBUS dans le TSX Quantum Comparaison des réseaux E/S Vous trouverez ci-contre une comparaison entre les réseaux E/S pour le TSX Quantum. INTERBUS 28 S908 Remote-E/S Modbus Plus DIO Taux de transmission 500 kbaud 1.544 Mbaud 1.0 Mbaud Fonction Maître-esclave (de manière déterministe) Maître-esclave (de manière déterministe) Déterministe ou multifonction Méthode d’actualisation E/S Asynchrone Synchrone Asynchrone max. d'E/S (mots) 256 Entrée / 256 Sortie 1984 Entrée / 1984 Sortie 1536 Entrée / 1536 Sortie nombre max. d’abonnés 256 31 189 Distance max. 12.8 km Cu / 20 km FO 5 km Cu / 13 km FO 3 km Cu / 13 km FO Distance max. entre 2 modules 400 m 5 km Cu / 13 km FO 3 km Cu / 13 km FO Câble RS485 -6 fils (à double paire torsadée) Coax. Câble (FO) torsadé par paire - 2 fils (FO) Erreur d’abonné Arrêt du bus Poursuite du bus Poursuite du bus Application E/S décentralisées réparties sur un vaste espace Grands groupes de secteurs d’E/S Fonction combinée et E/S décentralisées 33002032 01/2006 Le 140 NOA 611 10 comme maître INTERBUS 2 Vue d’ensemble Introduction Ce chapitre décrit le 140 NOA 611 10 utilisé comme maître INTERBUS. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : 33002032 01/2006 Sujet Page La 140 NOA 611 10 comme maître INTERBUS 30 Propriétés spécifiques au 140 NOA 611 10 31 Peuvent être utilisés en fonction du type d’UC 32 29 NOA 611 10 comme maître INTERBUS La 140 NOA 611 10 comme maître INTERBUS Utilisation comme maître INTERBUS Le 140 NOA 611 10 peut être utilisé avec Modsoft à partir de la version 2.4 et avec Concept à partir de la version 2.1. C’est le maître INTERBUS du TSX Quantum et il ne peut être utilisé que dans le châssis central. Elle occupe 267 mots d'entrée et 264 mots de sortie (voir tableau suivant). Occupation mots d'entrée/de sortie Mots d'état Mots d'E/S Réserve Somme 5 mots d'entrée 256 mots d'entrée 6 mots d'entrée 267 mots d'entrée 1 mot de sortie 256 mots de sortie 7 mots de sortie 264 mots de sortie Un maximum de 256 abonnés de bus ou de 4096 points d'E/S sont autorisés par module NOA. NOA dans le châssis central Quantum NOA 611 Bus distant UC 30 33002032 01/2006 NOA 611 10 comme maître INTERBUS Propriétés spécifiques au 140 NOA 611 10 Capacités Le NOA 611 10 offre les performances suivantes : l Le 140 NOA 611 10 peut être utilisé avec la voie PCP (version 1.5). Dans cette version, la voie PCP a la dimension d’un mot. l Elle peut être adressée de manière logique ou physique. l Le 140 NOA 611 10 dispose d’un affichage intégré sur 7 segments à des fins de diagnostic. l Il est entièrement compatible avec les standards INTERBUS. l Capacité pour l’adressage à des participants (256 maximum) l Il est possible de configurer des interfaces de dérivation pour le bus interstation supplémentaire. l A partir de la version 2.06 du micrologiciel, le 140 NOA 611 10 peut également être exploité en mode transparent. Dans ce cas tous les 256 mots d'E/S sont transmis, indépendamment de la configuration (pour des informations plus détaillées, consulter le paragraphe Mode transparent, p. 26). Le réglage s’effectue grâce au dialogue de paramétrage correspondant intégré à Concept à partir de la version 2.5. 33002032 01/2006 31 NOA 611 10 comme maître INTERBUS Peuvent être utilisés en fonction du type d’UC Nombre de maîtres INTERBUS en fonction du type d’UC Possibilité d’utilisation avec la 140 CPU 113 02 Modsoft / ProWorx NxT Concept IEC et LL984 Concept LL984 Concept IEC - - - - Possibilité d’utilisation avec la 140 CPU 113 03 Modsoft / ProWorx NxT Concept IEC et LL984 Concept LL984 Concept IEC max. 3 max. 3 max. 3 max. 3 Possibilité d’utilisation avec la 140 CPU 213 04 Modsoft / ProWorx NxT Concept IEC et LL984 Concept LL984 Concept IEC max. 3 max. 3 max. 3 max. 3 Possibilité d’utilisation avec la 140 CPU 424 02 Modsoft / ProWorx NxT Concept IEC et LL984 Concept LL984 Concept IEC max. 3 max. 3 max. 3 max. 3 Possibilité d’utilisation avec la 140 CPU 434 12 Modsoft / ProWorx NxT Concept IEC et LL984 max. 3 max. 3 1) Concept LL984 max. 3 1) La fonctionnalité du canal PCP ne peut être utilisée que dans les sections LL984. Possibilité d’utilisation avec la 140 CPU 534 14 Modsoft / ProWorx NxT Concept IEC et LL984 max. 3 max. 3 1) Concept LL984 max. 3 1) La fonctionnalité du canal PCP ne peut être utilisée que dans les sections LL984. 32 33002032 01/2006 Accessoires et pièces détachées 3 Accessoires et pièces détachées Accessoires Implantation des accessoires et pièces détachées Désignation Référence Catalogue Câble de programmation pour 140 NOA 611 10, 3,7 m 990 NAA 263 20 Câble de programmation pour 140 NOA 611 10, 15 m 990 NAA 263 50 Câble INTERBUS, 100 cm 170 MCI 100 00 Câble de bus interstation 100 m TSX IBSCA 100 Câble de bus interstation 400 m Câble de bus interstation (au mètre), LiYCY 3x2x0,25 mm 33002032 01/2006 TSX IBSCA 400 2 KAB3225LI Connecteurs INTERBUS à 9 broches DSUB, connecteur plus prise femelle 170 XTS 009 00 Interface de dérivation, câble en cuivre 170 BNO 671 0x Interface pour station DEA AS BDEA 202 33 Accessoires et pièces détachées Composants pour technologie à fibres optiques Pour la connexion en technologie Fibre optique, les composants suivants sont disponibles : Désignation Référence Catalogue Interface de dérivation, câble à fibres optiques 170 BNO 681 00 Câble polymère FO PSM/KDL/O, au mètre Câble HCS FO PSM/HCS/O, au mètre Jeu de connecteurs Polymère PSM-SET-FSMA/4 Jeu de connecteurs HCS PSM-SET-FSMA/4-HCS Set de polissage PSM-SET-FSMA-POLISH Câble avec connecteurs PSM-LWL/KDL/2, au mètre Câble avec connecteurs HCS FO PSM/HCS/2, au mètre Adaptateur FO avec coffret d’alimentation supplémentaire OPTOSUB Adaptateur FO sans coffret d’alimentation supplémentaire OPTOSUB-PLUS Note : Fournisseur d’accessoires FO : Phoenix Contact GmbH & Co; Page d'accueil : http://www.phoenixcontact.com 34 33002032 01/2006 Description de module II Vue d’ensemble Que trouverezvous dans cette partie ? Dans cette partie, vous trouverez la description de module du module de communication. Contenu de cette partie Cette partie contient les chapitres suivants : Chapitre 4 33002032 01/2006 Titre du chapitre 140 NOA 611 10: Module de communication pour INTERBUS Page 37 35 Description de module 36 33002032 01/2006 140 NOA 611 10: Module de communication pour INTERBUS 4 Vue d’ensemble Introduction Ce chapitre décrit le module de communication 140 NOA 611 10. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : 33002032 01/2006 Sujet Page Description sommaire 38 Description des voyants 40 Afficheur 7 segments 42 Touche de réinitialisation (Reset) 42 Montage 43 Caractéristiques techniques 45 37 NOA 611 10 Description sommaire Caractéristiques 38 Le NOA 611 10 est le maître de l'INTERBUS. Il est utilisé pour le couplage de ce bus à l'appareil d'automatisation Modicon TSX Quantum. 33002032 01/2006 NOA 611 10 Vue de face du module Vue de face avec position des éléments de commande 140 NOA 611 10 1 INTERBUS Master F R Active IBS-RUNMaster RBUS LBUS Slave 2 DEA202 Memory Start Up BS Off 3 4 5 8 remote bus 7 RS2320 6 reset 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 33002032 01/2006 Code couleur Zone d’affichage (zone de DEL) Boîtier standard (boîtier) Étiquette à glisser (à l’intérieur) Afficheur 7 segments Couvercle amovible Touche de réinitialisation (Reset) Interface RS 232 C Interface INTERBUS Fixation par vis des modules 39 NOA 611 10 Description des voyants Vue de l'affichage Représentation de l'affichage 140 NOA 611 10 INTERBUS Master F R Active IBS-RUNMaster RBUS LBUS Slave DEA202 Memory Start Up BS Off 40 33002032 01/2006 NOA 611 10 Signification des voyants 33002032 01/2006 Signification des voyants Voyant Couleur Etat Signification R vert Marche Ready. La routine de mise en marche s'est déroulée sans problèmes. Le micrologiciel fonctionne de façon optimale et le module est prêt à fonctionner. Active vert Marche La communication avec l'UC du TSX Quantum est active. F rouge Marche Fault. Une erreur est survenue sur le module ou dans l'INTERBUS. IB-S Run vert Marche L'INTERBUS est en fonction, transmission normale de données. BS Off jaune Marche Un ou plusieurs segments de bus sont déconnectés. Master rouge Marche Erreur de processeur. Erreur survenue sur le processeur d'INTERBUS ou sur le processeur de communication. RBUS rouge Marche Erreur de bus distant. Un bus distant défectueux a été diagnostiqué. LBUS rouge Marche Erreur de bus périphérique. Un bus périphérique défectueux a été diagnostiqué. Slave rouge Marche Un abonné INTERBUS signale une erreur (de module). DEA202 rouge Marche Erreur d'initialisation avec DEA 202. Contrôler le commutateur DIP "S1" de la DEA (doit obligatoirement être réglé sur "OFF"), appuyer sur la touche de réinitialisation (Reset). Remplacer le DEA si le voyant continue à être lumineux. Memory rouge Marche Erreur de mémoire. Appuyer sur la touche de réinitialisation (Reset). Remplacer le NOA si le voyant continue à être lumineux. Start Up rouge Marche Maître INTERBUS non prêt à fonctionner. 41 NOA 611 10 Afficheur 7 segments Description de l'afficheur 7 segments Description de l'afficheur 7 segments Affichage Description 0 L'INTERBUS n'est pas prêt à fonctionner. -| |- L'INTERBUS est prêt à fonctionner, mais est arrêté. - - L'INTERBUS est actif. A d L'adressage logique n'a pas utilisé l'adresse 0. 0-n 4 Indication supplémentaire par les voyants l Voyant RBUS allumé, indique le numéro du segment de bus interstation défectueux l Voyant LBUS allumé, indique le numéro du segment de bus local défectueux l Voyants LBUS et RBUS allumés : l'INTERBUS a été arrêté suite à une erreur dans un segment de bus. L'afficheur indique le numéro du segment de bus défectueux ou le segment de bus qui suit l Voyant Slave allumé, indique le numéro du segment de bus interstation dans lequel un module signale une erreur. A Aucun abonné valide. Touche de réinitialisation (Reset) Utilisation de la touche de réinitialisation 42 Actionnez la touche de réinitialisation pour effectuer une réinitialisation matérielle du module. Une telle réinitialisation s'avère nécessaire à chaque fois que vous téléchargez un nouveau micrologiciel ou une nouvelle configuration du logiciel CMD. La touche de réinitialisation vous permet de réinitialiser le module sans avoir à l'extraire du châssis. 33002032 01/2006 NOA 611 10 Montage Endroit de montage dans le châssis Montez le module sur un emplacement d'E/S quelconque du TSX Quantum et fixez le au châssis par vissage. Cette fixation par vissage est nécessaire pour que le fonctionnement correct soit garanti (EMV). Montage du module 1 2 3 1 2 3 33002032 01/2006 Accrocher le module Visser le module au châssis. Châssis 43 NOA 611 10 Raccordement à INTERBUS Raccordement du câble de bus distant à l'interface ayant la désignation "remote bus". 1 INTERBUS-S remote bus 6 2 Point de connexion occupé 7 Point de connexion non affecté 3 8 4 9 5 Occupation de l'interface "remote bus" Raccordement de l'interface RS 232C Prise femelle signal Signification 1 DO Données, direction d'émission (+), (Data Out) 2 DI Données, direction de réception (+), (Data In) 3 GND Terre de signalisation (Signal Ground) 6 DO_N envoyer données inversées (Data Out negated) 7 DI_N recevoir données inversées (Data In negated) Pour le raccordement de l'interface RS 232C, utilisez le câble de données 990 NAA 263 20 (longueur : 3 m). 1 RS 232 C 6 2 Point de connexion occupé 7 Point de connexion non affecté 3 8 4 9 5 Occupation de l'interface "remote bus" 44 Prise femelle signal Signification 2 D2 (RXD) Données en réception (Received Data) 3 D1 (TXD) Données transférées (Transmitted Data) 5 E2 (GND) Terre de signalisation (Signal Ground) 7 S2 (RTS) Demande pour émettre (Request to Send) 8 M2 (CTS) Prêt à émettre (Clear to Send) 33002032 01/2006 NOA 611 10 Caractéristiques techniques alimentation Caractéristiques de l'alimentation en interne, via bus Quantum Interface de données Construction mécanique Type de raccordement Environnement 33002032 01/2006 5 V courant continu, max. 0,7 A, typ. 0,5 A Caractéristiques de l'interface de données INTERBUS RS 485, séparé au niveau du potentiel (500 V tension d'essai) RS 232C longueurs autorisées de ligne selon DIN 66 020, lié au potentiel 20 m blindé Données de la structure mécanique Format Largeur = 40.34 mm (boîtier standard) Masse (poids) 0,5 kg Caractéristiques du type de raccordement INTERBUS 9 pôles. Prise femelle DSUB RS 232C 9 pôles. Prise femelle DSUB adaptée à 990 NAA 263 20 Caractéristiques des conditions environnementales données système voir Manuel utilisateur Quantum puissance dissipée max. 3.7 W, typ. 2.5 W 45 NOA 611 10 46 33002032 01/2006 Descriptions de logiciel III Vue d’ensemble Que trouverezvous dans cette partie ? Ce chapitre contient des informations sur les conditions nécessaires à l’utilisation du logiciel, au paramétrage et au diagnostic ainsi que la description des blocs fonction requis. Contenu de cette partie Cette partie contient les chapitres suivants : 33002032 01/2006 Chapitre Titre du chapitre Page 5 Instructions chargeables pour NOA 611 10 49 6 Paramétrage de la 140 NOA 611 10 55 7 Stockage des données d’E/S à l’INTERBUS avec le TSX Quantum 71 8 Intégration de la DEA 202 81 9 Types de données dérivés pour 140 NOA 611 10 89 10 Mots d’état et de diagnostic de l’INTERBUS 11 Utilisation du canal PCP 97 101 12 ICNT : Communication INTERBUS - Etablir/couper connexion 117 13 ICOM : Transmission de données 125 14 Le chargeable ICNT 131 15 Le chargeable ICOM 141 47 Descriptions de logiciel 48 33002032 01/2006 Instructions chargeables pour NOA 611 10 5 Vue d’ensemble Introduction Ce chapitre décrit le chargement des instructions chargeables. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : 33002032 01/2006 Sujet Page Espace mémoire nécessaire au chargement des instructions 50 Instructions chargeables nécessaires au fonctionnement du LL984 51 Charger des instructions chargeables pour Concept 53 49 Instructions chargeables pour NOA 611 10 Espace mémoire nécessaire au chargement des instructions Espace mémoire nécessaire au chargement des instructions Le TSX Quantum supporte l’INTERBUS grâce à des pilotes « chargeables » (loadables). Les instructions chargeables sont traitées par le micrologiciel de l’API comme des tâches séparées. Dans le cas du NOA 611 10, il est nécessaire de soustraire l’espace mémoire utilisé par les instructions chargeables du volume total de mémoire de l’unité centrale. L’espace nécessaire est calculé à partir du chargement des instructions suivantes : Espace mémoire nécessaire à l’utilisation de Modsoft/ProWorx NxT ou Concept LL984 Instruction chargeable Taille mémoire dans l’UC ASUP ou @1S7 ou @1SE Mots de 6 K #ULX Mots de 25 K Pilotes NOA dans l’UC ICON et ICNT Mots de 29 K supportent la communication par PCP Chargeable pour #ULX Espace mémoire nécessaire à l’utilisation de Concept avec des langages CEI 50 Chargeables / EFB Taille mémoire dans l’UC ASUP ou @1S7 ou @1SE 12 ko chacun Chargeables pour ULEX et langages CEI @2S7 ou @2SE configurés par l’utilisateur prévoit CEI Heap ULEX 50 ko Pilotes NOA dans l’UC ICON et ICNT 4,5 ko chacun EFB (blocs fonction élémentaires) pour la communication par PCP 33002032 01/2006 Instructions chargeables pour NOA 611 10 Instructions chargeables nécessaires au fonctionnement du LL984 Introduction Le tableau suivant vous renseigne sur le chargement des instructions nécessaires. Les versions des instructions chargeables sont donc compatibles avec l’EXEC. Les noms internes à Modsoft pour les instructions chargeables sont @1SE, @1S7, #ULX et ASUP. Suivez les étapes ci-après, en fonction de l'UC que vous utilisez. ATTENTION 140 NOA 611 10 NON EXECUTABLE Si vous ne respectez pas l’ordre correct lors du chargement des instructions chargeables ULEX et ASUP, le 140 NOA 611 10 n’est pas exécutable. Pour charger les instructions chargeables, procédez dans l’ordre suivant : 1. ASUP 2. ULEX Le non-respect de cette directive peut entraîner des lésions corporelles et/ ou des dommages matériels. 140 CPU 113 02 NOA non utilisable. 140 CPU 113 03 Effectuez les étapes suivantes : Etape 1 33002032 01/2006 Action Vérifiez la version EXEC de l’UC. Si elle est inférieure à 2.1, mettez votre UC à jour en utilisant EXEC "Q186V21x.BIN". 2 Chargez l’instruction chargeable "@1S72xx.EXE" ou "ASUP2xx.EXE". 3 Chargez l’instruction chargeable "ULEX2xx.EXE". 4 Chargez les instructions chargeables "ICNT.EXE" et "ICOM.EXE" si vous voulez utiliser le mode de communication par le biais de la voie PCP. 51 Instructions chargeables pour NOA 611 10 140 CPU 213 04 Effectuez les étapes suivantes : Etape 140 CPU 424 02 1 Vérifiez la version EXEC de l’UC. Si elle est inférieure à 2.1, mettez votre UC à jour en utilisant EXEC "Q186V21x.BIN". 2 Chargez l’instruction chargeable "@1S72xx.EXE" ou "ASUP2xx.EXE". 3 Chargez l’instruction chargeable "ULEX2xx.EXE". 4 Chargez les instructions chargeables "ICNT.EXE" et "ICOM.EXE" si vous voulez utiliser le mode de communication par le biais de la voie PCP. Effectuez les étapes suivantes : Etape 140 CPU 434 12, 140 CPU 534 14 52 Action 1 Vérifiez la version EXEC de l’UC. Si le numéro de votre version est inférieur à 2.1, mettez votre UC à jour en utilisant EXEC "Q186V21x.BIN". 2 Chargez l’instruction chargeable "@1S72xx.EXE" ou "ASUP2xx.EXE". 3 Chargez l’instruction chargeable "ULEX2xx.EXE". 4 Chargez les instructions chargeables "ICNT.EXE" et "ICOM.EXE" si vous voulez utiliser le mode de communication par le biais de la voie PCP. Effectuez les étapes suivantes : Etape 1 Versions requises Action Action Chargez l’instruction chargeable "ASUP2xx.EXE". 2 Chargez l’instruction chargeable " ULEX2xx.EXE". 3 Chargez les instructions chargeables "ICNT.EXE" et "ICOM.EXE" si vous voulez utiliser le mode de communication par le biais de la voie PCP. Le tableau ci-dessous vous informe des versions requises. Module/logiciel Version Remarque 140 CPU 113 03 140 CPU 213 04 Micrologiciel : Version 2.1 si vous utilisez le Q186V210.BIN ou plus 140 CPU 424 02 Micrologiciel : Version 2.1 si vous utilisez le Q486V210.BIN ou plus Modsoft Version 2.4 ProWorx Version 2.0 33002032 01/2006 Instructions chargeables pour NOA 611 10 Charger des instructions chargeables pour Concept Introduction Le 140 NOA 611 10 peut être utilisé avec Concept à partir de la version 2.1. Dans Concept, l'instruction chargeable et l'EXEC sont disponibles dans les versions respectives compatibles entre elles. Note : Assurez-vous que vous avez chargé l'EXEC adapté à votre UC (voir Manuel Utilisateur Concept) avant le chargement du programme utilisateur. Concept, versions 2.1 à 2.2 En cas d'utilisation des UC 32 bits (140 CPU 434 12/140 CPU 534 14) ou bien des UC 16 bits (140 CPU x13 0x) avec l'EXEC stripped associé, vous devez obligatoirement charger l'instruction chargeable ASUP, en plus de l'instruction ULEX. Concept à partir de la version 2.5 L'instruction chargeable ULEX s'installe automatiquement. En cas d'utilisation des UC 32 bits (140 CPU 434 12/140 CPU 534 14), l'instruction chargeable ASUP s'installe également automatiquement. En cas d'utilisation des UC 16 bits (140 CPU x13 0x) avec l'EXEC stripped associé, vous devez charger manuellement l'instruction chargeable ASUP. 33002032 01/2006 53 Instructions chargeables pour NOA 611 10 54 33002032 01/2006 Paramétrage de la 140 NOA 611 10 6 Vue d’ensemble Introduction Ce chapitre décrit le paramétrage de la 140 NOA 611 10. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : 33002032 01/2006 Sujet Page Logiciel de paramétrage 56 Procédure de connexion et de déconnexion du 140 NOA 611 10 57 Exemple de paramétrage de la séquence de commandes dans l’outil CMD 61 Routine de redémarrage sur le 140 NOA 611 10 69 Séquences de commandes prédéfinies du 140 NOA 611 10 70 Réglage de la durée de chien de garde dans l'API 70 55 Paramétrage NOA 611 00 Logiciel de paramétrage Paramétrage d'INTERBUS Le réseau INTERBUS peut être configuré par le biais de l’interface RS 232C en utilisant des logiciels industriels courants (par ex. logiciel CMD). Ces logiciels permettent notamment de former et de mettre hors circuit des groupes, de traiter des adresses logiques ou de lire des configurations de bus en cours. Environnement du 140 NOA 611 10 UC 140 NOA 611 10 RS 232C Modbus ou MB+ Bus distant PC avec logiciel CMD PC avec Modsoft ou Concept Note : Arrêtez le programme utilisateur sur l’automate avant de modifier la configuration du bus à l’aide de l’outil CMD. 56 33002032 01/2006 Paramétrage NOA 611 00 Procédure de connexion et de déconnexion du 140 NOA 611 10 Introduction 33002032 01/2006 Plusieurs possibilités existent pour la déconnexion et la connexion du 140 NOA 611 10 : l Activation et désactivation de l'alimentation (routine d'activation) l Activation de la touche de réinitialisation sur le module NOA (routine d'activation) l Réglage du bit d’activation sur 0 (routine d’activation) l Déclenchement de la séquence de commandes paramétrée via le bit d’activation 1, 2, ... ou 15 (routine de redémarrage) 57 Paramétrage NOA 611 00 Routine d’activation de 140 NOA 611 10 La routine d’activation exécute la séquence de commandes disponible dans le bit "0" de la mémoire de paramétrage. Le tableau ci-dessous donne un aperçu des commandes disponibles à cet endroit à la livraison. Commandes exécutées dans la routine d’activation Fonction Commande INTERBUS Code de commande Supprimer les messages d’erreur affichés Clear-Display_Req 004E Rechercher la configuration de l'INTERBUS Configure-Bus_Req 0023 Démarrer la transmission de données d’INTERBUS Start-Bus-Cycle_Req 0001 Lors du paramétrage et de l’adressage logique, utilisez toujours la séquence de commandes "0". Si vous avez mémorisé une configuration de bus et un adressage logique dans cette configuration de bus et que vous voulez les activer pour la première fois, vous devez déclencher une réinitialisation de NOA (touche de réinitialisation ou activation/désactivation de l’alimentation). Régler le bit d’activation sur "0" ou lancer la séquence de commandes par l’intermédiaire de l’outils CMD ne suffit pas. ATTENTION Erreur d’adressage lors de la réinitialisation Si la configuration physique de bus a changé, la séquence de commandes cidessus peut être à l’origine d’une erreur d’adressage lors d’une réinitialisation. Pour éviter cela, une adaptation de la séquence de commandes est nécessaire (le tableau suivant donne un exemple). Configurez une séquence de commandes comparant la configuration de bus mémorisée à la configuration de bus réelle. Si les deux configurations ne sont pas identiques, le démarrage du bus est inhibé. Le non-respect de cette directive peut entraîner des lésions corporelles et/ ou des dommages matériels. 58 33002032 01/2006 Paramétrage NOA 611 00 Séquence de commandes La séquence de commandes devrait comporter les commandes du tableau cidessous : Paramétrage de la séquence de commandes Fonction Commande INTERBUS Code de commande (Hex) Saisie de paramètre ? *) Arrêter le transfert de données sur l’INTERBUS Alarm-Stop_Req 004A Non Rechercher la configuration de l'INTERBUS Configure-Bus_Req 0023 Non Comparer le configuration de consigne et la configuration réelle de l'INTERBUS Check-Physical-Configuration_Req 0058 Oui Liste des protocoles Réception d’adresses de bus Receive Logical In Address Map 003A Oui Protocole. Vérification et application d’adresses de bus Implement All Logical Address Map 0040 Non Liste des protocoles. Réception d’adresses de bus Receive Logical Out Address Map 003B Oui Protocole. Vérification et application d’adresses de bus Implement All Logical Address Map 0040 Non X) Définition de groupe Receive-Group-Numbers-Req 0049 Oui X) Comportement de l’INTERBUS à l’issue d’une erreur dans un groupe Define-Groups-Error-CharacteristicRequest 0060 Oui Suppression de messages d’erreur affichés Clear Display 004E Non Démarrage du transfert de données sur l’INTERBUS Start-BUS-Cycle_Req 0001 Non Activation de l’interface RS 232C Disable-All-Messages_Req 0048 Non *) lorsque des paramètres doivent être saisis, ceux-ci sont disponibles dans le manuel du firmware de la société Phoenix Contact GmbH & Co. X) Ces fonctions ne sont nécessaires que si des groupes ont été définis. Un paramétrage du comportement de l’INTERBUS lors de l’apparition d’une erreur dans un groupe est possible (fonction 0060Hex). 33002032 01/2006 59 Paramétrage NOA 611 00 Comportement à la déconnexion de 140 NOA 611 10 Lors de l'arrêt ou de l’interruption du programme, l'INTERBUS passe en mode d'arrêt. Les valences de sorties (analogiques ou binaires) peuvent au choix l être gelées sur la dernière valeur valide ou l réglées sur "0". Ce comportement est valable pour toutes les sorties numériques et analogiques de l'INTERBUS. Note : Lorsque le programme utilisateur s'arrête et que vous démarrez l'INTERBUS via l'outil CMD, les sorties prennent le dernier état valide (celui qui était en cours lors de l'arrêt du programme). Paramétrage dans Concept Le comportement à la déconnexion doit être paramétré dans la boîte de dialogue Paramètres que vous pouvez ouvrir lors de l'entrée du module dans l'affectation des E/S. Paramétrage dans Modsoft (à partir de la version 2.3.2.) Le comportement à la déconnexion doit être paramétré dans une boîte de dialogue que vous pouvez ouvrir lors de l'entrée du module dans l'affectation des E/S. Dans l’affectation des E/S, sélectionnez le NOA et appuyez sur les touches ALT + Z. Paramétrage dans ProWorx NxT Le comportement à la déconnexion doit être paramétré sous Configuration → Traffic Cop... dans la boîte de dialogue Card Configuration. Sélectionnez à cet effet le NOA dans Traffic Cop et cliquez sur le bouton Card Configuration. 60 33002032 01/2006 Paramétrage NOA 611 00 Exemple de paramétrage de la séquence de commandes dans l’outil CMD Introduction Cet exemple illustre le paramétrage du bit d’activation 0 permettant de vérifier la configuration d’INTERBUS. De cette manière le réseau INTERBUS reste à l’arrêt et ne redémarre pas, lorsque la configuration de bus paramétrée et la configuration de bus réelle ne sont pas identiques. Le paramètre par défaut (état à la livraison) autorise un démarrage du bus même lorsque la configuration du bus a changé. Marche à suivre Pour paramétrer la séquence de commandes dans l’outil CMD, procédez par étapes comme suit. Etape Préparation Préparation, p. 61 2 Configuration, p. 62 3 Planification, p. 65 A des fins de préparation, suivez les étapes indiquées ci-dessous : Etape 33002032 01/2006 Action 1 Action 1 Arrêtez le programme utilisateur sur l’API et appuyez sur la touche de réinitialisation pour que l’outil CMD vous permette d’accéder au NOA 611 10. 2 Branchez votre PC à l’interface RS 232C du NOA 611 10. Utilisez à cet effet le câble Modbus ou un câble similaire. 3 Démarrez l’outils CMD et créez un nouveau projet. Cliquez pour cela sur Modifier la structure de bus dans la boîte de dialogue Paramètres et entrez un nouveau nom de projet et une nouvelle configuration de bus. Cliquez sur OK puis sur Oui. 4 Assurez-vous qu’Avancées a été sélectionné dans la zone Fonctionnalités. 61 Paramétrage NOA 611 00 Configuration A des fins de configuration, suivez les étapes indiquées ci-dessous : Etape 1 Action Vérifiez que IBS-UNI a été sélectionné dans la zone de liste Connexion. Si ce n’est pas le cas, cliquez sur Modifier la connexion, puis sélectionnez Firmware Universal. Paramètres Mode de fonctionnement Chemin d’accès au projet : Configuration Projet : Hors ligne Structure de bus : Date : Monitoring Diagnostic Paramétrage En ligne Connexion : D:\USR\IBSCMD\PROJECT NOA611 1TIO Modifier la structure de bus 14.02.1997 IBS UNI Modifier la connexion Fonctionnalités Standard Avancé Etat : Dernière structure de bus chargée OK Aide Cliquez ensuite sur OK. 2 Cliquez sur IBS-CMD, sélectionnez Lecture du module de connexion et cliquez ensuite sur OK. Projet IBS CMD : Structure de bus NOA611 : 1 TIO IBS CMD Configuration F3 : Paramètres Moniteur F4 : Enregistrer Diagnostic F5 : Connexion Paramètre Affichage F6 : Diagnostic Outils Fenêtre F7 : Compression ? F8 : Rechercher Schneider Automation IBS UNI Poste 0 1 0.0 / : Schneider Automation 170 BDM 346 00 ID:3 Bus Etat non disponible Mode de fonctionnement : Hors ligne Fonctionnalités Avancé Note : L’écran ci-dessus dépend du cas, suivant la structure physique de votre réseau INTERBUS. 62 33002032 01/2006 Paramétrage NOA 611 00 Etape 3 Action Sélectionnez Configuration et cliquez sur Module de connexion. La boîte de dialogue du module de connexion (=NOA) apparaît. L’outil CMD affiche ce qui suit : IBS CMD Module de connexion Projet : NOA611 Structure de bus : 1 TIO Module de connexion F1 : Aide Outils ? F2 : Imprimer Module de connexion F4 : Enregistrer F12 : Fermer Etat Connexion au module établie IBS MA5/6-T 3.75 Etablir Hors ligne Exploitation READY CTRL SYSFAIL RB RUN LB BSA MOD Démarrage INTERBUS S Arrêt d’alarme Acquittement de messages utilisateurs Supprimer l’affichage Exécuter des fonctions système Configuration matérielle Données de planification Paramétrage Espace d’adresse Mémoire de paramétrage Commentaire Bus Run Mode de fonctionnement : Hors ligne Fonctionnalités Avancé Note : Lors d’une erreur de bus ou d’un arrêt du bus, l’aspect de l’affichage qui apparaît est quelque peu différent. ATTENTION Plantage de l’outil CMD Ne déclenchez pas de réinitialisation maintenant sur le NOA. Ceci provoquerait le plantage de l’outil CMD. Le non-respect de cette directive peut entraîner des lésions corporelles et/ ou des dommages matériels. 33002032 01/2006 63 Paramétrage NOA 611 00 Etape 4 Action Le bouton de commande Mémoire de paramétrage permet de faire apparaître la boîte de dialogue Affectation de fonctions Affectation de fonctions Mémoire de paramétrage : Module de connexion Lecture Ecriture Comparer Supprimer Registre de fonction : Active ... .0 Occupé ... Retour ... .0 .0 Fonction Edition B Commentaire Planification Exécuter ... ... ... Fonction 2 Commentaire sur la : Fonction 2 ... ... ... Fonction 3 Commentaire sur la : Fonction 3 ... ... ... .3 Fonction 4 Commentaire sur la : Fonction 4 ....4 ....4 ....4 Fonction 5 Commentaire sur la : Fonction 5 ... ... ... Fonction 6 Commentaire sur la : Fonction 6 ... ... ... Fonction 7 Commentaire sur la : Fonction 7 ... ... ... Fonction 8 Commentaire sur la : Fonction 8 ... ... ... Fonction 9 Commentaire sur la : Fonction 9 .1 .2 .3 .5 .6 .7 .8 .1 .1 .2 .2 .3 .5 .5 .6 .6 .7 .7 .8 .8 Contenu de la fonction ‘Fonction 2‘ : Fonction système Paramètre OK 5 Annuler Aide Sélectionnez la fonction Préparation du menu Affectation de fonctions et cliquez sur Edition. Editer l’affectation d’une fonction Fonction : Planification Commentaire Contenu de la fonction Fonction système Paramètre Nouvelle entrée Modifier Supprimer Supprimer tout Couper Copier Coller Exécuter OK 64 Annuler Aide 33002032 01/2006 Paramétrage NOA 611 00 Etape 6 Planification Action Cliquez sur l’optionModifier du menu Editer l’affectation d’une fonction. L’outil CMD affiche à présent la fenêtre des données de préparation, voir le tableau Planification, p. 65. A des fins de planification, suivez les étapes indiquées ci-dessous : Etape 1 Action Dans la fenêtre Données de planification, sélectionnez l’option Topologie de bus et l’option avancée Démarrage de transfert de données. Cliquez ensuite sur OK. Données de planification Options Structure de bus Définie Affectation d’adresse Définie Affectation de groupe Non définie Définition d'événement Non définie Canal de paramètre Non définie liaison de données de procédé Non défini *) Options supplémentaires Démarrer la transmission de données OK Annuler Suivant... Aide Détails >> *) Si des groupes ont été définis, la ligne des affectations de groupes doit être munie d’un "X" et l’état doit être "défini". Note : Si vous n’avez pas affecté d’adresse, l’état de l’option Affectation d’adresse est "non défini" et cette option est impossible à sélectionner. Ceci est également valable pour toutes les autres options. 33002032 01/2006 65 Paramétrage NOA 611 00 Etape 2 Action OK permet de basculer vers la boîte de dialogue Editer l’affectation d’une fonction. Editer l’affectation d’une fonction Fonction : Planification de projet Commentaire Contenu de la fonction : Fonction système Paramètre Planification Nouvelle entrée Projet NOA 611, structure de bus : 1TIO Modifier Supprimer Supprimer tout Couper Copier Coller Exécuter OK 66 Annuler Aide 33002032 01/2006 Paramétrage NOA 611 00 Etape 3 Action OK permet de basculer vers la boîte de dialogue Affectation de fonctions. Sélectionnez à présent Ecriture dans la boîte de dialogue Affectation de fonctions. Ceci vous permet d’inscrire la séquence de commandes dans l’EEPROM de NOA 611 10. Affectation de fonctions Mémoire de paramétrage : Module de connexion Lecture Ecriture Comparer Supprimer Registre de fonction : Active ... Occupé Retour Edition B Commentaire ... ... .1 ... ... Fonction 2 Commentaire sur la : Fonction 2 ... .2 ... ... Fonction 3 Commentaire sur la : Fonction 3 ... .3 ... ... Fonction 4 Commentaire sur la : Fonction 4 ... .4 ... ... .4 Fonction 5 Commentaire sur la : Fonction 5 ... .5 ....5 ....5 Fonction 6 Commentaire sur la : Fonction 6 ... .6 ... ... Fonction 7 Commentaire sur la : Fonction 7 ... .7 ... ... Fonction 8 Commentaire sur la : Fonction 8 ... .8 ... ... Fonction 9 Commentaire sur la : Fonction 9 .0 .1 .2 .3 .4 .6 .7 .8 ... Fonction .0 .0 .1 .2 .3 .6 .7 .8 Planification Exécuter Contenu de la fonction ‘Planification‘ : Fonction système Paramètre Planification Projet NOA 611, structure de bus : 1TIO OK 4 33002032 01/2006 Annuler Aide Sélectionnez Oui dans la boîte de dialogue Affectation de fonctions, en vue d’une nouvelle programmation de l’EEPROM. Ce processus d’écriture écrase les données disponibles sur le NOA. Si seul le bit d’activation 0 a été défini, le système supprime également les paramètres par défaut d’autres bits d’activation. 5 Un clic sur OK ferme la boîte de dialogue Affectation de fonctions. 6 Appuyez sur F12 : Fermer, pour quitter la boîte de dialogue du module de connexion, puis cliquez sur Oui, pour enregistrer les modifications apportées. 7 Réinitialisez le 140 NOA 611 10 à l’aide de la touche de réinitialisation, en vue de charger les données de configuration dans la mémoire RAM et exécutez le programme utilisateur. 67 Paramétrage NOA 611 00 Vérification de la configuration d’INTERBUS Un réglage du bit d’activation 0 permet à présent de vérifier la configuration d’INTERBUS. (Pour notre exemple (voir l’Exemple d'adressage des E/S dans une station DEA, p. 84), dans le mot 400 000, le bit 0 doit être réglé sur 1.) En cas de configurations différentes, le système arrête l’INTERBUS. De la même manière, vous pouvez affecter des commandes de démarrage et d’arrêt aux autres bits d’activation. L’activation des bits est réalisée par l’intermédiaire du programme utilisateur. A l’issue de chaque redémarrage, une comparaison avec la configuration d’INTERBUS peut avoir lieu. Note : Les étapes Préparation, Configuration et Planification doivent être répétées à chaque changement de configuration de bus. 68 33002032 01/2006 Paramétrage NOA 611 00 Routine de redémarrage sur le 140 NOA 611 10 Séquence de commande L’outil CMD (Configuration Monitoring and Diagnostic Software) permet de configurer au maximum 16 séquences de commandes pilotées par bits. L’une de ces séquences est réservée à la routine d’activation (bit « 0 »), les 15 autres portent sur les différentes routines de redémarrage (suppression des commandes d’affichage, activation/désactivation des groupes, …) Ces séquences sont affectées aux bits Active 1 … 15. Une fois que le NOA 611 10 a exécuté la routine d’activation (Voir Routine d’activation de 140 NOA 611 10, p. 58 ), vous pouvez définir un bit Active de manière à lancer l’exécution de la séquence de commande correspondante. Lors de cette opération, vous avez la possibilité de contrôler le déroulement et l'achèvement de la séquence de commande via le bit Busy et le bit Return. Note : Les bits Active 1 ... 15 ne peuvent pas être utilisés pour les commandes de configuration et d’adressage logique. On se sert pour cela du bit Active 0. Bits Busy et Return Les bits Busy et Return se trouvent dans les registres 3xx xxx + 1 et 3xx xxx +2 du NOA. Signification des bits Busy et Return. bit d’état Adresse Signification Bit Busy = 1 3xx xxx +1 Séquence en cours de traitement Bit Return = 1 3xx xxx +2 erreur survenue lors du traitement Bit Return = 0 3xx xxx +2 aucune erreur survenue lors du traitement Vous trouverez des exemples de séquences de commande en vous reportant au chapitre Séquences de commandes prédéfinies du 140 NOA 611 10, p. 70. Vous pouvez également utiliser les séquences de commande du chapitre Séquence de commandes, p. 59 en les plaçant sur le Bit "1". Ainsi, il est possible de vérifier la configuration de l’INTERBUS via le bit Active 1 sans réinitialiser le module NOA. En cas de configuration différente, l'INTERBUS est désactivé. Note : Les bits Active 1 ... Vous avez à votre disposition 15 bits pour la commande d’arrêt du bus, pour le regroupement des abonnés INTERBUS, pour la suppression de l’affichage au niveau des voyants de signalisation, etc. 33002032 01/2006 69 Paramétrage NOA 611 00 Séquences de commandes prédéfinies du 140 NOA 611 10 Séquences de commandes A la livraison, quatre séquences de commandes prédéfinies, affectées aux bits d’activation 0 à 3, sont disponibles dans l’EPROM. Ces commandes sont chargées par défaut dans le NOA 611 10. Séquences de commandes prédéfinies des bits d’activation 0 à 3 Bit d’activation Signification Commande INTERBUS Code de commande 0 Reconfiguration de l’INTERBUS, voir Routine d’activation de 140 NOA 611 10, p. 58 1 Arrêter le transfert de données sur l’INTERBUS Alarm-Stop-Req 004A 2 Démarrer la transmission de données Start-Bus-Cycle_Req d’INTERBUS 0001 3 Tous les messages d’erreur actuels affichés dans le bloc de voyants du NOA sont supprimés. 004E Clear-Display-Req Note : Le paramétrage d’une séquence de commandes dans l’outil CMD permet d’écraser les séquences de commandes prédéfinies disponibles dans l’EEPROM. Réglage de la durée de chien de garde dans l'API Durée minimale de chien de garde 70 Choisissez la durée de chien de garde dans l'UC en vous basant sur la formule suivante : (Temps de cycle sans NOA enfiché + 200 ms) x 2 = durée minimale de chien de garde 33002032 01/2006 Stockage des données d’E/S à l’INTERBUS avec le TSX Quantum 7 Vue d’ensemble Introduction Ce chapitre explique comment stocker les données d’E/S à l’INTERBUS dans le cas du TSX Quantum. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : 33002032 01/2006 Sujet Page Accès aux données d’E/S du 140 NOA 611 10 72 Stockage des bits d’E/S dans les mots INTERBUS (modes de disposition des bits) 73 Configuration et exemple d'adressage 76 71 Stockage des données d’E/S à l’INTERBUS avec le TSX Quantum Accès aux données d’E/S du 140 NOA 611 10 Accès à des données d’E/S, présentation générale Les données d'E/S de la NOA sont stockées dans la mémoire d'état de la TSX Quantum, comme les données d'un module d'E/S habituel. Ces donnée peuvent être adressées de la même façon. Emplacement des données d'E/S dans la mémoire d'état. Les tableaux suivants montre la façon dont les données d'E/S de l'INTERBUS sont stockées dans la mémoire d'état du TSX Quantum. Pour plus d’informations sur les mots d'entrée 1 à 3 et sur le mot de sortie 1, reportez-vous aux tableaux du chapitre (Voir Types de données dérivés pour 140 NOA 611 10, p. 89). Le NOA 611 10 reproduit les données d’E/S des modules d’E/S dans des références de mots. Si vous souhaitez accéder à des bits individuels, en vue par exemple de relier les bits d'E/S de modules binaires dans le programme, vous devez obligatoirement transformer les mots en chaînes de bits au préalable. Entrées (références 3x) 1. Mot Messages d'état et d'erreur (voir Données d’entrée, p. 90 ) 2. Mot Bits Busy (voir Données d’entrée, p. 90) 3. Mot Bits Return (voir Données d’entrée, p. 90) 4. Mot Registre Diagnostic 5. Mot réservé pour le registre Affichage (non utilisé actuellement) 6. jusqu’au mot 261 256 mots pour des entrées 262. jusqu’au mot 267 6 mots de réserve (non utilisés actuellement) Sorties (références 4x) 1. Mot Bits Active (voir Données de sortie, p. 92) 2. jusqu’au mot 257 256 mots pour des sorties 258. jusqu’au mot 264 7 mots de réserve (non utilisés actuellement) Note : Le 140 NOA 611 10 nécessite que la zone d’adressage soit toujours complète (267 mots IN, 264 mots OUT), même si vous n’exploitez que quelques modules d’E/S à l’INTERBUS (voir Exemple de configuration et d’adressage (Voir Configuration et exemple d'adressage, p. 76)). 72 33002032 01/2006 Stockage des données d’E/S à l’INTERBUS avec le TSX Quantum Stockage des bits d’E/S dans les mots INTERBUS (modes de disposition des bits) Disposition des bits Concept Dans le cas de modules d’E/S binaires, le NOA 611 10 dispose de deux modes de disposition des bits, le mode CEI et le mode 984. Grâce à ces deux modes, vous pouvez définir dans quel ordre les bits d’E/S doivent être stockés dans les mots d’E/ S (réfléchi/non réfléchi). Les paragraphes suivants présentent les différences entre ces deux modes. L’affectation des bits des modules d’E/S analogiques reste la même dans ces deux modes. Pour sélectionner le mode de disposition des bits sous Concept, ouvrez la boîte de dialogue de paramétrage du module NOA. Modules binaires d’E/S à 16 bits L’adressage des modules binaires d’E/S 16 bits s’effectue selon le schéma suivant : 33002032 01/2006 Mode 984 15 14 13 ... 2 1 0 15 14 13 ... 2 1 0 Ordre d’exécution dans Mot INTERBUS (Visualisation par le biais de l’outil CMD) 15 14 13 ... 2 1 0 15 14 13 ... 2 1 0 1 2 3 ... 14 15 16 1 2 3 ... 14 15 16 Entrées / Sorties (sur bornes) Modules d’E/S analogiques Mode CEI Ordre d’exécution dans Mémoire d’état (3x/4x) L’adressage des modules d’E/S analogiques s’effectue selon le schéma suivant : Mode CEI et mode 984 Ordre d’exécution dans Mémoire d’état (3x/4x) 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 Ordre d’exécution dans Mot INTERBUS (Visualisation par le biais de l’outil CMD) 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 73 Stockage des données d’E/S à l’INTERBUS avec le TSX Quantum Modules binaires d’E/S 8 bits, IBS IP CDI xxx et IBS IP CDO xxx L’adressage des modules 8 bits suivants IBS IP CDI xxx (8 entrées) et IBS IP CDO xxx (8 sorties) de Phoenix s’effectue selon le schéma suivant : Mode CEI Ordre d’exécution dans Mémoire d’état (3x/4x) 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 Ordre d’exécution dans Mot INTERBUS (Visualisation par le biais de l’outil CMD) 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 7 6 5 4 3 2 1 0 Entrées / Sorties (sur bornes) 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 Ordre d’exécution dans Mot INTERBUS (Visualisation par le biais de l’outil CMD) 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 7 6 5 4 3 2 1 0 Entrées / Sorties (sur bornes) 74 Mode 984 Ordre d’exécution dans Mémoire d’état (3x/4x) 33002032 01/2006 Stockage des données d’E/S à l’INTERBUS avec le TSX Quantum Modules d’E/S binaires à 8 bits, IBS ST 24 xxx L’adressage des modules à 8 bits suivants IBS ST 24 xxx8/x de Phoenix s’effectue selon le schéma suivant : Mode CEI Ordre d’exécution dans Mémoire d’état (3x/4x) Ordre d’exécution dans Mot INTERBUS (Visualisation par le biais de l’outil CMD) 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 Entrées / Sorties (sur bornes) Ordre d’exécution dans Mémoire d’état (3x/4x) Ordre d’exécution dans Mot INTERBUS (Visualisation par le biais de l’outil CMD) Entrées / Sorties (sur bornes) Mode 984 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 Note : Les utilisateurs de Concept ont la possibilité d’effectuer un adressage indirect ou à partir de types de données dérivés (voir aussi Types de données dérivés pour 140 NOA 611 10, p. 89 ). 33002032 01/2006 75 Stockage des données d’E/S à l’INTERBUS avec le TSX Quantum Configuration et exemple d'adressage Adressage des données d'E/S L’exemple ci-dessous montre comment adresser des données d’E/S en mode CEI et en mode 984. Les deux modèles d’adressage s’appuient sur l’exemple de configuration. Bus distant Exemple de configuration BDI 346 00 16 entrées Mode CEI BDM 346 30 8 entrées, 8 sorties BDO 356 00 32 sorties BDI 356 00 32 entrées Données d’entrée pour le NOA 611 10 en mode CEI Adresse 76 BDM 346 00 16 entrées, 16 sorties Types de données Signification 300 001 WORD Messages d'état et d'erreur (voir Données d’entrée, p. 90) 300 002 WORD Bits Busy 300 003 WORD Bits Return 300 004 WORD Registre Diagnostic 300 005 WORD Registre Indication (non utilisé actuellement) 300 006 WORD Entrées de la BDI 346 00 Bit 15 = broche 1 (entrée 1), ..., Bit 0 = broche 16 (entrée 16) 300 007 WORD Entrées de la BDM 346 00 Bit 15 = broche 1 (entrée 1), ..., Bit 0 = broche 16 (entrée 16) 300 008 WORD Entrées de la BDM 346 30 Bit 15 = broche 1 (entrée 1), ..., Bit 0 = broche 8 (entrée 8) Bit 8 ... Bit 15 non utilisé 300 009 WORD 16 entrées de la BDI 356 00 Bit 15 = broche 1 (entrée 1), ..., Bit 0 = broche 16 (entrée 16) 300 010 WORD 16 entrées de la BDI 356 00 Bit 15 = broche 17 (entrée 1), ..., Bit 0 = broche 32 (entrée 16) 300 011 WORD non utilisé ... WORD ... 300 267 WORD réservé 33002032 01/2006 Stockage des données d’E/S à l’INTERBUS avec le TSX Quantum Données de sortie pour le NOA 611 10 en mode CEI 33002032 01/2006 Adresse Types de données Signification 400 001 WORD Bits Active (voir Données de sortie, p. 92) 400 002 WORD Sorties pour BDM 346 00 Bit 15 = broche 1 (sortie 1), ..., Bit 0 = broche 16 (sortie 16) 400 003 WORD Sorties pour BDM 346 30 Bit 0 = broche 1 (sortie 1), ..., Bit 7 = broche 8 (sortie 8), Bit 8 ... Bit 15 non utilisé 400 004 WORD 16 sorties pour BDO 356 00 Bit 15 = broche 1 (sortie 1), ..., Bit 0 = broche 16 (sortie 16) 400 005 WORD 16 sorties pour BDO 356 00 Bit 15 = broche 17 (sortie 1), ..., Bit 0 = broche 32 (sortie 16) 400 006 WORD non utilisé ... ... ... 400 264 WORD réservé et non utilisable 77 Stockage des données d’E/S à l’INTERBUS avec le TSX Quantum Mode 984 Données d’entrée pour le NOA 611 10 en mode 984 Adresse 78 Types de données Signification 300 001 WORD Messages d'état et d'erreur (voir Données d’entrée, p. 90) 300 002 WORD Bits Busy 300 003 WORD Bits Return 300 004 WORD Registre Diagnostic 300 005 WORD Registre Indication (non utilisé actuellement) 300 006 WORD Entrées de la BDI 346 00 Bit 15 = broche 1 (entrée 1), ..., Bit 0 = broche 16 (entrée 16) 300 007 WORD Entrées de la BDM 346 00 Bit 15 = broche 1 (entrée 1), ..., Bit 0 = broche 16 (entrée 16) 300 008 WORD Entrées de la BDM 346 30 Bit 15 = broche 1 (entrée 1), ..., Bit 8 = broche 8 (entrée 8) Bit 7 ... Bit 0 non utilisé 300 009 WORD 16 entrées de la BDI 356 00 Bit 15 = broche 1 (entrée 1), ..., Bit 0 = broche 16 (entrée 16) 300 010 WORD 16 entrées de la BDI 356 00 Bit 15 = broche 17 (entrée 1), ..., Bit 0 = broche 32 (entrée 16) 300 011 WORD non utilisé ... WORD ... 300 267 WORD réservé 33002032 01/2006 Stockage des données d’E/S à l’INTERBUS avec le TSX Quantum Données de sortie pour le NOA 611 10 en mode 984 Adresse Types de données Signification 400 001 WORD Bits Active (voir Données de sortie, p. 92) 400 002 WORD Sorties pour BDM 346 00 Bit 15 = broche 1 (sortie 1), ..., Bit 0 = broche 16 (sortie 16) 400 003 WORD Sorties pour BDM 346 30 Bit 15 = broche 1 (sortie 1), ..., Bit 7 = broche 8 (sortie 8), Bit 6 ... Bit 0 non utilisé 400 004 WORD 16 sorties pour BDO 356 00 Bit 15 = broche 1 (sortie 1), ..., Bit 0 = broche 16 (sortie 16) 400 005 WORD 16 sorties pour BDO 356 00 Bit 15 = broche 17 (sortie 1), ..., Bit 0 = broche 32 (sortie 16) 400 006 WORD non utilisé ... ... ... 400 264 WORD réservé L’adressage présenté ci-dessus est également appelé Adressage Physique. Une des particularités de l’adressage physique est que les mots d’E/S des périphériques de bus dans la mémoire d’état reprennent l’ordre des périphériques au niveau du bus. Le NOA 611 10 est programmé pour procéder à un adressage physique par défaut. Adressage logique Si vous ne souhaitez pas procéder à un « adressage physique », vous pouvez choisir d’effectuer un « adressage logique ». Cela vous permet de stocker les mots de données des périphériques de l’INTERBUS dans la zone d’adressage du NOA dans l’ordre que vous souhaitez. L’ordre des mots d’E/S dans la mémoire d’état peut donc être différent de la disposition physique des périphériques au niveau du bus. Avantages de l’adressage logique l Vous pouvez intégrer les modules d’E/S à une configuration déjà existante à n’importe quel endroit, sans que cela ne décale les adresses des modules d’E/S suivants dans la mémoire d’état. l Vous pouvez laisser des éléments vides au cours de la procédure d’adressage, par exemple pour intégrer ultérieurement des modules dans le bus sans modifier l’ordre d’adressage. L’ordre que vous avez choisi pour stocker les mots d’E/S dans la mémoire d’état doit être défini dans une séquence de commande et affecté au bit Active « 0 ». Servezvous pour cela de l’outil CMD (Configuration Monitoring and Diagnostic Software). Vous y trouverez également des explications concernant la manière de procéder. 33002032 01/2006 79 Stockage des données d’E/S à l’INTERBUS avec le TSX Quantum 80 33002032 01/2006 Intégration de la DEA 202 8 Vue d’ensemble Introduction Ce chapitre décrit l'intégration de la DEA 202. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : 33002032 01/2006 Sujet Page Adressage des E/S dans une station DEA 82 Exemple d'adressage des E/S dans une station DEA 84 Messages d’état et d’erreur de la DEA 202 87 81 Intégration de la DEA 202 Adressage des E/S dans une station DEA Zone de mots pour DEA 202 Lors de la phase d'initialisation de l'INTERBUS, le NOA détermine automatiquement la zone de mots pour la DEA 202. Il s'agit du nombre de mots réservés dans le télégramme INTERBUS pour une station DEA (DEA 202 avec ses modules d'E/S). Cette valeur elle-même et la méthode selon laquelle elle est créée sont importantes pour l'adressage des modules d'E/S dans la station DEA et celles qui la suivent. En effet, il sera réservé autant de mots d'entrée et de mots de sortie dans la mémoire d'état de l'API pour la station DEA. Longueurs possibles de zone de mots Les longueurs possibles de zones de mots sont : 1, 2, 3, ..., 10, 12, 14, 16, 24, 32. Mots réservés La valeur déterminée par le NOA dépend bien sûr du type et du nombre des modules d'E/S situés dans la station DEA. Le tableau suivant montre le nombre de mots réservés pour chacun des modules d'E/S : Note : Assurez-vous que le commutateur DIP de la DEA « S1 » est sur « ON » et que tous les autres commutateurs DIPS de la DEA sont sur « OFF ». Etendue de l'adresse des modules d'E/S au niveau de la DEA Module 82 Mots E Mots S ADU 204, ADU 205 5 mots - ADU 206 5 mots 1 mot ADU 210 5 mots 2 mots ADU 214 9 mots 4 mots ADU 216 5 mots 1 mot DAO 216 - 1 mot DAP 212, DAP 220, DAP 292 1 mot 1 mot DAP 2xx - 1 mot DAU 202 - 2 mots DAU 208 - 8 mots DEP 2xx 1 mot - 33002032 01/2006 Intégration de la DEA 202 Calcul de la longueur de la zone de mots DEA 33002032 01/2006 Pour calculer la longueur de la zone de mots DEA, procédez comme suit : Etape Action 1 Additionnez les mots d'entrée, puis les mots de sortie de tous les modules d'E/S raccordés via une DEA. 2 Prenez la plus grande des deux valeurs, ajoutez y 1 (pour le mot de contrôle de la DEA) puis consultez les Longueurs possibles de zone de mots, p. 82 et déterminez la valeur qui est égale ou légèrement supérieure à celle-ci. Cette valeur est la longueur de la zone de mots DEA. Nota : Comme les mots d'entrée et de sortie sont transmis selon le procédé full duplex dans le télégramme de la trame d'INTERBUS, seule la plus grande valeur des deux valeurs est pertinente pour la longueur de la zone de mots DEA. 83 Intégration de la DEA 202 Exemple d'adressage des E/S dans une station DEA Bus distant Exemple d'une station DEA Bus distant Détermination de la longueur de la zone de mots DEA D E P 2 1 6 A D U 2 0 5 A D U 2 1 6 D E P 2 1 6 D E P 2 1 4 D A U 2 0 2 D E P 2 1 6 A D U 2 0 4 D A O 2 1 6 Bilan d'E/S de la station DEA Module Mots E Mots S DEP 216 1 mot - ADU 205 5 mots - ADU 216 5 mots 1 mot DEP 216 1 mot - DEP 214 1 mot - DAU 202 - 2 mots DEP 216 1 mot - ADU 204 5 mots - DAO 216 - 1 mot Somme : 19 mots 4 mots La zone de mots DEA a donc la longueur 24. Dans la mémoire d'état de l'API, 24 mots d'entrée et 24 mots de sortie sont alors réservés pour la station DEA. 84 33002032 01/2006 Intégration de la DEA 202 Définition de la station DEA Supposons que les dernières adresses dans INTERBUS sont 3x pour les entrées et 4y pour les sorties. On a alors le schéma suivant pour les adresses de la station DEA : Adresses de la station DEA de l'exemple (entrées) Mot 33002032 01/2006 Module 3x dernière adresse INTERBUS 3x + 1 Mot d’état de la DEA Signification Numéro d'esclave 3x + 2 DEP 216 Etat 1. Esclave 3x + 3 ADU 205 Etat 2. Esclave 3x + 4 ADU 205 Voie 1 3x + 5 ADU 205 Voie 2 3x + 6 ADU 205 Voie 3 3x + 7 ADU 205 Voie 4 3x + 8 ADU 216 Etat 3x + 9 ADU 216 Voie 1 3x + 10 ADU 216 Voie 2 3x + 11 ADU 216 Voie 3 3x + 12 ADU 216 Voie 4 3x + 13 DEP 216 Etat 4. Esclave 3x + 14 DEP 214 Etat 5. Esclave 3x + 15 DEP 216 Etat 7. Esclave 8. Esclave 3x + 16 ADU 204 Etat 3x + 17 ADU 204 Voie 1 3x + 18 ADU 204 Voie 2 3x + 19 ADU 204 Voie 3 3x + 20 ADU 204 Voie 4 3x + 21 occupé en interne 3x + 22 occupé en interne 3x + 23 occupé en interne 3x + 24 occupé en interne 3x + 25 libre disponible 3. Esclave 85 Intégration de la DEA 202 Adresses de la station DEA de l'exemple (sorties) Mot 86 Module Signification Numéro d'esclave 4y dernière adresse INTERBUS 4y + 1 Mot d'état de la DEA (à partir de la version 1.1 du micrologiciel DEA) 4y + 2 ADU 216 Paramètres 3. Esclave 4y + 3 DAU 202 Voie 1 6. Esclave 4y + 4 DAU 202 Voie 2 4y + 5 DAO 216 Etat 4y + 6 occupé en interne 4y + 7 occupé en interne 4y + 8 occupé en interne 4y + 9 occupé en interne 4y + 10 occupé en interne 4y + 11 occupé en interne 4y + 12 occupé en interne 4y + 13 occupé en interne 4y + 14 occupé en interne 4y + 15 occupé en interne 4y + 16 occupé en interne 4y + 17 occupé en interne 4y + 18 occupé en interne 4y + 19 occupé en interne 4y + 20 occupé en interne 4y + 21 occupé en interne 4y + 22 occupé en interne 4y + 23 occupé en interne 4y + 24 occupé en interne 4y + 25 libre disponible 9. Esclave 33002032 01/2006 Intégration de la DEA 202 Messages d’état et d’erreur de la DEA 202 Messages d’erreur et d’état Jusqu’à présent, la DEA 202 n’a signalé qu’une seule erreur de module comme erreur globale. A partir de la version 1.1 du micrologiciel (cela correspond à .09 dans l’index des modifications de la DEA 202), il est possible de décoder de manière plus précise l’erreur de module grâce aux bits du mots de contrôle IN de la DEA. Les bits ont la signification suivante : 15 33002032 01/2006 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 N° de bit Contenu Signification Bit 0 1 il y a au moins une erreur globale d’abonné Bit 1 0 Temps alloué Bit 2 0 Temps alloué Bit 3 1 il y a au moins une erreur de composant à un emplacement Bit 4 0 inutilisé Bit 5 1 erreur de temps de contrôle au niveau d’un module avec interface de registre (DAU 208, ADU 210, ADU 214). Un module ne fonctionne pas correctement. Bit 6 0 inutilisé Bit 7 1 l’affectation des composants au sein du châssis donne une longueur IBS incorrecte (>32) Bit 8 ... 15 0 sont inutilisés 87 Intégration de la DEA 202 88 33002032 01/2006 Types de données dérivés pour 140 NOA 611 10 9 Vue d’ensemble Introduction Ce chapitre décrit les types de données dérivés pour 140 NOA 611 10. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : 33002032 01/2006 Sujet Page Types de données dérivés pour 140 NOA 611 10 90 Exemple d'adressage avec des types de données dérivés 93 89 Types de données dérivés Types de données dérivés pour 140 NOA 611 10 A quoi servent les types de données dérivés ? Données d’entrée 90 Les types de données dérivés simplifient l'accès aux signaux d'entrée et de sortie de la 140 NOA 611 10 (voir Exemple d'adressage avec des types de données dérivés, p. 93 ). Pour la 140 NOA 611 00, il existe les types de données dérivés suivants : types de données dérivés valables pour les besoins en mémoire NOA2_IN Données d'entrée pour NOA 611 10 267 mots d'entrée NOA2_OUT Données de sortie pour NOA 611 10 264 mots de sortie/capteur NOA2_IN : Données d'entrée pour NOA 611 10 Elément Types de données Adresse Signification état WORD 3xx xxx Mot d'état pour INTERBUS Bit 0 = 1: Erreur de module Bit 1 = 1: Erreur de bus périphérique Bit 2 = 1: Erreur de bus distant Bit 3 = 1: Erreur sur le bus maître Bit 4 = 1: un segment de bus (groupe) désactivé Bit 5 = 1: INTERBUS en cours Bit 6 = 1: bus normalisé. Toutes les sorties sont "0". Bit 7 = 1: Bus maître est "ready" Bit 8 = 1: Erreur d’initialisation sur la DEA 202. Cause possible : Commutateur "S1" du DEA n’ est pas sur "OFF". Bit 9 ... Bit 15 non utilisé busy WORD 3xx xxx +1 Bits Busy pour INTERBUS Bit 0 n'est pas utilisé. Seul un des bits restants 1 ... 15 à "1", tous les autres bits sont à "0". Bit 7 = "1" indique par exemple que le micrologiciel exécute les commandes du bit 7 Active. 33002032 01/2006 Types de données dérivés 33002032 01/2006 Elément Types de données Adresse Signification retrn WORD 3xx xxx +2 Bits Return pour INTERBUS Bit 0 n'est pas utilisé. Seul un des bits restants 1 ... 15 à "1", tous les autres bits sont à "0". Bit 7 = "1" indique par exemple que le micrologiciel vient d'exécuter les commandes du bit 7 Active. diag WORD 3xx xxx +3 Registre Diagnostic ind WORD 3xx xxx +4 réservé pour le registre Indication data1 WORD 3xx xxx +5 Données d'entrée du 1er module d'entrée (si celui-ci occupe 16 bit) Pour le stockage des données, on a en général : Bit 0 = broche 1, ..., Bit 15 = broche 16 Les TIO analogiques stockent la valeur analogique alignée à gauche avec bit poids fort = bit 15 ... WORD ... ... data 256 WORD 3xx xxx +260 Données d'entrée du 256ème module d'entrée (si tous les modules d'entrée occupent 16 bit) res1 WORD 3xx xxx +261 non utilisé ... ... ... ... res6 WORD 3xx xxx +266 non utilisé 91 Types de données dérivés Données de sortie 92 NOA2_OUT : Données de sortie pour NOA 611 10 Elément Types de données Adresse Signification active WORD 4xx xxx Bits Active pour INTERBUS Bit 0 = 1: Exécution de la routine de démarrage initial du micrologiciel NOA Bit 1 = 1: La NOA exécute les commande en partant de bit 1 ... Bit 15 = 1: La NOA exécute les commande en partant de bit 15 data1 WORD 4xx xxx +1 Données de sortie du 1er module de sortie (si le module occupe 16 bit) Pour le stockage des données, on a en général : Bit 0 = broche 1, ..., Bit 15 = broche 16 Les TIO analogiques stockent la valeur analogique alignée à gauche avec bit poids fort = bit 15 ... ... ... ... data256 WORD 4xx xxx +256 Données de sortie du 256ème module de sortie (si tous les modules de sortie occupent 16 bit) res1 WORD 4xx xxx +257 non utilisé ... ... ... ... res7 WORD 4xx xxx +263 non utilisé 33002032 01/2006 Types de données dérivés Exemple d'adressage avec des types de données dérivés Exemple de configuration L'exemple de configuration suivant précise l'adressage des données d'E/S avec Concept. Les valences des entrées sont illustrés dans NOA2_IN, celles des sorties le sont dans NOA2_OUT. Bus distant Exemple de configuration BDI 346 00 16 entrées 33002032 01/2006 BDM 346 00 16 entrées, 16 sorties BDM 346 30 8 entrées, 8 sorties BDO 356 00 32 sorties BDI 356 00 32 entrées 93 Types de données dérivés Données d’entrée NOA2_IN : Données d'entrée pour NOA 611 10 Elément Types de données Adresse Signification ... WORD ... ... data1 WORD 3xx xxx +5 Entrées de la BDI 346 00 Bit 0 = broche 1 (entrée 1), ..., Bit 15 = broche 16 (entrée 16) data2 WORD 3xx xxx +6 Entrées de la BDM 346 00 Bit 0 = broche 1 (entrée 1), ..., Bit 15 = broche 16 (entrée 16) data3 WORD 3xx xxx +7 Entrées de la BDM 346 30 Bit 0 = broche 1 (entrée 1), ..., Bit 7 = broche 8 (entrée 8) Bit 8 ... Bit 15 non utilisé data4 WORD 3xx xxx +8 16 entrées de la BDI 356 00 Bit 0 = broche 1 (entrée 1), ..., Bit 15 = broche 16 (entrée 16) data5 WORD 3xx xxx +9 16 entrées de la BDI 356 00 Bit 0 = broche 17 (entrée 1), ..., Bit 15 = broche 32 (entrée 16) data6 WORD 3xx xxx +10 non utilisé ... WORD ... ... res6 WORD 3xx xxx +266 non utilisé Note : Les adresses 3xx xxx + 10 ... 3xx xxx + 266 ne peuvent pas être utilisées autrement. 94 33002032 01/2006 Types de données dérivés Données de sortie NOA2_OUT : Données de sortie pour NOA 611 10 Elément Types de données Adresse Signification active WORD 4xx xxx Bits Active pour INTERBUS Bit 0 = 1: Exécution de la routine de démarrage initial du micrologiciel NOA Bit 1 = 1: La NOA exécute les commande en partant de bit 1 ... Bit 15 = 1: La NOA exécute les commande en partant de bit 15 data1 WORD 4xx xxx +1 Sorties pour BDM 346 00 Bit 0 = broche 1 (sortie 1), ..., Bit 15 = broche 16 (sortie 16) data2 WORD 4xx xxx +2 Sorties pour BDM 346 30 Bit 0 = broche 1 (sortie 1), ..., Bit 7 = broche 8 (sortie 8), Bit 8 ... Bit 15 non utilisé data3 WORD 4xx xxx +3 16 sorties pour BDO 356 00 Bit 0 = broche 1 (sortie 1), ..., Bit 15 = broche 16 (sortie 16) data4 WORD 4xx xxx +4 16 sorties pour BDO 356 00 Bit 0 = broche 17 (sortie 1), ..., Bit 15 = broche 32 (sortie 16) data5 WORD 4xx xxx +5 non utilisé ... WORD ... ... res7 WORD 4xx xxx +263 non utilisé Note : Les adresses 4xx xxx + 5 ... 4xx xxx + 263 ne peuvent pas être utilisées autrement. 33002032 01/2006 95 Types de données dérivés 96 33002032 01/2006 Mots d’état et de diagnostic de l’INTERBUS 10 Vue d’ensemble Introduction Ce chapitre décrit les mots d’état et de diagnostic de l’INTERBUS. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : 33002032 01/2006 Sujet Page Mots d’état et de diagnostic de l’INTERBUS (mot d’entrée) 98 Mots d’état et de diagnostic de l’INTERBUS (mot de sortie) 100 97 Mots d’état et de diagnostic Mots d’état et de diagnostic de l’INTERBUS (mot d’entrée) Mot d’entrée 1 Mot d’entrée 2 98 Signification du mot d’entrée 1 (messages d’état et d’erreur) Adresse Bit Voyants de Signification signalisation NOA 3xx xxx + 0 Bit 0 = 1 Esclave Erreur de module. Le registre de diagnostic affiche le numéro du module défectueux. Bit 1 = 1 LBUS Erreur de bus périphérique. Le registre de diagnostic affiche le numéro du segment de bus défectueux. Bit 2 = 1 RBUS Erreur de bus distant. Le registre de diagnostic affiche le numéro du segment de bus défectueux. Bit 3 = 1 Maître Erreur sur le maître bus. Le registre de diagnostic affiche les codes d’erreur. Bit 4 = 1 BS Off Un segment bus (groupe) est déconnecté Bit 5 = 1 IBS-RUN L’INTERBUS est activé Bit 6 = 1 - Bus normalisé. Toutes les sorties sont "0". Bit 7 = 1 - Bus maître est "ready" Bit 8 = 1 DEA 202 Erreur d’initialisation sur la DEA 202. Cause possible : Commutateur "S1" du DEA n’est pas sur "ON". Bit 9 ... 15 - non utilisé Signification du mot d’entrée 2 (bits Busy) Adresse Bit Voyants de Signification signalisation NOA 3xx xxx + 1 Bit 0 ... 15 - Seul un des bits 0 ... 15 peut être à "1", tous les autres bits doivent être à "0". Bit 7 = "1" indique par exemple que le micrologiciel exécute les commandes du bit 7 Active. 33002032 01/2006 Mots d’état et de diagnostic Mot d’entrée 3 Mot d’entrée 4 Signification du mot d’entrée 3 (bits Return) Adresse Bit Voyants de Signification signalisation NOA 3xx xxx + 2 Bit 0 ... 15 - Seul un des bits 0 ... 15 peut être à "1", tous les autres bits doivent être à "0". Bit 7 = "1" indique par exemple que le micrologiciel vient d'exécuter les commandes du bit 7 Active. La signification du mot d’entrée 4 dépend de la valeur des bits 0 bit 3 dans le mot d’entrée 1. Signification du mot d’entrée 4 (registre de diagnostic) en fonction de la valeur du bit dans le mot d’entrée 1 Valeur du bit dans le mot d’entrée 1 Signification du mot d’entrée 4 Bit 0 = 1 Numéro de l’abonné INTERBUS défectueux (par ex. courtcircuit, surcharge, ) Bit 1 = 1 Numéro du segment de bus défectueux (bus local) Bit 2 = 1 Numéro du segment de bus défectueux (bus interstation) Bit 3 = 1 Numéros d’erreur. Voir le tableau ci-dessous Signification du mot d’entrée 4 (registre de diagnostic) 33002032 01/2006 Adresse Code (Hex) Signification 3xx xxx + 3 00, 05, 06 Erreur micrologiciel. Envoyez le module. 07 Commande PCP non autorisée. 08 Erreur dans une séquence d’instruction. 09 Pas de programme utilisateur sur l’UC. 0A Une commande INTERBUS non définie a été envoyée. 0B Erreur dans le micrologiciel INTERBUS. Envoyez le module. 23 Erreur du chien de garde. Réinitialisez le NOA (Reset). 24 Vérifiez le câble INTERBUS (blindage, PE, ). 26 ... 29 Erreur matérielle. 2B Erreur dans le micrologiciel INTERBUS. Envoyez le module. 3C, 3D Réinitialisez le NOA (Reset). 3E ... 45 Erreur dans le micrologiciel INTERBUS. Envoyez le module. 99 Mots d’état et de diagnostic Mots d’état et de diagnostic de l’INTERBUS (mot de sortie) Mot de sortie 1 100 Signification du mot de sortie 1 (bits Active) Adresse Bit Signification 4xx xxx +0 Bit 0 = 1 Lance sur le NOA la séquence de commande du bit 0 (=commande de projection) ... ... Bit 15 = 1 Lance sur le NOA la séquence de commande du bit 15 33002032 01/2006 Utilisation du canal PCP 11 Vue d’ensemble Introduction Ce chapitre explique comment utiliser le canal PCP. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : 33002032 01/2006 Sujet Page Utilisation du canal PCP, vue d’ensemble 102 Fonctionnement des EFB 102 Fonctionnement des instructions chargeables 103 Limites de configuration des participants PCP et longueur de mise en mémoire tampon 104 Adressage des abonnés PCP 109 Exemple d’adressage des abonnés PCP 110 Exemple avec canal PCP 112 101 Utilisation du canal PCP Utilisation du canal PCP, vue d’ensemble Comment utiliser le canal PCP? Pour permettre la communication par le biais du canal PCP, procédez de la manière suivante selon le langage de programmation que vous avez choisi : Sélection EFB/ chargeables Langage de programmation Condition Langage CEI Utilisation des EFB ICNT et ICOM Schéma à contacts LL984 Utilisation des chargeables LL984 ICNT et ICOM Fonctionnement des EFB Fonctionnement d’ICNT et d’ICOM ICNT et ICOM sont des EFB Concept qui permettent de communiquer par le biais du canal PCP (PCP = Peripherals Communication Protocol). Ils sont intégrés comme tous les autres EFB au programme utilisateur Concept. L’EFB ICNT (INTERBUS Connect) est utilisé pour établir et couper une liaison avec un module PCP. L’EFB ICOM (INTERBUS Communication) exécute le service de communication correspondant : lecture ou écriture (selon le paramétrage effectué). Chaque participant au canal PCP nécessite un EFB « ICNT » pour établir une liaison et un EFB « ICOM » pour exécuter chaque commande d’écriture ou de lecture. Note : Dans le cas des unités centrales 140 CPU 434 12 et 140 CPU 534 14, le canal PCP n’est disponible à partir de la version 2.1 de Concept que dans le LL984. Pour cela, il vous faut charger les instructions "ICOM" et "ICNT". 102 33002032 01/2006 Utilisation du canal PCP Fonctionnement des instructions chargeables Fonctionnement des instructions chargeables Les blocs de communication ICNT et ICOM font partie des chargeables LL984 et supportent le protocole de communication avec les périphériques (Peripherals Communication Protocol = PCP). Ils sont utilisés conformément à la documentation du LL984 dans le schéma à contacts 984. Le chargeable ICNT (INTERBUS Connect) prend en charge le pilotage contexte ; il initialise la communication avec un module PCP et coupe la liaison. Le chargeable ICOM (INTERBUS Communication) prend en charge la communication en soi : lecture ou écriture (selon le paramétrage du bloc de pilotage). Tous les abonnés au canal PCP ont besoin d’un chargeable ICOM pour effectuer chacune des commandes d’écriture ou de lecture. 33002032 01/2006 103 Utilisation du canal PCP Limites de configuration des participants PCP et longueur de mise en mémoire tampon Limites de configuration Un NOA 611 10 peut avoir jusqu’à 63 abonnés PCP. Modification de la longueur de la mémoire tampon Pour augmenter la mémoire tampon, il vous faut effectuer les opérations suivantes. Préparation La mémoire tampon des modules PCP a une longueur par défaut de 64 octets. Si votre module PCP nécessite une mémoire tampon plus importante, il vous faut procéder à des réglages spécifiques en vous servant pour cela de l’outil CMD. La longueur maximale est de 256 octets (c’est la plus grande valeur que l’on puisse entrer). Etape 1 Préparation (Voir Préparation, p. 104) 2 Configuration de la structure du bus (Voir Configuration de la structure du bus, p. 105) 3 Configuration du module de connexion (Voir Configuration du module de connexion, p. 107) Pour la préparation, effectuez les opérations suivantes : Etape 104 Action Action 1 Arrêtez le programme API. 2 Chargez le projet et la configuration du bus. Résultat : Vous voyez apparaître à l’écran la représentation graphique de votre bus. 33002032 01/2006 Utilisation du canal PCP Configuration de la structure du bus Pour la configuration de la structure de bus, effectuez les opérations suivantes : Etape 1 Action Dans le menu principal, cliquez sur Configuration puis sur Bus Topology. Le menu se ferme et l’arrière-plan du schéma représentant le bus passe du gris au blanc. IBS-CMD Project: NOA611 Bus config.: 1 TIO IBS-CMD Configuration F3: Settings Monitor Diagnostics Device Bus Topology Crtl+B Address Assignment Crtl+A Parameter View F6: Diagnostics Group Assignment Schneider Automation IBS UNI Process Data Linkage Crtl+G Crtl+P 2 Controller Nota : Cette étape est importante. Si vous ne la respectez pas, vous verrez ensuite s’afficher différents écrans, mais vous ne pourrez rien éditer en arrivant à l’étape4 ! 2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le module en question. Vous voyez s’ouvrir la boîte de dialogue suivante : Change Device Description Device Description Cons. Number: Device Number: 1 Interface Type ... 0.0 Device Icon ... Station Name: Process Data Adresses ... Device Name: Parameter Channel ... Manufacturer: Add-on Programs ... Device Type: 0 hex. 243 dec. Process Data Channel: 16 Bit Parameter Channel: 16 Bit Profile Number: ID Code: Gray out device OK 33002032 01/2006 Cancel Help 105 Utilisation du canal PCP Etape 3 Action Sélectionnez le bouton de commande Parameter Channel. Vous voyez s’ouvrir la boîte de dialogue suivante : Parameter Channel Message Length Send: 64 Byte Receive: 64 Byte Standard Parameter Channel Services Supported Request Confirmation Indication Response Read Read Write Write Get-OD (longform) Get-OD (longform) Start Start Stop Stop Resume Resume Reset Reset Information Report Information Report Standard 80 B0 80 00 30 00 Comment: OK 106 Cancel Hilfe 4 Indiquez la valeur correspondant à votre module PCP (zones de texte Send et Receive). 5 Validez par OK pour fermer la fenêtre Parameter Channel. 6 Validez par OK pour fermer la boîte de dialogue Change Device Description. 7 Sélectionnez F12: Exit. L’arrière-plan du schéma représentant le bus passe du blanc au gris. 33002032 01/2006 Utilisation du canal PCP Configuration du module de connexion Pour la configuration du module de connexion, effectuez les opérations suivantes : Etape 1 Action Sélectionnez Configuration dans le menu principal et cliquez sur Controller pour ouvrir la boîte de dialogue Controller. Vous voyez s’afficher l’écran suivant : IBS-CMD Controller Project: NOA611 Bus config.: 1 TIO Controller Options F1: Help ? F2: Print Controller F4: Save F12: Exit Status Connection to Controller established IBS MA5/6-T 3.75 Establish Offline Operation READY CTRL SYSFAIL RB RUN LB BSA MOD Start InterBus-S Alarm Stop Acknowledge Device Message Clear Display Execute System Functions Hardware Settings Parameterization Configuring Data Address Area Parameterization Memory Comment Bus Stop Oper. Mode: Offline Scope of Functions: Extended Nota : Il arrive que le système affiche non pas cet écran, mais une erreur de bus ou une « stopped bus condition ». ATTENTION Plantage du logiciel CMD N’appuyez pas dans ce cas sur le bouton de réinitialisation du NOA car cela entraînerait le plantage du logiciel CMD. Le non-respect de cette directive peut entraîner des lésions corporelles et/ ou des dommages matériels. 33002032 01/2006 107 Utilisation du canal PCP Etape 2 Action Sélectionnez le bouton Parameterization Memory et ouvrez la boîte de dialogue Function Assignment. Function Assignment Parameterization Memory: Controller Read Write Compare Delete Function Register: Active ... .0 Busy ... Return .0 ... Function .0 Project planning Edit u Comment Execute ... ... .1 ... .1 Function 2 Comment for: Function 2 ... ... .2 ... .2 Function 3 Comment for: Function 3 ... ... .3 ... .3 Function 4 Comment for: Function 4 ... ... .4 ... .4 Function 5 Comment for: Function 5 ....5 ... .5 ... .5 Function 6 Comment for: Function 6 ... ... .6 ... .6 Function 7 Comment for: Function 7 ... ... .7 ... .7 Function 8 Comment for: Function 8 ... ... .8 ... .8 Function 9 Comment for: Function 9 .1 .2 .3 .4 .6 .7 .8 Contents of Function ’Project planning’ System Function Parameter Project Planning Project NOA 611, Bus config.: 1TIO OK 108 Cancel Help 3 Assurez-vous que vous avez bien sélectionné Controller en haut à gauche. Sélectionnez à présent Write pour sauvegarder les modifications apportées dans l’EEPROM. 4 Validez par OK pour fermer la fenêtre Function Assignment et revenir à la boîte de dialogue Controller. 5 Sélectionnez F12: Exit pour quitter la fenêtre Controller. 6 Appuyez sur le bouton « Réinitialisation » du 140 NOA 611 10 afin de charger les données dans la mémoire vive du module et lancez le programme utilisateur sur l’API. 33002032 01/2006 Utilisation du canal PCP Adressage des abonnés PCP Adressage Pour réaliser l’adressage des abonnés PCP, vous avez besoin d’une référence de communication (CR) et d’un numéro d’emplacement sur le NOA. Ces deux paramètres suffisent pour déterminer l’adressage de tous les abonnés PCP. Référence de communication (CR) La référence de communication (CR) est basée sur une numérotation en continu. Cet élément est saisi dans la structure des données IBC des EFB. La CR est comprise entre 2 et 63. Elle commence à 2 après chaque NOA et augmente d’1 en 1 d’un abonné PCP à l’autre. Le dernier abonné du bus a le numéro le plus élevé. numéro d/ Numéro de l Le numéro d’emplacement permet d’identifier le réseau Interbus où se trouve l’abonné. Le numéro d’emplacement est entré dans les paramètres de l’EFB (paramètre SLOT). 33002032 01/2006 109 Utilisation du canal PCP Exemple d’adressage des abonnés PCP Exemple La configuration suivante est constituée de deux réseaux INTERBUS pilotés chacun par le biais d’un module NOA. Les références de communication (éléments dans la structure des données IBC des EFB) vont au sein de ces réseaux de 2 … 4. Les numéros d’emplacement (8 et 10 dans l’exemple qui nous intéresse) permettent aux EFB d’identifier clairement chacun des abonnés. Exemple de configuration TSX Quantum NOA61110 Bus distant Bus distant Réseau 1 Abonné 1 Abonné 2 Bus distant Bus distant SLOT = 10 Réf. comm. = 2 Abonné 3 Bus distant SLOT = 10 Réf. comm. = 3 SLOT = 10 Réf. comm. = 4 Abonné 1 Abonné 2 Réseau 2 interface de bus interstation supplémentaire Bus interstation Bus interstation SLOT = 8 Réf. comm. = 2 SLOT = 8 Réf. comm. = 3 Abonné 3 SLOT = 8 Réf. comm. = 4 Pour mettre en place la communication, il vous faut implémenter l’EFB ICNT pour chaque module au sein de votre programme utilisateur. Afin que vous puissiez alors recevoir des données transmises par le module PCP ou en envoyer, vous avez besoin de l’EFB ICOM pour chaque opération d’accès (lecture ou écriture). 110 33002032 01/2006 Utilisation du canal PCP Exemple Nombre d’EFB TSX Quantum NOA61110 Bus distant Réseau 1 Abonné 1 Bus distant Abonné 2 Bus distant ICNT + ICOM (lire) 33002032 01/2006 ICNT + ICOM (écrire) Abonné 3 Bus distant ICNT + ICOM + ICOM (lecture et écriture) 111 Utilisation du canal PCP Exemple avec canal PCP Exemple L’exemple suivant montre comment utiliser les EFB ICNT et ICOM pour éditer le message "PCP-CHANNEL WITH NOA 611 10" sur un module PCP. Le texte qui doit être édité est contenu dans la structure des données de l’IBD (voir Structure des données IBD de l’EFB ICOM, p. 115 ). FBI_1_1(1) ICNT 8 %1.00001 ibc.ICNT SLOT INIT IBC ACTIVE DONE ERROR %0:00001 %0:00002 %0:00003 ACTIVE DONE ERROR %0:00004 %0:00005 %0:00006 FBI_1_2(2) ICNT 8 %1.00002 %1:00003 ibc.ICOM ibd.ICOM 112 SLOT START RESET IBC IBD 33002032 01/2006 Utilisation du canal PCP Structure des données IBC de l’EFB ICNT 33002032 01/2006 Structure des données IBC de l’EFB ICNT Nom de la variable Eléments Données ibc.ICNT service 1 Hex err_cd 0 Hex err_cl 0 Hex cr 2 Hex size 0 Hex e_par 0 Hex index 0 Hex sous-index 0 Hex fillbyte_1 0 Hex fillword_1 0 Hex fillword_2 0 Hex fillword_3 0 Hex fillword_4 0 Hex fillword_5 0 Hex fillword_6 0 Hex 113 Utilisation du canal PCP Structure des données IBC de l’EFB ICOM 114 Structure des données IBC de l’EFB ICOM Nom de la variable Eléments Données ibc.ICOM service 3 Hex err_cd 0 Hex err_cl 0 Hex cr 2 Hex size 1C Hex e_par 0 Hex index 5FE0 Hex sous-index 0 Hex fillbyte_1 0 Hex fillword_1 0 Hex fillword_2 0 Hex fillword_3 0 Hex fillword_4 0 Hex fillword_5 0 Hex fillword_6 0 Hex 33002032 01/2006 Utilisation du canal PCP Structure des données IBD de l’EFB ICOM Structure des données IBD de l’EFB ICOM Nom de la variable ibd.ICOM Eléments Données Test édité data[1] 5043 PC data[2] 505F P- data[3] 4348 CH data[4] 414E ON data[5] 4E45 NE data[6] 4C20 L_ data[7] 5749 WI data[8] 5448 TH data[9] 204E _N data[10] 4F41 OA data[11] 3631 61 data[12] 3120 1_ data[13] 3130 10 data[14] 2020 __ Note : Les espaces vides sont signalés dans le tableau ci-dessus par le signe « _ ». 33002032 01/2006 115 Utilisation du canal PCP 116 33002032 01/2006 ICNT : Communication INTERBUS - Etablir/couper connexion 12 Aperçu Introduction Ce chapitre décrit le bloc ICNT. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : 33002032 01/2006 Sujet Page Description sommaire 118 Représentation 119 Erreur d’exécution 121 117 ICNT : Communication INTERBUS - Etablir/couper connexion Description sommaire Description de la fonction Le bloc fonction est utilisé pour établir ou interrompre une liaison de communication. Cela est exécuté en utilisant les services de gestion du contexte Initiate et Abort. EN et ENO peuvent être configurés comme paramètres supplémentaires. Note : Ce bloc de communication PCP peut ne pas être utilisé avec les UC 140 CPU 434 12 et 140 CPU 534 14. Lors de l'utilisation de ces types d'UC, veuillez utiliser l'ICNT dans l'instruction LL984 dans une section LL984. Cette instruction LL984 n'est pas un composant de la structure de livraison Concept et doit être chargée comme une instruction chargeable dans Concept. Vous trouverez cette instruction chargeable sur notre page d'accueil http:// www.schneiderautomation.com → Support & Services → Other Networks → Software Library. 118 33002032 01/2006 ICNT : Communication INTERBUS - Etablir/couper connexion Représentation Symbole Représentation du bloc : ICNT BYTE BOOL IBC Description des paramètres 33002032 01/2006 SLOT INIT IBC ACTIVE DONE ERROR BOOL BOOL BOOL Description des paramètres de bloc : Paramètres Type de données Signification SLOT BYTE Correspond à l'adresse d'emplacement de Concept du maître INTERBUS correspondant NOA 611 10. INIT BOOL Est un signal commandé par front (0/1). Si INIT = 0/1 et que SERVICE = 1 (élément dans structure de données IBC), la connexion vers l'esclave PCP INTERBUS est établie si le service d'initialisation (Initiate) est utilisé. Si INIT = 0/1 et que SERVICE = 0, le service Abort permet de couper la connexion et de supprimer les bits internes (correspond à RESET dans ICOM). Si un Abort-Request est reçu, le bloc fonction tente de rétablir la connexion, si un nouveau signal 0/1 est présent au niveau de l'entrée INIT. IBC IBC La description de la structure de données, voir Structure de données IBC, p. 120 ACTIVE BOOL Cette sortie binaire est définie à la valeur 1 tant que le service défini est en cours d'exécution. DONE BOOL Signifie que le déroulement du service a été terminé sans qu'aucune erreur ne soit survenue. En cas d'abandon (Abort), ce paramètre doit être remis à la valeur DONE = 0. ERROR BOOL Cette sortie binaire est définie à la valeur 1 si une réponse négative est reçue, que la connexion est interrompue ou qu'une erreur de paramétrage de l'utilisateur est survenue. Les autres informations d'erreur err_cd et err_cl de la structure de données IBC sont supprimés lorsque l'erreur a été détectée et éliminée. 119 ICNT : Communication INTERBUS - Etablir/couper connexion Structure de données IBC IBC est une structure de données comprenant les éléments suivants : Elément Type d'élément Signification service BYTE Définit le service sélectionné (1 : initialiser, 0 : annuler) err_cd BYTE Numéro d'erreur, voir Err_cd (code d'erreur) pour la classe d'erreur 0, p. 121 err_cl BYTE Classe d'erreur, voir Err_cl (classe d'erreur), p. 121 cr BYTE Référence de communication sur l'esclave PCP size BYTE non utilisé e_par BYTE est pour des messages d'erreur spéciaux du bloc fonction index WORD non utilisé subindex BYTE non utilisé fillbyte_1 BYTE non utilisé fillword_1... fillword_5 WORD Contient des parties du message d'erreur et est envoyé si : 1. Aucune connexion n'a pu être établie 2. Aucune connexion ne doit être établie, bien qu'une connexion soit déjà existante Le tableau suivant indique la façon dont il faut lire le message d'erreur. Dans la description des éléments de structure de données err_cd et er_cl, tout comme dans la documentation des abonnés PCP, vous trouverez des informations supplémentaires relatives au message d'erreur. fillword_6 WORD Pour utilisation interne uniquement Lecture des messages d'erreur : Elément 120 Signification dans le cas d'un établissement de connexion n'ayant pas abouti (High Byte/Low Byte). Signification dans le cas d'un établissement de connexion avec connexion déjà existante n'ayant pas abouti (High Byte/Low Byte). fillword_1 0000/Code supplémentaire Généré localement/ID d'interruption fillword_2 Code supplémentaire/tampon d'envoi Code de cause/détail d'interruption fillword_3 Tampon d'envoi/tampon de réception 0/0 fillword_4 Tampon de réception/service 0/0 fillword_5 818C Hex 81AD Hex 33002032 01/2006 ICNT : Communication INTERBUS - Etablir/couper connexion Erreur d’exécution Introduction Vous trouverez des informations relatives aux erreurs d'exécution dans les éléments suivants de la structure de données IBC : l Err_cl (classe d'erreur) l Err_cd (code d'erreur) l e_par (paramètre d'erreur) Err_cl (classe d'erreur) Signification des classes d'erreur : Err_cd (code d'erreur) pour la classe d'erreur 0 33002032 01/2006 Classe d'erreur Signification 0 Ce type d'erreur est enregistré avec Initiate-Request si une erreur survient lors de l'établissement de la connexion. 5 Ce type d'erreur est enregistré dans le cas d'une erreur de service. 6 Ce type d'erreur est enregistré dans le cas d'une erreur d'accès. 8 Ce type d'erreur est enregistré dans le cas d'une erreur spécifique à un module. Signification des codes d'erreur pour la classe d'erreur 0 : d'erreur hex. Signification Action 1 Les tailles du tampon d'entrée et du tampon de réception des deux appareils de communication ne concordent pas. Utilisez le demande CRL de réception (Receive CRL Request) pour adapter la taille de tampon du module maître à la taille de tampon de l'abonné INTERBUS. 2 Les services soutenus par les deux appareils de communication ne concordent pas entre eux. Utilisez le demande CRL de réception (Receive CRL Request) pour modifier les services soutenus du module maître. 4 Ce message d'erreur est spécifique à Informez-vous dans la description de un module. module. 121 ICNT : Communication INTERBUS - Etablir/couper connexion Err_cd (code d'erreur) pour la classe d'erreur 5 Err_cd (code d'erreur) pour la classe d'erreur 6 122 Signification des codes d'erreur pour la classe d'erreur 5 : d'erreur hex. Signification 1 Cette erreur survient uniquement lors Aucune action nécessaire d'un démarrage ou d'un arrêt. Une commande de démarrage ou d'arrêt a été transmise deux fois. Comme le démarrage/l'arrêt a déjà été exécuté, il n'est pas possible de l'exécuter encore une fois. Action 5 Cette erreur survient uniquement dans le cas du service "Get OD" : Une valeur non valide a été entrée dans Parameter Access Specification. Recherchez la valeur valide dans la description de module et envoyez à nouveau le service. Signification des codes d'erreur pour la classe d'erreur 6 : d'erreur hex. Signification 2 A cause d'une erreur de matériel, Détectez et éliminez l'erreur de l'accès au module n'est pas possible. matériel. Exemple : alimentation électrique manquante. Action 3 Le module fait l'objet d'autorisations d'accès restreintes : lecture seule, protection par mot de passe, par exemple. Informez-vous dans la description de module, chapitre des autorisations d'accès. 5 Une valeur non autorisée a été définie pour un paramètre de service. Il peut s'agir d'une longueur erronée ou d'un sous-index non autorisé. Utilisez la description de module pour effectuer une vérification des paramètres, puis envoyez à nouveau le service, celui-ci comportant les valeurs corrigées. 6 Il est impossible d'exécuter le service Reportez-vous à la description de utilisé dans ce module. Par exemple, module pour vous informer des il est possible de démarrer et services autorisés pour ce module. d'arrêter une séquence de programme, mais pas de la lire. 7 Module inexistant. Il s'agit très probablement d'une erreur d'entrée dans l'index. Utilisez la description de module pour effectuer une vérification de l'index de module, puis initialisez à nouveau le service. 33002032 01/2006 ICNT : Communication INTERBUS - Etablir/couper connexion Err_cd (code d'erreur) pour la classe d'erreur 8 e_par (paramètre d'erreur) 33002032 01/2006 Signification des codes d'erreur pour la classe d'erreur 8 : d'erreur hex. Signification Action 0 Erreur spécifique à un module Informez-vous dans la description de module Signification des paramètres d'erreur : Code (Hex) Signification F9 Erreur interne FB Maître INTERBUS non prêt à fonctionner. Erreur dans NOA 611 10, ou NOA 611 10 non enfiché. FC Le maître INTERBUS n'a pas été configuré FD Erreur interne FE Erreur interne FF Erreur interne E1 Numéro erroné dans mot de service IBC E2 Mauvais emplacement pour NOA 611 10 E3 CR erroné (<2 ou >64) E4 Erreur interne E5 La limite de temps a été atteinte (plus de 24 sec. après le démarrage d'un service comme par exemple "Initialiser", "Abandon", "Lecture", "Ecriture") E6 Aucune connexion (si ICNT Enable = 0 et ICOM Enable = 1) E8 Erreur interne E9 Erreur interne EA Abandon après erreur EC Erreur de télégramme (par ex. taille, index, sous-index) 123 ICNT : Communication INTERBUS - Etablir/couper connexion 124 33002032 01/2006 ICOM : Transmission de données 13 Aperçu Introduction Ce chapitre décrit le bloc ICOM. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : 33002032 01/2006 Sujet Page Description sommaire 126 Représentation 127 Erreur d'exécution 130 125 ICOM : Transmission de données Description sommaire Description de la fonction Le bloc fonction est utilisé pour la transmission de données normale avec les services "Read" (lecture) et "Write" (écriture) entre la mémoire d'état de l'automate et l'esclave PCP INTERBUS. EN et ENO peuvent être configurés comme paramètres supplémentaires. Note : Ce bloc de communication PCP peut ne pas être utilisé avec les UC 140 CPU 434 12 et 140 CPU 534 14. Lors de l'utilisation de ces types d'UC, veuillez utiliser l'ICOM dans l'instruction LL984 dans une section LL984. Cette instruction LL984 n'est pas un composant de la structure de livraison Concept et doit être chargée comme une instruction chargeable dans Concept. Vous trouverez cette instruction chargeable sur notre page d'accueil http:// www.schneiderautomation.com → Support & Services → Other Networks → Software Library. 126 33002032 01/2006 ICOM : Transmission de données Représentation Symbole Représentation du bloc : ICOM BYTE BOOL BOOL IBC IBD 33002032 01/2006 SLOT START RESET IBC IBD ACTIVE DONE ERROR BOOL BOOL BOOL 127 ICOM : Transmission de données Description des paramètres Description des paramètres de bloc : Paramètres Type de données Signification SLOT BYTE Correspond à l'adresse d'emplacement de Concept du maître INTERBUS correspondant NOA 611 10. START BOOL est un signal commandé par front. Si START = 0/1 et SERVICE = 2 ou 3 (élément dans la structure de données IBC), des données sont envoyées ou reçues dans l'échange entre les esclaves PCP INTERBUS. Pendant un RESET (réinitialiser) = 0/1, aucun service de communication n'est effectué, et l'EFB attend un nouveau signal. RESET BOOL est un signal commandé par front. RESET = 0/1 est utilisé pour remettre le bloc fonction dans l'état standard de la mémoire d'état interne. IBC IBC La description de la structure de données, voir Structure de données IBC, p. 129 IBD IBD La description de la structure de données, voir Structure de données IBD, p. 130 ACTIVE BOOL Cette sortie binaire est définie à la valeur 1 tant que le service défini est en cours d'exécution. DONE BOOL Signifie que le déroulement du service a été terminé sans qu'aucune erreur ne soit survenue. DONE=1 sera alors seulement défini si un service de lecture/d'écriture a été effectué sans qu'aucune erreur ne soit survenue. Dans le cas d'un "RESET", ce paramètre est réglé sur DONE = 0. ERROR BOOL Cette sortie binaire est définie à la valeur 1 si une réponse négative est reçue, que l'exécution du service par le signal RESET est interrompu ou qu'une erreur de paramétrage occasionnée par l'utilisateur est survenue. La sortie d'erreur est réinitialisée dès la diffusion d'un nouveau service. L'entrée START est un signal commandé par front (0->1), mais RESET est prioritaire. 128 33002032 01/2006 ICOM : Transmission de données Structure de données IBC 33002032 01/2006 IBC est une structure de données comprenant les éléments suivants : Elément Type de données Signification service BYTE définit le service sélectionné (LECTURE = 2, ECRITURE = 3) err_cd BYTE Numéro d'erreur, voir erreur d'exécution ICNT (Voir Err_cd (code d'erreur) pour la classe d'erreur 0, p. 121) err_cl BYTE Classe d'erreur, voir erreur d'exécution ICNT (Voir Err_cd (code d'erreur) pour la classe d'erreur 0, p. 121) cr BYTE Référence de communication sur l'esclave PCP size BYTE contient le nombre de d'octets de données utilisées à l'intérieur de la zone de registre ’Données’ (max. 256) e_par BYTE est pour des messages d'erreur spéciaux du bloc fonction index WORD correspond à l'index de l'objet de données à l'intérieur de l'esclave PCP INTERBUS subindex BYTE correspond au subindex de l'objet de données à l'intérieur de l'esclave PCP INTERBUS (l'index et le subindex sont mentionnées dans le manuel utilisateur de l'esclave PCP INTERBUS !) fillbyte_1 BYTE non utilisé fillword_1 ... fillword_5 WORD Contient des parties du message d'erreur et est envoyé si : 1. Aucune connexion n'a pu être établie 2. Aucune connexion ne doit être établie, bien qu'une connexion soit déjà existante Le tableau suivant indique la façon dont il faut lire le message d'erreur. Dans la description des éléments de structure de données err_cd et er_cl, tout comme dans la documentation des abonnés PCP, vous trouverez des informations supplémentaires relatives au message d'erreur. fillword_6 WORD Pour utilisation interne uniquement 129 ICOM : Transmission de données Lecture des messages d'erreur : Structure de données IBD Elément Signification dans le cas d'une Signification en cas de refus de opération de lecture ou d'écriture service (High Byte/Low Byte) n'ayant pas réussi (High Byte/Low Byte). fillword_1 0/Code supplémentaire Reconnu ici/Original ID d'appel fillword_2 Code supplémentaire/0 Type de PDU refusé/ code de refus fillword_3 0/0 0/0 fillword_4 0/0 0/0 fillword_5 8181 or 8182 Hex 81AE Hex IBD est une structure de données comprenant les éléments suivants : Elément Type d'élément Signification IBD ARRAY (1 .. 128) OF WORD L'IBD de structure de données se compose de 128 éléments MOT Le numéro 256 se rapporte à la taille de paramètre à l'intérieur de l'IBC de structure de données. Erreur d'exécution Erreur d'exécution 130 Voir Description de ICNT (Voir Erreur d’exécution, p. 121 ). 33002032 01/2006 Le chargeable ICNT 14 Vue d’ensemble Introduction Ce chapitre décrit le chargeable ICNT. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : 33002032 01/2006 Sujet Page Représentation 132 Types de données dérivés (données abonnés) 133 Messages d’erreur des chargeables ICNT et ICOM 137 131 Chargeable ICNT Représentation Symbole Représentation des instructions chargeables ICNT Init partie haute Active Erreur Terminé partie médiane partie inférieure Description Description des entrées et sorties Elément Signification Description Input Control Init Cet élément binaire permet de spécifier le service de communication à partir du programme utilisateur. Si Init est à 1, le chargeable ICNT établit une connexion avec l’abonnée PCP (Initiate). Si la communication a été coupée précédemment, le bloc de fonction tente de rétablir la liaison. Si Init revient à 0, le chargeable interrompt la communication (Abort). Output Control Active Cette sortie binaire est à 1 tant que le service de communication lancé par Init (Initiate, Abort) est activé. Error Cette sortie binaire est à 1 en cas de réponse négative ou d’interruption de la communication. Dans tous les autres cas, elle est à 0. Done Cette sortie binaire est sur 1 quand la liaison est établie. Elle revient à 0 lorsque la connexion est coupée. Note : La sortie Done du chargeable ICNT ne peut être utilisée pour activer le chargeable ICOM. 132 33002032 01/2006 Chargeable ICNT Types de données dérivés (données abonnés) Partie supérieure (ICNT) La partie supérieure contient l’adresse de départ du bloc fonction dans la zone de registre 4xxxx. Le bloc de pilotage contient les paramètres suivants : Bit 15 Bit 0 service = 0001 Hex err_code slot 33002032 01/2006 err_class Mot 1 Mot 2 0 Mot 3 0 Mot 4 err_par Mot 5 133 Chargeable ICNT Partie supérieure (ICNT) 134 Elément Type de données Description Service WORD Doit contenir le code pour CONNECT (=1), sinon le système génère un message d’erreur (err_par). err_code BYTE Indique une valeur hex signalant qu’il y a eu une erreur au cours de la transmission. Cette valeur est équivalente au numéro d’erreur dans le cas d’Init. (0 = pas d’erreur). Vous trouverez d’autres explications concernant la manière de remédier aux différentes erreurs en vous reportant au paragraphe Error Code et Error Class (numéro d’erreur et classe d’erreur), p. 137, ainsi qu’à la documentation fournie avec le module PCP. err_class Octet Indique une valeur hex signalant qu’il y a eu une erreur au cours de la transmission. Cette valeur est équivalente au numéro d’erreur dans le cas d’Init. (0 = pas d’erreur). Vous trouverez d’autres explications concernant la manière de remédier aux différentes erreurs en vous reportant au paragraphe Error Code et Error Class (numéro d’erreur et classe d’erreur), p. 137, ainsi qu’à la documentation fournie avec le module PCP. fillword_1, fillword_2 WORD Contient des parties du télégramme d’erreur et est envoyé lorsque la liaison n’a pas pu être établie. Pour plus d’informations sur le télégramme d’erreur, reportez-vous aux éléments err_cd et err_cl ainsi qu’à la documentation de l’abonné PCP. fillword_1 : Code supplémentaire fillword_2 : Tampon d’émission (low) & Tampon de réception (low) slot BYTE Doit indiquer le numéro d’emplacement du NOA 611. err_par BYTE pour les messages d’erreur internes au bloc de fonction. (0 = pas d’erreur). Pour plus d’informations, reportez-vous au paragraphe Paramétrage d’erreur, p. 139. 33002032 01/2006 Chargeable ICNT Partie médiane (ICNT/ICOM) La partie médiane peut contenir toutes les adresses valides comprises dans la zone de registre 4xxxx (ne peut être modifié par l’utilisateur !) Note : L’adresse de départ du registre 4x de la partie médiane doit être la même pour tous les blocs de fonction ICNT et ICOM qui se réfèrent aux modules NOA 611 10 d’un Quantum. Il faut réserver 45 registres. Contenu des registres 4x de la partie médiane pour ICNT et ICOM Bit 15 Bit 0 slot Mot 1 CR17 ... CR2 Mot 2 CR33 ... CR18 Mot 3 CR49 ... CR34 Mot 4 CR50 Mot 5 0 CR64 ... DONE17 ... DONE2 Mot 6 DONE33 ... DONE8 Mot 7 DONE49 ... DONE34 Mot 8 DONE50 Mot 9 0 CR17 CR33 CR49 0 DONE17 DONE33 DONE49 0 CR17 CR33 CR49 0 DONE17 DONE33 DONE49 0 DONE64 slot ... ... ... CR64 ... ... ... DONE64 slot ... ... ... CR64 ... ... ... DONE64 ... ... ... ... ... Signaux internes 33002032 01/2006 CR2 CR18 CR34 CR50 DONE2 DONE18 DONE34 DONE50 CR2 CR18 CR34 CR50 DONE2 DONE18 DONE34 DONE50 Mot 10 Mot 11 Mot 12 Mot 13 Mot 14 Mot 15 Mot 16 Mot 17 Mot 18 Mot 19 Mot 20 Mot 21 Mot 22 Mot 23 Mot 24 Mot 25 Mot 26 Mot 27 Mot 28 : : Mot 45 1. NOA 2. NOA 3. NOA CR : = partie basse 135 Chargeable ICNT Partie médiane d’ICNT et ICOM Elément Type de données Description Partie inférieure 2 ... Partie inférieure 64 ... WORD Indique l’état de la communication entre le maître INTERBUS et les 63 abonnés au canal PCP ; 0 = Interruption, 1 = Initialisation DONE2 ... DONE64 WORD Indique que le dispositif est prêt pour la requête d’initialisation entre le maître INTERBUS et les 63 abonnés au canal PCP ; 0 = pas prêt pour l’initialisation, 1 = prêt pour l’initialisation. Note : Lorsque la partie inférieure_n et DONEn sont à 1, la liaison est établie. Partie inférieure 136 La référence de communication caractérise l’esclave au niveau de l’INTERBUS. Elle va de 2 à 64 pour chacun des 3 réseaux INTERBUS de l’API possibles. 33002032 01/2006 Chargeable ICNT Messages d’erreur des chargeables ICNT et ICOM Error Code et Error Class (numéro d’erreur et classe d’erreur) Classe de l'erreur : Ce paramètre indique le type d’erreur. Les classes d’erreur suivantes sont possibles : Classe d’erreur 0, Classe d’erreur 5, Classe d’erreur 6 et Classe d’erreur 8. l l l l Numéro d’erreur : Ce paramètre décrit de façon détaillée les erreurs au sein d’une classe d’erreurs. Numéros d’erreur. Numéros d’erreur pour la classe d’erreur 0 (ce type d’erreur peut survenir au moment où la liaison s’établit.) Numéro d’erreur Signification Elimination 1 Le tampon d’émission et le tampon de Ajustez la taille du tampon sur le réception n’ont pas la même taille. module maître à celle de l’abonné PCP (CRL Request). 2 Les services soutenus par les deux partenaires de communication ne concordent pas entre eux. Modifiez les services pris en charge par le maître (Receive CRL Request). 4 Ce message d’erreur est spécifique au module. Consultez la documentation matériel livrée avec le module. Numéros d’erreur pour la classe d’erreur 5 (ce type d’erreur peut survenir en cas de problèmes lors des services effectués). 33002032 01/2006 Numéro d’erreur Signification Elimination 1 Cette erreur ne se produit que durant Aucune action nécessaire les services « Démarrage » ou « Arrêt ». Une commande de démarrage ou d’arrêt a été transmise deux fois. Cette commande a déjà été exécutée et elle ne peut être exécutée une seconde fois. 5 Cette erreur survient uniquement dans le cas du service "Get OD" : On a indiqué comme paramètre d’Access Specification une valeur incorrecte. Consultez dans la documentation de votre matériel les valeurs acceptées par votre équipement et relancez le service en question. 137 Chargeable ICNT Numéros d’erreur pour la classe d’erreur 6 (ce type d’erreur ne survient qu’en cas de problème d’accès). Numéro d’erreur Signification Elimination 2 L’accès au module a été refusé en raison d’une erreur de matériel, par ex. parce que la tension d’alimentation est insuffisante. Remédiez à l’erreur au niveau du matériel. 3 Le module dispose de droits d’accès Consultez la description du module restreints, par ex.: seules les pour connaître les droits d’accès au opérations de lecture sont autorisées module. ou bien l’accès est protégé par un mot de passe. 5 Un des paramètres de service a une valeur incorrecte. Il peut s'agir d'une longueur erronée ou d'un sous-index non autorisé. 6 Ce service ne peut être effectué sur Reportez-vous à la description de ce module. Il est par exemple possible module pour vous informer des de lancer ou d’arrêter une séquence services autorisés pour ce module. de programmation, mais pas de la lire. 7 Module inexistant. Vraisemblablement erreur de saisie dans l’index. Vérifiez les paramètres à l’aide du descriptif du module et relancez le service une fois que vous aurez corrigé les paramètres qui posent problème. Contrôlez les valeurs saisies dans l’index en vous reportant au descriptif du module et relancez le service en question. Numéros d’erreur pour la classe d’erreur 8 (ce type d’erreur ne survient qu’en cas de problèmes spécifiques au module). 138 Numéro d’erreur Signification Elimination 0 Erreur spécifique à un module Consultez le descriptif du module. 33002032 01/2006 Chargeable ICNT Paramétrage d’erreur 33002032 01/2006 Paramétrage d’erreur (err_par) des instructions chargeables Code (Hex) Description F9 Erreur interne FB Le maître INTERBUS n’est pas en état de fonctionner, le NOA 611 10 signale une erreur ou il n’est pas branché. FC Le maître INTERBUS n'a pas été configuré FD Erreur interne FE Erreur interne FF Erreur interne E1 Faux numéro dans la partie supérieure E2 Faux numéro d’emplacement dans le NOA 611 10 E3 Partie inférieure fausse (<2 ou >64) E4 La partie moyenne a été modifiée par l’utilisateur. E5 Timeout (> 24 s après le lancement d’un service, par ex. établissement d’une liaison, fin de la liaison, lecture, écriture) E6 Pas de connexion (si Enable = 0 sur ICNT et Enable = 1 sur ICOM) E8 Erreur interne E9 Erreur interne EA Error abort EB Erreur interne EC Erreur de télégramme (par ex. taille, index, sous-index) 139 Chargeable ICNT 140 33002032 01/2006 Le chargeable ICOM 15 Vue d’ensemble Introduction Ce chapitre décrit le chargeable ICOM. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : 33002032 01/2006 Sujet Page Représentation 142 Types de données dérivés (données abonnés) 143 Messages d’erreur des chargeables ICNT et ICOM 147 141 Chargeable ICOM Représentation Symbole Représentation des instructions chargeables ICOM Enable partie haute Reset partie médiane partie inférieure Active Erreur Terminé Description Note : Consignes générales à respecter : Lorsque Enable et Reset sont à 1, le signal de réinitialisation a la priorité. Reset et Enable doivent avoir le signal 1 pendant au moins 4 cycles de programme. Description des entrées et sorties Elément Signification Description Input Control Enable Output Control 142 Cette entrée binaire active le bloc fonction. Le bloc fonction est activé par un signal 1 à l’entrée Enable et il appelle alors le service défini dans le bloc de contrôle. Lorsque l’entrée Enable a été remise à 0, le bloc fonction est désactivé et il arrête toutes les opérations indépendamment des autres entrées et sorties. Reset Cette entrée binaire réinitialise le bloc fonction. La réinitialisation est déclenchée dès que l’entrée reçoit un signal 1. Une fois que la réinitialisation a eu lieu, il est possible de lancer un nouveau service. La réinitialisation n’est possible que si Enable = 1 ! Active Cette sortie binaire reste sur 1 tant que le service appelé est en cours d’exécution. Error Cette sortie binaire prend la valeur 1 dès qu’elle reçoit une réponse négative ou lorsqu’un service appelé a été interrompu à l’aide de la commande Reste. Elle est réinitialisée dès qu’un nouveau service est appelé. Done Cette sortie binaire prend la valeur 1 dès qu’elle reçoit une réponse positive. Elle est réinitialisée dès qu’un nouveau service est appelé. 33002032 01/2006 Chargeable ICOM Types de données dérivés (données abonnés) Partie supérieure (ICOM) La partie supérieure contient l’adresse du registre de pilotage de type 4x. Elle comporte les paramètres suivants : Elle comporte les paramètres suivants : Bit 15 Bit 0 service = 0002 ou 0003 Hex Mot 1 err_code Mot 2 err_class 0 Mot 3 0 Mot 4 slot err_par index *) Mot 5 Mot 6 subindex size *) Mot 7 data 1 data 2 data 255 data 256 Mot 8 : : : Mot 135 Lorsque le bloc fonction ICOM a été configuré pour le service « Lecture », l’élément concernant la longueur du tampon n’a pas d’importance. Note : Quelle que soit la taille réelle du mot, il est nécessaire de réserver 126 mots. 33002032 01/2006 143 Chargeable ICOM Partie supérieure (ICOM) 144 Elément Type de données Description service WORD fixe le service souhaité lecture = 2, écriture = 3. Dans les autres cas, le système délivre un message d’erreur (err_par). err_code BYTE Indique un numéro hex signalant qu’il y a eu une erreur au cours de la transmission. Cette valeur spécifie le numéro d’erreur (error code) du service indiqué. (0 = pas d’erreur). Vous trouverez d’autres explications concernant la manière de remédier aux différentes erreurs en vous reportant au paragraphe Error Code et Error Class (numéro d’erreur et classe d’erreur), p. 147, ainsi qu’à la documentation fournie avec le module PCP. err_class BYTE Indique une valeur hex signalant qu’il y a eu une erreur au cours de la transmission. Cette valeur spécifie la classe d’erreur (error class) du service indiqué. (0 = pas d’erreur). Vous trouverez d’autres explications concernant la manière de remédier aux différentes erreurs en vous reportant au paragraphe Error Code et Error Class (numéro d’erreur et classe d’erreur), p. 147, ainsi qu’à la documentation fournie avec le module PCP. fillword_1, fillword_2 WORD Contient des parties du télégramme d’erreur. Il est envoyé: 1. lorsqu’il y a eu une erreur de lecture ou d’écriture 2. lorsque le service a été refusé (par ex. parce que le message est trop long, …) Le tableau suivant indique les parties du télégramme d’erreur qui sont analysées. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur, reportez-vous aux éléments de structure des données err_cd et err_cl ainsi qu’à la documentation de votre abonné PCP. slot BYTE Doit indiquer le numéro d’emplacement de votre module NOA. err_par BYTE Indique une erreur interne au bloc fonction (0 = pas d’erreur). Pour plus d’informations, reportez-vous au paragraphe Paramétrage d’erreur, p. 149. index 1. Détermine l’objet auquel il faut avoir accès. (voir documentation de l’abonné PCP). 33002032 01/2006 Chargeable ICOM Partie médiane (ICNT/ICOM) Elément Type de données Description subindex BYTE Si la communication concerne une structure ou une zone de données, le subindex détermine si l’autorisation d’accès porte sur l’ensemble de l’objet (sous-index = 0) ou sur un composant précis (sous-index supérieur à 0). Pour plus d’informations sur le sous-index, reportez-vous à la documentation de l’abonné PCP. size BYTE Taille des données en octets (256 max.) lorsque le bloc fonction ICOM a été configuré pour le service « Ecriture ». data1+2 WORD données utilisateur. ... WORD ... data255+ 256 WORD données utilisateur. Elément Signification en cas d’erreur de lecture ou d’écriture (mémoire utilisée plus ou moins grande). Signification en cas de refus du service (mémoire utilisée plus ou moins grande). fillword_1 0/0 erreur identifiée à cet endroit/ ID appel d’origine fillword_2 Code supplémentaire type de PDU refusé/ code de refus La partie médiane peut contenir toutes les adresses valides comprises dans la zone de registre 4xxxx (ne peut être modifié par l’utilisateur !) Disposition du registre de la partie médiane (Voir Partie médiane (ICNT/ICOM), p. 135). Note : L’adresse de départ du registre 4x de la partie médiane doit être la même pour tous les blocs de fonction ICNT et ICOM qui se réfèrent aux modules NOA 611 10 d’un Quantum. Il faut réserver 45 registres. 33002032 01/2006 145 Chargeable ICOM Partie inférieure La référence de communication identifie l’abonné PCP au sein d’un réseau INTERBUS. La numérotation dans la partie inférieure se fait, pour chacun des 3 modules NOA possibles d’un même Quantum, de 2 … 64. Note : Vous pouvez transmettre plusieurs variables d’opérations à l’aide d’un seul bloc fonction ICOM en changeant en ligne les paramètres dans le bloc de pilotage (par le biais du programme utilisateur). 146 33002032 01/2006 Chargeable ICOM Messages d’erreur des chargeables ICNT et ICOM Error Code et Error Class (numéro d’erreur et classe d’erreur) Classe de l'erreur : Ce paramètre indique le type d’erreur. Les classes d’erreur suivantes sont possibles : Classe d’erreur 0, Classe d’erreur 5, Classe d’erreur 6 et Classe d’erreur 8. l l l l Numéro d’erreur : Ce paramètre décrit de façon détaillée les erreurs au sein d’une classe d’erreurs. Numéros d’erreur Numéros d’erreur pour la classe d’erreur 0 (ce type d’erreur peut survenir au moment où la liaison s’établit.) Numéro d’erreur Signification Elimination 1 Le tampon d’émission et le tampon de Ajustez la taille du tampon sur le réception n’ont pas la même taille. module maître à celle de l’abonné PCP (CRL Request). 2 Les services soutenus par les deux partenaires de communication ne concordent pas entre eux. Modifiez les services pris en charge par le maître (Receive CRL Request). 4 Ce message d’erreur est spécifique au module. Consultez la documentation matériel livrée avec le module. Numéros d’erreur pour la classe d’erreur 5 (ce type d’erreur peut survenir en cas de problèmes lors des services effectués). 33002032 01/2006 Numéro d’erreur Signification Elimination 1 Cette erreur ne se produit que durant Aucune action nécessaire les services « Démarrage » ou « Arrêt ». Une commande de démarrage ou d’arrêt a été transmise deux fois. Cette commande a déjà été exécutée et elle ne peut être exécutée une seconde fois. 5 Cette erreur survient uniquement dans le cas du service "Get OD" : On a indiqué comme paramètre d’Access Specification une valeur incorrecte. Consultez dans la documentation de votre matériel les valeurs acceptées par votre équipement et relancez le service en question. 147 Chargeable ICOM Numéros d’erreur pour la classe d’erreur 6 (ce type d’erreur ne survient qu’en cas de problème d’accès). Numéro d’erreur Signification Elimination 2 L’accès au module a été refusé en raison d’une erreur de matériel, par ex. parce que la tension d’alimentation est insuffisante. Remédiez à l’erreur au niveau du matériel. 3 Le module dispose de droits d’accès Consultez la description du module restreints, par ex.: seules les pour connaître les droits d’accès au opérations de lecture sont autorisées module. ou bien l’accès est protégé par un mot de passe. 5 Un des paramètres de service a une valeur incorrecte. Il peut s'agir d'une longueur erronée ou d'un sous-index non autorisé. 6 Ce service ne peut être effectué sur Reportez-vous à la description de ce module. Il est par exemple possible module pour vous informer des de lancer ou d’arrêter une séquence services autorisés pour ce module. de programmation, mais pas de la lire. 7 Module inexistant. Vraisemblablement erreur de saisie dans l’index. Vérifiez les paramètres à l’aide du descriptif du module et relancez le service une fois que vous aurez corrigé les paramètres qui posent problème. Contrôlez les valeurs saisies dans l’index en vous reportant au descriptif du module et relancez le service en question. Numéros d’erreur pour la classe d’erreur 8 (ce type d’erreur ne survient qu’en cas de problèmes spécifiques au module). 148 Numéro d’erreur Signification Elimination 0 Erreur spécifique à un module Consultez le descriptif du module. 33002032 01/2006 Chargeable ICOM Paramétrage d’erreur 33002032 01/2006 Paramétrage d’erreur (err_par) des instructions chargeables Code (Hex) Description F9 Erreur interne FB Le maître INTERBUS n’est pas en état de fonctionner, le NOA 611 10 signale une erreur ou il n’est pas branché. FC Le maître INTERBUS n'a pas été configuré FD Erreur interne FE Erreur interne FF Erreur interne E1 Faux numéro dans la partie supérieure E2 Faux numéro d’emplacement dans le NOA 611 10 E3 Partie inférieure fausse (<2 ou >64) E4 La partie moyenne a été modifiée par l’utilisateur. E5 Timeout (> 24 s après le lancement d’un service, par ex. établissement d’une liaison, fin de la liaison, lecture, écriture) E6 Pas de connexion (si Enable = 0 sur ICNT et Enable = 1 sur ICOM) E8 Erreur interne E9 Erreur interne EA Error abort EB Erreur interne EC Erreur de télégramme (par ex. taille, index, sous-index) 149 Chargeable ICOM 150 33002032 01/2006 B AC Index 140 NOA 611 10, 37 Caractéristiques techniques, 45 Description des voyants, 40 Diagnostic, 41 Illustration de l'affichage, 40 Illustration des éléments de commande, 39 Montage, 43 Paramétrage, 55 Performances, 31 Procédure de connexion, 57 Procédure de déconnexion, 57 Propriétés, 31 140 NOA 611 10 comme maître INTERBUS, 30 140 NOA 611 10 Accessoires, 33 Afficheur 7 segments, 42 Comportement à la déconnexion, 60 Données d’E/S, 72 Environnement, 20 Pièces détachées, 33 Routine d’activation, 58 Touche de réinitialisation, 42 A Adressage Abonnés PCP, 109 Abonnés PCP, exemple, 110 logique, 79 physique, 76 Station d'E/S, station DEA, 82 Adressage des données d'E/S Exemple, 76 Adresses Définition, station DEA, 85 Afficheur 7 segments 140 NOA 611 10, 42 B Bit Busy, 69 Bit Return, 69 Bits Active, 100 Bits Busy, 98 Bits d’E/S Stockage dans les mots INTERBUS, 73 Bits Return, 99 Bus distant, 14 Bus distant d’installation, 14 Bus interstation, 14, 24 Bus interstation supplémentaire, 24 Bus local, 15 Abonnés PCP Adressage, 109 Adressage, exemple, 110 Accessoires, 33 33002032 01/2006 151 Index C Calcul de la longueur Zone de mots DEA, 83 Calcul du temps de cycle, 25 Canal PCP Exemple, 112 Utilisation, 101, 102 Caractéristiques techniques, 45 Chargeable ICNT, 131 ICOM, 141 Chargeables Messages d’erreur, 137, 147 Charger des instructions chargeables pour Concept, 53 COMM ICNT, 117 ICOM, 125 Commandes Séquence de commandes, 59 Communication INTERBUS, aperçu, 17 Communication INTERBUS - Etablir/couper connexion, 117 Comportement à la déconnexion, 60 Paramétrer dans Concept, 60 Paramétrer dans Modsoft, 60 Paramétrer dans ProWorx NxT, 60 Configuration INTERBUS, 14 INTERBUS, vérification, 68 D DEA 202 Intégration, 81 Messages d’erreur, 87 Messages d’état, 87 Zone de mots, 82 Description des voyants Module de communication 140 NOA 611 10, 40 Diagnostic Module de communication 140 NOA 611 10, 41 152 Disposition des bits Concept, 73 IBS IP CDI xxx, 74 IBS IP CDO xxx, 74 IBS ST 24 xxx, 75 Modules binaires d’E/S à 16 bits, 73 Modules d’E/S analogiques, 73 Données d’E/S NOA 611 10, 72 Durée de chien de garde régler, 70 E Eléments de commande 140 NOA 611 10, 39 Module de communication, 39 Espace mémoire nécessaire Instructions chargeables, 50 Etat à la livraison Séquences de commandes prédéfinies, 70 Exemple Adressage d'E/S, station DEA, 84 Adressage des données d'E/S, 76 Canal PCP, 112 Paramétrage de la séquence de commandes, 61 Exemple d'adressage, 76 Exemple d'adressage avec des types de données dérivés, 93 F Fonctionnement ICNT, 102 ICOM, 102 I IBS_NOA ICNT, 117 ICOM, 125 33002032 01/2006 Index ICNT, 117 Chargeable, 131 Fonctionnement, 102 Message d’erreur du chargeable, 137, 147 ICOM, 125 Chargeable, 141 Fonctionnement, 102 Message d’erreur du chargeable, 137, 147 Illustration de l'affichage Module de communication 140 NOA 611 10, 40 Instructions chargeables Espace mémoire nécessaire, 50 Fonctionnement, 103 pour le LL984, 51 Terminologie interne à Modsoft, 51 Instructions chargeables Concept, 53 Instructions chargeables LL984, 51 Instructions chargeables pour NOA 611 10, 49 Intégration DEA 202, 81 INTERBUS, 13 140 NOA 611 10 comme maître, 30 Architecture, 23 Communication avec le TSX Quantum, 17 Configuration, 14 dans le TSX Quantum, 13 Format de protocole, 21 Protocole, 21 Télégramme, 23 Temps de cycle, 25 L Logiciel de paramétrage, 56 Longueurs de zone de mots, 82 M Messages d’erreur Chargeables ICNT et ICOM, 137, 147 DEA 202, 87 33002032 01/2006 Messages d’état DEA 202, 87 Messages d’état et d’erreur, 98 Messages PCP Temps de transfert, 26 Mode transparent, 26 Modes de disposition des bits, 73 Modsoft Version du logiciel, 52 Module de communication 140 NOA 611 10, 37 Caractéristiques techniques, 45 Description des voyants, 40 Diagnostic, 41 Illustration de l'affichage, 40 Illustration des éléments de commande, 39 Montage, 43 Module maître INTERBUS Conditions logicielles requises, 20 Propriétés, 19 Vue d'ensemble, 19 Montage Module de communication 140 NOA 611 10, 43 Mot d’entrée 1, 98 Mot d’entrée 2, 98 Mot d’entrée 3, 99 Mot d’entrée 4, 99 Mot de sortie 1, 100 Mots réservés pour des modules d'E/S, 82 Mots INTERBUS Stockage des bits d’E/S, 73 N NOA2_IN, 90 NOA2_OUT, 92 O Occupation Mots d'entrée, 30 Mots de sortie, 30 Ordre des bits d’E/S, 73 153 Index P T Paramétrage, 55 INTERBUS, 56 Séquence de commandes, exemple, 61 PCP Protocole, 22 Pièces détachées, 33 Procédure de connexion, 57 Procédure de déconnexion, 57 Protocole Format, INTERBUS, 21 INTERBUS, 21 PCP, 22 Protocole de communication périphérique, 22 Temps d’exécution Diagrammes d’ensemble, 27 Temps de cycle Calcul, 25 INTERBUS, 25 Temps de transfert Messages PCP, 26 Touche de réinitialisation 140 NOA 611 10, 42 Transmission de données, 125 Type de données dérivé NOA2_IN, 90 NOA2_OUT, 92 Types de données dérivés, 89 Types de données dérivés, 89 Exemple d'adressage, 93 Exemple de configuration, 93 R Référence de communication, 109 Registre de diagnostic, 99 Réglage Durée de chien de garde, 70 Réseau Synchronisation, 25 Réseaux Commande, 23 Comparaison, 28 Exploitation, 23 Routine Redémarrage, 69 Routine d’activation, 58 Routine de redémarrage, 69 S V Vérification Configuration d’INTERBUS, 68 Versions du micrologiciel Exigences requises, 52 Z Zone de mots Calcul de la longueur, 83 DEA 202, 82 Détermination de la longueur, exemple, 84 Longueur de la zone de mots DEA, 84 Séquence de commande, 69 Séquence de commandes Commandes, 59 Séquences de commandes prédéfinies, 70 Station DEA, 14 Adressage d'E/S, 82 Exemple d'adressage, 84 154 33002032 01/2006