Schneider Electric Quantum Avec les applications Concept et ProWORX Guide de référence

Ajouter à Mes manuels
936 Des pages
Schneider Electric Quantum Avec les applications Concept et ProWORX Guide de référence | Fixfr
lModicon Quantum
35013381 05/2012
Quantum
Avec les applications Concept et
ProWORX
Guide de référence du matériel
35013381.05
12/2013
www.schneider-electric.com
© 2013 Schneider Electric. Tous droits réservés.
2
35013381 12/2013
Table des matières
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A propos de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Partie I Présentation des automates Quantum. . . . . . . . . . .
Chapitre 1 Présentation des automates Modicon Quantum . . . . . .
9
11
13
15
Présentation des automates Modicon Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentations Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modules de processeur Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modules E/S Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modules d’interface de communication Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modules E/S spécifiques/intelligents Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modules simulateur Quantum (XSM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pile, embases et câblage CableFast Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Logiciels de programmation Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
17
18
19
20
24
25
26
27
Partie II Configurations du système Quantum . . . . . . . . . . .
29
Chapitre 2 Configurations Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurations d’E/S locales, déportées et distribuées Quantum . . . . . . .
E/S locales Quantum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E/S déportées Quantum (RIO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E/S distribuées Quantum (DIO). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 3 Configurations réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
32
34
35
39
43
Support réseau Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Techniques d’interface réseau Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Communications Modbus et Modbus Plus Quantum . . . . . . . . . . . . . . . .
44
47
51
Partie III Caractéristiques du système Quantum . . . . . . . . . .
55
Chapitre 4 Caractéristiques du module Quantum . . . . . . . . . . . . . .
57
Caractéristiques du système Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57
Partie IV Caractéristiques et configuration des modules
Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61
Chapitre 5 Caractéristiques du matériel pour les modules Quantum
63
Caractéristiques du matériel Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
63
35013381 12/2013
3
Chapitre 6 Modules d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module d’alimentation CA 140CPS11100 115/230 Vca, 3 A . . . . . . . . . .
Module d’alimentation CA 140CPS11100 115/230 V ca, 3 A (PV01 ou
supérieur). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module d’alimentation ca, 115/230 V ca, 8 A 140CPS11400 . . . . . . . . .
Module d’alimentation sommable CA, 115/230 V ca, 8 A 140CPS11410
Module d’alimentation sommable CA, 115/230 V ca, 11 A 140CPS11420
Module d’alimentation redondant ca, 115/230 V ca, 8 A 140CPS12400 .
Module d’alimentation redondante CA 115/230 V ca, 11 A 140CPS12420
Module d’alimentation cc, 24 V cc, 3 A 140CPS21100 . . . . . . . . . . . . . .
Module d’alimentation sommable cc, 24 V cc, 8 A 140CPS21400 . . . . .
Module d’alimentation redondant cc 24 V cc, 8 A 140CPS22400 . . . . . .
Module d’alimentation sommable cc, 48 V cc, 8 A 140CPS41400 . . . . .
Module d’alimentation redondant cc 48 V cc, 8 A 140CPS42400 . . . . . .
Module d’alimentation cc 125 V cc, 3 A 140CPS51100. . . . . . . . . . . . . .
Module d’alimentation autonome/redondante cc 125 V cc, 8 A
140CPS52400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
75
76
79
82
85
88
91
94
97
100
103
106
109
112
115
Chapitre 7 Modules de processeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
119
Module d’UC 140CPU11302 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module d’UC 140CPU11303 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module d’UC 140CPU21304 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module du processeur 140CPU42402. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module d’UC 140CPU43412 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module d’UC 140CPU43412A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module d’UC 140CPU53414 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module d’UC 140CPU53414A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module d’UC 140CPU53414B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
121
130
139
149
159
170
184
196
210
Chapitre 8 Modules bus Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
223
Module de communication maître Profibus-DP 140CRP81100. . . . . . . .
Module maître AS-i Quantum 140EIA92100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modules de communication InterBus Quantum 140NOA6XXXX. . . . . . .
Modules d’option réseau LonWorks Quantum 140NOL911X0 . . . . . . . .
224
230
236
243
Chapitre 9 E/S distribuées (DIO) des modules Quantum . . . . . . . . .
249
Modules d’E/S distribuées Quantum 140CRA21X10. . . . . . . . . . . . . . . .
Modules d’E/S distribuées Quantum 140CRA21X20. . . . . . . . . . . . . . . .
250
255
Chapitre 10 Modules de communication d’E/S distantes Quantum .
261
Module de communication des E/S distantes à voie simple et double
140CRP93X00 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module adaptateur de station d’E/S distantes à voie simple ou double
Quantum 140CRA93X00 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module répéteur à fibre optique multimode Quantum 140NRP95400 . . .
Module répéteur à fibre optique monomode Quantum 140NRP95401C .
267
272
289
Chapitre 11 Modules d’option réseau Modbus Plus Quantum . . . . .
305
Modules d’option réseau Modbus Plus Quantum 140NOM21X00 . . . . .
305
262
35013381 12/2013
Chapitre 12 Module réseau Modbus Plus Quantum sur fibre optique
Module réseau Modbus Plus Quantum 140NOM25200 à fibre optique . .
Chapitre 13 Modules Ethernet Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module TCP/IP Ethernet Quantum 140NOE2X100 . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modules Ethernet SY/MAX Quantum 140NOE3X100. . . . . . . . . . . . . . . .
Modules Ethernet MMS Quantum 140NOE5X100 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modules Ethernet 140NOE771xx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 14 Modules intelligents/spécifiques pour Quantum. . . . . .
Module compteur rapide 140EHC10500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration des E/S du module 140EHC20200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modules compteur rapide 140EHC20200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module d’interface ASCII 140ESI062010 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module d’interruption rapide 140HLI34000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modules de commande MSX Quantum 140 MSB/MSC10100 . . . . . . . . .
Câble et extension d’embase 140XBE10000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module à redondance d’UC 140CHS11000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 15 Modules d’entrée/sortie analogique/numérique à
sécurité intrinsèque Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15.1 Modules à sécurité intrinsèque - Description générale . . . . . . . . . . . . . . .
Modules à sécurité intrinsèque - Description générale . . . . . . . . . . . . . . .
15.2 Modules analogique à sécurité intrinsèque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration des E/S pour les modules analogiques à sécurité
intrinsèque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module d’entrée analogique à sécurité intrinsèque 140AII33000 . . . . . . .
Module d’entrée de courant à sécurité intrinsèque 140AII33010 . . . . . . .
Module de sortie analogique à sécurité intrinsèque 140AIO33000. . . . . .
15.3 Modules numériques à sécurité intrinsèque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration des E/S pour les modules numériques à sécurité
intrinsèque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module d’entrée TOR à sécurité intrinsèque 140DII33000 . . . . . . . . . . . .
Module de sortie TOR à sécurité intrinsèque 140DIO33000. . . . . . . . . . .
Chapitre 16 Modules simulateur Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module simulateur TOR à points Quantum 140XSM00200 . . . . . . . . . . .
Module simulateur analogique Quantum 140XSM01000 . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 17 Module de pile Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration des E/S pour le module de pile 140XCP90000. . . . . . . . . .
Module de pile Quantum 140XCP90000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 18 Modules E/S Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18.1 Présentation des modules E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modules E/S Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Octet d’état d’affectation des E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35013381 12/2013
315
315
337
338
343
347
350
363
364
369
396
411
417
421
432
438
443
444
444
448
449
457
470
476
482
483
486
492
499
500
502
507
508
509
513
514
515
527
5
18.2
Modules d’entrée analogique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration E/S des modules d’entrée analogiques . . . . . . . . . . . . . . .
Module E/S d’entrée analogique 140ACI03000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module E/S d’entrée analogique haute densité 140ACI04000 . . . . . . . .
Module E/S RTD en entrée 8 voies 140ARI03010 . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module E/S thermocouple en entrée 8 voies 140ATI03000 . . . . . . . . . .
Module E/S bipolaire entrée analogique 8 voies 140AVI03000. . . . . . . .
18.3 Modules de sorties analogiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration des E/S des modules de sortie analogique . . . . . . . . . . . .
Module E/S Quantum de sortie de courant analogique 140ACO02000 .
Module E/S de sortie analogique haute densité 140ACO13000 . . . . . . .
Module E/S Quantum sortie de tension analogique 140ACO02000 . . . .
18.4 Modules d’entrée/sortie analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration du module entrée/sortie analogique 140AMM09000. . . . .
Module d’entrée/sortie analogique 140AMM09000 . . . . . . . . . . . . . . . . .
18.5 Modules d’entrée TOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration E/S des modules d’entrée TOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module d’E/S Quantum entrée 24 VCA 140DAI34000 . . . . . . . . . . . . . .
Module ES Quantum entrée ca 24 V ca 140DAI35300 . . . . . . . . . . . . . .
Module d’E/S Quantum entrée 48 VCA 140DAI44000 . . . . . . . . . . . . . .
Module ES Quantum entrée ca 48 V ca 4x8 140DAI35300. . . . . . . . . . .
Module E/S Quantum entrée 115 V ca 140DAI54000 . . . . . . . . . . . . . . .
Module ES Quantum entrée ca 115 V ca 2x8 140DAI54300. . . . . . . . . .
Module ES Quantum entrée ca 115 V ca 4x8 140DAI55300. . . . . . . . . .
Module ES Quantum entrée ca 230 V ca 16x1 140DAI74000. . . . . . . . .
Module ES Quantum entrée ca 230 V ca 4x8 140DAI75300. . . . . . . . . .
Module d’E/S Quantum entrée cc 5 V 4x8 commun moins 140DDI15310
Module ES Quantum entrée cc 24 V cc 4x8 commun plus 140DDI35300
Module entrée cc 24 V cc 4x8 commun moins E/S Quantum
140DDI35310. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module d’E/S d’entrée CC 24 V cc 6x16 Telefast 140DDI36400. . . . . . .
Module ES Quantum entrée cc 125 V cc 3x8 commun plus 140DDI67300
Module E/S Quantum entrée cc 10 à 60 V cc 8x2 commun plus
140DDI84100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module d’E/S Quantum entrée CC 10 à 60 VCC 4x8 logique positive
140DDI85300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18.6 Modules de sortie numérique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration des E/S des modules de sortie TOR . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module d’E/S sortie CA 24 à 230 VCA 16x1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module E/S sortie ca 24 à 115 V ca 16x1 140DAO84000 . . . . . . . . . . . .
Module E/S Quantum sortie ca 100 à 230 V ca 4x4 140DAO84210 . . . .
Module d’E/S Quantum sortie CA 24 à 48 V ca 4x4 140DAO84220 . . . .
Module E/S Quantum sortie ca 24 à 230 V ca 4x8 140DAO85300 . . . . .
Module d’ES sortie cc 5 V 4x8 commun plus 140DDO15310 . . . . . . . . .
Module ES Quantum sortie cc 24 V cc 4x8 commun moins 140DDO35300
6
529
530
547
551
555
559
564
570
571
576
580
584
589
590
595
601
602
607
610
613
616
619
622
626
630
633
636
639
642
645
649
653
656
659
660
668
672
676
681
686
691
695
35013381 12/2013
Module E/S sortie cc 24 V cc 4x8 logique positive numérique
140DDO35301 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module d’E/S sortie CC 24 V cc 4x8 logique négative 140DDO35310 . . .
Module E/S sortie cc 24 V cc 6x16 Telefast 140DDO36400. . . . . . . . . . .
Module E/S Quantum sortie cc 10 à 60 V cc 2x8 commun moins
140DDO84300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module E/S Quantum sortie cc 24 à 125 VCC 2x6 commun moins
140DDO88500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module E/S Quantum sortie relais 16x1 normalement ouvert
140DRA84000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module E/S Quantum sortie relais 8x1 normalement ouvert/normalement
fermé 140DRC83000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18.7 Module sortie vérifiée numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration d’E/S du module sortie vérifiée numérique - 140DVO85300
Module E/S sortie vérifiée 10 à30 V cc 140DVO85300. . . . . . . . . . . . . . .
18.8 Module d’entrée supervisée numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration des E/S du module entrée supervisée numérique 140DSI35300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module E/S entrée supervisée 24 V cc 140DSI35300 . . . . . . . . . . . . . . .
18.9 Modules d’entrée/sortie numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration des E/S des modules d’entrée/sortie TOR . . . . . . . . . . . . .
Module E/S Quantum entrée ca 115 V ca 2x8/sortie ca 115 V ca 2x4
140DAM59000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module E/S entrée cc 24 V cc 2x8 commun plus / sortie cc 24 V cc 2x4
commun moins 140DDM39000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module E/S entrée 125 V cc/sortie haute puissance 140DDM69000 . . . .
700
705
710
715
719
724
727
731
732
738
742
743
745
748
749
754
761
768
Annexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
775
Annexe A Les différents composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
777
Composants divers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annexe B Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pièces de rechange. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annexe C Installation matérielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation matérielle – Choix des embases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation matérielle – Supports de fixation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation matérielle – Espace requis pour le système Quantum . . . . . .
Installation matérielle – Montage des modules Quantum . . . . . . . . . . . . .
Annexe D Instructions d’alimentation et de mise à la terre . . . . . .
Considérations relatives à la terre analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentation et mise à la terre des systèmes alimentés en CA et CC . . .
Conception du système d’alimentation Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à la terre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du système fermé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35013381 12/2013
777
787
787
789
790
797
800
802
807
808
814
825
833
835
7
8
Annexe E Câblage CableFast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
839
Fonctions du système de câblage CableFast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bloc de câblage CableFast Quantum 140 CFA 040 00 . . . . . . . . . . . . . .
Bloc de câblage CableFast Quantum 140 CFB 032 00 . . . . . . . . . . . . . .
Bloc de câblage CableFast Quantum 140 CFC 032 00. . . . . . . . . . . . . .
Bloc de câblage CableFast Quantum 140 CFD 032 00. . . . . . . . . . . . . .
Bloc de câblage CableFast Quantum 140 CFE 032 00 . . . . . . . . . . . . . .
Bloc de câblage CableFast Quantum 140 CFG 016 00. . . . . . . . . . . . . .
Bloc de câblage CableFast Quantum 140 CFH 008 00. . . . . . . . . . . . . .
Bloc de câblage CableFast Quantum 140CFI00800 . . . . . . . . . . . . . . . .
Bloc de câblage CableFast Quantum 140CFJ00400. . . . . . . . . . . . . . . .
Bloc de câblage CableFast Quantum 140CFK00400 . . . . . . . . . . . . . . .
Câbles CableFast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoires CableFast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
840
848
850
854
860
863
866
872
877
881
886
891
898
Annexe F Codes d’arrêt des erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
899
Codes d’arrêt des erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
899
Annexe G Homologations gouvernementales . . . . . . . . . . . . . . . . .
903
Homologations officielles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
903
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
913
35013381 12/2013
Consignes de sécurité
§
Informations importantes
AVIS
Lisez attentivement ces instructions et examinez le matériel pour vous familiariser
avec l’appareil avant de tenter de l’installer, de le faire fonctionner ou d’assurer sa
maintenance. Les messages spéciaux suivants que vous trouverez dans cette
documentation ou sur l’appareil ont pour but de vous mettre en garde contre des
risques potentiels ou d’attirer votre attention sur des informations qui clarifient ou
simplifient une procédure.
35013381 12/2013
9
REMARQUE IMPORTANTE
L’installation, l’utilisation, la réparation et la maintenance des équipements
électriques doivent être assurées par du personnel qualifié uniquement. Schneider
Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de l’utilisation de ce
matériel.
Une personne qualifiée est une personne disposant de compétences et de
connaissances dans le domaine de la construction, du fonctionnement et de
l’installation des équipements électriques, et ayant suivi une formation en sécurité
leur permettant d’identifier et d’éviter les risques encourus.
10
35013381 12/2013
A propos de ce manuel
Présentation
Objectif du document
Ce manuel est un guide de référence du matériel des automates Quantum.
Champ d’application
Les données et illustrations fournies dans cette documentation ne sont pas
contractuelles. Nous nous réservons le droit de modifier nos produits conformément
à notre politique de développement permanent. Les informations présentes dans ce
document peuvent faire l’objet de modifications sans préavis et ne doivent pas être
interprétées comme un engagement de la part de Schneider Electric.
Information spécifique au produit
Schneider Electric ne saurait être tenu responsable des erreurs pouvant figurer
dans ce document. Merci de nous contacter pour toute suggestion d’amélioration ou
de modification ou si vous avez trouvé des erreurs dans cette publication.
Aucune partie de ce document ne peut être reproduite sous quelque forme ou par
quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique ou photocopie, sans
autorisation préalable de Schneider Electric.
Toutes les réglementations de sécurité pertinentes locales doivent être observées
lors de l’installation et de l’utilisation de ce produit. Pour des raisons de sécurité et
pour garantir une conformité aux données système documentées, seul le fabricant
est habilité à effectuer des réparations sur les composants.
Lorsque les automates sont utilisés pour des applications présentant des exigences
de sécurité technique, suivez les instructions appropriées.
La non-utilisation du logiciel Schneider Electric ou du logiciel approuvé avec nos
produits peut causer un fonctionnement incorrect.
Le non-respect de cet avertissement relatif au produit peut entraîner des blessures
ou des dommages matériels.
35013381 12/2013
11
Commentaires utilisateur
Envoyez vos commentaires à l’adresse e-mail techpub@schneider-electric.com
12
35013381 12/2013
Modicon Quantum
Présentation Quantum
35013381 05/2012
Présentation des automates
Quantum
35013381 12/2013
I
13
Présentation Quantum
14
35013381 12/2013
Modicon Quantum
Présentation de la gamme Modicon Quantum
35013381 05/2012
Présentation des automates
Modicon Quantum
1
Introduction
Ce chapitre présente l’ensemble des automates Modicon Quantum, y compris le
support du logiciel Modicon Quantum.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Présentation des automates Modicon Quantum
35013381 12/2013
Page
16
Alimentations Quantum
17
Modules de processeur Quantum
18
Modules E/S Quantum
19
Modules d’interface de communication Quantum
20
Modules E/S spécifiques/intelligents Quantum
24
Modules simulateur Quantum (XSM)
25
Pile, embases et câblage CableFast Quantum
26
Logiciels de programmation Quantum
27
15
Présentation de la gamme Modicon Quantum
Présentation des automates Modicon Quantum
Présentation
Le système Modicon Quantum est un calculateur spécifique offrant des fonctionnalités de traitement numérique. Modicon Quantum est conçu pour fournir un
contrôle en temps réel aux applications industrielles et de production, dans une
architecture modulaire et évolutive utilisant les modules suivants :
z
z
z
z
z
z
z
z
z
alimentation ;
UC ;
E/S ;
interface réseau d’E/S ;
E/S spécifiques/intelligentes ;
simulateur (XSM) ;
pile ;
embases ;
câblage CableFast.
Schéma fonctionnel du système Modicon Quantum
La figure ci-dessous représente le schéma fonctionnel d’un système Modicon
Quantum typique.
16
35013381 12/2013
Présentation de la gamme Modicon Quantum
Alimentations Quantum
Introduction
Les alimentations Quantum fournissent leur énergie de fonctionnement à tous les
modules insérés dans l’embase, y compris :
z
z
z
les modules de processeurs Quantum ;
les modules d’interface Quantum ;
les modules d’E/S Quantum.
En fonction de la configuration système, l’alimentation peut être utilisée selon trois
modes différents.
Modes d’alimentation
Le tableau ci-dessous indique les modes d’alimentation.
Type d’alimentation
Utilisation
Autonome
Pour des configurations à 3 A, 8 A ou 11 A ne nécessitant pas
de fonctionnalité de tolérance de défaut ou de redondance.
Sommable autonome
Pour des configurations dont la consommation dépasse
l’intensité nominale d’une seule alimentation, deux sources
d’alimentation sommables peuvent être installées sur la même
embase.
Redondant
Pour des configurations exigeant une alimentation qui assure le
fonctionnement ininterrompu du système. Deux sources
d’alimentation redondantes sont nécessaires pour assurer la
redondance.
ATTENTION
Sécurité du système
Faites preuve de prudence si vous envisagez de combiner plusieurs alimentations
électriques sur une embase. Utilisez exclusivement des alimentations semblables,
en tenant compte des exceptions notées dans les Conception du système
d’alimentation Quantum, page 825.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
35013381 12/2013
17
Présentation de la gamme Modicon Quantum
Modules de processeur Quantum
Introduction
Le processeur Quantum est un module situé dans l’embase E/S Quantum locale. Le
processeur est un système électronique numérique qui utilise une mémoire
programmable pour le stockage interne des instructions de l’utilisateur. Ces
instructions servent à implémenter des fonctions spécifiques telles que :
z
z
z
z
z
logique ;
mise en séquence du processus ;
synchronisation ;
couplage ;
arithmétique.
Ces instructions permettent de commander différents types de machines et de
processus grâce à des sorties numériques et analogiques.
Le processeur Quantum est utilisé tel un maître bus qui commande les E/S locales,
déportées et distribuées du système Quantum.
18
35013381 12/2013
Présentation de la gamme Modicon Quantum
Modules E/S Quantum
Introduction
Les modules E/S Quantum sont des convertisseurs de signaux électriques qui
transforment les signaux en provenance ou en direction des appareils en unité en
un niveau et un format de signal, qui peuvent être traités par le processeur, tels que :
z
z
z
z
z
les interrupteurs de position ;
les interrupteurs de proximité ;
les capteurs de température ;
les solénoïdes ;
les actionneurs de valve.
Tous les modules E/S sont isolés optiquement du bus, garantissant un fonctionnement sûr et sans incident. Ils sont également configurables par logiciel.
35013381 12/2013
19
Présentation de la gamme Modicon Quantum
Modules d’interface de communication Quantum
Présentation
Neuf types de modules d’interface de communication sont disponibles. Ils sont
présentés dans le tableau ci-dessous et décrits dans le texte qui suit.
Modules d’interface réseau
Le tableau ci-dessous présente les modules d’interface de communication.
Type
Description
E/S distantes
Il existe trois types de modules d’E/S distantes :
CRP : Modules d’interface d’E/S distantes à voie simple ou double (modules
de communication des E/S distantes) reliés par un réseau à câble
coaxial.
CRA : Modules d’interface d’E/S distantes à voie simple ou double (stations
d’E/S distantes) reliés par un réseau à câble coaxial.
NRP : Module répéteur à fibre optique d’E/S distantes (module de
communication ou station d’E/S distantes) relié par un réseau à câble
coaxial et des câbles en fibre optique.
Station d’E/S
distribuées
Modules d’interface d’E/S distribuées à voie simple et double reliés par un
réseau à paire torsadée Modbus Plus.
NOM
Modules d’option réseau (NOM) à voie simple et double reliés par un réseau
à paire torsadée Modbus Plus.
Modbus Plus Modbus Plus sur module à fibre optique relié par un réseau Modbus Plus à
à fibre optique fibre optique.
20
Ethernet
TCP/IP
Module d’interface TCP/IP Ethernet à voie simple relié par un réseau à paire
torsadée ou à fibre optique.
InterBus
Module d’interface InterBus relié via un réseau à paire torsadée.
Ethernet
SY/MAX
Module Ethernet SY/MAX relié par un réseau à paire torsadée ou à fibre
optique.
LonWorks
Module LonWorks relié via un réseau à paire torsadée.
Ethernet
MMS
Module Ethernet MMS relié via un réseau à fibre optique.
Profibus
Module maître Profibus connecté via un port Profibus RS-485.
AS-i
Module AS-i connecté via un port AS-i à deux fils.
35013381 12/2013
Présentation de la gamme Modicon Quantum
Modules d’E/S distantes (CRP/CRA/NRP)
Les modules de communication et de station d’E/S distantes Quantum utilisent une
configuration d’E/S en réseau de type S908. Les communications sont réalisées au
moyen d’un câblage coaxial simple ou double sur une distance allant jusqu’à
4 572 m. Cette configuration prend en charge une combinaison des gammes de
produits suivantes :
z
z
z
z
z
SY/MAX
Série 200
Série 500
Série 800
E/S Quantum
Lorsque des E/S distantes Quantum sont nécessaires, l’automate Quantum peut
prendre en charge jusqu’à 31 stations d’E/S distantes. Dans une configuration d’E/S
distantes, un module de communication des E/S distantes est relié à l’aide d’un
câble coaxial aux modules de station d’E/S distantes au niveau de chaque station
distante.
Les modules Quantum NRP offrent des fonctionnalités de communication étendues
et une immunité au bruit pour le réseau d’E/S distantes Quantum avec support en
fibre optique.
Modules d’E/S distribuées (CRA)
Les E/S distribuées Quantum sont implémentées sur un réseau Modbus Plus. Les
modules d’UC ou NOM peuvent servir de module de communication réseau grâce
à leur ports Modbus Plus.
Les adaptateurs de station Modbus Plus d’E/S distribuées Quantum sont
spécialement conçus pour relier les modules d’E/S Quantum au module de
communication via un câble blindé à paire torsadée (Modbus Plus). Les modules de
station d’E/S distribuées alimentent également les E/S avec un courant de 3 A
maximum provenant d’une source de 24 VCC ou de 115/230 VCA. Chaque réseau
d’E/S distribuées supporte jusqu’à 63 stations distribuées à l’aide de répéteurs.
Module d’option réseau (NOM)
Les modules NOM Quantum fournissent des capacités de communication étendues
pour le système Quantum dans une configuration Modbus Plus.
Modbus Plus sur module à fibre optique (NOM)
Les modules Modbus Plus sur fibre optique fournissent une connectivité vers les
nœuds Modbus Plus par l’intermédiaire de câbles à fibre optique sans répéteur et
permettent de créer un réseau exclusivement à base de fibres optiques ou un
réseau mixte à paire torsadée et à fibre optique (grâce à l’utilisation d’un répéteur à
fibre optique 490NRP254).
35013381 12/2013
21
Présentation de la gamme Modicon Quantum
Modules TCP/IP Ethernet (NOE)
Les modules TCP/IP Ethernet Quantum permettent à un automate Quantum de
communiquer avec d’autres dispositifs du réseau Ethernet par TCP/IP (le protocole
standard de facto). Un module Ethernet peut être intégré au système Quantum
existant et relié aux réseaux Ethernet existants via un câblage à fibre optique ou à
paire torsadée.
Modules Ethernet SY/MAX (NOE)
Les modules Ethernet SY/MAX Quantum sont des modules d’option réseau d’UC
Quantum qui peuvent être montés sur une embase Quantum pour relier des
automates Quantum aux applications et périphériques SY/MAX.
Modules Ethernet MMS (NOE)
Les modules Ethernet MMS Quantum sont des modules d’option réseau d’UC
Quantum qui peuvent être montés sur une embase Quantum pour relier des
automates Quantum aux applications et périphériques MMS.
Module d’interface InterBus (NOA)
InterBus Quantum est le module d’interface vers le bus InterBus. Le bus InterBus
est un réseau de bus terrain conçu pour les blocs d’E/S et les dispositifs intelligents
utilisés en production. Il offre une topologie maître/esclave qui permet un cycle d’E/S
déterministe sur les 13 km de réseau à paire torsadée.
Modules LonWorks (NOL)
Les modules NOL Quantum établissent la connectivité entre un automate Quantum
et un réseau LonWorks exploitant la technologie LonWorks d’Echelon. Le module
NOL est proposé en trois modèles pour les différents types d’émetteur-récepteur. Il
gère trois types de support à paire torsadée présentant des topologies de réseau ou
des vitesses de transmission de données différentes.
Module d’interface Profibus (CRP)
Le module Profibus Quantum est le module d’interface vers les réseaux Profibus
DP. Les modules d’interface utilisent des câbles à paire torsadée blindée de type A
pour relier les connecteurs en ligne, avec ou sans port de service et terminaison de
bus.
22
35013381 12/2013
Présentation de la gamme Modicon Quantum
Module d’interface AS-i
Les modules AS-i Quantum établissent la connectivité entre un automate Quantum
et les réseaux AS-i. Le câble de bus AS-i est une liaison non blindée plate à deux
fils permettant la transmission des communications et du courant à destination des
périphériques connectés. L’isolement du support est auto-régénérant pour
permettre la dépose du bloc de jonction.
35013381 12/2013
23
Présentation de la gamme Modicon Quantum
Modules E/S spécifiques/intelligents Quantum
Introduction
Les modules E/S spécifiques/intelligents Quantum fonctionnent avec un minimum
d’intervention de la part de l’automate Quantum après le téléchargement initial des
paramètres ou des programmes du module. Les modules E/S
spécifiques/intelligents Quantum incluent les modules suivants :
z
z
z
z
z
24
les modules de compteur rapide (EHC) ;
le module d’interface ASCII (ESI) ;
le module d’entrée rapide avec fonction interruption (HLI) ;
les modules de commande mono-axe (MSx) ;
les modules de commande multi-axe (MMS).
35013381 12/2013
Présentation de la gamme Modicon Quantum
Modules simulateur Quantum (XSM)
Présentation
Il existe deux types de modules simulateur, lesquels sont décrits ci-dessous.
Simulateurs TOR et analogiques
Le tableau ci-dessous présente la liste des simulateurs TOR et analogiques.
35013381 12/2013
Type
Description
Simulateur TOR à
16 points
(140XSM00200)
Le simulateur TOR (16 points) génère jusqu’à 16 signaux d’entrée
binaire vers les modules d’entrée CA 140DAI54000 et 140DAI74000.
Simulateur
analogique
(140XSM01000)
Le simulateur analogique (2 voies d’entrée, 1 voie de sortie) permet de
simuler des boucles de courant de 4 à 20 mA utilisées avec les
modules Quantum d’entrée de courant.
25
Présentation de la gamme Modicon Quantum
Pile, embases et câblage CableFast Quantum
Module de pile (XCP)
Le module de pile Quantum fournit au module expert Quantum une alimentation de
secours pour la mémoire RAM.
Embases (XBP)
Les embases Quantum peuvent être utilisées à tous les emplacements des E/S
locales, déportées ou distribuées. Six embases sont disponibles en versions à 2, 3,
4, 6, 10 ou 16 emplacements. Tous les emplacements d’E/S sont utilisables avec
n’importe quel module pouvant être utilisé à n’importe quel emplacement.
Câblage CableFast
Le système de câblage CableFast Quantum est composé de borniers de câblage
Quantum pré-câblés et de borniers montés sur rails DIN. Il se présente en version
simple ou applicative.
26
35013381 12/2013
Présentation de la gamme Modicon Quantum
Logiciels de programmation Quantum
Description
Les automates Quantum acceptent plusieurs éditeurs.
Editeurs Quantum
Le tableau suivant indique les éditeurs compatibles avec les automates Quantum.
35013381 12/2013
Editeur
Section correspondante du manuel
Modsoft V2.6
Pour plus de renseignements sur Modsoft, reportez-vous à
l’ouvrage intitulé "Modicon Modsoft Programmer User
Manual" (890USE11500).
Concept V2.5 (ou versions
ultérieures)
Pour plus de renseignements sur Concept, reportez-vous au
manuel "Concept User Manual" (840USE49300).
ProWorX NXT V2.1
Pour plus de renseignements sur ProWorX, reportez-vous au
"ProWorX User Manual" (372SPU68001 NMAN).
ProWorX 32 (V 1.0
minimum)
Pour plus de renseignements sur ProWorX 32, reportez-vous
au "ProWorX 32 Programming Software for PLCs User
Guide" (372SPU780 01 EMAN).
ProWorX Plus (V 1.0
minimum)
Pour plus de renseignements sur ProWorX Plus, reportezvous au "ProWorX Plus for Modicon Reference Manual"
(371SPU68001 PMAN).
Modicon State Language
(V1.2 minimum)
Pour des informations complémentaires sur Modicon State
Language, reportez-vous à l’ouvrage "Modicon State
Language User Manual" (GM-MSL1-001).
27
Présentation de la gamme Modicon Quantum
28
35013381 12/2013
Modicon Quantum
Configurations Quantum
35013381 05/2012
Configurations du système
Quantum
II
Introduction
Cette partie fournit des renseignements sur les configurations du système
Quantum.
Contenu de cette partie
Cette partie contient les chapitres suivants :
Chapitre
35013381 12/2013
Titre du chapitre
Page
2
Configurations Quantum
31
3
Configurations réseau
43
29
Configurations Quantum
30
35013381 12/2013
Modicon Quantum
Configurations Quantum
35013381 05/2012
Configurations Quantum
2
Introduction
Le présent chapitre fournit des renseignements sur les configurations Quantum, y
compris les E/S locales, déportées (RIO) et distribuées (DIO).
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Configurations d’E/S locales, déportées et distribuées Quantum
35013381 12/2013
Page
32
E/S locales Quantum
34
E/S déportées Quantum (RIO)
35
E/S distribuées Quantum (DIO)
39
31
Configurations Quantum
Configurations d’E/S locales, déportées et distribuées Quantum
Introduction
Les informations suivantes concernent les E/S locales, déportées et distribuées,
ainsi que leurs configurations.
Ces configurations (voir le tableau ci-dessous pour connaître les configurations
Quantum correctes) peuvent être équipées d’une combinaison :
z
z
z
z
z
de processeurs Quantum ;
d’alimentations ;
d’interfaces E/S ;
de modules experts ;
de modules E/S.
NOTE : Reportez-vous à Caractéristiques du module Quantum, page 57 pour la
liste complète des références de tous les modules Quantum.
Configurations d’E/S locales, déportées et distribuées
Le tableau suivant indique les configurations Quantum correctes, y compris les
embases et les modules.
Type de
configuration
Types d’embase
(classiques)
Modules requis Modules facultatifs
Modules non autorisés
E/S locales
6, 10, 16
emplacements
Processeur
d’alimentation
Module de
communication d’E/S
déportées, E/S, NOx*
Station d’E/S déportées, station
d’E/S distribuées
E/S déportées**
6, 10, 16
emplacements
Alimentation
station d’E/S
déportées
E/S
Processeur, module de
communication d’E/S déportées,
station d’E/S distribuées NOx*
E/S distribuées
2, 3, 4, 6
emplacements
Station d’E/S
distribuées
Alimentation, E/S
Processeur, module de
communication d’E/S déportées,
station d’E/S déportées NOx*
*NOM, NOA et NOE.
** Les E/S déportées servent en général à des stations importantes (en nombre de modules) utilisant des embases
à 6, 10 ou 16 emplacements. Les E/S distribuées servent en général aux petites stations utilisant des embases à 2,
3, 4 ou 6 emplacements.
NOTE : Chaque module Quantum nécessite une alimentation provenant de
l’embase (sauf les modules d’alimentation et d’E/S distribuées). Pour obtenir une
configuration correcte, faites la somme des intensités de l’embase (en mA)
nécessaires à chaque module et vérifiez qu’elle est inférieure à l’intensité disponible
dans l’alimentation sélectionnée.
32
35013381 12/2013
Configurations Quantum
Configuration des E/S locales, déportées et distribuées
En fonction du type de configuration (E/S locales, déportées ou distribuées),
différentes fonctions s’appliquent, comme l’indique le tableau ci-dessous.
Fonction
Configuration
E/S locales
E/S déportées
E/S distribuées
64 entrées/64 sorties
30 entrées/32 sorties
1 984 entrées/1 984 sorties
500 entrées/500 sorties
*864 toutes combinaisons
confondues
448 toutes combinaisons
confondues
Maximum de stations par
réseau
31
63
Supports
Coaxial
Paire torsadée
Vitesse
1,5 Mhz
1 Mhz
Distance maximale sans
répéteur
4 573 m
457 m
Cycle de
synchronisation d’E/S
par balayage
Oui
Non
Support E/S Momentum
Non
Oui
Support de redondance
d’UC
Oui
Non
Compatible Modbus Plus
Non
Oui
Nombre maximum de mots d’E/S
Par station
64 entrées/64 sorties
Par réseau
Maximum d’E/S TOR physiques
Par station
*864 toutes
combinaisons
confondues
* Exige l’utilisation d’une extension d’embase, à l’exception du module Telefast (27
modules x 32 points = 864). Risque d’être limité par les exigences d’alimentation du
bus.
35013381 12/2013
33
Configurations Quantum
E/S locales Quantum
Introduction
Une configuration d’E/S locales est contenue dans un rack et comprend tous les
modules Quantum montés dans une embase Quantum standard. Une configuration
d’E/S locales Quantum peut prendre la forme d’un seul module E/S (dans une
embase à 3 emplacements) ou de 14 modules E/S maximumavec un processeur et
une alimentation dans une seule embase à 16 emplacements.
Si l’application l’exige, des modules d’interface système sont également inclus dans
l’embase d’E/S locales. Ces modules peuvent se composer d’un processeur d’E/S
déportées ou de modules d’option réseau.
Configuration des E/S
La figure suivante illustre une configuration d’E/S locales classique.
NOTE : Un maximum de 448 points d’E/S numériques (14 modules E/S numériques
4x8) ou de 48 voies d’entrées analogiques (6 modules d’entrée à 8 voies
analogiques) et 32 voies de sorties analogiques (8 modules de sortie à 4 voies
analogiques) peuvent être gérés dans un seul rack d’E/S locales.
34
35013381 12/2013
Configurations Quantum
E/S déportées Quantum (RIO)
Introduction
Les E/S déportées Quantum peuvent être configurées avec un câble simple ou
double (reportez-vous aux deux figures suivantes) et sont contenues dans un rack
à chaque station d’E/S déportées. Lors de l’utilisation d’E/S déportées, le
processeur Quantum peut desservir plusieurs stations (une station peut être un
système E/S des séries , 200, 500 ou 800, Quantum, SY/MAX).
NOTE : Comme indiqué ci-dessus, Quantum établit la connectivité à d’autres
produits E/S Modicon via le même système. Il se connecte aux E/S série 800 via les
adaptateurs d’E/S déportées J890, J892, P890 ou P892, aux E/S série 200 via les
adaptateurs d’E/S déportées J290 et J291, aux E/S série 500 via les adaptateurs
d’E/S déportées 29X/J540 et au SY/MAX 8030CRM931
Dossiers à consulter
Pour des informations complémentaires sur l’utilisation et l’installation des E/S
déportées Quantum, voirModicon Remote I/O Cable System Planning and
Installation Guide, Référence 890USE10100
Pour des informations complémentaires sur les systèmes à redondance d’UC, voir
Quantum Hot Standby Installation and Planning Guide, Référence 840USE10600.
Configuration des E/S déportées à câble simple
La figure suivante est un exemple de configuration d’E/S déportées Quantum à un
seul câble.
35013381 12/2013
35
Configurations Quantum
Configuration des E/S déportées à câble double
La figure suivante est un exemple de configuration d’E/S déportées Quantum à
câble double.
NOTE : L’option câble double est disponible pour les systèmes nécessitant une
protection supplémentaire contre les ruptures de câble ou les connecteurs
endommagés. Avec deux câbles reliés entre l’hôte et chaque nœud, la rupture d’un
câble ne risque pas d’interrompre vos communications.
Système de redondance d’UC
Le système de redondance d’UC Quantum est conçu pour être utilisé avec des
réseaux E/S déportées. Pour configurer un système de redondance d’UC Quantum,
on peut utiliser une configuration à câble simple ou double (reportez-vous aux deux
figures suivantes).
36
35013381 12/2013
Configurations Quantum
Configuration de la redondance d’UC à câble simple
La figure suivante est un exemple de configuration de redondance d’UC Quantum
à câble simple.
35013381 12/2013
37
Configurations Quantum
Configuration de la redondance UC à câble double
La figure suivante est un exemple de configuration de redondance d’UC Quantum
à câble double.
38
35013381 12/2013
Configurations Quantum
E/S distribuées Quantum (DIO)
Introduction
Les E/S distribuées Quantum peuvent être définies dans des configurations
standard à câble simple ou double (reportez vous aux deux figures suivantes).
L’architecture des E/S distribuées Quantum s’appuie sur la technologie Modbus
Plus de Modicon. Lors de l’utilisation d’E/S distribuées, le système Quantum peut
desservir jusqu’à trois réseaux distribués comportant chacun jusqu’à 64 stations (à
l’aide d’un répéteur). Dans les deux configurations (E/S distribuées à câble simple
et E/S distribuées à câble double), la communication entre les différents nœuds et
le module de communication Modbus Plus est établie grâce à un câblage à paire
torsadée reliant le module de communication aux adaptateurs d’E/S distribuées
situés sur les stations.
Dossiers à consulter
Pour des informations plus détaillées sur les systèmes d’E/S distribuées Quantum,
reportez-vous à l’ouvrage intitulé « MODBUS Plus I/O Servicing User Guide »,
référence 840 USE10400.
35013381 12/2013
39
Configurations Quantum
Configuration des E/S distribuées à câble simple
La figure ci-dessous est un exemple de configuration d’E/S distribuées Quantum à
un seul câble.
40
35013381 12/2013
Configurations Quantum
Configuration des E/S distribuées à câble double
La figure ci-dessous est un exemple de configuration d’E/S distribuées Quantum à
câble double.
NOTE : L’option câble double est disponible pour les systèmes nécessitant une
protection supplémentaire contre les ruptures de câble ou les connecteurs
endommagés. Avec deux câbles reliés entre l’hôte et chaque nœud, la rupture d’un
câble ne risque pas d’interrompre vos communications.
35013381 12/2013
41
Configurations Quantum
Références
Les prises MODBUS Plus pouvant être utilisées pour les configurations d’E/S
distribuées à câble simple et double sont les suivantes :
z
z
référence 990NAD23000 (plastique) et
référence 990NAD23010 (renforcée).
Les câbles principaux MODBUS Plus suivants peuvent être utilisés avec ces
configurations d’E/S distribuées :
z
z
z
z
z
référence 490NAA27101 (30 m) ;
référence 490NAA27102 (152 m) ;
référence 490NAA27103 (304 m) ;
référence 490NAA27104 (456 m) ;
référence 490NAA27105 (1 520 m).
Les câbles de station suivants peuvent être utilisés pour ces configurations :
z
z
42
référence 990NAD21110 (2,4 m) ;
référence 990NAD21130 (6 m).
35013381 12/2013
Modicon Quantum
Configurations réseau
35013381 05/2012
Configurations réseau
3
Introduction
Le chapitre qui suit contient des informations sur le support réseau Quantum, les
techniques d’interface réseau et les communications Modbus et Modbus Plus.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
35013381 12/2013
Page
Support réseau Quantum
44
Techniques d’interface réseau Quantum
47
Communications Modbus et Modbus Plus Quantum
51
43
Configurations réseau
Support réseau Quantum
Introduction
Les systèmes Quantum offrent de nombreuses capacités répondant aux exigences
de réseau ouverts standard et de connectivité de bus. Les réseaux Quantum
suivants sont pris en charge :
z
z
z
z
z
z
z
z
z
Modbus
Modbus Plus
E/S déportées
Ethernet TCP/IP
Ethernet SY/MAX
Ethernet MMS
InterBus
LonWorks
SERCOS
Ces réseaux peuvent être combinés pour élaborer des architectures simplifiées de
communication haute performance qui répondent aux besoins de connectivité
étroitement intégrés de l’ordinateur et de l’automate. Un résumé des services
disponibles sur ces réseaux figure dans le tableau suivant.
Réseaux compatibles avec Quantum
Le tableau ci-dessous énumère les réseaux compatibles avec Quantum.
Description du
service
Modbus Modbus E/S
Ethernet
Plus
dépor- TCP/ SY/
MMS
tées
IP
MAX
InterBus LonWorks SERCOS Profibus
Natif au
processeur
Quantum
O
O
N
N
N
N
N
N
N
Disponible sur un O
module réseau
O
O
O
O
O
O
O
O
Programmation
du processeur
O
N
O
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
Compatibilité de
téléchargement
du micrologiciel
exécutif du
processeur
44
N
35013381 12/2013
Configurations réseau
Description du
service
Ethernet
Modbus Modbus E/S
Plus
dépor- TCP/ SY/
MMS
tées
IP
MAX
Micrologiciel du
module
téléchargé à
partir du
processeur
O
Rapport par
communications
d’exception
O
O
O
O
O
N
O
O
N
N
N
O
N
InterBus LonWorks SERCOS Profibus
O
N
O
O
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
O
O
Communications
de diffusion
multinœud
N
Analyse des E/S
synchronisées
N
Analyse des E/S
non
synchronisées
N
N
N
N
N
O
O
N
N
Stations d’E/S
Quantum
N
O
N
N
N
N
N
N
N
Redondance
d’UC Quantum
Support de
station d’E/S
N
N
O
N
N
N
N
N
N
N
Compatibilité de O
la communication
de données de
redondance d’UC
O
N
O
N
N
N
N
N
N
O
N
N
N
N
N
N
N
O
O
O
N
N
N
N
N
N
N
Câblage double
facultatif
N
Fibres optiques
facultatives
Stations d’E/S
Momentum
N
Unités à vitesse
variable
N
N
O
N
N
O
N
N
O
Commande de
mouvement
servo
N
N
N
N
N
O
O
HMI : affichages
et panneaux
O
O
N
N
N
N
N
35013381 12/2013
45
Configurations réseau
Description du
service
Ethernet
Modbus Modbus E/S
Plus
dépor- TCP/ SY/
MMS
tées
IP
MAX
InterBus LonWorks SERCOS Profibus
HMI : postes de
travail
O
N
N
O
O
N
N
1. Reportez-vous à la section Modbus Plus du guide Specifier Quantum pour obtenir des renseignements sur les
services disponibles pour les modules réseau Modbus Plus 140NOM2XXX00.
2. Le service est uniquement disponible sur le port Modbus de l’automate natif lorsque le XMIT chargeable est utilisé.
3. Disponible auprès de fournisseurs tiers.
4. Le standard réseau SERCOS est à fibre optique.
5. Le logiciel de ce module est un produit modConnect.
6. Téléchargement du micrologiciel du module par un port série du module.
46
35013381 12/2013
Configurations réseau
Techniques d’interface réseau Quantum
Introduction
Les modules de communication et réseau Quantum utilisent différentes techniques
permettant d’interfacer la communication avec l’automate Quantum via l’embase
locale.
Pilote de processeur direct
Cette technique permet au processeur de contrôler les transferts de données à haut
débit depuis et vers les modules de communication et réseau, optimisant ainsi les
débits et les performances.
Cette technique est fréquemment utilisée par le réseau d’E/S déportées et le
système de redondance d’UC pour assurer une synchronisation fortement
déterministe des analyses de processeur et d’E/S.
NOTE : Un processeur Quantum n’est compatible qu’avec une seule interface de
module de communication d’E/S déportées.
Interface de module d’option
Cette technique permet aux modules de communication et réseau de contrôler les
transferts de données depuis et vers le processeur, optimisant ainsi la flexibilité de
l’interface de communication.
Cette technique est fréquemment utilisée par les modules réseau d’égal à égal
Ethernet et Modbus Plus. Le tableau suivant indique le nombre d’interfaces de
module d’option compatibles avec chaque modèle de processeur.
35013381 12/2013
47
Configurations réseau
Compatibilité d’interface de processeur
Le tableau suivant résume les compatibilités des interfaces des modules d’option de
processeur Quantum dans les configurations autonomes.
Numéro de modèle d’automate
Quantum
Interfaces de module d’option disponibles
compatibles avec le processeur
140CPU53414(A)
6
140CPU53414(B)
6
140CPU43412(A)
6
140CPU42402
6
140CPU21304
2
140CPU11303
2
140CPU11302
2
NOTE : Reportez-vous à Communications Modbus et Modbus Plus Quantum,
page 51 pour en savoir plus sur les services disponibles sur les modules réseau
Modbus Plus 140NOM2XX00.
Interface d’affectation des E/S
Certains modules réseau et de communication sont mis en interface avec
l’automate par le biais de tables de configuration d’affectation des E/S standard.
Dans le tableau suivant, notez qu’il existe des modules réseau et de communication
nécessitant une instruction chargeable pour renforcer l’exécutif standard de
l’automate afin qu’il prenne en charge certaines caractéristiques propres à chaque
module.
En outre, grâce à certaines instructions chargeables, les modules de
communication et réseau peuvent être commandés par du code applicatif
d’utilisateur. Le nombre d’instructions chargeables et de modules associés pouvant
être gérés par chaque processeur dépend de la capacité mémoire du processeur,
de la taille du programme d’application et des instructions chargeables.
48
35013381 12/2013
Configurations réseau
Modules de communication et réseau
Le tableau suivant présente les modules de communication et réseau Quantum.
Numéro du
modèle
Description
E/S
distribuées
Courant
du bus
en mA
140CRP81100
Profibus
Pilote de
processeur
direct
N
O
N
N
1 200
140CRP93100
Pilote de
Interface du
processeur
module de
direct
communication
d’E/S déportées,
câble simple
N
O
N
N
780
140CRP93200
Pilote de
Interface du
processeur
module de
direct
communication
d’E/S déportées,
câble double
N
O
N
N
780
140CHS21000
Kit processeur
de redondance
d’UC
Pilote de
processeur
direct
O
O
N
N
700
140NOA61110
Maître Interbus
Pilote de
processeur
direct
O
O
N
N
700
140NOM21100
Options Modbus
Plus, câble
simple
Module
d’option
N
O
N
N
780
140NOM21200
Option Modbus
Plus, câble
double
Module
d’option
N
O
N
N
780
140NOM25200
Option Modbus
Plus, fibre voie
simple
Module
d’option
N
O
N
N
900
140NOE21100
Paire torsadée
Module
TCP/IP Ethernet d’option
N
O
N
N
1 000
140NOE25100
Fibre optique
Module
TCP/IP Ethernet d’option
N
O
N
N
1 000
140NOE31100
Paire torsadée
SY/MAX
Ethernet
Module
d’option
N
O
N
N
1 000
140NOE35100
Fibre optique
SY/MAX
Ethernet
Module
d’option
N
O
N
N
1 000
35013381 12/2013
Technique
Instruction Support de l’embase
d’interfaçage chargeable Locale
E/S
de module
requise
déportées
49
Configurations réseau
Numéro du
modèle
Description
Instruction Support de l’embase
Technique
d’interfaçage chargeable Locale
E/S
requise
de module
déportées
E/S
distribuées
Courant
du bus
en mA
140NOE510
Paire torsadée
MMS Ethernet
Module
d’option
N
O
N
N
1 000
140NOE5510
Fibre optique
MMS Ethernet
Module
d’option
N
O
N
N
1 000
140NOE77100/1
TCP/IP Ethernet
10/100 TX/FX
N
N
O
N
N
750
140NOE77110/1
TCP/IP Ethernet
10/100 TX/FX
Factory Cast
N
N
O
N
N
750
140MMS42500
Dispositif de
commandes
multi-axe avec
SERCOS
Module
d’option
N
O
N
N
2 500
140NOL91100
Interface
LonWorks, paire
torsadée FTT10
Affectation
des E/S
(16/16)
O
O
O
N
950
140NOL91110
Interface
LonWorks, paire
torsadée
TPT/XF-78
Affectation
des E/S
(16/16)
O
O
O
N
950
140NOL91120
Interface
LonWorks, paire
torsadée
TPT/XF-1250
Affectation
des E/S
(16/16)
O
O
O
N
950
1. Le logiciel de ce module est un produit ModConnect.
50
35013381 12/2013
Configurations réseau
Communications Modbus et Modbus Plus Quantum
Introduction
Chaque processeur Quantum comprend à la fois un port de communication Modbus
et Modbus Plus. Les fonctions offertes par ces deux protocoles de communication
sont répertoriées dans le tableau suivant.
Fonctions Modbus et Modbus Plus
Le tableau suivant indique les fonctions Modbus et Modbus Plus.
Fonctions
Modbus
Modbus Plus
Technique
Esclaves interrogés par un
maître
Egal à égal, rotation du jeton
Vitesse
19,2 K typique
1M
Caractéristiques
électriques
RS-232, autres
RS-485
Distance sans répéteur
RS-232, 15 m
457 m
Supports
Divers
Paire torsadée, fibre optique
Nombre maximum de
nœuds par réseau
247
64
Trafic maximum du réseau 300 registres/s à 9,6 Ko
20 000 registres/s
Programmation
Oui
Oui
Lecture/écriture de
données
Oui
Oui
Données globales
Non
Oui
Diffusion des E/S
Non
Oui
Modbus
Modbus, protocole maître/esclave, est une norme industrielle de facto déjà adoptée
par plus de 500 fournisseurs industriels.
Les applications de programmation en ligne ou d’acquisition de données peuvent
facilement être prises en charge directement par le port série d’un ordinateur
quelconque.
Modbus peut être utilisé soit en mode simple point à point avec deux équipements,
soit dans une architecture réseau comportant jusqu’à 247 équipements esclaves.
35013381 12/2013
51
Configurations réseau
Modbus Plus
Modbus Plus associe une communication à haut débit d’égal à égal et une
installation facile pour simplifier les applications et réduire les coûts d’installation.
Il permet aux ordinateurs hôtes, aux automates et aux autres sources de données
de communiquer d’égal à égal à travers le réseau via un câble à paire torsadée peu
coûteux ou un câble à fibre optique facultatif.
En tant que réseau à jeton déterministe, Modbus Plus traite les données en accès
rapide à un mégabaud. Sa force réside dans sa capacité à commander des
dispositifs de commande en temps réel, tels que les E/S et les unités, sans nuire aux
performances du fait du chargement ou du trafic.
Des ponts sont établis automatiquement entre Modbus et Modbus Plus sur les
processeurs et les modules réseau Modbus Plus.
Le mode pont redirige les messages Modbus sur le réseau Modbus Plus pour
faciliter la connectivité entre les périphériques Modbus et Modbus Plus.
Le tableau suivant récapitule les services disponibles sur les ports Modbus et
Modbus Plus Quantum.
52
35013381 12/2013
Configurations réseau
Services Modbus et Modbus Plus
Le tableau suivant présente les services Quantum Modbus et Modbus Plus.
Type
Services
Modbus
Description du service
Ports natifs du
processeur
Ports 1-2 NOM
Ports 3-6 NOM
Modbus
Modbus
Plus
Modbus
Modbus
Plus
Modbus
Modbus
Plus
Paramètres de port Modbus par
défaut
O
-
O
-
O
-
Paramètres de port Modbus
configurables
O
-
O
-
-
Pont Modbus vers Modbus Plus
-
-
Programmation du processeur
local
-
-
Programmation du processeur
déporté sur Modbus Plus
-
-
N
-
Accès Modbus au processeur
local
O
-
O
-
N
-
Accès Modbus au processeur
déporté sur Modbus Plus
O
-
O
-
O
-
Compatibilité avec l’esclave
réseau Modbus
O
-
N
-
N
-
Compatibilité avec le maître
Modbus par le biais du
chargeable XMIT
O
-
N
-
N
-
Compatibilité de téléchargement O
du micrologiciel exécutif
-
N
-
N
-
35013381 12/2013
53
Configurations réseau
Type
Services
Modbus
Plus
Description du service
Ports natifs du
processeur
Ports 1-2 NOM
Ports 3-6 NOM
Modbus
Modbus
Plus
Modbus
Modbus
Plus
Modbus
Modbus
Plus
-
O
-
O
-
O
Messagerie de données
globales de lecture/écriture
MSTR
-
O
-
O
-
O
Extraire/effacer les statistiques
locales/déportées MSTR
-
O
-
O
-
O
Compatibilité des données
globales d’extension de
configuration
-
O
-
O
-
N
Compatibilité de la diffusion des
E/S de l’extension de
configuration
-
O
-
O
-
N
Compatibilité des E/S
distribuées
-
O
-
O
-
N
Programmation du processeur
-
Messagerie de registre de
lecture/écriture MSTR
Compatibilité de téléchargement du micrologiciel exécutif
O
-
N
-
N
NOTE :
1. Uniquement compatible avec les automates Quantum 140CPU42402,
140CPU42412(A) et 140CPU53414(A)/(B).
2. Le port Modbus du processeur natif peut être désactivé à partir du fonctionnement en mode pont grâce au port natif Modbus Plus.
3. Les ports Modbus sur les NOM sont toujours en mode pont avec le port Modbus
Plus associé.
4. Une seule connexion programmeur à un processeur peut être établie à la fois et
un seul moniteur de programme peut être connecté à un processeur à la fois.
5. Les paramètres de port Modbus des NOM 3 à 6 sont définis par le port Modbus
3 dans Concept et Modsoft lorsque les indications du sélecteur de paramètres de
communication sont en mémoire.
6. Un maximum de 4 instructions de registre de lecture/écriture MSTR peuvent être
traitées par cycle de processeur et par port Modbus Plus.
54
35013381 12/2013
Modicon Quantum
Caractéristiques du système
35013381 05/2012
Caractéristiques du système
Quantum
35013381 12/2013
III
55
Caractéristiques du système
56
35013381 12/2013
Modicon Quantum
Caractéristiques du système
35013381 05/2012
Caractéristiques du module
Quantum
4
Caractéristiques du système Quantum
Introduction
Tous les modules présentent les caractéristiques suivantes :
z
z
z
mécaniques ;
électriques ;
alimentations CA/CC.
Ces caractéristiques présentent les tensions de fonctionnement des modules E/S :
z
z
z
inférieures à 24 V ca ou V cc ;
entre 24 et 48 V ca ou V cc ;
supérieures à 48 V ca ou V cc.
Les conditions de stockage et de fonctionnement, ainsi que les homologations
gouvernementales sont également indiquées.
Caractéristiques mécaniques
Le tableau suivant indique les caractéristiques mécaniques de chaque module
Quantum.
35013381 12/2013
Poids
1 kg maxi
Dimensions (H x L x l)
250 x 103,85 x 40,34 mm
Taille de câble
1 à 14 AWG ou 2 à 16 AWG maxi., 20 AWG mini.
Matériau (boîtiers et logements)
Polycarbonates
Espace requis
1 emplacement sur l’embase
57
Caractéristiques du système
Caractéristiques électriques
Le tableau suivant indique les caractéristiques électriques Quantum.
Immunité IFR (IEC 1000-4-3)
80 à 1 000 MHz, 10 V/m
Immunité de mise à la terre (IEC 1000-4-5)
2 kV du blindage à la terre
Décharges électrostatiques (IEC 1000-4-2)
8 kV air / 4 kV contact
Inflammabilité
Connecteur de câblage : boîtier de module
94 V-0 : 94 V-1
Alimentations CA/CC
Le tableau suivant indique les alimentations CA/CC Quantum.
Transitoires rapides (IEC 1000-4-4)
2 kV en mode commun
Transitoires oscillatoires amorties
2 kV en mode commun
1 kV en mode différentiel
Tenue aux ondes de choc (transitoires)
(IEC 1000-4-5)
2 kV en mode commun
1 kV en mode différentiel
Tension d’entrée de crête non périodique
2,3 fois la valeur nominale pour 1,3 ms
(nominale = moyenne CC ou crête CA)
Modules E/S - Tableau 1
Le tableau suivant indique les modules E/S fonction Quantum dont les tensions de
fonctionnement sont inférieures à 24 V ca ou V cc.
Transitoires rapides (IEC 1000-4-4)
0,5 kV en mode commun
Transitoires oscillatoires amorties
1 kV en mode commun
0,5 kV en mode différentiel
Tenue aux ondes de choc (transitoires) (IEC 1000-4-5)
1 kV en mode commun
0,5 kV en mode différentiel
Modules E/S - Tableau 2
Le tableau suivant indique les modules E/S Quantum dont les tensions de fonctionnement sont comprises entre 24 et 48 V ca ou V cc.
58
Transitoires rapides (IEC 1000-4-4)
1 kV
Transitoires oscillatoires amorties
2 kV en mode commun
1 kV en mode différentiel
Tenue aux ondes de choc (transitoires) (IEC 1000-4-5)
1 kV en mode commun
0,5 kV en mode différentiel
35013381 12/2013
Caractéristiques du système
Modules E/S - Tableau 3
Le tableau suivant indique les modules E/S Quantum dont les tensions de fonctionnement sont supérieures à 48 V ca ou V cc.
Transitoires rapides (IEC 1000-4-4)
2 kV
Transitoires oscillatoires amorties
2 kV en mode commun
1 kV en mode différentiel
Tenue aux ondes de choc (transitoires) (IEC 1000-4-5)
2 kV en mode commun
1 kV en mode différentiel
Conditions d’exploitation
Le tableau suivant indique les conditions d’exploitation Quantum.
Température
0 ... 60 degrés C (32 à 140° F), sauf spécification contraire
Humidité
0 ... 95 % sans condensation à 60 degrés C
Interactions
chimiques
Les boîtiers et les borniers sont en polycarbonate. Cette matière peut
être endommagée par des solutions alcalines concentrées et par divers
hydrocarbures, tels que les esters, les halogènes et les cétones
associés à de la chaleur. Ces éléments se trouvent dans des produits
courants comme les détergents, les produits PVC, les dérivés de pétrole,
les pesticides, les désinfectants, les décapants pour peinture et les
peintures en aérosol.
Altitude
2 000 mètres A des altitudes supérieures, diminuer la température
maximale de fonctionnement (60 degrés C) de 6 degrés C par palier de
1 000 mètres supplémentaire.
Vibrations
10 ... 57 Hz à 0,075 mm d.a. 57 ... 150 Hz à 1 g.
Chocs
+/- 15 g crête pendant 11 ms, onde semi-sinusoïdale
Résistance aux gaz des modules avec revêtement enrobant
Le tableau ci-dessous présente les données de résistance aux gaz des modules
Quantum avec revêtement enrobant.
Test avec gaz liquides mixtes d’une durée d’exposition de 22 jours
35013381 12/2013
Standard
Gaz
Conditions d’essai
requises
Exposition réelle
EIA364-65 Niveau lll
CL2 (Chlore)
20 PPB, +/- 5 PPB
20 PPB
NO2 (Oxyde nitrique)
200 PPB, +/-50 PPB
1 250 PPB
H2S (Acide sulfhydrique) 100 PPB, +/- PPB
100 PPB
SO2 (Oxyde de soufre)
300 PPB
sans objet
59
Caractéristiques du système
Test avec gaz liquides mixtes d’une durée d’exposition de 22 jours
Standard
Gaz
Conditions d’essai
requises
Exposition réelle
ISA-S71.04 (GX
sévère)
CL2 (Chlore)
10 PPB
20 PPB
NO2 (Oxyde nitrique)
1 250 PPB
1 250 PPB
H2S (Acide sulfhydrique) 50 PPB
100 PPB
O2 (Oxyde de soufre)
300 PPB
300 PPB
Conditions de stockage
Le tableau suivant indique les conditions de stockage Quantum.
Température
-40 ... 85 degrés C (-40 à 185 degrés F)
Humidité
0 ... 95 % sans condensation à 60 degrés C
Chute verticale
1m
Homologations officielles
Le tableau suivant présente les homologations officielles.
UL 508
CSA 22.2-142
Factory Mutual Classe 1, Div. 2
Directives européennes (CE) 89/336/EEC, 73/23/EEC et amendements
NOTE : Tous les modules du système Quantum comportent des composants
sensibles aux décharges électrostatiques. Chaque module porte une étiquette
affichant le symbole de la sensibilité aux décharges électriques.
L’illustration suivante présente le symbole de la sensibilité aux décharges
électrostatiques.
60
35013381 12/2013
Modicon Quantum
Caractéristiques et configuration
35013381 05/2012
Caractéristiques et configuration
des modules Quantum
IV
Introduction
Cette partie fournit des informations sur les caractéristiques, ainsi que la
configuration des modules Quantum.
Contenu de cette partie
Cette partie contient les chapitres suivants :
Chapitre
5
35013381 12/2013
Titre du chapitre
Caractéristiques du matériel pour les modules Quantum
Page
63
6
Modules d’alimentation
75
7
Modules de processeur
119
8
Modules bus Quantum
223
9
E/S distribuées (DIO) des modules Quantum
249
10
Modules de communication d’E/S distantes Quantum
261
11
Modules d’option réseau Modbus Plus Quantum
305
12
Module réseau Modbus Plus Quantum sur fibre optique
315
13
Modules Ethernet Quantum
337
14
Modules intelligents/spécifiques pour Quantum
363
15
Modules d’entrée/sortie analogique/numérique à sécurité
intrinsèque Quantum
443
16
Modules simulateur Quantum
499
17
Module de pile Quantum
507
18
Modules E/S Quantum
513
61
Caractéristiques et configuration
62
35013381 12/2013
Modicon Quantum
Caractéristiques du matériel
35013381 05/2012
Caractéristiques du matériel pour
les modules Quantum
5
Caractéristiques du matériel Quantum
Présentation
Cette section présente les caractéristiques matérielles des modules Quantum,
notamment :
z
z
z
z
z
les alimentations
les UC
les modules réseau
les modules intelligents/spécifiques
les E/S
Caractéristiques des modules d’alimentation
Le tableau ci-dessous indique les alimentations des stations d’E/S locales et
distantes.
35013381 12/2013
Référence
Tension source
Type
Courant bus fourni
140CPS11100
115 ... 230 VCA
Autonome
3A
140CPS11400
115 ... 230 VCA
Autonome
8A
140CPS11410
115 ... 230 VCA
Autonome / Sommable
8A
140CPS11420
115 ... 230 VCA
Autonome / Sommable
11A/16A/20A
140CPS12400
115 ... 230 VCA
Autonome / Redondant
3A
140CPS12420
115 ... 230 VCA
Autonome / Redondant
8 A/10 A/11 A
140CPS21100
24 VCC
Autonome
3A
140CPS21400
24 VCC
Autonome / Sommable
8A
140CPS22400
24 VCC
Autonome / Redondant
8A
140CPS41400
48 VCC
Autonome / Redondant
8A
140CPS42400
48 VCC
Autonome / Redondant
8A
140CPS51100
100 ... 150 VCC
Autonome
3A
140CPS52400
125 VCC
Autonome / Redondant
8A
63
Caractéristiques du matériel
Caractéristiques des modules d’UC
Le tableau ci-dessous fournit les caractéristiques des UC.
Références
Programme Taille de la Schémas à Registres
maximum
mémoire
contact
disponibles
CEI
SRAM
Courant bus
consommé
140CPU11302
109 k
256 k
8k
10 k
780 mA
140CPU11303
368 k
512 k
16 k
10 k
790 mA
140CPU21304
606 k
768 k
32 ou 48 k
64 k ou 32 k
900 mA
140CPU42402
570 k
2M
64 k
64 k
1,8 A
140CPU43412
896 k
2M
64 k
57 k
1,8 A
140CPU43412A
896 k
2M
64 k
57 k
1,25 A
140CPU53414
2,5 M
4M
64 k
57 k
1,8 A
140CPU53414A
2,5 M
4M
64 k
57 k
1,25 A
140CPU53414B
2,5 M
4M
64 k
57 k
1,25 A
Modules réseau - RIO (E/S distantes)
Le tableau ci-dessous fournit les caractéristiques des modules réseau RIO (E/S
distantes).
64
Références (RIO)
Emplacement de la
station
Voie(s) de
communication
Courant bus
consommé
140CRA93100
(Station) distante
1
600 mA
140CRA93200
(Station) distante
2
750 mA
140CRP93100
(Module de
1
communication) local
600 mA
140CRP93200
(Module de
2
communication) local
750 mA
140NRP95400
700 mA
2, fibre optique
(Module de
communication) local multimode (type ST) ; 1
ou (Station) distante coaxial (type F)
140NRP95401C
2, fibre optique
(Module de
communication) local monomode (type LC) ;
ou (Station) distante 1 coaxial (type F)
750 mA
35013381 12/2013
Caractéristiques du matériel
Modules de bus de terrain
Le tableau ci-dessous fournit les caractéristiques des modules de bus de terrain.
Référence
Voie(s) de communication
Courant bus
consommé
140CRP81100
1 port Profibus, 1 port RS-232 (db 9 broches)
1,2 A
140EIA92100
1 AS-i
250 mA
140NOA61100
1 InterBus, affichage voyant, gen 3
700 mA
140NOA61110
1 InterBus, affichage à 7 segments, gen 3
700 mA
140NOA62200
1 InterBus, affichage voyant, gen 4
800 mA
140NOL91100
2 voies à topologie libre, paire torsadée, 78 000 BPS,
LonWorks
400 mA
140NOL91110
2 voies à topologie linéaire, paire torsadée, isolement
par transformateur, 78 000 BPS, LonWorks
400 mA
140NOL91120
2 voies à topologie linéaire, paire torsadée, isolement
par transformateur, 1,25 BPS, LonWorks
400 mA
Modules réseau - E/S distribuées (Modbus Plus)
Le tableau ci-dessous fournit les caractéristiques des modules réseau d’E/S
distribuées (DIO).
35013381 12/2013
Références (E/S
distribuées)
Tension source
Voie(s) de
communication
Courant bus
fourni
140CRA21110
115 VCA
1
3A
140CRA21210
115 VCA
2
3A
140CRA21120
24 VCC
1
3A
140CRA21220
24 VCC
2
3A
65
Caractéristiques du matériel
Modules réseau - Ethernet
Le tableau ci-dessous fournit les caractéristiques des modules Ethernet.
Références
Voies de communication
Courant bus
consommé
140NOE21100
1 port réseau Ethernet 10BASE-T (RJ-45)
1A
140NOE25100
1 port réseau Ethernet 10BASE-FL (type ST)
1A
140NOE31100
1 port réseau Ethernet 10BASE-T (RJ-45)
1A
140NOE35100
2 ports réseau Ethernet 10BASE-FL (type ST)
1A
140NOE51100
1 port réseau Ethernet 10BASE-T (RJ-45)
1A
140NOE55100
2 ports réseau Ethernet 10BASE-FL (type ST)
1A
140NOE771xx
1 port réseau Ethernet 10/100 BASE-TX (RJ-45)
1 port à fibre optique (connecteur MT-RJ) 100 BASE-FX
750 mA
Modules réseau - NOM
Le tableau ci-dessous fournit les caractéristiques des modules réseau NOM
Modbus Plus.
Références (NOM)
Voies de communication
Courant bus
consommé
140NOM21100
1, paire torsadée, 1 Modbus, Sub-D 9 broches
780 mA
140NOM21200
2, paire torsadée, 1 Modbus, Sub-D 9 broches
780 mA
140NOM25200
2, fibre optique (type ST) ; 1 Modbus (RJ-45)
780 mA
Modules intelligents/spécifiques - Module de redondance d’UC
Le tableau ci-dessous fournit les caractéristiques du module de redondance d’UC.
66
Référence
Voie de
communication
Courant bus
consommé
Fonctions spéciales
140CHS11000
Fibre optique
700 mA
Utilisez le kit référencé
140 CHS21000
35013381 12/2013
Caractéristiques du matériel
Modules compteurs
Le tableau ci-dessous fournit les caractéristiques des modules compteurs rapides.
Référence
Fonction
Points/voies Courant bus
consommé
Fonctions spéciales
140EHC10500
Compteur rapide 5
(100 kHz)
250 mA
35 kHz à 24 VCC
100 kHz à 5 VCC
140EHC20200
Compteur rapide 2
(500 kHz)
650 mA
500 kHz, incrémental
ou quadrature
Module d’interface ASCII
Le tableau ci-dessous fournit les caractéristiques du module d’interface ASCII.
Références
Fonction
Voies de
communication
Fonctions
Courant
spéciales
bus
consommé
140ESI06210
Intelligent, bidirectionnel,
interface ASCII
2
300 mA
1 port à 19,2 kbit/s
Module d’entrée rapide avec fonction interruption
Le tableau ci-dessous fournit les caractéristiques du module d’entrée rapide avec
fonction interruption.
Référence
Fonction
Points/voies
Courant bus
consommé
140HLI34000
Entrée rapide, verrouillage
et interruption
16
400 mA
Modules de commande mono-axe
Le tableau ci-dessous fournit les caractéristiques des modules de commande
mono-axe.
35013381 12/2013
Références
Fonction
Voies
Courant
bus
consommé
Fonctions
spéciales
140MSB10100
Dispositif de commande,
mono-axe, bi-directionnel,
interface ASCII
1
750 mA
Retour de
codeur double
140MSC10100
Dispositif de commande,
mono-axe
1
1 000 mA
Retour de
codeur double
et retour de
résolveur
67
Caractéristiques du matériel
Modules d’E/S - Entrées TOR
Le tableau ci-dessous fournit les caractéristiques des modules d’entrées TOR.
68
Type/Référence
Fonction
Points/
voies
Points par
groupe
Courant
bus
consommé
Fonctions
spéciales
140DAI34000
24 VCA
16
S/O
180 mA
Isolées
140DAI35300
24 VCA
32
8
250 mA
Groupées
140DAI44000
48 VCA
16
S/O
180 mA
Isolées
140DAI45300
48 VCA
32
8
250 mA
Groupées
140DAI54000
115 VCA
16
S/O
180 mA
Isolées
140DAI54300
115 VCA
16
8
180 mA
Groupées
140DAI55300
115 VCA
32
8
250 mA
Groupées
140DAI74000
230 VCA
16
S/O
180 mA
Isolées
140DAI75300
230 VCA
32
8
250 mA
Groupées
140DDI15310
5 VCC
32
8
170 mA
Groupées
140DDI35300
24 VCC
32
8
330 mA
Groupées
140DSI35300
24 VCC
32
8
250 mA
Entrées
supervisées
groupées
140DDI35310
24 VCC
32
8
330 mA
Groupées
140DDI36400
24 VCC
96
16
270 mA
Groupées
140DDI67300
125 VCC
24
8
200 mA
Groupées
140DDI84100
10 ... 60 VCC
16
2
200 mA
Groupées
140DDI85300
10 ... 60 VCC
32
8
300 mA
Groupées
140DSI35300
24 VCC
32
8
250 mA
Entrées
supervisées
groupées
35013381 12/2013
Caractéristiques du matériel
Modules d’E/S - Sorties TOR
Le tableau ci-dessous fournit les caractéristiques des modules de sorties TOR.
35013381 12/2013
Type/Référence
Fonction
Points/ Points par Courant
Fonctions
voies
groupe
bus
spéciales
consommé
140DAO84000
24 ... 230 VCA
16
S/O
350 mA
4 A par
point,
isolées
140DAO84010
24 ... 115 VCA
16
S/O
350 mA
4 A par
point,
isolées
140DAO84210
115 ... 230 VCA
16
4
350 mA
4 A par
point,
groupées, à
fusibles
140DAO84220
24 ... 48 VCA
16
4
350 mA
4 A par
point,
groupées, à
fusibles
140DAO85300
230 VCA
32
8
1A
1 A par
point,
groupées, à
fusibles
140DDO15310
5 VCC
32
8
350 mA
0,5 A par
point,
groupées, à
fusible
140DDO35300
24 VCC
32
8
330 mA
0,5 A par
point,
groupées, à
fusible
140DDO35301
24 VCC
32
8
250 mA
0,5 A par
point
140DDO35310
24 VCC
32
8
330 mA
0,5 A par
point,
groupées, à
fusible
140DDO36400
24 VCC
96
16
250 mA
0,5 A par
point,
groupées, à
fusible
69
Caractéristiques du matériel
Type/Référence
Fonction
Fonctions
Points/ Points par Courant
spéciales
voies
groupe
bus
consommé
140DDO84300
10 ... 60 VCC
16
8
160 mA
2 A par
point,
groupées, à
fusible
140DDO88500
24 ... 125 VCC
12
6
6 points :
375 mA
12 points :
650 mA
0,5 A par
point avec
protection
contre les
courtscircuits,
groupées, à
fusible
140DRA84000
Relais N.O.
16
1
1 100 mA
2 A par point
140DRC83000
Relais N.O./N.F.
8
1
560 mA
5 A par point
140DVO85300
10 ... 30 VCC
32
8
500 mA
0,5 A par
point, sortie
vérifiée,
groupées, à
fusible
Modules d’E/S - E/S TOR
Le tableau ci-dessous fournit les caractéristiques des modules d’entrées/sorties
TOR.
70
Type/Référence Type/Référence Points/voies Points Courant
par
bus
groupe consommé
Fonctions
spéciales
140DAM59000
115 VCA
16 entrées
8 sorties
8
4
250 mA
0,5 A par point
sur sorties,
groupées, à
fusible
140DDM39000
24 VCC
16 entrées
8 sorties
8
4
330 mA
0,5 A par point
sur sorties,
groupées, à
fusible
140DDM69000
125 VCC
4 entrées
4 sorties
4
S/O
350 mA
Entrées :
sorties
groupées : 4 A
par point,
isolées
35013381 12/2013
Caractéristiques du matériel
Modules d’E/S - E/S analogiques
Le tableau ci-dessous fournit toutes les caractéristiques des modules
d’entrées/sorties analogiques.
Type/Référence
Fonction
Points/voies Points
par
groupe
Fonctions
Courant
spéciales
bus
consommé
140AMM09000
Entrées
VCC :
+/- 10
+/- 5
0 ... 10
0 ... 5
1 ... 5
mA :
+/- 20
0 ... 20
4 ... 20
4 entrées
S/O
350 mA
Sorties
4 ... 20 mA
2 sorties
S/O
Entrées mixtes,
courant ou
tension
Isolées
Modules d’E/S - Entrées analogiques
Le tableau ci-dessous fournit les caractéristiques des modules d’entrées
analogiques.
35013381 12/2013
Type/Référence Fonction
Points/voies Points
par
groupe
Courant
bus
consommé
Fonctions
spéciales
140ACI03000
4 ... 20 mA
1 ... 5 VCC
8
1
240 mA
Entrées mixtes,
courant ou
tension
140ACI04000
0 à 25 mA
0 ... 20 mA
4 ... 20 mA
16
16
360 mA
Haute densité
140ARI03010
RTD : Pt, Ni,
Ohms
8
1
200 mA
CEI/Américain
140AVI03000
0 ... 20 mA,
+/- 20 mA
+/- 10 VCC
+/-5 VCC
8
1
280 mA
Entrées mixtes,
courant ou
tension
140ATI03000
T/C : B, E, J,
K, R, S, T
8
1
280 mA
CJC INT/EXT
71
Caractéristiques du matériel
Modules d’E/S - Sorties analogiques
Le tableau ci-dessous fournit les caractéristiques des modules de sorties
analogiques.
Type/Référence
Fonction
Points/ Points
voies
par
groupe
Courant
bus
consommé
Fonctions
spéciales
140ACO02000
4 ... 20 mA
4
S/O
480 mA
Voies isolées
140ACO13000
0 ... 25 mA
0 ... 20 mA
4 ... 20 mA
8
8
550 mA
Haute densité
140AVO02000
0 ... 10 VCC
+/- 1 10 VCC
0 ... 5 VCC
+/-5 VCC
4
S/O
700 mA
Sorties mixtes
Modules analogiques à sécurité intrinsèque
Le tableau ci-dessous fournit les caractéristiques des modules analogiques à
sécurité intrinsèque.
72
Type/Référence
Fonction
Points/ Points Courant
voies
par
bus
groupe consommé
Fonctions
spéciales
140AII33000
TC : B, E, J, 8
K, R, S, T
RTD : Pt, Ni,
Ohms
1
400 mA
CJC INT/EXT
CEI/Américain
140AII33010
0 ... 25 mA
0 ... 20 mA
4 ... 20 mA
8
8
1,5 A
Entrées mixtes,
courant
Alimentation
interne
140AIO33000
0 ... 25 mA
0 ... 20 mA
4 ... 20 mA
8
8
2,5 A
Alimentation
interne
35013381 12/2013
Caractéristiques du matériel
Modules TOR à sécurité intrinsèque
Le tableau ci-dessous fournit les caractéristiques des modules TOR à sécurité
intrinsèque.
Type/Référence
Fonction
Points/
voies
Points
par
commun
Courant
bus
consommé
Fonctions
spéciales
140DII33000
Entrées TOR
8
8
400 mA
Alimentation
interne
140DIO33000
Sorties TOR
8
8
2,2 A
Alimentation
interne
Modules divers
Le tableau ci-dessous fournit les caractéristiques des modules divers.
35013381 12/2013
Type/Référence
Fonction
Courant bus consommé
140XBE10000
Extension d’embase
500 mA
140XCP90000
Sauvegarde par pile
Aucun
140XSM01000
Simulateur analogique
Aucun
73
Caractéristiques du matériel
74
35013381 12/2013
Modicon Quantum
Alimentations
35013381 05/2012
Modules d’alimentation
6
Introduction
Le chapitre suivant décrit les sources d’alimentation Quantum, y compris leurs
caractéristiques, les voyants et leur description, ainsi que les schémas de câblage.
Il comprend, le cas échéant, les courbes de fonctionnement et les chronogrammes
du capaciteur de stockage d’attente.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
35013381 12/2013
Page
Module d’alimentation CA 140CPS11100 115/230 Vca, 3 A
76
Module d’alimentation CA 140CPS11100 115/230 V ca, 3 A (PV01 ou
supérieur)
79
Module d’alimentation ca, 115/230 V ca, 8 A 140CPS11400
82
Module d’alimentation sommable CA, 115/230 V ca, 8 A 140CPS11410
85
Module d’alimentation sommable CA, 115/230 V ca, 11 A 140CPS11420
88
Module d’alimentation redondant ca, 115/230 V ca, 8 A 140CPS12400
91
Module d’alimentation redondante CA 115/230 V ca, 11 A 140CPS12420
94
Module d’alimentation cc, 24 V cc, 3 A 140CPS21100
97
Module d’alimentation sommable cc, 24 V cc, 8 A 140CPS21400
100
Module d’alimentation redondant cc 24 V cc, 8 A 140CPS22400
103
Module d’alimentation sommable cc, 48 V cc, 8 A 140CPS41400
106
Module d’alimentation redondant cc 48 V cc, 8 A 140CPS42400
109
Module d’alimentation cc 125 V cc, 3 A 140CPS51100
112
Module d’alimentation autonome/redondante cc 125 V cc, 8 A 140CPS52400
115
75
Alimentations
Module d’alimentation CA 140CPS11100 115/230 Vca, 3 A
Vue d’ensemble
Le chapitre suivant fournit des informations sur le module d’alimentation CA,
115/230 Vca, 3 A (Version du produit 01 ou postérieure).
Module d’alimentation
La figure ci-dessous représente les composants du module d’alimentation.
NOTE : Lors du câblage du module d’alimentation, utilisez des fils d’une taille
maximale de 1 à 14 AWG (standard "American Wire Gauge") ou 2 à 16 AWG, la
taille minimale étant de 20 AWG.
76
35013381 12/2013
Alimentations
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques du module d’alimentation
CPS11100 115/230 Vca.
Caractéristiques
Configuration requise en entrée
Tension d’entrée
93 ... 132 Vca (avec cavalier)
170 ... 264 Vca (sans cavalier)
Fréquence d’entrée
47 ... 63 Hz
Distorsion harmonique totale de
la tension d’entrée
Moins de 10% de la valeur eff fondamentale
Courant d’entrée
0,4 A à 115 Vca. 0,2 A à 230 Vca.
Courant d’appel
13 A à 115 Vca. pour un démarrage à 25°C
23 A à 230 Vca. pour un démarrage à 25°C
Puissance nominale en VA
50 VA
Coupure de courant d’entrée
1/2 cycle à pleine charge et tension/fréquence nominale
minimum. Pas moins de 1 seconde entre les
interruptions.
Fusibles (externes)
1,5 A à action retardée recommandé (référence
n° 043502515 ou équivalent)
Sortie vers le bus
Tension
5,1 Vcc
Courant maximum
3A
Courant minimum
Non spécifié
Protection
Surintensité, surtension
Généralités
35013381 12/2013
Connecteur de câblage (inclus)
Bornier à 7 points (référence n° 043506326)
Puissance interne dissipée
Valeur typique 6 Watts
Mode de fonctionnement
Autonome
77
Alimentations
Description des voyants
La figure ci-dessous représente le voyant du module CPS11100.
NOTE : Pour des installations en "Système fermé", le connecteur 140XTS00 500
doit être utilisé (voir Installation du système fermé, page 835).
Le tableau ci-dessous décrit le voyant du module CPS11100.
Description du voyant
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Pwr ok
Vert
Le bus est alimenté.
Schéma de câblage
La figure ci-dessous représente le schéma de câblage du module CPS11100.
NOTE : Reportez-vous au sous-chapitre Alimentation et mise à la terre des
systèmes alimentés en CA et CC, page 814 pour obtenir les instructions
d’alimentation et de mise à la terre, ainsi que des informations sur le mode de
fonctionnement.
78
35013381 12/2013
Alimentations
Module d’alimentation CA 140CPS11100 115/230 V ca, 3 A (PV01 ou supérieur)
Présentation
Le chapitre suivant fournit des informations sur le module d’alimentation CA,
115/230 V ca, 3 A (PV01 ou supérieur).
Module d’alimentation
La figure ci-dessous représente les composants du module d’alimentation (PV01 ou
supérieur).
NOTE : Lors du câblage du module d’alimentation, utilisez des câbles d’une taille
maximale de 1 à 14 AWG ou de 2 à 16 AWG, la taille minimale étant de 20 AWG.
35013381 12/2013
79
Alimentations
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques du module d’alimentation
CPS11100 115/230 V ca (PV01 ou supérieur).
Caractéristiques
Configuration requise en entrée
Tension d’entrée
100 ... 276 V ca
Fréquence d’entrée
47 ... 63 Hz
Distorsion harmonique totale de
la tension d’entrée
Moins de 10 % de la valeur eff fondamentale
Courant d’entrée
0,4 A à 115 V ca. 0,2 A à 230 V ca
Courant de démarrage
10 A à 115 V ca. 20 A à 230 V ca
Débit nominal en VA
50 VA
Coupure de courant d’entrée
1/2 cycle à pleine charge et tension/fréquence nominale
minimum. Pas moins de 1 seconde entre les
interruptions.
Fusibles (externes)
Fusible 1,5 A à action retardée recommandé (référence
043502515 ou équivalent)
Sortie vers le bus
Tension
5,1 V cc
Courant maximum
3A
Courant minimum
0,3 A
Protection
Surintensité, surtension
Généralités
80
Connecteur de câblage (inclus)
Bornier à 7 points (référence 043506326)
Puissance interne dissipée
2,0 + 3,0 x IOUT = Watts (où IOUT est exprimé en ampères)
Mode de fonctionnement
Autonome
35013381 12/2013
Alimentations
Description du voyant
La figure ci-dessous représente le voyant du CPS11100 (PV01 ou supérieur).
NOTE : Pour des installations en "Système fermé", le connecteur 140XTS00 500
doit être utilisé (reportez-vous à Installation du système fermé, page 835).
Le tableau ci-dessous décrit le voyant CPS11100 (PV01 ou supérieur).
Description du voyant
Voyant
Couleur
Signification (voyant allumé)
Pwr ok
Vert
Le bus est alimenté
Schéma de câblage
La figure ci-après représente le schéma de câblage du module CPS11100 (PV01
ou supérieur).
NOTE : Voir Alimentation et mise à la terre des systèmes alimentés en CA et CC,
page 814 pour obtenir les instructions d’alimentation et de mise à la terre, ainsi que
des informations sur le mode de fonctionnement.
35013381 12/2013
81
Alimentations
Module d’alimentation ca, 115/230 V ca, 8 A 140CPS11400
Introduction
Les informations suivantes concernent le module d’alimentation ca, 115/230 V ca,
8 A.
Module d’alimentation
La figure ci-dessous montre les composants du module d’alimentation.
NOTE : Lors du câblage du module d’alimentation, utilisez des câbles d’une taille
maximale de 1 à 14 AWG ou de 2 à 16 AWG, la taille minimale étant de 20 AWG.
82
35013381 12/2013
Alimentations
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module d’alimentation
CPS11400 115/230 V ca.
Caractéristiques
Configuration requise en entrée
Tension d’entrée
93 à 138 V ca. 170 à 276 V ca
Fréquence d’entrée
47 à 63 Hz
Distorsion harmonique totale de
la tension d’entrée
Moins de 10 % de la valeur eff fondamentale
Courant d’entrée
1,1 A à 115 V ca. 0,6 A à 230 V ca.
Courant de démarrage
38 A à 115 V ca. 19 A à 230 V ca.
Débit nominal en VA
130 VA
Coupure de courant d’entrée
1/2 cycle à pleine charge et tension/fréquence nominale
minimum. Pas moins de 1 seconde entre les interruptions
Fusibles (externes)
Fusible 2,0 A à action retardée recommandé (référence
57-0089-000 ou équivalent)
Sortie vers le bus
Tension
5,1 Vcc
Courant maximum
8 A à 60°C (voir la courbe de fonctionnement ci-dessous)
Courant minimum
Aucun requis
Protection
Surintensité, surtension
Caractéristiques générales
35013381 12/2013
Connecteur de câblage (inclus)
Bornier à 7 points (Réf. 043506326)
Puissance interne dissipée
6,0 + 1,5 x Iout = Watts (où Iout est exprimé en ampères)
Mode de fonctionnement
Autonome
83
Alimentations
Descriptions des voyants
La figure ci-dessous montre le voyant du CPS11400.
Le tableau ci-dessous décrit le voyant CPS11400.
Description du voyant
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Pwr ok
Vert
Le bus est alimenté
Schéma de câblage et courbe de fonctionnement
Les figures ci-dessous montrent le schéma de câblage (gauche) et la courbe de
fonctionnement (droite) du CPS11400.
NOTE : Voir Alimentation et mise à la terre des systèmes alimentés en CA et CC,
page 814 pour obtenir les instructions d’alimentation et de mise à la terre, ainsi que
des informations sur le mode de fonctionnement.
84
35013381 12/2013
Alimentations
Module d’alimentation sommable CA, 115/230 V ca, 8 A 140CPS11410
Présentation
Le chapitre suivant fournit des informations sur le module d’alimentation CA,
115/230 V ca, 8 A.
Module d’alimentation
La figure ci-dessous représente le module d’alimentation et ses composants.
35013381 12/2013
85
Alimentations
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques du module d’alimentation
CPS11410 115/230 V ca.
Caractéristiques
Configuration requise en entrée
Tension d’entrée
93 ... 138 V ca. 170 ... 276 V ca
Fréquence d’entrée
47 ... 63 Hz
Distorsion harmonique totale de la Moins de 10 % de la valeur eff fondamentale
tension d’entrée
Courant d’entrée
1,1 A à 115 V ca. 0,6 A à 230 V ca.
Courant de démarrage
38 A à 115 V ca. 19 A à 230 V ca.
Débit nominal en VA
130 VA
Coupure de courant d’entrée
1/2 cycle à pleine charge et tension/fréquence nominale
minimum. Pas moins de 1 seconde entre les
interruptions.
Fusibles (externes)
Fusible 2 A à action retardée recommandé (référence
57-0089-000 ou équivalent)
Sortie vers le bus
Tension
5,1 V cc
Courant maximum
8 A à 60 °C
Courant minimum
Aucun requis
Protection
Surintensité, surtension
Généralités
86
Connecteur de câblage (inclus)
Bornier à 7 points (référence 043506326)
Puissance interne dissipée
6 + 1,5 x IOUT = Watts (où IOUT est exprimé en ampères)
Mode de fonctionnement
Autonome/sommable
35013381 12/2013
Alimentations
Description du voyant
La figure ci-dessous représente le voyant du module CPS11410.
Le tableau ci-dessous décrit le voyant du module CPS11410.
Description du voyant
Voyant
Couleur
Signification (voyant allumé)
Pwr ok
Vert
Le bus est alimenté
Schéma de câblage
Les figures ci-dessous représentent le module 140CPS11410.
NOTE : Voir Alimentation et mise à la terre des systèmes alimentés en CA et CC,
page 814 pour obtenir les instructions d’alimentation et de mise à la terre, ainsi que
des informations sur le mode de fonctionnement.
35013381 12/2013
87
Alimentations
Module d’alimentation sommable CA, 115/230 V ca, 11 A 140CPS11420
Présentation
Le chapitre suivant fournit des informations sur le module d’alimentation CA,
115/230 V ca, 8 A.
Module d’alimentation
La figure ci-dessous représente les composants du module d’alimentation.
88
35013381 12/2013
Alimentations
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques du module d’alimentation
CPS11410 115/230 V ca.
Caractéristiques
Configuration requise en entrée
Tension d’entrée
93 ... 132 V ca.
170 ... 264 V ca
Fréquence d’entrée
47 ... 63 Hz
Distorsion harmonique totale de la
tension d’entrée
Moins de 10 % de la valeur eff fondamentale
Courant d’entrée
1,2 A à 115 V ca.
0,7 A à 230 V ca.
Courant de démarrage à 25 °C
(première mise sous tension)
≤ 20 A à 115 V ca.
≤ 25 A à 230 V ca.
Débit nominal en VA
160 VA à 11 A
Coupure de courant d’entrée
1/2 cycle à pleine charge et tension/fréquence
nominale minimum. Pas moins de 1 seconde entre
les interruptions.
Fusibles (externes)
Fusible 2 A à action retardée recommandé
(référence 57-0089-000 ou équivalent)
Sortie vers le bus
Tension
5,1 V cc
Courant maximum
Configuration en mode autonome : 11 A à 60°C
Configuration sommable (deux modules
140CPS11420) : 20 A à 60ºC (capacité de charge
totale)
Configuration sommable (un 140CPS11420 et un
140CPS11410) : 16 A à 60ºC (capacité de charge
totale)
Courant minimum
Aucun requis
Protection
Surintensité, surtension
Généralités
Connecteur de câblage (inclus)
35013381 12/2013
Bornier à 7 points (référence 043506326)
Puissance interne dissipée
Moins de 12 W en pleine charge
Mode de fonctionnement
Autonome/Sommable
89
Alimentations
Description du voyant
La figure ci-dessous représente le voyant du CPS11420.
Le tableau ci-dessous décrit le voyant du CPS12420.
Description du voyant
Voyant
Couleur
Signification (voyant allumé)
Pwr ok
Vert
Le bus est alimenté
Schéma de câblage
Les figures ci-dessous montrent le module CPS11420.
NOTE : Un contact de relais normalement fermé, présentant des caractéristiques
nominales de 220 V ca, 6 A/30 V cc, 5 A, est disponible aux bornes 1 et 2 du bornier
d’alimentation. Ce contact peut être employé pour signaler une coupure du courant
d’entrée. L’alimentation du relais cesse dès que l’alimentation en entrée chute en
dessous de 8 V cc.
NOTE : Reportez-vous aux Alimentation et mise à la terre des systèmes alimentés
en CA et CC, page 814 pour obtenir les instructions d’alimentation et de mise à la
terre, ainsi que des informations sur le mode de fonctionnement.
90
35013381 12/2013
Alimentations
Module d’alimentation redondant ca, 115/230 V ca, 8 A 140CPS12400
Introduction
Les informations suivantes concernent le module d’alimentation redondant ca,
115/230 V ca, 8 A.
Module d’alimentation
La figure ci-dessous montre les composants du module d’alimentation.
NOTE : Lors du câblage du module d’alimentation, utilisez des câbles d’une taille
maximale de 1 à 14 AWG ou de 2 à 16 AWG, la taille minimale étant de 20 AWG.
35013381 12/2013
91
Alimentations
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module d’alimentation 115/230
V ca CPS12400.
Caractéristiques
Configuration requise en entrée
Tension d’entrée
93 à 138 V ca. 170 à 276 V ca
Fréquence d’entrée
47 à 63 Hz
Distorsion harmonique totale de Moins de 10 % de la valeur eff fondamentale
la tension d’entrée
Courant d’entrée
1,1 A à 115 V ca. 0,6 A à 230 V ca.
Courant de démarrage
38 A à 115 V ca. 19 A à 230 V ca.
Débit nominal en VA
130 VA
Coupure de courant d’entrée
1/2 cycle à pleine charge et tension/fréquence nominale
minimum. Pas moins de 1 seconde entre les interruptions
Fusibles (externes)
Fusible 2,0 A à action retardée recommandé (référence
57-0089-000 ou équivalent)
Sortie vers le bus
Tension
5,1 Vcc
Courant maximum
8 A à 60°C
Courant minimum
Aucun requis
Protection
Surintensité, surtension
Caractéristiques générales
92
Connecteur de câblage (inclus)
Bornier à 7 points (Réf. 043506326)
Puissance interne dissipée
6,0 + 1,5 x Iout = Watts (où Iout est exprimé en ampères)
Mode de fonctionnement
Autonome / Redondant
35013381 12/2013
Alimentations
Descriptions des voyants
La figure ci-dessous montre le voyant CPS12400.
Le tableau ci-dessous décrit le voyant CPS12400.
Description du voyant
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Pwr ok
Vert
Le bus est alimenté
Schéma de câblage
La figure ci-dessous montre le schéma de câblage du module 140CPS12400.
NOTE : Reportez vous àAlimentation et mise à la terre des systèmes alimentés en
CA et CC, page 814 pour obtenir les instructions d’alimentation et de mise à la terre,
ainsi que des informations sur le mode de fonctionnement.
35013381 12/2013
93
Alimentations
Module d’alimentation redondante CA 115/230 V ca, 11 A 140CPS12420
Présentation
Le chapitre suivant fournit des informations sur le module d’alimentation redondante
CA, 115/230 V ca 11 A.
Module d’alimentation
La figure ci-dessous représente les composants du module d’alimentation.
NOTE : Lors du câblage du module d’alimentation, utilisez des câbles d’une taille
maximale de 1 à 14 AWG ou de 2 à 16 AWG, la taille minimale étant de 20 AWG.
94
35013381 12/2013
Alimentations
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques du module d’alimentation
CPS12400 115/230 V ca.
Caractéristiques
Configuration requise en entrée
Tension d’entrée
93 ... 132 V ca.
170 ... 264 V ca
Fréquence d’entrée
47 ... 63 Hz
Distorsion harmonique totale de la Moins de 10 % de la valeur eff fondamentale
tension d’entrée
Courant d’entrée
1,2 A à 115 V ca.
0,7 A à 230 V ca
Courant de démarrage
≤ 20 A à 115 V ca à 25 ºC à la première mise sous
tension
≤ 25 A à 230 V ca
Débit nominal en VA
160 VA à 11 A
Coupure de courant d’entrée
1/2 cycle à pleine charge et tension/fréquence nominale
minimum. Pas moins de 1 seconde entre les
interruptions.
Fusibles (externes)
Fusible 2 A à action retardée recommandé (référence
57-0089-000 ou équivalent)
Sortie vers le bus
Tension
5,1 V cc
Courant maximum
Configuration autonome : 11 A à 60°C
Configuration redondante (deux modules
140CPS11420) : 10 A à 60ºC (capacité de charge totale)
Configuration redondante (un 140CPS12420 et un
140CPS12400) : 8 A à 60ºC (capacité de charge totale)
Configuration redondante (un 140CPS12420 et un
140CPS12400) : 8 A à 60ºC (capacité de charge totale)
Courant minimum
Aucun requis
Protection
Surintensité, surtension
Généralités
35013381 12/2013
Connecteur de câblage (inclus)
Bornier à 7 points (référence 043506326)
Puissance interne dissipée
Moins de 12 W en pleine charge
Mode de fonctionnement
Autonome/Redondant
95
Alimentations
Description du voyant
La figure ci-dessous représente le voyant du CPS12420.
Le tableau ci-dessous décrit le voyant du CPS12420.
Description du voyant
Voyant
Couleur
Signification (voyant allumé)
Pwr ok
Vert
Le bus est alimenté
Schéma de câblage
La figure ci-après représente le schéma de câblage du module CPS12420.
NOTE : Un contact de relais normalement fermé, présentant des caractéristiques
nominales de 220 V ca, 6 A/30 V cc, 5 A, est disponible aux bornes 1 et 2 du bornier
d’alimentation. Ce contact peut être employé pour signaler une coupure du courant
d’entrée. L’alimentation du relais cesse dès que l’alimentation en entrée chute en
dessous de 8 V cc.
NOTE : Reportez-vous aux Alimentation et mise à la terre des systèmes alimentés
en CA et CC, page 814 pour obtenir les instructions d’alimentation et de mise à la
terre, ainsi que des informations sur le mode de fonctionnement.
96
35013381 12/2013
Alimentations
Module d’alimentation cc, 24 V cc, 3 A 140CPS21100
Introduction
Les informations suivantes concernent le module d’alimentation cc, 24 V cc, 3 A.
Module d’alimentation
La figure ci-dessous montre les composants du module d’alimentation.
NOTE : Lors du câblage du module d’alimentation, utilisez des câbles d’une taille
maximale de 1 à 14 AWG ou de 2 à 16 AWG, la taille minimale étant de 20 AWG.
35013381 12/2013
97
Alimentations
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module d’alimentation 24 V cc
CPS21100.
Caractéristiques
Configuration requise en entrée
Tension d’entrée
20 à 30 V cc
Courant d’entrée
1,6 A
Courant de démarrage
30 A
Coupure de courant d’entrée
1,0 ms maxi à 20 V. 20,0 ms maxi à 24 V
Fusibles (externes)
Fusible 2,5 A à action retardée recommandé
(référence 043502516 ou équivalent)
Sortie vers le bus
Tension
5,1 Vcc
Courant maximum
3A
Courant minimum
0,3 A
Protection
Surintensité, surtension
Caractéristiques générales
Connecteur de câblage (inclus)
Bornier à 7 points (Réf. 043503328)
Puissance interne dissipée
2,0 + 3 x Iout = Watts (où Iout est exprimé en ampères)
Mode de fonctionnement
Autonome
Description des voyants
La figure ci-dessous montre le voyant CPS21100.
Le tableau ci-dessous décrit le voyant CPS21100.
Description du voyant
98
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Pwr ok
Vert
Le bus est alimenté
35013381 12/2013
Alimentations
Schéma de câblage
La figure ci-dessous montre le schéma de câblage du module 140CPS21100.
NOTE : Voir Alimentation et mise à la terre des systèmes alimentés en CA et CC,
page 814 pour obtenir les instructions d’alimentation et de mise à la terre, ainsi que
des informations sur le mode de fonctionnement.
35013381 12/2013
99
Alimentations
Module d’alimentation sommable cc, 24 V cc, 8 A 140CPS21400
Introduction
Les informations suivantes concernent le module d’alimentation sommable cc, 24 V
cc, 8 A.
Module d’alimentation
La figure ci-dessous montre les composants du module d’alimentation.
NOTE : Lors du câblage du module d’alimentation, utilisez des câbles d’une taille
maximale de 1 à 14 AWG ou de 2 à 16 AWG, la taille minimale étant de 20 AWG.
100
35013381 12/2013
Alimentations
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module d’alimentation 24 V cc
140CPS21400.
Caractéristiques
Configuration requise en entrée
Tension d’entrée
20 à 30 V cc
Courant d’entrée
3,8 A maxi
Courant de démarrage
25 A à 24 V cc. 14 A à 20 V cc
Ondulation d’entrée
2,4 V cc maxi, 94 à 189 Hz
Coupure de courant d’entrée
1 ms maxi à 24 V cc (voir le chronogramme du capaciteur
de stockage d’attente)
Fusibles (externes)
Fusible 5,0 A à action retardée recommandé (référence
043502405 ou équivalent)
Sortie vers le bus
Tension
5,1 Vcc
Courant maximum
8A
Courant minimum
Aucun requis
Protection
Surintensité, surtension
Caractéristiques générales
35013381 12/2013
Connecteur de câblage
Bornier à 7 points (Réf. 043503328)
Puissance interne dissipée
6,0 + 1,8 x IOUT = Watts (où IOUT est exprimé en ampères)
Mode de fonctionnement
Autonome / Sommable
101
Alimentations
Description des voyants
La figure ci-dessous montre le voyant du CPS21400.
Le tableau ci-dessous décrit le voyant CPS21400.
Description du voyant
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Pwr ok
Vert
Le bus est alimenté
Schéma de câblage et chronogramme
Les figures ci-dessous montrent le schéma de câblage (gauche) et le
chronogramme du capaciteur de stockage d’attente (droite) du CPS214.
NOTE :
1. Un contact de relais normalement fermé, présentant des caractéristiques
nominales de 220 V ca, 6 A / 30 V cc, 5 A est disponible aux bornes 1 et 2 du
bornier d’alimentation. Ce contact peut être employé pour signaler une coupure
du courant d’entrée. L’alimentation du relais cesse dès que l’alimentation en
entrée chute en dessous de 8 V cc.
2. La tolérance aux coupures d’entrée peut être augmentée en ajoutant un
condensateur électrolytique ≥ à 50 V cc entre les bornes 5 et 6 du bornier
d’alimentation. Reportez-vous au chronogramme du capaciteur de stockage
d’attente pour les valeurs du condensateur.
NOTE : Voir Alimentation et mise à la terre des systèmes alimentés en CA et CC,
page 814 pour obtenir les instructions d’alimentation et de mise à la terre, ainsi que
des informations sur le mode de fonctionnement.
102
35013381 12/2013
Alimentations
Module d’alimentation redondant cc 24 V cc, 8 A 140CPS22400
Introduction
Les informations suivantes concernent le module d’alimentation redondant cc, 24 V
cc, 8 A.
Module d’alimentation
La figure ci-dessous montre les composants du module d’alimentation.
NOTE : Lors du câblage du module d’alimentation, utilisez des câbles d’une taille
maximale de 1 à 14 AWG ou de 2 à 16 AWG, la taille minimale étant de 20 AWG.
35013381 12/2013
103
Alimentations
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module d’alimentation
redondant cc 24 V cc, 8A.
Caractéristiques
Configuration requise en entrée
Tension d’entrée
20 à 30 V cc
Courant d’entrée
3,8 A maxi
Courant de démarrage
25 A à 24 V cc. 14 A à 20 V cc
Ondulation d’entrée
2,4 V cc maxi, 94 à 189 Hz
Coupure de courant d’entrée
1 ms maxi à 24 V cc
Fusibles (externes)
Fusible 5,0 A à action retardée recommandé (référence
043502405 ou équivalent)
Sortie vers le bus
Tension
5,1 Vcc
Courant
8A
Protection
Surintensité, surtension
Caractéristiques générales
104
Tenue aux ondes de choc
2,3 x tension d’entrée nominale maximum pendant 1,3 ms
Connecteur de câblage
Bornier à 7 points (Réf. 043503328)
Puissance interne dissipée
6,0 + 1,8 x Iout = Watts (où Iout est exprimé en ampères)
Mode de fonctionnement
Autonome / Redondant
35013381 12/2013
Alimentations
Description des voyants
La figure ci-dessous montre le voyant du CPS22400.
Le tableau ci-dessous décrit le voyant CPS22400.
Description du voyant
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Pwr ok
Vert
Le bus est alimenté
Schéma de câblage et chronogramme
Les figures ci-dessous montrent le schéma de câblage (gauche) et le
chronogramme du capaciteur de stockage d’attente (droite) du 140CPS22400.
NOTE :
1. Un contact de relais normalement fermé, présentant des caractéristiques
nominales de 220 V ca, 6 A / 30 V cc, 5 A est disponible aux bornes 1 et 2 du
bornier d’alimentation. Ce contact peut être employé pour signaler une coupure
du courant d’entrée ou une panne d’alimentation. L’alimentation du relais cesse
dès que l’alimentation en entrée chute en dessous de 8 V cc.
2. La tolérance aux coupures d’entrée peut être augmentée en ajoutant un
condensateur électrolytique ≥ à 50 V cc entre les bornes 5 et 6 du bornier
d’alimentation. Reportez-vous au chronogramme du capaciteur de stockage
d’attente (ci-dessus) pour les valeurs de condensateur.
NOTE : Voir Alimentation et mise à la terre des systèmes alimentés en CA et CC,
page 814 pour obtenir les instructions d’alimentation et de mise à la terre, ainsi que
des informations sur le mode de fonctionnement.
35013381 12/2013
105
Alimentations
Module d’alimentation sommable cc, 48 V cc, 8 A 140CPS41400
Introduction
Les informations suivantes concernent le module d’alimentation sommable cc, 48 V
cc, 8 A.
Module d’alimentation
La figure ci-dessous montre les composants du module d’alimentation.
NOTE : Lors du câblage du module d’alimentation, utilisez des câbles d’une taille
maximale de 1 à 14 AWG ou de 2 à 16 AWG, la taille minimale étant de 20 AWG.
106
35013381 12/2013
Alimentations
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module d’alimentation 48 V CC
CPS41400.
Caractéristiques
Configuration requise en entrée
Tension d’entrée
40 à 72 V cc
Courant d’entrée
1,2 A à 48 V cc
Courant de démarrage
25 A à 40 V cc
Coupure de courant d’entrée
13 ms à 48 V cc
Fusibles (externes)
Fusible semi-temporisé 2,0 A recommandé (référence
57-0089-000 ou équivalent)
Sortie vers le bus
Tension
5,1 Vcc
Courant
8 A (voir la courbe de fonctionnement)
Protection
Surintensité, surtension
Caractéristiques générales
Connecteur de câblage
Bornier à 7 points (Réf. 043503328)
Puissance interne dissipée
15,6 W à 8 A
Mode de fonctionnement
Autonome / Sommable
Description des voyants
La figure ci-dessous montre le voyant du CPS41400.
Le tableau ci-dessous décrit le voyant CPS41400.
Description du voyant
35013381 12/2013
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Pwr ok
Vert
Le bus est alimenté
107
Alimentations
Schéma de câblage
La figure ci-dessous montre le schéma de câblage CPS41400.
NOTE : Un contact de relais normalement fermé, présentant des caractéristiques
nominales de 220 V ca, 6 A / 30 V cc, 5 A, est disponible aux bornes 1 et 2 du bornier
d’alimentation. Ce contact peut être employé pour signaler une coupure du courant
d’entrée ou une panne d’alimentation.
NOTE : Reportez-vous aux (voir page 814) pour obtenir les instructions
d’alimentation et de mise à la terre, ainsi que des informations sur le mode de
fonctionnement.
Schéma de câblage et chronogramme
Les figures ci-dessous montrent la courbe de fonctionnement (gauche) et le
chronogramme du capaciteur de stockage d’attente (droite) du CPS41400.
NOTE : La tolérance aux coupures d’entrée peut être augmentée en ajoutant un
condensateur électrolytique ≥ 80 V cc entre les bornes 5 et 6 du bornier
d’alimentation. Reportez-vous au chronogramme du capaciteur de stockage
d’attente (ci-dessus) pour les valeurs de condensateur.
108
35013381 12/2013
Alimentations
Module d’alimentation redondant cc 48 V cc, 8 A 140CPS42400
Introduction
Les informations suivantes concernent le module d’alimentation redondant cc, 48 V
cc, 8 A.
Module d’alimentation
La figure ci-dessous montre les composants du module d’alimentation.
NOTE : Lors du câblage du module d’alimentation, utilisez des câbles d’une taille
maximale de 1 à 14 AWG ou de 2 à 16 AWG, la taille minimale étant de 20 AWG.
NOTE : La tolérance aux coupures d’entrée peut être augmentée en ajoutant un
condensateur électrolytique de 80 V cc entre les bornes 5 et 6 du bornier
d’alimentation. Reportez-vous au chronogramme du capaciteur de stockage
d’attente (ci-dessus) pour les valeurs de condensateur.
35013381 12/2013
109
Alimentations
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module d’alimentation
redondant 48 V cc 140CPS42400.
Caractéristiques
Configuration requise en entrée
Tension d’entrée
40 à 72 V cc
Courant d’entrée
1,3 A à 48 V cc
Courant de démarrage
25 A à 48 V cc
Coupure de courant d’entrée
13 ms à 48 V cc
Fusibles (externes)
Fusible semi-temporisé 2,0 A recommandé
(référence 57-0089-000 ou équivalent)
Sortie vers le bus
Tension
5,1 Vcc
Courant
8 A (voir la courbe de fonctionnement)
Protection
Surintensité, surtension
Caractéristiques générales
Connecteur de câblage
Bornier à 7 points (Réf. 043503328)
Puissance interne dissipée
17,2 W à 8 A
Mode de fonctionnement
Autonome / Redondant
Description des voyants
La figure ci-dessous montre le voyant du CPS42400.
Le tableau ci-dessous décrit le voyant CPS42400.
Description du voyant
110
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Pwr ok
Vert
Le bus est alimenté
35013381 12/2013
Alimentations
Schéma de câblage
La figure ci-dessous moçntre le schéma de câblage du module CPS42400.
NOTE : Voir Alimentation et mise à la terre des systèmes alimentés en CA et CC,
page 814 pour obtenir les instructions d’alimentation et de mise à la terre, ainsi que
des informations sur le mode de fonctionnement.
NOTE : Un contact de relais normalement fermé, présentant des caractéristiques
nominales de 220 V ca, 6 A / 30 V cc, 5 A, est disponible aux bornes 1 et 2 du bornier
d’alimentation. Ce contact peut être employé pour signaler une coupure du courant
d’entrée ou une panne d’alimentation.
Schéma de câblage et chronogramme
Les figures ci-dessous montrent la courbe de fonctionnement (gauche) et le
chronogramme du capaciteur de stockage d’attente (droite) du CPS42400.
NOTE : La tolérance aux coupures d’entrée peut être augmentée en ajoutant un
condensateur électrolytique ≥ 80 V cc entre les bornes 5 et 6 du bornier
d’alimentation. Reportez-vous au chronogramme du capaciteur de stockage
d’attente (ci-dessus) pour les valeurs de condensateur.
35013381 12/2013
111
Alimentations
Module d’alimentation cc 125 V cc, 3 A 140CPS51100
Introduction
Les informations suivantes concernent le module d’alimentation cc, 125 V cc, 3 A.
Module d’alimentation
La figure ci-dessous montre les composants du module d’alimentation.
NOTE : Lors du câblage du module d’alimentation, utilisez des câbles d’une taille
maximale de 1 à 14 AWG ou de 2 à 16 AWG, la taille minimale étant de 20 AWG.
112
35013381 12/2013
Alimentations
Car actéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module d’alimentation 125 V cc
CPS51100.
Caractéristiques
Configuration requise en entrée
Tension d’entrée
100 à 150 V cc, ondulation comprise
Courant d’entrée
0,4 A
Courant de démarrage
10 A
Coupure de courant d’entrée
1,0 ms max.
Fusibles (externes)
Fusible 1,5 A à action retardée recommandé (référence
043502515 ou équivalent)
Sortie vers le bus
Tension
5,1 Vcc
Courant maximum
3A
Courant minimum
0,3 A
Protection
Surintensité, surtension
Caractéristiques générales
Connecteur de câblage (inclus)
Bornier à 7 points (Réf. 043506325)
Puissance interne dissipée
2,0 + 3 x Iout = Watts (où Iout est exprimé en ampères)
Mode de fonctionnement
Autonome
Description des voyants
La figure ci-dessous montre le voyant du CPS51100.
Le tableau ci-dessous décrit le voyant CPS51100.
Description du voyant
35013381 12/2013
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Pwr ok
Vert
Le bus est alimenté
113
Alimentations
Schéma de câblage
La figure ci-dessous montre le schéma de câblage CPS51100.
NOTE : Voir Alimentation et mise à la terre des systèmes alimentés en CA et CC,
page 814 pour obtenir les instructions d’alimentation et de mise à la terre, ainsi que
des informations sur le mode de fonctionnement.
114
35013381 12/2013
Alimentations
Module d’alimentation autonome/redondante cc 125 V cc, 8 A 140CPS52400
Introduction
Les informations suivantes concernent le module d’alimentation
autonome/redondante cc, 125 V cc 8 A.
Module d’alimentation
La figure ci-dessous montre les composants du module d’alimentation.
NOTE : Lors du câblage du module d’alimentation, utilisez des câbles d’une taille
maximale de 1 à 14 AWG ou de 2 à 16 AWG, la taille minimale étant de 20 AWG.
35013381 12/2013
115
Alimentations
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module d’alimentation 125 V cc
CPS52400.
Caractéristiques
Configuration requise en entrée
Tension d’entrée
100 à 150 V cc, ondulation comprise
Courant d’entrée
0,5 A à 125 V cc
Courant de démarrage
28 A à 125 V cc
Coupure de courant d’entrée
1,0 ms maxi
Fusibles (externes)
Fusible 2 A à action retardée recommandé (référence
57-0089-000 ou équivalent)
Sortie vers le bus
Tension
5,1 V cc
Courant maximum
8 A à 60°C
Courant minimum
Aucun requis
Protection
Surintensité, surtension
Caractéristiques générales
Connecteur de câblage (inclus)
Bornier à 7 points (Réf. 043506325)
Puissance interne dissipée
6,0 +1,5 x |OUT = Watts (où |OUT est exprimé en
ampères)
Mode de fonctionnement
Autonome / Redondant
Description des voyants
La figure ci-dessous montre le voyant du CPS52400.
Le tableau ci-dessous décrit le voyant CPS52400.
Description du voyant
116
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Pwr ok
Vert
Le bus est alimenté
35013381 12/2013
Alimentations
Schéma de câblage
La figure ci-dessous montre le schéma de câblage du CPS52400.
NOTE : Reportez-vous aux Alimentation et mise à la terre des systèmes alimentés
en CA et CC, page 814 pour obtenir les instructions d’alimentation et de mise à la
terre, ainsi que des informations sur le mode de fonctionnement.
35013381 12/2013
117
Alimentations
118
35013381 12/2013
Modicon Quantum
Modules de processeur
35013381 05/2012
Modules de processeur
7
Introduction
Ce chapitre fournit des renseignements sur les caractéristiques, les voyants, leur
description et les codes d’erreur des modules de processeur Quantum.
Le tableau ci-dessous présente l’ensemble des modules de processeur Quantum.
Processeur
SRAM Schéma Registres
(octets) à
contacts
Etendu
Programme
Performance
des schémas à IEC
maximum
contact 984
140CPU11302
256 k
8k
10 k
aucun
0,3 -1,4 ms/k
109 k
140CPU11303
512 k
16 k
10 k
aucun
0,3 -1,4 ms/k
368 k
140CPU21304
768 k
32 ou
48 k
57 ou 28 k* 80 ou 0 k* 0,3 -1,4 ms/k
606 k
140CPU42402
2M
64 k
57 k
96 k*
0,1 -0,5 ms/k
570 k
140CPU43412
2M
64 k
57 k*
96 k
0,1 -0,5 ms/k
896 k
140CPU43412A 2 M
64 k
57 k*
96 k
0,1 -0,5 ms/k
896 k
140CPU53414
64 k
57 k*
96 k
0,9 -0,45 ms/k
2,5 M
4M
140CPU53414A 4 M
64 k
57 k*
96 k
0,1 -0,5 ms/k
2,5 M
140CPU53414B 4 M
64 K
57 K*
96K
0,1 - 0,5 ms/k
2,5 M
* Reportez-vous aux pages de caractéristiques individuelles pour plus de renseignements.
35013381 12/2013
119
Modules de processeur
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
120
Page
Module d’UC 140CPU11302
121
Module d’UC 140CPU11303
130
Module d’UC 140CPU21304
139
Module du processeur 140CPU42402
149
Module d’UC 140CPU43412
159
Module d’UC 140CPU43412A
170
Module d’UC 140CPU53414
184
Module d’UC 140CPU53414A
196
Module d’UC 140CPU53414B
210
35013381 12/2013
Modules de processeur
Module d’UC 140CPU11302
Présentation
Le chapitre suivant fournit des informations sur le module automate 140CPU11302
- UC 256 K, 1x Modbus Plus, programme CEI maximum 109 K (exécutable CEI
nécessaire).
Module d’UC
La figure ci-dessous représente le module d’UC et ses composants.
35013381 12/2013
121
Modules de processeur
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques du module automate
140CPU11302.
Caractéristiques
Schéma à contacts 984
mots 8 k maximum
Capacité de référence
TOR
8 192 entrées et 8 192 sorties max.
Registre
9 999 max.
E/S locales (embase principale)
Nombre maximal de mots d’E/S
64 en entrée et 64 en sortie*
Nombre maximal de racks d’E/S
2 (exige une extension)
E/S distantes
Nombre maximal de mots d’E/S par
station
64 en entrée et 64 en sortie*
Nombre maximal de stations distantes
31
E/S distribuées
Nombre maximal de réseaux par
système
3**
500 en entrée et 500 en sortie
Nombre maximal de mots par réseau.
(Pour chaque station d’E/S distribuées, il
y a un minimum de deux mots de gestion
système en entrée.)
Nombre maximal de mots par nœud
30 en entrée et 32 en sortie
Temporisation chien de garde
250 ms (réglable par logiciel)
Durée du cycle logique
0,3 ms/k à 1,4 ms/k
Pile
Lithium 3 V
Durée d’utilisation
1 200 mAh
Durée de conservation
10 ans avec une perte de capacité de 0,5 % par
an
Courant de charge de la pile hors tension
Typique
5 μA
Maximum
110 μA
Communication
122
Modbus (RS-232)
1 port série (connecteur de type SUB-D 9
broches)
Modbus Plus (RS-485)
1 port réseau (connecteur de type SUB-D 9
broches)
35013381 12/2013
Modules de processeur
Caractéristiques
Généralités
Diagnostics
Mise sous tension
Exécution
RAM
RAM
Adresse RAM
Adresse RAM
Checksum exécutif
Checksum exécutif
Vérification de la
logique utilisateur
Vérification de la
logique utilisateur
Processeur
Courant bus consommé
780 mA
Puissance dissipée
3,9 W
Horloge TOD
+/- 8,0 secondes/jour 0 à 60 °C
Nombre maximal de modules NOM, NOE 2
et MMS (toute combinaison)
* Cette information peut être une combinaison d’E/S TOR ou de registre. Pour
chaque mot d’E/S de registre configuré, un mot d’E/S doit être soustrait du total
disponible. Ceci est également vrai pour chaque bloc de 8 ou 16 bits d’E/S TOR
configuré. Un mot d’E/S de registre doit être soustrait du total disponible.
**Exige l’utilisation du processeur d’option 140NOM2x00.
Description des voyants
La figure ci-dessous représente les voyants de l’UC.
35013381 12/2013
123
Modules de processeur
Le tableau ci-dessous décrit les voyants.
Description des voyants
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Ready
Vert
L’UC a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension.
Run
Vert
L’UC a démarré et exécute la logique. (Voir le tableau suivant
pour les codes d’erreur du voyant Run.)
Modbus
Vert
Les communications sont actives sur le port Modbus.
Modbus +
Vert
Les communications sont actives sur le port Modbus Plus.
Mem Prt
Orange
La mémoire est protégée en écriture (le commutateur de
protection mémoire est sur ON).
Bat Low
Rouge
La pile doit être remplacée.
Error A
Rouge
Erreur de communication sur le réseau Modbus Plus.
Codes d’erreur du voyant Run
Le tableau ci-dessous présente le nombre de clignotements du voyant Run du
module 140CPU11302 selon le type d’erreur, ainsi que les codes de blocage
possibles pour le groupe en question (tous les codes sont en hexadécimal).
Codes d’erreur du voyant Run
Nombre de
clignotements
Code
Erreur
En continu
0000
Mode noyau demandé
2
80B
Erreur RAM pendant dimensionnement
80C
Défaut sortie marche active
82E
Erreur de pile du gestionnaire de commandes MB
769
Autorisation reçue du bus
3
124
72A
Pas de maître asic sur l’UC
72B
Ecriture configuration maître incorrecte
72C
Echec d’écriture DPM bus Quantum
72F
Test retour boucle asic automate
730
DONNEES INCORRECTES asic automate
35013381 12/2013
Modules de processeur
Codes d’erreur du voyant Run
Nombre de
clignotements
Code
Erreur
4
604
Erreur timeout UPI
605
Code opérande réponse UPI incorrect
606
Erreur diagnostic bus UPI
5
Dépassement du tampon de commande Modbus
608
Longueur de commande Modbus à 0
609
Erreur de commande d’abandon Modbus
614
Erreur interface bus MBP
615
Code opérande réponse MBP incorrect
616
Timeout attente MBP
617
MBP non synchronisé
618
Chemin MBP incorrect
619
Paragraphe page 0 non aligné
61E
Matériel UART externe incorrect
61F
Interruption UART externe incorrecte
620
Etat réception de communication incorrect
621
Etat émission de communication incorrect
622
Etat de communication trn_asc incorrect
623
Etat de communication trn_rtu incorrect
624
Etat de communication rcv_rtu incorrect
625
Etat de communication rcv_asc incorrect
626
Etat Modbus tmr0_evt incorrect
627
Etat Modbus trn-int incorrect
628
Etat Modbus rcv-int incorrect
631
Interruption incorrecte
503
Erreur de test adresse RAM
52D
Erreur MPU P.O.S.T incorrect
6
402
Erreur de test données RAM
7
300
EXEC non chargé
301
Checksum EXEC
8
35013381 12/2013
607
8001
Erreur de checksum PROM du noyau
8002
Erreur d’effacement/programme flash
8003
Retour de l’exécutif inattendu
125
Modules de processeur
Commutateurs du panneau avant
Deux commutateurs à glissière à trois positions sont situés sur le panneau avant de
l’UC. Le commutateur gauche, en position haute, sert à protéger la mémoire ; la
mémoire n’est pas protégée lorsque ce commutateur se trouve en position médiane
ou basse. Le commutateur droit à glissière à trois positions sert à sélectionner les
paramètres de communication des ports Modbus (RS-232).
La figure ci-dessous représente les trois positions disponibles pour le module
CPU11302.
NOTE : Le matériel d’UC se met par défaut en mode routeur lorsque le commutateur
du panneau avant est réglé sur le mode RTU ou ASCII. Lorsque les automates sont
en réseau, un équipement de panneau relié au port Modbus de l’UC peut non
seulement communiquer avec l’automate auquel il est relié, mais également se
connecter à n’importe quel nœud du réseau Modbus Plus.
Le fait de mettre le commutateur à glissière en position haute attribue la fonctionnalité ASCII au port ; les paramètres de communication suivants sont prédéfinis et
non modifiables.
Paramètres du port de communication ASCII
Baud
2 400
Parité
Paire
Bits de données
7
Bits d’arrêt
1
Adresse de l’équipement
Réglage du commutateur rotatif sur le panneau arrière
Le fait de mettre le commutateur à glissière en position médiane attribue la fonctionnalité RTU (Remote Terminal Unit - Terminal distant) au port ; les paramètres de
communication suivants sont prédéfinis et non modifiables.
Paramètres du port de communication RTU
126
Baud
9 600
Parité
Paire
Bits de données
8
Bits d’arrêt
1
Adresse de l’équipement
Réglage du commutateur rotatif sur le panneau arrière
35013381 12/2013
Modules de processeur
Le fait de mettre le commutateur à glissière en position basse vous permet d’affecter
des paramètres de communication au port dans le logiciel. Les paramètres suivants
sont corrects.
Paramètres corrects du port de communication
Baud
19 200
1 200
9 600
600
7 200
300
4 800
150
3 600
134,5
2 400
110
2 000
75
1 800
50
Bits de données
7/8
Bits d’arrêt
1/2
Parité
Activer/désactiver impaire/paire
Adresse de l’équipement
1 ... 247
Commutateurs du panneau arrière
Deux commutateurs rotatifs sont situés sur le panneau arrière de l’UC. Ils servent à
définir les adresses des nœuds Modbus Plus et des ports Modbus.
NOTE : 64 est l’adresse la plus élevée pouvant être définie par ces commutateurs.
Le commutateur SW1 (haut) règle les chiffres de poids fort (dizaines) de l’adresse,
le commutateur SW2 (bas) règle les chiffres de poids faible (unités) de l’adresse. La
figure ci-dessous représente le paramétrage correct d’une adresse, la 11 par
exemple.
La figure ci-dessous représente les commutateurs SW1 et SW2.
35013381 12/2013
127
Modules de processeur
Le tableau ci-dessous présente le paramétrage de l’adresse sur les commutateurs
SW1 et SW2.
Paramétrage de l’adresse sur commutateurs SW1 et SW2
Adresse du nœud
SW1
SW2
1 ... 9
0
1 ... 9
10 ... 19
1
0 ... 9
20 ... 29
2
0 ... 9
30 ... 39
3
0 ... 9
40 ... 49
4
0 ... 9
50 ... 59
5
0 ... 9
60 ... 64
6
0 ... 4
NOTE : Si "0" ou une adresse supérieure à 64 est sélectionnée, le voyant Modbus
+ reste allumé pour indiquer qu’une adresse incorrecte a été sélectionnée.
Brochages du connecteur Modbus
Toutes les UC Quantum sont équipées d’un connecteur RS-232C à 9 broches
prenant en charge le protocole de communication Modbus propriétaire de Modicon.
Ci-dessous figurent les connexions de brochage du port Modbus pour des
connexions à 9 et 25 broches.
NOTE : Bien que les ports Modbus soient compatibles avec les câbles Modbus
existants du point de vue électrique, l’utilisation d’un câble de programmation
Modbus est recommandée (référence 990NAA26320 ou 990NAA26350). Ce câble
a été conçu pour passer sous la porte d’un module NOM ou d’UC Quantum.
Connexions de brochage du port Modbus
La figure ci-dessous représente les connexions de brochage du port Modbus pour
des connexions à 9 et 25 broches.
128
35013381 12/2013
Modules de processeur
Connexions de brochage du port Modbus pour ordinateurs portables
La figure ci-dessous représente les connexions de brochage du port Modbus pour
les connexions à 9 broches des ordinateurs portables.
Le tableau ci-dessous explique les abréviations des figures précédentes.
35013381 12/2013
TX : Données émises
DTR : Terminal de traitement des données prêt
RX : Données reçues
CTS : Prêt à émettre
RTS : Demande pour émettre
NC : Pas de connexion
DSR : Ensemble de données prêt
CD : Détection de porteuse
129
Modules de processeur
Module d’UC 140CPU11303
Présentation
Le chapitre suivant fournit des informations sur le module automate 140CPU11303
- UC 512 K, 1x Modbus Plus, programme CEI maximum 368 K (exécutable CEI
nécessaire).
Module d’UC
La figure ci-dessous représente le module d’UC et ses composants.
130
35013381 12/2013
Modules de processeur
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques du module automate
140CPU11303.
Caractéristiques
Schéma à contacts 984
mots 16 k maximum
Capacité de référence
TOR
8 192 entrées et 8 192 sorties max.
Registre
9 999 max.
E/S locales (embase principale)
Nombre maximal de mots d’E/S
64 en entrée et 64 en sortie*
Nombre maximal de racks d’E/S
2 (exige une extension)
E/S distantes
Nombre maximal de mots d’E/S par
station
64 en entrée et 64 en sortie*
Nombre maximal de stations distantes
31
E/S distribuées
Nombre maximal de réseaux par
système
3**
500 en entrée et 500 en sortie
Nombre maximal de mots par réseau.
(Pour chaque station d’E/S distribuées, il
y a un minimum de deux mots de gestion
système en entrée.)
Nombre maximal de mots par nœud
30 en entrée et 32 en sortie
Temporisation chien de garde
250 ms (réglable par logiciel)
Durée du cycle logique
0,3 ms/k à 1,4 ms/k
Pile
Lithium 3 V
Durée d’utilisation
1 200 mAh
Durée de conservation
10 ans avec une perte de capacité de 0,5 % par an
Courant de charge de la pile hors tension
Typique
7 μA
Maximum
210 μA
Communication
35013381 12/2013
Modbus (RS-232)
1 port série (connecteur de type SUB-D 9
broches)
Modbus Plus (RS-485)
1 port réseau (connecteur de type SUB-D 9
broches)
131
Modules de processeur
Caractéristiques
Généralités
Diagnostics
Mise sous tension
Exécution
RAM
RAM
Adresse RAM
Adresse RAM
Checksum exécutif
Checksum exécutif
Vérification de la logique Vérification de la
utilisateur
logique utilisateur
Processeur
Courant bus consommé
790 mA
Puissance dissipée
3,95 W
Horloge TOD
+/- 8,0 secondes/jour 0 à 60 °C
Nombre maximal de modules NOM,
NOE et MMS (toute combinaison)
2
* Cette information peut être une combinaison d’E/S TOR ou de registre. Pour
chaque mot d’E/S de registre configuré, un mot d’E/S doit être soustrait du total
disponible. Ceci est également vrai pour chaque bloc de 8 ou 16 bits d’E/S TOR
configuré. Un mot d’E/S de registre doit être soustrait du total disponible.
**Exige l’utilisation du processeur d’option 140NOM21x00.
Description des voyants
La figure ci-dessous représente les voyants du module CPU11303.
132
35013381 12/2013
Modules de processeur
Le tableau ci-dessous décrit les voyants du module CPU11303.
Description des voyants
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Ready
Vert
L’UC a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension.
Run
Vert
L’UC a démarré et exécute la logique. (Voir le tableau suivant
pour les codes d’erreur du voyant Run.)
Modbus
Vert
Les communications sont actives sur le port Modbus.
Modbus +
Vert
Les communications sont actives sur le port Modbus Plus.
Mem Prt
Orange
La mémoire est protégée en écriture (le commutateur de
protection mémoire est sur ON).
Bat Low
Rouge
La pile doit être remplacée.
Error A
Rouge
Erreur de communication sur le réseau Modbus Plus.
Codes d’erreur du voyant Run
Le tableau des codes d’erreur du voyant clignotant Run indique le nombre de
clignotements du voyant Run selon le type d’erreur, ainsi que les codes de blocage
possibles pour le groupe en question (tous les codes sont en hexadécimal). Le
tableau ci-dessous présente les codes d’erreur du voyant Run.
Codes d’erreur du voyant Run
Nombre de
clignotements
Code
Erreur
En continu
0000
Mode noyau demandé
2
80B
Erreur RAM pendant dimensionnement
80C
Défaut sortie marche active
82E
Erreur de pile du gestionnaire de commandes MB
769
Autorisation reçue du bus
3
35013381 12/2013
72A
Pas de maître asic sur l’UC
72B
Ecriture configuration maître incorrecte
72C
Echec d’écriture DPM bus Quantum
72F
Test retour boucle asic automate
730
DONNEES INCORRECTES asic automate
133
Modules de processeur
Codes d’erreur du voyant Run
Nombre de
clignotements
Code
Erreur
4
604
Erreur timeout UPI
605
Code opérande réponse UPI incorrect
606
Erreur diagnostic bus UPI
5
Dépassement du tampon de commande Modbus
608
Longueur de commande Modbus à 0
609
Erreur de commande d’abandon Modbus
614
Erreur interface bus MBP
615
Code opérande réponse MBP incorrect
616
Timeout attente MBP
617
MBP non synchronisé
618
Chemin MBP incorrect
619
Paragraphe page 0 non aligné
61E
Matériel UART externe incorrect
61F
Interruption UART externe incorrecte
620
Etat réception de communication incorrect
621
Etat émission de communication incorrect
622
Etat de communication trn_asc incorrect
623
Etat de communication trn_rtu incorrect
624
Etat de communication rcv_rtu incorrect
625
Etat de communication rcv_asc incorrect
626
Etat Modbus tmr0_evt incorrect
627
Etat Modbus trn-int incorrect
628
Etat Modbus rcv-int incorrect
631
Interruption incorrecte
503
Erreur de test adresse RAM
52D
Erreur MPU P.O.S.T incorrect
6
402
Erreur de test données RAM
7
300
EXEC non chargé
301
Checksum EXEC
8001
Erreur de checksum PROM du noyau
8002
Erreur d’effacement/programme flash
8003
Retour de l’exécutif inattendu
8
134
607
35013381 12/2013
Modules de processeur
Commutateurs du panneau avant
Deux commutateurs à glissière à trois positions sont situés sur le panneau avant de
l’UC. Le commutateur gauche, en position haute, sert à protéger la mémoire ; la
mémoire n’est pas protégée lorsque ce commutateur se trouve en position médiane
ou basse. Le commutateur droit à glissière à trois positions sert à sélectionner les
paramètres de communication des ports Modbus (RS-232).
La figure ci-dessous représente les trois positions disponibles.
NOTE : Le matériel d’UC se met par défaut en mode routeur lorsque le commutateur
du panneau avant est réglé sur le mode RTU ou ASCII. Lorsque les automates sont
en réseau, un équipement de panneau relié au port Modbus de l’UC peut non
seulement communiquer avec l’automate auquel il est relié, mais également se
connecter à n’importe quel nœud du réseau Modbus Plus.
Le fait de mettre le commutateur à glissière en position haute attribue la fonctionnalité ASCII au port ; les paramètres de communication suivants sont prédéfinis et
non modifiables. Le tableau ci-dessous présente les paramètres du port de
communication ASCII.
Paramètres du port de communication ASCII
Baud
2 400
Parité
Paire
Bits de données
7
Bits d’arrêt
1
Adresse de l’équipement
Réglage du commutateur rotatif sur le panneau arrière
Le fait de mettre le commutateur à glissière en position médiane attribue la fonctionnalité RTU (Remote Terminal Unit - Terminal distant) au port ; les paramètres de
communication suivants sont prédéfinis et non modifiables.
Paramètres du port de communication RTU
Baud
35013381 12/2013
9 600
Parité
Paire
Bits de données
8
Bits d’arrêt
1
Adresse de l’équipement
Réglage du commutateur rotatif sur le panneau arrière
135
Modules de processeur
Le fait de mettre le commutateur à glissière en position basse vous permet d’affecter
des paramètres de communication au port dans le logiciel. Les paramètres suivants
sont corrects.
Paramètres corrects du port de communication
Baud
19 200
1 200
9 600
600
7 200
300
4 800
150
3 600
134,5
2 400
110
2 000
75
1 800
50
Parité
Activer/désactiver impaire/paire
Bits de données
7/8
Bits d’arrêt
1/2
Adresse de l’équipement
1 ... 247
Commutateurs du panneau arrière
Deux commutateurs rotatifs sont situés sur le panneau arrière de l’UC (reportezvous à l’illustration et au tableau ci-dessous). Ils servent à définir les adresses des
nœuds Modbus Plus et des ports Modbus.
NOTE : 64 est l’adresse la plus élevée pouvant être définie par ces commutateurs.
Le commutateur SW1 (haut) règle les chiffres de poids fort (dizaines) de l’adresse,
le commutateur SW2 (bas) règle les chiffres de poids faible (unités) de l’adresse. La
figure ci-dessous représente le paramétrage correct d’une adresse, la 11 par
exemple.
La figure ci-dessous représente les commutateurs SW1 et SW2.
136
35013381 12/2013
Modules de processeur
Le tableau ci-dessous présente le paramétrage de l’adresse sur les commutateurs
SW1 et SW2.
Paramétrage de l’adresse sur commutateurs SW1 et SW2
Adresse du nœud
SW1
SW2
1 ... 9
0
1 ... 9
10 ... 19
1
0 ... 9
20 ... 29
2
0 ... 9
30 ... 39
3
0 ... 9
40 ... 49
4
0 ... 9
50 ... 59
5
0 ... 9
60 ... 64
6
0 ... 4
NOTE : Si "0" ou une adresse supérieure à 64 est sélectionnée, le voyant Modbus
+ reste allumé pour indiquer qu’une adresse incorrecte a été sélectionnée.
Brochages du connecteur Modbus
Toutes les UC Quantum sont équipées d’un connecteur RS-232C à 9 broches
prenant en charge le protocole de communication Modbus propriétaire de Modicon.
Ci-dessous figurent les connexions de brochage du port Modbus pour des
connexions à 9 et 25 broches.
NOTE : Bien que les ports Modbus soient compatibles avec les câbles Modbus
existants du point de vue électrique, l’utilisation d’un câble de programmation
Modbus est recommandée (référence 990NAA26320 ou 990NAA26350). Ce câble
a été conçu pour passer sous la porte d’un module NOM ou d’UC Quantum.
Connexions de brochage du port Modbus
La figure ci-dessous représente les connexions de brochage du port Modbus pour
des connexions à 9 et 25 broches.
35013381 12/2013
137
Modules de processeur
Connexions de brochage du port Modbus pour ordinateurs portables
La figure ci-dessous représente les connexions de brochage du port Modbus pour
les connexions à 9 broches des ordinateurs portables.
Le tableau ci-dessous explique les abréviations des figures précédentes.
138
TX : Données émises
DTR : Terminal de traitement des données prêt
RX : Données reçues
CTS : Prêt à émettre
RTS : Demande pour émettre
N/C : Pas de connexion
DSR : Ensemble de données prêt
CD : Détection de porteuse
35013381 12/2013
Modules de processeur
Module d’UC 140CPU21304
Présentation
Le chapitre suivant fournit des informations sur le module automate 140CPU21304
- UC 768 K, MATH, 1x Modbus Plus, programme CEI maximum 606 K.
Module d’UC
La figure ci-dessous représente le module d’UC et ses composants.
35013381 12/2013
139
Modules de processeur
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques du module automate
CPU21304.
Caractéristiques
Logique utilisateur/capacité
de référence
Schéma à
contacts 984
TOR
Registre
Registre
étendu
mots 32 k
64 k
57 k
80 k
mots 48 k
64 k
28 k
0k
57 766 registres 4XX max.
Seulement si :
0XXX =16 et
1XXX =16 et
3XXX =16
TOR
64 k – toute combinaison
E/S locales (embase principale)
Nombre maximal de mots d’E/S
64 en entrée et 64 en sortie*
Nombre maximal de racks d’E/S 2 (exige une extension)
E/S distantes
Nombre maximal de mots d’E/S
par station
64 en entrée et 64 en sortie*
Nombre maximal de stations
distantes
31
E/S distribuées
Nombre maximal de réseaux par 3**
système
Nombre maximal de mots par
réseau. (Pour chaque station
d’E/S distribuées, il y a un
minimum de mots de gestion
système en entrée.)
500 en entrée et 500 en sortie
Nombre maximal de mots par
nœud
30 en entrée et 32 en sortie
Temporisation chien de garde 250 ms (réglable par logiciel)
140
Durée du cycle logique
0,3 ms/k à 1,4 ms/k
Pile
Lithium 3 V
Durée d’utilisation
1 200 mAh
Durée de conservation
10 ans avec une perte de capacité de 0,5 % par an
35013381 12/2013
Modules de processeur
Caractéristiques
Courant de charge de la pile hors tension
Typique
5 μA
Maximum
110 μA
Communication
Modbus (RS-232)
1 port série (connecteur de type SUB-D 9 broches)
Modbus Plus (RS-485)
1 port réseau (connecteur de type SUB-D 9 broches)
Généralités
Diagnostics
Mise sous tension
Exécution
RAM
RAM
Adresse RAM
Adresse RAM
Checksum exécutif
Checksum exécutif
Vérification de la logique
utilisateur
Vérification de la logique
utilisateur
Processeur
Courant bus consommé
900 mA
Puissance dissipée
4,5 W
Horloge TOD
+/- 8,0 secondes/jour 0 à 60 °C
Nombre maximal de modules
NOM, NOE et MMS (toute
combinaison)
2
*Cette information peut être une combinaison d’E/S TOR ou de registre. Pour
chaque mot d’E/S de registre configuré, un mot d’E/S doit être soustrait du total
disponible. Ceci est également vrai pour chaque bloc de 8 ou 16 bits d’E/S TOR
configuré. Un mot d’E/S de registre doit être soustrait du total disponible.
**Exige l’utilisation du processeur d’option 140NOM2x00.
35013381 12/2013
141
Modules de processeur
Description des voyants
La figure ci-dessous représente les voyants de l’UC.
Le tableau ci-dessous décrit les voyants de l’UC.
Description des voyants
142
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Ready
Vert
L’UC a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension.
Run
Vert
L’UC a démarré et exécute la logique. (Voir le tableau suivant
pour les codes d’erreur du voyant Run.)
Modbus
Vert
Les communications sont actives sur le port Modbus.
Modbus +
Vert
Les communications sont actives sur le port Modbus Plus.
Mem Prt
Orange
La mémoire est protégée en écriture (le commutateur de
protection mémoire est sur ON).
Bat Low
Rouge
La pile doit être remplacée.
Error A
Rouge
Erreur de communication sur le réseau Modbus Plus.
35013381 12/2013
Modules de processeur
Codes d’erreur du voyant Run
Le tableau des codes d’erreur du voyant clignotant Run indique le nombre de
clignotements du voyant Run selon le type d’erreur, ainsi que les codes de blocage
possibles pour le groupe en question (tous les codes sont en hexadécimal).
Le tableau ci-dessous présente les codes d’erreur du voyant Run pour le module
140CPU21304.
Codes d’erreur du voyant Run
Nombre de
clignotements
Code
Erreur
En continu
0000
Mode noyau demandé
2
80B
Erreur RAM pendant dimensionnement
3
35013381 12/2013
80C
Défaut sortie marche active
82E
Erreur de pile du gestionnaire de commandes MB
769
Autorisation reçue du bus
72A
Pas de maître asic sur l’UC
72B
Ecriture configuration maître incorrecte
72C
Echec d’écriture DPM bus Quantum
72F
Test retour boucle asic automate
730
DONNEES INCORRECTES asic automate
143
Modules de processeur
Codes d’erreur du voyant Run
Nombre de
clignotements
Code
Erreur
4
604
Erreur timeout UPI
605
Code opérande réponse UPI incorrect
606
Erreur diagnostic bus UPI
607
Dépassement du tampon de commande Modbus
608
Longueur de commande Modbus à 0
609
Erreur de commande d’abandon Modbus
614
Erreur interface bus MBP
615
Code opérande réponse MBP incorrect
616
Timeout attente MBP
5
MBP non synchronisé
618
Chemin MBP incorrect
619
Paragraphe page 0 non aligné
61E
Matériel UART externe incorrect
61F
Interruption UART externe incorrecte
620
Etat réception de communication incorrect
621
Etat émission de communication incorrect
622
Etat de communication trn_asc incorrect
623
Etat de communication trn_rtu incorrect
624
Etat de communication rcv_rtu incorrect
625
Etat de communication rcv_asc incorrect
626
Etat Modbus tmr0_evt incorrect
627
Etat Modbus trn-int incorrect
628
Etat Modbus rcv-int incorrect
631
Interruption incorrecte
503
Erreur de test adresse RAM
52D
Erreur MPU P.O.S.T incorrect
6
402
Erreur de test données RAM
7
300
EXEC non chargé
301
Checksum EXEC
8
144
617
8001
Erreur de checksum PROM du noyau
8002
Erreur d’effacement/programme flash
8003
Retour de l’exécutif inattendu
35013381 12/2013
Modules de processeur
Commutateurs du panneau avant
Deux commutateurs à glissière à trois positions sont situés sur le panneau avant de
l’UC. Le commutateur gauche, en position haute, sert à protéger la mémoire ; la
mémoire n’est pas protégée lorsque ce commutateur se trouve en position médiane
ou basse. Le commutateur droit à glissière à trois positions sert à sélectionner les
paramètres de communication des ports Modbus (RS-232).
La figure ci-dessous représente les trois positions disponibles.
NOTE : Le matériel d’UC se met par défaut en mode routeur lorsque le commutateur
du panneau avant est réglé sur le mode RTU ou ASCII. Lorsque les automates sont
en réseau, un équipement de panneau relié au port Modbus de l’UC peut non
seulement communiquer avec l’automate auquel il est relié, mais également se
connecter à n’importe quel nœud du réseau Modbus Plus.
Le fait de mettre le commutateur à glissière en position haute attribue la fonctionnalité ASCII au port ; les paramètres de communication suivants sont prédéfinis et
non modifiables.
Paramètres du port de communication ASCII
Baud
2 400
Parité
Paire
Bits de données
7
Bits d’arrêt
1
Adresse de l’équipement
Réglage du commutateur rotatif sur le panneau arrière
Le fait de mettre le commutateur à glissière en position médiane attribue la fonctionnalité RTU (Remote Terminal Unit - Terminal distant) au port ; les paramètres de
communication suivants sont prédéfinis et non modifiables.
Paramètres du port de communication RTU
35013381 12/2013
Baud
9 600
Parité
Paire
Bits de données
8
Bits d’arrêt
1
Adresse de l’équipement
Réglage du commutateur rotatif sur le panneau arrière
145
Modules de processeur
Le fait de mettre le commutateur à glissière en position basse vous permet d’affecter
des paramètres de communication au port dans le logiciel. Les paramètres suivants
sont corrects.
Paramètres corrects du port de communication mem
Baud
19 200
1 200
9 600
600
7 200
300
4 800
150
3 600
134,5
2 400
110
2 000
75
1 800
50
Parité
Activer/désactiver impaire/paire
Bits de données
7/8
Bits d’arrêt
1/2
Adresse de l’équipement
1 ... 247
Commutateurs du panneau arrière
Deux commutateurs rotatifs sont situés sur le panneau arrière de l’UC (reportezvous à l’illustration et au tableau ci-dessous). Ils servent à définir les adresses des
nœuds Modbus Plus et des ports Modbus.
NOTE : 64 est l’adresse la plus élevée pouvant être définie par ces commutateurs.
Le commutateur SW1 (haut) règle les chiffres de poids fort (dizaines) de l’adresse,
le commutateur SW2 (bas) règle les chiffres de poids faible (unités) de l’adresse. La
figure ci-dessous représente le paramétrage correct d’une adresse, la 11 par
exemple.
La figure ci-dessous représente les commutateurs SW1 et SW2.
146
35013381 12/2013
Modules de processeur
Le tableau ci-dessous présente le paramétrage de l’adresse sur les commutateurs
SW1 et SW2.
Paramétrage de l’adresse sur les commutateurs SW1 et SW2
Adresse du nœud
SW1
SW2
1 ... 9
0
1 ... 9
10 ... 19
1
0 ... 9
20 ... 29
2
0 ... 9
30 ... 39
3
0 ... 9
40 ... 49
4
0 ... 9
50 ... 59
5
0 ... 9
60 ... 64
6
0 ... 4
NOTE : Si "0" ou une adresse supérieure à 64 est sélectionnée, le voyant Modbus
+ reste allumé pour indiquer qu’une adresse incorrecte a été sélectionnée.
Brochages du connecteur Modbus
Toutes les UC Quantum sont équipées d’un connecteur RS-232C à 9 broches
prenant en charge le protocole de communication Modbus propriétaire de Modicon.
Ci-dessous figurent les connexions de brochage du port Modbus pour des
connexions à 9 et 25 broches.
NOTE : Bien que les ports Modbus soient compatibles avec les câbles Modbus
existants du point de vue électrique, l’utilisation d’un câble de programmation
Modbus est recommandée (référence 990NAA26320 ou 990NAA26350). Ce câble
a été conçu pour passer sous la porte d’un module NOM ou d’UC Quantum.
Connexions de brochage du port Modbus
La figure ci-dessous représente les connexions de brochage du port Modbus pour
des connexions à 9 et 25 broches.
35013381 12/2013
147
Modules de processeur
Connexions de brochage du port Modbus pour ordinateurs portables
La figure ci-dessous représente les connexions de brochage du port Modbus pour
les connexions à 9 broches des ordinateurs portables.
Le tableau ci-dessous explique les abréviations des figures précédentes.
148
TX : Données émises
DTR : Terminal de traitement des données prêt
RX : Données reçues
CTS : Prêt à émettre
RTS : Demande pour émettre
NC : Pas de connexion
DSR : Ensemble de données prêt
CD : Détection de porteuse
35013381 12/2013
Modules de processeur
Module du processeur 140CPU42402
Introduction
Le chapitre ci-dessous fournit des renseignements sur le module automate
140CPU42402 - Processeur 2 M, MATH, 2x Modbus Plus, programme IEC
maximum 570 k.
Module du processeur
La figure ci-dessous représente le module du processeur et ses composants.
35013381 12/2013
149
Modules de processeur
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques du module automate
140CPU42402.
Caractéristiques
Logique
utilisateur/capacité de
référence
Schéma à
contacts 984
TOR
Registre
Registre
étendu
mots 64 k
64 k
57 k
96 k
* 57 766 registres 4XX max.
Seulement si :
0XXX =16 et
1XXX =16 et
3XXX =16
Capacité de référence
TOR
64 k – toute combinaison
E/S locales (embase principale)
Nombre maximal de
mots d’E/S
64 entrées et 64 sorties*
Nombre maximal de
racks d’E/S
2 (exige une extension)
E/S déportées
Nombre maximal de
mots d’E/S par station
64 entrées et 64 sorties*
Nombre maximal de
stations déportées
31
E/S distribuées
150
Nombre maximal de
réseaux par système
3**
Nombre maximal de
mots par réseau (pour
chaque station d’E/S
distribuées, il y a un
minimum de mots de
gestion système en
entrée).
500 en entrée et 500 en sortie
Nombre maximal de
mots par nœud
30 en entrée et 32 en sortie
Temporisation chien
de garde
250 ms (réglable par logiciel)
35013381 12/2013
Modules de processeur
Caractéristiques
Durée du cycle logique 0,1 ms/k à 0,5 ms/k
Pile
Lithium 3 V
Durée d’utilisation
1200 mAh
Durée de conservation
10 ans avec une perte de capacité de 0,5 % par an
Courant de charge de la pile hors tension
Typique
7 μA
Maximum
210 μA
Communication
Modbus (RS-232)
1 port série (connecteur de type SUB-D 9 broches)
Modbus Plus (RS-485)
2 ports réseau (redondants) (connecteur de type SUB-D 9 broches)
Caractéristiques générales
Diagnostics
Mise sous tension
Temps d’exécution
RAM
RAM
Adresse RAM
Adresse RAM
Checksum exécutif
Checksum exécutif
Vérification logique utilisateur
Vérification logique utilisateur
Processeur
Courant bus consommé 1,8 A
Puissance dissipée
9W
Horloge TOD
+/- 8,0 secondes/jour 0 à 60 °C
Nombre maximal de
modules NOM, NOE et
MMS (toutes
combinaisons)
6
*Cette information peut être une combinaison d’E/S TOR ou de registre. Pour
chaque mot d’E/S de registre configuré, un mot doit être soustrait du total disponible.
La même chose s’applique pour chaque bloc de 8 ou 16 bits d’E/S configuré. Un mot
d’E/S de registre doit être soustrait du total disponible.
**Requiert l’utilisation des modules d’option 140NOM2x00.
35013381 12/2013
151
Modules de processeur
Descriptions des voyants
La figure ci-dessous représente les voyants du processeur.
Le tableau suivant décrit les différents voyants.
Description des voyants
152
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Ready
Vert
Le processeur a réussi les tests de diagnostic de mise sous
tension.
Run
Vert
Le processeur a démarré et exécute la logique (voir le tableau
ci-dessous pour connaître les codes d’erreur du voyant RUN).
Modbus
Vert
Les communications sont actives sur le port Modbus.
Modbus +
Vert
Les communications sont actives sur le port Modbus Plus.
Mem Prt
Orange
La mémoire est protégée en écriture (le commutateur de
protection mémoire est sur ON).
Bat Low
Rouge
La pile doit être changée.
Error A
Rouge
Indique une erreur de communication sur le port A redondant
Modbus Plus (140CPU42402 uniquement).
Error B
Rouge
Indique une erreur de communication sur le port B redondant
Modbus Plus (140CPU42402 uniquement).
35013381 12/2013
Modules de processeur
Codes d’erreur du voyant
Le tableau ci-dessous indique les codes d’erreur du voyant Run du module
CPU42402.
Codes d’erreur du voyant
Nombre de clignotements
Code
Erreur
En continu
0000
Mode noyau demandé
2
80B
Erreur RAM pendant dimensionnement
3
35013381 12/2013
80C
Défaut sortie marche active
82E
Erreur de pile du gestionnaire de commandes MB
769
Autorisation reçue du bus
72A
Pas de maître asic sur l’UC
72B
Ecriture config maître incorrecte
72C
Echec d’écriture bus DPM Quantum
72F
Test retour boucle asic automate
730
DONNÉES_INCORRECTES asic API
153
Modules de processeur
Codes d’erreur du voyant
Nombre de clignotements
Code
Erreur
4
604
Erreur timeout UPI
5
Code opérande réponse UPI incorrect
606
Erreur diagnostic bus UPI
607
Débordement du tampon de commande Modbus
608
Longueur de commande Modbus à 0
609
Erreur de commande d’abandon Modbus
614
Erreur interface bus MBP
615
Code opérande réponse MBP incorrect
616
Timeout attente MBP
617
MBP non synchronisé
618
Chemin MBP incorrect
619
Paragraphe page 0 non aligné
61E
Matériel UART externe incorrect
61F
Interruption UART externe incorrecte
620
Etat réception de communication incorrect
621
Etat émission de communication incorrect
622
Etat de communication trn_asc incorrect
623
Etat de communication trn_rtu incorrect
624
Etat de communication rcv_rtu incorrect
625
Etat de communication rcv_asc incorrect
626
Etat Modbus tmr0_evt incorrect
627
Etat Modbus trn-int incorrect
628
Etat Modbus rcv-int incorrect
631
Interruption incorrecte
503
Erreur de test adresse RAM
52D
Erreur MPU P.O.S.T incorrect
6
402
Erreur de test données RAM
7
300
EXEC non chargé
301
Checksum EXEC
8001
Erreur de checksum PROM du noyau
8002
Erreur flash prog/ effacer
8003
Retour exécutif inattendu
8
154
605
35013381 12/2013
Modules de processeur
Commutateurs du panneau avant
Deux commutateurs à glissière à trois positions sont situés sur la face avant du
processeur. Le commutateur gauche, en position haute, sert à protéger la mémoire
; la mémoire n’est pas protégée lorsque ce commutateur se trouve en position
médiane ou basse. Le commutateur droit à glissière à trois positions sert à
sélectionner les paramètres de communication des ports Modbus (RS-232).
La figure ci-dessous indique les trois options disponibles pour le module CPU42402.
NOTE : Le matériel du processeur se met par défaut en mode pont lorsque le
commutateur du panneau avant est réglé sur le mode RTU ou ASCII. Lorsque les
automates sont en réseau, un équipement de panneau relié au port Modbus du
processeur peut non seulement communiquer avec l’automate auquel il est relié,
mais également se connecter à n’importe quel nœud du réseau Modbus Plus.
Le fait de mettre le commutateur à glissière en position haute attribue la fonctionnalité ASCII au port ; les paramètres de communication suivants sont prédéfinis et
non modifiables.
Paramètres du port de communication ASCII
Baud
2 400
Parité
Paire
Bits de données
7
Bits d’arrêt
1
Adresse de l’appareil
Réglage du commutateur rotatif sur le panneau arrière
Le fait de mettre le commutateur à glissière en position médiane attribue la fonctionnalité RTU (terminal déporté) au port ; les paramètres de communication suivants
sont prédéfinis et non modifiables.
Paramètres du port de communication RTU
35013381 12/2013
Baud
9 600
Parité
Paire
Bits de données
8
Bits d’arrêt
1
Adresse de l’appareil
Réglage du commutateur rotatif sur le panneau arrière
155
Modules de processeur
En mettant le commutateur à glissière en position basse, vous pouvez définir les
paramètres de communication du port par logiciel ; les paramètres suivants sont
corrects.
Paramètres du port de communication corrects
Baud
19 200
1 200
9 600
600
7 200
300
4 800
150
3 600
134,5
2 400
110
2 000
75
1 800
50
Parité
Activer/désactiver impaire/paire
Bits de données
7/8
Bits d’arrêt
1/2
Adresse de l’appareil
1 à 247
Commutateurs du panneau arrière
Deux commutateurs rotatifs (reportez-vous à l’illustration ci-dessous) sont situés sur
le panneau arrière du processeur. Ils servent à définir les adresses des nœuds
Modbus Plus et des ports Modbus.
NOTE : 64 est l’adresse la plus élevée pouvant être définie par ces commutateurs.
Le commutateur SW1 (haut) règle les chiffres de poids fort (dizaines) de l’adresse,
le commutateur SW2 (bas) règle les chiffres de poids faible (unités) de l’adresse.
L’illustration ci-dessous montre le paramétrage correct d’une adresse, la 11 par
exemple.
La figure ci-dessous représente les commutateurs SW1 et SW2.
156
35013381 12/2013
Modules de processeur
Le tableau ci-dessous représente le paramétrage des adresses SW1 et SW2.
Paramétrage des adresses SW1 et SW2
Adresse du nœud
SW1
SW2
1à9
0
1à9
10 à 19
1
0à9
20 à 29
2
0à9
30 à 39
3
0à9
40 à 49
4
0à9
50 à 59
5
0à9
60 à 64
6
0à4
NOTE : Si "0" ou une adresse supérieure à 64 est sélectionnée, le voyant Modbus
+ restera allumé pour indiquer qu’une adresse incorrecte a été sélectionnée.
Brochages du connecteur Modbus
Tous les processeurs Quantum sont équipés d’un connecteur RS-232C (9 broches)
qui supporte le protocole de communication Modbus propriétaire de Modicon. Cidessous figurent les brochages du port Modbus pour des connexions à 9 et 25
broches.
NOTE : Bien que les ports Modbus soient compatibles avec les câbles Modbus
existants du point de vue électrique, l’utilisation d’un câble de programmation
Modbus est recommandée (Réf. n° 990NAA26320 ou 990NAA26350). Ce câble a
été conçu pour passer sous la porte d’un module NOM ou processeur Quantum.
Connexions de brochage des ports Modbus
La figure ci-dessous montre les brochages du port Modbus pour des connexions à
9 et 25 broches.
35013381 12/2013
157
Modules de processeur
Connexions de brochage des ports Modbus pour ordinateurs portables
La figure ci-dessous montre les brochages du port Modbus pour les connexions à 9
broches des ordinateurs portables.
Ci-dessous se trouve la légende des abréviations des figures ci-dessus.
158
TX : Données transmises
DTR : Terminal de traitement des données prêt
RX : Données reçues
CTS : Prêt à émettre
RTS : Demande pour émettre
NC : Pas de connexion
DSR : Ensemble de données prêt
CD : Détection de porteuse
35013381 12/2013
Modules de processeur
Module d’UC 140CPU43412
Présentation
Le chapitre ci-dessous fournit des renseignements sur le module automate
140 CPU 434 12 - Processeur 2 M, 1x Modbus Plus, programme IEC maximum 896 k.
Module d’UC
La figure ci-dessous représente le module d’UC et ses composants.
35013381 12/2013
159
Modules de processeur
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques du module automate
CPU43412.
Caractéristiques
Logique utilisateur/capacité de
référence
Schéma à TOR
contacts
984
Registre
Registre
étendu
mots 64 k
57 k
96 k
64 k
57 766 registres 4XX max.
Seulement si :
0XXX =16
1XXX =16 et
3XXX = 16
Capacité de référence
TOR
64 k – toute combinaison
E/S locales (embase principale)
Nombre maximal de mots d’E/S
64 en entrée et 64 en sortie*
Nombre maximal de racks d’E/S
2 (exige une extension)
E/S distantes
Nombre maximal de mots d’E/S par
station
64 en entrée et 64 en sortie*
Nombre maximal de stations
distantes
31
E/S distribuées
Nombre maximal de réseaux par
système
3**
500 en entrée et 500 en sortie
Nombre maximal de mots par
réseau. (Pour chaque station d’E/S
distribuées, il y a un minimum de
mots de gestion système en entrée.)
Nombre maximal de mots par nœud 30 en entrée et 32 en sortie
Nombre maximal d’interfaces de
module d’option
160
Accepte un maximum de six modules réseau (c’est-àdire les modules d’option Modbus Plus, Ethernet et de
commande multi-axe) à l’aide de la technique
d’interfaçage de module d’option (voir (voir page 47)).
Remarque : Seuls deux modules Modbus Plus
proposent toutes les fonctions, y compris le support
des E/S distribuées Quantum.
35013381 12/2013
Modules de processeur
Caractéristiques
Temporisation chien de garde
250 ms (réglable par logiciel)
Durée du cycle logique
0,1 ms/k à 0,5 ms/k
Pile
Lithium 3 V
Durée d’utilisation
1 200 mAh
Durée de conservation
10 ans avec une perte de capacité de 0,5 % par an
Courant de charge de la pile hors tension
Typique
7 μA
Maximum
210 μA
Communication
Modbus (RS-232)
2 ports série (connecteur de type SUB-D 9 broches)
Modbus Plus (RS-485)
1 port réseau (connecteur de type SUB-D 9 broches)
Généralités
Diagnostic
Mise sous tension
Temps d’exécution
RAM
RAM
Adresse RAM
Adresse RAM
Checksum exécutif
Checksum exécutif
Vérification de la logique Vérification de la logique
utilisateur
utilisateur
Processeur
Courant bus consommé
1250 mA
Puissance dissipée
9W
Horloge TOD
+/- 8,0 secondes/jour 0 à 60 °C
Température de fonctionnement
0 à 60 °C
*Cette information peut être une combinaison d’E/S TOR ou de registre. Pour
chaque mot d’E/S de registre configuré, un mot d’E/S doit être soustrait du total
disponible. Ceci est également vrai pour chaque bloc de 8 ou 16 bits d’E/S TOR
configuré. Un mot d’E/S de registre doit être soustrait du total disponible.
**Exige l’utilisation de 2 modules optionnels 140NOM21x00.
35013381 12/2013
161
Modules de processeur
Descriptions des voyants
La figure ci-dessous représente les voyants.
Le tableau suivant décrit les voyants.
162
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Ready
Vert
L’UC a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension.
Run
Vert
L’UC a démarré et exécute la logique.
Bat Low
Rouge
La pile doit être remplacée ou est absente.
Modbus
Vert
Les communications sont actives sur le port Modbus 1 ou 2.
Modbus +
Vert
Les communications sont actives sur le port Modbus Plus.
Error A
Rouge
Erreur de communication sur le port Modbus Plus.
Mem Prt
Orange
La mémoire est protégée en écriture (le commutateur de
protection mémoire est sur ON).
35013381 12/2013
Modules de processeur
Codes d’erreur du voyant
Le tableau ci-dessous indique les codes d’erreur du voyant Run du module
140CPU43412.
Codes d’erreur du voyant
Nombre de
clignotements
Code
Erreur
En continu
0000
Mode noyau demandé
2
80B
Erreur RAM pendant dimensionnement
80C
Défaut sortie marche active
82E
Erreur de pile du gestionnaire de commandes MB
769
Autorisation reçue du bus
72A
Pas de maître asic sur l’UC
3
35013381 12/2013
72B
Ecriture configuration maître incorrecte
72C
Echec d’écriture DPM bus Quantum
72F
Test retour boucle asic automate
730
DONNEES INCORRECTES asic automate
163
Modules de processeur
Codes d’erreur du voyant
Nombre de
clignotements
Code
Erreur
4
604
Erreur timeout UPI
5
Code d’opérande de réponse UPI incorrect
606
Erreur de diagnostic du bus UPI
607
Débordement du tampon de commande Modbus
608
Longueur de commande Modbus à 0
609
Erreur de commande d’abandon Modbus
614
Erreur interface bus MBP
615
Code opérande réponse MBP incorrect
616
Timeout attente MBP
617
MBP non synchronisé
618
Chemin MBP incorrect
619
Paragraphe page 0 non aligné
61E
Matériel UART externe incorrect
61F
Interruption UART externe incorrecte
620
Etat de réception de communication incorrect
621
Etat d’émission de communication incorrect
622
Etat de communication trn_asc incorrect
623
Etat de communication trn_rtu incorrect
624
Etat de communication rcv_rtu incorrect
625
Etat de communication rcv_asc incorrect
626
Etat Modbus tmr0_evt incorrect
627
Etat Modbus trn-int incorrect
628
Etat Modbus rcv-int incorrect
631
Interruption incorrecte
503
Erreur de test adresse RAM
52D
Erreur MPU P.O.S.T incorrect
6
402
Erreur de test données RAM
7
300
EXEC non chargé
301
Checksum EXEC
8
164
605
8001
Erreur de checksum PROM du noyau
8002
Erreur d’effacement/programme flash
8003
Retour de l’exécutif inattendu
35013381 12/2013
Modules de processeur
Commutateurs du panneau avant
Deux commutateurs à glissière à trois positions sont situés sur la face avant du
processeur. Le commutateur gauche, en position haute, sert à protéger la mémoire ;
la mémoire n’est pas protégée lorsque ce commutateur se trouve en position
médiane ou basse. Le commutateur droit à glissière à trois positions sert à
sélectionner les paramètres de communication des ports Modbus (RS-232).
La figure ci-dessous indique les trois options disponibles pour le module
140CPU43412.
NOTE : le matériel d’UC se met par défaut en mode routeur lorsque le commutateur
du panneau avant est réglé sur le mode RTU ou ASCII. Lorsque les automates sont
en réseau, un équipement de panneau relié au port Modbus de l’UC peut non
seulement communiquer avec l’automate auquel il est relié, mais également se
connecter à n’importe quel nœud du réseau Modbus Plus.
Le fait de mettre le commutateur à glissière en position haute attribue la fonctionnalité ASCII au port ; les paramètres de communication suivants sont prédéfinis et
non modifiables.
Paramètres du port de communication ASCII
Baud
2 400
Parité
Paire
Bits de données
7
Bits d’arrêt
1
Adresse de l’appareil
Réglage du commutateur rotatif sur le panneau arrière
Le fait de mettre le commutateur à glissière en position médiane attribue la fonctionnalité RTU (terminal déporté) au port ; les paramètres de communication suivants
sont prédéfinis et non modifiables.
Paramètres du port de communication RTU
Baud
35013381 12/2013
9 600
Parité
Paire
Bits de données
8
Bits d’arrêt
1
Adresse de l’appareil
Réglage du commutateur rotatif sur le panneau arrière
165
Modules de processeur
En mettant le commutateur à glissière en position basse, vous pouvez définir les
paramètres de communication du port par logiciel ; les paramètres suivants sont
corrects.
Paramètres du port de communication valides
Baud
Parité
19 200
1 200
9 600
600
7 200
300
4 800
150
3 600
134,5
2 400
110
2 000
75
1 800
50
Activer/désactiver
Impaire/paire
Bits de données
7/8
Bits d’arrêt
1/2
Adresse de l’appareil
1 à 247
Commutateurs du panneau arrière
Le panneau arrière du processeur deux commutateurs rotatifs (reportez-vous à
l’illustration et au tableau ci-dessous). Ils servent à définir les adresses des nœuds
Modbus Plus et des ports Modbus.
NOTE : 64 est l’adresse la plus élevée pouvant être définie par ces commutateurs.
Le commutateur SW1 (haut) règle les chiffres de poids fort (dizaines) de l’adresse,
le commutateur SW2 (bas) règle les chiffres de poids faible (unités) de l’adresse. La
figure ci-dessous représente le paramétrage correct d’une adresse, la 11 par
exemple.
La figure ci-dessous représente les commutateurs SW1 et SW2.
NOTE : si "0" ou une adresse supérieure à 64 est sélectionnée, le voyant Modbus
+ reste allumé pour indiquer qu’une adresse incorrecte a été sélectionnée.
166
35013381 12/2013
Modules de processeur
Le tableau ci-dessous présente le paramétrage des adresses SW1 et SW2.
Paramétrage des adresses SW1 et SW2
Adresse du nœud
SW1
SW2
1à9
0
1à9
10 à 19
1
0à9
20 à 29
2
0à9
30 à 39
3
0à9
40 à 49
4
0à9
50 à 59
5
0à9
60 à 64
6
0à4
Interrupteur à clé
Le commutateur à clé est utilisé pour protéger la mémoire des modifications de
programmation lorsque l’automate fonctionne. La figure ci-dessous représente
l’interrupteur à clé.
NOTE : les positions affichées en regard du commutateur à clé (ci-dessus)
apparaissent uniquement à titre de référence et sont indiquées sur le module, telles
qu’elles sont présentées à droite.
35013381 12/2013
167
Modules de processeur
Le tableau ci-dessous fournit des informations sur l’interrupteur à clé.
Description de l’interrupteur à clé
Position de
Etat de l’automate
l’interrupteur à
clé
Mémoire
Accepte l’arrêt ou Transition de
protégée contre le démarrage par l’interrupteur à clé
les modifications le programmeur
du programmeur
Stop
O
L’automate est arrêté et
désactive les modifications
du programmeur.
N
A partir de la position Start
ou Mem Prt : arrête
l’automate s’il est en cours
d’exécution et désactive les
modifications du
programmeur.
Mem Prt
L’automate est soit arrêté, O
soit en cours d’exécution et
les modifications du
programmeur sont
désactivées. L’utilisateur
ne peut pas écrire dans les
variables non affectées.
N
A partir de la position Stop
ou Start : empêche les
modifications du
programmeur, l’état
d’exécution de l’automate
reste inchangé.
Start
L’automate est soit arrêté,
soit en cours d’exécution.
Le programmeur peut
effectuer des modifications
et démarrer/arrêter
l’automate.
N
O
A partir de la position Stop :
active les modifications du
programmeur, démarre
l’automate.
A partir de la position Mem
Prt : active les
modifications du
programmeur, démarre
l’automate s’il est arrêté.
Brochages du connecteur Modbus
Tous les processeurs Quantum sont équipés d’un connecteur RS-232C (9 broches)
qui supporte le protocole de communication Modbus propriétaire de Modicon. Cidessous figurent les brochages du port Modbus pour des connexions à 9 et
25 broches.
NOTE : bien que les ports Modbus soient compatibles avec les câbles Modbus
existants du point de vue électrique, l’utilisation d’un câble de programmation
Modbus est recommandée (référence 990NAA26320 ou 990NAA26350). Ce câble
a été conçu pour passer sous la porte d’un module NOM ou d’UC Quantum.
Prise en charge de modem par ports Modbus
Le port Modbus 1 fonctionne entièrement comme une interface modem. Les
connexions RTS/CTS du port Modbus 2 permettent d’établir des communications
normales non-modem mais ne sont pas compatibles avec les modems.
168
35013381 12/2013
Modules de processeur
Connexions de brochage du port Modbus
La figure ci-dessous montre les brochages du port Modbus pour des connexions à
9 et 25 broches.
Connexions de brochage des ports Modbus pour ordinateurs portables
La figure ci-dessous montre les brochages du port Modbus pour les connexions à
9 broches des ordinateurs portables.
Ci-dessous se trouve la légende des abréviations des figures ci-dessus.
TX : Données transmises
35013381 12/2013
DTR : Terminal de traitement des données prêt
RX : Données reçues
CTS : Prêt à émettre
RTS : Demande pour émettre
NC : Pas de connexion
DSR : Ensemble de données prêt
CD : Détection de porteuse
169
Modules de processeur
Module d’UC 140CPU43412A
Présentation
Le chapitre suivant fournit des informations sur les caractéristiques, les voyants
(notamment leur description) et les codes d’erreur du module automate
140CPU43412A.
La fonctionnalité de ce module est identique à celle de la version non-"A". Il convient
cependant de tenir compte des considérations suivantes :
z Si vous utilisez le module dans une topologie de redondance d’UC, vous devez
utiliser soit deux modèles non-"A", soit deux modèles "A".
z La version "A" nécessite un nouvel exécutif flash.
z Les exécutifs flash des versions "A" et non-"A" ne sont pas interchangeables.
z Les logiciels Schneider Automation (Concept, ProWORX et Modsoft) sont
compatibles avec la version "A". Toute configuration de programme
140CPU43412 existante ou nouvelle peut être chargée sans la moindre
modification sur un module 140CPU43412A.
170
35013381 12/2013
Modules de processeur
Module d’UC
La figure ci-dessous représente le module d’UC et ses composants.
35013381 12/2013
171
Modules de processeur
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques du module automate
CPU43412A.
Caractéristiques
Logique utilisateur/capacité de
référence
Schéma à
contacts 984
TOR
Registre
Registre
étendu
Application
CEI
mots 64 k
64 k
57 k
96 k
800 k
57 766 registres 4XX max.
Seulement si :
0XXX =16 et
1XXX =16 et
3XXX = 16
Capacité de référence
TOR
64 k – toute combinaison
E/S locales
Nombre maximal de mots d’E/S
64 en entrée et 64 en sortie*
Nombre maximal de racks d’E/S
2 (exige une extension)
E/S distantes
Nombre maximal de mots d’E/S par
station
64 en entrée et 64 en sortie*
Nombre maximal de stations distantes
31
E/S distribuées
Nombre maximal de réseaux par
système
3**
Nombre maximal de mots par réseau.
(Pour chaque station d’E/S distribuées,
il y a un minimum de mots de gestion
système en entrée.)
500 en entrée et 500 en sortie
Nombre maximal de mots par nœud
30 en entrée et 32 en sortie
*Cette information peut être une combinaison d’E/S TOR ou de registre. Pour chaque mot d’E/S de registre configuré,
un mot doit être soustrait du total disponible. Ceci est également vrai pour chaque bloc de 8 ou 16 bits d’E/S TOR
configuré. Un mot doit être soustrait du total disponible.
**Exige l’utilisation de deux modules d’option 140NOM21X00.
Nombre maximal d’interfaces de
module réseau
6
Temporisation chien de garde
250 ms (réglable par logiciel)
Durée du cycle logique
0,1 ms/k à 0,5 ms/k
172
35013381 12/2013
Modules de processeur
Caractéristiques
Pile
Type
Lithium 3 V
Durée d’utilisation
1 200 mAh
Durée de conservation
10 ans avec une perte de capacité de 0,5 % par an
Courant de charge de la pile hors tension
Typique
7 μA
Maximum
210 μA
Communication
Modbus (RS-232)
2 ports série (connecteur de type SUB-D 9 broches)
Modbus Plus (RS-485)
1 port réseau (connecteur de type SUB-D 9 broches)
Capacité de logiciel de
programmation
Modsoft version 2.6 au moins
Concept version 2.1 avec programme patch B2.1
Concept version 2.2 avec SR2
ProWORX Nxt version 2.0 au moins
ProWORX Plus version 1.05 au moins
ProWORX 32 version 1.0 au moins
Généralités
Diagnostics
Mise sous tension
Exécution
RAM
Adresse RAM
Checksum exécutif
Vérification de la logique
utilisateur
Processeur
RAM
Adresse RAM
Checksum exécutif
Vérification de la logique utilisateur
Courant bus consommé
1,25 A
Puissance dissipée
6,25 W
Horloge TOD
+/- 8,0 secondes/jour 0 à 60 °C
Température de fonctionnement
0 ... 60 °C
35013381 12/2013
173
Modules de processeur
Description des voyants
La figure ci-dessous représente les voyants.
Le tableau ci-dessous décrit les voyants du module 140CPU43412A.
174
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Ready
Vert
L’UC a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension.
Run
Vert
L’UC a démarré et exécute la logique.
Bat Low
Rouge
La pile doit être remplacée ou est absente.
Modbus
Vert
Les communications sont actives sur le port Modbus 1 ou 2.
Modbus +
Vert
Les communications sont actives sur le port Modbus Plus.
Error A
Rouge
Erreur de communication sur le port Modbus Plus.
Mem Prt
Orange
La mémoire est protégée en écriture (le commutateur de
protection mémoire est sur ON).
35013381 12/2013
Modules de processeur
Codes d’erreur du voyant Run
Le tableau ci-dessous présente les codes d’erreur du voyant Run du module
140CPU43412A.
Codes d’erreur du voyant Run
Nombre de clignotements
Code
Erreur
En continu
0000
Mode noyau demandé
2
80B
Erreur RAM pendant dimensionnement
3
35013381 12/2013
80C
Défaut sortie marche active
82E
Erreur de pile du gestionnaire de commandes MB
769
Autorisation reçue du bus
72A
Pas de maître asic sur l’UC
72B
Ecriture configuration maître incorrecte
72C
Echec d’écriture DPM bus Quantum
72F
Test retour boucle asic automate
730
DONNEES INCORRECTES asic automate
175
Modules de processeur
Codes d’erreur du voyant Run
Nombre de clignotements
Code
Erreur
4
604
Erreur timeout UPI
605
Code opérande réponse UPI incorrect
606
Erreur diagnostic bus UPI
5
176
607
Dépassement du tampon de commande Modbus
608
Longueur de commande Modbus à 0
609
Erreur de commande d’abandon Modbus
614
Erreur interface bus MBP
615
Code opérande réponse MBP incorrect
616
Timeout attente MBP
617
MBP non synchronisé
618
Chemin MBP incorrect
619
Paragraphe page 0 non aligné
61E
Matériel UART externe incorrect
61F
Interruption UART externe incorrecte
620
Etat réception de communication incorrect
621
Etat émission de communication incorrect
622
Etat de communication trn_asc incorrect
623
Etat de communication trn_rtu incorrect
624
Etat de communication rcv_rtu incorrect
625
Etat de communication rcv_asc incorrect
626
Etat Modbus tmr0_evt incorrect
627
Etat Modbus trn-int incorrect
628
Etat Modbus rcv-int incorrect
631
Interruption incorrecte
503
Erreur de test adresse RAM
52D
Erreur MPU P.O.S.T incorrect
6
402
Erreur de test données RAM
7
300
EXEC non chargé
301
Checksum EXEC
35013381 12/2013
Modules de processeur
Codes d’erreur du voyant Run
Nombre de clignotements
Code
Erreur
8
8001
Erreur de checksum PROM du noyau
8002
Erreur d’effacement/programme flash
8003
Retour de l’exécutif inattendu
NOTE : Les informations de la colonne Code ne sont visibles qu’avec l’utilitaire de
chargement flash.
Commutateur à glissière du panneau avant
Le commutateur à glissière sert à sélectionner les paramètres de communication
des ports Modbus (RS-232). Trois positions sont disponibles :
1. Si vous réglez le commutateur sur la position haute, vous affectez la fonctionnalité ASCII au port.
2. Si vous réglez le commutateur sur la position médiane, vous affectez la fonctionnalité RTU (Remote Terminal Unit - Terminal distant) au port.
3. Si vous réglez le commutateur sur la position basse, vous affectez les
paramètres de communication au port dans le logiciel.
La figure ci-dessous représente les trois positions disponibles sur le commutateur à
glissière du panneau avant.
NOTE : Le matériel de l’UC se met par défaut en mode routeur lorsque le
commutateur du panneau avant est réglé sur le mode RTU ou ASCII. Lorsque les
automates sont en réseau, un équipement de panneau relié au port Modbus de l’UC
peut non seulement communiquer avec l’automate auquel il est relié, mais
également se connecter à n’importe quel nœud du réseau Modbus Plus.
35013381 12/2013
177
Modules de processeur
Le tableau ci-dessous présente les paramètres du port de communication ASCII.
Paramètres du port de communication ASCII
Baud
2 400
Parité
Paire
Bits de données
7
Bits d’arrêt
1
Adresse de l’équipement
Réglage du commutateur rotatif sur le panneau arrière
Le tableau ci-dessous présente les paramètres du port de communication RTU. Les
paramètres de communication sont prédéfinis et non modifiables.
Paramètres du port de communication RTU
Baud
9 600
Parité
Paire
Bits de données
8
Bits d’arrêt
1
Adresse de l’équipement
Réglage du commutateur rotatif sur le panneau arrière
Le tableau ci-dessous présente les paramètres corrects du port de communication.
Paramètres corrects du port de communication
Baud
178
19 200
1 200
9 600
600
7 200
300
4 800
150
3 600
134,5
2 400
110
2 000
75
1 800
50
Parité
Activer/désactiver
Impaire/paire
Bits de données
7/8
Bits d’arrêt
1/2
Adresse de l’équipement
1 ... 247
35013381 12/2013
Modules de processeur
Interrupteur à clé
L’interrupteur à clé est utilisé pour protéger la mémoire des modifications de
programmation lorsque l’automate fonctionne. La figure ci-dessous représente
l’interrupteur à clé.
NOTE : Les positions de l’interrupteur à clé (à gauche ci-dessus) servent
uniquement de référence et sont indiquées sur le module, telles qu’elles sont
présentées à droite.
Le module CPU43412A est doté d’une mémoire flash EPROM de 1 435 Ko, qui peut
être utilisée pour sauvegarder le programme et les valeurs initiales des variables. A
la mise sous tension, si la mémoire flash comporte un programme, vous pouvez
choisir le mode de fonctionnement voulu à l’aide du commutateur PLC MEM situé
sur le panneau avant du processeur. Le module 140CPU43412A est doté d’un
interrupteur à clé à trois positions : Run, Mem Prt et Stop.
35013381 12/2013
Position Stop
L’application dans la mémoire flash n’est pas transférée vers la
RAM interne : une reprise à chaud de l’application est déclenchée.
Position Mem Prt
L’application dans la mémoire flash n’est pas transférée vers la
RAM interne : une reprise à chaud de l’application est déclenchée.
Position Start
L’application dans la mémoire flash est transférée
automatiquement vers la RAM interne lorsque le processeur de
l’automate est mis sous tension : une reprise à froid de l’application
est déclenchée.
179
Modules de processeur
Commutateur d’adresse du panneau arrière
La figure ci-dessous représente les commutateurs SW1 et SW2 du panneau arrière
utilisés pour régler l’adresse.
Le commutateur SW1 règle les chiffres de poids fort (dizaines) de l’adresse. Le
commutateur SW2 (bas) règle les chiffres de poids faible (unités) de l’adresse. Le
tableau ci-dessous présente le paramétrage de l’adresse sur les commutateurs
SW1 et SW2.
Paramétrage de l’adresse sur commutateurs SW1 et SW2
Adresse du nœud
SW1
SW2
1 ... 9
0
1 ... 9
10 ... 19
1
0 ... 9
20 ... 29
2
0 ... 9
30 ... 39
3
0 ... 9
40 ... 49
4
0 ... 9
50 ... 59
5
0 ... 9
60 ... 64
6
0 ... 4
NOTE : Si "0" ou une adresse supérieure à 64 est sélectionnée, le voyant Modbus
+ reste allumé pour indiquer qu’une adresse incorrecte a été sélectionnée.
180
35013381 12/2013
Modules de processeur
Description de l’interrupteur à clé
Le tableau ci-dessous fournit des informations sur l’interrupteur à clé.
Description de l’interrupteur à clé
Mémoire protégée
contre les
modifications du
programmeur
Accepte l’arrêt ou Transition de
le démarrage par l’interrupteur à clé
le programmeur
Position de
l’interrupteur
à clé
Etat de l’automate
Stop
O
L’automate est arrêté et
désactive les modifications
du programmeur.
N
A partir de la position Start
ou Mem Prt : arrête
l’automate s’il est en cours
d’exécution et désactive
les modifications du
programmeur.
Mem Prt
L’automate est soit arrêté, O
soit en cours d’exécution et
les modifications du
programmeur sont
désactivées. L’utilisateur
ne peut pas écrire dans les
variables non affectées.
N
A partir de la position Stop
ou Start : empêche les
modifications du
programmeur, l’état
d’exécution de l’automate
reste inchangé.
Start
L’automate est soit arrêté, N
soit en cours d’exécution.
Le programmeur peut
effectuer des modifications
et démarrer/arrêter
l’automate.
O
A partir de la position Stop
: active les modifications du
programmeur, démarre
l’automate.
A partir de la position Mem
Prt : active les
modifications du
programmeur, démarre
l’automate s’il est arrêté.
Brochages du connecteur Modbus
Toutes les UC Quantum sont équipées d’un connecteur RS-232 à 9 broches
prenant en charge le protocole de communication Modbus propriétaire de Modicon.
Ci-dessous figurent les brochages du port Modbus pour des connexions à 9 et 25
broches.
NOTE : Bien que les ports Modbus soient compatibles avec les câbles Modbus
existants du point de vue électrique, l’utilisation d’un câble de programmation
Modbus est recommandée (référence 990NAA26320 ou 990NAA26350). Ce câble
a été conçu pour passer sous la porte d’un module NOM ou d’UC Quantum.
35013381 12/2013
181
Modules de processeur
Prise en charge de modem par ports Modbus
Le port Modbus 1 fonctionne entièrement comme une interface modem. Les
connexions RTS/CTS du port Modbus 2 permettent d’établir des communications
normales non-modem mais ne sont pas compatibles avec les modems.
Connexions de brochage du port Modbus
La figure ci-dessous représente les connexions de brochage du port Modbus pour
des connexions à 9 et 25 broches.
182
35013381 12/2013
Modules de processeur
Connexions de brochage du port Modbus pour ordinateurs portables
La figure ci-dessous représente les connexions de brochage du port Modbus pour
ordinateurs portables.
Le tableau ci-dessous explique les abréviations des figures précédentes.
35013381 12/2013
TX : Données émises
DTR : Terminal de traitement des données prêt
RX : Données reçues
CTS : Prêt à émettre
RTS : Demande pour émettre
NC : Pas de connexion
DSR : Ensemble de données prêt
CD : Détection de porteuse
183
Modules de processeur
Module d’UC 140CPU53414
Présentation
Le chapitre suivant fournit des informations sur le module automate 140CPU53414
- UC 4 M, 1x Modbus Plus, programme CEI maximum -2,5 M.
Module d’UC
La figure ci-dessous représente le module d’UC et ses composants.
184
35013381 12/2013
Modules de processeur
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques du module automate
140CPU53414.
Caractéristiques
Logique utilisateur/capacité de
référence
Schéma à
contacts 984
TOR
Registre
Registre
étendu
mots 64 k
64 k
57 k
96 k
57 766 registres 4XX max.
Seulement si :
0XXX =16 et
1XXX =16 et
3XXX = 16
Capacité de référence
TOR
64 k – toute combinaison
E/S locales (embase principale)
Nombre maximal de mots d’E/S
64 en entrée et 64 en sortie*
Nombre maximal de racks d’E/S
2 (exige une extension)
E/S distantes
Nombre maximal de mots d’E/S par 64 en entrée et 64 en sortie*
station
Nombre maximal de stations
distantes
31
E/S distribuées
Nombre maximal de réseaux par
système
3**
Nombre maximal de mots par
réseau (Pour chaque station d’E/S
distribuées, il y a un minimum de
mots de gestion système en
entrée.)
500 en entrée et 500 en sortie
Nombre maximal de mots par nœud 30 en entrée et 32 en sortie
35013381 12/2013
Nombre maximal d’interfaces de
module d’option
Accepte un maximum de six modules réseau (c’est-àdire les modules d’option Modbus Plus, Ethernet et de
commande multi-axe) à l’aide de la technique
d’interfaçage de module d’option.
Remarque : Seuls deux modules Modbus Plus
proposent toutes les fonctionnalités, y compris le
support des E/S distribuées Quantum.
Temporisation chien de garde
250 ms (réglable par logiciel)
Durée du cycle logique
0,1 ms/k à 0,5 ms/k
185
Modules de processeur
Caractéristiques
Pile
Lithium 3 V
Durée d’utilisation
1 200 mAh
Durée de conservation
10 ans avec une perte de capacité de 0,5 % par an
Courant de charge de la pile hors tension
Typique
14 μA
Maximum
420 μA
Communication
Modbus (RS-232)
2 ports série (connecteur de type SUB-D 9 broches)
Modbus Plus (RS-485)
1 port réseau (connecteur de type SUB-D 9 broches)
Généralités
Diagnostics
Mise sous tension
Temps d’exécution
RAM
RAM
Adresse RAM
Adresse RAM
Checksum exécutif
Checksum exécutif
Vérification de la logique
utilisateur
Vérification de la logique
utilisateur
Processeur
Courant bus consommé
1250 mA
Puissance dissipée
9W
Horloge TOD
+/- 8,0 secondes/jour 0 à 60 °C
Température de fonctionnement
0 à 45 °C
*Cette information peut être une combinaison d’E/S TOR ou de registre. Pour
chaque mot d’E/S de registre configuré, un mot doit être soustrait du total disponible.
Ceci est également vrai pour chaque bloc de 8 ou 16 bits d’E/S TOR configuré. Un
mot d’E/S de registre doit être soustrait du total disponible.
**Exige l’utilisation de 2 modules d’option 140NOM21x00.
186
35013381 12/2013
Modules de processeur
Descriptions des voyants
La figure ci-dessous représente les voyants.
Le tableau ci-dessous décrit les voyants.
Description des voyants
35013381 12/2013
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Ready
Vert
L’UC a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension.
Run
Vert
L’UC a démarré et exécute la logique.
Bat Low
Rouge
La pile doit être remplacée ou est absente.
Modbus
Vert
Les communications sont actives sur le port Modbus 1 ou 2.
Modbus +
Vert
Les communications sont actives sur le port Modbus Plus.
Error A
Rouge
Erreur de communication sur le port Modbus Plus.
Mem Prt
Orange
La mémoire est protégée en écriture (le commutateur de
protection mémoire est sur ON).
187
Modules de processeur
Codes d’erreur du voyant
Le tableau ci-dessous présente les codes d’erreur du voyant Run du module
140CPU53414.
Codes d’erreur du voyant
Nombre de
clignotements
Erreur
En continu
0000
Mode noyau demandé
2
80B
Erreur RAM pendant dimensionnement
3
188
Code
80C
Défaut sortie marche active
82E
Erreur de pile du gestionnaire de commandes MB
769
Autorisation reçue du bus
72A
Pas de maître asic sur l’UC
72B
Ecriture configuration maître incorrecte
72C
Echec d’écriture DPM bus Quantum
72F
Test retour boucle asic automate
730
DONNEES INCORRECTES asic automate
35013381 12/2013
Modules de processeur
Codes d’erreur du voyant
Nombre de
clignotements
Code
Erreur
4
604
Erreur timeout UPI
605
Code opérande réponse UPI incorrect
606
Erreur diagnostic bus UPI
607
Débordement du tampon de commande Modbus
608
Longueur de commande Modbus à 0
609
Erreur de commande d’abandon Modbus
614
Erreur interface bus MBP
5
Code opérande réponse MBP incorrect
616
Timeout attente MBP
617
MBP non synchronisé
618
Chemin MBP incorrect
619
Paragraphe page 0 non aligné
61E
Matériel UART externe incorrect
61F
Interruption UART externe incorrecte
620
Etat réception de communication incorrect
621
Etat émission de communication incorrect
622
Etat de communication trn_asc incorrect
623
Etat de communication trn_rtu incorrect
624
Etat de communication rcv_rtu incorrect
625
Etat de communication rcv_asc incorrect
626
Etat Modbus tmr0_evt incorrect
627
Etat Modbus trn-int incorrect
628
Etat Modbus rcv-int incorrect
631
Interruption incorrecte
503
Erreur de test adresse RAM
52D
Erreur MPU P.O.S.T incorrect
6
402
Erreur de test données RAM
7
300
EXEC non chargé
301
Checksum EXEC
8
35013381 12/2013
615
8001
Erreur de checksum PROM du noyau
8002
Erreur d’effacement/programme flash
8003
Retour de l’exécutif inattendu
189
Modules de processeur
Commutateur à glissière du panneau avant
Le commutateur à glissière, situé sur le panneau avant de l’UC, sert à sélectionner
les paramètres de communication des ports Modbus (RS-232). Trois positions sont
disponibles :
1. Si vous réglez le commutateur sur la position haute, vous affectez la fonctionnalité ASCII au port.
2. Si vous réglez le commutateur sur la position médiane, vous affectez la fonctionnalité RTU (Remote Terminal Unit - Terminal distant) au port.
3. Si vous réglez le commutateur sur la position basse, vous affectez les
paramètres de communication au port dans le logiciel.
Commutateur à glissière :
NOTE : le matériel d’UC se met par défaut en mode routeur lorsque le commutateur
du panneau avant est réglé sur le mode RTU ou ASCII. Lorsque les automates sont
en réseau, un équipement de panneau relié au port Modbus de l’UC peut non
seulement communiquer avec l’automate auquel il est relié, mais également se
connecter à n’importe quel nœud du réseau Modbus Plus.
Le fait de mettre le commutateur à glissière en position haute attribue la fonctionnalité ASCII au port ; les paramètres de communication suivants sont prédéfinis et
non modifiables.
Paramètres du port de communication ASCII
190
Baud
2 400
Parité
Paire
Bits de données
7
Bits d’arrêt
1
Adresse de l’appareil
Réglage du commutateur rotatif sur le panneau arrière
35013381 12/2013
Modules de processeur
Le fait de mettre le commutateur à glissière en position médiane attribue la fonctionnalité RTU au port ; les paramètres de communication suivants sont prédéfinis et
non modifiables.
Paramètres du port de communication RTU
Baud
9 600
Parité
Paire
Bits de données
8
Bits d’arrêt
1
Adresse de l’appareil
Réglage du commutateur rotatif sur le panneau arrière
Le fait de mettre le commutateur à glissière en position basse vous permet d’affecter
des paramètres de communication au port dans le logiciel. Les paramètres suivants
sont corrects.
Paramètres corrects du port de communication
Baud
35013381 12/2013
19 200
1 200
9 600
600
7 200
300
4 800
150
3 600
134,5
2 400
110
2 000
75
1 800
50
Parité
Activer/désactiver
Impaire/paire
Bits de données
7/8
Bits d’arrêt
1/2
Adresse de l’appareil
1 à 247
191
Modules de processeur
Interrupteur à clé
L’interrupteur à clé, situé sur le panneau avant de l’UC, est utilisé pour protéger la
mémoire des modifications de programmation lorsque l’automate fonctionne. La
figure ci-dessous représente l’interrupteur à clé.
NOTE : les positions de l’interrupteur à clé (à gauche ci-dessus) servent uniquement
de référence et sont indiquées sur le module, telles qu’elles sont présentées à
droite.
Description de l’interrupteur à clé
Le tableau ci-dessous fournit des informations sur l’interrupteur à clé.
Description de l’interrupteur à clé
Position de
l’interrupteur
à clé
Etat de l’automate
Mémoire protégée Accepte l’arrêt ou Transition de
le démarrage par l’interrupteur à clé
contre les
le programmeur
modifications du
programmeur
Stop
L’automate est arrêté et
désactive les
modifications du
programmeur.
O
N
A partir de la position Start
ou Mem Prt : arrête
l’automate s’il est en cours
d’exécution et désactive les
modifications du
programmeur.
Mem Prt
L’automate est soit arrêté, O
soit en cours d’exécution
et les modifications du
programmeur sont
désactivées. L’utilisateur
ne peut pas écrire dans
les variables non
affectées.
N
A partir de la position Stop
ou Start : empêche les
modifications du
programmeur, l’état
d’exécution de l’automate
reste inchangé.
Start
L’automate est soit arrêté, N
soit en cours d’exécution.
Le programmeur peut
effectuer des
modifications et
démarrer/arrêter
l’automate.
O
A partir de la position Stop :
active les modifications du
programmeur, démarre
l’automate.
A partir de la position Mem
Prt : active les modifications
du programmeur, démarre
l’automate s’il est arrêté.
192
35013381 12/2013
Modules de processeur
Commutateurs du panneau arrière
Deux commutateurs rotatifs sont situés sur le panneau arrière de l’UC (reportezvous à l’illustration et au tableau ci-dessous). Ils servent à définir les adresses des
nœuds Modbus Plus et des ports Modbus.
NOTE : 64 est l’adresse la plus élevée pouvant être définie par ces commutateurs.
Le commutateur SW1 (haut) règle les chiffres de poids fort (dizaines) de l’adresse,
le commutateur SW2 (bas) règle les chiffres de poids faible (unités) de l’adresse. La
figure ci-dessous représente le paramétrage correct d’une adresse, la 11 par
exemple.
La figure ci-dessous représente les commutateurs SW1 et SW2.
Le tableau ci-dessous présente le paramétrage des adresses SW1 et SW2.
Adresse du nœud
SW1
SW2
1à9
0
1à9
10 à 19
1
0à9
20 à 29
2
0à9
30 à 39
3
0à9
40 à 49
4
0à9
50 à 59
5
0à9
60 à 64
6
0à4
NOTE : si « 0 » ou une adresse supérieure à 64 est sélectionnée, le voyant Modbus
+ reste allumé pour indiquer qu’une adresse incorrecte a été sélectionnée.
Prise en charge de modem par ports Modbus
Le port Modbus 1 fonctionne entièrement comme une interface modem. Les
connexions RTS/CTS du port Modbus 2 permettent d’établir des communications
normales non-modem mais ne sont pas compatibles avec les modems.
35013381 12/2013
193
Modules de processeur
Brochages du connecteur Modbus
Toutes les UC Quantum sont équipées d’un connecteur RS-232C à 9 broches
prenant en charge le protocole de communication Modbus propriétaire de Modicon.
Ci-dessous figurent les brochages du port Modbus pour des connexions à 9 et
25 broches.
NOTE : bien que les ports Modbus soient compatibles avec les câbles Modbus
existants du point de vue électrique, l’utilisation d’un câble de programmation
Modbus est recommandée (référence 990NAA26320 ou 990NAA26350). Ce câble
a été conçu pour passer sous la porte d’un module NOM ou d’UC Quantum.
Connexions de brochage du port Modbus
La figure ci-dessous montre les brochages du port Modbus pour des connexions à
9 et 25 broches.
194
35013381 12/2013
Modules de processeur
Connexions de brochage des ports Modbus pour ordinateurs portables
La figure ci-dessous représente les connexions de brochage du port Modbus pour
les connexions à 9 broches des ordinateurs portables.
Ci-dessous se trouve la légende des abréviations des figures ci-dessus.
TX : Données transmises
35013381 12/2013
DTR : Terminal de traitement des données prêt
RX : Données reçues
CTS : Prêt à émettre
RTS : Demande pour émettre
NC : Pas de connexion
DSR : Ensemble de données prêt
CD : Détection de porteuse
195
Modules de processeur
Module d’UC 140CPU53414A
Présentation
Le chapitre suivant fournit des informations sur les caractéristiques, les voyants
(notamment leur description) et les codes d’erreur du module automate
140CPU53414A.
La fonctionnalité de ce module est identique à celle de la version non-"A". Il convient
cependant de tenir compte des considérations suivantes :
z Si vous utilisez le module dans une topologie de redondance d’UC, vous devez
utiliser soit deux modèles non-"A", soit deux modèles "A".
z La version "A" nécessite un nouvel exécutif flash.
z Les exécutifs flash des versions "A" et non-"A" ne sont pas interchangeables.
z Les logiciels Schneider Automation (Concept, ProWORX et Modsoft) sont
compatibles avec la version "A". Toute configuration de programme
140CPU53414 existante ou nouvelle peut être chargée sans la moindre
modification sur un module 140CPU53414A.
196
35013381 12/2013
Modules de processeur
Module d’UC
La figure ci-dessous représente le module d’UC et ses composants.
35013381 12/2013
197
Modules de processeur
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques du module automate
CPU53414A.
Caractéristiques
Logique utilisateur/capacité de
référence
Schéma à
TOR
contacts 984
Registre
Registre
étendu
Application
mémoire CEI
mots 64 k
57 k
96 k
2,7 M
64 k
57 766 registres 4XX max.
Seulement si :
0XXX =16 et
1XXX =16 et
3XXX = 16
Capacité de référence
TOR
64 k – toute combinaison
E/S locales)
Nombre maximal de mots d’E/S
64 en entrée et 64 en sortie*
Nombre maximal de racks d’E/S
2 (exige une extension)
E/S distantes
Nombre maximal de mots d’E/S par
station
64 en entrée et 64 en sortie*
Nombre maximal de stations distantes
31
E/S distribuées
Nombre maximal de réseaux par
système
3**
Nombre maximal de mots par réseau.
(Pour chaque station d’E/S distribuées,
il y a un minimum de mots de gestion
système en entrée.)
500 en entrée et 500 en sortie
Nombre maximal de mots par nœud
30 en entrée et 32 en sortie
*Cette information peut être une combinaison d’E/S TOR ou de registre. Pour chaque mot d’E/S de registre configuré,
un mot d’E/S doit être soustrait du total disponible. Ceci est également vrai pour chaque bloc de 8 ou 16 bits d’E/S
TOR configuré. Un mot d’E/S de registre doit être soustrait du total disponible.
**Exige l’utilisation de deux modules d’option 140NOM21X00.
Nombre maximal d’interfaces de
module d’option réseau
Accepte un maximum de six modules réseau (c’est-à-dire les modules
d’option Modbus Plus, Ethernet et de commande multi-axe) à l’aide de la
technique d’interfaçage de module d’option (voir Techniques d’interface
réseau Quantum, page 47).
Remarque : Seuls deux modules Modbus Plus proposent toutes les
fonctionnalités, notamment la prise en charge des E/S distribuées
Quantum.
Temporisation chien de garde
250 ms (réglable par logiciel)
198
35013381 12/2013
Modules de processeur
Caractéristiques
Durée du cycle logique
0,1 ms/k à 0,5 ms/k
Pile
Type
Lithium 3 V
Durée d’utilisation
1 200 mAh
Durée de conservation
10 ans avec une perte de capacité de 0,5 % par an
Courant de charge de la pile hors tension
Typique
14 μA
Maximum
420 μA
Communication
Modbus (RS-232)
2 ports série (connecteur de type SUB-D 9 broches)
Modbus Plus (RS-485)
1 port réseau (connecteur de type SUB-D 9 broches)
Capacité de logiciel de
programmation
Modsoft version 2.6
Concept version 2.1 avec programme patch B2.1
Concept version 2.2 avec SR2
ProWorx NxT version 2.0
ProWorx Plus version 1.05
Généralités
Diagnostics
Mise sous tension
Exécution
RAM
Adresse RAM
Checksum exécutif
Vérification de la logique
utilisateur
Processeur
RAM
Adresse RAM
Checksum exécutif
Vérification de la logique utilisateur
Courant bus consommé
1,25 A
Puissance dissipée
6,25 W
Horloge TOD
+/- 8,0 secondes/jour 0 à 60 °C
Température de fonctionnement
0 ... 50 °C
35013381 12/2013
199
Modules de processeur
Description des voyants
La figure ci-dessous représente les voyants.
Le tableau ci-dessous décrit les voyants du module 140CPU53414A.
Description des voyants
200
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Ready
Vert
L’UC a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension.
Run
Vert
L’UC a démarré et exécute la logique.
Bat Low
Rouge
La pile doit être remplacée ou est absente.
Modbus
Vert
Les communications sont actives sur le port Modbus 1 ou 2.
Modbus +
Vert
Les communications sont actives sur le port Modbus Plus.
Error A
Rouge
Erreur de communication sur le port Modbus Plus.
Mem Prt
Orange
La mémoire est protégée en écriture (le commutateur de
protection mémoire est sur ON).
35013381 12/2013
Modules de processeur
Codes d’erreur du voyant Run
Le tableau ci-dessous présente les codes d’erreur du voyant Run du module
140CPU53414A.
Codes d’erreur du voyant Run
Nombre de
clignotements
Code
Erreur
En continu
0000
Mode noyau demandé
2
80B
Erreur RAM pendant dimensionnement
80C
Défaut sortie marche active
82E
Erreur de pile du gestionnaire de commandes MB
769
Autorisation reçue du bus
72A
Pas de maître asic sur l’UC
3
35013381 12/2013
72B
Ecriture configuration maître incorrecte
72C
Echec d’écriture DPM bus Quantum
72F
Test retour boucle asic automate
730
DONNEES INCORRECTES asic automate
201
Modules de processeur
Codes d’erreur du voyant Run
Nombre de
clignotements
Code
Erreur
4
604
Erreur timeout UPI
605
Code opérande réponse UPI incorrect
606
Erreur diagnostic bus UPI
607
Dépassement du tampon de commande Modbus
608
Longueur de commande Modbus à 0
5
202
609
Erreur de commande d’abandon Modbus
614
Erreur interface bus MBP
615
Code opérande réponse MBP incorrect
616
Timeout attente MBP
617
MBP non synchronisé
618
Chemin MBP incorrect
619
Paragraphe page 0 non aligné
61E
Matériel UART externe incorrect
61F
Interruption UART externe incorrecte
620
Etat réception de communication incorrect
621
Etat émission de communication incorrect
622
Etat de communication trn_asc incorrect
623
Etat de communication trn_rtu incorrect
624
Etat de communication rcv_rtu incorrect
625
Etat de communication rcv_asc incorrect
626
Etat Modbus tmr0_evt incorrect
627
Etat Modbus trn-int incorrect
628
Etat Modbus rcv-int incorrect
631
Interruption incorrecte
503
Erreur de test adresse RAM
52D
Erreur MPU P.O.S.T incorrect
6
402
Erreur de test données RAM
7
300
EXEC non chargé
301
Checksum EXEC
35013381 12/2013
Modules de processeur
Codes d’erreur du voyant Run
Nombre de
clignotements
Code
Erreur
8
8001
Erreur de checksum PROM du noyau
8002
Erreur d’effacement/programme flash
8003
Retour de l’exécutif inattendu
NOTE : Les informations de la colonne Code ne sont visibles qu’avec l’utilitaire de
chargement flash.
Commutateur à glissière du panneau avant
Le commutateur à glissière, situé sur le panneau avant de l’UC, sert à sélectionner
les paramètres de communication des ports Modbus (RS-232). Trois positions sont
disponibles.
1. Si vous réglez le commutateur sur la position haute, vous affectez la fonctionnalité ASCII au port.
2. Si vous réglez le commutateur sur la position médiane, vous affectez la fonctionnalité RTU (Remote Terminal Unit - Terminal distant) au port.
3. Si vous réglez le commutateur sur la position basse, vous affectez les
paramètres de communication au port dans le logiciel.
Commutateur à glissière :
NOTE : Le matériel d’UC se met par défaut en mode routeur lorsque le commutateur
du panneau avant est réglé sur le mode RTU ou ASCII. Lorsque les automates sont
en réseau, un équipement de panneau relié au port Modbus de l’UC peut non
seulement communiquer avec l’automate auquel il est relié, mais également se
connecter à n’importe quel nœud du réseau Modbus Plus.
Le tableau ci-dessous présente les paramètres du port de communication ASCII.
Paramètres du port de communication ASCII
35013381 12/2013
Baud
2 400
Parité
Paire
Bits de données
7
Bits d’arrêt
1
Adresse de l’équipement
Réglage du commutateur rotatif sur le panneau arrière
203
Modules de processeur
Le tableau ci-dessous présente les paramètres du port de communication RTU. Les
paramètres de communication sont prédéfinis et non modifiables.
Paramètres du port de communication RTU
Baud
9 600
Parité
Paire
Bits de données
8
Bits d’arrêt
1
Adresse de l’équipement
Réglage du commutateur rotatif sur le panneau arrière
Le tableau ci-dessous présente les paramètres corrects du port de communication.
Paramètres corrects du port de communication
Baud
204
19 200
1 200
9 600
600
7 200
300
4 800
150
3 600
134,5
2 400
110
2 000
75
1 800
50
Parité
Activer/désactiver
Impaire/paire
Bits de données
7/8
Bits d’arrêt
1/2
Adresse de l’équipement
1 ... 247
35013381 12/2013
Modules de processeur
Interrupteur à clé
La figure ci-dessous représente l’interrupteur à clé.
NOTE : Les positions de l’interrupteur à clé (à gauche ci-dessus) servent
uniquement de référence et sont indiquées sur le module, telles qu’elles sont
présentées à droite.
Le module CPU53414A est doté d’une mémoire flash EPROM de 1 435 Ko, qui peut
être utilisée pour sauvegarder le programme et les valeurs initiales des variables. A
la mise sous tension, si la mémoire flash comporte un programme, vous pouvez
choisir le mode de fonctionnement voulu à l’aide du commutateur PLC MEM situé
sur le panneau avant du processeur. Le module 140CPU53414A est doté d’un
interrupteur à clé à trois positions : Run, Mem Prt et Stop.
35013381 12/2013
Position Stop
L’application dans la mémoire flash n’est pas transférée vers la
RAM interne : une reprise à chaud de l’application est déclenchée.
Position Mem Prt
L’application dans la mémoire flash n’est pas transférée vers la
RAM interne : une reprise à chaud de l’application est déclenchée.
Position Start
L’application dans la mémoire flash est transférée
automatiquement vers la RAM interne lorsque le processeur de
l’automate est mis sous tension : une reprise à froid de l’application
est déclenchée.
205
Modules de processeur
Description de l’interrupteur à clé
Le tableau ci-dessous fournit des informations sur l’interrupteur à clé.
Description de l’interrupteur à clé
Accepte l’arrêt ou
le démarrage par
le programmeur
Transition de
l’interrupteur à clé
L’automate est arrêté et O
désactive les
modifications du
programmeur.
N
A partir de la position Start
ou Mem Prt : arrête
l’automate s’il est en cours
d’exécution et désactive les
modifications du
programmeur.
Mem Prt
O
L’automate est soit
arrêté, soit en cours
d’exécution et les
modifications du
programmeur sont
désactivées.
L’utilisateur ne peut pas
écrire dans les variables
non affectées.
N
A partir de la position Stop
ou Start : empêche les
modifications du
programmeur, l’état
d’exécution de l’automate
reste inchangé.
Start
L’automate est soit
arrêté, soit en cours
d’exécution. Le
programmeur peut
effectuer des
modifications et
démarrer/arrêter
l’automate.
N
O
A partir de la position Stop :
active les modifications du
programmeur, démarre
l’automate.
A partir de la position Mem
Prt : active les modifications
du programmeur, démarre
l’automate s’il est arrêté.
Position de
l’interrupteur
à clé
Etat de l’automate
Stop
206
Mémoire protégée
contre les
modifications du
programmeur
35013381 12/2013
Modules de processeur
Commutateurs du panneau arrière
La figure ci-dessous représente les réglages des commutateurs SW1 et SW2.
Le commutateur SW1 (haut) règle les chiffres de poids fort (dizaines) de l’adresse.
Le commutateur SW2 (bas) règle les chiffres de poids faible (unités) de l’adresse.
Le tableau ci-dessous présente le paramétrage de l’adresse sur les commutateurs
SW1 et SW2.
Paramétrage de l’adresse sur commutateurs SW1 et SW2
Adresse du nœud
SW1
SW2
1 ... 9
0
1 ... 9
10 ... 19
1
0 ... 9
20 ... 29
2
0 ... 9
30 ... 39
3
0 ... 9
40 ... 49
4
0 ... 9
50 ... 59
5
0 ... 9
60 ... 64
6
0 ... 4
NOTE : Si "0" ou une adresse supérieure à 64 est sélectionnée, le voyant Modbus
+ reste allumé pour indiquer qu’une adresse incorrecte a été sélectionnée.
Brochages du connecteur Modbus
Toutes les UC Quantum sont équipées d’un connecteur RS-232 à 9 broches
prenant en charge le protocole de communication Modbus propriétaire de Modicon.
Ci-dessous figurent les brochages du port Modbus pour des connexions à 9 et 25
broches.
NOTE : Bien que les ports Modbus soient compatibles avec les câbles Modbus
existants du point de vue électrique, l’utilisation d’un câble de programmation
Modbus est recommandée (référence 990NAA26320 ou 990NAA26350). Ce câble
a été conçu pour passer sous la porte d’un module NOM ou d’UC Quantum.
Prise en charge de modem par ports Modbus
Le port Modbus 1 fonctionne entièrement comme une interface modem. Les
connexions RTS/CTS du port Modbus 2 permettent d’établir des communications
normales non-modem mais ne sont pas compatibles avec les modems.
35013381 12/2013
207
Modules de processeur
Connexions de brochage du port Modbus
La figure ci-dessous représente les connexions de brochage du port Modbus pour
des connexions à 9 et 25 broches.
Connexions de brochage du port Modbus pour ordinateurs portables
La figure ci-dessous représente les connexions de brochage du port Modbus pour
les connexions à 9 broches des ordinateurs portables.
208
35013381 12/2013
Modules de processeur
Le tableau ci-dessous explique les abréviations des figures précédentes.
35013381 12/2013
TX : Données émises
DTR : Terminal de traitement des données prêt
RX : Données reçues
CTS : Prêt à émettre
RTS : Demande pour émettre
NC : Pas de connexion
DSR : Ensemble de données prêt
CD : Détection de porteuse
209
Modules de processeur
Module d’UC 140CPU53414B
Introduction
Le chapitre suivant fournit des informations sur les caractéristiques, les voyants
(notamment leur description) et les codes d’erreur du module automate
140CPU53414B.
La fonctionnalité de ce module est identique à celle de la version non-"B". Il convient
cependant de tenir compte des considérations suivantes :
z Si vous utilisez le module dans une topologie de redondance d’UC, vous devez
utiliser deux modèles non-"A", deux modèles "A" ou deux modèles "B".
z La version "B" nécessite un nouvel exécutif flash.
z Les exécutifs flash des versions "B", "A" et non-"A" ne sont pas
interchangeables.
z Les logiciels Schneider Automation (Concept, ProWORX et Modsoft) sont
compatibles avec la version "B".
Module d’UC
La figure ci-dessous représente le module d’UC et ses composants.
210
35013381 12/2013
Modules de processeur
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous représente les caractéristiques du module automate
CPU53414B.
Caractéristiques
Logique utilisateur/capacité de
référence
Schéma à
contacts
984
TOR
Registre
Registre
étendu
Application
mémoire CEI
mots 64 k
64 k
57 k
96 k
2,7 M
57 766 registres 4XX max.
Seulement si :
0XXX =16 et
1XXX =16 et
3XXX = 16
Capacité de référence
TOR
64 k – toute combinaison
E/S locales)
Nombre maximal de mots d’E/S
64 en entrée et 64 en sortie*
Nombre maximal de racks d’E/S
2 (exige une extension)
E/S distantes
Nombre maximal de mots d’E/S par
station
64 en entrée et 64 en sortie*
Nombre maximal de stations distantes
31
E/S distribuées
Nombre maximal de réseaux par
système
3**
Nombre maximal de mots par réseau.
(Pour chaque station d’E/S distribuées,
il y a un minimum de mots de gestion
système en entrée.)
500 en entrée et 500 en sortie
Nombre maximal de mots par nœud
30 en entrée et 32 en sortie
*Cette information peut être une combinaison d’E/S TOR ou de registre. Pour chaque mot d’E/S de registre configuré,
un mot d’E/S doit être soustrait du total disponible. Ceci est également vrai pour chaque bloc de 8 ou 16 bits d’E/S
TOR configuré. Un mot d’E/S de registre doit être soustrait du total disponible.
**Exige l’utilisation de deux modules d’option 140NOM21X00.
Nombre maximal d’interfaces de
module d’option réseau
35013381 12/2013
Accepte un maximum de six modules réseau (c’est-à-dire les modules
d’option Modbus Plus, Ethernet et de commande multi-axe) à l’aide de la
technique d’interfaçage de module d’option (voir Techniques d’interface
réseau Quantum, page 47).
Remarque : Seuls deux modules Modbus Plus proposent toutes les
fonctionnalités, notamment la prise en charge des E/S distribuées
Quantum.
211
Modules de processeur
Caractéristiques
Temporisation chien de garde
250 ms (réglable par logiciel)
Durée du cycle logique
0,1 ms/k à 0,5 ms/k
Pile
Type
Lithium 3 V
Durée d’utilisation
1 200 mAh
Durée de conservation
10 ans avec une perte de capacité de 0,5 % par an
Courant de charge de la pile hors tension
Typique
14 μA
Maximum
420 μA
Communication
Modbus (RS-232)
2 ports série (connecteur de type SUB-D 9 broches)
Modbus Plus (RS-485)
1 port réseau (connecteur de type SUB-D 9 broches)
Capacité de logiciel de
programmation
Modsoft version 2.6
Concept 2.2 avec SR2 (LL984 uniquement)
Concept 2.5
Concept 2.6
ProWorx 32
ProWorx NxT version 2.0
ProWorx Plus version 1.05
Généralités
Diagnostics
Mise sous tension
Temps d’exécution
RAM
Adresse RAM
Checksum exécutif
Vérification de la logique
utilisateur
Processeur
RAM
Adresse RAM
Checksum exécutif
Vérification de la logique utilisateur
Courant bus consommé
1,25 A
Puissance dissipée
6,25 W
Horloge TOD
+/- 8,0 secondes/jour 0 à 60° C
Température de fonctionnement
0 ... 50° C
212
35013381 12/2013
Modules de processeur
Descriptions des voyants
La figure ci-dessous représente les voyants.
Le tableau ci-dessous décrit les voyants du module 140CPU53414B.
Description des voyants
Voyants
35013381 12/2013
Couleur
Signification (voyant allumé)
Ready
Vert
L’UC a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension.
Run
Vert
L’UC a démarré et exécute la logique.
Bat Low
Rouge
La pile doit être remplacée ou est absente.
Modbus
Vert
Les communications sont actives sur le port Modbus 1 ou 2.
Modbus +
Vert
Les communications sont actives sur le port Modbus Plus.
Error A
Rouge
Erreur de communication sur le port Modbus Plus.
Mem Prt
Orange
La mémoire est protégée en écriture (le commutateur de
protection mémoire est sur ON).
213
Modules de processeur
Codes d’erreur du voyant
Le tableau ci-dessous présente les codes d’erreur du voyant Run du module
140CPU53414B.
Codes d’erreur du voyant
Nombre de
clignotements
Erreur
En continu
0000
Mode noyau demandé
2
80B
Erreur RAM pendant dimensionnement
3
214
Code
80C
Défaut sortie marche active
82E
Erreur de pile du gestionnaire de commandes MB
769
Autorisation reçue du bus
72A
Pas de maître asic sur l’UC
72B
Ecriture configuration maître incorrecte
72C
Echec d’écriture DPM bus Quantum
72F
Test retour boucle asic automate
730
DONNEES INCORRECTES asic automate
35013381 12/2013
Modules de processeur
Codes d’erreur du voyant
Nombre de
clignotements
Code
Erreur
4
604
Erreur timeout UPI
605
Code opérande réponse UPI incorrect
606
Erreur diagnostic bus UPI
5
35013381 12/2013
607
Débordement du tampon de commande Modbus
608
Longueur de commande Modbus à 0
609
Erreur de commande d’abandon Modbus
614
Erreur interface bus MBP
615
Code opérande réponse MBP incorrect
616
Timeout attente MBP
617
MBP non synchronisé
618
Chemin MBP incorrect
619
Paragraphe page 0 non aligné
61E
Matériel UART externe incorrect
61F
Interruption UART externe incorrecte
620
Etat réception de communication incorrect
621
Etat émission de communication incorrect
622
Etat de communication trn_asc incorrect
623
Etat de communication trn_rtu incorrect
624
Etat de communication rcv_rtu incorrect
625
Etat de communication rcv_asc incorrect
626
Etat Modbus tmr0_evt incorrect
627
Etat Modbus trn-int incorrect
628
Etat Modbus rcv-int incorrect
631
Interruption incorrecte
503
Erreur de test adresse RAM
52D
Erreur MPU P.O.S.T incorrect
6
402
Erreur de test données RAM
7
300
EXEC non chargé
301
Checksum EXEC
215
Modules de processeur
Codes d’erreur du voyant
Nombre de
clignotements
Code
Erreur
8
8001
Erreur de checksum PROM du noyau
8002
Erreur d’effacement/programme flash
8003
Retour de l’exécutif inattendu
NOTE : Les informations de la colonne Code ne sont visibles qu’avec l’utilitaire de
chargement Flash.
Commutateur à glissière du panneau avant
Le commutateur à glissière, situé sur le panneau avant de l’UC, sert à sélectionner
les paramètres de communication des ports Modbus (RS-232). Trois positions sont
disponibles.
1. Si vous réglez le commutateur sur la position haute, vous affectez la fonctionnalité ASCII au port.
2. Si vous réglez le commutateur sur la position médiane, vous affectez la fonctionnalité RTU (Remote Terminal Unit - Terminal distant) au port.
3. Si vous réglez le commutateur sur la position basse, vous affectez les
paramètres de communication au port dans le logiciel.
Commutateur à glissière :
NOTE : Le matériel d’UC se met par défaut en mode routeur lorsque le commutateur
du panneau avant est réglé sur le mode RTU ou ASCII. Lorsque les automates sont
en réseau, un équipement de panneau relié au port Modbus de l’UC peut non
seulement communiquer avec l’automate auquel il est relié, mais également se
connecter à n’importe quel nœud du réseau Modbus Plus.
Le tableau ci-dessous présente les paramètres du port de communication ASCII.
Paramètres du port de communication ASCII
216
Baud
2,400
Parité
Paire
Bits de données
7
Bits d’arrêt
1
Adresse de l’appareil
Réglage du commutateur rotatif sur le panneau arrière
35013381 12/2013
Modules de processeur
Le tableau ci-dessous présente les paramètres du port de communication RTU. Les
paramètres de communication sont prédéfinis et non modifiables.
Paramètres du port de communication RTU
Baud
9,600
Parité
Paire
Bits de données
8
Bits d’arrêt
1
Adresse de l’appareil
Réglage du commutateur rotatif sur le panneau arrière
Le tableau ci-dessous présente les paramètres du port de communication valides.
Paramètres du port de communication valides
Baud
Parité
35013381 12/2013
19,200
1,200
9,600
600
7,200
300
4,800
150
3,600
134.5
2,400
110
2,000
75
1,800
50
Activer/désactiver
Impaire/paire
Bits de données
7/8
Bits d’arrêt
1/2
Adresse de l’appareil
1 ... 247
217
Modules de processeur
Interrupteur à clé
La figure ci-dessous représente l’interrupteur à clé.
NOTE : Les positions de l’interrupteur à clé (à gauche ci-dessus) servent
uniquement de référence et sont indiquées sur le module, telles qu’elles sont
présentées à droite.
Le module CPU53414B est doté d’une mémoire Flash EPROM de 1 435 Ko, qui
peut être utilisée pour sauvegarder le programme et les valeurs initiales des
variables. A la mise sous tension, si la mémoire flash comporte un programme, vous
pouvez choisir le mode de fonctionnement voulu à l’aide du commutateur PLC MEM
situé sur le panneau avant du processeur. Le module 140CPU53414B est doté d’un
interrupteur à clé à trois positions : Run, Mem Prt et Stop.
218
Position Stop
L’application dans la mémoire flash n’est pas transférée vers la
RAM interne : une reprise à chaud de l’application est déclenchée.
Position Mem Prt
L’application dans la mémoire flash n’est pas transférée vers la
RAM interne : une reprise à chaud de l’application est déclenchée.
Position Start
L’application dans la mémoire flash est transférée
automatiquement vers la RAM interne lorsque le processeur de
l’automate est mis sous tension : une reprise à froid de l’application
est déclenchée.
35013381 12/2013
Modules de processeur
Description de l’interrupteur à clé
Le tableau ci-dessous fournit des informations sur l’interrupteur à clé.
Description de l’interrupteur à clé
Etat de l’automate
Position de
l’interrupteur à
clé
Mémoire protégée
contre les
modifications du
programmeur
Accepte l’arrêt ou
le démarrage par
le programmeur
Transition de
l’interrupteur à clé
Stop
L’automate est arrêté et
désactive les
modifications du
programmeur.
O
N
A partir de la position
Start ou Mem Prt : arrête
l’automate s’il est en
cours d’exécution et
désactive les
modifications du
programmeur.
Mem Prt
L’automate est soit arrêté, O
soit en cours d’exécution
et les modifications du
programmeur sont
désactivées. L’utilisateur
ne peut pas écrire dans les
variables non affectées.
N
A partir de la position
Stop ou Start : empêche
les modifications du
programmeur, l’état
d’exécution de
l’automate reste
inchangé.
Start
L’automate est soit arrêté,
soit en cours d’exécution.
Le programmeur peut
effectuer des
modifications et
démarrer/arrêter
l’automate.
N
O
A partir de la position
Stop : active les
modifications du
programmeur, démarre
l’automate.
A partir de la position
Mem Prt : active les
modifications du
programmeur, démarre
l’automate s’il est arrêté.
35013381 12/2013
219
Modules de processeur
Commutateurs du panneau arrière
La figure ci-dessous représente les réglages des commutateurs SW1 et SW2.
Le commutateur SW1 règle les chiffres de poids fort (dizaines) de l’adresse. Le
commutateur SW2 règle les chiffres de poids faible (unités) de l’adresse. Le tableau
ci-dessous présente le paramétrage de l’adresse sur les commutateurs SW1 et
SW2.
Paramétrage des adresses SW1 et SW2
Adresse du nœud
SW1
SW2
1 ... 9
0
1 ... 9
10 ... 19
1
0 ... 9
20 ... 29
2
0 ... 9
30 ... 39
3
0 ... 9
40 ... 49
4
0 ... 9
50 ... 59
5
0 ... 9
60 ... 64
6
0 ... 4
NOTE : Si "0" ou une adresse supérieure à 64 est sélectionnée, le voyant Modbus
+ reste allumé pour indiquer qu’une adresse incorrecte a été sélectionnée.
Brochages du connecteur Modbus
Toutes les UC Quantum sont équipées d’un connecteur RS-232 (9 broches) qui
supporte le protocole de communication Modbus propriétaire de Modicon. Cidessous figurent les brochages du port Modbus pour des connexions à 9 et 25
broches.
NOTE : Bien que les ports Modbus soient compatibles avec les câbles Modbus
existants du point de vue électrique, l’utilisation d’un câble de programmation
Modbus est recommandée (référence 990NAA26320 ou 990NAA26350). Ce câble
a été conçu pour passer sous la porte d’un module NOM ou d’UC Quantum.
Prise en charge de modem par ports Modbus
Le port Modbus 1 fonctionne entièrement comme une interface modem. Les
connexions RTS/CTS du port Modbus 2 permettent d’établir des communications
normales non-modem mais ne sont pas compatibles avec les modems.
220
35013381 12/2013
Modules de processeur
Connexions de brochage du port Modbus
La figure ci-dessous représente les brochages du port Modbus pour des connexions
à 9 et 25 broches.
Connexions de brochage des ports Modbus pour ordinateurs portables
La figure ci-dessous montre les brochages du port Modbus pour les connexions à 9
broches des ordinateurs portables.
35013381 12/2013
221
Modules de processeur
Ci-dessous se trouve la légende des abréviations des figures ci-dessus.
222
TX : Données transmises
DTR : Terminal de traitement des données prêt
RX : Données reçues
CTS : Prêt à émettre
RTS : Demande pour émettre
NC : Pas de connexion
DSR : Ensemble de données prêt
CD : Détection de porteuse
35013381 12/2013
Modicon Quantum
35013381 05/2012
Modules bus Quantum
8
Introduction
Ce chapitre contient des informations relatives aux différents modules bus
Quantum.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Module de communication maître Profibus-DP 140CRP81100
35013381 12/2013
Page
224
Module maître AS-i Quantum 140EIA92100
230
Modules de communication InterBus Quantum 140NOA6XXXX
236
Modules d’option réseau LonWorks Quantum 140NOL911X0
243
223
Module de communication maître Profibus-DP 140CRP81100
Présentation
Les informations suivantes décrivent le module de communication du bus de terrain
140CRP81100, qui fournit l’interface aux réseaux Profibus-DP des automates
Quantum.
Dossiers à consulter
Pour plus de détails sur la planification, l’installation et l’utilisation d’un système
Profibus Quantum, reportez-vous aux ouvrages intitulés Modicon TSX Quantum
Profibus-DP Under Modsoft User Manual référence 840USE46800, Profibus-DP
Under Concept Manual référence 840USE48700 et Profibus-DP Configurator for
CRP 811 référence 840USE46900.
224
35013381 12/2013
Module de communication
La figure ci-dessous représente le module de communications 140CRP81100 et la
prise Profibus :
35013381 12/2013
225
Etat des voyants
La figure ci-dessous représente l’affichage des voyants d’état.
Le tableau ci-dessous décrit les voyants d’état.
Voyants
Couleur
Fonction
Description
Active
Vert
Allumé
Indique que la communication avec le
bus fonctionne
Clignotant
Le chargement de la mémoire flash est
actif
Ready
Vert
Allumé
Le module fonctionne
Fault
Rouge
Allumé
Indique un défaut. Reportez-vous aux
codes d’erreur des voyants du guide
du 840USE46800.
Backplane
Vert
Clignotant
Indique un défaut. Reportez-vous aux
codes d’erreur des voyants du guide
du 840USE46800.
PROFIBUS
Vert
Clignotant
Données de configuration erronées ou
défaut de PROFIBUS
DP S/R
Vert
Clignotement rapide
Envoi/réception des données du bus
DP
Fréquence de
clignotement moyenne
Les esclaves effectuent la
configuration
Clignotement lent
En attente des données de
configuration
Clignotement avec code
de défaut
Données de configuration erronées
Clignotant
Chargement des données de
configuration actif
Clignotement avec code
de défaut
Défaut de chargement
Load
226
Jaune
35013381 12/2013
ATTENTION
Réinitialisation du voyant d’erreur
Pour réinitialiser le voyant d’erreur, vous devez redémarrer ou remplacer à chaud
(sans mettre hors tension) le CRP811.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
AVERTISSEMENT
Restrictions concernant les remplacements à chaud
Les modules peuvent être remplacés à chaud lorsqu’ils sont situés dans des zones
sans risque. Ne procédez pas au remplacement à chaud des modules situés dans
un environnement de Classe 1, Division 2.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
Brochage de type D-SUB du port RS-485 PROFIBUS
La figure ci-dessous représente les brochages du port RS-485 PROFIBUS.
Légende du brochage du port RS-485 :
Broche
35013381 12/2013
Signal
Fonction
1
Shield
Blindage et terre de protection
3
RxD/TxD-P
Réception/Emission de données-P (+)
5
DGND
5 V (commun)
6
VP
+5 V
8
RxD/TxD-P
Réception/Emission de données-N (-)
227
Port RS-232C
La figure ci-dessous représente les brochages du port RS-232C.
Légende du brochage du port RS-232C :
Broche
Signal
Fonction
2
RXD
Données reçues
3
TXD
Données émises
5
GND
Terre du signal
7
RTS
Demande pour émettre
8
CTS
Prêt à émettre
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques techniques du module de
communication 140CRP81100 :
Caractéristiques
Logiciel de
programmation
Modsoft version 2.32 ou supérieure
Concept version 2.2 ou supérieure
Courant bus consommé
1,2 A
Puissance dissipée
6,5 W
Interface de communication
228
RS-232C
Connecteur type SUB-D 9 broches non isolé, câble blindé, 3 m
max. ; 19,2 Kbit/s par défaut
RS-485
Profibus, jusqu’à 12 Mbit/s
Installation
Embase locale uniquement
35013381 12/2013
Caractéristiques du bus
35013381 12/2013
Nœuds de bus
max. 32
Longueurs du bus, vitesse
d’émission (pour des
câbles de 12 Mbit/s)
Max 1,2 km à 9,6 Kbit/s
Max 1,2 km à 19,2 Kbit/s
Max 1,2 km à 93,75 Kbit/s
Max 1,0 km à 187,5 Kbit/s
Max 0,5 km à 500 Kbit/s
Max 0,2 km à 1,5 Mbit/s
Max 0,1 km à 3 Mbit/s
Max 0,1 km à 6 Mbit/s
Max 0,1 km à 12 Mbit/s
Supports d’émission
Paire torsadée blindée
Interface de connexion
EIA RS-485
Type de nœud
Maître classe 1
Procédure d’accès au bus
Maître/esclave vers esclaves bus dP
Procédure d’émission
Semi-duplex
Longueur de trame
Max. 255 octets
Longueur d’unité de
données
Max. 246 octets
Sécurité des données
Distance Hamming , HD = 4
Adresses des nœuds
1 ... 126
229
Module maître AS-i Quantum 140EIA92100
Description
Le module de communication bus 140EIA92100 fournit une interface de
communication entre les automates Quantum et les réseaux AS-i.
Dossiers à consulter
Pour obtenir plus d’informations, voir le manuel Modicon Quantum AS-i Master
Module, référence 840USE11700 ou ouvrez le fichier newmod.hlp du CD Concept.
Pour trouver son emplacement, allez directement à la racine de votre répertoire
Installation Concept. Exemple de chemin d’accès : Lecteur_X:\Concept\*.hlp
NOTE : Le système d’aide newmod du CD Concept contient un lien hypertexte
intitulé "Retour au contenu principal". Ce lien ne vous renvoie pas à l’aide de
Concept 2.5 (et versions ultérieures).
230
35013381 12/2013
Module de communication
Le schéma ci-dessous fournit une vue du module de communication 140EIA92100.
1
2
3
4
5
6
7
35013381 12/2013
Affichage voyant
AS-i (rouge) : Le voyant allumé indique que le module n’est pas sous tension. Le
clignotement du voyant indique que l’adressage automatique est activé.
SLV/BUS (vert) : allumé, il indique que les DEL 0 à 31 sont en mode d’affichage de bus.
I/O Status (vert) : allumé, il indique que les DEL 0 à 31 sont en mode d’affichage esclave
(SLV).
Mode (bouton de commande) : Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour
passer du mode esclave au mode bus.
Adresse (bouton de commande) : Appuyez sur ce bouton pour parcourir les 32 esclaves.
Maintenez le bouton enfoncé pour inverser le sens du défilement.
Connecteur de câble de voie AS-i : connecte le module au câble et à l’alimentation AS-i.
231
Descriptions des voyants
Schéma de l’affichage des voyants :
Le tableau ci-dessous fournit des descriptions de voyants.
Description des voyants
Voyant
Couleur
Description
Active
Vert
La communication avec le bus fonctionne.
F
Rouge
Défaillance sur le bus AS-i.
Voyant allumé en continu : défaut de module
Clignotant : configuration de bus ou adresse esclave incorrecte
B
Vert
La communication existe entre le maître et les esclaves.
0-31
Vert
Indicateurs d’esclave.
Mode Bus de diode
Chaque voyant (1 à 31) correspond à une adresse esclave du bus.
z
z
z
232
Allumé : esclave présent.
Clignotant : esclave affecté, mais non détecté ou détecté, mais pas affecté. Il
peut également être projeté et détecté, mais pas activé (profil ou code E/S
erroné).
Éteint : esclave ni affecté, ni détecté.
35013381 12/2013
Exemple :
Voyant Mode E/S esclave
Figure du mode esclave (SLV) :
35013381 12/2013
233
Diagnostics des voyants
Etat des voyants :
B
Active
F
Signification
Mesure corrective
Module éteint.
Mettez le module sous
tension.
æ
Fonctionnement en mode
protégé (normal). Affichage
des sorties.
æ
Fonctionnement en mode
protégé (normal). Affichage
des entrées.
Le voyant
est allumé.
Défaillance sur le bus AS-i
(la programmation
automatique est possible).
Remplacez l’esclave
défectueux par un nouvel
esclave identique.
Défaillance sur le bus AS-i
(la programmation
automatique n’est pas
possible).
Branchez le bornier.
Défaillance de
l’alimentation AS-i, ou
absence d’esclave sur le
bus AS-i.
1. Vérifiez la source
d’alimentation électrique AS-i.
2. Vérifiez la continuité du
câble du bus AS-i.
Tests automatiques du
module en cours.
æ
Le voyant
est éteint.
Le voyant
clignote.
Le voyant est dans un
état indéterminé.
(1) L’ID de l’esclave défaillant clignote.
(2) Aucun ID esclave ne clignote.
234
35013381 12/2013
Connexion du câble AS-i
La figure ci-dessous illustre la connexion du câble AS-i :
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous fournit des caractéristiques du module AS-i 140EIA92100 :
Caractéristiques
Transmission
Inversion de polarité
M2
100m A max, sans répéteur
124IN/124OUT
31 maxi.
30 V cc à 120 mA max.
156 ms x (n+2) si n < 31
156 ms x (n+2) si n 31
167 kbits/s
Non destructif
Courant bus consommé
250 mA maximum
Profil maître
Longueur du bus
E/S
Nbre d’esclaves
Alimentation
Temps de cycle
35013381 12/2013
Puissance dissipée
2,5 W max
Installation
Stations locales, d’E/S déportées et d’E/S
distribuées
Logiciel de programmation
Concept v2.5 (ou versions ultérieures)
ProWorX NXT V2.1
Modsoft V2.61
235
Modules de communication InterBus Quantum 140NOA6XXXX
Présentation
Cette section inclut des informations sur les modules de communication InterBus
NOA6XXXX. Ces modules servent d’interface de communication entre les réseaux
InterBus et la gamme des automates Quantum.
Documents à consulter
Pour des informations complémentaires sur l’installation et l’utilisation des modules
InterBus Quantum, voir le Modicon TSX Quantum 140NOA61110 User Manual,
référence 840USE41900, le Modicon TSX Quantum 140NOA61100 User Manual,
référence 840USE41800 et le TSX Quantum 140NOA62200 User Manual,
référence 840USE49700.
Module de communication InterBus
La figure ci-dessous représente le module de communication InterBus NOA6XXXX.
236
35013381 12/2013
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques InterBus.
Caractéristiques
Interface de communication
InterBus
RS-485, isolé (tension test 500 V)
Longueur de câble maximale RS-232C
Selon DIN 66 020, 20 m non isolé, blindé
Fréquence de transfert de données
500 kBaud
Styles de connexion
InterBus
RS-232C (utilisez le câble référence
990NAA26320 ou 990NAA26350)
Courant bus consommé
700 mA
Puissance dissipée
3,7 W maximum, 2,5 W typique
Installation
Embase locale uniquement
Description des voyants du module NOA611X0
La figure ci-dessous représente les voyants du module NOA611X0.
35013381 12/2013
237
Le tableau ci-dessous décrit les voyants du module NOA611X0.
Description des voyants
Voyants
Couleur
Fonction
R
Vert
Ready. Le micrologiciel fonctionne correctement et le module est
prêt à fonctionner.
Active
Vert
La communication avec le bus est active.
F
Rouge
Fault. Une erreur s’est produite sur le module.
IB-S Run
Vert
InterBus fonctionne normalement et transmet des données.
BS Off
Jaune
Un ou plusieurs segments du bus sont hors service.
Master
Rouge
Défaut du processeur. Défaut du processeur InterBus ou échec
de communication avec le processeur.
RBUS
Rouge
Défaut du bus interstation. Le bus interstation a été diagnostiqué
comme étant défectueux.
LBUS
Rouge
Défaut du bus périphérique. Le bus périphérique a été
diagnostiqué comme étant défectueux.
Slave
Rouge
Un nœud InterBus a signalé un défaut (module).
DEA202
Rouge
Défaut d’initialisation avec le DEA 202.
Memory
Rouge
Défaut de mémoire.
Start Up
Rouge
Le maître InterBus n’est pas opérationnel.
Description des voyants du module NOA62200
La figure ci-dessous représente les voyants du module NOA62200.
238
35013381 12/2013
Le tableau ci-dessous décrit les voyants du module NOA62200.
Description des voyants
Voyants
Couleur
Etat
Signification
R
Vert
Allumé
Ready. Le programme de mise sous
tension s’est terminé normalement. Le
micrologiciel fonctionne correctement
et le module est prêt à fonctionner. La
RAM et la checksum sont correctes.
Clignotant
Pas de micrologiciel ou micrologiciel
en cours de chargement.
Eteint
Erreur module.
Active
Vert
Allumé
La communication avec l’UC TSX
Quantum est active.
F
Rouge
Allumé
Fault. Une erreur s’est produite sur
INTERBUS.
IB-S Run
Vert
Allumé
InterBus fonctionne, transfert de
données normal.
Clignotement INTERBUS prêt.
cyclique.
Slave
Rouge
Pas de
clignotement
cyclique.
Pas de configuration INTERBUS
(message d’erreur).
Allumé
Un nœud InterBus indique un défaut
de module.
Affichage à sept segments
L’affichage à sept segments s’applique uniquement au module NOA61110.
Segments
35013381 12/2013
Signification
0
Interbus n’est pas en mesure de fonctionner.
–||–
Interbus peut fonctionner mais s’est arrêté.
––
Interbus fonctionne.
RBUS LED on
Nombre de segments de bus interstation défectueux.
LBUS LED on
Nombre de bus périphériques défectueux.
RBUS & LBUS
LEDs on
Défaut de segment de bus, arrêt des communications avec InterBus.
Le numéro du segment de bus défaillant (ou du segment suivant) est
affiché.
Slave LED on
Numéro du segment de bus incluant un module défaillant.
239
Commandes et connexions du panneau avant
Le module InterBus est équipé d’un port InterBus et d’un port Modbus Plus, les deux
ports sont des connecteurs femelles de type SUB-D 9 broches (voir ci-dessous pour
les brochages), et d’un bouton de commande de réinitialisation.
Port InterBus
Reliez le câble bus interstation au port connecteur femelle "InterBus". La figure cidessous représente la connexion au port Interbus.
Le tableau ci-dessous présente le brochage au bus interstation.
Broche
Signal
Fonction
1
DO
Sortie données (+)
2
DI
Entrée données (+)
3
GND
Comm
4
GND (NOA622 uniquement)
Interface F/O
5
VCC (NOA622 uniquement)
Interface F/O
6
DO
Sortie données (-)
7
DI
Entrée données (-)
8
VCC (NOA622 uniquement)
Alimentation auxiliaire pour
interface F/O
9
RBST (NOA622 uniquement)
Couplage RBST
Rond noir = broche occupée. Rond blanc = N/C
240
35013381 12/2013
Port RS-232C
Utilisez un câble de données Modbus référence 990NAA26320 (2,7 m) ou
990NAA26350 (15,5 m). La figure ci-dessous représente la connexion au port RS232C.
Le tableau ci-dessous présente le brochage au port RS-232C.
Broche
Signal
Fonction
2
D2 (RXD)
Données reçues
3
D1 (TXD)
Données émises
5
E2 (GND)
Terre du signal
7
S2 (RTS)
Demande pour émettre
8
M2 (CTS)
Prêt à émettre
Rond noir = broche occupée. Rond blanc = N/C
Bouton de commande de réinitialisation
Le bouton de commande de réinitialisation permet une réinitialisation matérielle du
module ; celle-ci doit être réalisée à chaque chargement d’un nouveau micrologiciel.
Ce bouton permet la réinitialisation du module sans avoir à retirer ce dernier de
l’embase.
Instructions chargeables requises
Toutes les instructions chargeables sont accessibles sur le site Internet du Groupe
Schneider à l’adresse http://www.schneiderautomation.com. Sélectionnez le logiciel
approprié dans la section "Control Software" de la page d’accueil.
NOTE : 140CPU11302 n’est pas compatible avec le module 140NOA61110 ou
140NOA62200.
35013381 12/2013
241
Comparaison des modules NOA61100, 61110 et 62200
Le tableau ci-dessous compare les modules NOA61100, 61110 et 62200.
Caractéristiques
NOA61100
NOA61110
NOA62200
Adressage physique
O
O
O
Adressage logique
N
O
O
Voie PCP
N
O
O
Vérification au
démarrage de la
configuration
Possible via un
programme utilisateur
déclenchant l’un des bits
actifs 10 à 15
O
O
Prise en charge de bus
interstation
supplémentaire
O
O
O
Prise en charge de
redondance d’UC
N
N
N
Nombre de NOA dans
la station d’E/S locale
3
3
2 (140CPU11303)
6 (140CPUX341XA)
Compatibilité Interbus
Génération 3
Génération 3
Génération 4
Nombre d’esclaves
maximum
512
512
251
Outil de configuration
Phoenix Contact CMD
V1.21 ou V1.30
Phoenix Contact
CMD V1.21 ou
V1.30
Sycon
TLX L FBC 10M
V2.725
2.4
N/A
Versions du logiciel
Révision Modsoft (min.) 2.4
242
Révision Concept (min.) 2.0
2.1
2.5 SR2
ProWORX (min.)
2.0
N/A
2.0
35013381 12/2013
Modules d’option réseau LonWorks Quantum 140NOL911X0
Introduction
Les modules NOL établissent la connectivité entre un automate Modicon Quantum
et un réseau de commande exploitant la technologie LonWorks® d’Echelon. Une
fois le module NOL installé dans une embase Quantum et configuré, il peut être
raccordé à un réseau LonWorks existant et installé en tant que nœud standard.
NOTE : Le module NOL nécessite le chargement d’un fichier de configuration
LonWorks correct (.XIF) pour définir les variables du réseau LonWorks auquel il
sera raccordé.
NOTE : Vous devez posséder un outil de gestion réseau compatible LonWorks, tel
que Metra Vision, pour installer un module NOL sur un réseau LonWorks.
Dossiers à consulter
Pour des informations plus détaillées, consultez l’ouvrage « Quantum Automation
Series Network Option Module for LonWorks » (référence 840USE10900).
Modules d’option réseau LonWorks
La figure ci-dessous montre le module d’option réseau LonWorks NOL911X0.
35013381 12/2013
243
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous indique les caractéristiques de module NOL911X0.
Caractéristiques
Fréquence de transfert de données
78 Kbps (140 NOL 911 10)
Styles de connexion
Bornes à vis, prise téléphonique
Courant bus consommé
400 mA
Automates Quantum
E/S déportées
au moins V2.0
au moins V2.0
Descriptions et états des voyants
La condition du module NOL est indiquée par l’état des voyants (allumé, éteint ou
clignotant). La figure ci-dessous présente les voyants.
Le tableau ci-dessous décrit les voyants.
Descriptions des voyants
244
Voyants
Fonction
Active
La communication avec le bus fonctionne.
Ready
Le module a réussi les tests de diagnostic internes ; il est configuré.
MSG In
Clignote toutes les 10 ms lorsque le module NOL reçoit du réseau LonWorks
un message concernant la mise à jour d’une variable réseau liée.
MSG Out
Clignote toutes les 10 ms lorsque le module NOL transmet au réseau
LonWorks un message concernant la mise à jour d’une variable réseau liée.
Wink
Clignote brièvement lorsque le module NOL reçoit du réseau LonWorks un
message de clignotement. Sert également à afficher les codes d’erreur interne
définis dans le tableau Codes d’erreur du voyant Wink.
Srvc
Indique l’état du service réseau LonWorks.
35013381 12/2013
Le tableau ci-dessous présente l’état des voyants.
Etat des voyants
Voyant
Couleur
Condition du module NOL
Mis sous tension
Non configuré
Non programmé
Condition
Mis sous
Fonctionnement d’erreur
tension
normal
Configuré
Configuré
Non programmé Programmé
Active
Vert
Eteint
Eteint
Allumé
Eteint1
Ready
Vert
Clignotement
Allumé
Allumé
Eteint2
MSG In
Vert
Eteint
Eteint
Clignotement
Sans objet
MSG Out
Vert
Eteint
Eteint
Clignotement
Sans objet
Wink
Vert
Eteint
Eteint
Clignotement sur
commande
Clignotement3
Srvc
Jaune
Eteint
Clignotement
Eteint
Sans objet
z
z
z
Si le voyant est éteint, soit le module LON nécessite une configuration et une
affectation, soit il ne communique pas avec le processeur via l’instruction
chargeable DX.
Si un module LON est inséré dans l"embase et que le voyant Ready ne s’allume
pas, il faut observer le voyant Wink pour déterminer le code d’erreur.
Voir le tableau suivant pour les codes d’erreur du voyant Wink.
Codes d’erreur du voyant Wink
Le voyant Wink sert à afficher les conditions d’erreur. Le tableau ci-dessous montre
le nombre de fois où le voyant clignote pour chaque type d’erreur.
Codes d’erreur du voyant
35013381 12/2013
Nombre de clignotements
Condition d’erreur
1
Le module est en séquence d’initialisation
2
Défaut d’écriture sur la mémoire flash
3
Défaut d’initialisation du réseau LonWorks
4
Défaut de configuration du module
245
Boutons de commande du panneau avant
Deux boutons de commande sont situés à l’avant du module NOL. Le bouton de
commande de connexion de service amorce l’installation du réseau LonWorks.
Si vous appuyez sur ce bouton, le voyant Service s’allume et la puce Neuron du
module envoie son ID 48 bits unique et son ID de programme.
Le bouton de commande de réinitialisation procède à la réinitialisation matérielle
du module, elle doit être faite à chaque téléchargement d’un nouveau micrologiciel.
NOTE : Comme il est encastré, vous devez utiliser un trombone ou un outil similaire
pour l’activer.
Connecteurs du panneau avant
Trois connecteurs sont placés à l’avant du module NOL. Il s’agit du port de
configuration RS-232, du port de communication LonWorks principal et du port de
communication LonWorks auxiliaire.
Port de configuration RS-232
Les attributs de ce port série 9 broches, Sub-D, femelle et compatible RS-232 sont
les suivants :
z
z
z
z
configuré à une vitesse fixe de 9 600 bauds, 8 bits de données, 1 bit d’arrêt et
sans parité ;
utilisé pour télécharger la configuration et le nouveau micrologiciel dans le
module ;
compatible avec le protocole XMODEM avec un processeur de commande basé
sur un terminal ASCII ;
peut être directement relié au port de communication série du PC.
La figure ci-dessous montre un port de configuration à 9 broches.
246
35013381 12/2013
Le tableau ci-dessous décrit le brochage au port RS-232C.
Broche
Signal
Fonction
2
RXD
Données reçues
3
TXD
Données transmises
5
GND
Terre du signal
Rond noir = broche occupée. Rond blanc = NC
Les câbles Modbus 990NAA26320 et 990NAA26350 conviennent à la connexion
entre le port série du PC et le port RS-232 du module NOL.
Port de communication LonWorks principal
Ce port est l’interface principale de câblage à un réseau LonWorks. Ce connecteur
est constitué de deux bornes à vis 5,08 mm.
Port de communication LonWorks auxiliaire
Ce port est l’interface auxiliaire de câblage à un réseau LonWorks. Ce connecteur
est une prise RJ-45 à huit points (prise téléphonique). La figure ci-dessous montre
le connecteur Broche 1.
NOTE : Le port de communication LonWorks auxiliaire n’est pas destiné à être
raccordé sur n’importe quel réseau de télécommunications public.
Les ports principal et secondaire fournissent des interfaces standard aux réseaux
LonWorks et sont câblés en parallèle par souci de souplesse. Ces connexions sont
insensibles aux différences de polarité.
Types de support de module NOL
Le module NOL accepte trois types de supports à paire torsadée avec différentes
topologies réseau ou différentes vitesses de transmission des données.
z
z
z
35013381 12/2013
140NOL91100
140NOL91110
140NOL91120
247
Le tableau ci-dessous montre les types d’émetteur-récepteur compatibles avec
chaque module.
Numéro de modèle Type d’émetteur- Configuration
de module NOL
récepteur
Vitesse de transfert
de données
140NOL91100*
TP/FTT-10
Topologie libre, paire
torsadée
78 000 BPS
140NOL91110
TP/XF-78
Topologie linéaire, paire
torsadée, isolement par
transformateur
78 000 BPS
140NOL91120*
TP/XF-1250
Topologie linéaire, paire
torsadée, isolement par
transformateur
1,25 MBPS
* N’est plus activement vendu depuis octobre 2000.
AVERTISSEMENT
Incompatibilité
Les modules NOL ne sont pas compatibles avec les racks d’E/S distribuées
Quantum (DIO).
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
248
35013381 12/2013
Modicon Quantum
E/S distribuées
35013381 05/2012
E/S distribuées (DIO) des modules
Quantum
9
Introduction
Ce chapitre fournit des informations sur les modules E/S distribuées (DIO). Il
présente les caractéristiques, les différents voyants, les commutateurs du panneau
arrière et les schémas de câblage des modules suivants :
z
z
z
z
140CRA21110
140CRA21210
140CRA21120
140CRA21220
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
35013381 12/2013
Page
Modules d’E/S distribuées Quantum 140CRA21X10
250
Modules d’E/S distribuées Quantum 140CRA21X20
255
249
E/S distribuées
Modules d’E/S distribuées Quantum 140CRA21X10
Présentation
Cette section inclut les caractéristiques et les schémas de câblage des modules
d’E/S distribuées Modbus Plus à voie simple (CRA21110) et double (CRA21210)
alimentés en CA.
Module d’E/S distribuées
La figure ci-dessous représente les pièces du module d’E/S distribuées.
250
35013381 12/2013
E/S distribuées
Caractéristiques
Les caractéristiques suivantes concernent les modules d’E/S distribuées Modbus
Plus à voie simple (CRA21110) et double (CRA21210) alimentés en CA.
Caractéristiques
Configuration requise en entrée
Tension d’entrée
85 ... 276 V ca
Fréquence d’entrée
47 ... 63 Hz
Distorsion harmonique totale de la
tension d’entrée
Moins de 10 %de la valeur eff fondamentale
Courant d’entrée
0,4 A à 115 V ca. 0,2 A à 230 V ca.
Courant de démarrage
10 A à 115 V ca. 20 A à 230 V ca.
Débit nominal en VA
50 VA
Coupure de courant d’entrée
1/2 cycle à pleine charge et tension/fréquence nominale
minimum. Pas moins de 1 seconde entre les
interruptions.
Fusibles (externes)
1,5 A (référence 043502515 ou équivalent)
Mode de fonctionnement
Autonome ou non alimenté (voir Instructions
d’alimentation et de mise à la terre, page 807).
Sortie vers le bus
Tension
5,1 V cc
Courant
3A
Charge minimale
0A
Protection
Surintensité, surtension
Communication
Modbus Plus
1 port (câble simple) ; 2 ports (câble double)
Généralités
Caractéristiques
Diagnostics
Type d’E/S
Quantum
Modules/station
Dépend de la charge d’intensité du
bus et du nombre de mots
Mots
30 en entrée et 32 en sortie. (Deux
mots d’entrée supplémentaires sont
réservés à l’état de la station.)
Mise sous tension et exécution
Données/adresse RAM
Checksum exécutif
35013381 12/2013
Connecteur de câblage
Bornier à 7 points (référence 043506326)
Puissance interne dissipée
2,0 V + 3,0 V x IBUS = Watts (où IBUS est exprimé en
ampères)
251
E/S distribuées
Schéma de câblage
La figure ci-dessous représente le schéma de câblage des modules 140CRA21110
et 21210.
NOTE : Voir Alimentation et mise à la terre des systèmes alimentés en CA et CC,
page 814 pour obtenir les instructions d’alimentation et de mise à la terre, ainsi que
des informations sur le mode de fonctionnement.
Description des voyants
La figure ci-dessous représente le panneau des voyants.
252
35013381 12/2013
E/S distribuées
Le tableau ci-dessous décrit les voyants du module d’E/S distribuées.
Description des voyants
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Ready
Vert
Le module a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension.
Fault
Rouge
Une erreur de communication existe entre le module d’E/S
distribuées et un ou plusieurs modules d’E/S, ou il est
impossible d’écrire sur un module de sortie via le réseau
Modbus Plus.
Pwr ok
Vert
Le bus est alimenté.
Modbus +
Vert
Les communications sont actives sur le port Modbus Plus.
Error A
Rouge
Erreur de communication sur la voie A Modbus Plus (câble
double uniquement).
Error B
Rouge
Erreur de communication sur la voie B Modbus Plus (câble
double uniquement).
Commutateurs du panneau arrière
Deux commutateurs rotatifs sont situés sur le panneau arrière de l’UC (reportezvous à l’illustration et au tableau ci-dessous). Ils servent à définir les adresses des
nœuds Modbus Plus pour l’unité.
Le commutateur SW1 (haut) règle les chiffres de poids fort (dizaines) de l’adresse,
le commutateur SW2 (bas) règle les chiffres de poids faible (unités) de l’adresse. La
figure ci-dessous représente le paramétrage correct d’une adresse, la 11 par
exemple.
35013381 12/2013
253
E/S distribuées
Le tableau ci-dessous présente les adresses de nœud sur les commutateurs SW1
et SW2.
Commutateurs SW1 et SW2
Adresse du nœud
SW1
SW2
1 ... 9
0
1 ... 9
10 ... 19
1
0 ... 9
20 ... 29
2
0 ... 9
30 ... 39
3
0 ... 9
40 ... 49
4
0 ... 9
50 ... 59
5
0 ... 9
60 ... 64
6
0 ... 4
NOTE : Si "0" ou une adresse supérieure à 32 est sélectionnée, les voyants Error A
et Error B du module d’E/S distribuées clignotent pour indiquer une condition
d’erreur. Seules les adresses 1 à 32 sont correctes.
254
35013381 12/2013
E/S distribuées
Modules d’E/S distribuées Quantum 140CRA21X20
Présentation
Cette section inclut les caractéristiques et les schémas de câblage des modules
d’E/S distribuées Modbus Plus à voie simple (CRA21120) et double (CRA21220)
alimentés en CC.
Module d’E/S distribuées
La figure ci-dessous représente les pièces du module d’E/S distribuées.
35013381 12/2013
255
E/S distribuées
Caractéristiques
Les caractéristiques suivantes concernent les modules d’E/S distribuées Modbus
Plus à voie simple (CRA21120) et double (CRA21220) alimentés en CC.
Caractéristiques
Configuration requise en entrée
Tension d’entrée
20 ... 30 V cc
Courant d’entrée
1,6 A
Courant de démarrage
30 A
Coupure de courant d’entrée
1,0 ms max.
Fusibles (externes)
2,5 A (référence 043503948 ou équivalent)
Mode de fonctionnement
Autonome ou non alimenté (voir Instructions d’alimentation
et de mise à la terre, page 807).
Sortie vers le bus
Tension
5,1 V cc
Courant
3A
Charge minimale
0A
Protection
Surintensité, surtension
Communication
Modbus Plus
1 port (câble simple). 2 ports (câble double)
Généralités
Caractéristiques
Diagnostics
Type d’E/S
Quantum
Modules/station
Dépend de la charge d’intensité du
bus et du nombre de mots
Mots
30 en entrée et 32 en sortie. (Deux
mots d’entrée supplémentaires sont
réservés à l’état de la station.)
Mise sous tension et exécution
Données/adresse RAM
Checksum exécutif
256
Connecteur de câblage
Bornier à 7 points (référence 043503328)
Puissance interne dissipée
2,0 V + 3,0 V x IBUS = Watts (où IBUS est exprimé en
ampères)
35013381 12/2013
E/S distribuées
Schéma de câblage
La figure ci-dessous représente le schéma de câblage des modules 140CRA21110
et 21210.
NOTE : Voir Alimentation et mise à la terre des systèmes alimentés en CA et CC,
page 814 pour obtenir les instructions d’alimentation et de mise à la terre, ainsi que
des informations sur le mode de fonctionnement.
Description des voyants
La figure ci-dessous représente le panneau des voyants.
35013381 12/2013
257
E/S distribuées
Le tableau ci-dessous décrit les voyants du module d’E/S distribuées.
Description des voyants
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Ready
Vert
Le module a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension.
Fault
Rouge
Une erreur de communication existe entre le module d’E/S
distribuées et un ou plusieurs modules d’E/S, ou il est
impossible d’écrire sur un module de sortie via le réseau
Modbus Plus.
Pwr ok
Vert
Le bus est alimenté.
Modbus +
Vert
Les communications sont actives sur le port Modbus Plus.
Error A
Rouge
Erreur de communication sur la voie A Modbus Plus (câble
double uniquement).
Error B
Rouge
Erreur de communication sur la voie B Modbus Plus (câble
double uniquement).
Commutateurs du panneau arrière
Deux commutateurs rotatifs sont situés sur le panneau arrière de l’UC (reportezvous à l’illustration et au tableau ci-dessous). Ils servent à définir les adresses des
nœuds Modbus Plus pour l’unité.
Le commutateur SW1 (haut) règle les chiffres de poids fort (dizaines) de l’adresse,
le commutateur SW2 (bas) règle les chiffres de poids faible (unités) de l’adresse. La
figure ci-dessous représente le paramétrage correct d’une adresse, la 11 par
exemple.
258
35013381 12/2013
E/S distribuées
Le tableau ci-dessous présente les adresses de nœud sur les commutateurs SW1
et SW2.
Commutateurs SW1 et SW2
Adresse du nœud
SW1
SW2
1 ... 9
0
1 ... 9
10 ... 19
1
0 ... 9
20 ... 29
2
0 ... 9
30 ... 39
3
0 ... 9
40 ... 49
4
0 ... 9
50 ... 59
5
0 ... 9
60 ... 64
6
0 ... 4
NOTE : Si "0" ou une adresse supérieure à 32 est sélectionnée, les voyants Error A
et Error B du module d’E/S distribuées clignotent pour indiquer une condition
d’erreur. Seules les adresses 1 à 32 sont correctes.
35013381 12/2013
259
E/S distribuées
260
35013381 12/2013
Modicon Quantum
Modules en réseau
35013381 05/2012
Modules de communication d’E/S
distantes Quantum
10
Introduction
Ce chapitre fournit des informations sur les modules d’E/S distantes (RIO). Il
présente les caractéristiques, les différents voyants, les commutateurs du panneau
arrière et les schémas de câblage des modules suivants :
z 140CRP93100
z 140CRP93200
z 140CRA93100
z 140CRA93200
z 140NRP95400
z 140NRP95401C
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
35013381 12/2013
Page
Module de communication des E/S distantes à voie simple et double
140CRP93X00
262
Module adaptateur de station d’E/S distantes à voie simple ou double Quantum
140CRA93X00
267
Module répéteur à fibre optique multimode Quantum 140NRP95400
272
Module répéteur à fibre optique monomode Quantum 140NRP95401C
289
261
Modules en réseau
Module de communication des E/S distantes à voie simple et double
140CRP93X00
Présentation
Les modules de communication d’E/S distantes à voie simple ou double sont
installés sur la même embase que le système qui commande les modules d’UC. Le
module de communication des E/S distantes sert à transférer des données en mode
bidirectionnel entre l’UC et les modules des stations d’E/S distantes installées sur
des embases distinctes. Un réseau à câble coaxial sert à interconnecter le module
de communication des E/S distantes avec un ou plusieurs modules de station d’E/S
distantes.
Module de communication des E/S distantes
La figure ci-dessous montre les pièces du module d’E/S distantes. Le module
représenté ici est le 140CRP93200.
262
35013381 12/2013
Modules en réseau
Caractéristiques
Le tableau suivant présente les caractéristiques des modules de communication
des E/S distantes à voie simple ou double.
Caractéristiques
Type de station
Quantum, automates séries 200, 500, 800 ou SY/MAX (toute
combinaison)
Stations
31 max.
Mots/station
64 en entrée et 64 en sortie
ASCII
2 ports/station, 32 ports (16 stations) maximum
Nécessite l’utilisation de AS-P892-000, AS-J892-101/102 ou
AS-J290-0X0 au niveau des stations d’E/S distantes.
Terminaison
coaxiale
Interne 75Ω
Blindage coaxial
Relié à la masse du châssis
Vitesse de transfert
de données
1,544 mo
Plage dynamique
35 dB
Connexions externes
Une voie (CRP93100) Un connecteur "F" femelle doté d’un adaptateur coudé
Deux voies
(CRP93200)
Deux connecteurs "F" femelles dotés d’un adaptateur coudé
Caractéristiques générales
Diagnostics
Mise sous tension
Mise sous tension et exécution
Vérification de la mémoire à
double accès
Checksum exécutif
Vérification de l’automate LAN
Adresse/données RAM
Maximum de CRP pris 1
en charge par
l’automate
35013381 12/2013
Courant bus
consommé (typique)
Voie simple : 600 mA
Puissance dissipée
(typique)
Voie simple : 3 W
Voie double : 750 mA
Voie double : 3,8 W
263
Modules en réseau
ATTENTION
Conformité de connectivité
Pour respecter la conformité CE avec la directive européenne CEM (89/336/CEE)
relative aux champs électromagnétiques rayonnés, le module de communication
des E/S distantes doit être relié à l’aide d’un câble blindé quadruple (voir le Guide
de planification et d’installation du système de câblage des E/S distantes,
890USE10100, V2.0).
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
Description des voyants
La figure ci-dessous présente les voyants du module de communication des E/S
distantes.
Le tableau ci-dessous donne les descriptions des voyants du module de
communication des E/S distantes.
Description des voyants
264
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Ready
Vert
Le module a réussi les tests de diagnostic de mise sous
tension.
Com Act
Vert
Le module communique sur le réseau des E/S distantes.
Error A
Rouge
Il y a une perte de communication sur la voie A avec une ou
plusieurs stations.
Error B
Rouge
Il y a une perte de communication sur la voie B avec une ou
plusieurs stations (câble double uniquement).
35013381 12/2013
Modules en réseau
Codes d’erreur du voyant
Les codes d’erreur du voyant clignotant Com Act des modules de communication
des E/S distantes indiquent le nombre de clignotements du voyant Com Act de ce
module pour chaque type d’erreur, ainsi que les codes de blocage pour chacun
d’entre eux (tous les codes sont en hexadécimal).
Codes d’erreur du voyant
35013381 12/2013
Nombre de
clignotements
Code
Erreur
Lent (continu)
0000
Mode noyau requis
2
6820
Erreur de modèle de trame hcb
6822
Erreur de diagnostic du bloc de commande du
module de communication
6823
Erreur de diagnostic de personnalisation du module
682A
Erreur fatale E/S départ
682B
Lecture incorrecte de demande de personnalisation
E/S
682C
Exécution incorrecte de demande de diagnostic
6840
Etat de transfert des entrées ASCII
6841
Etat de transfert des sorties ASCII
6842
Etat de communication E/S en entrée
6843
Etat de communication E/S en sortie
6844
Etat de communication abandon ASCII
6845
Etat de communication pause ASCII
6846
Etat de communication entrée ASCII
6847
Etat de communication sortie ASCII
6849
Construction d’un paquet de 10 octets
684A
Construction d’un paquet de 12 octets
684B
Construction d’un paquet de 16 octets
684C
Numéro de station d’E/S incorrect
3
6729
Acquittement bus d’interface 984 bloqué haut
4
6616
Erreur d’initialisation du câble coaxial
6617
Erreur de transfert dma sur câble coaxial
6619
Erreur de vidage de données sur câble coaxial
681A
Ligne DRQ câble coaxial raccrochée
681C
DRQ câble coaxial raccroché
5
6503
Erreur de test adresse RAM
6
6402
Erreur de test données RAM
265
Modules en réseau
Codes d’erreur du voyant
Nombre de
clignotements
Code
Erreur
7
6300
Erreur de checksum PROM (EXEC non chargé)
8
266
6301
Erreur de checksum PROM
8001
Erreur de checksum PROM du noyau
8002
Erreur d’effacement/programme flash
8003
Retour de l’exécutif inattendu
35013381 12/2013
Modules en réseau
Module adaptateur de station d’E/S distantes à voie simple ou double Quantum
140CRA93X00
Présentation
Les modules de station d’E/S distantes à voie simple et double servent à transférer
des données dans les deux sens grâce à un réseau à câble coaxial entre les
modules d’E/S installés dans la même embase (station d’E/S distantes) et le module
de communication des E/S distantes installé dans l’embase de l’UC.
Module d’E/S distantes
La figure ci-dessous représente les composants du module de station d’E/S
distantes. Le module représenté ici est le CRA93200.
35013381 12/2013
267
Modules en réseau
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques des modules de station d’E/S
distantes à voie simple et double.
Caractéristiques
Type d’E/S
Quantum
Mots/station
64 en entrée et 64 en sortie
Terminaison coaxiale
75 Ω interne
Blindage coaxial
Condensateur à la terre
Vitesse de transfert de données
1,544 mo
Plage dynamique
35 dB
Connexions externes
Une voie (CRA93100)
Un connecteur "F" femelle doté d’un adaptateur coudé
Deux voies (CRA93200)
Deux connecteurs "F" femelles dotés d’un adaptateur
coudé
Caractéristiques générales
Temps de pause
Configurable par logiciel
Remarque : dans le cas d’une perte de communication
avec le processeur distant, il s’agit de la durée pendant
laquelle les modules de sortie conservent leur dernier
état de fonctionnement. Les données du module d’entrée
seront conservées dans l’UC qui commande le système.
Une fois ce temps écoulé, les modules de sortie
retrouvent leurs états timeout prédéfinis et l’UC met les
entrées à zéro.
Diagnostics
Mise sous tension
Mise sous tension et
exécution
Vérification de la mémoire
à double accès
Checksum exécutif
Vérification de l’automate
LAN
Adresse/données RAM
Courant bus consommé (typique) Voie simple : 600 mA
Voie double : 750 mA
Puissance dissipée (typique)
Voie simple : 3 W
Voie double : 3,8 W
268
35013381 12/2013
Modules en réseau
ATTENTION
Conformité des connexions
Pour respecter la conformité CE avec la directive européenne CEM (89/336/CEE)
relative aux champs électromagnétiques rayonnés, le module de communication
d’E/S distantes doit être relié à l’aide d’un câble blindé quadruple (voir le Guide de
planification et d’installation du système de câblage des E/S distantes,
890USE10100, V2.0).
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
Description des voyants
La figure ci-dessous représente les voyants du module de station.
Le tableau ci-dessous décrit les voyants du module de station d’E/S distantes.
Description des voyants
35013381 12/2013
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Ready
Vert
Le module a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension.
Com Act
Vert
Le module communique sur le réseau des E/S distantes.
Fault
Rouge
Impossible de communiquer avec un ou plusieurs modules
d’E/S.
Error A
Rouge
Erreur de communication sur la voie A.
Error B
Rouge
Erreur de communication sur la voie B (câble double
uniquement).
269
Modules en réseau
Codes d’erreur du voyant
Les codes d’erreur du voyant clignotant Com Act du module de station d’E/S
distantes indiquent le nombre de clignotements du voyant Com Act selon le type
d’erreur, ainsi que les codes de blocage pour chacun d’entre eux (tous les codes
sont en hexadécimal).
Codes d’erreur du voyant
270
Nombre de clignotements Code
Description de l’erreur
3
6701H
Echec de test asic
4
6601H
Interruption de mise hors tension
6602H
Erreur de test puce LAN 82588
6603H
Timeout abandon réception
6604H
Timeout boucle d’émission
6605H
Erreur DMA d’émission
6606H
Erreur d’initialisation sur câble A
6607H
Erreur de transfert DMA sur câble A
6608H
Erreur de transfert DMA sur câble B
6609H
Erreur de vidage de données sur câble A
660AH
Ligne DRQ câble A raccrochée
660BH
Ligne DRQ câble B raccrochée
660CH
Ligne DRQ câble A ou B raccrochée
660DH
Erreur automate LAN à la mise sous tension
5
6501H
Erreur de test adresse RAM
6
6401H
Erreur de test données RAM
7
6301H
Erreur de checksum PROM
35013381 12/2013
Modules en réseau
Commutateurs du panneau arrière
Deux commutateurs rotatifs sont situés sur le panneau arrière des modules de
station d’E/S distantes et servent à en définir les adresses (reportez-vous à
l’illustration et au tableau ci-dessous).
Le commutateur SW1 (haut) règle les chiffres de poids fort (dizaines) ; le
commutateur SW2 (bas) règle les chiffres de poids faible (unités). L’illustration cidessous montre le paramétrage correct d’une adresse, la 11, par exemple.
Le tableau ci-dessous présente les adresses de nœud sur les commutateurs SW1
et SW2.
Paramétrage de l’adresse sur commutateurs SW1 et SW2
Adresse du nœud
SW1
SW2
1à9
0
1à9
10 à 19
1
0à9
20 à 29
2
0à9
30 à 39
3
0à9
40 à 49
4
0à9
50 à 59
5
0à9
60 à 64
6
0à4
NOTE : si "0" ou une adresse supérieure à 32 est sélectionnée, les voyants Error A
et Error B clignotent pour indiquer une condition d’erreur. Seules les adresses 2 à
32 sont correctes.
35013381 12/2013
271
Modules en réseau
Module répéteur à fibre optique multimode Quantum 140NRP95400
Présentation
Les informations suivantes se rapportent au module répéteur à fibre optique
multimode, 140NRP95400.
Le module répéteur à fibre optique 140NRP95400 assure la communication entre
plusieurs nœuds RIO (E/S distantes) ou segments de réseaux à fibre optique
multimode. Chaque répéteur contient une interface électrique RIO et deux
émetteurs-récepteurs à fibre optique.
De nombreux avantages découlent de l’utilisation des fibres optiques. Voici
quelques-uns d’entre eux :
z
z
z
z
distances plus longues entre les nœuds (jusqu’à 3 km entre deux modules
répéteurs à fibre optique et jusqu’à 16 km avec 12 modules répéteurs à fibre
optique), d’où l’augmentation de la longueur totale du réseau ;
support à fibre optique non sujet aux effets des interférences électromagnétiques, RF et de foudre ;
liaisons à sécurité intrinsèque, qui sont nécessaires dans de nombreux
environnements industriels dangereux ;
isolement électrique total entre les bornes de la liaison.
Documentation à consulter
Pour obtenir des informations plus détaillées sur les modules répéteurs à fibre
optique, voir le Guide utilisateur des répéteurs à fibre optique Modicon
140 NRP 954 00 et 140 NRP 954 01C.
272
35013381 12/2013
Modules en réseau
Module répéteur à fibre optique
La figure présente les différentes parties du module répéteur à fibre optique
140NRP95400 :
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
35013381 12/2013
Etiquette de version
Numéro du modèle, description du module, code couleur
Voyants
Capot amovible
Etiquette d’identification du client (repliez l’étiquette et placez-la à l’intérieur de la porte)
Port de relais de diagnostic
Port coaxial électrique (connecteur de type F)
Port fibre optique de l’émetteur - FPort 1 Tx (connecteur de type ST)
Port fibre optique du récepteur - FPort 1 Rx (connecteur de type ST)
Port fibre optique du récepteur - FPort 2 Rx (connecteur de type ST)
Port fibre optique de l’émetteur - FPort2 Tx (connecteur de type ST)
273
Modules en réseau
Description des voyants
La figure ci-dessous représente les voyants du module répéteur à fibre optique.
Le tableau ci-dessous décrit les différents voyants du module répéteur à fibre
optique.
Voyant
Couleur
Etat
Description
Ready
Vert
Eteint
Le module est hors tension ou la logique interne est hors
service.
Allumé
Le module est sous tension et la logique interne est
disponible.
ComAct Vert
FPort1
FPort2
Fault
Erreur
BrkF
274
Vert
Vert
Rouge
Rouge
Rouge
Eteint
Aucune activité sur le câble coaxial.
Allumé
Une activité est détectée sur le câble coaxial.
Eteint
Aucune activité sur la réception du port 1 de la fibre optique.
Allumé
Une activité est détectée sur la réception du port 1 de la fibre
optique.
Eteint
Aucune activité sur la réception du port 2 de la fibre optique.
Allumé
Une activité est détectée sur la réception du port 2 de la fibre
optique.
Eteint
Aucune erreur (interne ou externe) détectée.
Allumé
Une erreur (interne ou externe) a été détectée.
Eteint
Aucune erreur interne détectée.
Allumé
Une erreur interne a été détectée.
Eteint
Une activité a été détectée sur les deux entrées de port
optique OU aucune activité n’a jamais été détectée sur
aucune des entrées de port optique.
Allumé
L’une des entrées de port optique est inactive (voir le voyant
FPort• éteint) alors qu’une activité est ou a été détectée sur
l’autre entrée de port optique (voir le voyant FPort• allumé).
35013381 12/2013
Modules en réseau
Caractéristiques
AVERTISSEMENT
COMPORTEMENT INATTENDU DE L’EQUIPEMENT
Ne dépassez pas les valeurs spécifiées dans les tableaux ci-dessous.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques du module répéteur à fibre
optique 140NRP95400.
Caractéristiques
Spécifications générales
Courant bus consommé
700 mA
Puissance dissipée
(typique)
5W
Courant d’appel
1 A typique à 5 VCC
Vitesse de transfert de
données
1,544 Mbits/s pour les E/S distantes avec données au format
Manchester
Taux d’erreurs sur les bits
10-9 sur la plage dynamique spécifiée du récepteur optique
Interface optique
Connecteur de type ST
Longueur d’onde
820 nm
Perte de puissance totale
(marge système de 3 dB
incluse)
Fibre de 50/125 µm – 7 dB
Fibre de 62,5/125 µm – 11 dB
Fibre de 100/140 µm – 16,5 dB
Distance maximale pour la
connexion point à point
2 km sur une fibre de 50/125 µm à 3,5 dB/km
3 km sur une fibre de 62,5/125 µm à 3,5 dB/km
3 km sur une fibre de 100/140 µm à 5 dB/km
Limites des configurations 12 modules répéteurs à fibre optique avec des câbles à fibre
en bus ou en anneau auto- optique d’une longueur maximum de 16 km (boucle de retour
incluse dans une configuration en anneau auto-régénérant).
régénérant
NOTE : La longueur maximum est entre le module CRP (le plus
éloigné dans un système de redondance d’UC) et le dernier
module CRA.
35013381 12/2013
Interface coaxiale
Connecteur F femelle avec connecteur d’adaptateur F à angle
droit
NOTE : le couple requis pour fixer l’adaptateur F à angle droit
est de 0,46 à 0,60 N.m.
Terminaison coaxiale
Interne 75 ohms
Blindage coaxial
Relié à la terre
275
Modules en réseau
Caractéristiques
Plage dynamique du câble
coaxial
35 dB
Sensibilité du câble coaxial 70 mV de crête à crête au maximum
Relais de diagnostic
Calibré à 220 VCA 6 A / 30 VCC 5 A
Caractéristiques de l’émetteur optique
-13 à -20 dBm en moyenne dans une fibre optique de
Puissance optique
(mesurée avec une fibre de 50/125 µm
-10 à -16 dBm en moyenne dans une fibre optique de
test de 1 m)
62,5/125 µm
-4 à -10,5 dBm en moyenne dans une fibre optique de
100/140 µm
Temps de
montée/descente
20 ns ou plus rapide
Silence (fuite désactivée)
-43 dBm
Caractéristiques du récepteur optique
Sensibilité du récepteur
Puissance moyenne de -30 dBm
Plage dynamique
20 dB
Silence détecté
-36 dBm
Fiabilité
MTBF
1 300 000 heures (minimum) à 30 °C, avec mise à la terre et
contraintes sur les composants inférieures aux caractéristiques
maximales.
AVIS
DESTRUCTION DE L’ADAPTATEUR
z
z
z
z
Avant de serrer l’écrou auto-bloquant avec un couple de 0,46 à 0,60 N•m,
veillez à positionner correctement le connecteur de l’adaptateur F à angle droit.
Durant le serrage, veillez à maintenir le connecteur fermement en position.
Désserrez l’écrou auto-bloquant avant de manipuler le connecteur. C’est
pourquoi il est recommandé de fixer le câble coaxial S908 au châssis pour
éviter les contraintes mécaniques sur le connecteur de l’adaptateur F à angle
droit.
Ne serrez pas l’adaptateur F à angle droit au-delà du couple indiqué.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels.
276
35013381 12/2013
Modules en réseau
Relais de diagnostic
Un contact à relais normalement fermé, calibré à 220 VCA 6 A ou 30 VCC 5 A, est
disponible sur les bornes du port de relais de diagnostic, via son connecteur.
La figure ci-dessous illustre les deux bornes du connecteur de relais de diagnostic :
Les contacts du relais sont ouverts chaque fois qu’une erreur (interne ou externe)
est détectée, et le voyant Fault est allumé. En fait, l’état du relais de diagnostic
permet de déterminer si le voyant Fault signale la détection d’une erreur (interne ou
externe).
De plus, lorsque les contacts du relais de diagnostic sont ouverts,
z si l’erreur détectée est interne, le voyant Error est allumé.
z si l’erreur détectée est externe, le voyant BrkF est allumé.
NOTE : lorsque le module 140NRP95400 n’est pas sous tension, les contacts du
relais de diagnostic sont ouverts.
35013381 12/2013
277
Modules en réseau
Port coaxial électrique
Le module répéteur à fibre optique 140NRP95400 est équipé d’une interface RIO
coaxiale électrique, dotée d’un connecteur de type F. Pour maintenir la tolérance au
rayon de courbure du câble coaxial, le port coaxial électrique est équipé d’un
adaptateur F à angle droit.
Le port coaxial électrique a les mêmes connexions, spécifications et restrictions
réseau que tout autre équipement d’E/S distantes, et doit donc être traité en
conséquence. Pour plus d’informations concernant la planification de la
configuration de votre réseau ainsi que l’installation du câble coaxial électrique du
réseau, voir le Guide de planification et d’installation du système de câblage
d’entrées/sorties distantes.
ATTENTION
CONFORMITE DE LA CONNECTIVITE
Pour respecter la conformité CE à la directive européenne CEM (89/336/CEE)
relative aux champs électromagnétiques rayonnés, le module 140NRP95400 doit
être relié à l’aide d’un câble blindé quadruple (voir le Guide de planification et
d’installation du système de câblage d’entrées/sorties distantes).
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
Ports optiques
Le module répéteur à fibre optique 140NRP95400 est équipé de deux ports
optiques (FPort1 et FPort2). Une paire de câbles à fibre optique est connectée à un
port optique à l’aide de deux connecteurs ST industriels à faible perte (un pour le
signal de l’émetteur (Tx) et un pour le signal du récepteur (Rx)).
Utilisation de fibres optiques dans un système RIO (E/S distantes)
La figure suivante décrit quatre configurations typiques illustrant les différentes
architectures du réseau :
z
z
z
z
278
Topologie point à point
Topologie en bus
Topologie arborescente
Topologie en anneau auto-régénérant
35013381 12/2013
Modules en réseau
Topologie point à point avec répéteur à fibre optique
La configuration point à point (voir la figure ci-après) permet des communications
sur une distance de 3 km au maximum dans des environnements industriels
difficiles. La figure ci-dessous représente une configuration point à point.
NOTE :
z
z
35013381 12/2013
l’utilisation de 2 paires à fibre optique améliore la qualité du service et du
diagnostic.
Si vous n’utilisez qu’une paire de fibres, le rebouclage des ports optiques
inutilisés avec une fibre courte facilite le diagnostic.
279
Modules en réseau
Topologie en bus avec répéteur à fibre optique
Ce type de configuration est utilisé lorsqu’il est nécessaire d’augmenter la longueur
de la liaison optique et la distance entre les stations sur le réseau d’E/S distantes.
ATTENTION
PANNE MATERIELLE
La perte d’un seul répéteur à fibre optique dans cette configuration désactive le
reste du réseau. Il est préférable d’utiliser une configuration en anneau autorégénérant pour éviter ce problème.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
280
35013381 12/2013
Modules en réseau
La figure suivante illustre la topologie en bus :
NOTE : avec la fibre optique, la distance entre les nœuds est limitée par la perte de
puissance maximum admissible de bout en bout (3 km sur une fibre de 62,5 µm). La
perte de puissance inclut un affaiblissement du câble à fibre optique, des pertes de
connecteur au niveau des ports du récepteur et de l’émetteur à fibre optique ainsi
qu’une marge système de 3 dB.
NOTE : à chaque extrémité du bus, le rebouclage des ports optiques inutilisés avec
une fibre courte facilite l’utilisation du diagnostic.
35013381 12/2013
281
Modules en réseau
Topologie arborescente avec répéteur à fibre optique
Les topologies arborescentes, impossibles à mettre en place avec un câble coaxial,
peuvent être créées avec des répéteurs à fibre optique.
NOTE : Les limitations des configurations en bus et en anneau auto-régénérant
s’appliquent à chaque station de la topologie arborescente.
La figure ci-dessous montre un exemple de topologie arborescente :
NOTE :
z
z
282
l’utilisation de 2 paires à fibre optique améliore la qualité du service et du
diagnostic.
Si vous n’utilisez qu’une paire de fibres, le rebouclage des ports optiques
inutilisés avec une fibre courte facilite le diagnostic.
35013381 12/2013
Modules en réseau
Topologie en anneau auto-régénérant avec répéteur à fibre optique
Cette configuration peut être obtenue en reliant les ports à fibre optique non utilisés
du premier et du dernier 140NRP95400 de manière directe ou via le répéteur à fibre
optique. Ce type de connexion offre tous les avantages des configurations décrites
auparavant, ainsi qu’une redondance intégrée. Une rupture de connexion entre
deux modules NRP Quantum de l’anneau entraîne la reconfiguration automatique
du réseau RIO et la communication n’est pas interrompue.
NOTE : La longueur maximale du câble à fibre optique dans une configuration en
anneau (16 km) est calculée si la liaison est interrompue en un endroit quelconque
du réseau (boucle de retour incluse).
35013381 12/2013
283
Modules en réseau
Systèmes de redondance d’UC avec répéteur à fibre optique
La figure suivante montre un exemple de systèmes de redondance d’UC utilisant
des répéteurs à fibre optique :
NOTE :
z
z
284
l’utilisation de 2 paires à fibre optique améliore la qualité du service et du
diagnostic.
Si vous n’utilisez qu’une paire de fibres, le rebouclage des ports optiques
inutilisés avec une fibre courte facilite le diagnostic.
35013381 12/2013
Modules en réseau
Intégration de l’embase
Au lieu de placer chaque module répéteur à fibre optique avec sa propre
alimentation dans une embase autonome, vous pouvez profiter du facteur de forme
Quantum.
La figure suivante montre deux segments de câble coaxial RIO connectés point à
point par deux répéteurs à fibre optique 140NRP95400 placés sur les racks
Quantum où se trouvent les modules de communication RIO et les stations RIO :
NOTE :
z
z
l’utilisation de 2 paires à fibre optique améliore la qualité du service et du
diagnostic.
Si vous n’utilisez qu’une paire de fibres, le rebouclage des ports optiques
inutilisés avec une fibre courte facilite le diagnostic.
Matériaux recommandés pour les liaisons à fibre optique
Modicon ne fabrique pas de produits à fibre optique, comme des câbles, des
connecteurs ou des outils spéciaux. Par contre, nous connaissons bien les
fournisseurs de ce type de matériaux et nous pouvons vous conseiller des
références compatibles avec nos produits.
35013381 12/2013
285
Modules en réseau
Connecteurs
Le tableau ci-dessous présente les types de connecteur :
Type de connecteur
Référence
Température de
fonctionnement
ST à baïonnette (Epoxy)
3M 6105
-40 à +80 °C (-40 à +176 °F)
ST à baïonnette (Hot Melt)
3M 6100
-40 à +80 °C (-40 à +176 °F)
ST à baïonnette (Epoxy)
Gamme AMP 501380
-30 à +70 °C (-22 à +158 °F)
ST Cleave and Crimp
Gamme AMP 504034
-40 à +65 °C (-40 à +149 °F)
Epissure de ligne mécanique 3M 2529 Fiberlok™ II
(taille unique)
-40 à +80 °C (-40 à +176 °F)
NOTE : tous les connecteurs doivent avoir un démarrage court pour limiter les
contraintes.
Kits de terminaison
Le tableau ci-dessous présente les kits de terminaison :
Type de kit
Référence
Description
ST à baïonnette ou à montage
Push-Pull (Hot Melt)
3M 6355
110 VCA, uniquement pour les
connecteurs 3M
ST à baïonnette (Epoxy)
AMP 501258-7
110 VCA, uniquement pour les
connecteurs AMP
ST à baïonnette (Epoxy)
AMP 501258-8
220 VCA, uniquement pour les
connecteurs AMP
Epissure de ligne mécanique
3M 2530
Kit de préparation d’épissure à fibre
optique, complet avec un outil de
découpe
Sources de lumière, wattmètres
Pour vous procurer des sources de lumière et des wattmètres Photodyne, contactez
3M Telecom Systems Division.
286
35013381 12/2013
Modules en réseau
Raccordement du câble à fibre optique multimode
La procédure suivante indique comment raccorder le câble à fibre optique
multimode :
Etape
35013381 12/2013
Action
1
Retirez les protections en plastique des ports du câble, ainsi que les embouts du
câble. Accrochez l’une des pinces de câble à fibre optique (livrées avec le
module) sur le câble afin que l’extrémité la plus large de l’outil soit à proximité de
l’extrémité du câble.
2
Tournez l’anneau de connexion de façon à aligner l’une des flèches située sur le
côté de l’anneau avec la rainure intérieure :
287
Modules en réseau
Etape
3
288
Action
a Faites glisser l’outil jusqu’à l’anneau de connexion.
b En saisissant le câble à l’aide de la pince en plastique, faites glisser
l’extrémité du câble jusqu’au port inférieur du câble. La flèche et la rainure de
l’anneau de connexion doivent être alignées sur l’encoche située à gauche
du port du câble.
c Utilisez la pince pour pousser le câble sur la patte en haut du port.
d Tournez le câble vers la droite afin de verrouiller la patte correctement.
e Retirez la pince.
f Répétez cette procédure pour l’autre cordon du câble.
35013381 12/2013
Modules en réseau
Module répéteur à fibre optique monomode Quantum 140NRP95401C
Présentation
Les informations suivantes se rapportent au module répéteur à fibre optique
monomode, 140NRP95401C.
Le module répéteur à fibre optique 140NRP95401C assure la communication entre
plusieurs nœuds RIO (E/S distantes) ou segments de réseaux à fibre optique
monomode. Chaque répéteur contient une interface électrique RIO et deux
émetteurs-récepteurs à fibre optique.
De nombreux avantages découlent de l’utilisation des fibres optiques. Voici
quelques-uns d’entre eux :
z
z
z
z
distances plus longues entre les nœuds (jusqu’à 16 km entre deux modules
répéteurs à fibre optique et jusqu’à 16 km avec 12 modules répéteurs à fibre
optique), d’où l’augmentation de la longueur totale du réseau ;
support à fibre optique non sujet aux effets des interférences électromagnétiques, RF et de foudre ;
liaisons à sécurité intrinsèque, qui sont nécessaires dans de nombreux
environnements industriels dangereux ;
isolement électrique total entre les bornes de la liaison.
Documentation à consulter
Pour obtenir des informations plus détaillées sur les modules répéteurs à fibre
optique, voir le Guide utilisateur des répéteurs à fibre optique Modicon
140NRP95400 et 140NRP95401C.
35013381 12/2013
289
Modules en réseau
Module répéteur à fibre optique
La figure présente les différentes parties du module répéteur à fibre optique
140NRP95401C.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
290
Etiquette de version
Numéro du modèle, description du module, code couleur
Voyants
Capot amovible
Etiquette d’identification du client (repliez l’étiquette et placez-la à l’intérieur de la porte)
Port de relais de diagnostic
Port coaxial électrique (connecteur de type F)
Port fibre optique du récepteur - FPort 1 Rx (connecteur de type LC)
Port fibre optique de l’émetteur - FPort 1 Tx (connecteur de type LC)
Port fibre optique du récepteur - FPort 2 Rx (connecteur de type LC)
Port fibre optique de l’émetteur - FPort 2 Tx (connecteur de type LC)
35013381 12/2013
Modules en réseau
Description des voyants
La figure ci-dessous représente les voyants du module répéteur à fibre optique.
Le tableau ci-dessous décrit les différents voyants du module répéteur à fibre
optique.
Voyant
Couleur Etat
Description
Ready
Vert
Eteint
Le module est hors tension ou la logique interne est hors
service.
Allumé
Le module est sous tension et la logique interne est disponible.
ComAct Vert
Eteint
Aucune activité sur le câble coaxial.
Allumé
Une activité est détectée sur le câble coaxial.
FPort1
Eteint
Aucune activité sur la réception du port 1 de la fibre optique.
Allumé
Une activité est détectée sur la réception du port 1 de la fibre
optique.
Eteint
Aucune activité sur la réception du port 2 de la fibre optique.
Allumé
Une activité est détectée sur la réception du port 2 de la fibre
optique.
Aucune erreur (interne ou externe) détectée.
FPort2
35013381 12/2013
Vert
Vert
Fault
Rouge
Eteint
Allumé
Une erreur (interne ou externe) a été détectée.
Erreur
Rouge
Eteint
Aucune erreur interne détectée.
Allumé
Une erreur interne a été détectée.
BrkF
Rouge
Eteint
Une activité a été détectée sur les deux entrées de port
optique OU aucune activité n’a jamais été détectée sur aucune
des entrées de port optique.
Allumé
L’une des entrées de port optique est inactive (voir le voyant
FPort• éteint) alors qu’une activité est ou a été détectée sur
l’autre entrée de port optique (voir le voyant FPort• allumé).
291
Modules en réseau
Caractéristiques
AVERTISSEMENT
COMPORTEMENT INATTENDU DE L’EQUIPEMENT
Ne dépassez pas les valeurs spécifiées dans les tableaux ci-dessous.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques du module répéteur à fibre
optique 140NRP95401C.
Caractéristiques
Spécifications générales
Courant bus consommé
750 mA
Puissance dissipée
(typique)
5W
Courant d’appel
1,8 A typique à 5 VCC
Vitesse de transfert de
données
1,544 Mbits/s pour les E/S distantes avec données au format
Manchester
Taux d’erreurs sur les bits
10-9 sur la plage dynamique spécifiée du récepteur optique
Interface optique
Connecteur de type LC
Longueur d’onde
1300 nm
Perte de puissance totale
(marge système de 3 dB
incluse)
Fibre de 9/125 µm – 8,0 dB
Distance maximale pour la
connexion point à point
16 km sur une fibre de 9/125 µm à 0,45 dB/km
Limites des configurations 12 modules répéteurs à fibre optique avec des câbles à fibre
en bus ou en anneau auto- optique d’une longueur maximum de 16 km (boucle de retour
incluse dans une configuration en anneau auto-régénérant).
régénérant
NOTE : La longueur maximum est entre le module CRP (le plus
éloigné dans un système de redondance d’UC) et le dernier
module CRA.
292
Interface coaxiale
Connecteur F femelle avec connecteur d’adaptateur F à angle
droit
NOTE : le couple requis pour fixer l’adaptateur F à angle droit
est de 0,46 à 0,60 N.m.
Terminaison coaxiale
Interne 75 ohms
Blindage coaxial
Relié à la terre
35013381 12/2013
Modules en réseau
Caractéristiques
Plage dynamique du câble
coaxial
35 dB
Sensibilité du câble coaxial 70 mV de crête à crête au maximum
Relais de diagnostic
Calibré à 220 VCA 6 A / 30 VCC 5 A
Caractéristiques de l’émetteur optique
–8,0 à –15,0 dBm en moyenne dans une fibre optique de
Puissance optique
(mesurée avec une fibre de 9/125 µm
test de 1 m)
Temps de
montée/descente
20 ns ou plus rapide
Silence (fuite désactivée)
–45 dBm
Caractéristiques du récepteur optique
Sensibilité du récepteur
Puissance moyenne de –25 dBm
Plage dynamique
20 dB
Silence détecté
–45 dBm
Fiabilité
MTBF
1 300 000 heures (minimum) à 30 °C, avec mise à la terre et
contraintes sur les composants inférieures aux caractéristiques
maximales.
AVIS
DESTRUCTION DE L’ADAPTATEUR
z
z
z
z
Avant de serrer l’écrou auto-bloquant avec un couple de 0,46 à 0,60 N•m,
veillez à positionner correctement le connecteur de l’adaptateur F à angle droit.
Durant le serrage, veillez à maintenir le connecteur fermement en position.
Désserrez l’écrou auto-bloquant avant de manipuler le connecteur. C’est
pourquoi il est recommandé de fixer le câble coaxial S908 au châssis pour
éviter les contraintes mécaniques sur le connecteur de l’adaptateur F à angle
droit.
Ne serrez pas l’adaptateur F à angle droit au-delà du couple indiqué.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels.
35013381 12/2013
293
Modules en réseau
Relais de diagnostic
Un contact à relais normalement fermé, calibré à 220 VCA 6 A ou 30 VCC 5 A, est
disponible sur les bornes du port de relais de diagnostic, via son connecteur.
La figure ci-dessous illustre les deux bornes du connecteur de relais de diagnostic :
Les contacts du relais sont ouverts chaque fois qu’une erreur (interne ou externe)
est détectée, et le voyant Fault est allumé. En fait, l’état du relais de diagnostic
permet de déterminer si le voyant Fault signale la détection d’une erreur (interne ou
externe).
De plus, lorsque les contacts du relais de diagnostic sont ouverts,
si l’erreur détectée est interne, le voyant Error est allumé.
z si l’erreur détectée est externe, le voyant BrkF est allumé.
z
NOTE : lorsque le module 140NRP95401C n’est pas sous tension, les contacts du
relais de diagnostic sont ouverts.
294
35013381 12/2013
Modules en réseau
Port coaxial électrique
Le module répéteur à fibre optique 140NRP95401C est équipé d’une interface RIO
coaxiale électrique, dotée d’un connecteur de type F. Pour maintenir la tolérance au
rayon de courbure du câble coaxial, le port coaxial électrique est équipé d’un
adaptateur F à angle droit.
Le port coaxial électrique a les mêmes connexions, spécifications et restrictions
réseau que tout autre équipement d’E/S distantes, et doit donc être traité en
conséquence. Pour plus d’informations concernant la planification de la
configuration de votre réseau ainsi que l’installation du câble coaxial électrique du
réseau, voir le Guide de planification et d’installation du système de câblage
d’entrées/sorties distantes.
ATTENTION
CONFORMITE DE LA CONNECTIVITE
Pour respecter la conformité CE à la directive européenne CEM (89/336/CEE)
relative aux champs électromagnétiques rayonnés, le module 140NRP95400 doit
être relié à l’aide d’un câble blindé quadruple (voir le Guide de planification et
d’installation du système de câblage d’entrées/sorties distantes).
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
Ports optiques
Le module répéteur à fibre optique 140NRP95401C est équipé de deux ports
optiques (FPort1 et FPort2). Une paire de câbles à fibre optique est connectée à un
port optique à l’aide de deux connecteurs LC (un pour le signal de l’émetteur (Tx) et
un pour le signal du récepteur (Rx)).
Utilisation de fibres optiques dans un système RIO (E/S distantes)
La figure suivante décrit quatre configurations typiques illustrant différentes
possibilités d’architecture réseau :
z
z
z
z
35013381 12/2013
Topologie point à point
Topologie en bus
Topologie arborescente
Topologie en anneau auto-régénérant
295
Modules en réseau
Topologie point à point avec répéteur à fibre optique
La configuration point à point (voir la figure ci-après) permet des communications
sur une distance allant jusqu’à 16 km dans des environnements industriels difficiles.
La figure ci-dessous représente une configuration point à point.
NOTE :
z
z
296
l’utilisation de 2 paires à fibre optique améliore la qualité du service et du
diagnostic.
Si vous n’utilisez qu’une paire de fibres, le rebouclage des ports optiques
inutilisés avec une fibre courte facilite le diagnostic.
35013381 12/2013
Modules en réseau
Topologie en bus avec répéteur à fibre optique
Ce type de configuration est utilisé lorsqu’il est nécessaire d’augmenter la longueur
de la liaison optique et la distance entre les stations sur le réseau d’E/S distantes.
ATTENTION
PANNE MATERIELLE
La perte d’un seul répéteur à fibre optique dans cette configuration désactive le
reste du réseau. Il est préférable d’utiliser une configuration en anneau autorégénérant pour éviter ce problème.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
35013381 12/2013
297
Modules en réseau
La figure suivante illustre la topologie en bus :
NOTE : avec la fibre optique, la distance totale entre le premier et le dernier répéteur
à fibre optique est limitée par la perte de puissance maximum admissible de bout en
bout (16 km sur une fibre de 9/125 µm). La perte de puissance inclut un affaiblissement du câble à fibre optique, des pertes de connecteur au niveau des ports du
récepteur et de l’émetteur à fibre optique ainsi qu’une marge système de 3 dB.
NOTE : à chaque extrémité du bus, le rebouclage des ports optiques inutilisés avec
une fibre courte facilite l’utilisation du diagnostic.
298
35013381 12/2013
Modules en réseau
Topologie arborescente avec répéteur à fibre optique
Les topologies arborescentes, impossibles à mettre en place avec un câble coaxial,
peuvent être créées avec des répéteurs à fibre optique.
NOTE : Les limitations des configurations en bus et en anneau auto-régénérant
s’appliquent à chaque station de la topologie arborescente.
La figure ci-dessous montre un exemple de topologie arborescente :
NOTE :
z
z
35013381 12/2013
l’utilisation de 2 paires à fibre optique améliore la qualité du service et du
diagnostic.
Si vous n’utilisez qu’une paire de fibres, le rebouclage des ports optiques
inutilisés avec une fibre courte facilite le diagnostic.
299
Modules en réseau
Topologie en anneau auto-régénérant avec répéteur à fibre optique
Cette configuration peut être obtenue en reliant les ports à fibre optique non utilisés
du premier et du dernier 140NRP95401C de manière directe ou via le répéteur à
fibre optique. Ce type de connexion offre tous les avantages des configurations
décrites auparavant, ainsi qu’une redondance intégrée. Une rupture de connexion
entre deux modules NRP Quantum de l’anneau entraîne la reconfiguration
automatique du réseau RIO et la communication n’est pas interrompue.
NOTE : La longueur maximale du câble à fibre optique dans une configuration en
anneau (16 km) est calculée si la liaison est interrompue en un endroit quelconque
du réseau (boucle de retour incluse).
300
35013381 12/2013
Modules en réseau
Systèmes de redondance d’UC avec répéteur à fibre optique
La figure suivante montre un exemple de systèmes de redondance d’UC utilisant
des répéteurs à fibre optique :
NOTE :
z
z
35013381 12/2013
l’utilisation de 2 paires à fibre optique améliore la qualité du service et du
diagnostic.
Si vous n’utilisez qu’une paire de fibres, le rebouclage des ports optiques
inutilisés avec une fibre courte facilite le diagnostic.
301
Modules en réseau
Intégration de l’embase
Au lieu de placer chaque module répéteur à fibre optique avec sa propre
alimentation dans une embase autonome, vous pouvez profiter du facteur de forme
Quantum.
La figure suivante montre deux segments de câble coaxial RIO connectés point à
point par deux répéteurs à fibre optique 140NRP95401C placés sur les racks
Quantum où se trouvent les modules de communication RIO et les stations RIO :
NOTE :
z
z
l’utilisation de 2 paires à fibre optique améliore la qualité du service et du
diagnostic.
Si vous n’utilisez qu’une paire de fibres, le rebouclage des ports optiques
inutilisés avec une fibre courte facilite le diagnostic.
Matériaux recommandés pour les liaisons à fibre optique
Modicon ne fabrique pas de produits à fibre optique, comme des câbles, des
connecteurs ou des outils spéciaux. Par contre, nous connaissons bien les
fournisseurs de ce type de matériaux et nous pouvons vous conseiller des
références compatibles avec nos produits.
302
35013381 12/2013
Modules en réseau
Raccordement du câble à fibre optique monomode
Installez le câble à fibre optique sur les connecteurs duplex LC du module
140NRP95401C comme décrit dans le tableau suivant :
Etape
1
Action
Retirez les bouchons de protection des connecteurs LC du câble à fibre optique
comme le montre la figure suivante :
NOTE : conservez les bouchons de protection pour une utilisation ultérieure.
2
Vérifiez et nettoyez la face fibre optique des connecteurs LC.
3
Retirez les bouchons de protection du connecteur duplex LC comme le montre la
figure suivante :
Rx
Tx
4
Raccordez immédiatement le câble fibre optique au connecteur duplex LC du
module comme le montre la figure suivante :
Rx
Tx
Tx
Rx
35013381 12/2013
303
Modules en réseau
304
35013381 12/2013
Modicon Quantum
NOM Modbus Plus
35013381 05/2012
Modules d’option réseau Modbus
Plus Quantum
11
Modules d’option réseau Modbus Plus Quantum 140NOM21X00
Introduction
Les informations suivantes traitent des modules NOM21X00 à câble à paire
torsadée à voie simple et double qui servent d’interface aux réseaux Modbus Plus.
Module Modbus Plus
La figure ci-dessous présente les composants des modules 140NOM21X00
Modbus Plus.
35013381 12/2013
305
NOM Modbus Plus
Caractéristiques
Les modules de communication Modbus Plus à voie simple et double offrent des
fonctions de communication étendues pour le système Quantum dans une
configuration Modbus Plus. Le tableau suivant présente les caractéristiques des
modules Modbus Plus à voie simple et double.
Caractéristiques
Ports de communication
NOM21100
1 port réseau Modbus Plus (connecteur à 9 broches RS-485)
NOM21200
2 ports réseau Modbus Plus (connecteurs à 9 broches RS-485)
pour une connectivité double sur un seul réseau Modbus Plus.
Ces ports gèrent des versions identiques de toutes les
transactions entrantes et sortantes et conservent une trace des
chemins d’accès des données utilisés pour ces transactions.
Deux modules
1 port série Modbus (connecteur à 9 broches RS-232)
Une fonction mode pont du module permet au dispositif du
panneau relié à ce port d’accéder aux nœuds du réseau Modbus
Plus ou d’accéder directement à l’automate local sans passer par
le réseau.
Diagnostics
Mise sous tension
Temps d’exécution
RAM
RAM
Adresse RAM
Adresse RAM
Checksum exécutif
Checksum exécutif
Processeur
Puissance dissipée
(typique)
4W
Courant bus consommé
306
NOM21100
780 mA
NOM21200
780 mA
35013381 12/2013
NOM Modbus Plus
Descriptions des voyants
La figure ci-dessous montre les voyants NOM Modbus Plus.
Le tableau suivant décrit les voyants NOM Modbus Plus.
Description des voyants
Voyants
35013381 12/2013
Couleur
Signification (voyant allumé)
Ready
Vert
Le module a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension.
Run
Vert
Indique que l’unité est en mode noyau – en fonctionnement
normal, doit toujours être éteint.
Modbus
Vert
Indique que la communication est active sur le seul port série
RS-232.
Modbus +
Vert
Indique que la communication est active sur le port Modbus
Plus.
Error A
Rouge
Condition d’erreur sur le câble A d’un réseau Modbus Plus à
câble double (140NOM21200 uniquement).
Error B
Rouge
Condition d’erreur sur le câble B d’un réseau Modbus Plus à
câble double (140NOM21200 uniquement).
307
NOM Modbus Plus
Codes d’erreur du voyant
Les codes d’erreur du voyant clignotant Run du module NOM indiquent le nombre
de clignotements du voyant Run de ce module pour chaque type d’erreur et les
codes de blocage pour chacun d’entre eux (tous les codes sont en hexadécimal).
Codes d’erreur du voyant
Nombre de
Code
clignotements
Erreur
Voyant allumé
en continu
014H
Evénement normal de mise hors tension
2
815
Erreur de séquence RAM
3
49H
Commande de données incorrecte reçue par code de
contournement
4BH
Modèle test diagnostic incorrect dans le bloc icb
4CH
Modèle test diagnostic incorrect dans la page 0
4DH
Adresse icb différente de celle trouvée dans le bloc de
commande du module de communication
4EH
Code sélectionné incorrect pour mstrout_sel proc
52H
L’exec_id de la table de configuration est différent de l’exec_id
de la table système
53H
Pas de raccord pupinit pour les adresses S985 ou S975
4
308
56H
Acquittement bus non reçu de l’interface 984 dans les 400 ms
59H
Etat du port Modbus inattendu dans la commande envoi vers
proc 680
5AH
Table système manquante
5BH
Ecriture incorrecte octet critique DPM
616h
Interruption incorrecte ou inattendue
617h
Erreur retour boucle sur port Modbus 1
618h
Erreur de parité
619h
Définition port supérieure à 21
61AH
Taille ram automate inférieure à 8 k
621H
Débordement du tampon de commande Modbus
622H
Longueur de commande Modbus à 0
623H
Erreur de commande d’abandon Modbus
624H
Etat Modbus trn-int incorrect
625H
Etat Modbus rcv-int incorrect
626H
Etat de communication trn_asc incorrect
627H
Erreur transmission dépassement par valeur inférieure
35013381 12/2013
NOM Modbus Plus
Codes d’erreur du voyant
Nombre de
Code
clignotements
628H
35013381 12/2013
Erreur
Etat communication trn_tru incorrect
629H
Etat de communication rcv_asc incorrect
62aH
Etat de communication rcv_rtu incorrect
62bH
Etat émission de communication incorrect
62cH
Etat réception de communication incorrect
62dH
Etat Modbus tmr0_evt incorrect
62eH
Interruption uart incorrecte
631H
Erreur timeout UPI
632H
Code opérande réponse UPI incorrect
633H
Erreur diagnostic bus UPI
634H
Erreur interférence bus mbp
635H
Code opérande réponse MBP incorrect
636H
Timeout attente MBP
637H
MBP non synchronisé
638H
Chemin MBP incorrect
639H
Absence de réponse de diffusion au complément du code
opérande
63AH
Sortie impossible de la diffusion des transitions à la mise sous
tension
681h
Etat maître incorrect
682h
Etat esclave incorrect
683h
Echec routage inconnu pour envoi
684h
Numéro de port incorrect dans proc set ()
685h
Numéro de port incorrect dans proc reset ()
686h
Numéro de port incorrect dans proc getport ()
687h
Numéro de port incorrect dans proc bitpos ()
687h
Numéro de port incorrect dans proc enable_transmit_interrupt ()
689h
Numéro de port incorrect dans proc enable_receive_interrupt ()
68ah
Numéro de port incorrect dans proc disable_transmit_interrupt ()
68bh
Numéro de port incorrect dans
691h
Drapeau privilèges non réinitialisé dans proc timeout session
692h
Numéro de port incorrect dans proc chkmst_hdw ()
6AIh
Type automate inconnu dans drapeau réinitialisation occupée
309
NOM Modbus Plus
Codes d’erreur du voyant
Nombre de
Code
clignotements
Erreur
6A2h
Code fonction inconnu dans proc generate_poll_cmd ()
6A3h
Code fonction inconnu dans proc generate_logout_msg ()
6A4h
Timeout liaison esclave sur port différent du n° 9
6A5h
Commande de contournement incorrecte reçue par code de
contournement
5
513h
Erreur de test adresse RAM
6
412h
Erreur de test données RAM
7
311h
Erreur de checksum PROM
Commutateurs du panneau arrière
Deux commutateurs rotatifs sont situés sur le panneau arrière des modules. Ils
servent à définir les adresses des nœuds Modbus Plus et des ports Modbus pour
l’unité.
NOTE : 64 est l’adresse la plus élevée pouvant être définie par ces commutateurs.
Le commutateur SW1 (haut) règle les chiffres de poids fort (dizaines) de l’adresse,
le commutateur SW2 (bas) règle les chiffres de poids faible (unités) de l’adresse du
nœud Modbus Plus. L’illustration ci-dessous montre le paramétrage correct d’une
adresse, la 11 par exemple.
NOTE : Si "0" ou une adresse supérieure à 64 est sélectionnée, le voyant Modbus
+ restera allumé pour indiquer qu’une adresse incorrecte a été sélectionnée.
310
35013381 12/2013
NOM Modbus Plus
Le tableau ci-dessous indique le paramétrage des adresses des commutateurs
SW1 et SW2.
Paramétrage des adresses SW1 et SW2
Adresse du nœud
SW1
SW2
1 ... 9
0
1 ... 9
10 ... 19
1
0 ... 9
20 ... 29
2
0 ... 9
30 ... 39
3
0 ... 9
40 ... 49
4
0 ... 9
50 ... 59
5
0 ... 9
60 ... 64
6
1 ... 4
Commutateurs du panneau avant
Deux commutateurs à glissière à trois positions sont situés sur la face avant de
l’unité. Le commutateur droit à glissière à trois positions sert à sélectionner les
paramètres de communication des ports Modbus (RS-232) fournis avec le module
d’option Modbus Plus. Trois options sont disponibles, comme indiqué ci-dessous.
NOTE : Si le commutateur gauche est en position supérieure et que le commutateur
droit est défini sur mem alors, à partir de la version logicielle 2.20, le mode pont est
désactivé. Cela signifie que la connexion réseau entre Modbus et Modbus Plus est
verrouillée.
Le matériel du NOM se met par défaut en mode pont lorsque le commutateur du
panneau avant est réglé sur le mode RTU ou ASCII. Lorsque les automates sont en
réseau, un équipement de panneau relié au port Modbus NOM peut non seulement
communiquer avec l’automate auquel il est relié, mais également se connecter à
n’importe quel nœud du réseau Modbus Plus.
35013381 12/2013
311
NOM Modbus Plus
Si vous réglez le commutateur à glissière sur la position haute, vous affectez la
fonctionnalité ASCII au port. Les paramètres de communication suivants sont
prédéfinis et non modifiables.
Paramètres du port de communication ASCII
Baud
2,400
Parité
Paire
Bits de données
7
Bits d’arrêt
1
Adresse de l’appareil
Réglage du commutateur rotatif sur le panneau arrière
Le fait de mettre le commutateur à glissière en position médiane attribue la fonctionnalité RTU (terminal déporté) au port ; les paramètres de communication suivants
sont prédéfinis et non modifiables.
Paramètres du port de communication RTU
Baud
9,600
Parité
Paire
Bits de données
8
Bits d’arrêt
1
Adresse de l’appareil
Réglage du commutateur rotatif sur le panneau arrière
En mettant le commutateur à glissière en position basse, vous pouvez définir les
paramètres de communication du port par logiciel ; les paramètres suivants sont
corrects.
Paramètres du port de communication corrects
Baud
312
19,200
1,200
9,600
600
7,200
300
4,800
150
3,600
134.5
2,400
110
2,000
75
1,800
50
Bits de données
7/8
Bits d’arrêt
1/2
Parité
Activer/désactiver impaire/paire
Adresse de l’appareil
Réglage du commutateur rotatif sur le panneau arrière
35013381 12/2013
NOM Modbus Plus
Brochages du connecteur Modbus
Tous les modules NOM sont équipés d’un connecteur RS-232C (9 broches) qui
supporte le protocole de communication Modbus propriétaire de Modicon. La figure
ci-dessous représente les brochages du port Modbus pour des connexions à 9
(gauche) et 25 broches (droite).
Connexions de brochage des ports Modbus pour ordinateurs portables
La figure ci-dessous montre les brochages du port Modbus pour les connexions à 9
broches des ordinateurs portables.
35013381 12/2013
313
NOM Modbus Plus
Ci-dessous se trouve la légende des abréviations des figures ci-dessus.
314
TX : Données transmises
DTR : Terminal de traitement des données prêt
RX : Données reçues
CTS : Prêt à émettre
RTS : Demande pour émettre
NC : Pas de connexion
DSR : Ensemble de données prêt
CD : Détection de porteuse
35013381 12/2013
Modicon Quantum
NOM Modbus Plus
35013381 05/2012
Module réseau Modbus Plus
Quantum sur fibre optique
12
Module réseau Modbus Plus Quantum 140NOM25200 à fibre optique
Présentation
Les renseignements ci-dessous concernent le module Modbus Plus à fibre optique
140NOM25200. Le module Modbus Plus à fibre optique permet une connectivité
vers les nœuds Modbus Plus par l’intermédiaire de câbles à fibre optique.
De nombreux avantages découlent de l’utilisation des fibres optiques. Voici
quelques-uns d’entre eux :
z
z
z
z
distances plus longues entre les nœuds (jusqu’à 3 km), d’où l’augmentation de la
longueur totale du réseau ;
le support à fibre optique n’est pas sujet aux effets des interférences électromagnétiques, RF et de foudre ;
liaisons à sécurité intrinsèque qui sont nécessaires dans de nombreux
environnements industriels dangereux ;
isolement électrique total entre les bornes de la liaison.
Documents à consulter
Pour plus de renseignements sur les répéteurs réseau à fibre optique, consultez le
Fiber Repeater User Guide, référence GM-FIBR-OPT.
35013381 12/2013
315
NOM Modbus Plus
Module Modbus Plus à fibre optique
La figure ci-dessous représente les différentes pièces du module Modbus Plus
140NOM25200.
Description des voyants
La figure ci-dessous représente les voyants du module Modbus Plus à fibre optique.
316
35013381 12/2013
NOM Modbus Plus
Le tableau ci-dessous présente les voyants du module Modbus Plus à fibre optique.
Description des voyants
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Ready
Vert
Le module a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension.
Run
Vert
L’unité est en mode noyau – en fonctionnement normal, doit toujours
être éteint. Remarque : Le tableau du module NOM 21X 00 indique
le nombre de fois où le voyant Run du module Modbus Plus à fibre
clignote pour chaque type d’erreur et les codes de blocage pour
chacun d’entre eux (tous les codes sont en hexadécimal).
Modbus
Vert
La communication est active sur le seul port série RS-232.
Modbus +
Vert
La communication est active sur le port Modbus Plus.
Fport1
Vert
Un signal optique a été reçu par le port 1 à fibre optique.
Fport2
Vert
Un signal optique a été reçu par le port 2 à fibre optique.
FRNGoff
Rouge
Première rupture dans un anneau auto-régénérant.
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques du module NOM25200.
Caractéristiques
Caractéristiques générales des ports de communication
Ports optiques
2 (composés d’un récepteur et d’un émetteur optiques)
Port Modbus
1 connecteur RJ45 (type prise téléphonique)
Vitesse de transmission/données
1 Mbit/seconde pour Modbus Plus avec données
codées biphase S
Interface optique
Connecteurs type ST
Distorsions de largeur d’impulsion
et sautillement
5 ns ou mieux
Longueur d’onde
820 nm
Bilan perte de puissance (comprend Fibres de 50/125 microns - 6,5 dB
3 dB de marges système)
Fibres de 62,5/125 microns - 11 dB
Fibres de 100/140 microns - 16,5 dB
Distance maximale pour une
connexion point à point
2 km sur fibres de 50 microns
3 km sur fibres de 62,5 microns
3 km sur fibres de 100 microns
Longueur maximale du système
dans une configuration en anneau
auto-régénérant
10 km sur fibres de 62,5 microns
Caractéristiques de l’émetteur optique
35013381 12/2013
317
NOM Modbus Plus
Caractéristiques
Puissance optique (mesurée avec
des fibres test de 1 mètre)
-12.8 ... -19,8 dBm de moyenne dans un câble fibre
optique de 50/125 microns
-9.0 ... -16 dBm de moyenne dans un câble fibre
optique de 62,5/125 microns
-3,5 ... -10,5 dBm de moyenne dans un câble fibre
optique de 100/140 microns
Temps de montée/descente
20 ns ou mieux
Silence (fuite OFF)
-43 dBm
Caractéristiques du récepteur optique
Sensibilité du récepteur
puissance moyenne -30 dBm
Plage dynamique
-20 dB
Silence détecté
-36 dBm
Caractéristiques diverses
Diagnostics
Mise sous tension
Exécution
RAM
RAM
Adresse RAM
Adresse RAM
Checksum exécutif
Checksum exécutif
Processeur
Puissance dissipée
4W
Courant bus consommé
750 mA maxi
Alimentation externe
Non requise pour ce module
Commutateur du panneau avant
Un commutateur à glissière à trois positions est situé sur le panneau avant de
l’unité. Ce commutateur sert à sélectionner les paramètres de communication du
port Modbus (RS-232). Comme l’indique la figure ci-dessous, les trois options
disponibles pour le commutateur à glissière sont la position haute (ASCII), médiane
(RTU) ou basse (paramètres corrects du port de communication mem).
318
35013381 12/2013
NOM Modbus Plus
Le fait de mettre le commutateur à glissière en position haute attribue la fonctionnalité ASCII au port. Le tableau ci-dessous présente les paramètres du port de
communication ASCII, qui sont prédéfinis et non modifiables.
Paramètres du port de communication ASCII
Baud
2,400
Parité
Paire
Bits de données
7
Bits d’arrêt
1
Adresse de l’équipement
Réglage du commutateur rotatif sur le panneau arrière
Le fait de mettre le commutateur à glissière en position médiane attribue la fonctionnalité RTU (Remote Terminal Unit - Terminal distant) au port ; les paramètres de
communication RTU suivants sont prédéfinis et non modifiables.
Paramètres du port de communication RTU
Baud
9,600
Parité
Paire
Bits de données
8
Bits d’arrêt
1
Adresse de l’équipement
Réglage du commutateur rotatif sur le panneau arrière
Le fait de mettre le commutateur à glissière en position basse vous permet d’affecter
des paramètres de communication au port dans le logiciel. Les paramètres suivants
sont corrects.
Paramètres corrects du port de communication mem
Baud
35013381 12/2013
19,200
1,200
9,600
600
7,200
300
4,800
150
3,600
134.5
2,400
110
2,000
75
1,800
50
Bits de données
7/8
Bits d’arrêt
1/2
Parité
Activer/désactiver impaire/paire
Adresse de l’équipement
Réglage du commutateur rotatif sur le panneau arrière
319
NOM Modbus Plus
Commutateurs du panneau arrière
Deux commutateurs rotatifs sont situés sur le panneau arrière des modules. Ils
servent à définir les adresses des nœuds Modbus Plus et des ports Modbus pour
l’unité.
NOTE : 64 est l’adresse la plus élevée pouvant être définie par ces commutateurs.
Le commutateur rotatif SW1 (haut) règle les chiffres de poids fort (dizaines) de
l’adresse ; le commutateur rotatif SW2 (bas) règle les chiffres de poids faible (unités)
de l’adresse du nœud Modbus Plus. La figure ci-dessous représente le paramétrage
correct d’une adresse, la 11 par exemple.
Le tableau ci-dessous présente le paramétrage de l’adresse de nœud sur les
commutateurs SW1 et SW2.
Paramétrage de l’adresse sur commutateurs SW1 et SW2
Adresse du nœud
SW1
SW2
1 ... 9
0
1 ... 9
10 ... 19
1
0 ... 9
20 ... 29
2
0 ... 9
30 ... 39
3
0 ... 9
40 ... 49
4
0 ... 9
50 ... 59
5
0 ... 9
60 ... 64
6
1 ... 4
NOTE : Si "0" ou une adresse supérieure à 64 est sélectionnée, le voyant Modbus
+ reste allumé pour indiquer qu’une adresse incorrecte a été sélectionnée.
320
35013381 12/2013
NOM Modbus Plus
Connecteur Modbus
Le module NOM25200 est équipé d’un port RS-232 (voir ci-dessous) situé sur le
panneau avant du module. Ce port utilise un connecteur RJ45 à huit positions (type
prise téléphonique). La figure ci-dessous représente le connecteur broche 1 du
NOM25200
NOTE : Un adaptateur de type SUB-D est disponible auprès de Modicon pour les
connexions NOM25200-ordinateur : un adaptateur à 9 broches (110 XCA 20 300)
pour ordinateurs de type PC-AT (voir ci-dessous le tableau de brochage relatif à
l’illustration).
Les figures ci-dessous représentent la vue de face (gauche) et latérale (droite) de
l’adaptateur à 9 broches.
35013381 12/2013
321
NOM Modbus Plus
La figure ci-dessous représente le schéma du connecteur RJ45 à 9 broches.
Câbles de type RJ45
La figure ci-dessous représente le câble Modicon référence 110XCA2820X à
connecteurs RJ45. Le tableau indique les références et les longueurs des câbles.
322
Références de câble
Longueurs de câble
110XCA28201
0,91 m
110XCA28202
3m
110XCA28203
6m
35013381 12/2013
NOM Modbus Plus
Connexions des câbles fibre optique
Le module NOM25200 est relié au système Quantum par un câble fibre optique (voir
ci-dessous). Le câble possède deux cordons. Chaque module émet un signal dans
une direction. Pour cette raison, chaque cordon doit être relié au port d’émission
d’un module et au port de réception de l’autre module.
Un cordon du câble fibre optique est étiqueté tous les 25 cm. Sur cette étiquette
figurent le nom du fabricant et les caractéristiques du câble. C’est le seul moyen de
différencier les deux cordons.
35013381 12/2013
323
NOM Modbus Plus
Raccordement du câble fibre optique
Les étapes ci-dessous décrivent le raccordement du câble fibre optique.
Etape
324
Action
1
Retirez les protections en plastique des ports du câble ainsi que les becs du
câble. Accrochez l’une des pinces de câble fibre optique (livrées avec le module)
sur le câble afin que l’extrémité la plus large de l’outil soit à proximité de
l’extrémité du câble.
2
Tournez l’anneau de connexion afin que l’une des flèches situées sur le côté de
l’anneau soit alignée avec la rainure intérieure.
35013381 12/2013
NOM Modbus Plus
Etape
3
Action
a. Faites glisser l’outil vers le haut jusqu’à l’anneau de connexion.
b. Tout en saisissant le câble à l’aide de la pince de câble en plastique, faites
glisser l’extrémité du câble jusqu’au port inférieur du câble. La flèche et la rainure
de l’anneau de connexion doivent être alignées avec l’emplacement sur la
gauche du port du câble.
c. Utilisez la pince pour pousser le câble sur la patte en haut du port.
d. Tournez le câble vers la droite afin que la patte soit verrouillée correctement.
e. Retirez la pince.
f. Recommencez le processus pour l’autre cordon du câble.
Configurations des fibres optiques
Voici quatre configurations types qui montrent l’étendue de l’architecture réseau :
z
z
z
z
35013381 12/2013
Configuration point à point
Configuration bus
Configurations en arborescence ou en étoile
Configuration en anneau auto-régénérant
325
NOM Modbus Plus
Configuration point à point
La configuration point à point (voir ci-dessous) permet une communication sur une
distance allant jusqu’à 3 km dans des environnements industriels difficiles. La figure
ci-dessous représente une configuration point à point.
Configuration bus
Ce type de configuration est utilisé lorsqu’il est nécessaire de connecter plusieurs
nœuds à fibre optique et peut être utilisé pour augmenter la distance d’un réseau
Modbus Plus standard en optant pour le support à fibre optique. Ce type de réseau
permet de connecter jusqu’à 32 nœuds NOM252 Quantum sur une distance de 5
km.
Les figures ci-dessous représentent le module NOM25200 dans un réseau de
configuration bus mixte à fibre optique/paires torsadées, ainsi qu’un réseau de
configuration bus à fibre optique uniquement.
ATTENTION
Panne matérielle
La perte d’un seul nœud dans cette configuration désactive le reste du réseau. Il
est préférable d’utiliser une configuration en anneau auto-régénérant pour éviter
ce problème.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
326
35013381 12/2013
NOM Modbus Plus
La figure ci-dessous représente le réseau mixte à fibre optique/cuivre.
La figure ci-dessous représente le réseau à fibre optique uniquement.
NOTE : Avec la fibre optique, la distance entre les nœuds est limitée par la perte de
puissance maximum admissible de bout en bout (3 km sur fibres de 62,5 mm). La
perte de puissance inclut un affaiblissement du câble fibre optique, des pertes de
connecteur au niveau des ports du récepteur et de l’émetteur à fibre optique ainsi
qu’une marge système de 3 dB.
Le voyant FRNGoff sera actif sur le NOM25200 de fin de cette configuration.
L’erreur de trame du câble B s’affichera dans MBPSTAT (en schéma à contacts).
35013381 12/2013
327
NOM Modbus Plus
Configuration en arborescence
L’utilisation de la configuration en arborescence peut procurer une certaine
souplesse dans l’organisation des réseaux Modbus Plus et NOM25200. La figure cidessous représente un exemple de configuration en arborescence. Des répéteurs
supplémentaires peuvent être connectés afin d’étendre la communication entre les
liaisons électriques.
328
35013381 12/2013
NOM Modbus Plus
Configuration en anneau auto-régénérant
Cette configuration peut être réalisée en reliant les ports à fibre optique non utilisés
du premier et du dernier NOM25200 de manière directe ou via le répéteur à fibre
optique (dans le cas d’un réseau mixte à fibre optique/paires torsadées). Ce type de
connexion présente tous les avantages des configurations décrites précédemment,
avec une redondance intégrée. Une rupture de connexion entre deux modules
Quantum de l’anneau entraîne la reconfiguration automatique du réseau en
configuration bus et la communication n’est pas interrompue.
35013381 12/2013
329
NOM Modbus Plus
Systèmes à redondance d’UC
La figure ci-dessous représente un exemple de configuration en anneau autorégénérant pour des systèmes à redondance d’UC.
330
35013381 12/2013
NOM Modbus Plus
Etat du réseau
Les renseignements sur la condition du réseau sont présentés sous forme d’état du
réseau. Ces renseignements indiquent la perte de connexion (la première rupture
dans l’anneau auto-régénérant) et sont similaires à la façon dont le 140NOM21200
rapporte la perte du câble redondant.
La rupture du câble fibre optique est détectée par le module ne recevant pas le
signal du côté où le câble est rompu et est signalée comme une erreur de trame sur
le câble B par MBPSTAT. Cette condition active également le voyant FRNGoff situé
sur le panneau avant du module.
Matériaux recommandés pour les liaisons à fibre optique
Modicon ne fabrique pas de produits à fibre optique tels que les câbles, connecteurs
ou outils spéciaux. Cependant, nous avons fait appel à des fournisseurs tiers de
matériaux et nous pouvons donner quelques instructions sur la compatibilité avec
nos produits.
Connecteurs
Le tableau ci-dessous présente les types de connecteur.
Type de connecteur
Référence
Température de fonctionnement
ST Bayonet (Epoxy)
3M 6105
-40 ... +80 °C
ST Bayonet (Enduction à
chaud)
3M 6100
-40 ... +60 °C
ST Bayonet (Epoxy)
Série AMP 501380-5
-30 ... +70 °C
ST Bayonet (Epoxy)
Série AMP 503415-1
-20 ... +75 °C
Light_Crimp ST
Série AMP 503453-1
-20 ... +60 °C
Epissure de ligne mécanique 3M 2529 Fiberlok1 II
(taille unique)
-40 ... +80 °C
NOTE : Tous les connecteurs doivent avoir un démarrage court pour une réduction
de traction.
35013381 12/2013
331
NOM Modbus Plus
Kits de terminaison
Le tableau ci-dessous représente les kits de terminaison.
Type de kit
Référence
Description
Bayonet ST (Epoxy)
AMP 503746-1
Pour tous les types ST epoxy
Light_Crimp XTC
AMP 50330-2
Pour tous les Light_Crimp
Epissure de ligne mécanique
3M 2530
Kit de préparation d’épissure à fibre
optique, complété par un outil de
fendage
3M Enduction à chaud
3M 05-00185
3M 05-00187
Kit de terminaison 110 V
Kit de terminaison 220 V
Coupleurs optiques passifs en étoile
Le modèle AMP 95010-4 est une option tire-bouchon et doit être utilisé avec un
boîtier (utilisez le modèle AMP 502402-4, un boîtier monté en rack de 48 cm par
4,32 cm de haut).
Autres outils
Le tableau ci-dessous présente les autres outils pouvant être nécessaires aux
liaisons à fibre optique.
Produit
Référence
Description/utilisation
Pilote de source optique
(Photodyne) 3M
9XT
Pilote de source optique portatif (requiert
une source lumineuse)
Source lumineuse optique
(Photodyne) 3M
1700-0850-T
Source lumineuse 850 nm, connecteurs
ST pour 9XT
Dispositif de mesure de
17XTA-2041
puissance (Photodyne) 3M
Dispositif de mesure de puissance à fibre
optique portatif
Source lumineuse optique
3M, 660 nm, visible
7XE-0660-J
Utilisation avec 9XT pour détecter les
pannes sur fibre brute, requiert un câble
de raccordement FC/ST
Câble de raccordement
FC/ST 3M
BANAV-FS-0001
Connexion du connecteur FC à ST sur
7XE
Adaptateur à fibre à nu 3M, 8194
compatible ST
332
Utilisation possible de la source et du
dispositif ci-dessus pour tester la fibre
brute (2 requis)
35013381 12/2013
NOM Modbus Plus
Câbles
L’utilisation d’un câble 62,5/125 μm (tel que AMP 503016-1, AMP 502986-1 ou
équivalent) avec un affaiblissement maximal de 3,5 dB/km dans la plupart des
configurations est recommandée.
NOTE : Modicon recommande l’utilisation du câble 990XCA65609.
Lorsque des coupleurs passifs en étoile sont employés, l’utilisation de câbles
100/140 microns (tel que AMP503016-3, AMP 502986-3 ou équivalent) avec un
affaiblissement maximum de 5 dB/km est recommandée. En effet, une puissance
optique supérieure peut être utilisée dans un câble de 100 μm et, par conséquent,
une distance plus importante (jusqu’à 1 km) entre les unités peut être atteinte.
NOTE : Tous les câbles doivent posséder un diamètre maximal de 3 mm du côté de
la borne.
Connexions
Les informations ci-dessous font état des connexions du NOM25200 sur câble fibre
optique, de l’ajout d’un nouveau nœud au réseau et de la réparation de la rupture
d’un câble.
NOTE : Lorsqu’un nouveau réseau est assemblé, il est recommandé de relier tous
les câbles avant de mettre le système sous tension. Reliez les câbles fibre optique
tel que décrit précédemment dans cette section.
Ajout d’un nouveau nœud au réseau
Lorsqu’un nouveau nœud est ajouté à un réseau existant afin d’étendre ce dernier
(à l’extrémité de n’importe quelle configuration), un nouveau nœud doit d’abord être
relié par fibre optique, puis remplacé à chaud sur l’embase pour éviter des défauts
dans le réseau existant.
Si un nouveau nœud est ajouté au milieu du réseau, les câbles fibre optique doivent
être déconnectés d’un côté du module NOM252 existant et reliés au port 1 ou 2 du
nouveau nœud. Un câble fibre optique supplémentaire doit ensuite être relié au
deuxième port du nouveau NOM252 et au prochain NOM252 du réseau. Le
nouveau NOM252 doit être ensuite remplacé à chaud sur l’embase.
35013381 12/2013
333
NOM Modbus Plus
AVERTISSEMENT
Restrictions concernant les remplacements à chaud
Les modules peuvent être remplacés à chaud lorsqu’ils sont situés dans des zones
sans risque. Ne procédez pas au remplacement à chaud des modules situés dans
un environnement de Classe 1, Division 2.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
Réparation de la rupture d’un câble
Etant donné que le NOM25200 arrête l’émission dans la direction à partir de laquelle
il ne reçoit pas le signal, le remplacement d’un câble fibre optique rompu et sa
reconnexion ne rétablit pas la communication sur ce segment. Le remplacement à
chaud d’un seul NOM252 au niveau des connexions réparées est nécessaire pour
achever la connexion.
NOTE : La rupture d’un connecteur ou câble fibre optique équivaut à la rupture du
câble principal dans un réseau Modbus Plus cuivre.
Pour la configuration en anneau auto-régénérant, la réparation de la première
rupture dans le réseau à fibre optique doit être programmée au moment où l’une des
unités de chaque côté de la rupture réparée peut être remplacée à chaud sans
entraîner de problème lors de la déconnexion du nœud.
NOTE : Les configurations en anneau auto-régénérant ne sont pas considérées
comme des réseaux redondants. La haute disponibilité du système peut être
atteinte avec des réseaux redondants.
334
35013381 12/2013
NOM Modbus Plus
Calcul du nombre de modules dans un réseau à fibre optique
Calculez le nombre de modules NOM25200 d’un réseau à fibre optique en utilisant
la méthode suivante :
Etape
Action
1
Les distorsions de largeur d’impulsion et le sautillement totaux admissibles sont
limités à 20 % de la période de bit et sont de 200 ns pour l’ensemble du réseau
à fibre optique.
2
Le sautillement créé par le NOM252 est de 5 ns maximum.
3
Le sautillement créé par les répéteurs à fibre optique (si utilisés) est de 40 ns.
4
La formule permettant de déterminer le nombre (N) de répéteurs enchaînés est
:
où "L" est la longueur totale du câble (en km) et "X" le sautillement (ajouté par le
câble fibre optique) en ns/km :
X = 3 ns/km pour 50/125 μm
5 ns/km pour 62,5/125 μm
7.5 ns/km pour 100/140 μm
35013381 12/2013
335
NOM Modbus Plus
336
35013381 12/2013
Modicon Quantum
Modules Ethernet
35013381 05/2012
Modules Ethernet Quantum
13
Introduction
Ce chapitre fournit des informations sur les modules Ethernet NOE2X1 TCP/IP,
NOE3X1 SY/MAX, NOE5X100 MMS et NOE771xx.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Module TCP/IP Ethernet Quantum 140NOE2X100
35013381 12/2013
Page
338
Modules Ethernet SY/MAX Quantum 140NOE3X100
343
Modules Ethernet MMS Quantum 140NOE5X100
347
Modules Ethernet 140NOE771xx
350
337
Modules Ethernet
Module TCP/IP Ethernet Quantum 140NOE2X100
Introduction
Le module TCP/IP NOE2X1 Quantum est décrit dans cette section. Elle inclut les
caractéristiques des modules NOE 21100 et NOE25100.
Module TCP/IP Ethernet
La figure ci-dessous montre le module TCP/IP Ethernet NOE2X100.
338
35013381 12/2013
Modules Ethernet
Caractéristiques
Les modules TCP/IP Ethernet pour câblage à fibre optique ou à paire torsadée
fournissent une interface aux réseaux Ethernet pour les automates Quantum.
Caractéristiques
Ports de communication
Les ports Ethernet transmettent et reçoivent les commandes Modbus encapsulées dans le
protocole TCP/IP : NOE 211 00 1, port réseau Ethernet 10BASE-T (RJ-45) ; NOE 251 00 1,
port réseau Ethernet 10BASE-T (type ST).
Fréquence de transfert de données
10 Mo
Puissance dissipée
5W
Courant bus consommé
1A
Compatibilité
Logiciel de programmation
Modsoft V2.32 ou Concept 2.0 au minimum
Automates Quantum
Tous, V2.0 au minimum
Descriptions des voyants
La figure ci-dessous montre les voyants du module NOE2X100.
35013381 12/2013
339
Modules Ethernet
Le tableau ci-dessous donne la signification de chaque voyant NOE2X100.
Description des voyants
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Active
Vert
Le module communique avec l’embase.
Ready
Vert
Le module a réussi le test de diagnostic interne.
Run
Vert
En fonctionnement normal, ce voyant clignote.
Link
Vert
La liaison Ethernet vers le concentrateur est correcte.
Kernel
Orange
Si le voyant est allumé en continu, le module fonctionne en mode
noyau. S’il clignote, le module attend un téléchargement.
Fault
Rouge
Un défaut a été détecté, un téléchargement a échoué ou encore
une réinitialisation est en cours.
Coll
Rouge
Si le voyant est allumé en continu, le câble n’est pas connecté. S’il
clignote, des collisions Ethernet se produisent.
Appl
Orange
Une entrée est insérée dans le journal des blocages fatals.
Installation du module NOE
Les modules TCP/IP Ethernet Quantum sont livrés entièrement configurés.
Cependant, avant d’installer votre module, vous devez vous assurer que la
configuration par défaut est appropriée à votre réseau.
Si le module communique via un réseau ouvert, consultez votre administrateur
réseau pour obtenir une adresse réseau IP unique. Vous devez entrer cette adresse
dans l’écran d’extension de configuration TCP/IP Ethernet Modsoft avant d’installer
le module.
Si le module communique via un réseau local, assurez-vous que l’adresse réseau
IP par défaut n’est pas déjà utilisée sur ce réseau. Pour déterminer l’adresse réseau
IP par défaut, repérez l’étiquette d’adresse internationale sur le panneau avant du
module. Convertissez en décimal les huit chiffres de droite exprimés en
hexadécimal. Le résultat doit être un nombre décimal sous la forme 84.xxx.xxx.xxx,
où chaque groupe de xxx représente un nombre compris entre 0 et 255. C’est
l’adresse réseau IP par défaut.
340
35013381 12/2013
Modules Ethernet
Exemple d’installation : découverte de l’adresse réseau IP par défaut
L’exemple ci-dessous montre les étapes permettant de trouver l’adresse réseau IP
par défaut.
Etape
Action
1
Repérez l’étiquette d’adresse internationale située sur le panneau avant du
module.
2
Notez les huit chiffres de droite.
3
Convertissez-les d’hexadécimal en décimal. Chaque couple de nombres
hexadécimaux devient un nombre décimal compris entre 0 et 255. C’est
l’adresse IP par défaut.
4
Si vous utilisez l’adresse réseau IP par défaut, si votre réseau utilise Ethernet II
framing et si vous ne devez pas préciser la passerelle par défaut ou le masque
sous-réseau, vous pouvez alors installer le module sans modifier la configuration
par défaut.
ATTENTION
Erreur système
Ne reliez pas ce module à votre réseau tant que vous ne vous êtes pas assuré que
l’adresse IP est unique sur le réseau.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
35013381 12/2013
341
Modules Ethernet
ATTENTION
Restrictions sur le matériel
Le câble du module Ethernet doit être routé via un concentrateur Ethernet pour
que le réseau fonctionne correctement. Ne connectez pas directement le module
à une autre unité.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
342
35013381 12/2013
Modules Ethernet
Modules Ethernet SY/MAX Quantum 140NOE3X100
Présentation
Cette section inclut des informations sur les modules Ethernet SY/MAX NOE31100
et 35100. Les modules Ethernet SY/MAX Quantum à câblage à paire torsadée et
fibre optique servent d’interface entre l’automate Quantum et les équipements
SY/MAX via Ethernet.
Documents à consulter
Pour plus de renseignements, consultez le Quantum-SY/MAX-Ethernet Module
User Guide, 840USE11100, Version 1.0.
Module Ethernet SY/MAX
La figure ci-dessous représente les modules Ethernet SY/MAX NOE3X100.
NOTE : Le module NOE31100 est équipé d’un connecteur RJ45 au lieu de
connecteurs à fibre optique (comme indiqué ci-dessus sur le NOE35100).
35013381 12/2013
343
Modules Ethernet
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques des modules Ethernet SY/MAX
NOE31100 et 35100.
Caractéristiques
Ports de communication
NOE31100
1 port réseau Ethernet 10BASE-T (RJ45)
NOE35100
2 ports réseau Ethernet 10BASE-FL (type ST)
Type de câble
10Base-2 ou Ethernet ThinWire
RG58A/u ou RG58C/U coaxial (Belden 9907/82907
ou équivalent)
10Base-T (paire torsadée)
2, 3, 4 ou 6 paires torsadées avec âme de cuivre
Taille de câble
10Base-2 ou Ethernet ThinWire
20 AWG
10Base-T (paire torsadée)
22, 24 ou 26 AWG
Topologie
10Base-2 ou Ethernet ThinWire
Bus
10Base-T (paire torsadée)
En étoile
Connecteur
10Base-2 ou Ethernet ThinWire
BNC (UG-274)
10Base-T (paire torsadée)
RJ45 modulaire (4 broches sur 8 sont utilisées par
10Base-T)
Compatibilité embase (UC Quantum Embases à 3, 4, 6, 10 et 16 positions
requise)
344
Equipements SY/MAX 802.3 et
logiciels compatibles
Modèle 450
Modèle 650
SFI160
SFW390-VAX
Streamline Version 1.3
Courant bus consommé
1A
35013381 12/2013
Modules Ethernet
Description des voyants
La figure ci-dessous représente les voyants du module NOE3X100.
Le tableau ci-dessous décrit chaque voyant du module NOE3X100.
Description des voyants
35013381 12/2013
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Active
Vert
Le module communique avec l’embase.
Ready
Vert
Le module a réussi le test de diagnostic interne.
Run
Vert
En fonctionnement normal, ce voyant clignote.
Link
Vert
La connexion Ethernet est établie.
Kernel
Orange
Allumé lors du chargement.
Fault
Rouge
Une condition d’erreur s’est produite.
Collision
Rouge
Si le voyant reste allumé, une condition d’erreur existe. S’il
clignote, des collisions de paquets ont lieu sur le réseau lors de
l’émission des données.
Appl
Orange
Une erreur fatale s’est produite.
345
Modules Ethernet
Adressage SY/MAX
Assurez-vous qu’un numéro de station SY/MAX unique est attribué au module lors
de la configuration.
AVERTISSEMENT
Lésions corporelles ou dommages matériels
Un échec d’attribution de numéro de station SY/MAX unique lors de la
configuration peut causer d’importantes lésions corporelles ou de sérieux
dommages matériels.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
346
35013381 12/2013
Modules Ethernet
Modules Ethernet MMS Quantum 140NOE5X100
Introduction
Cette section inclut des informations sur les modules Ethernet MMS NOE5X100,
NOE51100 et NOE55100. Les modules Ethernet MMS Quantum à câblage à paire
torsadée et fibre optique réalisent l’interface entre l’automate Quantum et les
périphériques MMS via Ethernet.
Module MMS Ethernet
La figure ci-dessous présente les modules Ethernet MMS NOE5X100.
NOTE : Le module NOE51100 est équipé d’un connecteur RJ-45 au lieu de
connecteurs à fibre optique (comme indiqué ci-dessus sur le NOE55100).
35013381 12/2013
347
Modules Ethernet
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques du module Ethernet MMS.
Caractéristiques
Ports de communication
NOE51100
1 port réseau Ethernet 10BASE-T (RJ-45)
NOE55100
2 ports réseau Ethernet 10BASE-FL (type ST)
Type de câble
10Base-2 ou Ethernet ThinWire
2, 3, 4 ou 6 paires torsadées avec âme de cuivre
10Base-T (paire torsadée)
RG58A/u ou RG58C/U coaxial (Belden 9907/82907
ou équivalent)
Taille de câble
10Base-2 ou Ethernet ThinWire
20 AWG
10Base-T (paire torsadée)
22, 24, 26 AWG
Topologie
10Base-2 ou Ethernet ThinWire
Bus
10Base-T (paire torsadée)
En étoile
Connecteur
348
10Base-2 ou Ethernet ThinWire
BNC (UG-274)
10Base-T (paire torsadée)
RJ-45 modulaire (4 broches sur 8 sont utilisées par
10Base-T)
Compatibilité embase (processeur
Quantum requis)
Embases à 3, 4, 6, 10 et 16 positions
Fréquence de transfert de données
10 mo
Courant bus consommé
1A
35013381 12/2013
Modules Ethernet
Descriptions des voyants
Le tableau ci-dessous présente les voyants du module NOE5X100.
Le tableau ci-dessous donne la signification de chaque voyant du module
NOE5X100.
Descriptions des voyants
35013381 12/2013
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Active
Vert
Le module communique avec l’embase.
Ready
Vert
Le module a réussi le test de diagnostic interne.
Run
Vert
En fonctionnement normal, ce voyant clignote.
Link
Vert
La connexion Ethernet est établie.
Kernel
Orange
Allumé lors du téléchargement.
Fault
Rouge
Une condition d’erreur s’est produite.
Collision
Rouge
Si le voyant reste allumé, une condition d’erreur existe. S’il
clignote, des collisions de paquets ont lieu sur le réseau lors de
la transmission des données.
Appl
Orange
Une erreur fatale s’est produite.
349
Modules Ethernet
Modules Ethernet 140NOE771xx
Présentation
Ce chapitre fournit des informations sur les modules Ethernet Quantum
140NOE77100, 140NOE77101, 140NOE77110 et 140NOE77111.
Dossiers à consulter
Reportez-vous à l’ouvrage intitulé Guide utilisateur des modules Ethernet Quantum
NOE 771 xx (840USE11600) pour obtenir plus d’informations sur l’installation et
l’utilisation des modules Ethernet Quantum.
Module Ethernet
La figure ci-dessous montre le module Ethernet NOE77100. Les autres modules
Ethernet NOE771xx ont la même apparence. Seul le numéro de modèle diffère.
350
35013381 12/2013
Modules Ethernet
Caractéristiques
Les caractéristiques principales des modules Ethernet Quantum 140NOE771xx
sont décrites dans le tableau ci-dessous.
Caractéristiques
Ports de communication
Un port (connecteur RJ-45) auto-adaptable à paire
torsadée blindée 10/100Base-T et un port
(connecteur MT-RJ) 100Base FX. Les deux ports
transmettent et reçoivent des commandes Modbus
encapsulées dans le protocole TCP/IP. Il est possible
d’utiliser un seul port à la fois.
Courant bus consommé
750 mA
Puissance dissipée
3,8 W
Fusible
Aucun
Logiciel de programmation
Type et version
Concept, version 2.2 ou supérieure (NOE77100/10)
Concept, version 2.5 ou supérieure (NOE77101/11)
Modsoft, version 2.6 ou supérieure (NOE77100/10)
ProWORX NxT, version 2.1 ou supérieure
(NOE77100/10)
ProWORX NxT, version 2.2 ou supérieure
(NOE77101/11)
Micrologiciel
Type et version du processeur
Exécutif Quantum, version 2.0 ou supérieure
NOE évolutif
Possibilité de mise à niveau en unité via FTP ou le
panneau de programmation
Conditions de fonctionnement
Température
0 à +60 °C
Humidité
0 à 95 % sans condensation à 60 °C
Altitude
4 500 m
Vibrations
10 à 57 Hz à 0,0075 mm d.a
57 à 150 Hz à 1 g
Conditions de stockage
35013381 12/2013
Température
-40 à +85 °C
Humidité
0 à 95 % hr sans condensation, à 60 °C
Chute libre
1 m sans emballage
Chocs
3 chocs/axe, 15 g, 11 ms
351
Modules Ethernet
Descriptions des voyants
La figure ci-dessous montre les voyants du NOE771xx.
Le tableau ci-dessous donne la signification de chaque voyant du module
NOE771xx.
Descriptions des voyants
352
Voyant
Couleur
Description
Active
Vert
Indique que l’embase est configurée.
Ready
Vert
Indique que le module fonctionne correctement.
Fault
Rouge
Lors d’un blocage, alors que vous allez réinitialiser le système.
En cas de détection d’adresse IP double.
Si aucun liaison n’est disponible.
Alors que vous passez par la séquence BOOTP.
Run
Vert
Clignote pour indiquer un code de diagnostic, tel que décrit dans
"Etats du voyant Run" (tableau ci-après).
Coll.
Rouge
Clignote en cas de collisions Ethernet.
Link
Vert
Allumé si la liaison Ethernet est active.
TxAct
Vert
Clignote en cas d’émission Ethernet.
RxAct
Vert
Clignote en cas de réception Ethernet.
Kernel
Orange
Allumé en mode noyau.
Clignote en mode téléchargement.
10MB
Vert
Allumé si le module est connecté à un réseau de 10 mégabits.
100MB
Vert
Allumé si le module est connecté à un réseau de 100 mégabits.
Fduplex
Vert
Allumé si Ethernet fonctionne en mode Full Duplex.
Appl
Vert
Allumé si le journal des blocages n’est plus vide.
35013381 12/2013
Modules Ethernet
Etats du voyant Run
Le tableau ci-dessous énumère la liste des états disponibles du voyant Run et en
donne le diagnostic.
Etat du voyant
Signification
Allumé (en
permanence)
Fonctionnement normal : le module NOE est prêt à communiquer en
réseau.
Nombre de clignotements dans la séquence
un
Non utilisé
deux
Non utilisé
trois
Pas de liaison : le câble réseau n’est pas raccordé ou est défectueux
quatre
Adresse IP double : l’adresse IP par défaut est appliquée au module
cinq
Pas d’adresse IP : le module tente d’obtenir une adresse IP auprès d’un
serveur BOOTP. L’adresse IP par défaut est appliquée au module.
six
Configuration IP incorrecte. Cause probable : la passerelle par défaut
n’est pas sur le même masque de sous-réseau. L’adresse IP par défaut
est appliquée au module.
sept
Aucun programme de NOE valide n’est présent.
Principales caractéristiques
Le tableau ci-dessous répertorie les principales caractéristiques des modèles 140
NOE 771 (-00, -01, -10, -11) :
35013381 12/2013
-00
-01
-10
-11
Serveur HTTP
X
X
X
X
Serveur FTP
X
X
X
X
Système de fichier flash
X
X
X
X
Client BOOTP
X
X
X
X
Serveur BOOTP
X
X
X
X
Agent SNMP V2
X
X
X
X
Messagerie MODBUS
X
X
X
X
Scrutateur d’E/S
X
X
Redondance d’UC
X
Version 2.0
X
Version 2.0
X
Global Data - Publier / Souscrire
X
X
Surveillance de la bande passante
X
X
Remplacement d’équipement
défectueux (serveur DHCP)
X
X
Diagnostic Web amélioré
X
X
353
Modules Ethernet
-00
Base de données MIB privée de
Schneider
-01
-10
-11
X
X
Application FactoryCast
X
X
Pages Web programmables par
l’utilisateur
X
X
Scrutateur d’E/S MODBUS
La fonctionnalité du module NOE771xx a été améliorée avec l’ajout d’un scrutateur
d’E/S MODBUS qui peut être configuré à l’aide du panneau de programmation
Modsoft, Concept ou ProWorx. L’utilisateur peut ainsi transférer des données entre
des noeuds du réseau sans utiliser l’instruction MSTR.
Le scrutateur d’E/S MODBUS NOE771 peut être configuré selon l’une des deux
méthodes suivantes :
z diffusion des E/S (disponible uniquement sur NOE77100) ;
z scrutateur d’E/S Ethernet.
NOTE : Il est recommandé d’utiliser le scrutateur d’E/S MODBUS avancé dans toute
nouvelle installation. La fonctionnalité de diffusion des E/S est fournie uniquement
comme voie de migration aisée pour une installation existante. Le scrutateur d’E/S
Modbus avancé est plus puissant que le scrutateur d’E/S basé sur la diffusion des
E/S.
Scrutateur d’E/S basé sur la diffusion des E/S
Le tableau ci-dessous énumère les caractéristiques du scrutateur d’E/S MODBUS
basé sur la diffusion des E/S, disponible uniquement sur le NOE77100.
354
Paramètre
Valeur
Nb maxi. de périphériques
64
Nb maxi. de mots d’entrée
500
Nb maxi. de mots de sortie
500
Valeur du timeout défaut
Configuration globale (de 20 ms à 2 s par
incréments de 20 ms)
Etat du timeout en entrée
Configuration globale (zéro ou pause)
Adresse IP
Dérivée de l’adresse MODBUS (doit être sur le
sous-réseau de NOE)
Référence de registre déporté
Non configurable - 400001 est déjà utilisé
35013381 12/2013
Modules Ethernet
Scrutateur d’E/S Modbus avancé
Le tableau ci-dessous énumère les caractéristiques du scrutateur d’E/S MODBUS
avancé, disponible sur les modules NOE77100, NOE77101 et NOE77111.
Paramètre
Valeur
Nb maxi. de périphériques
128 : NOE77100, NOE77101 et NOE77111
Nb maxi. de mots d’entrée
4 000
Nb maxi. de mots de sortie
4 000
Valeur du timeout défaut
Configuration individuelle (de 1 ms à 2 s par
incréments de 1 ms)
Etat du timeout en entrée
Configuration individuelle
Adresse IP
Configuration individuelle
Référence de registre déporté
Configurable
Fréquence minimale de mise à jour
Réglable
Reportez-vous à l’ouvrage intitulé Guide utilisateur des modules Ethernet Quantum
NOE 771 xx (840USE11600) pour apprendre à configurer le scrutateur d’E/S
MODBUS.
Serveur MODBUS/TCP
Les informations ci-dessous décrivent la fonctionnalité du serveur MODBUS/TCP.
Introduction – Client
Tous les modules TCP/IP Ethernet Quantum NOE771xx permettent à l’utilisateur de
transférer des données vers et à partir de nœuds d’un réseau TCP/IP grâce à
l’utilisation d’une instruction de communication. Tous les automates compatibles
avec les capacités de communication réseau sur Ethernet peuvent utiliser
l’instruction de schéma à contacts MSTR pour lire ou écrire des informations sur
l’automate. Ils peuvent aussi utiliser les blocs communication IEC.
Introduction – Serveur
Tous les modules TCP/IP Ethernet Quantum permettent à l’utilisateur d’accéder à
des données à partir de l’automate via le protocole standard MODBUS/TCP. Tout
équipement, tel qu’un PC, un module IHM, un autre automate ou tout équipement
conforme Modbus/TCP, peut accéder aux données de l’automate. Le serveur
MODBUS/TCP permet également aux panneaux de programmation d’ouvrir une
session sur l’automate via Ethernet.
35013381 12/2013
355
Modules Ethernet
Limitations
Le NOE771xx peut gérer jusqu’à 64 connexions serveur MODBUS/TCP
simultanées. Il n’autorise la connexion que d’un seul panneau de programmation à
la fois afin de garantir la cohérence des modifications apportées à la configuration
de l’automate.
Le NOE gère les commandes Modbus/TCP suivantes :
Read Data (lecture de données)
z Write Data (écriture de données)
z Read/Write Data (lecture/écriture de données)
z Get Remote Statistics (obtention de statistiques à distance)
z Clear Remote Statistics (suppression de statistiques à distance)
z les commandes MODBUS 125 (utilisés par les panneaux de programmation pour
télécharger un nouvel exécutif vers le NOE).
z
Performances
Le tableau ci-dessous présente les performances du serveur MODBUS/TCP du
NOE771xx.
Paramètre
Valeur
Temps de réponse typique (ms)
0,6
Nombre de connexions MODBUS (Client et Serveur)
64 (-01, -11)
16 (Client -00)
32 (Serveur -10)
Nombre de voies d’accès simultanées
1
NOTE : Les mesures de performance MODBUS/TCP du NOE771xx sont effectuées
avec un automate Quantum 140CPU53414.
Serveurs FTP et HTTP
Les informations suivantes décrivent les services fournis par les serveurs FTP et
HTTP.
356
35013381 12/2013
Modules Ethernet
Serveur FTP
Le serveur FTP (File Transfer Protocol) du NOE771xx est disponible dès que le
module reçoit une adresse IP. Tout client FTP peut ouvrir une session sur le module
s’il emploie le nom d’utilisateur et le mot de passe corrects.
Le serveur FTP offre les services suivants :
z Mise à jour du micrologiciel du NOE par chargement d’un nouvel Exec
z Accès au journal d’erreurs en téléchargeant les fichiers de journaux d’erreurs
z Chargement/déchargement de fichiers de serveur BOOTP et de configuration
SNMP
Le nom d’utilisateur par défaut est USER et le mot de passe par défaut est
USERUSER. Ces deux champs de saisie sont sensibles à la casse. Reportez-vous
à l’ouvrage intitulé Guide utilisateur des modules Ethernet Quantum NOE 771 xx
pour obtenir des instructions permettant de modifier le mot de passe, d’ajouter ou
de supprimer des noms d’utilisateur sur le serveur FTP.
Il ne peut y avoir qu’un seul client FTP par module.
Serveur HTTP
Le serveur HTTP(HyperText Transfer Protocol) du NOE771xx est disponible dès
que le module reçoit une adresse IP. Il peut être utilisé à partir de la version 4.0 des
navigateurs Internet Explorer ou Netscape.
Le serveur HTTP (HyperText Transport Protocol) du NOE771xx permet de
visualiser les informations suivantes :
z Statistiques Ethernet du module
z Données automate et E/S
z Informations serveur BOOTP/DHCP/FDR (Faulty Device Replacement,
remplacement de périphérique défectueux)
z Global Data (Publier / Souscrire)
Les pages HTML du serveur HTTP permettent de configurer le serveur
BOOTP/DHCP/FDR du module et l’agent SNMP.
Le serveur HTTP est protégé par un nom et un mot de passe par défaut. Le nom et
le mot de passe par défaut sont USER et sont sensibles à la casse. Ils peuvent être
modifiés via la page Configuration des pages Web intégrées du NOE 771 0x
(reportez-vous au chapitre Installation du module de l’ouvrage intitulé Guide
utilisateur des modules Ethernet Quantum NOE 771 xx).
35013381 12/2013
357
Modules Ethernet
Les modules NOE7711x peuvent être modifiés via l’outil de configuration
FactoryCast.
Le NOE771xx gère un maximum de 32 connexions HTTP simultanées.
NOTE : Les navigateurs peuvent ouvrir plusieurs connexions, cependant 32
connexions HTTP ne signifient pas 32 utilisateurs simultanés.
NOTE : Le module NOE7710x n’est pas compatible avec les pages Web
téléchargées par l’utilisateur. Vous devrez acquérir le module 140NOE7711x pour
satisfaire cette exigence.
Serveurs d’adresse
Les informations ci-dessous concernent les services fournis par les serveurs
d’adresse :
z
z
serveur BOOTP ;
serveur DHCP.
Serveur BOOTP
NOTE : Le serveur BOOTP est disponible sur les modèles 140NOE771 -00 et
140NOE771 -10.
Le logiciel de protocole BOOTstrap (BOOTP), conforme à la RFC 951, sert à
affecter des adresses IP aux nœuds d’un réseau Ethernet. Les équipements (hôtes)
du réseau génèrent des requêtes BOOTP lors de leur séquence d’initialisation. Un
serveur BOOTP recevant les requêtes ira chercher les adresses IP requises dans
sa banque de données pour les placer dans des messages de réponse BOOTP
pour les équipements demandeurs. Les périphériques utiliseront les adresses IP
affectées, reçues du serveur BOOTP, à chaque communication générée sur le
réseau.
358
35013381 12/2013
Modules Ethernet
Serveur BOOTP du NOE
Votre module NOE x0 est livré avec un serveur BOOTP. Cette fonctionnalité vous
permet de fournir des adresses IP à tous les équipements d’E/S commandés par le
NOE771x0. Avec un serveur BOOTP intégré à votre module NOE771x0, vous
n’avez pas besoin d’un PC dédié sur votre réseau d’E/S pour jouer le rôle de serveur
BOOTP.
NOTE : Le serveur BOOTP du module NOE771x0 ne peut être utilisé pour générer
sa propre adresse IP.
Vous pouvez configurer le serveur BOOTP Server de votre NOE771x0 à partir de la
page Web HTTP du module. Cette fonction vous permet d’ajouter, de supprimer et
de modifier des périphériques dans la base de données du serveur BOOTP qui est
conservée dans la mémoire non volatile des modules.
Serveur DHCP
NOTE : Le serveur DHCP est disponible sur les modèles 140NOE771x1.
Le DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) est un protocole BOOTP de rang
supérieur. Votre module 140NOE771x1 est doté d’un serveur DHCP. Le serveur
DHCP est conforme à la RFC 1531. Le serveur DHCP peut être utilisé pour fournir
la configuration IP des équipements utilisant BOOTP ou DHCP.
Les entrées du serveur DHCP utilisent l’adresse MAC pour la configuration IP et
celles du serveur utilisent le nom de rôle pour servir la configuration IP. Reportezvous au chapitre Configuration du serveur d’adresses/Remplacement
d’équipements défectueux de l’ouvrage intitulé Guide utilisateur des modules
Ethernet Quantum NOE 771 xx pour obtenir des détails sur la configuration du
serveur d’adresses de votre NOE.
Si vous migrez une configuration BOOTP à partir d’un module 140NOE771x0 vers
le nouveau module 140 NOE 771 x1, reportez-vous au chapitre Configuration du
serveur d’adresses/Remplacement d’équipements défectueux de l’ouvrage intitulé
Guide utilisateur des modules Ethernet Quantum NOE 771 xx pour obtenir plus de
détails sur la mise à niveau automatique de la configuration de votre nouveau
serveur DHCP.
NOTE : FONCTIONNEMENT SUR UN RESEAU D’ENTREPRISE
Avant d’installer le NOE sur un réseau d’entreprise, Schneider Electric vous invite à
consulter votre service Informatique de gestion. En effet, il est for probable que le
réseau de votre entreprise dispose déjà d’au moins un serveur DHCP. Si le serveur
DHCP du NOE fonctionne sur le même réseau, des conflits peuvent apparaître.
35013381 12/2013
359
Modules Ethernet
Pour éviter tout problème éventuel, vérifiez que le serveur DHCP ne fonctionne pas
sur le NOE du fait de l’absence d’entrées d’adresses dans la configuration. Si aucun
périphérique n’est configuré à la page de configuration du serveur d’adresses, le
NOE ne démarrera pas le serveur DHCP.
Global Data
Le service Global Data est un mécanisme de publication/souscription en temps réel
fournissant un échange de données d’une efficacité optimale pour la coordination
des applications de l’automate.
Les périphériques pris en charge par le service Global Data sont organisés en un
groupe de distribution à des fins d’échange et de synchronisation des variables des
applications. Chaque périphérique du service Global Data peut publier une variable
d’application réseau et souscrire à un maximum de 64 variables d’application
réseau.
La page Web de configuration du service Global Data intégrée au NOE Quantum
dispose d’un écran de configuration pour déterminer le type et le nombre de
variables d’application échangées via ce service. Après configuration, les échanges
entre toutes les stations appartenant au même groupe de distribution s’effectuent
automatiquement.
Le service Global Data utilise l’espace du registre 4x pour les échanges de données
globales.
Principales fonctions du service Global Data
Les fonctions principales du service Global Data sont :
un éditeur et plusieurs abonnés,
z un périphérique capable de publier une variable de réseau d’un max. de 512
registres,
z un périphérique capable de souscrire plusieurs variables de réseau d’un
maximum de 2048 registres 4x,
z un périphérique capable de souscrire à toute la variable de réseau,
z un groupe de distribution par adresse IP réseau,
z un taux de publication défini par l’application,
z groupe de distribution de données incluant jusqu’à 64 variables réseau Global
Data (numérotées de 1 à 64),
z des opérations de publication et souscription limitées au groupe, car un module
ne dispose que d’une adresse multicast,
z un périphérique pouvant participer à plusieurs groupes de distribution via
plusieurs modules NOE dans le châssis.
z
360
35013381 12/2013
Modules Ethernet
Le service Global Data dispose d’un avantage sur les services Client/Serveur
lorsque plusieurs inscrits (Subscriber) reçoivent les mêmes données, car une seule
transaction suffit pour que tous les inscrits reçoivent les données.
Ceci offre deux avantages distincts :
z la réduction du trafic global du réseau ;
z la garantie d’une synchronisation plus étroite des multiples inscrits.
Surveillance de bande passante
La surveillance de la bande passante permet de contrôler l’affectation du
processeur NOE à chacun des services suivants : Global Data, I/O Scanning et
messagerie. Le service de surveillance de la bande passante récupère les données
de charge de travail et renvoie l’une des informations suivantes : le module présente
des ressources disponibles ou il travaille à plein régime. Connaître l’affectation des
ressources vous aidera à :
z
z
gérer au mieux vos ressources ;
définir le nombre de NOE nécessaire à votre système.
Services disponibles
Les services accessibles et contrôlés sont les suivants :
Global Data
z Scrutateur d’E/S
z Messagerie Modbus
z
Si vous utilisez la surveillance de la bande passante, vous n’avez pas besoin de
développer un nouvel ensemble de fonctions d’accès. La charge réelle du
processeur du NOE est calculée toutes les secondes.
Taux de charge de la surveillance de la bande passante
Le service de surveillance de la bande passante effectue un contrôle toutes les
secondes et calcule quatre (4) valeurs en données privées :
z
z
z
z
le pourcentage du processeur NOE affecté au service Global Data ;
le pourcentage du processeur NOE affecté au scrutateur d’E/S ;
le pourcentage du processeur NOE affecté à la messagerie ;
le pourcentage du processeur NOE affecté à d’autres services et au repos.
Les résultats sont indiqués en pourcentage. Le temps du processeur consacré à
d’autres services apparaît sous "Autres" ou "Libre". La surveillance de la bande
passante utilise les mêmes fonctions que SNMP.
35013381 12/2013
361
Modules Ethernet
Les trois vitesses de service (Global Data, scrutateur d’E/S et messagerie) sont
calculées à l’aide de la formule ci-après :
(Charge courante * 100) / Charge maximale
Tableau des taux de charge maximale
Diagnostic
Données de charge de travail retournées
Charge maximale du
NOE 771 x1
Global Data
Nombre de variables publiées par seconde
800
I/O Scanning
Nombre de transactions par seconde
4 200
Messaging
Nombre de messages traités par seconde
410
La charge courante est calculée dynamiquement.
NOTE : Les charges dépendent du temps de cycle de l’automate. Chaque
application a un temps de cycle estimé. Ainsi, lorsque vous évaluez les charges,
vous devez vous assurer que le temps de cycle de l’automate est réglé sur le temps
de cycle estimé de l’application à modéliser.
Fonction améliorée de diagnostic du Web
NOTE : Ces services sont disponibles sur les modules 140NOE771x1.
Le serveur Web intégré propose des pages Web que vous pouvez utiliser pour
établir un diagnostic des services Transparent Factory/Real Time.
Ces services sont répertoriés ci-dessous :
1. Diagnostics Global Data
z Etat de l’ensemble des services Global Data
z Etat de l’ensemble des variables souscrites et publiées
z Proportion de souscriptions/publications
2. Diagnostics I/O Scanning
z Etat de l’ensemble des services I/O Scanning
z Etat des équipements analysés séparément
z Taux de scrutation d’E/S courant
3. Diagnostics de messagerie
z Informations relatives au diagnostic de messagerie du port 502
4. Surveillance de bande passante
z Mesure du débit de NOE par service
NOTE : Toutes ces pages sont protégées par un mot de passe HTTP général.
362
35013381 12/2013
Modicon Quantum
Modules intelligents/spécifiques
35013381 05/2012
Modules intelligents/spécifiques
pour Quantum
14
Introduction
Ce chapitre fournit des informations sur les modules intelligents/spécifiques
suivants :
z
z
z
z
z
z
module compteur rapide à cinq voies ;
module compteur rapide à deux voies ;
module d’interface ASCII ;
module d’entrée rapide avec fonction interruption ;
modules de commande mono-axe ;
module à redondance d’UC.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
35013381 12/2013
Page
Module compteur rapide 140EHC10500
364
Configuration des E/S du module 140EHC20200
369
Modules compteur rapide 140EHC20200
396
Module d’interface ASCII 140ESI062010
411
Module d’interruption rapide 140HLI34000
417
Modules de commande MSX Quantum 140 MSB/MSC10100
421
Câble et extension d’embase 140XBE10000
432
Module à redondance d’UC 140CHS11000
438
363
Modules intelligents/spécifiques
Module compteur rapide 140EHC10500
Introduction
Cette section présente les caractéristiques et descriptions des modules compteur
rapide EHC10500, compteur rapide TOR à cinq voies. Le compteur rapide est un
compteur TOR pour des acquisitions de proximité et magnétiques.
Dossiers à consulter
Pour des informations complémentaires sur la planification, l’installation et
l’utilisation de ce module, reportez-vous à l’ouvrage intitulé Quantum Automation
Series 140EHC10500 Module User Guide, référence 840USE44300.
Module compteur EHC10500
La figure ci-dessous montre le module compteur rapide TOR à 5 voies EHC10500.
364
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques du compteur rapide EHC10500.
Caractéristiques
Nombre de voies
Voyants
5 entrées compteur, 8 entrées numériques et 8 sorties
numériques
Active
F
Adressage requis
R (vert) -
Le module est prêt
1à 8 (vert – colonne de gauche) -
Entrées TOR (IN1 à
IN8)
C1 à C5 (vert - colonne du
millieu) -
Entrées du compteur
TOR (C1 à C5)
1 à 8 (vert – colonne de droite) -
Sorties TOR (OUT1 à
OUT8)
P (vert) -
Présence de 24 V cc
13 mots en entrée
13 mots en sortie
Entrées compteur TOR
Fréquence du compteur
100 kHz max à 5 V cc
35 kHz max à 24 V cc
Seuils d’entrée
Activé
+3,1 à +5 V
+15 à +30 V
Courant d’entrée
7 mA
Cycle de service
1:1
Formats des données
Compteur 16 bits : 65 535 décimal
Compteur 32 bits : 2 147 483 647 décimal
Modes de fonctionnement
Compteur incrémental TOR
Tension d’entrée continue
maximale
30 V cc
Désactivé
0 à 1,15 V à 5 V cc
-3 à +5 V à 24 V cc
Entrées TOR
Alimentation VREF + 24 V cc Etat activé (V cc)
-3,0 à 5,0
Courant d’entrée (type)
Etat activé (V cc)
15,0 à 30,0
5 mA
Sorties TOR
Commutateur FET ON
20 à 30 V cc
Commutateur FET OFF
0 V cc (référence de la terre)
Courant de charge maximum 210 mA maxi
(chaque sortie)
35013381 12/2013
365
Modules intelligents/spécifiques
Caractéristiques
Fuite état désactivé en sortie 0,1 mA à 30 V cc
Tension de déchet état activé 1,25 V cc à 0,5 A.
en sortie
Divers
Isolement (voie à bus)
500 V ca eff pendant 1 minute
Détection de défaut
Perte de puissance en sortie, court-circuit en sortie
Puissance dissipée
≤6W
Courant bus consommé
250 mA
Alimentation externe 24 V cc 19,2 à 30 V cc, 24 V cc nominal, 60 mA requis plus le courant
de charge de chaque sortie
Fusible externe
Au choix de l’utilisateur
Compatibilité
Logiciel de programmation : Modsoft V2.32 ou Concept 2.0
au minimum
Automates Quantum : Tous, V2.0 au minimum
Descriptions des voyants
La figure ci-dessous présente les voyants du compteur rapide EHC10500.
366
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Le tableau ci-dessous décrit les voyants du compteur rapide EHC10500.
Descriptions des voyants
35013381 12/2013
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Active
Vert
La communication avec le bus fonctionne.
F
Rouge
Erreur définie de matériel, micrologiciel et
processus.
R
Vert
Initialisation du micrologiciel terminée ; le module
est prêt à fonctionner.
1 à 8 (colonne de
gauche)
Vert
Entrées numériques IN1 à IN8
C1 à C5
Vert
Entrées compteur xxC1 à xxC5 (xx = 5/24)
1 à 8 (colonne de droite) Vert
Sorties numériques OUT1 à OUT8
P
Présence de 24 V cc
Vert
367
Modules intelligents/spécifiques
Schéma de câblage
La figure ci-dessous présente le schéma de câblage du module EHC10500.
NOTE :
1. NC = non connecté.
2. Les bornes 29 et 30 sont communes et pontées.
368
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Configuration des E/S du module 140EHC20200
Introduction
Cette section décrit la configuration du module compteur rapide 140EHC20200 qui
fonctionne en mode impulsion ou quadrature et accepte des entrées à terminaison
unique ou différenciées.
Affectation des registres des E/S
Le compteur rapide 140EHC20200 nécessite six registres de sortie contigus (4X) et
six registres d’entrée contigus (3X) dans l’affectation des E/S.
Les registres 4X réalisent les mêmes tâches de configuration que les paramètres
affectés à l’écran Modzoom. De même, les entrées présélection et validation reliées
au bornier de câblage effectuent les mêmes fonctions que celles des bits de
commande du logiciel. Lorsque les deux méthodes sont utilisées :
z
z
Présélection d’un compteur - la dernière présélection exécutée est prioritaire.
Activation/désactivation d’un compteur - il sera activé uniquement lorsque
l’entrée validation du matériel et le bit de commande activé du logiciel seront à
état activé.
Pour des applications simples, les écrans de zoom peuvent être utilisés pour
configurer le module, plutôt que les registres d’affectation d’E/S. Les écrans de
zoom sont utilisés uniquement lorsque l’automate est arrêté. Les paramètres
sélectionnés prennent effet lors de l’exécution de l’automate. Pour les applications
nécessitant la modification des paramètres du module pendant que le système
fonctionne, la logique utilisateur peut modifier les registres d’affectation d’E/S pour
donner la priorité aux paramètres de zoom sélectionnés auparavant.
Lors de l’utilisation des écrans de zoom ou des registres d’affectation des E/S, les
valeurs maximales indiquées dans la section Commande de chargement des
valeurs sont les valeurs les plus élevées pouvant être utilisées par le module.
Les registres d’affectation des E/S dont il est question dans cette section sont
les registres de sortie 4x qui :
z
z
z
z
35013381 12/2013
présélectionnent et activent/désactivent les compteurs d’entrée ;
chargent la consigne et les valeurs maximales pour définir les points d’activation
des sorties ;
définissent le mode de fonctionnement, de compte ou de fréquence
d’échantillonnage ;
activent les commutateurs de sortie et configurent leur mode de fonctionnement.
369
Modules intelligents/spécifiques
les registres d’entrée 3X qui :
z
z
z
conservent les données de compte ou de fréquence d’échantillonnage ;
affichent l’état de l’alimentation ;
répercutent les données de commande 4X (écho) après l’exécution de la
commande par le module.
Opérations du EHC20200
Quatre opérations peuvent être réalisées :
z
z
z
z
la commande 1 CONFIGURE le module ;
la commande 2 CHARGE LES VALEURS ;
la commande 3 LIT LE COMPTEUR D’ENTREES ;
la commande 4 LIT LA FREQUENCE D’ECHANTILLONNAGE ou LE DERNIER
COMPTE AVANT LA PRESELECTION.
Chaque opération utilise un ou plusieurs registres de deux types affectés au
module. En plus de l’octet de définition de commande, le premier registre 4X de
toutes les commandes contient des bits de commande permettant de présélectionner et d’activer/désactiver les compteurs de chaque voie.
La commande 1 CONFIGURE le module
La commande 1 utilise trois registres 4X et six registres 3X comme l’indique la figure
ci-dessous.
370
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Cette commande :
z
z
z
z
z
configure le module pour une entrée d’impulsion ou de quadrature ;
configure le module en mode compte ou fréquence d’échantillonnage. Les
compteurs ne peuvent pas être configurés indépendamment ;
détermine la longueur du registre du compteur (16 ou 32 bits) ;
active l’état logique vrai en sortie, y compris l’état de perte de communication du
module. L’état logique vrai en sortie est disponible s’il est configuré pour 2
compteurs 16 bits ou 1 compteur 32 bits. Aucun état logique vrai en sortie n’est
disponible en mode fréquence d’échantillonnage ou dans le cas où 2 compteurs
32 bits sont définis ;
définit le point d’état logique vrai en sortie.
La commande 2 CHARGE LES VALEURS
Voici les quatre formats de cette commande. Elle utilise jusqu’à six registres 4X et
six registres 3X comme indiqué dans la figure ci-dessous.
Les valeurs chargées peuvent être les suivantes :
z
z
z
compte et consigne maximum (par exemple, temps d’activation des sorties) ;
durée d’activation de l’état logique vrai en sortie (une entrée uniquement) ;
intervalle de temps de fréquence d’échantillonnage.
La commande 3 LIT LE COMPTEUR D’ENTREES
La commande 3 utilise un registre 4X et six registres 3X comme indiqué dans la
figure ci-dessous.
35013381 12/2013
371
Modules intelligents/spécifiques
la commande 4 LIT LA FREQUENCE D’ECHANTILLONNAGE ou LE DERNIER COMPTE AVANT LA
PRESELECTION
La commande 4 utilise un registre 4X et six registres 3X comme indiqué dans la
figure ci-dessous.
NOTE : Les formats de registre 4X des commandes sont décrits en premier. La liste
du contenu du registre 3X après l’émission de la commande 1 ou 2 figure après la
description du registre 4X de la commande 2, étant donné que les réponses sont les
mêmes pour les deux. Les réponses 3X des commandes 3 et 4 suivent
immédiatement ces commandes.
NOTE : Lorsque la commande 0 (4X = 00XX) ou tout autre commande non définie
est en état logique vrai dans le registre 4X, les registres 3X contiennent alors les
entrées de comptage en mode compte (idem pour la commande 3) et les valeurs de
fréquence d’échantillonnage dans le mode correspondant (idem pour la commande
4).
Description des mots de commande
La section suivante décrit les mots de commande et les réponses.
372
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Commande 1 - CONFIGURATION, Format de registre de sortie (4X = 01XX hexadécimal)
La figure ci-dessous présente le registre de sortie 4x de la commande 1.
La figure ci-dessous présente le registre de sortie 4x+1 de la commande 1 (4X+1).
35013381 12/2013
373
Modules intelligents/spécifiques
La figure ci-dessous présente le registre de sortie 4x+2 de la commande 1.
ATTENTION
Possibilité de désactivation du module
Le temps d’activation de la sortie indiqué dans les registres de la commande 2
peut uniquement être utilisée par l’une des quatre sorties. Lorsque plusieurs
sorties sont définies en mode 5 ou 6, le micrologiciel du module active la première
sortie rencontrée et désactive les autres définies en mode 5 ou 6.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
374
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Commande 2 - CHARGEMENT DES VALEURS, Format de registre de sortie (4X = 02XX
hexadécimal)
Le format du registre 4X CHARGEMENT DES VALEURS dépend du mode
Compteur/Fréquence d’échantillonnage sélectionné dans la commande 1, registre
4X+1, bits 11 et 12.
S’il est configuré pour deux compteurs 16 bits, avec l’état logique vrai en sortie
activé, les informations ci-dessous, qui présentent les compteurs des registres 4X à
4X+5, sont affichées.
NOTE : Zéro défini sur n’importe quel registre 4X signifie qu’il n’y a aucune
modification.
35013381 12/2013
375
Modules intelligents/spécifiques
S’il est configuré pour un compteur 32 bits, état logique vrai en sortie activé, les
informations ci-dessous, qui présentent les compteurs des registres 4X à 4X+5 avec
un mot faible et un mot fort, sont affichées.
NOTE : Zéro défini sur n’importe quelle paire de registre 4X pour des valeurs 32 bits
ou tout registre 4X signifie qu’il n’y a aucune modification.
376
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
S’il est configuré pour deux compteurs 32 bits, sans état logique vrai en sortie, les
informations ci-dessous, qui présentent les compteurs 4X à 4X+4 avec un mot faible
et un mot fort, sont affichées.
NOTE : Zéro défini sur n’importe quelle paire de registre 4X pour des valeurs 32 bits
ou tout registre 4X signifie qu’il n’y a aucune modification.
35013381 12/2013
377
Modules intelligents/spécifiques
S’il est configuré en mode fréquence d’échantillonnage, les informations suivantes,
qui présentent les compteurs 4X à 4X+2, sont affichées.
NOTE : Zéro défini sur n’importe quel registre 4X ou paire de registre 4X pour des
valeurs 32 bits signifie qu’il n’y a aucune modification.
Formats de réponse des commandes 1 et 2
Les figures ci-dessous présentent les formats de réponse 3X à 3X+5.
378
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Commande 3 - LECTURE DU COMPTEUR D’ENTREES, Format de registre de sortie (4X = 03XX
hexadécimal)
La figure ci-dessous présente le registre 4X de la commande 3, LECTURE DU
COMPTEUR D’ENTREES, format de registre de sortie.
Format de réponse de la commande 3
La figure ci-dessous présente le format de réponse de la commande 3.
35013381 12/2013
379
Modules intelligents/spécifiques
Commande 4, LECTURE DE LA FREQUENCE D’ECHANTILLONNAGE ou LECTURE DE LA
DERNIERE VALEUR DE COMPTE AVANT LA PRESELECTION LA PLUS RECENTE, Format de
registre de sortie (4X = 04XX hexadécimal)
La figure ci-dessous présente les compteurs 4x de la commande 4.
Format de réponse de la commande 4
Les figures ci-dessous présentent les compteurs 3X à 3X+5 de la commande 4.
Octet d’état d’affectation des E/S
Le bit de poids fort de l’octet d’état d’affectation des E/S est utilisé pour le module
compteur rapide 140EHC20200. La figure ci-dessous indique le registre des octets
d’état d’affectation.
380
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Utilisation des registres d’affectation des E/S pour faire fonctionner le compteur rapide
Exemple de COMPTE
Les connexions de cet exemple sont illustrées dans les schémas de câblage 1 à 4
EHC202 de cette section. La valeur maximale Vref admissible est de 30 V cc. Les
seuils d’activation/de désactivation des impulsions d’entrée pour la plage Vref 5 à
24 V cc sont indiqués dans le tableau des caractéristiques du module. L’entrée
différentielle minimale est de 1,8 V.
La logique utilisateur suivante :
z
z
z
z
z
configure le module pour un compte à partir de zéro ;
active une sortie pour un compte à une valeur de consigne de 50 ;
poursuit le compte jusqu’à 100 ;
Repart de zéro et activer une deuxième sortie pour un compte ;
répète l’opération.
Voir la section Modules compteur rapide 140EHC20200, page 396 pour les
chronogrammes du compteur montrant les temps d’activation des sorties.
Le tableau ci-dessous montre les affectations des registres d’affectation d’E/S.
Module
Référence
d’entrée
Référence de
sortie
Description
140EHC20200
300001-300006
400001-400006
EHC20200 rapide
Dans cet exemple, les déplacements de bloc servent à charger les paramètres de
fonctionnement dans le module. Ceci nécessite l’établissement de tableaux
prédéfinis. Les valeurs de registre sont au format hexadécimal.
Configuration du module
Le tableau suivant présente les configurations du module.
35013381 12/2013
400101
0140
Commande CONFIGURATION, Désactivation compteur 2
400102
0000
Impulsion d’entrée, deux compteurs 16 bits, état logique vrai en sortie
sur désactivation de la fréquence d’échantillonnage, désactivation des
sorties lors de la perte de communication du bus
400103
3100
Sortie 1A activée à une consigne, sortie 1B activée à un compte
maximum +1, sorties 2A et 2B désactivées
400104
0000
400105
0000
400106
0000
Non utilisés par cette commande
381
Modules intelligents/spécifiques
Valeurs chargées
Le tableau suivant montre les valeurs chargées.
400201
0243
Commande CHARGEMENT DES VALEURS, désactivation
compteur 2, présélection et activation compteur 1
400202
0064
Compte maximal compteur 1, compte après lequel la sortie 1B est
activée
400203
0032
Consigne compteur 1, compte au moment de l’activation de la
sortie 1A
400204
0000
Compte maximal compteur 2 (non utilisé dans cet exemple)
400205
0000
Consigne compteur 2 (non utilisée dans cet exemple)
400206
0000
Temps d’état logique vrai en sortie (non utilisé dans cet exemple,
une seule sortie si utilisé)
Des zéros dans les registres 4X signifient également qu’il n’y a aucune modification.
La consigne, le compte maximal et le temps d’état logique vrai peuvent uniquement
être réglés à zéro à l’aide des écrans Modzoom. Lorsque les registres de cet
exemple sont en mode écho, des zéros apparaissent, mais les valeurs précédentes
du contenu réel du module ne sont pas modifiées. Dans cet exemple, le compteur
2 est désactivé et ses sorties, ainsi que l’état logique vrai n’ont pas été sélectionnés.
Les registres 400204 - 6 n’ont aucune signification.
Une fois les commandes Configuration et Chargement des valeurs exécutées par le
module, celles-ci sont mises en écho dans les registres 3X d’affectation des E/S,
sauf pour les 8 bits de poids faible du registre de commande. Le temps d’exécution
de la commande par le module est de 1 ms. Le temps réel entre le déplacement de
bloc du registre 4X et l’affichage de la réponse écho dans les registres 3X dépend
de la logique utilisateur et de la configuration du matériel. Un écho des registres de
la commande Configuration apparaîtra comme suit :
Réponse de la commande configuration
Le tableau ci-dessous présente la réponse écho de la commande configuration.
382
Registre
Valeur
300001
0100
300002
0000
300003
3100
300004
0000
300005
0000
300006
0000
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Commande de lecture du compteur d’entrées
Le tableau ci-dessous montre la lecture des registres d’entrée.
40301
0300
40302
0000
40303
0000
40304
0000
40305
0000
40306
0000
Commande de LECTURE DU COMPTEUR D’ENTRÉES
Non utilisés par cette commande
Lors de l’émission de cette commande, le contenu du compteur d’impulsion d’entrée
est appelé. Le contenu du registre 3X apparaîtra comme indiqué dans le tableau cidessous.
Contenu du registre 3X
Registre
Valeur
Description
300001
0300
Echo de la commande
300002
XXXX
Compte entrée courante
300003
0000
Valeur zéro car le compte ne doit pas dépasser 100. Pour des
comptes supérieurs à 65 536, ce registre est un multiplicateur.
Exemple : 30002 a une valeur de 324 et 30003 une valeur de 3.
Le compte total est (65 536 x 3) + 324 = 196 932
300004
0000
Compteur 2 désactivé
300005
0000
Compteur 2 désactivé
300006
0X00
X est l’indicateur d’alimentation
Réinitialisation des sorties verrouillées
Si le registre 400103 du tableau de configuration du module a été réglé à 4200, la
sortie 1A devrait avoir été verrouillée à une consigne et la sortie 1B à un compte
maximal. Les schémas de câblage 2 et 4 montrent comment utiliser les sorties du
codeur Z pour réinitialiser les sorties verrouillées. La largeur d’impulsion minimale
pour laréinitialisation des sorties est de 1 μs.
35013381 12/2013
383
Modules intelligents/spécifiques
Logique utilisateur
La logique utilisateur illustrée configure le module et affiche le compteur d’entrées
après les trois premiers cycles successifs de l’automate en mode RUN. La figure cidessous présente la configuration du module en mode RUN.
384
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Exemple de DECOMPTE
L’exemple de DECOMPTE utilise le même câblage que dans l’exemple de compte,
sauf que le niveau de l’entrée 1B+ est modifié en commun (reliée à Vref-) pour les
entrées d’impulsion illustrées dans les schémas de câblage 1 et 2. Pour les entrées
de quadrature, aucune modification de câblage n’est nécessaire étant donné que le
sens du compte est décodée en interne grâce à la détection de la modification de
déphasage entre les entrées A et B.
La logique utilisateur est la même que dans l’exemple de compte. Le fonctionnement réel du module est différent en ce sens que la sortie correspondant au
compte maximum est activée une fois que le chiffre zéro a été atteint.
L’exemple configure le module pour décrémenter le compte d’entrées à partir de la
valeur maximale, activer une sortie à une valeur consigne de 50 et activer une
deuxième sortie une fois que le compteur d’entrées a atteint zéro et a repris le
compte maximum ; l’opération est ensuite répétée. Le chargement initial du compte
maximal n’entraînera pas l’activation de la sortie associée.
Exemple de FREQUENCE D’ECHANTILLONNAGE pour une entrée d’impulsion ou de quadrature
L’illustration des connexions de cet exemple figure dans les schémas de câblage 1
à 4. Les connexions aux bornes 15 et 16 sont facultatives et dépendent des
exigences d’utilisation des sorties. Les bornes 39 et 40 requièrent toujours des
connexions d’alimentation 24 V cc. La valeur maximale Vref admissible est de 30 V
cc. Les seuils d’activation/de désactivation des impulsions d’entrée pour la plage
Vref 5 à 24 V cc sont indiqués dans le tableau des caractéristiques du module.
L’entrée différentielle minimale est de 1,8 V.
Comme pour les exemples de compte, les tables sont configurées et transférées sur
le module par déplacements de blocs. La logique utilisateur de la fréquence
d’échantillonnage est la même que celle utilisée pour le compte/décompte des
entrées d’impulsion.
35013381 12/2013
385
Modules intelligents/spécifiques
Configuration du module
Le tableau suivant présente les configurations du module.
400101
0140
Commande CONFIGURATION, Désactivation compteur 2
400102
1000
Entrée d’impulsion, activation de la fréquence d’échantillonnage,
désactivation des sorties lors de la perte de communication avec
le bus (remarque : les bits 11 et 12 ne sont pas nécessaires).
400103
0000
400104
0000
400105
0000
400106
0000
Non utilisés par cette commande
Valeurs chargées
Le tableau suivant montre les valeurs chargées.
400201
0243
Commande CHARGEMENT DES VALEURS, désactivation compteur 2,
présélection et activation compteur 1
400202
XXXX
Temps de fréquence d’échantillonnage compteur 1 en ms
400203
0000
Temps de fréquence d’échantillonnage compteur 2 en ms (non utilisé
dans cet exemple)
400204
0000
Non utilisés par cette commande
400205
0000
400206
0000
NOTE : Les échos de commande sont identiques à ceux décrits dans les exemples
de compte/décompte d’entrées d’impulsion.
386
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Lecture de fréquence d’échantillonnage
Le tableau ci-dessous montre une lecture de fréquence d’échantillonnage.
40030
0400
400302
0000
400303
0000
400304
0000
400305
0000
400306
0000
Commande de LECTURE DU COMPTEUR D’ENTRÉES
Non utilisés par cette commande
Lors de l’émission de cette commande, le contenu du compteur d’impulsion d’entrée
est appelé. Le contenu du registre 3X correspond au compte réalisé sur la période
sélectionnée dans les registres de chargement des valeurs 4X + 1 et 4X + 2. La
réponse 3X à la commande de lecture de fréquence d’échantillonnage du registre
40301 est la suivante :
Réponse à la commande de lecture de fréquence d’échantillonnage.
Le tableau ci-dessous présente les réponses à la commande de lecture de
fréquence d’échantillonnage.
35013381 12/2013
Registre
Valeur
Description
300001
0400
Echo de la commande
300002
XXXX
Mot de poids faible fréquence d’échantillonnage entrée compteur 1
300003
XXXX
Mot de poids fort fréquence d’échantillonnage entrée compteur 1 :
ce registre est un multiplicateur. Exemple : 30002 a une valeur de
324 et 30003 une valeur de 3. Le compte total est (65 536 x 3) +
324 = 196 932
300004
0000
Compteur 2 désactivé
300005
0000
Compteur 2 désactivé
300006
0X00
X est l’indicateur d’alimentation
387
Modules intelligents/spécifiques
Mise en garde concernant le mode de fréquence d’échantillonnage
Si un module de version 02.00 ou supérieure remplace un module dont le numéro
de version est inférieur à 02.00 dans une application en mode fréquence
d’échantillonnage, une configuration supplémentaire du logiciel peut être
nécessaire.
Le mode fréquence d’échantillonnage est défini à l’aide de la commande 1,
CONFIGURATION (01XX), registre 4X+1 , bit 13 = 1 (voir la description de la
commande 1 dans cette section).
NOTE : Pour vérifier la version du module, consultez l’étiquette située sur le haut du
panneau avant du module.
La figure ci-dessous montre l’étiquette du module.
Pour les modules antérieurs à la version 02.00, lorsque le mode fréquence
d’échantillonnage était sélectionné, l’entrée était toujours gérée comme si elle était
générée par un codeur d’impulsions. Par exemple, des codeurs de 60 comptes par
tour, qu’ils soient à impulsion ou à quadrature, donneront une fréquence de 60 pour
un tour d’une seconde, lorsque l’intervalle a été défini à une seconde.
Les utilisateurs sont mis en garde sur le fait qu’à partir des modules V2.00, si un
codeur de type quadrature est utilisé pour fournir l’entrée de compte et que les
compteurs d’entrées d’impulsion/quadrature 1 et 2, bit 9 ou 10, sont réglés sur 1, le
module détectera tous les fronts. Le résultat représente quatre fois la valeur de la
fréquence d’échantillonnage qui serait accumulée avec une entrée de codeur
d’impulsion équivalente. Dans l’exemple du paragraphe ci-dessus, la fréquence
d’échantillonnage serait égale à 240.
La sélection du type de codeur est définie à l’aide de la commande 1,
CONFIGURATION (01XX), registre 4X+1 , bit 9 ou 10 (voir la description de la
commande 1 dans cette section).
Si les bits de sélection du type de codeur sont définis à 0, les deux types de codeur
produiront la fréquence d’échantillonnage, comme pour les versions du module
antérieures à la V02.00.
388
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Schéma de câblage 1
La figure ci-dessous représente le schéma de câblage 1 EHC20200.
NOTE : Remarques sur le schéma de câblage 1.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
35013381 12/2013
Entrée d’impulsion à terminaison simple.
Activation de constantes.
Compte.
Les sorties 1A et 1B activent des relais.
Compteur 2 non utilisé.
NC = non connecté.
389
Modules intelligents/spécifiques
Schéma de câblage 2
La figure ci-dessous représente le schéma de câblage 2 EHC20200.
NOTE : Remarques sur le schéma de câblage 2.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
390
Entrée d’impulsion différentielle.
Activation de constantes.
L’impulsion zéro réinitialise les sorties 1A et 1B.
Compte.
Les sorties A et B activent des relais.
Compteur 2 non utilisé.
NC = non connecté.
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Schéma de câblage 3
La figure ci-dessous représente le schéma de câblage 3 EHC20200.
NOTE : Remarques sur le schéma de câblage 3.
1.
2.
3.
4.
5.
35013381 12/2013
Entrée de quadrature.
Activation de constantes.
Les sorties 1A et 1B activent des relais.
Compteur 2 non utilisé.
NC = non connecté.
391
Modules intelligents/spécifiques
Schéma de câblage 4
La figure ci-dessous représente le schéma de câblage 4 EHC20200.
NOTE : Remarques sur le schéma de câblage 4.
z
z
z
z
z
z
392
Entrée de quadrature différentielle.
Activation de constantes.
L’impulsion zéro réinitialise les sorties 1A et 1B.
Les sorties 1A et 1B activent des relais.
Compteur 2 non utilisé.
NC = non connecté.
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Sélections de zoom pour les modules
Appuyez sur<Entrée> pour afficher et sélectionner les paramètres applicables.
La figure ci-dessous présente les sélections de zoom du module.
35013381 12/2013
393
Modules intelligents/spécifiques
Les lignes suivantes s’appliquent UNIQUEMENT SI le compteur est en mode 2x16,
état logique vrai en sortie :
Compte maximal compteur X :
*
Consigne compteur X (alarme) :
*
Temps d’activation sortie :
0 DEC
0 DEC
0 DEC ms (16383 maximum)
* Reportez-vous à la section Commande de chargement des valeurs pour connaître
les valeurs maximales utilisables par le module.
Les lignes suivantes s’appliquent UNIQUEMENT SI le compteur est en mode 1x32,
état logique vrai en sortie.
Compte maximal compteur 2 :
* 0 DEC
Consigne compteur 2 (alarme) : * 0 DEC
Temps d’activation sortie :
0 DEC ms (16383 maximum)
* Reportez-vous à la section Commande de chargement des valeurs pour connaître
les valeurs maximales utilisables par le module.
La figure ci-dessous montre le nombre de compteurs dans l’état logique vrai en
sortie.
394
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Les lignes suivantes s’appliquent UNIQUEMENT SI le compteur est en mode 2x32,
sans état logique vrai en sortie :
Mots 2 à 3 : compte maximal compteur 1 :
* 0 DEC
Mots 4 à 5 : compte maximal compteur 2 :
* 0 DEC
* Reportez-vous à la section Commande de chargement des valeurs pour connaître
les valeurs maximales utilisables par le module.
Les lignes suivantes s’appliquent UNIQUEMENT SI le compteur est en mode
fréquence d’échantillonnage :
Fréquence d’échantillonnage
temporisation X :
0 DEC ms (65535 maximum)
NOTE : N’importe quelle sélection du menu contextuel Nombre de compteurs, état
logique vrai en sortie (Number of counters, output assertion) peut être utilisée étant
donné qu’elles sont équivalentes.
35013381 12/2013
395
Modules intelligents/spécifiques
Modules compteur rapide 140EHC20200
Introduction
Le module EHC20200 présente les caractéristiques suivantes :
z
deux compteurs fonctionnant en mode impulsion ou quadrature et acceptant des
entrées à une seule terminaison ou différentielles ;
z
deux commutateurs de sortie FET pour chaque compteur (actifs lorsque le
compteur atteint la consigne programmée ou les valeurs maximales ; inactifs lors
des modifications de valeurs du compteur, des commandes du logiciel ou d’une
réinitialisation câblée).
Reportez-vous à la section Configuration des E/S du module 140EHC20200,
page 369pour la configuration et le fonctionnement de EHC20200 avec Modsoft.
Module compteur rapide EHC20200
La figure ci-dessous montre le module compteur rapide à 2 voies EHC20200.
396
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques du module compteur rapide
EHC20200.
Caractéristiques
Nombre de voies
2 avec 2 sorties chacune
Voyants
Active
F
8 voyants d’état d’entrée (vert)
4 voyants d’état de sortie (vert)
Fréquence de comptage
500 kHz maximum avec entrées différentielles. 250 kHz
maximum avec entrées à une seule terminaison.
Registres requis
6 mots en entrée
6 mots en sortie
Formats des données
Compteur 16 bits
65 535 décimal
Compteur 32 bits
2 147 483 647 décimal
Entrées TOR
Modes de fonctionnement
Incrémental
Quadrature
Tension d’entrée continue
maximale
30 V cc
Seuil d’entrée
Mode à terminaison unique
Alimentation VREF
+5 V cc
+12 V cc
+24 V cc
Etat activé (V cc)
0 à 2,0
0 à 5,0
0 à 11,0
Mode différentiel (minimum)
1,8 V cc
Résistance d’entrée
10 k
Etat désactivé (V cc)
3,5 à 5,0
7,0 à 12,0
13,0 à 24,0
Sorties TOR
Niveaux de sortie (1A, 1B, 2A, 2B)
35013381 12/2013
Commutateur FET ON
Alimentation - 0,4 V cc
Commutateur FET OFF
0 V cc (référence de la terre)
Courant de charge maximum
(chaque sortie)
0,5 A
Fuite état désactivé en sortie
0,4 mA à 30 V cc
Tension de déchet état activé en
sortie
0,4 V cc à 0,5 A
397
Modules intelligents/spécifiques
Caractéristiques
Protection des sorties
Transorb 36 V pour la suppression de tension transitoire
Divers
398
Isolement (voie à bus)
1780 V ca eff pendant 1 minute
Détection de défaut
Détection d’un fusible fondu, perte de puissance aux
sorties 1A, 1B, 2A, 2B
Puissance dissipée
4,0 W + 0,4 x courant de charge total du module
Courant bus consommé
650 mA
Alimentation externe 24 V cc
19,2 à 30 V cc, 24 V cc nominal, 50 mA requis plus le
courant de charge de chaque sortie
Fusibles
Internes : fusible 2,5 A (référence 043503948 ou
équivalent)
Externes : au choix de l’utilisateur
Compatibilité
Logiciel de programmation : Modsoft V2.32 ou Concept
2.0 au minimum
Automates Quantum : tous, V2.0 au minimum
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Emplacement des fusibles
La figure ci-dessous montre l’emplacement des fusibles.
NOTE : Coupez l’alimentation du module et déposez le bornier de câblage pour
accéder au fusible.
35013381 12/2013
399
Modules intelligents/spécifiques
Descriptions des voyants
La figure ci-dessous présente les voyants du compteur rapide EHC20200.
Le tableau ci-dessous décrit les voyants du compteur rapide EHC20200.
Descriptions des voyants
400
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Active
Vert
La communication avec le bus fonctionne.
F
Rouge
Fusible interne fondu ou perte d’alimentation en sortie
In 1
Vert
Entrée compteur 1
En 1
Vert
Activation entrée compteur 1
Pre C1
Vert
Présélection entrée compteur 1
Res 01
Vert
Réinitialisation sortie 1A, 1B
In 2
Vert
Entrée compteur 2
En 2
Vert
Activation entrée compteur 2
Pre C2
Vert
Présélection entrée compteur 2
Res 02
Vert
Réinitialisation sortie 2A, 2B
Out 1A
Vert
Sortie compteur 1A
Out 1B
Vert
Sortie compteur 1B
Out 2A
Vert
Sortie compteur 2A
Out 2B
Vert
Sortie compteur 2B
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Commande du module
Les entrées matérielles de l’unité permettent :
z
z
z
d’incrémenter/décrémenter les compteurs d’entrée avec les impulsions série
provenant d’encodeurs ou d’autres sources à ondes carrées ;
de définir le sens du comptage ;
de réinitialiser les sorties.
Les entrées matérielles de l’unité et les commandes logicielles sont combinées pour
:
z
activer l’entrée de comptage.
Les entrées matérielles de l’unité ou les commandes logicielles permettent de :
z
préséléctionner le compteur d’entrée à zéro ou à la valeur maximale.
Les commandes logicielles permettent de :
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
35013381 12/2013
configurer les compteurs en mode impulsion (tachymètre) ou quadrature ;
configurer des compteurs 16 ou 32 bits, avec ou sans état logique vrai en sortie ;
configurer le module pour fonctionner en mode comptage ou en mode fréquence
d’échantillonnage ;
définir une option de fonctionnement des sorties ou non en cas de perte de
communication du bus de l’embase (par exemple, condition d’erreur) ;
définir une option d’activation des sorties lorsque la consigne et/ou les valeurs
maximales sont atteintes ;
définir les consignes et les valeurs maximales de comptage ;
définir les temps d’activation des sorties ;
désactiver les sorties ;
lire les totaux ou les valeurs de fréquence d’échantillonnage du compteur
d’entrée ;
récupérer l’ancienne (précédente) valeur du compteur d’entrée après la
présélection du compteur.
401
Modules intelligents/spécifiques
Chronogrammes et paramètres
Cette section inlut les chronogrammes et les paramètres des modules compteur
140EHC20200. Ci-dessous figurent les chronogrammes, ainsi que le tableau des
paramètres de synchronisation du module compteur 140EHC20200.
Le tableau ci-dessous montre les paramètres de synchronisation du module
EHC20200.
Paramètres de synchronisation
Limites
Filtre
200 Hz
Sans filtre
500 kHz
4,8 ms
40 μs
Tdly1
Comptage jusqu’au délai état logique vrai en sortie
(MAX)
Tdly2
Présélection/réinitialisation jusqu’à délai sortie (MAX) 4,8 ms
40 μs
Tpw1
Comptage/réinitialisation largeur d’impulsion (MIN)
2,5 ms
1 μs
2,5 ms
500 μs
Tpw2
Présélection largeur d’impulsion (MIN)
Tst
Activation/réinitialisation/présélection jusqu’au temps 2,5 ms
de configuration du comptage (MIN)
2 μs
Thold
Activation/réinitialisation jusqu’au temps de pause du 2,5 ms
comptage (MIN)
2 μs
NOTE : Les limites des paramètres de synchronisation sont mesurées aux
connecteurs du bornier du module au niveau du seuil bas de la logique.
402
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Fonctions du module
Les fonctions ci-dessous s’appliquent au module compteur rapide EHC202.
COMPTE
Le compteur d’entrée est mis à zéro si l’entrée du sens de comptage est vers le haut
(UP) et si une commande de présélection (matérielle ou logicielle) ou de valeur de
charge est envoyée au module.
En comptant de manière croissante (sens UP), le compteur d’entrée incrémente
jusqu’à la valeur maximale, l’impulsion d’entrée suivante met le compteur à zéro et
celui-ci reprend son comptage croissant jusqu’à la valeur maximale.
DECOMPTE
Le compteur d’entrée est réglé sur la valeur maximale si le sens de comptage est
vers le bas (DOWN) et si une commande de présélection (matérielle ou logicielle)
ou de valeur de charge est envoyée au module.
En comptant demanière décroissante (sens DOWN), le compteur d’entrée est
décrémenté de la valeur maximale à zéro. L’impulsion suivante réinitialise le
compteur d’entrée à la valeur maximale et la décrémentation recommence.
SUPPRESSION DE L’ACTIVATION
Cette fonction désactive le compteur d’entrée, l’incrémentation est ainsi arrêtée et
le compte accumulé avant la désactivation est maintenu.
SORTIES
Lorsqu’elles sont configurées en mode comptage, les sorties sont activées pendant
une période déterminée lorsque les consignes et les valeurs maximales ont été
atteintes.
Aucun état logique vrai en sortie dans les 2 modes : compteur 32 bits ou fréquence
d’échantillonnage.
Le temps d’activation programmé des sorties peut être définie pour une voie, une
sortie et un point de déclenchement uniquement.
35013381 12/2013
403
Modules intelligents/spécifiques
Dans un automate en fonctionnement, les sorties verrouillées sont désactivées
uniquement par une entrée matérielle RESET. Si aucune réinitialisation n’est
réalisée, les sorties verrouillées seront désactivées au moment de l’arrêt de
l’automate.
PRESELECTION DU COMPTEUR
Cette fonction est à la fois logicielle et matérielle. Dans le cas où les deux méthodes
sont utilisées, la dernière méthode mise en œuvre est prioritaire. Un compteur
d’entrée est automatiquement présélectionné à chaque chargement d’une nouvelle
valeur maximale ou d’une nouvelle fréquence d’échantillonnage.
ACTIVATION DU COMPTEUR
Le fonctionnement d’un compteur d’entrée nécessite une activation matérielle et
logicielle. Un compteur d’entrée est automatiquement activé par le logiciel
lorsqu’une nouvelle valeur maximale est chargée ou qu’une présélection lui est
envoyée (matérielle ou logicielle).
VALEUR D’ECHANTILLONNAGE
La valeur de fréquence d’échantillonnage est maintenue et reste accessible lors des
opérations de comptage. La valeur lue provient du dernier intervalle de fréquence
d’échantillonnage configuré et achevé.
MODE QUADRATURE
Lorsque le module est configuré pour fonctionner en mode quadrature, le compteur
requiert des impulsions de codeur sur les entrées A et B.
En mode quadrature, tous les fronts des signaux d’entrée sont comptés. Un codeur
60 comptes/tour fournira un compte de 240 par rotation d’arbre.
Informations diverses
Dans une configuration avec un compteur 32 bits et état logique vrai en sortie,
procédez au câblage des entrées et des sorties du compteur 2. Les entrées + (plus)
du compteur 1 non utilisé doivent être raccordées à VREF+.
Les comptes et paramètres d’entrée ne sont pas conservés dans le module lors de
sa mise hors tension. La réécriture des paramètres lors de la mise sous tension doit
être effectuée à l’aide des sélections du panneau utilisateur logique ou du panneau
de présélection de type Modzoom.
404
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Le filtre 200 Hz de chaque compteur peut être activé en branchant la borne Sél filtre
bas à la borne Retour. Cette fonction fournit une immunité au bruit pour les
applications à basse fréquence et peut également être utilisée pour l’antirebond
relais.
Fonctionnement
Les informations ci-dessous décrivent les différentes fonctions du module.
Fréquence d’échantillonnage
Pour la fréquence d’échantillonnage, le module doit être :
z
z
z
z
configuré en mode impulsion ou quadrature ;
configuré en mode fréquence d’échantillonnage ;
chargé avec la valeur de la fréquence d’échantillonnage ;
activé pour le comptage à l’aide des bits d’entrée câblée et de commande
logicielle.
Compte d’impulsions
Pour le comptage des impulsions, le module doit être :
z
z
z
z
configuré en mode impulsion ou quadrature ;
configuré pour l’affichage du compteur : 2 compteurs 16 bits, 1, compteur 32 bits
ou 2 compteurs 32 bits ;
chargé avec le compte maximal ;
activé pour le comptage à l’aide des bits d’entrée câblée et de commande
logicielle.
Compte d’impulsions et activation/désactivation des sorties
Pour compter les impulsions et activer/désactiver les sorties, le module doit être :
z
z
z
z
z
z
35013381 12/2013
configuré en mode impulsion ou quadrature ;
configuré pour 2 compteurs 16 bits ou 1 compteur 32 bits ;
configuré pour l’état logique vrai en sortie ou non aux valeurs de compte
programmées lorsque le module perd la communication avec le bus (condition
d’erreur) ;
configuré pour préciser si les sorties sont activées à une consigne ou à un
compte maximal, si les sorties sont activées à ces points pour une durée
spécifique ou si elles restent verrouillées. Si les sorties sont verrouillées, elles ne
peuvent être réinitialisées qu’à l’aide d’une entrée câblée en dur ;
chargé avec des valeurs de consigne, des valeurs de compte maximales et le
temps d’état logique vrai en sortie ;
activé pour le comptage à l’aide des bits d’entrée câblée et de commande
logicielle.
405
Modules intelligents/spécifiques
Exemples de modulo de compteur pour une entrée d’impulsion
Le compte s’effectue de 0 -> 10 (valeur maximale)
La sortie A est activée à la consigne = 5
La sortie B est activée après que le compte d’entrée = compte maximal (terminal) =
10
Le compte s’effectue de 10 (valeur maximale) -> 0
La sortie A est activée à la consigne = 5
La sortie B est activée après que le compte d’entrée = 0
NOTE : Les sorties ne sont pas verrouillées.
406
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Exemples de modulo de compteur pour une entrée quadrature
Le compte s’effectue de 0 -> 10 (valeur maximale)
La sortie A est activée à la consigne = 5. La sortie B est activée après que le compte
d’entrée = compte maximal (terminal) = 10
Le compte s’effectue de 10 (valeur maximale) -> 0
La sortie A est activée à la consigne = 5
La sortie B est activée après que le compte d’entrée = 0
NOTE : Les sorties ne sont pas verrouillées.
35013381 12/2013
407
Modules intelligents/spécifiques
Descriptions des signaux du schéma de câblage
Le tableau ci-dessous montre le schéma de câblage relatif aux descriptions des
signaux.
Paramètre
Description/utilisation
ENTREE A
Entrée de compte à une seule terminaison ou différentielle ou Phase A en mode quadrature
La terminaison unique (bas actif uniquement) utilise les entrées 1A+ et/ou 2A+
Les entrées 1A- et/ou 2A- ne sont pas connectées. Les codeurs d’entrée différentielle utilisent
à la fois les entrées plus (+) et moins (-)
ENTREE B
Niveau de sens pour les équipements autres que quadrature ou Phase B en mode quadrature
Les entrées de sens des équipements d’entrée non quadrature sont :
Compte = haut niveau de tension
Décompte = bas niveau de tension
Pour les équipements d’entrée à une seule terminaison, seules les entrées 1B+ et/ou 2B+ sont
utilisées. Les entrées 1B- et 2B- ne sont pas connectées. Les codeurs d’entrée différentielle
utilisent à la fois les entrées plus (+) et moins (-)
PRESELECTION C Présélection des registres de compte. Un niveau bas déclenche une présélection
Pour les entrées de présélection à une seule terminaison, seules les entrées de présélection
1C+ et/ou 2B+ sont utilisées. Les entrées de présélection 1C- et 2C- ne sont pas connectées
Les codeurs d’entrée différentielle utilisent à la fois les entrées plus (+) et moins (-)
REINITIALISATION Un niveau bas réinitialise les sorties 1A, 1B, 2A et 2B à OFF si verrouillées
DE SORTIE 0
Pour les entrées de réinitialisation à une seule terminaison, seules les réinitialisation 10+ et/ou
20+ sont utilisées. Les réinitialisations 10- et 20- ne sont pas connectées. Les codeurs d’entrée
différentielle utilisent à la fois les entrées plus (+) et moins (-)
ACTIVATION
Le niveau bas active le compte
Pour les entrées d’activation à une seule terminaison, seules les activations 1+ et/ou 2+ sont
utilisées. Les activations 1- et 2- ne sont pas connectées. Les codeurs d’entrée différentielle
utilisent à la fois les entrées plus (+) et moins (-)
VREF
Connexion de l’alimentation de l’équipement d’entrée. Raccordez également toutes les entrées
inutilisées (+) à la borne VREF du groupe ou à celle qui est utilisée (30 V cc maxi)
Groupe A = borne 17
Groupe B = borne 37
Les tensions d’alimentation VREF des groupes A et B peuvent être de niveaux différents
SEL FILTRE BAS
Active le filtre 200 Hz interne lorsqu’il est connecté à la borne Retour 39.
SORTIE
Les commutateurs FET internes relient l’alimentation de sortie câblée à la borne 40 aux bornes
de sortie 1A, 1B, 2A, 2B aux temps d’état logique vrai en sortie
ALIMENTATION
Connexion de l’alimentation externe 24 V cc (+). Nécessaire à l’interface du module et aux
sorties 1A, 1B, 2A et 2B
RETOUR
Connexion de l’alimentation externe 24 V cc (-). Nécessaire à l’interface du module et aux
sorties 1A, 1B, 2A et 2B
408
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Schéma de câblage
La figure ci-dessous montre le schéma de câblage du module 140EHC20200.
35013381 12/2013
409
Modules intelligents/spécifiques
Le schéma de câblage qui précède montre les connexions à une seule terminaison
pour :
Borne 1
Entrée de codeur d’impulsion (équipement commun plus)
Borne 3
Sens de compte vers le haut (UP) pour l’entrée 1B
Borne 5
Présélection câblée non utilisée reliée haut
Borne 7
Réinitialisation sortie reliée haute, non requise ; sorties non utilisées
Borne 11
Matériel activé (activation logicielle également nécessaire à l’aide de
registre Modzoom ou 4X prédéfini)
Borne 17
Connexion Vref+ requise
Borne 21
Borne 23
Borne 25
Borne 27
Borne 31
Borne 37
Compteur 2 non utilisé. Ces bornes doivent être reliées à VREF+
Borne 39
Retour d’alimentation de sortie nécessaire
Borne 40
Alimentation de sortie nécessaire
Reportez-vous à la sectionConfiguration des E/S du module 140EHC20200,
page 369 pour les schémas de câblage des entrées de codeur à impulsion différentielle et des entrées de codeur à quadrature différentielle ou à une seule
terminaison.
410
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Module d’interface ASCII 140ESI062010
Introduction
Le module d’interface ASCII à deux voies est un module d’interface de
communication Quantum qui permet :
z
z
z
de transmettre au processeur des messages et/ou données d’entrée provenant
d’un équipement ASCII ;
de transmettre à un équipement ASCII des messages et/ou données de sortie du
processeur ;
d’échanger des messages et/ou données dans les deux sens entre un
équipement ASCII et le processeur.
Dossiers à consulter
Pour des informations complémentaires sur le module d’interface ASCII, reporezvous à l’ouvrage intitulé Quantum Automation Series 140ESI06210 ASCII Interface
Module User Guide, référence 840USE10800.
Module d’interface ASCII
La figure suivante présente les composants du module d’interface ASCII ESI06210.
35013381 12/2013
411
Modules intelligents/spécifiques
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques du module d’interface ASCII à
deux voies.
Caractéristiques
Interface de communication
RS-232C
2 ports série (connecteur de type SUB-D 9 broches),
non isolés
Câblage (longueur maximale du
câble : 20 m blindé)
990NAA26320, câble de programmation Modbus,
RS-232, 2,7 m
990NAA26320, câble de programmation Modbus,
RS-232, 15,5 m
Caractéristiques du micrologiciel
Performances des ports
Vitesse en salves : 19,2 kbauds par port. Vitesse en
continu : en fonction de l’application
Niveaux d’imbrication des messages 8
Taille du tampon
Entrée 255. Sortie 255
Nombre de messages
255
Longueur maximale des messages
127 caractères + 1 checksum
Mémoire
RAM
256 Ko pour les données et le programme + 2 Ko
pour la RAM à double accès
ROM flash
128 Ko pour les programmes et le micrologiciel
Puissance dissipée
2 W maxi.
Courant bus consommé
300 mA
Fusibles
Internes
Aucun
Externes
Au choix de l’utilisateur
Adressage requis
12 mots en entrée
12 mots en sortie
Compatibilité
412
Logiciel de programmation
Modsoft V2.4 ou Concept 2.0 au minimum
Formats de données pris en charge
Texte, Décimal, Virgule décimale, Message
d’écriture imbriqué, Définition du pointeur de registre,
Impression de la date et de l’heure, Répétition,
Espace, Saut de ligne, Code de commande, Vidage
du tampon
Automates Quantum
Tous, exécutif V2.0 au minimum
Module de sauvegarde par pile
140XCP90000
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Descriptions des voyants
La figure ci-dessous présente les voyants du module ESI06210.
Le tableau ci-dessous décrit les voyants du module ESI06210.
35013381 12/2013
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
R
Vert
Le module a passé les diagnostics de mise sous tension.
Active
Vert
La communication avec le bus fonctionne.
F
Rouge
Le module a détecté un défaut.
Rx1
Vert
Données reçues sur le port 1 RS-232C.
Tx1
Vert
Données transmises sur le port 1 RS-232C.
Rx2
Vert
Données reçues sur le port 2 RS-232C.
Tx2
Vert
Données transmises sur le port 2 RS-232C.
Status
Jaune
État.
Error 1
Rouge
Condition de défaut sur le port 1.
Error 2
Rouge
Condition de défaut sur le port 2.
413
Modules intelligents/spécifiques
Séquence de clignotement des voyants
Le tableau suivant indique la séquence de clignotement des voyants F, Status, Error
1 et Error 2.
Voyants et séquences de clignotement
F
Status
Error 1
Error 2
Description
F
Status
Error 1
Error 2
Description
OFF
ON
OFF
OFF
Mode de programmation
OFF
OFF
ON
Sans objet Débordement du tampon du port
série 1
OFF
OFF
Sans objet ON
Débordement du tampon du port
série 2
Sans objet
Clignotement
(voir le tableau
suivant)
OFF
Le module ASCII est en mode
noyau et a peut-être rencontré un
défaut.
OFF
Codes de blocage fatal du voyant Status
Le tableau ci-dessous indique les codes de blocage fatal du voyant Status.
Nombre de
clignotements (un par
seconde)
Code (en
hexadécimal)
Erreur
Voyant allumé en
continu
0000
Mode noyau demandé
4
6631
Interruption incorrecte du microcontrôleur
5
6503
Erreur détectée lors du test d’adresse RAM
6
6402
Erreur détectée lors du test de données RAM
7
6300
Erreur de checksum PROM (EXEC non chargé)
6301
Erreur de checksum PROM
8
414
630A
Erreur de checksum du message flash
630B
Défaut de timeout du chien de garde exécutif
8000
Autre défaut du noyau
8001
Erreur de checksum PROM du noyau
8002
Défaut du programme flash
8003
Retour de l’exécutif inattendu
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Commutateurs et connecteurs du panneau avant
Le module ESI comporte deux ports série pour la communication avec les
équipements série. Sont décrites ci-dessous les connexions de brochage des ports
série du module ASCII.
Ports série RS-232C
Le tableau ci-dessous indique le nombre de broches des ports série RS-232C et
donne leur description.
Numéro de broche
Nom du signal
Description
1
DCD
Détection de porteuse
2
RXD
Réception de données
3
TXD
Emission de données
4
Sans objet
Non connectée
5
GND
Terre du signal
6
Sans objet
Non connectée
7
RTS
Demande pour émettre
8
Sans objet
Non connectée
9
Sans objet
Non connectée
Blindage
Sans objet
Masse du châssis
L’interface du port série permet à l’utilisateur de configurer le module et de
programmer les messages ASCII dans le module. Elle n’est activée que lorsque le
module a été placé en mode programmation par l’intermédiaire du bouton de
commande du panneau avant.
NOTE : Le port série est capable de communiquer avec un terminal muet ou avec
un PC utilisant un logiciel d’émulation de terminal (par exemple, PROCOMM).
35013381 12/2013
415
Modules intelligents/spécifiques
Configuration des ports série
Une fois en mode programmation, l’un des ports série RS-232 est réglé sur une
configuration de communication par terminal standard pour communiquer via
Modbus avec l’utilisateur sur le terminal de programmation. Cette configuration de
communication présente les caractéristiques suivantes :
Vitesse de transmission :
9 600
Bits de données :
8
Bits d’arrêt :
1
Bit de parité :
Aucun (désactivé)
Mode clavier :
Activé (écho de caractère)
XON/XOFF :
ON
La configuration du port série est définie de cette manière pour correspondre à une
configuration connue, mais elle peut être différente de celle utilisée lors de
l’exécution du module.
Bouton de commande Reset du panneau avant
Un bouton de commande encastré sur la partie avant du module permet de le
réinitialiser.
416
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Module d’interruption rapide 140HLI34000
Présentation
Le module d’interruption et de verrouillage rapides commun plus/commun moins 24
V cc 16x1 accepte des entrées 24 V cc et est utilisé avec des équipements d’entrée
commun plus/commun moins 24 V cc.
Documents à consulter
Pour plus de renseignements sur l’utilisation d’un module d’interruption rapide
Quantum, reportez-vous à l’ouvrage intitulé Guide utilisateur du module d’E/S
d’interruption rapide 140HLI34000 pour automates Quantum, référence
840USE11200.
Module d’interruption rapide
La figure ci-dessous représente les composants du module d’interruption rapide
HLI34000.
35013381 12/2013
417
Modules intelligents/spécifiques
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques du module d’interruption rapide
HLI34000.
Caractéristiques
Nombre de points d’entrée
16 points isolés
Voyants
Active 1 à 16 (vert) - Etat des points
Adressage requis
1 mot en entrée
Tensions et courants de fonctionnement
ON (tension)
15 ... 30 V cc
OFF (tension)
-3 ... +5 V cc
ON (courant)
2 ... 8 mA
OFF (courant)
0 ... 0,5 mA
Entrée maximale absolue
En continu
30 V cc
Réponse
OFF - ON
30 μs max.
ON - OFF
130 μs max.
Protection d’entrée
Inversion de polarité 30 V cc
Isolement
Point à point
500 V ca eff pendant 1 minute
Point à bus
1 780 V ca eff pendant 1 minute
Détection de défaut
Aucun
Courant bus consommé
400 mA
Puissance dissipée
2,0 W + 0,30 W x nombre de points activés
Alimentation externe
Non requise pour ce module
Fusibles
418
Internes
Aucun
Externes
Au choix de l’utilisateur
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Description des voyants
La figure ci-dessous représente les voyants du module d’interruption rapide
HLI34000.
Le tableau ci-dessous décrit les voyants du module d’interruption rapide HLI34000.
Description des voyants
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Active
Vert
La communication avec le bus fonctionne.
1 ... 16
Vert
Le point ou la voie indiqué(e) est activé(e).
NOTE : En raison de la rapidité du module, les voyants ne représentent pas l’état
du signal d’entrée lorsque ce dernier constitue une impulsion de courte durée.
35013381 12/2013
419
Modules intelligents/spécifiques
Schéma de câblage
La figure ci-dessous représente le schéma de câblage du module d’interruption
rapide HLI34000.
NOTE :
1. Il est possible d’utiliser des câbles de signal blindés ou non blindés. Dans un
environnement bruyant, il est conseillé d’utiliser des câbles blindés. Le blindage
des câbles doit être relié à la terre près de l’extrémité source du signal.
2. NC = Non connecté
420
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Modules de commande MSX Quantum 140 MSB/MSC10100
Introduction
Les modules de commande mono-axe (MSX) Quantum sont des modules à
rétroaction uniquement de type codeur incrémental (140MSB10100) ou résolveur et
codeur (140MSB/MSC10100) contenus dans un boîtier simple largeur. Ils
fonctionnent avec des servomoteurs qui utilisent des unités Cyberline et d’autres
types d’unités à courant continu et sans balai, fabriqués par d’autres constructeurs.
Dossiers à consulter
Pour des informations complémentaires sur l’utilisation des modules de commande
MSX, reportez-vous à l’ouvrage intitulé Quantum Automation Series 140MSX10100
Single Axis Motion Module Reference Guide, référence 840USE10500.
Modules de commande MSX
La figure ci-dessous montre les composants des modules de commande MSX.
35013381 12/2013
421
Modules intelligents/spécifiques
Caractéristiques de fonctionnement
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques de fonctionnement du servo.
Servo
Vitesse de mise à jour de commutation
0,25 ms
Vitesse de mise à jour de la boucle de
variation
0,5 ms
Bande passante de la boucle de variation
> 100 Hz
Plage de variation
0 - 6 000 tr/min
Vitesse de mise à jour de la boucle de
position
1 ms
Précision de la position - Résolveur
Généralement +/-10 minutes arc, maximum
+/-15 minutes arc
Répétabilité de la position - Résolveur
+/- 5 minutes d’arc maxi
Précision de la position - Codeur
Dépend du codeur, 0,5 minutes arc maxi
Le tableau suivant présente les caractéristiques de fonctionnement liées à la
communication.
Communication
Protocole
Modbus
Adresse (définie par le logiciel)
1 par défaut
Adressage requis
6 mots en entrée, 6 mots en sortie
Vitesse de transmission (définie par le logiciel)
300 – 19 200 bauds, 9 600 par défaut
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques de fonctionnement du
programme applicatif.
Programme applicatif
Vitesse d’exécution
Voir la remarque ci-dessous
Stockage
650 instructions
NOTE : L’exécution de la majeure partie des instructions prend environ 1 ms.
Toutefois, le temps d’exécution d’une instruction n’est pas constant. Il peut
augmenter en raison de facteurs tels que : l’activation du mode Sync Ratio, la
fréquence à laquelle le générateur de position doit s’exécuter pour prévoir de
nouveaux déplacements, le nombre de déclencheurs activés ("whenever" dans le
code), le nombre de sources demandant l’exécution de commandes (par exemple,
l’embase, le programme interne, le port Modbus), etc. Si la synchronisation est
extrêmement importante pour une application, le temps réel doit être déterminé de
manière expérimentale en exécutant le véritable programme applicatif.
422
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Le tableau ci-dessous donne les caractéristiques de fonctionnement des entrées
rapides.
Entrée rapide
Temps de capture de position
250 μs maxi
Isolement
500 V vers bus système
Largeur d’impulsion
25 μs
Temps minimal entre des captures successives
20 ms
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques de fonctionnement des entrées
TOR.
Entrées TOR
Nombre
7
Temps de cycle
1,5 ms
Isolement
500 V vers bus système
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques de fonctionnement des sorties
TOR.
Sorties TOR
Nombre
3
Durée de mise à jour
10 ms maxi
Isolement
500 V vers bus système
Etat de réinitialisation
0 V, nominal
Etat activé
24 V, nominal
Type de sortie
Mât totémique (commun plus ou commun moins)
Protection
Court-circuit, surtension
Défaut
Surintensité détectée
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques de fonctionnement d’une entrée
analogique.
Entrée analogique
Nombre
35013381 12/2013
1
Temps de cycle
15 ms
Données
Configurable par l’utilisateur
Plage
+/- 10 V
Précision
+/- 100 mV, plus offset
423
Modules intelligents/spécifiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques de fonctionnement d’une sortie
analogique.
Sortie analogique
Nombre
1
Temps de cycle
20 ms
Données
Configurable par l’utilisateur
Plage
+/- 10 V
Précision
+/-50 mV, plus offset
Le tableau ci-dessous indique les caractéristiques de fonctionnement du retour de
résolveur (version entièrement configurée).
Retour de résolveur (version entièrement configurée)
Méthode de conversion
Suivi
Style de résolveur
Transmission
Fréquence d’excitation
5 kHz
Amplitude d’excitation
Réglage automatique
Courant d’excitation
120 mA
Perte de retour
Détectée dans les 40 ms
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques de fonctionnement du retour de
codeur incrémental.
Retour de codeur incrémental
Résolution
4 fois le comptage de lignes
Signaux
A, B, marque
Fréquence de signal
200 kHz, jusqu’à 500 kHz avec une immunité au bruit réduite
Style de sortie du codeur
Différentiel, 5 V
Perte de retour
Détectée dans les 40 ms
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques de fonctionnement de la
compatibilité.
Compatibilité
424
Logiciel de programmation
Modsoft V2.32 ou Concept 2.0 au minimum
Automates Quantum
Tous, V2.0 au minimum
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Caractéristiques électriques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques électriques des entrées TOR et
de l’entrée rapide.
Entrées TOR et entrée rapide
Impédance d’entrée
3,5 kΩ
Entrées activées
15 V cc mini
Entrées désactivées
5 V cc maxi
Isolement
500 V ca vers bus système
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques de fonctionnement d’une sortie
TOR.
Sortie TOR
Capacité du circuit 150 mA avec l’alimentation utilisateur. 19,2 à 30 V cc (charge résistive)
Protection
Limite de courant, thermique
Isolement
500 V ca vers bus système
Le tableau ci-dessous donne les caractéristiques électriques d’une entrée
analogique.
Entrée analogique
Résolution
10 bits
Impédance d’entrée
30 kΩ
Offset
+/- 50 mV
Précision
+/- 100 mV, plus offset
Le tableau ci-dessous donne les caractéristiques électriques d’une sortie
analogique.
Sortie analogique
35013381 12/2013
Résolution
12 bits
Capacité du circuit
3 mA
Offset
+/- 50 mV
Précision
+/-50 mV, plus offset
425
Modules intelligents/spécifiques
Le tableau suivant présente les caractéristiques électriques de l’interface de
résolveur.
Interface de résolveur
Référence
5 +/- 0,05 kHz, 1,6 à 5,5 V eff. Capacité du circuit de 50 mA
Impédance d’entrée
sinus/cosinus
3 kΩ
Résolution
16 bits à 300 tr/min. 14 bits à 1 350 tr/min. 12 bits à 6 000 tr/min.
Précision
Généralement 10 minutes d’arc, dépendant du résolveur
Le tableau ci-dessous donne les caractéristiques électriques de l’entrée de
température du moteur.
Entrée de température du moteur
Etat normal
Court-circuit, commun plus 2 mA maxi
Etat défaut
Circuit ouvert
Isolement
500 V ca vers bus système
Le tableau suivant donne les caractéristiques électriques de l’interface de retour de
codeur.
Interface de retour de codeur
Plage d’entrée
-0,7 à 7 V cc
Impédance d’entrée
145 Ω, nominal
Signaux différentiels, haut
+2 V différentiel, mini
Signaux différentiels, bas
-2 V différentiel, mini
Fréquence de codeur
maximum
200 kHz onde carrée (55 % à 45 % avec moins de 15 degrés
d’erreur de quadrature)
Isolement
500 V ca vers bus système avec une alimentation externe
Largeur d’impulsion du codeur 1 ms
minimum
426
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Le tableau suivant donne les caractéristiques électriques de l’interface du
translateur.
Interface du translateur
Entrée de défaut du translateur
Logique positive (True High), TTL compatible
avec le commun déporté, résistance d’excursion
haute interne 10 K
Relais d’activation du translateur
Contacts forme C. 120 V ca à 0,1 A charge
résistive. 30 V cc à 0,5 A charge résistive
Tensions de commande de courant
+/- 10 Vcc
Précision sommable de commande de
courant
0 +/- 0,1 V cc
Commandes de courant
Capacité du circuit de 3 mA
Le tableau ci-dessous donne les caractéristiques électriques des configurations de
l’alimentation.
Configurations de l’alimentation
Entrée d’alimentation
principale
5 V +/- 5 % à 750 mA (sans codeur ou résolveur connecté,
sortie désactivée)
Entrée d’alimentation
principale
5 V +/- 5 % à 1 000 mA (avec charge maxi du codeur et du
résolveur, sorties activées)
Courant de choc d’échange
sous tension
Moins de 5 A
Courant bus consommé
Module MSB : 700 mA. Module MSC : 1 000 mA
Voyants du panneau avant
17 voyants sont visibles sur le panneau avant. La figure ci-dessous montre les
voyants du panneau avant.
35013381 12/2013
427
Modules intelligents/spécifiques
Le tableau ci-dessous fournit les descriptions des voyants du module
140MSX10100.
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Active
Vert
La communication avec le bus fonctionne.
Ready
Vert
Le module a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension.
+ Lim ok
Vert
Entrée numérique 1 active
- Lim ok
Vert
Entrée numérique 2 active
Home
Vert
Entrée numérique 3 active
In 4
Vert
Entrée numérique 4 active
In 5
Vert
Entrée numérique 5 active
In 6
Vert
Entrée numérique 6 active
In 7
Vert
Entrée numérique 7 active
Drv Flt
Rouge
Signal de défaut du translateur.
Drv En
Vert
Translateur activé
Out 1
Vert
Sortie numérique 1 active
Out 2
Vert
Sortie numérique 2 active
Out 3
Vert
Sortie numérique 3 active
Modbus
Vert
Les communications sont actives sur le port Modbus.
Moving
Orange
Le moteur se déplace
In Pos
Orange
Le mouvement se trouve dans la fenêtre au point de la cible finale.
Connecteurs du panneau avant
Deux connecteurs sont placés à l’avant du module : le connecteur Modbus et le
connecteur servo.
Connecteurs Modbus
Les modules MSX sont équipés d’un connecteur RS-232C à 9 broches qui supporte
le protocole de communication Modbus propriétaire de Modicon. Ci-dessous
figurent les brochages du port Modbus pour des connexions à 9 et 25 broches.
428
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
La figure ci-dessous présente les brochages du port Modbus MSX pour des
connecteurs à 9 broches (AS-W956-xxx).
La figure ci-dessous présente les brochages du port Modbus MSX pour des
connecteurs à 25 broches (AS-W956-xxx).
Connecteur servo
Le module MSX est également équipé d’un connecteur servo à 50 broches pour la
communication avec les régulateurs.
NOTE : Les tableaux ci-dessous montrent les signaux du connecteur servo à 50
broches. Les numéros des broches correspondent aux modules MSB et MSC.
Lorsque les signaux diffèrent, une barre oblique les séparent (par exemple,
MSB/MSC pour la broche n°34).
35013381 12/2013
429
Modules intelligents/spécifiques
Signaux du connecteur du serveur
La figure ci-dessous montre les signaux 50 – 34 du connecteur du serveur (de
gauche à droite)
La figure ci-dessous montre les signaux 33 - 18 du connecteur du serveur (de
gauche à droite).
La figure ci-dessous montre les signaux 17 - 1 du connecteur du serveur (de gauche
à droite).
430
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Commutateurs du panneau arrière
Le module MSX possède un port série RS-232 permettant de connecter le module
à un PC IBM (ou compatible) exécutant le logiciel MMDS (Modicon Motion
Development Software). Un commutateur DIP à deux positions est placé sur le
panneau arrière du module (voir ci-dessous). SW1 est utilisé pour indiquer le mode
de fonctionnement du module (commande MMDS ou 984). SW2 est utilisé pour
indiquer les caractéristiques de communication du port Modbus lors de la mise sous
tension.
La figure ci-dessous montre le commutateur DIP à deux positions.
Le tableau ci-dessous montre les réglages du commutateur DIP.
Commutateur
Réglage
Fonction
SW1
*Closed
Commande MMDS
Open
Commande automate
SW2
Closed
Baud programmé
*Open
Valeur par défaut Modbus
*Réglage usine
NOTE : Les commutateurs SW1 et SW2 sont ouverts lorsqu’ils sont utilisés en
dehors de la carte interne du module.
35013381 12/2013
431
Modules intelligents/spécifiques
Câble et extension d’embase 140XBE10000
Extension d’embase
L’extension d’embase 140XBE10000 vous permet d’ajouter une seconde embase à
une station locale ou distante. Un câble de communication personnalisé de 3 mètres
maximum assure le transfert des communications de données.
Illustration de l’extension d’embase
La figure ci-dessous représente les composants de l’extension d’embase.
432
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Caractéristiques
Les caractéristiques de l’extension d’embase 140XBE10000 sont présentées cidessous.
Caractéristiques
Nombre d’embases connectées
2
Distance maximum
3 mètres
Configuration de l’embase
Taille
Toutes les tailles d’embase - 3, 4, 6, 10 et 16
emplacements
Emplacements utilisés
1
Nombre de modules d’extension
d’embase autorisé
1 par embase
Voyants
Aucun
Adressage requis
L’extension d’embase apparaîtra comme un
emplacement vide dans la topographie des E/S de
l’automate.
Configurations de l’alimentation
Consommation
2,5 W
Courant bus consommé
500 mA
Connecteur
Type D 37 broches
Compatibilité
35013381 12/2013
Embase principale
Aucune restriction
Embase secondaire
Tous les types de modules d’E/S Quantum sont
utilisables dans l’embase secondaire, sauf en cas
d’avis contraire dans la documentation des E/S.
Logiciel de programmation
Modsoft V 2.6 ou Concept V 2.2 au minimum
Micrologiciel exécutif
140CPUX130X - Version 2.2
140CPUX341X - Version 1.03
140CPUx341xA - toute version
140CPUx341xB - toute version
140CPU42402 - Version 2.15
140CRA93X0X - Version 1.2
433
Modules intelligents/spécifiques
Mots par station
Les tableaux ci-dessous montrent les mots par station.
Nombre maximum de mots par station
E/S locales
64 entrées/64 sorties
E/S distantes
64 entrées/64 sorties
Caractéristiques des câbles
Les caractéristiques des trois câbles d’extension possibles sont présentées cidessous.
434
Référence
Longueur
140 XCA 71703
1 mètre
140 XCA 71706
2 mètres
140 XCA 71709
3 mètres
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Configuration de base
L’embase comprenant l’UC ou l’adaptateur de la station d’E/S distantes est
désignée par le terme "embase principale" et l’embase adjacente, par embase
"secondaire". Chaque embase a besoin de sa propre alimentation.
NOTE : Il est nécessaire d’installer le câble avant de mettre les embases sous
tension.
ATTENTION
Défaillance possible du câble de communication
Ne procédez pas au remplacement à chaud d’un module d’extension dans une
embase sous tension, sauf si le câble de communication a d’abord été connecté
au module.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
35013381 12/2013
435
Modules intelligents/spécifiques
ATTENTION
Défaillance possible des communications.
Le câble est polarisé. Assurez-vous que l’extrémité du câble marquée comme
"Principale" est connectée à l’embase qui dispose de l’UC ou de l’adaptateur d’E/S
distantes.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
AVERTISSEMENT
Restrictions concernant les remplacements à chaud
Les modules peuvent être remplacés à chaud lorsqu’ils sont situés dans des zones
sans risque. Ne procédez pas au remplacement à chaud des modules situés dans
un environnement de Classe 1, Division 2.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
ATTENTION
Sorties définies par l’utilisateur
Si l’alimentation de l’embase primaire est coupée et que l’embase secondaire est
toujours alimentée, le comportement des sorties sur l’embase secondaire n’est
pas garanti. Les sorties peuvent passer à l’état Eteint ou adopter leur état Timeout,
selon la configuration définie par l’utilisateur. Si l’alimentation de l’embase
secondaire est coupée et que l’embase primaire est toujours alimentée, le bit de
santé des E/S des modules situés dans l’embase peut indiquer un module qui
fonctionne correctement. Il est recommandé que l’état Timeout de tous les
modules de l’embase secondaire, quelle que soit la configuration, soit configuré
comme DEFINI PAR UTILISATEUR avec VALEUR 0. En outre, l’utilisation de la
même source d’alimentation pour les embases primaire et secondaire peut réduire
cet effet.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
436
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Instructions sur l’extension d’embase
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
35013381 12/2013
Les mêmes modules d’extension d’embase 140XBE10000 sont utilisés pour les
embases principales et secondaires. L’extrémité du câble de l’extension
d’embase désignée comme "primaire" se connecte toujours au module
d’extension de l’embase primaire.
N’importe quel bloc d’alimentation de type Quantum peut être utilisé pour le
système. Chaque embase peut avoir un type de bloc d’alimentation distinct.
Une perte d’alimentation au niveau de l’embase secondaire n’entraîne pas la
fermeture de toute la station. Seuls les modules situés dans l’embase secondaire
subiront une coupure électrique.
Les modules d’extension d’embase peuvent être placés dans n’importe quel
emplacement d’embase et ne doivent pas nécessairement être situés dans les
emplacements correspondants des embases principale et secondaire.
Les modules d’E/S disposant de micrologiciels exécutifs téléchargeables, tels
que le module ESI, ont accès à l’embase secondaire, excepté lors du téléchargement de leurs execs. Un micrologiciel exécutif ne peut pas être téléchargé vers
les modules dans l’embase secondaire.
Il peut s’avérer nécessaire de mettre à jour le micrologiciel exécutif de la station
d’E/S distantes ou de l’UC. Reportez-vous au chapitre Micrologiciel exécutif
dans le tableau des Spécifications.
L’extension d’embase ne sera pas reconnue par le logiciel du panneau de
programmation. Elle apparaîtra comme un emplacement vide dans la
topographie des E/S de l’automate.
L’extension d’embase permet la configuration ou l’affectation des E/S de
modules supplémentaires dans la station locale qui contient une UC ou une
station d’E/S distantes jusqu’à la limite du nombre de mots de la station ou de
l’adresse de l’emplacement physique.
Les modules d’option, tels que NOM, NOE et CHS, doivent résider dans
l’embase principale.
Tout module avec fonction interruption peut être situé dans l’embase secondaire,
mais le mode d’interruption n’est pas pris en charge.
Il est impossible de remplacer à chaud le module d’extension d’embase dans une
embase sous tension sans avoir préalablement connecté le câble de
communication. Pour installer l’extension dans une embase sous tension,
connectez d’abord le câble au module de l’extension, puis montez celui-ci dans
l’embase sous tension.
437
Modules intelligents/spécifiques
Module à redondance d’UC 140CHS11000
Introduction
Cette section décrit le module à redondance d’UC 140CHS11000. Le système de
redondance d’UC Quantum est conçu pour être utilisé avec des réseaux d’E/S
déportées lorsque le système doit être opérationnel à tout moment.
Dossiers à consulter
Pour des informations complémentaires sur l’utilisation des modules à redondance
d’UC, reportez-vous à l’ouvrage intitulé Quantum Automation Hot Standby System
Planning and Installation Guide, référence 840USE10600.
Module à redondance d’UC.
La figure ci-dessous présente les composants du module à redondance d’UC.
438
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques du système à redondance d’UC
Quantum.
Caractéristiques
Type d’E/S
Quantum
Ports de communication à fibre
optique
2 (transmission et réception)
Compatibilité
Logiciel de programmation
Modsoft V2.32 ou Concept 2.0 au minimum
Automates Quantum
Tous, V2.0 au minimum (Vérifiez la version sur
l’étiquette apposée en haut du panneau avant du
module).
Courant bus consommé (typique)
700 mA
Descriptions des voyants
La figure ci-dessous présente les voyants.
35013381 12/2013
439
Modules intelligents/spécifiques
Le tableau ci-dessous décrit les différents voyants.
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Ready
Vert
Si le voyant est allumé en continu : le module est alimenté et a
réussi les tests initiaux de diagnostic interne. Si le voyant clignote
: le module essaie de remédier à une erreur d’interface.
Com Act
Vert
Si le voyant est allumé en continu : les modules CHS 110
communiquent. Si le voyant clignote : une erreur a été détectée.
Primary
Vert
Le module prend l’automate principal en charge.
Com Err
Rouge
Le module essaie de rétablir les communications ou un échec de
communication a été détecté.
Standby
Orange
Si le voyant est allumé en continu : le module prend l’automate
redondant en charge ; ce dernier est prêt à assumer le rôle
principal si nécessaire. Si le voyant clignote : les programmes
sont en cours de mise à jour.
Codes d’erreur
Le tableau ci-dessous indique le nombre de fois où le voyant Com Act clignote pour
chaque type d’erreur, ainsi que les codes possibles pour ce groupe (tous les codes
sont en hexadécimal).
Nombre de
clignotements
Code
Erreur
1
6900
Erreur dans le calcul de transfert supplémentaire
2
6801
Erreur de modèle de trame ICB
6802
Erreur de bloc de commande du module de communication
6803
Requête de diagnostic incorrecte
6804
Instructions chargeables utilisateur supérieures à 128 MSL
6604
Erreur d’interruption de mise hors tension
4
5
440
6605
Erreur d’initialisation UART
6503
Erreur détectée lors du test d’adresse RAM
6
6402
Erreur détectée lors du test de données RAM
7
6301
Erreur de checksum PROM
8
C101
Aucun timeout de crochet
C102
Timeout RAM d’état de lecture
C103
Timeout RAM d’état d’écriture
C200
Erreur de mise sous tension
35013381 12/2013
Modules intelligents/spécifiques
Commandes du panneau avant
Le panneau avant du module à redondance d’UC comporte trois commandes : un
interrupteur à clé à fonction, un commutateur à glissière de désignation et un bouton
de mise à jour.
Interrupteur à clé et bouton de mise à jour du programme
La figure ci-dessous montre l’interrupteur à clé et le bouton de mise à jour.
L’interrupteur à clé possède trois positions : off line, xfer, et run :
z
z
z
Off line – Sur cette position, l’interrupteur à clé met l’automate hors service.
Xfer – Lorsque l’interrupteur à clé de l’unité de redondance est sur cette position,
l’unité est prête à recevoir une mise à jour complète du programme fournie par
l’automate principal. La mise à jour est lancée lorsque l’opérateur appuie sur le
bouton de mise à jour situé sur le panneau avant, entre l’interrupteur à clé à
fonction et les connecteurs de câble. Si vous tournez la clé de l’unité principale
sur la position xfer, le système ignore votre action.
Run – L’interrupteur doit toujours être sur cette position, excepté lors du
lancement d’une mise à jour complète du programme ou lors de la déconnexion
du module.
Commutateur à glissière de désignation A/B
Le commutateur à glissière sert à désigner l’automate par A ou B. Dans chaque
paire, le commutateur à glissière doit être positionné sur A sur l’un des modules à
redondance d’UC et sur B pour l’autre module. L’automate A sera l’automate
principal s’il atteint l’état "ready" avant ou au même moment que l’automate B. Si les
commutateurs sont sur la même position, le système refusera de reconnaître le
deuxième automate au démarrage. La figure ci-dessous montre le commutateur à
glissière de désignation A/B.
35013381 12/2013
441
Modules intelligents/spécifiques
442
35013381 12/2013
Modicon Quantum
Modules à sécurité intrinsèque
35013381 05/2012
Modules d’entrée/sortie
analogique/numérique à sécurité
intrinsèque Quantum
15
Introduction
Ce chapitre présente les modules d’entrée/sortie analogique et d’entrée/sortie
numérique à sécurité intrinsèque Quantum.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sous-chapitres suivants :
Souschapitre
35013381 12/2013
Sujet
Page
15.1
Modules à sécurité intrinsèque - Description générale
444
15.2
Modules analogique à sécurité intrinsèque
448
15.3
Modules numériques à sécurité intrinsèque
482
443
Modules à sécurité intrinsèque
15.1
Modules à sécurité intrinsèque - Description
générale
Modules à sécurité intrinsèque - Description générale
Introduction
Les informations ci-dessous concernent tout particulièrement l’application de la
sécurité intrinsèque pour l’installation et le câblage des modules à sécurité
intrinsèque Quantum. Elles donnent une description générale de la sécurité
intrinsèque, de la façon dont elle est mise en œuvre dans les modules Quantum, de
son installation, des précautions à prendre et des règles de câblage et de mise à la
terre.
Sécurité intrinsèque
La sécurité intrinsèque est une technique permettant de maintenir l’alimentation
électrique des circuits en zone dangereuse à un niveau suffisamment bas pour
empêcher l’inflammation de gaz volatiles par formation d’étincelles ou par voie
thermique. Les circuits à sécurité intrinsèque utilisent des unités limitatives
d’énergie ou, plus communément, barrières à sécurité intrinsèque, qui permettent
d’éviter le dépassement de la quantité d’énergie appliquée aux équipements
électriques placés dans la zone dangereuse.
Emplacement des modules
La famille des modules Quantum à sécurité intrinsèque répond aux normes
d’installation dans des enceintes protégées pour assurer la surveillance/ le contrôle
de dispositifs à sécurité intrinsèque placés dans des zones dangereuses.
Barrières de sécurité intrinsèque
Tous les modules à sécurité intrinsèque Quantum utilisent un isolement galvanique
qui constitue une barrière de sécurité intrinsèque entre ces mêmes modules et les
unités placées dans des zones dangereuses. Les opto interrupteurs-séparateurs
sont placés dans les modules entre l’unité et les circuits du bus de l’embase
Quantum. Les valeurs maximales des paramètres de sécurité intrinsèque
autorisées dans le cadre de l’homologation gouvernementale sont les suivantes :
444
35013381 12/2013
Modules à sécurité intrinsèque
Alimentation à sécurité intrinsèque
Les convertisseurs CC/CC des modules Quantum à sécurité intrinsèque fournissent
aux unités placées dans des zones dangereuses une alimentation à sécurité
intrinsèque. Lorsque ces modules sont installés, aucune alimentation externe n’est
nécessaire
Installation des modules à sécurité intrinsèque Quantum
Les modules à sécurité intrinsèque Quantum sont conçus pour s’adapter à l’embase
standard du module Quantum 140XBPOXX00. Les modules peuvent être installés
n’importe où dans l’embase. (Le premier emplacement étant normalement réservé
au module d’alimentation).
Echange sous tension
D’après les normes de sécurité intrinsèque, l’échange sous tension des modules à
sécurité intrinsèque Quantum n’est pas autorisé.
AVERTISSEMENT
Echange sous tension
N’essayez pas de remplacer à chaud un module à sécurité intrinsèque Quantum.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
Méthodes de câblage en zone protégée
Le câblage à sécurité intrinsèque entre des modules à sécurité intrinsèque
Quantum et des unités placées en zone dangereuse doit être différencié des autres
types de câblage. Ce câblage peut être réalisé grâce aux méthodes suivantes :
z
z
z
35013381 12/2013
utilisez des gaines, herses ou tubes distincts de couleur bleue ;
utilisez des cloisons métalliques reliées à la terre ou des partitions isolées entre
les câblages à sécurité intrinsèque et les câblages standard ;
respectez un écartement de 50 mm entre les câblages à sécurité intrinsèque et
sans sécurité intrinsèque. Pour cette méthode, les deux types de câbles doivent
être rassemblés en faisceaux distincts de façon à maintenir la séparation requise.
445
Modules à sécurité intrinsèque
Identification et étiquetage
Le câblage à sécurité intrinsèque doit être correctement identifié et étiqueté. Le
codage de couleur bleu ciel doit être utilisé pour tout câblage à sécurité intrinsèque.
Sur tous les modules Quantum à sécurité intrinsèque, le connecteur de câblage du
bornier est en bleu, contrairement aux modules non dotés d’une sécurité
intrinsèque.
Les gaines de câbles, herses, plateaux de câble et câblages ouverts doivent tous
porter l’étiquette "Câblage à sécurité intrinsèque" avec un espacement maximal de
0,762 m entre chaque étiquette.
Type de câblage et mise à la terre
Des câbles blindés à paire torsadée doivent être utilisés pour chacune des paires
d’entrées ou de sorties connectées au bornier bleu du module à sécurité intrinsèque
Quantum. Le calibre des câbles peut être compris entre AWG 20 et AWG 12. Le
blindage de chaque câble à paire torsadée doit être relié aux vis de terre de
l’embase, à l’extrémité du module et laissé ouvert au niveau de l’extrémité de la
connexion de l’unité placée dans une zone dangereuse. La fiche d’instruction livrée
avec chaque module Quantum à sécurité intrinsèque contient un schéma de
câblage propre à ce type de module.
Module
Le schéma suivant représente un module d’entrée ou de sortie type.
446
35013381 12/2013
Modules à sécurité intrinsèque
Homologations officielles
z
z
z
z
CENELEC Zone 1, famille de gaz IIC, IIB et IIA
CSA classe 1, Div 1, familles de gaz A, B, C et D
FM classe 1, Div 1, familles de gaz A, B, C et D
UL classe 1, Div 1, familles de gaz A, B, C et D
Schéma de câblage à sécurité intrinsèque
Le schéma ci-dessous représente un module à sécurité intrinsèque Quantum
utilisant une herse de câble distincte pour isoler son câblage externe de la zone
dangereuse. Ce n’est qu’une possibilité de câblage parmi tant d’autres pour ce
module. Pour les autres méthodes, il peut s’agir de mettre en faisceau les câbles à
sécurité intrinsèque et de les placer dans la même fosse que les câbles non dotés
d’une sécurité intrinsèque, également mis en faisceaux, en respectant une distance
minimale de 5,08 centimètres entre les conduits de câblage.
Questions relatives aux méthodes de câblage à sécurité intrinsèque
Les informations figurant sur cette fiche d’instruction et relatives aux méthodes de
câblage à sécurité intrinsèque sont d’ordre général et ne font pas mention des
consignes d’installation pour un site en particulier. Les questions relatives aux
consignes de câblage à sécurité intrinsèque pour votre site doivent être adressées
aux agences d’homologation gouvernementales citées au début de ce module.
35013381 12/2013
447
Modules à sécurité intrinsèque
15.2
Modules analogique à sécurité intrinsèque
Introduction
La présente section fournit des informations sur les modules analogiques à sécurité
intrinsèque 140AII33000, 140AII33010 et 140AIO33000.
Contenu de ce sous-chapitre
Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
448
Page
Configuration des E/S pour les modules analogiques à sécurité intrinsèque
449
Module d’entrée analogique à sécurité intrinsèque 140AII33000
457
Module d’entrée de courant à sécurité intrinsèque 140AII33010
470
Module de sortie analogique à sécurité intrinsèque 140AIO33000
476
35013381 12/2013
Modules à sécurité intrinsèque
Configuration des E/S pour les modules analogiques à sécurité intrinsèque
Introduction
Le présent chapitre fournit des informations sur la configuration E/S des modules
analogiques à sécurité intrinsèque 140AII33000, 140AII33010 et 140AIO33000.
140AII33000
Les informations suivantes concernent la configuration du module d’entrée
analogique à sécurité intrinsèque 140AII33000.
Affectation des registres des E/S
L’affectation des registres dépend de la configuration du module. Ce module peut
être configuré comme un module d’entrée RTD / résistance ou thermocouple.
35013381 12/2013
449
Modules à sécurité intrinsèque
Affectations des registres des E/S RTD
Lorsque le 140AII33000 est configuré comme un module d’entrée RTD/résistance,
il nécessite neuf registres (3x) d’entrée contigus affectés comme suit.
450
35013381 12/2013
Modules à sécurité intrinsèque
Affectations des registres Thermocouple / millivolt
Lorsque le 140AII33000 est configuré comme un module d’entrée
thermocouple/millivolts, il nécessite dix registres (3x) d’entrée contigus affectés
comme suit.
35013381 12/2013
451
Modules à sécurité intrinsèque
Octet d’état d’affectation des E/S
L’octet d’état d’affectation des E/S est utilisé par le module 140AII33000 comme suit
:
Sélections de zoom pour les modules Modsoft
Pour afficher et sélectionner le type d’entrée du module, puis configurer les huit
voies appropriées au type d’entrée sélectionné, utilisez la fonction de zoom de
Modsoft.
452
35013381 12/2013
Modules à sécurité intrinsèque
Configurez chaque voie (1 à 8) de manière appropriée au type d’entrée sélectionné
du module.
140AII33010
Les informations suivantes concernent la configuration du module d’entrée
analogique à sécurité intrinsèque 140AII33010.
35013381 12/2013
453
Modules à sécurité intrinsèque
Affectations des registres des E/S
Le module AII33010 nécessite neuf registres d’entrée contigus (3x), affectés
comme suit.
Octet d’état d’affectation des E/S (entrées)
Le bit de poids fort de l’’octet d’affectation des E/S est utilisé pour ce module.
454
35013381 12/2013
Modules à sécurité intrinsèque
Sélections de zoom pour les modules Modsoft
Pour afficher et sélectionner la plage d’entrée, utilisez la fonction de zoom de
Modsoft.
140AIO33000
Les informations suivantes concernent la configuration du module de sortie
analogique à sécurité intrinsèque 140AIO33000.
Affectation de registres E/S
Ce module140AIO33000 nécessite huit registres de sortie contigus (4x), affectés
comme suit :
35013381 12/2013
455
Modules à sécurité intrinsèque
Octet d’état d’affectation des E/S
Le bit de poids fort de l’octet d’état d’affectation des E/S est utilisé comme suit pour
ce module.
Sélections de zoom pour les modules Modsoft
Pour afficher et sélectionner les plages de voies et l’état timeout d’un module,
utilisez la fonction de zoom de module Modsoft. Le module passe à l’état timeout
lorsqu’il n’est plus contrôlé par le système.
La figure ci-dessous montre l’état timeout de la fonction de zoom de module de
Modsoft.
456
35013381 12/2013
Modules à sécurité intrinsèque
Module d’entrée analogique à sécurité intrinsèque 140AII33000
Présentation
Le module d’entrée analogique Quantum 140AII33000 à sécurité intrinsèque va
s’interfacer avec huit entrées analogiques à sécurité intrinsèque, qui sont
configurables par logiciel dans chaque module avec des entrées RTD/résistance ou
thermocouple/millivolts.
Lorsqu’il est configuré en module d’entrée RTD/résistance, il est compatible avec
les capteurs en platine (américain ou européen) et en nickel de 100 Ω, 200 Ω, 500
Ω et 1 000 Ω. Le module accepte également les entrées composites de type capteur
ou résistance configurables par logiciel.
Lorsqu’il est configuré comme un module d’entrée thermocouple/millivolt, il est
compatible avec des thermocouples de type B, J, K, E, R, S et T. Le module accepte
également les entrées composites de thermocouple ou en millivolts configurables
par logiciel.
Caractéristiques du module RTD/résistance
Les caractéristiques du module Quantum 140AII33000 configuré en tant que
module d’entrée RTD/résistance à sécurité intrinsèque sont les suivantes.
Caractéristiques du module RTD/résistance
Nombre de voies
8
Voyants
Active (vert)
F (rouge)
1 à 8 (Rouge) La voie indiquée est hors limite - ceci inclut
les ruptures de câble et les courts-circuits.
Types RTD (configurables)
Platine (américain et européen) –
PT100, PT200, PT500, PT1000
-200 °C à +850 °C
Nickel - N100, N200, N500, N1000
-60 °C à +180 °C
Courant de mesure
35013381 12/2013
PT100, PT200, N100, N200
PT500, PT1000, N500, N1000
2,5 mA
0,5 mA
Impédance d’entrée
>10 MΩ
Linéarité
+/-0,003 % de la taille réelle (0 à 60 °C
Résolution
12 bits signés positivement (0,1 °C)
Précision absolue
+/- 0,5 °C (25 °C)
+/- 0,9 °C (0 à 60 °C
457
Modules à sécurité intrinsèque
Caractéristiques du module RTD/résistance
Défaut de précision à 25 °C
Typique : +/-0,05 % de la taille réelle maximale : +/-0,1 %
de la taille réelle
Filtre d’entrée
> 100 dB à 50/60 Hz
Isolement
Voie à voie
Voie à bus
Aucun
1 780 V ca à 47-63 Hz ou 2 500 V cc pendant 1 minute
Durée de mise à jour (toutes voies)
3 fils
2 fils ou 4 fils
1,35 s
750 ms
Courant bus consommé
400 mA
Puissance dissipée
2W
Alimentation externe
Non requise pour ce module
Détection de défaut
Conditions hors limites ou rupture de câble
Echange sous tension
Non autorisé d’après les normes de sécurité intrinsèque
Fusibles
Internes - non accessibles à l’utilisateur
Logiciel de programmation
Modsoft version 2.61 ou supérieure
Caractéristiques de module thermocouple/millivolts
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques du module
thermocouple/millivolts.
Caractéristiques de module thermocouple/millivolts
Nombre de voies
8
Voyants
Active (vert)
F (rouge)
1 ... 8 (Rouge) la voie indiquée est hors limites ou une
rupture de ligne est détectée.
Types et plages de thermocouples
458
Types J K E T S R B
Plages (°C) -210 à +760
-270 ... +1 370
-270 ... +1 000
-270 ... +400
-50 ... +1 665
-50 ... +1 665
+130 ... +1 820
Plages en millivolts
-100 mV à +100 mV*
-25 mV à +25 mV*
*La détection de circuit ouvert peut être désactivée
sur ces plages
35013381 12/2013
Modules à sécurité intrinsèque
Caractéristiques de module thermocouple/millivolts
Résistance du circuit
TC/Résistance source maximale
200Ω max pour la précision nominale
Impédance d’entrée
>1MΩ
Filtre d’entrée
Passe-bas unique à 20 Hz nominal. plus filtre à
grande sélectivité à 50/60 Hz
Taux de réjection du bruit normal
120 dB min à 50 ou 60 Hz
Compensation soudure froide
(CJC)
La CJC interne fonctionne de 0 à 60 °C (les erreurs
sont comprises dans la caractéristique de précision).
La porte du connecteur doit être fermée Une CJC
distante peut être mise en œuvre en branchant le TC
(qui surveille la température externe du bloc de
jonction) sur la voie 1. Il est recommandé d’utiliser un
TC de type J, K ou T pour une précision optimale.
Logiciel de programmation
Modsoft version 2.61 ou supérieure
Résolution
Plages de TC
Choix : 1 °C (par défaut) 0,1 °C 1 °F 0,1 °F
Plages en millivolts
plage de -100 mV, 3,05 μV (16 bits)
plage de -25 mV, 0,76 μV (16 bits)
Précision absolue de TC (voir Remarque 1)
Types J, K, E, T (voir la remarque 2)
+/- 2 °C +/- 0,1 % à la lecture
Types S, R, B (voir la remarque 3)
+/- 4 °C +/- 0,1 % à la lecture
Précision absolue en millivolts
25 C
+/- 20 μV plus +/- 0,1 % à la lecture
Dérive de la précision avec la
température
0,15 μV/°C +0,0015 % à la lecture/ °C max.
Isolement
35013381 12/2013
Voie à voie
Voie à bus
Aucun
1 780 V ca à 47-63 Hz ou 2 500 V cc pendant 1 minute
Durée de mise à jour
1 s (toutes les voies)
Détection de défaut
Hors limites ou rupture de câble
Courant bus consommé
400 mA
Puissance dissipée
2W
Alimentation externe
Non requise pour ce module
459
Modules à sécurité intrinsèque
Caractéristiques de module thermocouple/millivolts
Echange sous tension
Non autorisé d’après les normes de sécurité
intrinsèque
Fusibles
Internes - non accessibles à l’utilisateur
Logiciel de programmation
Modsoft version 2.6 ou supérieure ou version
Concept 2.2 ou supérieure
Remarques :
1. La précision absolue comprend toutes les erreurs provenant de la CJC interne, de la
courbure TC, de l’offset plus gain, pour la température du module de 0 à 60 °C 60 °C. Les
erreurs de TC effectuées par l’utilisateur ne sont pas incluses.
2. Pour les types J et K, ajouter 1,5 °C de marge d’erreur pour des températures inférieures
à -100 °C.
3. Il est impossible d’utiliser le type B en dessous de 130 °C.
4. Toutes les plages TC ont une détection de TC ouvert et une sortie supérieure. Ce qui a
pour conséquence l’affichage de 7FFFh ou de la décimale 32767 lorsqu’une TC ouverte est
détectée.
Câblage
Le câblage du module doit être réalisé à l’aide de câbles blindés à paire torsadée
distincts. Le calibre de câblage autorisé doit être compris entre AWG 20 et AWG 12.
Dans une configuration à 2 fils, la longueur de câble maximale dépend de la
précision requise. Le câblage entre le module et l’unité à sécurité intrinsèque doit
respecter les normes de câblage à sécurité intrinsèque pour éviter tout transfert de
niveau d’énergie dangereux en zone à risques.
Câblage d’entrées RTD/résistance
Lorsque le module d’entrée universel est configuré en tant que module d’entrée
RTD/Résistance, la longueur de câble maximale (distance jusqu’au capteur) pour
une configuration de 3 ou 4 fils est de 200 mètres.
Câblage d’entrées Thermocouple/Millivolt
Lorsque le module d’entrée universel est configuré en tant que module d’entrée
Thermocouple/Millivolt, la somme de l’impédance de la source thermocouple ou de
la source de tension et de la résistance de câble ne doit pas dépasser les 200 ohms
pour une précision donnée.
Système de câblage fixe
Le module d’entrée analogique à sécurité intrinsèque 140AII33000 Quantum est
doté d’un système de câblage fixe où les connexions sont établies sur un bornier
fixe à 40 broches de couleur bleu intégré au module.
460
35013381 12/2013
Modules à sécurité intrinsèque
Couleur du bornier et affectation des clés
Le bornier de câblage du module 140XTS33200 a un code couleur bleu qui permet
de l’identifier comme connecteur à sécurité intrinsèque.
Le bornier est claveté pour éviter toute liaison incorrecte entre un connecteur et le
module. L’affectation des clés est indiquée ci-après.
Classe de module
Référence du module Codage du module
Sécurité intrinsèque 140AII33000
35013381 12/2013
CDF
Codage du bornier
ABE
461
Modules à sécurité intrinsèque
Schémas de câblage approuvés par les organismes d’homologation
Vous trouverez ci-dessous un schéma de câblage certifié Cenelec pour ce module
configuré avec une connexion RTD/Résistance.
462
35013381 12/2013
Modules à sécurité intrinsèque
Vous trouverez ci-dessous un schéma de câblage certifié Cenelec pour ce module
configuré avec une connexion thermocouple.
35013381 12/2013
463
Modules à sécurité intrinsèque
Vous trouverez ci-dessous un schéma de câblage certifié CSA pour ce module
configuré avec une connexion RTD/résistance.
464
35013381 12/2013
Modules à sécurité intrinsèque
Vous trouverez ci-dessous un schéma de câblage certifié CSA pour ce module
configuré avec une connexion thermocouple.
35013381 12/2013
465
Modules à sécurité intrinsèque
Vous trouverez ci-dessous un schéma de câblage certifié FM pour ce module
configuré avec une connexion RTD/résistance.
466
35013381 12/2013
Modules à sécurité intrinsèque
Vous trouverez ci-dessous un schéma de câblage certifié FM pour ce module
configuré avec une connexion thermocouple.
35013381 12/2013
467
Modules à sécurité intrinsèque
Vous trouverez ci-dessous un schéma de câblage certifié UL pour ce module
configuré avec une connexion RTD/résistance.
468
35013381 12/2013
Modules à sécurité intrinsèque
Vous trouverez ci-dessous un schéma de câblage certifié UL pour ce module
configuré avec une connexion thermocouple.
35013381 12/2013
469
Modules à sécurité intrinsèque
Module d’entrée de courant à sécurité intrinsèque 140AII33010
Présentation
Le module d’entrée de courant à sécurité intrinsèque 140AII33010 Quantum
s’interface avec huit entrées analogiques à sécurité intrinsèque configurables par
logiciel. Ce module accepte des entrées de 0 à 20 mA, 0 à 25 mA et 4 à 20 mA. Il
accepte également les entrées composites de plages d’entrées de courant
configurables par logiciel. Le module alimente les émetteurs à sécurité intrinsèque
dans les zones à risque.
Caractéristiques
Les caractéristiques du module d’entrée de courant à sécurité intrinsèque
140AII33010 Quantum sont les suivantes.
Caractéristiques
Nombre de voies
8
Voyants
Active (vert)
F (rouge)
1 ... 8 (rouge), 1 par voie
Remarque : Ce module produit un signal de défaut F si
une voie détecte une condition hors limites ou de rupture
de ligne (4 à 20 mA uniquement)
Entrée de courant
Plage de mesure linéaire
470
4 ... 20 mA
0 ... 20 mA
0 ... 25 mA
Entrée maximale absolue
25 mA limité en interne
Impédance d’entrée
100Ω +/- 0,1 % entre V+ et les bornes du signal
Résolution
4 ... 25 mA, 0 à 25 000 comptes
4 ... 20 mA, 0 à 16 000 comptes
0 ... 25 mA, 0 à 25 000 comptes
0 ... 25 mA, 0 à 25 000 comptes
Tension disponible
Bornes V+, V-, :~ 14,5 V cc à 25 mA
Bornes V+, signal : ~ 13,6 V cc à 20 mA
Défaut de précision à 25 °C
Typique : +/-0,05 % de la taille réelle
Maximum : +/-0,1 % de la taille réelle
Linéarité
+0,003 % de la taille réelle
Dérive de la précision avec la
température
Typique : +/-0,0025 % de la taille réelle/°C
Maximum : +/-0,005 % de la taille réelle/°C
Réjection du mode commun
> 100 dB à 50/60 Hz
Filtre d’entrée
Passe-bas à pôle unique, coupure -3 dB à 15 Hz, +/- 20 %
35013381 12/2013
Modules à sécurité intrinsèque
Caractéristiques
Isolement
Voie à voie
Aucun
Voie à bus
1 780 V ca à 47-63 Hz ou 2 500 V cc pendant 1 minute
Durée de mise à jour
750 ms pour toutes les voies
Détection de défaut
Rupture de ligne (en mode 4 à 20 mA)
Courant bus consommé
1,5 A
Puissance dissipée
7,5 W
Alimentation externe
Non requise
Echange sous tension
Non autorisé d’après les normes de sécurité intrinsèque
Fusibles
Internes - non accessibles à l’utilisateur
Logiciel de programmation
Modsoft version 2.61 ou supérieure
Câblage
Le câblage du module est réalisé à l’aide de câbles blindés à paire torsadée
distincts. Le calibre de câblage autorisé doit être compris entre AWG 20 et AWG 12.
Le câblage entre le module et l’unité à sécurité intrinsèque doit respecter les normes
de câblage de sécurité intrinsèque pour éviter tout transfert de niveau d’énergie
dangereux en zone dangereuse.
Système de câblage fixe
Le module d’entrée de courant à sécurité intrinsèque 140AII33010 Quantum est
doté d’un système de câblage fixe où les connexions sont établies sur un bornier
fixe de couleur bleu à 40 broches intégré au module.
Couleur du bornier et affectation des clés
Le bornier de câblage du module 140XTS33200 a un code couleur bleu qui permet
de l’identifier comme connecteur à sécurité intrinsèque. Le bornier est claveté pour
éviter toute liaison incorrecte entre un connecteur et le module. L’affectation des
clés est indiquée ci-après.
35013381 12/2013
Classe de module
Référence du module Codage du module
Codage du bornier
Sécurité intrinsèque
140AII33010
ABD
CEF
471
Modules à sécurité intrinsèque
Schémas de câblage approuvés par les organismes d’homologation
Vous trouverez ci-dessous un schéma de câblage certifié Cenelec pour ce module.
472
35013381 12/2013
Modules à sécurité intrinsèque
Vous trouverez ci-dessous un schéma de câblage certifié CSA pour ce module.
35013381 12/2013
473
Modules à sécurité intrinsèque
Vous trouverez ci-dessous un schéma de câblage certifié FM pour ce module.
474
35013381 12/2013
Modules à sécurité intrinsèque
Vous trouverez ci-dessous un schéma de câblage certifié UL pour ce module.
35013381 12/2013
475
Modules à sécurité intrinsèque
Module de sortie analogique à sécurité intrinsèque 140AIO33000
Présentation
Le module de sortie analogique à sécurité intrinsèque 140AIO33000 Quantum
contrôle et surveille les boucles de courant dans des applications à sécurité
intrinsèque. Ce module procure 8 voies de sortie à double terminaison référencées
sur résistances de lecture à un commun unique. Ce module présente des plages de
sortie de 4 à 20 mA, 0 à 20 mA et 0 à 25 mA. Il détecte les ruptures de lignes sur
une voie et indique leur position au moyen des voyants du panneau avant, puis
communique leur état à l’automate.
Caractéristiques
Les caractéristiques du module de sortie analogique à sécurité intrinsèque
140AIO33000 Quantum sont les suivantes.
Caractéristiques
Nombre de voies
8
Voyant
Active (vert)
F (rouge)
1 à 8 (vert) – Sortie module allumée
1 à 8 (rouge) – Rupture de ligne sur la voie indiquée
4 à 20 mA)
Résistance de boucle
500 ohms maximum
Plages
4 à 20 mA (4 à 4095) 0 à 20 mA (0 à 16000)
0 à 20 mA (0 à 20000) 0 à 25 mA (0 à 25000)
Résolution
15 bits dans 4 à 20 mA
Dérive de la précision avec la
température
Typique : 40 PPM/°C.
Maximum : 70 PPM/°C
Défaut de précision à 25 °C
+/-0,2 % de la taille réelle
Linéarité
+/- 1 LSB
Isolement
476
Voie à voie
Aucun
Voie à bus
1 780 VCA eff pendant 1 minute
Durée de mise à jour
4 ms – pour la totalité des voies
Temps de stabilisation
1 ms à +/- 0,1 % de la valeur finale
Courant bus consommé
2,5 A
Puissance dissipée
12,5 W
Alimentation externe
Non requise pour ce module
Détection de défaut
Circuit ouvert dans la plage 4 à 20 mA
35013381 12/2013
Modules à sécurité intrinsèque
Caractéristiques
Caractéristiques du moniteur du voltmètre
Plage
0,250 à 1 250 V
Taille
(Volts) =
(mA) x 0,0625
Impédance de sortie
62,5 W caractéristique
Longueur de câble
1 m maximum
Echange sous tension
Non autorisé d’après les normes de sécurité intrinsèque
Fusibles
Internes - non accessibles à l’utilisateur
Logiciel de programmation
Modsoft version 2.61 ou supérieure
Câblage
Le câblage du module doit être réalisé à l’aide de câbles blindés à paire torsadée
distincts. Le calibre de câblage autorisé doit être compris entre AWG 30 et AWG 18.
Le câblage entre le module et l’unité à sécurité intrinsèque doit respecter les normes
de câblage à sécurité intrinsèque pour éviter tout transfert de niveau d’énergie
dangereux en zone à risque.
Système de câblage fixe
Le module de sortie analogique à sécurité intrinsèque 140AIO33000 Quantum est
doté d’un système de câblage fixe où les connexions sont établies sur un bornier
fixe à 40 broches de couleur bleu intégré au module.
Couleur du bornier et affectation des clés
Le bornier de câblage du module 140XTS33200 a un code couleur bleu qui permet
de l’identifier comme connecteur à sécurité intrinsèque.
Le bornier est claveté pour éviter toute liaison incorrecte entre un connecteur et le
module. L’affectation des clés est indiquée ci-après.
35013381 12/2013
Classe de module Référence du module
Codage du module
Codage du bornier
Sécurité
intrinsèque
CEF
ABD
140AIO33000
477
Modules à sécurité intrinsèque
Schémas de câblage approuvés par les organismes d’homologation
Vous trouverez ci-dessous un schéma de câblage certifié CSA pour ce module.
478
35013381 12/2013
Modules à sécurité intrinsèque
Vous trouverez ci-dessous un schéma de câblage certifié FM pour ce module.
35013381 12/2013
479
Modules à sécurité intrinsèque
Vous trouverez ci-dessous un schéma de câblage certifié UL pour ce module.
480
35013381 12/2013
Modules à sécurité intrinsèque
Vous trouverez ci-dessous un schéma de câblage certifié Cenelec pour ce module.
35013381 12/2013
481
Modules à sécurité intrinsèque
15.3
Modules numériques à sécurité intrinsèque
Introduction
La présente section fournit des informations sur les modules numériques à sécurité
intrinsèque 140DII33000 et 140DIO33000.
Contenu de ce sous-chapitre
Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Configuration des E/S pour les modules numériques à sécurité intrinsèque
482
Page
483
Module d’entrée TOR à sécurité intrinsèque 140DII33000
486
Module de sortie TOR à sécurité intrinsèque 140DIO33000
492
35013381 12/2013
Modules à sécurité intrinsèque
Configuration des E/S pour les modules numériques à sécurité intrinsèque
Introduction
La présente section fournit des informations sur la configuration E/S des modules
numériques à sécurité intrinsèque 140DII33000 et 140DIO33000.
Module d’entrée numérique à sécurité intrinsèque
La figure ci-dessous représente le module d’entrée numérique à sécurité
intrinsèque :
z
140DII33000 (cc, à sécurité intrinsèque)
Affectation des registres des E/S
Ce module d’entrée à 8 points peut être configuré comme 8 références d’entrée
TOR (1x) contiguës ou un registre 3x. La figure ci-dessous représente un registre
d’affectation d’E/S.
ATTENTION
Règles d’affectation des E/S
Lorsque des entrées de module d’affectation d’E/S utilisent des références
numériques (1x) en stations distantes, l’utilisateur ne doit pas séparer de mots
TOR entre les stations. La plus petite référence numérique pour une station doit
commencer sur l’extrémité d’un mot.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
35013381 12/2013
483
Modules à sécurité intrinsèque
Octet d’état d’affectation des E/S
Aucun octet d’état d’affectation des E/S n’est associé à ce module.
Sélections de zoom pour les modules Modsoft
Appuyez sur <Entrée> pour afficher et sélectionner le type d’entrée. La figure cidessous montre l’affichage du type d’entrée.
Module d’entrée numérique à sécurité intrinsèque
Il n’existe qu’un seul module d’entrée à 8 points :
z
140DIO33000 (cc, à sécurité intrinsèque)
Affectation des registres des E/S
Les modules de sortie listés ci-dessus peuvent être configurés soit en huit
références de sortie TOR (0x) contiguës ou en un registre de sortie (4x). Le tableau
ci-dessous présente le format des modules de sortie.
Octet d’état d’affectation des E/S
Aucun octet d’état d’affectation des E/S n’est associé à ce module.
484
35013381 12/2013
Modules à sécurité intrinsèque
Sélections de zoom pour les modules
Appuyez sur <Entrée> pour afficher et sélectionner le type de sortie ainsi que l’état
timeout du module. L’état timeout s’affiche lors de l’arrêt du contrôle système du
module.
35013381 12/2013
485
Modules à sécurité intrinsèque
Module d’entrée TOR à sécurité intrinsèque 140DII33000
Présentation
Le module d’entrée TOR à sécurité intrinsèque 140DII33000 Quantum alimente en
toute sécurité les fermetures par contact sec, par exemple, les boutons de
commande, les sélecteurs, les commutateurs de flux, les interrupteurs flottants, les
interrupteurs de position, etc., en zone dangereuse et reçoit le courant proportionnel
pour signaler un état activé/désactivé. Le courant reçu est transformé en signaux
numériques, lesquels sont transmis à l’automate.
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques du module d’entrée TOR à
sécurité intrinsèque DII33000.
Caractéristiques
Nombre de points d’entrée
8
Voyants
Active (vert)
1 ... 8 (vert) - Indique l’état des points
Tensions et courants de fonctionnement
Pas de tension de charge
(entre l’entrée positive et
l’entrée négative)
8 V cc
Courant de court-circuit
8 mA
Point de commutation
1,2 mA à 2,1 mA
Hystérésis de commutation
0,2 mA
Fréquence de commutation
100 Hz maximum
Réponse
OFF-ON
1 ms
ON-OFF
1 ms
Isolement
486
Voie à voie
Aucun
Voie à bus
1 780 V ca, 47 à 63 Hz ou 2 500 V cc pendant 1 minute
Résistance interne
2,5 KΩ
Protection d’entrée
Limitation par résistance
Détection de défaut
Aucun
Courant bus consommé
400 mA
Puissance dissipée
2W
Alimentation externe
Non requise
35013381 12/2013
Modules à sécurité intrinsèque
Caractéristiques
Echange sous tension
Non autorisé d’après les normes de sécurité intrinsèque
Fusibles
Internes - non accessibles à l’utilisateur
Logiciel de programmation
Modsoft version 2.61 ou supérieure
Système de câblage fixe
Le module DII33000 est doté d’un système de câblage fixe où les connexions sont
établies sur un bornier fixe de couleur bleu à 40 broches intégré au module .
Câblage
Le câblage du module est réalisé à l’aide de câbles blindés à paire torsadée
distincts. Le calibre de câblage autorisé doit être compris entre AWG 20 et AWG 12.
Le câblage entre le module et l’unité à sécurité intrinsèque doit respecter les normes
de câblage à sécurité intrinsèque pour éviter tout transfert de niveau d’énergie
dangereux en zone à risques.
Couleur du bornier et affectation des clés
Le bornier de câblage du module 140XTS33200 a un code couleur bleu qui permet
de l’identifier comme connecteur à sécurité intrinsèque.
Le bornier est claveté pour éviter toute liaison incorrecte entre un connecteur et le
module. L’affectation des clés est indiquée ci-après.
Classe de module
Référence du module
Sécurité intrinsèque 140 DII 330 00
35013381 12/2013
Codage du module
Codage du bornier
CDE
ABF
487
Modules à sécurité intrinsèque
Schémas de câblage approuvés par les organismes d’homologation
Vous trouverez ci-dessous un schéma de câblage certifié Cenelec pour ce module.
488
35013381 12/2013
Modules à sécurité intrinsèque
Vous trouverez ci-dessous un schéma de câblage certifié CSA pour ce module.
35013381 12/2013
489
Modules à sécurité intrinsèque
Vous trouverez ci-dessous un schéma de câblage certifié FM pour ce module.
490
35013381 12/2013
Modules à sécurité intrinsèque
Vous trouverez ci-dessous un schéma de câblage certifié UL pour ce module.
35013381 12/2013
491
Modules à sécurité intrinsèque
Module de sortie TOR à sécurité intrinsèque 140DIO33000
Présentation
Le module de sortie TOR à sécurité intrinsèque 140DIO33000 Quantum alimente
toute une gamme de composants tels que des électrovannes, des voyants, etc., qui
sont situés en zone dangereuse. Ce module ne doit être utilisé qu’avec des
équipements commun plus.
Caractéristiques
Les caractéristiques du module DIO33000 sont les suivantes.
Caractéristiques
Nombre de points de sortie
8
Voyants
Active 1 (Vert)
1 ... 8 (vert) - Indique l’état des points
Tension de sortie
24 V (ouvert)
Courant de charge maximal
Chaque point
45 mA
Par module
360 mA
Fuite/point état désactivé
0,4 mA
Réponse (charges résistives)
OFF-ON
1 ms
ON-OFF
1 ms
Protection des sorties
(interne)
Suppression de tension transitoire
Isolement
Voie à voie
492
Aucun
Voie à bus
1 780 V ca, 47 à 63 Hz ou 2 500 V cc pendant 1 minute
Détection de défaut
Aucun
Courant bus consommé
2,2 A (pleine charge)
Puissance dissipée
5 W (pleine charge)
Alimentation externe
Non requise
Echange sous tension
Non autorisé d’après les normes de sécurité intrinsèque
Fusibles
Internes - non accessibles à l’utilisateur
Logiciel de programmation
Modsoft version 2.61 ou supérieure
35013381 12/2013
Modules à sécurité intrinsèque
Système de câblage fixe
Le module DIO33000 est doté d’un système de câblage fixe où les connexions sont
établies sur un bornier fixe à 40 broches de couleur bleu intégré au module.
Câblage
Le câblage du module doit être réalisé à l’aide de câbles blindés à paire torsadée
distincts. Le calibre de câblage autorisé doit être compris entre AWG 20 et AWG 12.
Le câblage entre le module et l’unité à sécurité intrinsèque doit respecter les normes
de câblage à sécurité intrinsèque pour éviter tout transfert de niveau d’énergie
dangereux en zone à risques.
Couleur du bornier et affectation des clés
Le bornier de câblage du module 140XTS33200 a un code couleur bleu qui permet
de l’identifier comme connecteur à sécurité intrinsèque.
Le bornier est claveté pour éviter toute liaison incorrecte entre un connecteur et le
module. L’affectation des clés est indiquée ci-après.
Classe de module
Référence du module
Sécurité intrinsèque 140DIO33000
35013381 12/2013
Codage du module
Codage du bornier
CDE
ABF
493
Modules à sécurité intrinsèque
Schémas de câblage approuvés par les organismes d’homologation
Vous trouverez ci-dessous un schéma de câblage certifié Cenelec pour ce module.
494
35013381 12/2013
Modules à sécurité intrinsèque
Vous trouverez ci-dessous un schéma de câblage certifié CSA pour ce module.
35013381 12/2013
495
Modules à sécurité intrinsèque
Vous trouverez ci-dessous un schéma de câblage certifié FM pour ce module.
496
35013381 12/2013
Modules à sécurité intrinsèque
Vous trouverez ci-dessous un schéma de câblage certifié UL pour ce module.
35013381 12/2013
497
Modules à sécurité intrinsèque
498
35013381 12/2013
Modicon Quantum
Modules simulateur
35013381 05/2012
Modules simulateur Quantum
16
Introduction
Ce chapitre fournit des renseignements sur les modules simulateurs numériques et
analogiques.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
35013381 12/2013
Page
Module simulateur TOR à points Quantum 140XSM00200
500
Module simulateur analogique Quantum 140XSM01000
502
499
Modules simulateur
Module simulateur TOR à points Quantum 140XSM00200
Présentation
Le module 140XSM00200 est composé de 16 commutateurs à bascule capables de
générer jusqu’à 16 signaux d’entrée binaire vers les modules d’entrée CA
140DAI54000 et 140DAI74000.
ATTENTION
Risque de choc électrique
Lorsque vous utilisez ce module simulateur avec les modules d’entrée
140DAI54000 ou 140DAI74000, veillez à ne pas entrer en contact avec
l’alimentation 115 ou 230 V ca fournie, située en bas du module simulateur.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
500
35013381 12/2013
Modules simulateur
Module simulateur TOR à 16 points
La figure ci-dessous représente le module simulateur TOR à 16 points
140XSM00200.
NOTE : La plage des sources de tension est comprise entre 24 et 230 V ca.
35013381 12/2013
501
Modules simulateur
Module simulateur analogique Quantum 140XSM01000
Introduction
Le module 140XSM010 permet de simuler des boucles de courant de 4 à 20 mA
utilisées avec les modules Quantum d’entrée de courant. Il fournit deux signaux
analogiques réglables de 4 à 20 mA et une sortie fixe de 24 V cc. En outre, le
simulateur mesure et affiche des tensions de 0 à 5 V cc.
Le module simulateur comprend :
502
z
une alimentation interne 24 V cc ;
z
un dispositif de mesure de 0 à 5 V cc ;
z
2 potentiomètres à 10 tours.
35013381 12/2013
Modules simulateur
Module simulateur analogique
La figure ci-dessous montre le module simulateur analogique XSM01000.
NOTE : Le 140XSM01000 peut être inséré dans n’importe quel emplacement du
Quantum.
NOTE : Le 140XSM01000 n’est pas un module fonctionnel et doit uniquement servir
à tester, simuler et étalonner les modules Quantum d’entrée de courant.
35013381 12/2013
503
Modules simulateur
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques du module simulateur
analogique XSM 010 00.
Caractéristiques
Tension
504
Tension de fonctionnement
100 à 240 V ca, 50/60 Hz
Sortie en continu
24 V cc, 400 mA maximum
Courant de fonctionnement
300 mA à 120 V ca
Plage du voltmètre
0 à 5 V cc
Tension/courant variable de sortie de
potentiomètre à 10 tours
4 à 20 mA
1 à 5 V cc
Fusibles internes
Aucun
Courant bus consommé
Aucun
35013381 12/2013
Modules simulateur
Schéma de câblage
La figure ci-dessous présente le schéma de câblage générique 140XSM01000 des
modules d’entrées 140Axl03000, des modules de sortie 140Ax002000 et du module
E/S 140AMM09000.
NOTE : Le schéma ci-dessus illustre une connexion type entre le simulateur, un
module d’entrée 140ACI03000 et un module de sortie 140ACO02000. Le simulateur
fournit une entrée variable de 4 à 20 mA au module d’entrée analogique. L’entrée
peut être lue par un processeur Quantum et, si nécessaire, restituée en sortie via un
module de sortie analogique. Pour que le module de sortie fonctionne correctement,
la boucle de courant principale doit être active et, comme illustré ci-dessus, du
courant 24 V cc alimente les bornes 9 et 10 avec une résistance à la tension de
déchet de 249 Ohms. (Pour une description plus détaillée de ces modules, reportezvous àModules E/S Quantum, page 513)
35013381 12/2013
505
Modules simulateur
506
35013381 12/2013
Modicon Quantum
Module de pile
35013381 05/2012
Module de pile Quantum
17
Introduction
Ce chapitre décrit le module de pile, son installation et son remplacement.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
35013381 12/2013
Page
Configuration des E/S pour le module de pile 140XCP90000
508
Module de pile Quantum 140XCP90000
509
507
Module de pile
Configuration des E/S pour le module de pile 140XCP90000
Introduction
Les informations ci-dessous concernent le module de pile 140XCP90000
(sauvegarde par pile).
Affectation des registres des E/S
Aucune affectation de registre des E/S n’est associée à ce module.
Octet d’état d’affectation des E/S
Les deux bits de poids faible de l’octet d’état d’affectation E/S sont utilisés comme
suit :
Sélections de zoom pour les modules
Pour ce module, aucune sélection de zoom n’est nécessaire.
508
35013381 12/2013
Module de pile
Module de pile Quantum 140XCP90000
Introduction
Cette section décrit le module de pile, son installation et son remplacement.
Module de pile
La figure ci-dessous montre les composants du module de pile.
Sauvegarde par pile
Le 140XCP90000 fournit une alimentation de secours RAM aux modules experts.
Une pile au lithium de 3,6 V non-rechargeable est fournie ; située dans
l’emplacement 1 (en haut), elle est facilement accessible par l’avant du module s’il
s’avère nécessaire de la remplacer.
NOTE : Une protection de sauvegarde étendue est fournie lorsqu’une deuxième pile
est installée dans l’emplacement 2 (en bas).
35013381 12/2013
509
Module de pile
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques du module de pile.
Caractéristiques
Type de pile
C, lithium 3 V
Courant de charge maximal
100 mA
Durée d’utilisation
8000 mAh
Durée de conservation
10 ans avec une perte de capacité de 0,5 % par an
Référence de la pile
990XCP99000
NOTE : La formule permettant de calculer la durée de vie d’une pile du module est
la suivante :
Durée de vie = 1 / (4 x I) jours
où I (exprimé en ampères) est le courant de charge de pile total de tous les modules
de l’embase.
Descriptions des voyants
La figure ci-dessous présente les voyants.
Le tableau ci-dessous décrit les voyants.
Descriptions des voyants
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Active
Vert
La communication avec le bus fonctionne.
Bat1 Low
Rouge
La tension de la pile 1 est faible.
Bat2 Low
Rouge
La tension de la pile 2 est faible.
NOTE : Les voyants Bat1 Low et Bat2 Low s’allument lorsqu’une pile n’est pas
installée, qu’elle est placée à l’envers ou doit être changée.
510
35013381 12/2013
Module de pile
Installation et remplacement de la pile
La procédure ci-dessous décrit l’installation d’une pile.
Etape
Action
1
Retirez la bande d’isolation du pôle positif (+) de la pile avant d’insérer celle-ci
dans le module. La bande sert à isoler la pile lorsqu’elle n’est pas utilisée (sur
étagère). Remarque : Lors de son expédition, la bande d’isolation est placée sur
la pile installée dans le module. Retirez cette bande et réinstallez la pile avant
tout fonctionnement.
2
Si une sauvegarde par une seule pile est nécessaire, installez la pile dans
l’emplacement 1. Les circuits sont conçus de façon à ce que la pile 1fournisse le
courant jusqu’à son épuisement. La pile 2 (une fois installée) assume les
caractéristiques de charge sans interruption. L’état de la pile est indiqué par des
voyants et des octets d’état Modsoft.
3
Lorsque l’automate fonctionne, les piles peuvent être remplacées à tout
moment. Remarque : Lorsque l’automate est hors tension, la pile peut être
remplacée sans perte de RAM à condition qu’une deuxième pile en
fonctionnement soit installée.
Pose/dépose d’une pile
La procédure ci-dessous indique comment mettre en place ou retirer une pile.
Etape
35013381 12/2013
Action
1
Retirez la bande d’isolation de la pile neuve.
2
Si nécessaire, retirez l’ancienne pile. Retirez-la de son logement (à l’avant du
module) en tirant la bande d’accès à la pile (voir ci-dessous) jusqu’à ce la pile
soit éjectée.
3
Remplacez-la par une pile neuve en suivant la procédure de l’étape 2 en sens
inverse.
511
Module de pile
AVERTISSEMENT
Peut entraîner des lésions corporelles ou des dommages matériels.
N’utilisez aucun outil métallique (pinces, tournevis, etc.) lors de la dépose ou du
remplacement d’une pile dans ce module. L’utilisation d’outils lors de la dépose ou
du remplacement de la pile peut entraîner des lésions corporelles et/ou des
dommages à la pile et au module.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
AVERTISSEMENT
Peut entraîner des lésions corporelles ou des dommages matériels.
Assurez-vous que la polarité est correcte au moment de connecter et d’insérer les
piles neuves dans le module XCP90000. Une installation incorrecte de la pile peut
entraîner des lésions corporelles et/ou des dommages au module.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
ATTENTION
Déchets dangereux.
Les piles usées (déchets dangereux) doivent être jetées conformément à la
réglementation locale en vigueur.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
512
35013381 12/2013
Modicon Quantum
Modules E/S
35013381 05/2012
Modules E/S Quantum
18
Introduction
La section suivante donne des informations sur les modules Quantum d’entrées/de
sorties (E/S).
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sous-chapitres suivants :
Souschapitre
35013381 12/2013
Sujet
Page
18.1
Présentation des modules E/S
18.2
Modules d’entrée analogique
529
18.3
Modules de sorties analogiques
570
18.4
Modules d’entrée/sortie analogique
589
18.5
Modules d’entrée TOR
601
18.6
Modules de sortie numérique
659
18.7
Module sortie vérifiée numérique
731
18.8
Module d’entrée supervisée numérique
742
18.9
Modules d’entrée/sortie numérique
748
514
513
Modules E/S
18.1
Présentation des modules E/S
Introduction
Cette section fournit des une présentation des modules E/S utilisés par le Quantum.
Contenu de ce sous-chapitre
Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
514
Page
Modules E/S Quantum
515
Octet d’état d’affectation des E/S
527
35013381 12/2013
Modules E/S
Modules E/S Quantum
Introduction
La section ci-dessous contient les caractéristiques des modèles entrée/sortie. Les
descriptions de module comportent les schémas de câblage, les voyants et leur
description, les illustrations des modules et les descriptions logique positive/logique
négative (True High/True Low) des modules numériques.
Module E/S
La figure ci-dessous représente les modules E/S et leurs composants.
NOTE : Lors du câblage du module E/S, utilisez des câbles d’une taille maximale
de 1 à 14 AWG ou de 2 à 16 AWG, la taille minimale étant de 20 AWG.
NOTE : Le bornier de câblage (Modicon référence 140XTS00200) doit être
commandé séparément. (Le bornier comprend une face amovible et une étiquette.)
35013381 12/2013
515
Modules E/S
Recommandations pour le montage des borniers sur les modules TOR
DANGER
RISQUE D’ELECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ELECTRIQUE
Avant le montage/démontage d’un module TOR,
z
z
coupez l’alimentation du module (capteurs et pré-actionneurs), et
débranchez le bornier.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
Recommandations pour le montage des borniers sur les modules analogiques
DANGER
RISQUE D’ELECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ELECTRIQUE
Avant le montage/démontage d’un module analogique,
z
z
assurez-vous que le bornier est toujours relié à la terre, et
coupez l’alimentation du module (capteurs et pré-actionneurs).
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
Descriptions des voyants E/S Quantum
Ces tableaux décrivent les blocs de voyants génériques utilisés dans les modules
E/S Quantum. Les caractéristiques de chaque module E/S de cette section
comportent une description de la configuration des voyants spécifique à chaque
type de module.
516
35013381 12/2013
Modules E/S
Descriptions des voyants des modules E/S numériques à 16 points et analogiques
Le tableau ci-dessous présente les voyants des modules E/S numériques à 16
points et analogiques.
Le tableau ci-dessous décrit les voyants des modules E/S numériques à 16 points
et analogiques.
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Actif
Vert
La communication avec le bus fonctionne.
F
Rouge
Un défaut (externe au module) a été détecté.
1 ... 16
Vert
Le point indiqué ou la voie indiquée est allumé.
1 ... 16
Rouge
Défaut sur le point ou la voie indiqué.
Descriptions des voyants des modules d’entrée à 24 points
Le tableau ci-dessous montre les voyants des modules d’entrée à 24 points.
35013381 12/2013
517
Modules E/S
Le tableau ci-dessous décrit les voyants des modules d’entrée à 24 points.
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Actif
Vert
La communication avec le bus fonctionne.
F
Rouge
Un défaut (externe au module) a été détecté.
1 ... 24
Vert
Le point indiqué ou la voie indiquée est allumé.
Descriptions des voyants des modules E/S à 32 points
Le tableau ci-dessous montre les voyants des modules E/S à 32 points.
Le tableau ci-dessous décrit les voyants des modules E/S à 32 points.
518
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Actif
Vert
La communication avec le bus fonctionne.
F
Rouge
Un défaut (externe au module) a été détecté.
1 ... 32
Vert
Le point indiqué ou la voie indiquée est allumé.
35013381 12/2013
Modules E/S
Descriptions des voyants des modules bi-directionnels
Le tableau ci-dessous montre les voyants du module bi-directionnel 140AMM09000.
Le tableau ci-dessous décrit les voyants du module bi-directionnel 140AMM09000.
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Actif
Vert
La communication avec le bus fonctionne.
F
Rouge
Aucune alimentation appliquée aux groupes de
sortie ou sortie hors limites.
1 et 2 (colonne de gauche)
Vert
Indique que la sortie est active.
1 et 2 (colonne du milieu)
Rouge
Indique l’état de sortie : rupture de ligne ou
alimentation incorrecte.
1 ... 4 (colonne de droite)
Rouge
Indique l’état d’entrée : dépassement de plage par
valeur négative/dépassement de plage.
Le tableau ci-dessous montre les voyants des modules bi-directionnels
140DAM59000 et 140DDM39000.
35013381 12/2013
519
Modules E/S
Le tableau ci-dessous décrit les voyants des modules bi-directionnels
140DAM59000 et 140DDM39000.
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Actif
Vert
La communication avec le bus fonctionne.
F
Rouge
Un défaut (externe au module) a été détecté.
1 et 8 (colonnes de gauche)
Vert
Le point indiqué ou la voie indiquée sont
allumés.
1 et 16 (deux colonnes de droite) Vert
Le point indiqué ou la voie indiquée sont
allumés.
Le tableau ci-dessous montre les voyants du module bi-directionnel 140DDM69000.
Le tableau ci-dessous décrit les voyants du module bi-directionnel 140DDM69000.
520
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Actif
Vert
La communication avec le bus fonctionne.
F
Rouge
Surintensité sur un point.
1 et 4 (colonnes de gauche)
Vert
Le point de sortie indiqué est allumé.
1 et 4 (colonnes du milieu)
Rouge
Le point de sortie indiqué est en surintensité.
1 et 4 (colonnes de droite)
Vert
Le point d’entrée indiqué est allumé.
35013381 12/2013
Modules E/S
Descriptions des voyants des modules numériques à 12 points avec indication de défaut
Le tableau ci-dessous montre les voyants du module numérique à 12 points
140DDO88500 avec indication de défaut.
Le tableau ci-dessous décrit les voyants des modules numériques à 12 points avec
indication de défaut.
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Actif
Vert
La communication avec le bus fonctionne.
F
Rouge
Une surintensité a été détectée sur un point.
1 ... 12
Vert
Le point indiqué ou la voie indiquée est allumé.
1 ... 12
Rouge
Le point de sortie indiqué est en surintensité.
Bornier de câblage/ affectation des clés du module
Les emplacements des borniers de câblage et des logements de module sont
prévus à gauche et à droite de la carte de circuit imprimé pour pouvoir insérer les
broches de clés (voir figure du module E/S). L’affectation des clés permet, après
câblage, d’empêcher qu’un bornier ne soit raccordé à un module qui ne lui
corresponde pas. L’affectation des clés est au choix de l’utilisateur.
ATTENTION
Mesure de sécurité
Pour assurer une sécurité et une protection maximales, Modicon vous
recommande d’intégrer le codage des clés du module à la procédure d’installation
du système.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
35013381 12/2013
521
Modules E/S
Les clés primaires sont fournies sur la partie droite du module et sont marquées de
A à F (les positions inférieures et supérieures portent des codes identiques). Les
clés primaires permettent de coder les classes de module. Les codes primaires sont
pré-définis (voir graphe ci-dessous).
Les clés secondaires sont fournies sur la partie gauche du module et sont marquées
de 1 à 6. Les codes de clés secondaires sont définis par l’utilisateur et permettent
de personnaliser le module dans les classes du module ou d’identifier d’autres
exigences propres au site.
La figure ci-dessous montre l’affectation des clés du module E/S.
NOTE : Les clés primaires/secondaires dans l’exemple ci-dessous (en noir)
représentent le codage recommandé d’un module 24 V cc situé à l’emplacement 6
de son bornier de câblage.
Pour permettre l’affectation des clés, tous les modules E/S acceptant des borniers
sont fournis avec 12 clés primaires (six clés jaunes pour le module et autant pour le
bornier) que l’utilisateur peut installer et six clés secondaires (trois clés blanches
pour le module et autant pour le bornier). Dans le tableau ci-dessous, vérifiez
l’emplacement des clés à l’aide des colonnes correspondant au codage primaire du
module et du bornier.
522
35013381 12/2013
Modules E/S
Affectation des clés du bornier du module E/S
Le tableau ci-dessous montre l’affectation des clés primaires du module et du
bornier des modules E/S.
Affectation des clés primaires du module et du bornier
Classe de module
Référence du module
Codage du
module
Codage du
bornier
5 V cc
140DDI15310
ABC
DEF
140DDO15310
9 ... 12 V cc
Non affecté
ABD
CEF
24 V cc
140DDI35300
ABE
CDF
ABF
CDE
ACD
BEF
ACE
BDF
ACF
BDE
ADE
BCF
140DDI35310
140DDM39000
140DDO35300
140DDO35310
140DSI35300
140HLI34000
10 ... 60 V cc
140DDI84100
140DDI85300
140DDO84300
140DVO85300
125 V cc
140DDI67300
140DDM69000
140DDO88500
24 V ca
140DAI34000
48 V ca
140DAI44000
140DAI35300
140DAI45300
140DAO84220
115 V ca
140DAI54000
140DAI54300
140DAI53300
140DAM59000
140DAO84010
35013381 12/2013
523
Modules E/S
Affectation des clés primaires du module et du bornier
Classe de module
Référence du module
Codage du
module
Codage du
bornier
230 V ca
140DAI74000
ADF
BCE
140DRC83000
AEF
BCD
140ACI03000
BCD
AEF
140ACO02000
BCE
ADF
140AVO02000
BCF
ADE
140ARI03010
BDE
ACF
140DAO84000
140DAO84210
140DRA84000
Relais
E/S analogique
140AVI03000
TC/RTD
140ATI03000
Entrée/sortie
analogique
140AMM09000
BDF
ACE
Modules
intelligents/spécifiques
140EHC10500
BEF
ACD
140EHC20200
Non affecté
CDE
ABF
Non affecté
CDF
ABE
Non affecté
CEF
ABD
Non affecté
DEF
ABC
Pour mettre en application le codage de clés secondaires défini par l’utilisateur
(destiné à empêcher les correspondances incorrectes entre borniers et modules
E/S de type identique), 17 emplacements ont été prévus dans les modules et dans
les borniers, permettant de l’utilisation de nombreuses combinaisons de codage.
De plus (en utilisant le codage de clés secondaires), l’utilisateur peut coder le
bornier de câblage sur l’emplacement où se trouve le module sur l’embase, en
utilisant les clés blanches pour chaque code. Pour définir un code de module et un
code de bornier uniques, reportez-vous au tableau ci-dessous.
524
35013381 12/2013
Modules E/S
Positions des clés secondaires et de l’embase
Le tableau ci-dessous montre les positions des clés secondaires et de l’embase.
Position de l’embase
Codage du module
Codage du bornier
1
123
456
2
124
356
3
125
346
4
126
345
5
134
256
6
135
246
7
136
245
8
145
236
9
146
235
10
156
234
11
234
156
12
235
146
13
236
145
14
245
136
15
246
135
16
256
134
L’utilisateur peut également se servir des clés de personnalisation pour distinguer
les modules de même type (par exemple, DAO84000 et DAO84210 ont tous les
deux les mêmes combinaisons de broches de clés primaires) en utilisant les clés
blanches pour chaque code.
35013381 12/2013
525
Modules E/S
Descriptions des circuits d’E/S TOR True High/True Low
Les figures ci-dessous illustrent les circuits d’E/S TOR à logique positive (True High)
et négative (True Low).
Courant commun plus décrit une implémentation physique du matériel E/S, qui,à
l’état vrai, absorbe le courant de la charge externe.
Courant commun moins décrit une implémentation physique du matériel E/S,
qui,à l’état vrai, fournit du courant à la charge externe.
526
35013381 12/2013
Modules E/S
Octet d’état d’affectation des E/S
Introduction
Le menu d’affectation des E/S Quantum vous permet d’affecter le registre 3x qui
détermine le début d’un tableau dans lequel l’état du module dont les E/S ont été
affectées est disponible. Vous pouvez entrer soit la valeur 3x, soit la valeur 0 (en
indiquant aucun choix). La valeur entrée est affichée dans le résumé des
renseignements en haut de l’affectation des E/S Quantum. Les modules d’une
embase rapportent les informations d’état (et de défaut) dans un octet de 8 bits,
ainsi un mot de la table rapporte les informations d’état de deux modules).
La figure ci-dessous représente un exemple des informations d’état et de défaut
dans un rapport Quantum.
Si vous décidez d’afficher ou de mettre au point un programme utilisant ces valeurs,
l’exemple suivant vous donne la relation table/module :
35013381 12/2013
527
Modules E/S
Table / configuration de module
La figure ci-dessous présente la configuration table/module.
En prenant l’exemple de configuration ci-dessus, si vous sélectionnez 300001
comme adresse de début de la table états et qu’aucun module E/S ne figure dans
les deux premiers emplacements,
le premier état de module E/S se trouve dans l’octet de poids faible du second mot
(autrement dit, position 3). La table se remplit jusqu’à ce que le dernier module d’E/S
affecté soit trouvé.
NOTE : La configuration binaire rapportée dans chaque octet d’état ou de défaut
dépend du type de module.
528
35013381 12/2013
Modules E/S
18.2
Modules d’entrée analogique
Introduction
Cette section fournit des informations sur les modules Quantum d’entrée
analogique.
Contenu de ce sous-chapitre
Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Configuration E/S des modules d’entrée analogiques
35013381 12/2013
Page
530
Module E/S d’entrée analogique 140ACI03000
547
Module E/S d’entrée analogique haute densité 140ACI04000
551
Module E/S RTD en entrée 8 voies 140ARI03010
555
Module E/S thermocouple en entrée 8 voies 140ATI03000
559
Module E/S bipolaire entrée analogique 8 voies 140AVI03000
564
529
Modules E/S
Configuration E/S des modules d’entrée analogiques
Présentation
Cette section fournit des informations sur la configuration des modules d’entrée
analogique. Ces modules comprennent :
z
z
z
z
z
140ACI03000
140ACI04000
140ARI03010
140ATI03000
140AVI03000
140ACI03000
Les informations suivantes concernent le module d’entrée analogique
140ACI03000.
530
35013381 12/2013
Modules E/S
Affectation des registres et des E/S
Le module ACI03000 d’entrée unipolaire à huit voies nécessite neuf registres
d’entrée contigus (3x), affectés comme suit.
35013381 12/2013
531
Modules E/S
Octet d’état d’affectation des E/S
Le bit de poids fort de l’octet d’état d’affectation des E/S est utilisé pour le module
d’entrée 140ACI03000. La figure ci-dessous représente le registre MSB.
Sélections de zoom pour les modules
Pour ce module, aucune sélection de zoom n’est nécessaire.
140ACI04000
Les informations suivantes concernent le module d’entrée analogique
140ACI04000.
Affectation des registres des E/S
Ce module nécessite 17 registres d’entrées contigus (3x) affectés comme suit :
532
35013381 12/2013
Modules E/S
Affectations des registres des E/S - Registre 17
La figure ci-dessous représente les avertissements d ’état pour le registre 17.
Octet d’état d’affectation des E/S
L’octet d’état d’affectation des E/S est utilisé comme suit :
35013381 12/2013
533
Modules E/S
Sélections de zoom pour les modules Modsoft
Appuyez sur<Entrée> pour afficher et sélectionner la plage de voies.
140ARI03010
Les informations suivantes concernent le module d’entrée analogique
140ARI03000.
534
35013381 12/2013
Modules E/S
Affectation des registres des E/S
Ce module requiert neuf registres contigus de 16 bits (3x) — huit pour les données
d’entrée et un pour l’état d’entrée. Les formats des registres de données sont les
suivants :
NOTE : le format de données se caractérise par des entiers de 16 bits dans la plage
positive et par un entier doté d’un MSB indiquant un signe négatif dans la plage
négative.
35013381 12/2013
535
Modules E/S
* Un avertissement sur plage est émis lorsqu’une entrée de voie dépasse la valeur
d’entrée nominale. Un bit hors limites est prédéfini lorsque une entrée de voie
dépasse la valeur d’entrée nominale de 2,34 % ou lorsqu’un câble rompu est
détecté sur la voie. Le bit d’avertissement est effacé lorsque le bit hors limites est
prédéfini.
Octet d’état d’affectation des E/S
L’octet d’état d’affectation des E/S est utilisé par le module d’entrée 140ARI03010
comme suit :
Sélections de zoom pour les modules Modsoft
Appuyez sur <Entrée> pour afficher et sélectionner la configuration globale du
module et des voies.
536
35013381 12/2013
Modules E/S
La figure ci-dessous représente la sélection de la configuration de la voie X.
140ATI03000
Les informations suivantes concernent le module d’entrée analogique
140ATI03000.
35013381 12/2013
537
Modules E/S
Affectations des registres des E/S
Pour ce module, dix mots de 16 bits contigus sont nécessaires — huit pour les
données d’entrée, un pour l’état de la voie et un pour la température interne du
module. Les mots de données respectent le format ci-après.
538
35013381 12/2013
Modules E/S
La figure ci-dessous représente le registre du mot 9.
* Un avertissement sur plage est émis lorsqu’une voie d’entrée dépasse la valeur
d’entrée nominale, comme le montre le tableau suivant. Un bit hors limites est
prédéfini lorsqu’une entrée de voie dépasse la valeur d’entrée nominale de 2,4 %
ou lorsqu’un câble rompu est détecté sur la voie. Le bit d’avertissement est effacé
lorsque le bit hors limites est prédéfini.
La figure ci-dessous représente le registre du mot 10.
35013381 12/2013
539
Modules E/S
Octet d’état d’affectation des E/S
L’octet d’état d’affectation des E/S est utilisé par le module d’entrée 140ATI03000
comme suit :
Plages des mesures
Dans le tableau suivant, les plages sont exprimées en degrés Celsius. L’utilisateur
peut sélectionner soit 0,1 soit 1,0° (C ou F) pour le format des données de sortie.
Si le format de 0,1° est sélectionné, la virgule décimale est sous-entendue (par
exemple, une lecture de 1234 sera interprétée comme 123,4°). Pour exprimer les
données internes CJC on utilise les mêmes unités que pour la sortie TC.
Toutes les données de type TC sont au format entier signé sauf celles indiquées
pour le type B (voir ci-dessous).
NOTE : si la TC est ouverte, le bit d’avertissement est effacé et le bit hors limites est
prédéfini. Dans le cas d’un dépassement de plage, le mot des données de sortie de
la voie est toujours 7FFFH ; en cas de dépassement de plage par valeur négative,
le mot des données de sortie de la voie est toujours 8001H. Les différentes valeurs
supérieures et inférieures sont les suivantes.
540
35013381 12/2013
Modules E/S
Tableau des plages de mesure
Ce tableau montre les plages des thermocouples.
Plages des thermocouples
Lecture
minimale
Normal
Avertissement de Définition
dépassement de hors limites
plage par valeur
positive
TC type J
-228.5
-210 à +760
760,1 à 778,6
>778.7
TC type K
-302.9
-270 à +1370
1370,1 à 1405,0
>1405.1
TC type E
-293.8
-270 à +1000
1000,1 à 1023,9
>1024.0
TC type T
-279.5
-270 à +400
400,1 à 409,6
>409.7
TC type S
-89.9
-50 à +1665
1665,1 à 1705,0
>1705.1
TC type R
-89.6
-50 à +1665
1665,1 à 1704,7
>1704.8
+130 à +1820
1820,1 à 1863,7
>1863.8
Entrée
Format
de
données
Format
Modsoft
signé
+86.4
TC type B
(voir
Remarque 3)
Ce tableau représente des plages en millivolts.
Plages en millivolts
Binaire de
décalage
-100 mV
0
+100 mV
Gain = 25
-25 mV
0
+25 mV
Gain = 100
0
0
8000h
FFFFh
Aucun
Voir
Remarque 2
0
0
8000h
FFFFh
Aucun
Voir
Remarque 2
NOTE :
1. La détection de circuit ouvert est toujours activée pour tous les types de TC et
peut être désactivée pour les plages linéaires.
2. Sur les plages en millivolts, si la fonction de détection de circuit ouvert est activée,
ce bit est réglé sur la même fonction ou sur l’entrée FFFFh
3. Le format de données passe en mode non signé si la sortie est demandée en
unités de 0,1 degré F pour faciliter la lecture au-dessus de 3276,8 degrés F.
35013381 12/2013
541
Modules E/S
Sélections de zoom pour les modules
Appuyez sur <Entrée> pour afficher et sélectionner les paramètres de configuration.
542
35013381 12/2013
Modules E/S
140AVI03000
Les informations suivantes concernent le module d’entrée analogique
140AVI03000.
Affectations des registres des E/S
Pour ce module, neuf registres (3x) d’entrée contigus sont nécessaires.
Affectation des registres
Les figures ci-dessous montrent les registres d’affectation et les avertissements
d’état d’entrée.
35013381 12/2013
543
Modules E/S
La figure ci-dessous représente le Registre 9.
* Un avertissement sur plage est émis lorsqu’une voie d’entrée est en dehors de la
valeur d’entrée nominale, comme le montre le tableau suivant. Le bit
d’avertissement reste activé jusqu’à la sélection de bits hors limites. Un bit hors
limites est défini lorsqu’une entrée de voie dépasse la valeur d’entrée nominale de
2,4 %. Des bits hors limites sont également définis si les entrées tombent endessous de 0,5 V (1 à 5 V) ou 2,08 mA (4 à 20 mA).
Lorsque le module est configuré pour des mesures de tension (aucun pontage ne
doit être installé entre les bornes INPUT (+) et I SENSE), si un câble est rompu, la
lecture sera différente de zéro et sera imprévisible. Si 4 à 20 mA est sélectionné, les
voyants de défaut et d’avertissement/hors plages et les bits de l’octet d’état
d’affectation des E/S sont affichés
544
35013381 12/2013
Modules E/S
Plages de mesure linéaire
Le tableau ci-après présente les plages de mesure linéaire du module d’entrée
analogique 140AVI03000.
Format de Entrée
données
Avertissement
de
dépassement
par valeur
négative
Normal
Avertissement
de
dépassement
par valeur
positive
Format
16 bits
+/- 10 V
< 768
768 à 64 768
> 64 768
+/-5 V, +/- -20 mA
<16 768
16 768 à 48 768
> 48 768
0 à 64 000
> 64 000
0 à 10 V
0 à 5 V, 0 à 20 mA
Format du
voltmètre*
0 à 32 000
> 32 000
1 à 5 V, 4 à 20 mA
<6 400
6 400 à 32 000
> 32 000
+/- 10 V
< –10 000
–10 000 à 10 000
> 10 000
+/-5 V
< –5 000
-5 000 à 5 000
> 5 000
0 à 10 V
0 à 10 000
> 10 000
0à5V
0 à 5 000
> 5 000
1à5V
< 1 000
1 000 à 5 000
> 5 000
+/- 20 mA
< –20 000
-20 000 à 20 000
> 20 000
0 à 20 000
> 20 000
4 à 20 mA
< 4 000
4 000 à 20 000
> 20 000
+/- 10 V
0
0 à 4 095
4 095
+/-5 V, +/- -20 mA
0
0 à 4 095
4 095
0 à 10 V
0 à 4 095
4 095
0 à 5 V, 0 à 20 mA
0 à 4 095
4 095
0 à 4 095
4 095
0 à 20 mA
Format
12 bits
1 à 5 V, 4 à 20 mA
0
*Les plages du voltmètre sont répertoriées dans le format Modsoft signé.
35013381 12/2013
545
Modules E/S
Octet d’état d’affectation des E/S
Le bit de poids fort de l’octet d’affectation des E/S est utilisé pour le module d’entrée
140AVI03000.
La figure suivante montre le registre d’entrée.
Sélections de zoom pour les modules
Appuyez sur <Entrée> pour afficher et sélectionner le format de données du module
ainsi que les plages des voies d’entrée individuelles.
Les figures ci-dessous montrent les formats des données du module et les options
de plages voie X (par voie).
546
35013381 12/2013
Modules E/S
Module E/S d’entrée analogique 140ACI03000
Présentation
Le module unipolaire analogique d’entrée 8 voies accepte des entrées mixtes de
courant et de tension. Les pontages nécessaires entre les bornes d’entrée et de
détection pour les mesures d’entrée de courant sont livrés avec le module.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module d’entrée ACI030000
analogique.
Caractéristiques
Nombre de voies
8 différentielles
Voyant
Active Indique que la communication avec le bus fonctionne
F : Indique un défaut voie.
REMARQUE : Ce module produit un signal de défaut F si
une voie détecte une rupture de câble dans la plage de 0 à
20 mA.
Adressage requis
9 mots en entrée
Entrée de tension
Plage de mesure linéaire
1 à 5 VCC
Entrée maximale absolue
50 VCC
Impédance d’entrée
>20 MΩ
Entrée de courant
Plage de mesure linéaire
4 à 20 mA
Entrée maximale absolue
25mA
Impédance d’entrée
250 Ω +/- 0,03 %
Résolution
12 bits
Défaut de précision à 25°C
Mode de
tension
Typique :
Maximum :
+/-0,05 % de la taille réelle
+/-0,1 % de la taille réelle
Mode de
courant
Ajouter +/- 0,03 % à la caractéristique de
tension
Linéarité
+/- 0,04 %
Dérive de la précision avec la Typique :
température
Maximum :
35013381 12/2013
+/-0,0025 % de la taille réelle / °C
+/-0,005 % de la taille réelle / °C
Réjection du mode commun
> -72 dB à 60 Hz
Filtre d’entrée
Passe-bas 1 pôle, coupure -3 dB à 15 Hz, +/- 20 %
547
Modules E/S
Caractéristiques
Isolement
Voie à bus
3000 VCC, 500 V pp pendant 1 minute
Tension de fonctionnement
Voie à voie
30 VCC maxi
Durée de mise à jour
5 ms pour toutes les voies
Détection de défaut
Rupture de ligne (en mode 4 à 20 mA) ou plage de
dépassement par valeur inférieure (1 à 5 V)
Courant bus consommé
240 mA
Puissance dissipée
2W
Alimentation externe
Non requise pour ce module
NOTE : l’étalonnage n’est pas requis pour ce module.
Schéma de câblage
ATTENTION
Panne des équipements possible
Lorsque le module est configuré pour des mesures de tension (aucun pontage ne
doit être installé entre les bornes INPUT (+) et I SENSE), si un câble est rompu, la
lecture sera différente de zéro et sera imprévisible.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
548
35013381 12/2013
Modules E/S
La figure ci-après représente le schéma de câblage du module ACI03000.
35013381 12/2013
549
Modules E/S
Recommandation sur le câblage externe
1. Les sources de courant et de tension sont fournies par l’utilisateur (l’installation
et le calibrage des fusibles sont également choisis par l’utilisateur).
2. Utilisez un câble de signal blindé. Dans un environnement bruyant, il est conseillé
d’utiliser des câbles blindés torsadés.
3. Les câbles blindés doivent être raccordés à la terre de l’automate.
4. Une barre de blindage (STB XSP 3000 et STB XSP 3010/3020) doit être utilisée
pour relier le câble blindé à la terre. (voir page 808)
5. La tension de fonctionnement de voie à voie ne peut pas dépasser 30 VCC.
6. N/C = non connecté.
Diagnostic
1. Des entrées inutilisées peuvent causer l’activation du voyant F. Pour éviter cela,
raccordez les voies inutilisées en mode tension à une voie en usage.
2. Ce module produit un signal d’erreur F si l’une des voies détecte un câble rompu
dans la plage de 4 à 20 mA ou une sous-tension de 1 à 5 V.
550
35013381 12/2013
Modules E/S
Module E/S d’entrée analogique haute densité 140ACI04000
Présentation
Le 140ACI04000 est un module d’entrée analogique à 16 voies qui accepte des
entrées mixtes de courant.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module d’entrée ACI04000
analogique.
Caractéristiques
Nombre de voies
16 en mode différentiel ou 16 en mode asymétrique reliées
de manière externe
Voyant
Active Indique que la communication avec le bus fonctionne.
F : Indique un défaut voie.
REMARQUE : Ce module produit un signal de défaut F si une
voie détecte une rupture de câble dans la plage de 0 à
20 mA.
Adressage requis
17 mots en entrée
Entrée de courant
Plage de mesure linéaire
0 à 25 mA, 0 à 25 000 comptes
0 à 20 mA, 0 à 20 000 comptes
4 à 20 mA, 0 à 16 000 comptes
4 à 20 mA, 0 à 4 095 comptes
Entrée maximale absolue
30 mA
Impédance d’entrée
250 Ω nominal
Défaut de précision à 25°C
+/-0,125 % de la taille réelle
Linéarité (0 à 60°C)
+/- 6 μA max, 0 à 25 mA, 0 à 25 000 comptes
+/- 6 μA max, 0 à 20 mA, 0 à 20 000 comptes
+/- 6 μA max, 4 à 20 mA, 0 à 16 000 comptes
+/- 12 μA max, 4 à 20 mA, 0 à 4 095 comptes
Dérive de la précision avec
la température
Typique :
Maximum :
Réjection du mode
commun
> -90 dB à 60 Hz
Filtre d’entrée
Passe-bas à pôle unique, coupure -3 dB à 34 Hz, +/-25 %
+/-0,0025 % de la taille réelle / °C
+/-0,005 % de la taille réelle / °C
Isolement
Terrain à bus
35013381 12/2013
1780 VCA pendant 1 minute
551
Modules E/S
Caractéristiques
Tension de fonctionnement
Voie à voie
30 VCC maxi
Durée de mise à jour
15ms pour les 16 voies
Détection de défaut
Rupture de ligne en mode 4 à 20 mA
Courant bus consommé
360 mA
Puissance dissipée
5W
Alimentation externe
Non requise pour ce module
Fusibles
552
Internes
Aucun
Externes
Au choix de l’utilisateur
35013381 12/2013
Modules E/S
Schéma de câblage
Vous trouverez ci-dessous le schéma de câblage du module 140ACI04000.
35013381 12/2013
553
Modules E/S
Recommandations sur le câblage externe
1. Les sources de courant et de tension sont fournies par l’utilisateur (l’installation
et le calibrage des fusibles sont également choisis par l’utilisateur).
2. Utilisez un câble de signal blindé. Dans un environnement bruyant, il est conseillé
d’utiliser des câbles blindés torsadés.
3. Les câbles blindés doivent être raccordés à la terre de l’automate.
4. Une barre de blindage (STB XSP 3000 et STB XSP 3010/3020) doit être utilisée
pour relier le câble blindé à la terre. (voir page 808)
5. La tension de fonctionnement de voie à voie ne peut pas dépasser 30 VCC.
6. N/C = non connecté.
Diagnostics
1. Des entrées inutilisées peuvent causer l’activation du voyant F. Afin d’éviter cela,
les voies inutilisées doivent être configurées dans la plage comprise entre 0 et
25 mA.
2. Ce module émet un signal d’erreur F si l’une des voies détecte un câble rompu
(plage de 4 à 20 mA).
554
35013381 12/2013
Modules E/S
Module E/S RTD en entrée 8 voies 140ARI03010
Présentation
Le module RTD en entrée 8 voies accepte des entrées provenant de huit capteurs
RTD maximum à 2, 3 et 4 fils et donne des informations sur la mesure de
température au processeur Quantum.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module RTD en entrée
ARI03010.
Caractéristiques
Nombre de voies
8
Voyant
Active
F
1 à 8 (rouge) - La voie indiquée est hors limites
(ruptures de ligne et conditions de court-circuit
incluses.)
R - Le module a réussi les tests de diagnostic
de mise sous tension.
Adressage requis
9 mots en entrée
Types RTD
Plage (degrés C)
Platine CEI
PT 100, PT200, PT500, PT1000
-200 à +850
American Platinum
PT 100, PT200, PT500, PT1000
-100 à +450
Nickel
N100, N200, N500, N1000
-60 à +180
Courant de mesure
35013381 12/2013
PT100, PT200, N100, N200
2,5 mA
PT500, PT1000, N500, N1000
0,5 mA
Impédance d’entrée
>10 MΩ
Linéarité
+/-0,01 % de la taille réelle (0 à 60 °C
Résolution
0,1 °C
Précision absolue
+/- 0,5 degré C (25 °C)
+/- 0,9 degré C (0 à 60 °C
555
Modules E/S
Caractéristiques
Isolement
Voie à voie
300 V crête à crête
Voie à bus
1 780 VCA à 47 à 63 Hz pendant 1 minute ou
2 500 VCC pendant 1 minute
Durée de mise à jour (toutes voies)
556
2 fils
4 fils
640 ms
3 fils
1,2 s
Détection de défaut
Hors limites ou 8 voyants rouges pour indiquer
des conditions de rupture de ligne
Courant bus consommé
200 mA
Puissance dissipée
1W
Alimentation externe
Non requise pour ce module
35013381 12/2013
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-après représente le schéma de câblage du module ARI03010.
35013381 12/2013
557
Modules E/S
Recommandation sur le câblage externe
1. Le module est étalonné pour :
la publication IEC 751 pour les RTD platine : 100 Ω à 0 degré C, TCR (α) =
0,00385 Ω/Ω/degré C.
DIN 43760 pour les RTD nickel.
RTD American Platinum : 100 Ω à 0 degré C, TCR (α) = 0,00392 Ω/Ω/degré C.
2. Les bornes repérées comme blindées ne sont pas connectées en interne. Les
blindages doivent être reliés à la terre au niveau de l’extrémité de l’appareil en
unité.
Diagnostic
1. Lors de l’utilisation de configurations à 2 fils, la température équivalant à deux
fois la résistance du fil d’une patte doit être soustraite du relevé de température.
558
35013381 12/2013
Modules E/S
Module E/S thermocouple en entrée 8 voies 140ATI03000
Présentation
Le thermocouple en entrée 8 voies est un module d’entrée thermocouple à 8 voies.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module d’entrée thermocouple.
Caractéristiques
Nombre de voies
8
Voyant
Active
F
1 ... 8 (Rouge) - La voie indiquée est hors limites.
ou une rupture de ligne est détectée
Adressage requis
10 mots en entrée
Types et plages de thermocouples
Plage (degrés C)
J
-210 à +760
K
-270 à +1370
E
-270 à +1000
T
-270 à +400
S
-50 à +1665
R
-50 à +1665
B
+130 à +1820
Plages en millivolts
-100 mV à +100 mV*
-25 mV à +25 mV*
*La détection de circuit ouvert peut être désactivée sur ces plages.
Résistance TC / Résistance source
maximale
200 Ω maxi pour précision nominale
Impédance d’entrée
>1 MΩ
Filtre d’entrée
Passe-bas unique à 20 Hz nominal, plus filtre coupe-bande à 50/ 60 Hz
Taux de réjection du bruit normal
120 dB min à 50 ou 60 Hz
Compensation soudure froide
(CJC)
La CJC interne fonctionne de 0 à 60 °C (les erreurs sont comprises dans la
caractéristique de précision). La porte du connecteur doit être fermée
Une CJC déportée peut être mise en œuvre en branchant un thermocouple
(qui surveille la température externe du bloc de jonction) sur la voie 1. Il est
recommandé d’utiliser un TC de type J, K ou T pour une CJC déportée
Résolution
35013381 12/2013
559
Modules E/S
Caractéristiques
Plages de TC
Choix :
1,0° C (par défaut)
0,1 °C
1,0° F
0,1° F
Plages en millivolts
Plage de 100 mV, 3,05 mV (16 bits)
Plage de 25 mV, 0,76 mV (16 bits)
Précision absolue TC (voir la remarque 1)
Types J, K, E, T (voir la remarque 2)
+/-2° C plus +/- 0,1 % à la lecture
Types S, R, B (voir la remarque 3)
+/-4° C plus +/- 0,1 % à la lecture
Précision absolue en millivolts
à 25° C
+/- 20 μV +/- 0,1 % à la lecture
Dérive de la précision avec la
température
0,15 μV/°C plus 0,0015 % de la valeur relevée/°C max.
Tension de fonctionnement
Voie à voie
220 VCA à 47 à 63 Hz ou 300 VCC max
Isolement
Voie à bus
1 780 VCA à 47 à 63 Hz ou 2500 VCC pendant 1 minute
Durée de mise à jour
1 s (toutes les voies)
Détection de défaut
8 voyants rouges pour indiquer des conditions hors limites ou de rupture de
ligne
Courant bus consommé
280 mA
Puissance dissipée
1,5 W
Alimentation externe
Non requise pour ce module
NOTE :
1. La précision absolue comprend toutes les erreurs provenant de la CJC interne,
du TC (courbure, offset plus gain) pour une température du module comprise
entre 0 et 60° C. Les erreurs de TC effectuées par l’utilisateur ne sont pas
incluses.
2. Pour les types J et K, ajoutez 1,5° C de marge d’erreur pour des températures
inférieures à -100° C.
3. Il est impossible d’utiliser le type B en dessous de 130 °C.
560
35013381 12/2013
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-après représente le schéma de câblage du module ATI03010.
35013381 12/2013
561
Modules E/S
Recommandation sur le câblage externe
1. Utilisez un câble blindé à paire torsadée. Dans un environnement bruyant, il est
conseillé d’utiliser des câbles blindés.
2. Les câbles blindés doivent être raccordés à la terre de l’automate.
3. Une barre de blindage (STB XSP 3000 et STB XSP 3010/3020) doit être utilisée
pour relier le câble blindé à la terre. (voir page 808)
4. Les connexions marquées Non utilisée ne sont pas connectées électriquement
dans le module. Ces points sont utilisés comme lien thermique avec la
température ambiante. Il est déconseillé de les utiliser comme points de liaison
électrique ; la précision de la compensation soudure froide pourrait être moins
fiable.
5. Il est possible d’utiliser le bloc CableFast 140 CFA 040 00. Toutefois, il peut créer
une variation de température jusqu’à 2°C (35,6 °F).
Diagnostic
1. Toutes les plages TC ont une détection de TC ouvert et une sortie supérieure.
La lecture en cas de détection d’un TC ouvert est de 7FFFh en hexadécimal ou
32767 en décimal.
Utilisation de la compensation soudure froide (CJC)
Pour les mesures de température, le module 140 ATI 030 00 comporte une CJC
interne. Il est cependant possible d’utiliser une CJC distante avec les types de TC
suivants : J,K et T. Le TC doit être connecté à la voie.
NOTE :
Recommandation pour l’utilisation d’une CJC distante :
z Pour obtenir une précision optimale lors de l’utilisation d’une CJC distante,
connectez-la aussi près que possible du module 140 ATI 030 00.
z La distance entre la CJC externe et le module affecte la précision de la mesure
de température.
z L’utilisation de CableFast avec une CJC distante est déconseillée.
562
35013381 12/2013
Modules E/S
Le diagramme suivant indique comment connecter une CJC distante utilisant une
compensation de température sur le 140 ATI 030 00 :
35013381 12/2013
563
Modules E/S
Module E/S bipolaire entrée analogique 8 voies 140AVI03000
Présentation
Le module d’entrée analogique bipolaire 8 voies accepte des entrées mixtes de
courant et de tension. Des pontages sont nécessaires entre les bornes d’entrée et
de détection pour les entrées de courant.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module d’entrée thermocouple
AVI030000 analogique.
Caractéristiques
Nombre de voies
8 différentielles
Voyant
Active
F
1 à 8 (rouge) – La voie indiquée est hors limites ou une
condition de rupture de ligne est détectée (4 à 20 mA)
Adressage requis
9 mots en entrée
Plages d’entrée (sélectable par voie)
Bipolaire
+/- 10 VCC
+/-5 VCC
+/- 20 mA
Unipolaire
0 à 10 VCC
0 à 5 VCC
0 à 20 mA
Unipolaire avec offset
1 à 5 VCC
4 à 20 mA
Entrée de tension
Plage de mesure linéaire
(Plage d’entrée) x 1,024
Entrée maximale absolue
50 VCC
Impédance d’entrée
>20 MΩ
Entrée de courant
Plage de mesure linéaire
(Plage d’entrée) x 1,024
Entrée maximale absolue
25mA
Impédance d’entrée
250 Ω + 0,03 %
Résolution
16 bits
+/-10 VCC, 0 à 10 VCC
15 bits
+/-5 VCC, 0 à 5 VCC, +/- 20 mA, 0 à 20 mA
14 bits
1 à 5 VCC, 4 à 20 mA
Défaut de précision absolue à Typique : +/- 0,03 %
Maximum : +/-0,05 % de la taille réelle
25°C mode tension (ajoutez
+/- 0,03 % en mode courant)
Linéarité
564
+/- 0,008 %
35013381 12/2013
Modules E/S
Caractéristiques
Dérive de la précision avec la
température
Typique : +/-0,0015 % de la taille réelle / °C
Maximum : +/-0,004 % de la taille réelle / °C
Réjection du mode commun
> -80 dB à 60 Hz
Filtre d’entrée
Passe-bas à pôle unique, coupure de -3dB à 847 Hz,
+/- 20 %
Isolement
Voie à bus
750 VCC, 500 VCA eff pendant 1 minute
Voie à voie
200 VCC, 135 VCA eff max
Durée de mise à jour
10 ms pour toutes les voies
Détection de défaut
Rupture de ligne en mode 4 à 20 mA, hors limites en
mode 1 à 5 V
Courant bus consommé
280 mA
Puissance dissipée
2,2 W
Alimentation externe
Non requise pour ce module
NOTE : l’étalonnage n’est pas requis pour ce module.
35013381 12/2013
565
Modules E/S
Plages de mesure linéaire
Le tableau ci-après présente les plages de mesure linéaire du module d’entrée
analogique 140AVI03000.
Format de
données
Plage d’entrée
Format 16 bits +/- 10 V
+/-5 V, +/- -20 mA
Avertissement Normal
de
dépassement
par valeur
négative
Avertissement
de
dépassement
par valeur
positive
< 768
> 64,768
< 16 768
0 à 10 V
0 à 5 V, 0 à 20 mA
1 à 5 V, 4 à 20 mA
Format du
voltmètre*
<6 400
768 à 64 768
16 768 à 48 768
> 48 768
0 à 64 000
> 64 000
0 à 32 000
> 32 000
6 400 à 32 000
> 32 000
+/- 10 V
< -10 000
-10 000 à 10 000
> 10 000
+/-5 V, +/- 20 mA
< -5 000
-5 000 à 5 000
> 5 000
0 à 10 V
0 à 10 000
> 10 000
0 à 5 V, 0 à 20 mA
0 à 5 000,
0 à 20 000
> 5 000
1 à 5 V, 4 à 20 mA
< 1 000
1 000 à 5 000,
4 000 à 20 000
> 5 000
+/- 20 mA
< -20 000
-20 000 à 20 000
> 20 000
0 à 20 mA
0 à 20 000
> 20 000
< 4 000
4 000 à 20 000
> 20 000
0
0 à 4 095
4 095
0
0 à 4 095
4 095
0 à 10 V
0 à 4 095
4 095
0 à 5 V, 0 à 20 mA
0 à 4 095
4 095
0 à 4 095
4 095
4 à 20 mA
Format 12 bits +/- 10 V
+/-5 V, +/- -20 mA
1 à 5 V, 4 à 20 mA
0
*Les plages du voltmètre sont répertoriées au format entier signé.
566
35013381 12/2013
Modules E/S
Schéma de câblage
ATTENTION
Panne des équipements possible
Lorsque le module est configuré pour des mesures de tension (aucun pontage ne
doit être installé entre les bornes INPUT (+) et I SENSE), si un câble est rompu, la
lecture sera différente de zéro et sera imprévisible.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
35013381 12/2013
567
Modules E/S
La figure ci-après représente le schéma de câblage du module AVI03010.
568
35013381 12/2013
Modules E/S
Recommandation sur le câblage externe
1. Les sources de courant et de tension sont fournies par l’utilisateur (l’installation
et le calibrage des fusibles sont également choisis par l’utilisateur).
2. Utilisez un câble de signal blindé. Dans un environnement bruyant, il est conseillé
d’utiliser des câbles blindés torsadés.
3. Les câbles blindés doivent être raccordés à la terre de l’automate.
4. Une barre de blindage (STB XSP 3000 et STB XSP 3010/3020) doit être utilisée
pour relier le câble blindé à la terre. (voir page 808)
5. N/C = non connecté.
Diagnostic
1. Afin d’éviter des indications de défaut incorrectes, les entrées + (plus) et –
(moins) des entrées inutilisées doivent être reliées ensemble et configurées pour
une plage d’entrée bipolaire.
35013381 12/2013
569
Modules E/S
18.3
Modules de sorties analogiques
Introduction
Cette section fournit des informations sur les modules Quantum de sortie
analogique.
Contenu de ce sous-chapitre
Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Configuration des E/S des modules de sortie analogique
570
Page
571
Module E/S Quantum de sortie de courant analogique 140ACO02000
576
Module E/S de sortie analogique haute densité 140ACO13000
580
Module E/S Quantum sortie de tension analogique 140ACO02000
584
35013381 12/2013
Modules E/S
Configuration des E/S des modules de sortie analogique
Introduction
Cette section fournit des informations concernant la configuration des modules de
sortie analogique. Ces modules sont listés ci-après :
z
z
z
z
140ACO02000
140ACO13000
140AIO33000
140AVO02000
140ACO02000
Les informations suivantes concernent le module de sortie analogique
140ACO02000.
Affectation des registres des E/S
Ce module nécessite quatre registres de sortie contigus (4x), affectés comme suit.
La figure suivante montre les affectations des registres.
35013381 12/2013
571
Modules E/S
Octet d’état d’affectation des E/S
Les quatre bits de poids faible de l’octet d’état d’affectation E/S sont utilisés pour le
module de sortie 140ACO02000 . La figure ci-dessous représente le registre des
octets d’état..
Sélections de zoom pour les modules Modsoft
Appuyez sur<Entrée> pour afficher et sélectionner l’état timeout du module. L’état
timeout s’affiche lors de l’arrêt du contrôle système du module.
140ACO13000
Les informations suivantes
concernent la configuration du module de sortie analogique commun plus
140ACO13000.
572
35013381 12/2013
Modules E/S
Affectation des registres des E/S
Ce module nécessite huit registres de sortie contigus (4x), affectés comme suit. La
figure suivante montre les affectations des registres.
Octet d’état d’affectation des E/S
L’état d’affectation des E/S est utilisé par le module de sortie 140ACO13000 comme
suit :
35013381 12/2013
573
Modules E/S
Sélections de zoom pour les modules Modsoft
Appuyez sur<Entrée> pour afficher et sélectionner les plages de voies et les états
timeout de chaque voie. Le module passe à l’état timeout lorsqu’il n’est plus contrôlé
par le système.
La figure ci-dessous représente les options d’état timeout de la voie X.
140AVO02000
Les informations suivantes concernent la configuration du module de sortie
analogique 140AVO02000.
574
35013381 12/2013
Modules E/S
Affectation des registres des E/S
Ce module nécessite quatre registres de sortie contigus (4x), affectés comme suit.
Octet d’état d’affectation des E/S
Aucun octet d’état d’affectation des E/S n’est associé à ce module.
Sélections de zoom pour les modules Modsoft
Appuyez sur<Entrée> pour afficher et sélectionner l’état timeout de chaque voie.
L’état timeout s’affiche lors de l’arrêt du contrôle système du module.
La figure ci-dessous représente les options d’état timeout de la voie X.
NOTE : Choisir "Désactiver" pour n’importe quelle voie entraîne le passage à l’état
timeout de toutes les autres voies par défaut. La sortie est le composant connecté
aux bornes de priorité maître du module, soit en mode commun soit en tension
externe. Les voyants de sortie 1 à 4 apparaîtront lorsque "Désactivé" est sélectionné
et que le module passe dans l’état inactif.
35013381 12/2013
575
Modules E/S
Module E/S Quantum de sortie de courant analogique 140ACO02000
Présentation
Le module de courant de sortie analogique à quatre voies contrôle et surveille des
boucles de courant de 4 à 20 mA.
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous montre les caractéristiques du module.
Caractéristiques
Nombre de voies
4
Voyant
Active
F
1 à 4 (vert) – Sorties de module activées
1 à 4 (rouge) – Rupture de ligne sur les voies indiquées
REMARQUE : Lorsque les voyants verts de l’état de la voie
sont éteints, le courant de la boucle est de 0 mA
Adressage requis
4 mots en sortie
Tension de boucle
12 à 30 VCC. Jusqu’à 60 VCC avec une résistance de
boucle externe. Les sorties sont protégées contre les
courts-circuits jusqu’à 30 VCC (jusqu’à 60 VCC avec une
résistance de boucle externe)
Résistance de boucle
Aucune résistance externe n’est requise pour une
alimentation de tension de boucle inférieure à 30 volts
576
Tension de déchet interne
7 VCC min, 30 VCC max à 20 mA
Résolution
12 bits
Défaut de précision à 25°C
+/-0,20 % de la taille réelle
Linéarité
+/- 1 LSB
Dérive de la précision avec
la température
Typique : 0,004 % de la taille réelle/°C. Maximum : 0,007 %
de la taille réelle/°C
35013381 12/2013
Modules E/S
Caractéristiques
Isolement
Voie à voie
500 VCA à 47 à 63 Hz ou 750 VCC pendant 1 minute
Voie à bus
1 780 VCA à 47 à 63 Hz ou 2 500 VCC pendant 1 minute
Durée de mise à jour
3 ms pour toutes les voies (mise à jour simultanée)
Temps de stabilisation
900 µs à +/- 0,1 % de la valeur finale
Détection de défaut
Circuit ouvert dans la plage 4 à 20 mA. Lorsque le voyant
rouge de la voie s’allume, il indique la détection d’un circuit
ouvert et identifie une voie spécifique
Courant bus consommé
480 mA
Puissance dissipée
5,3 W maxi.
Alimentation externe
Voir la rubrique Tension de boucle de ce tableau
Fusibles
Internes
Aucun
Caractéristiques du moniteur du voltmètre
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du moniteur du voltmètre.
Caractéristiques du moniteur du voltmètre
Plage
Taille
1 à 5 V (la boucle de courant principale doit être active)
(Volts) =
Impédance de sortie
300 Ω (typique)
Longueur de câble
1 m maximum
(mA) x 0,25
Schéma de câblage du module ACO02000
AVERTISSEMENT
Risque de lésions corporelles ou de dommages matériels.
Avant de retirer le connecteur, vérifiez que la présence de câbles en circuit ouvert
ne présente aucun risque.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
35013381 12/2013
577
Modules E/S
La figure ci-après représente le schéma de câblage du module 140ACO02000.
578
35013381 12/2013
Modules E/S
Recommandation sur le câblage externe
1. Les sources de courant et de tension sont fournies par l’utilisateur (l’installation
et le calibrage des fusibles sont également choisis par l’utilisateur).
2. Utilisez un câble de signal blindé. Dans un environnement bruyant, il est conseillé
d’utiliser des câbles blindés torsadés.
3. Les câbles blindés doivent être raccordés à la terre de l’automate.
4. Une barre de blindage (STB XSP 3000 et STB XSP 3010/3020) doit être utilisée
pour relier le câble blindé à la terre. (voir page 808)
5. Les voies inutilisées indiquent un état de câble rompu à moins qu’elles ne soient
câblées à l’alimentation de la boucle comme l’indique la voie 4. Dans cet
exemple, l’alimentation de la boucle doit être inférieure ou égale à 30 V.
6. L’exemple de câblage montre la voie 1 agissant comme un commun plus et la
voie 2 agissant comme un commun moins pour leurs appareils en unité
respectifs.
7. NC = non connecté.
NOTE : VM est un voltmètre facultatif pouvant être connecté pour lire la tension
proportionnelle au courant. Le câblage à cette borne est limité à 1mètre maximum.
Diagnostic
1. Lors de la mise sous tension, les sorties de voie sont toutes désactivées (courant
= 0). Lorsqu’une voie est configurée comme étant désactivée, toutes les voies
sont désactivées lors d’une perte de communication.
35013381 12/2013
579
Modules E/S
Module E/S de sortie analogique haute densité 140ACO13000
Présentation
Le 140ACO13000 est un module de sortie analogique à huit voies utilisé pour
contrôler et surveiller le courant dans des boucles de 20 mA, 0 à 20 mA et 0 à
25 mA.
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques techniques du module
ACO13000 :
Caractéristiques
Nombre de voies
8
Voyant
Active, indique que la communication avec le bus
fonctionne
F, indique la présence d’un défaut sur une voie
1 à 8 (vert) – sorties de module activées
1 à 8 (rouge) – Rupture de ligne sur les voies indiquées
Adressage requis
8 mots en sortie
Plages et résolution du module
0 à 25 mA, 0 à 25 000 comptes
0 à 20 mA, 0 à 20 000 comptes
4 à 20 mA, 0 à 16 000 comptes
4 à 20 mA, 0 à 4 095 comptes
Tension de boucle
6 à 30 VCC maximum
Tension de déchet interne
6 VCC min, 30 VCC max à 25 mA
Défaut de précision à 25°C
+/-0,2 % de la taille réelle
Linéarité
+/-12 μA, 4 à 20 mA, 0 à 4 095 comptes
+/-4 μA, 0 à 25 mA, 0 à 25 000 comptes
+/-4 μA, 0 à 20 mA, 0 à 20 000 comptes
+/-4 μA, 4 à 20 mA, 0 à 16 000 comptes
Dérive de la précision avec la
température
Typique : 0,004 % de la taille réelle / °C
Maximum : 0,007 % de la taille réelle / °C
Isolement
580
Voie à voie
Aucun
Terrain à bus
1780 VCA pendant 1 minute
Durée de mise à jour
5 ms pour la totalité des 8 voies
Pleine échelle de temps
Modification d’étape
1,6 ms à 5 % de la valeur finale
3,2 ms à 0,1 % de la valeur finale
Détection de défaut
Rupture de ligne en mode 4 à 20 mA.
35013381 12/2013
Modules E/S
Caractéristiques
Courant bus consommé
550 mA
Puissance dissipée
5,0 W
Alimentation externe
Voir la tension de boucle ci-dessus
Fusibles
Internes
Externes
Aucun
Aucun
Moniteur du voltmètre
35013381 12/2013
Taille
VOUT (Volts) = ILOOP (mA)
Précision à 25° C
+/-0,2 % de la taille réelle
Impédance de sortie
300 Ω
Longueur maximale du câble
1 mètre
Logiciel de programmation
Modsoft Ver 2.6 ou Concept 2.2
581
Modules E/S
Schéma de câblage
Vous trouverez ci-dessous le schéma de câblage du 140ACO130.
582
35013381 12/2013
Modules E/S
Recommandation sur le câblage externe
1. Les sources de courant et de tension sont fournies par l’utilisateur (l’installation
et le calibrage des fusibles sont également choisis par l’utilisateur).
2. Utilisez un câble de signal blindé. Dans un environnement bruyant, il est conseillé
d’utiliser des câbles blindés torsadés.
3. Les câbles blindés doivent être raccordés à la terre de l’automate.
4. Une barre de blindage (STB XSP 3000 et STB XSP 3010/3020) doit être utilisée
pour relier le câble blindé à la terre. (voir page 808)
5. Toutes les bornes libellées "RETOUR" sont reliées au commun à l’intérieur du
module.
6. N/C = non connecté.
NOTE : VM est un voltmètre facultatif pouvant être connecté pour lire la tension
proportionnelle au courant. Le câblage à cette borne est limité à 1mètre maximum.
Diagnostic
1. Des sorties inutilisées peuvent causer l’activation du voyant F. Afin d’éviter cet
incident, branchez les voies inutilisées sur la plage allant de 0 à 25 mA.
2. Lors de leur activation, toutes les sorties de voie ont un courant nul (0 mA).
35013381 12/2013
583
Modules E/S
Module E/S Quantum sortie de tension analogique 140ACO02000
Présentation
Le module de sortie analogique à 4 voies donne en sortie des tensions en modes et
niveaux mixtes. Ils sont sélectionnés à l’aide de dispositifs de pontage sur le
connecteur de câblage.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module de sortie analogique à
4 voies AVO02000.
Caractéristiques
Nombre de voies
4
Voyant
Active
1 à 4 (vert) – Indique les sorties de module activées
Adressage requis
4 mots en sortie
Plages de sortie de tension
Bipolaire
+/- 10 VCC (résistance de charge mini = 1 kΩ) (pontage entre
les bornes de référence et de commande)
+/-5 VCC (résistance de charge mini = 500 Ω) (pontage entre
les bornes de référence - commande et de sortie - R)
Unipolaire
0 à +/10 VCC (résistance de charge mini = 1 kΩ) (pontage
entre les bornes de sortie - R)
0 à 5 VCC (résistance de charge mini = 500 Ω) (pontage entre
les bornes de sortie - R et commande - R)
Courant de sortie
+/- 10 mA maxi toute plage confondue (les sorties sont
protégées contre les courts-circuits)
Résistance source
0,1 Ω
Résolution
12 bits
Défaut de précision à
25 degrés
+/-0,15 % de la taille réelle
Dérive de la précision avec la température
584
Plages unipolaires
0,003 % de la taille réelle/ °C typique
0,005 % de la taille réelle/ °C maxi
Plages bipolaires
0,004 % de la taille réelle/ °C typique
0,007 % de la taille réelle/ °C maxi
Linéarité
+/- 1 LSB
35013381 12/2013
Modules E/S
Caractéristiques
Isolement
Voie à voie
500 VCA à 47 à 63 Hz pendant 1 minute
Voie à bus
1 780 VCA à 47 à 63 Hz pendant 1 minute
Temps d’établissement
maximal
700 µs à +/- 0,1 % de la valeur finale
Durée de mise à jour
3 ms pour toutes les voies
Détection de défaut
Aucun
Longueur de câble
400 m maximum
Courant bus consommé
700 mA
Puissance dissipée
4,5 W maxi.
Alimentation externe
Non requise pour ce module
Fusibles
Internes
Aucun
Externes
Un fusible externe est nécessaire sur le signal de priorité
maître lorsqu’il est relié à une source externe. Le fusible
nécessaire est un fusible de 1/16 A ou de 0,063 A
Type de fusible : 3AG Fast Acting 1/16 A, 250 V
Porte-fusible : type de fusible 3AG
Le fusible externe n’est pas nécessaire si la priorité maître est
reliée au commun.
NOTE : les niveaux de sortie de ce module peuvent être ceux générés dans le
module à partir des entrées de données du système ou ceux provenant des entrées
de priorité maître sur le bornier de câblage.
NOTE : en cas de perte d’alimentation ou de panne du module, les niveaux de
priorité maître seront produits.
35013381 12/2013
585
Modules E/S
Schéma de câblage
AVERTISSEMENT
Risque de lésions corporelles ou de dommages matériels.
Avant de retirer le connecteur, vérifiez que la présence de câbles en circuit ouvert
ne présente aucun risque.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
AVERTISSEMENT
Dysfonctionnement des équipements
La priorité maître doit être reliée à une source externe par un fusible en ligne de
1/16 A ou branchée sur le commun pour éviter des sorties erronées dans ce
module.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
586
35013381 12/2013
Modules E/S
La figure ci-après représente le schéma de câblage du module 140AVO02000.
COMMUN 1 (-)
2
1
SORTIE 1 (+)
COMMUN 1 (-)
4
3
R1
6
5
8
7
10
9
NC
PRIORITE MAITRE
Voir
REMARQUE 1 COMMUN 1 (-)
COMMUN 2 (-)
12
COMMUN 2 (-)
14
NC
16
PRIORITE MAITRE
Voir
REMARQUE 1 COMMUN 2 (-)
18
VOIE 1
COMMANDE 1 MISE EN PONTAGE
POUR +/- 10 V
Pontage
REFERENCE 1
SORTIE 2 (+)
VOIE 2
Pontage
R 2 MISE EN PONTAGE
13
POUR 0 A 5 V
Normalement ouvert
Pontage
lorsque un voyant CH X
15
vert est allumé
COMMANDE 2
REFERENCE 2
Normalement
17
ouvert
11
20
19
22
COMMUN 3 (-)
24
21 SORTIE 3 (+)
Pontage
23 R 3
NC
26
COMMANDE 3
25
Pontage
28
27
REFERENCE 3
30
29
NC
32
31
COMMUN 4 (-)
34
33
R4
NC
36
35
COMMANDE 4
38
37
REFERENCE 4
40
39
NC
NC
Voir
REMARQUE 1 COMMUN 3 (-)
COMMUN 4 (-)
Voir
REMARQUE 1
PRIORITE MAITRE
NC = Non connecté
NC
COMMUN 3 (-)
PRIORITE MAITRE
EQUIPEMENT
SUR SITE
Normalement
fermé
En général,
un sur quatre
Sortie
de voie X
Priorité
maître X
VOIE 3
MISE EN PONTAGE
POUR +/- 5 V
Circuit relais priorité maître (interne)
SORTIE 4 (+)
Pontage
VOIE 4
MISE EN PONTAGE
POUR 0 A 10 V
+ EQUIPEMENT
SUR SITE
-
COMMUN 4 (-)
1/16 A
+
SOURCE
DE TENSION
EXTERNE
35013381 12/2013
La source de tension externe
n’est pas nécessaire en mode de fonctionnement
standard (REMARQUE 1 : voir la recommandation sur le câblage externe).
587
Modules E/S
Recommandation sur le câblage externe
1. Lorsque les voyant verts d’état de voie sont éteints, le module ne génère pas de
sorties, cependant, un sortie peut toujours être active si le signal de priorité
maître est utilisé
2. La priorité maître est une entrée reliée via un contact de relais interne à la sortie
lorsque le module est inactif. Si elle est reliée à une source externe, l’entrée de
priorité maître doit être dotée d’un fusible de 1/16 A.
3. Si la priorité maître n’est pas reliée à une source externe, elle doit alors être reliée
au commun de cette voie. Le délai de transition de relais de la priorité maître est
généralement de 2 ms.
4. Les entrées de priorité maître doivent provenir d’une source externe possédant
une impédance source < 200 Ω ou doivent être reliées au commun du système.
Les entrées des voies utilisées ne doivent pas être flottantes et peuvent être
uniques pour chaque voie.
Diagnostic
En fonctionnement normal, les voyants verts Active et 1 à 4 sont allumés. En cas
d’arrêt de la communication bus-module pour une raison indéterminée, le voyant
Active s’éteint et, selon la configuration logicielle du panneau :
z
z
588
lorsque les voyants 1 à 4 sont allumés, les niveaux de sortie des voies seront
ceux prédéfinis et conservés par le module ;
lorsque les voyants 1 à 4 sont éteints, les niveaux de priorité maître sont produits
sur chaque voie.
35013381 12/2013
Modules E/S
18.4
Modules d’entrée/sortie analogique
Introduction
Cette section fournit des informations sur les modules Quantum d’entrée/sortie
analogique.
Contenu de ce sous-chapitre
Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
35013381 12/2013
Page
Configuration du module entrée/sortie analogique 140AMM09000
590
Module d’entrée/sortie analogique 140AMM09000
595
589
Modules E/S
Configuration du module entrée/sortie analogique 140AMM09000
Présentation
Cette section fournit des informations concernant la configuration du module
entrée/sortie analogique 140AMM09000.
NOTE : la version 2.2 ou une version supérieure de Modsoft est nécessaire pour
votre configuration E/S Quantum.
Affectation des registres des E/S
Ce module nécessite cinq registres (3x) d’entrée contigus et deux registres (4x) de
sortie.
Registres 3X
La figure ci-dessous montre les registres 3x.
NOTE : le format de données d’entrée et la résolution sont sélectionnés dans l’écran
Zoom. Le mode voltmètre est recommandé pour les plages bipolaires avec des
nombres bipolaires signés.
590
35013381 12/2013
Modules E/S
Avertissements d’état
La figure ci-dessous montre les avertissements d’état du registre 5.
* Un avertissement sur plage est émis lorsqu’une voie d’entrée est en dehors de la
valeur d’entrée nominale, comme le montre le tableau suivant. Le bit
d’avertissement reste activé jusqu’à la sélection de bits hors limites. Un bit hors
limites est défini lorsqu’une entrée de voie dépasse la valeur d’entrée nominale de
2,4 %. Des bits hors limites sont également définis si les entrées tombent en
dessous de 0,5 V (1 à 5 V) ou 2,08 mA (4 à 20 mA).
Lorsque le module est configuré pour des mesures de tension (aucun pontage ne
doit être installé entre les bornes IN(+) et SENSE), si un câble est rompu, la lecture
de courant sera zéro. Si 4 à 20 mA est sélectionné, les voyants de défaut et
d’avertissement/hors plages et les bits de l’octet d’état d’affectation des E/S sont
affichés.
35013381 12/2013
591
Modules E/S
Plages de mesure linéaire
Le tableau ci-après présente les plages de mesure linéaire du module analogique
de combinaison 140AMM09000.
Format
de
données
Entrée
Avertissement
Normal
de dépassement
par valeur
négative
Avertissement
de dépassement
par valeur
positive
Format
16 bits
+/- 10 V
< 768
768 à 64 768
> 64,768
+/-5 V, à +/- -20 mA
< 16 768
16 768 à 48 768
> 48 768
0 à 10 V
0 à 64 000
> 64 000
0 à 5 V, 0 à 20 mA
0 à 32 000
> 32 000
< 6 400
6 400 à 32 000
> 32 000
< -10 000
-10 000 à 10 000
> 10 000
1 à 5 V, 4 à 20 mA
Format du +/- 10 V
voltmètre*
+/-5 V
< -5 000
0 à 10 V
0à5V
1à5V
< 1 000
+/- 20 mA
< -20 000
0 à 20mA
Format
12 bits
-5 000 à 5 000
> 5 000
0 à 10 000
> 10 000
0 à 5 000
> 5 000
1 000 à 5 000
> 5 000
-20 000 à 20 000
> 20 000
0 à 20 000
> 20 000
4 à 20mA
< 4 000
4000 à 20 000
>20 000
+/- 10 V
0
0 à 4 095
4 095
+/-5 V, +/- -20 mA
0
0 à 10 V
0 à 5 V, 0 à 20 mA
1 à 5 V, 4 à 20 mA
0
0 à 4 095
4 095
0 à 4 095
4 095
0 à 4 095
4 095
0 à 4 095
4 095
Registres 4x
La figure ci-dessous montre les registres 4x.
NOTE : le format de données est toujours de 0 à 4095 en décimal (dans Modsoft).
592
35013381 12/2013
Modules E/S
Octet d’état d’affectation des E/S
L’octet d’état d’affectation des E/S est utilisé par le module 140AMM09000 comme
suit :
Sélections de zoom pour les modules
Les écrans Sélections de zoom pour les modules des plages d’entrée et des états
timeout de sortie sont les suivants.
Sélections de zoom pour les modules (entrées)
Appuyez sur <Entrée> pour afficher et sélectionner le format de données pour le
module ainsi que les plages des voies d’entrée individuelles.
35013381 12/2013
593
Modules E/S
Sélections de zoom pour les modules (sorties)
Appuyez sur <Entrée> pour afficher et sélectionner le mode pour les sorties après
le timeout d’une communication. Ce mode est sélectionné pour chaque voie. La
figure ci-dessous montre shows les sélections de zoom du module (sorties).
594
35013381 12/2013
Modules E/S
Module d’entrée/sortie analogique 140AMM09000
Présentation
Le module d’entrée/sortie 4/2 analogique bidirectionnel combine quatre entrées
analogiques qui acceptent un mélange de courant et de tension, avec deux sorties
analogiques isolées contrôlant et surveillant le courant dans des boucles 20 mA.
Caractéristiques de topologie
Le tableau ci-après présente les caractéristiques de topologie du module
d’entrée/sortie analogique.
Caractéristiques de topologie
Nombre de voies
d’entrées
4 voies
Nombre de voies
de sortie
2 voies isolées
Voyant
Active
F (rouge) - Aucune alimentation appliquée aux groupes de sortie ou
défaut de voie
1 à 2 (vert - colonne de gauche) - Indique que la sortie est active
1 à 2 (rouge - colonne du milieu) - Indique l’état de la sortie : rupture de
ligne
1 à 4 (rouge - colonne de droite) - Indique l’état de l’entrée : dépassement
de plage par valeur négative/positive, rupture de ligne 4 à 20 mA
Caractéristiques d’entrée
Le tableau ci-après présente les caractéristiques d’entrée du module d’entrée/sortie
analogique.
Caractéristiques d’entrée
Plages de fonctionnement
Bipolaire
+/- 10 VCC
+/-5 VCC
+/- 20 mA
Unipolaire
0 ... 10 VCC
0 à 5 VCC
0 ... 20 mA
Unipolaire avec offset
1 à 5 VCC
4 à 20 mA
Entrée de tension
35013381 12/2013
Plage de mesure linéaire
Dépassement de plage par valeur négative et positive de
2,4 %
Entrée maximale absolue
+/-50 VCC
Impédance d’entrée dans la
plage
>10 MΩ
595
Modules E/S
Caractéristiques d’entrée
Impédance d’entrée dépassant
la plage
>0,5 MΩ
Entrée de courant
Plage de mesure linéaire
Dépassement de plage de +2,4 % et dépassement de
plage par valeur négative de -9,6 %
Entrée maximale absolue
+/- 25 mA
Impédance d’entrée
250 Ω
Résolution
16 bits
+/- 10 VCC
0 à 10 VCC
15 bits
+/-5 VCC
0 à 5 VCC
14 bits
1 à 5 VCC
4 à 20 mA
Défaut de précision absolue à Typique :
25 °C (mode tension)
Maximum :
+/-20 mA
0 à 20 mA
+/- 0,03 %
+/-0,05 % de la taille réelle
Linéarité
Monotone +/- 1 LSB
Offset 0 à 60 °C
Décalage de gain 0 à 60 °C
+/-0,0014 %/°C de la taille réelle maximale
+/-0,002 %/°C de la taille réelle maximale
Réjection du mode commun
Supérieur à 80 dB à 50 ou 60 Hz
Filtre d’entrée
Passe-bas à pôle unique, -3dB à 21 Hz, +/- 20 %
Tension de fonctionnement
Voie à voie
+/- 40 VCC max
Isolement
596
Voie à bus
500 VCA, 750 VCC pendant 1 minute
Voie d’entrée à voie de sortie
500 VCA, 750 VCC pendant 1 minute
Durée de mise à jour
320 ms pour 4 voies
Détection de défaut
Circuit ouvert dans la plage 4 à 20 mA, dépassement de
plage ou dépassement de plage par valeur négative en
modes bipolaires uniquement
35013381 12/2013
Modules E/S
Caractéristiques de sortie
Le tableau ci-après présente les caractéristiques de sortie du module d’entrée/sortie
analogique.
Caractéristiques de sortie
Tension de boucle
7 à 30 VCC, jusqu’à 60 VCC avec une résistance externe
Résistance de boucle
Tension de déchet interne
7 VCC min, 30 VCC max à 20 mA
Résolution (bits)
12
Défaut de précision à 25°C +/-0,20 % de la taille réelle
Linéarité
Monotone +/- 1 LSB
Erreur de précision 0 à
60 °C
Typique : +/- 0,004 %/°C de la taille réelle
Maximum : +/- 0,007 %/°C de la taille réelle
Isolement
Voie à voie
500 VCA, 750 VCC pendant 1 minute
Voie à bus
500 VCA, 750 VCC pendant 1 minute
Voie de sortie à voie d’entrée 500 VCA, 750 VCC pendant 1 minute
35013381 12/2013
Durée de mise à jour
15 ms pour 2 voies
Temps de stabilisation
900 µs à +/- 0,1 % de la valeur finale
Détection de défaut
Voyant de circuit ouvert et octet d’état
Alimentation externe
Voir la rubrique Tension de boucle ci-dessus
597
Modules E/S
Caractéristiques du moniteur du voltmètre
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du moniteur du voltmètre pour le
module d’entrée/sortie analogique.
Caractéristiques du moniteur du voltmètre
Plage
1 à 5 V (la boucle de courant doit être active)
Taille
IOUT (mA) x 0,250 = VOUT (volts)
Impédance de sortie
300 Ω (typique)
Longueur de câble maximale
1 mètre
Caractéristiques communes
Le tableau ci-après présente les caractéristiques communes du module
d’entrée/sortie analogique.
Caractéristiques communes
Adressage requis
5 mots en entrée, 2 mots en sortie
Courant bus consommé (module) 350 mA
Fusibles
Internes
Aucun requis
Externes
Au choix de l’utilisateur
Schéma de câblage
ATTENTION
Panne des équipements possible
Lorsque le module est configuré pour des mesures de tension (aucun pontage ne
doit être installé entre les bornes IN (+) et SENSE), si un câble est rompu, la
lecture sera différente de zéro et sera imprévisible.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
598
35013381 12/2013
Modules E/S
La figure ci-après représente le schéma de câblage du module d’entrée/sortie
analogique 140 AMM 090 00.
35013381 12/2013
599
Modules E/S
Recommandation sur le câblage externe
Les informations qui suivent concernent le schéma de câblage ci-dessus.
Section de sortie 2 voies
Sorties de câblage typiques
Voie 1
La sortie présente une connexion vers un appareil en unité
externe et un moniteur facultatif.
Voie 2
La sortie présente une connexion vers un appareil en unité
externe et l’entrée de la voie 1.
Section d’entrée 4 voies
Entrées de câblage typiques
Voie 1
La voie 1 montre une entrée de courant de 4 à 20 mA
commandée par la voie 2 de la section de sortie.
Voie 4
L’entrée montre une connexion vers un capteur de sortie
de tension.
1. Des pontages sont nécessaires entre les bornes ENTREE (+) et DETECTION
pour toutes les plages d’entrée de courant.
2. Les broches 1 à 20 sont des sorties.
Les broches 21 à 40 sont des entrées.
3. Utilisez un câble de signal blindé. Dans un environnement bruyant, il est conseillé
d’utiliser des câbles blindés torsadés.
4. Les câbles blindés doivent être raccordés à la terre de l’automate.
5. Une barre de blindage (STB XSP 3000 et STB XSP 3010/3020) doit être utilisée
pour relier le câble blindé à la terre. (voir page 808)
6. Pour les entrées, la tension de fonctionnement de voie à voie ne peut pas
dépasser 30 VCC.
7. NC = non connecté.
NOTE : VM est un voltmètre facultatif qui peut être branché pour lire une tension
proportionnelle au courant. Le câblage de cette borne ne doit pas dépasser 1 m.
Diagnostic
Pour éviter des indications de défaut incorrectes, le plus (+) et le moins (-) des
entrées non utilisées doivent être reliés et ces entrées doivent également être
configurées pour une plage d’entrée bipolaire.
600
35013381 12/2013
Modules E/S
18.5
Modules d’entrée TOR
Introduction
Cette section fournit des informations sur les modules Quantum d’entrée
numérique.
Contenu de ce sous-chapitre
Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Configuration E/S des modules d’entrée TOR
35013381 12/2013
Page
602
Module d’E/S Quantum entrée 24 VCA 140DAI34000
607
Module ES Quantum entrée ca 24 V ca 140DAI35300
610
Module d’E/S Quantum entrée 48 VCA 140DAI44000
613
Module ES Quantum entrée ca 48 V ca 4x8 140DAI35300
616
Module E/S Quantum entrée 115 V ca 140DAI54000
619
Module ES Quantum entrée ca 115 V ca 2x8 140DAI54300
622
Module ES Quantum entrée ca 115 V ca 4x8 140DAI55300
626
Module ES Quantum entrée ca 230 V ca 16x1 140DAI74000
630
Module ES Quantum entrée ca 230 V ca 4x8 140DAI75300
633
Module d’E/S Quantum entrée cc 5 V 4x8 commun moins 140DDI15310
636
Module ES Quantum entrée cc 24 V cc 4x8 commun plus 140DDI35300
639
Module entrée cc 24 V cc 4x8 commun moins E/S Quantum 140DDI35310
642
Module d’E/S d’entrée CC 24 V cc 6x16 Telefast 140DDI36400
645
Module ES Quantum entrée cc 125 V cc 3x8 commun plus 140DDI67300
649
Module E/S Quantum entrée cc 10 à 60 V cc 8x2 commun plus 140DDI84100
653
Module d’E/S Quantum entrée CC 10 à 60 VCC 4x8 logique positive
140DDI85300
656
601
Modules E/S
Configuration E/S des modules d’entrée TOR
Introduction
Cette section fournit des informations sur la configuration des modules d’entrée à
16, 24, 32, et 96 points.
Modules d’entrée à 16 points
Les modules d’entrée à 16 points sont :
z
z
z
z
z
z
140DAI34000 (entrée ca 24 V ca 16x1)
140DAI44000 (entrée ca 48 V ca 16x1)
140DAI54000 (entrée ca 115 V ca 16x1)
140DAI54300 (entrée ca 115 V ca 8x2)
140DAI74000 (entrée ca 230 V ca 16x1)
140DDI84100 (entrée cc 10 à 60 V cc 8x2 commun plus)
Affectation des registres des E/S
Les modules d’entrée ci-dessus peuvent être configurés en 16 références 1x
contiguës ou en un registre 3x. La figure ci-dessous montre le registre à 16 points.
Octet d’état d’affectation des E/S
Aucun octet d’état d’affectation des E/S n’est associé à ces modules.
Sélections de zoom pour les modules Modsoft
Appuyez sur <Entrée> pour afficher et sélectionner le type d’entrée. La sélection
s’affiche si le module est affecté à un registre 3x au moyen des E/S. La figure cidessous montre l’affichage du type d’entrée.
602
35013381 12/2013
Modules E/S
Module d’entrée à 24 points
Il n’existe qu’un seul module d’entrée à 24 points : 140 DDI 673 00 (entrée CC 125
VCC 3x8 sink).
Affectation des registres des E/S
Le module d’entrée ci-dessus peut être configuré en 24 références d’entrée TOR
(1x) contiguës ou en deux registres d’entrée contigus (3x) au format suivant. Les
figures ci-dessous montrent le point d’entrée des registres 1 et 2.
Octet d’état d’affectation des E/S
Aucun octet d’état d’affectation d’E/S n’est associé à ce module.
Sélections de zoom pour les modules Modsoft
Appuyez sur <Entrée> pour afficher et sélectionner le type d’entrée ainsi que les
options de choix de filtre. Les figures ci-dessous montrent le type d’entrée et l’option
de choix de filtre.
35013381 12/2013
603
Modules E/S
Modules d’entrée à 32 points
Les modules d’entrée à 32 points sont :
z
z
z
z
z
z
z
z
140DAI35300 (entrée ca 24 V ca 4x8)
140DAI45300 (entrée ca 48 VCA 4x8)
140DAI55300 (entrée ca 115 VCA 4x8)
140DAI75300 (entrée 230 VCA 4x8)
140DDI15310 (entrée cc 5 V 4x8 commun moins)
140DDI35300 (entrée cc 24 V cc 4x8 commun plus)
140DDI35310 (entrée cc 24 VCC 4x8 commun moins)
140DDI85300 (entrée cc 10 à 60 VCC 4x8 commun plus)
Affectation des registres des E/S
Les modules d’entrée ci-dessus peuvent être configurés en 32 références d’entrée
TOR (1x) contiguës ou en deux registres d’entrée contigus (3x) au format suivant.
La figure ci-dessous montre les points d’entrée des registres 1 et 2.
Octet d’état d’affectation des E/S
Aucun octet d’état d’affectation des E/S n’est associé à ces modules.
Sélections de zoom pour les modules Modsoft
Appuyez sur <Entrée> pour afficher et sélectionner le type d’entrée. La sélection
s’affiche si le module est affecté à un registre 3x au moyen des E/S. La figure
suivante montre le type d’entrée.
604
35013381 12/2013
Modules E/S
Modules d’entrée à 96 points
Il n’existe qu’un seul module d’entrée à 96 points :
z
140DDI36400 - entrée cc 6 x 16 commun plus
Affectation des registres 140DDI36400
Les informations suivantes concernent le module d’entrée 140DDI36400. Les
figures ci-dessous indiquent les points de sortie des registres 1 à 6.
Octet d’état d’affectation des E/S
Aucun octet d’état d’affectation des E/S n’est associé à ce module.
35013381 12/2013
605
Modules E/S
Sélections de zoom pour les modules Modsoft
Appuyez sur <Entrée> pour afficher et sélectionner le type d’entrée. La sélection
s’affiche si le module est affecté à un registre 3x au moyen des E/S. La figure
suivante montre le type d’entrée.
606
35013381 12/2013
Modules E/S
Module d’E/S Quantum entrée 24 VCA 140DAI34000
Présentation
Le module d’entrée 24 VCA 16x1 accepte des entrées 24 VCA.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module d’entrée 24 VCA
DAI34000.
Caractéristiques
Nombre de points d’entrée
16 isolés séparément
Voyants
Actif
1 à 16 (vert) - Indique l’état des points
Adressage requis
1 mot en entrée
Courants d’entrée et tensions de fonctionnement*
47 - 53 Hz
Activé : 18 à 30 VCA (10,7 mA max.)
Impédance d’entrée typique
3,1 kΩ capacitive
57 - 63 Hz
Activé : 16 à 30 VCA (12 mA max.)
Désactivé : 0 à 6 VCA
Impédance d’entrée typique
2,6 kΩ capacitive
Désactivé : 0 à 115 VCA
* Ne pas utiliser en dehors de la plage 47 à 63 Hz.
Courant de fuite maximal admissible d’un
dispositif externe à considérer comme une
condition de désactivation
1,9 mA
Entrée maximale absolue
En continu
30 VCA
10 s
32 VCA
1 cycle
50 VCA
Réponse
Désactivé - Activé
Min. : 4,9 ms, max. : 0,75 cycle de ligne
Activé - Désactivé
Min. : 7,3 ms, max. : 12,3 ms
Isolement
Entrée à entrée
35013381 12/2013
1 780 VCA pendant 1 minute
Entrée à bus
1 780 VCA pendant 1 minute
Détection de défaut
Aucune
Courant bus consommé
180 mA
607
Modules E/S
Caractéristiques
Puissance dissipée
5,5 W max.
Alimentation externe
Non requise pour ce module
Fusibles
Internes
Aucun
Externes
Au choix de l’utilisateur
NOTE : les signaux d’entrée doivent être sinusoïdaux et présenter une THD
(distorsion harmonique totale) inférieure à 6 % et une fréquence maximale de
63 Hz.
608
35013381 12/2013
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-dessous présente le schéma de câblage du module DAI34000.
NOTE :
1. Ce module est insensible à la polarité.
2. NC = non connecté.
35013381 12/2013
609
Modules E/S
Module ES Quantum entrée ca 24 V ca 140DAI35300
Généralités
Le module d’entrée 24 V ca 4x8 accepte des entrées 24 V ca.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module d’entrée 24 V°ca
DAI35300.
Caractéristiques
Nombre de points d’entrée
32 en 4 groupes de 8 points
Voyants
Active
1 ... 32 (vert) - Indique l’état des points
F: Indique un défaut sur la voie.
Remarque : Ce module produit un signal
F si l’une des voies détecte la présence
d’un câble rompu dans la plage 4...20 mA.
Adressage requis
2 mots en entrée
Courants d’entrée et tensions de fonctionnement*
50 Hz
Impédance d’entrée typique
Activé : 14 ... 30 V ca (11,1 mA maxi)
Désactivé : 0 ... 5 V ca
3,1 kΩ capacitifs
60 Hz
Activé : 12 ... 30 V ca (13,2 mA maxi)
Désactivé : 0 ... 5 V ca
Impédance d’entrée typique
2,6 kΩ capacitifs
* Ne pas utiliser en dehors de la plage 47 à 63 Hz.
Courant de fuite maximal admissible d’un
dispositif externe à considérer comme
condition de désactivation
1,9 mA
Fréquence d’entrée
47 ... 63 Hz
Entrée maximale absolue
En continu
30 V ca
10 s
32 V ca
1 cycle
50 V ca
Réponse
610
OFF - ON
Min. : 4,9 ms, max. : 0,75 cycle de ligne
ON - OFF
Min. : 7,3 ms, max. : 12,3 ms
35013381 12/2013
Modules E/S
Caractéristiques
Isolement
Groupe à groupe
1 780 V ca pendant 1 minute
Entrée à bus
1 780 V ca pendant 1 minute
Détection de défaut
Câble rompu (mode 4...20 mA) ou sous la
plage de tension (1...5 V)
Courant bus consommé
250 mA
Puissance dissipée
10,9 W maxi.
Alimentation externe
Non requise pour ce module
Fusibles
Internes
Aucun
Externes
Au choix de l’utilisateur
NOTE : Les signaux d’entrée doivent être sinusoïdaux et présenter une THD
inférieure à 6%, ainsi qu’une fréquence maximale de 63 Hz.
35013381 12/2013
611
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-après montre le schéma de câblage du module DAI35300.
NOTE :
1. Ce module est insensible à la polarité.
2. NC = non connecté.
612
35013381 12/2013
Modules E/S
Module d’E/S Quantum entrée 48 VCA 140DAI44000
Présentation
Le module d’entrée 48 VCA 16x1 accepte des entrées 48 VCA.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module d’entrée 48 VCA
DAI44000.
Caractéristiques
Nombre de points d’entrée
16 isolés séparément
Voyants
Actif
1 à 16 (vert) - Indique l’état des points
Adressage requis
1 mot en entrée
Courants d’entrée et tensions de fonctionnement*
47 - 53 Hz
Activé : 36 à 56 VCA (9,3 mA max.)
Impédance d’entrée typique
6,8 kΩ capacitive
57 - 63 Hz
Activé : 34 à 56 VCA (11 mA max.)
Désactivé : 0 à 10 VCA
Désactivé : 0 à 10 VCA
Impédance d’entrée typique
5,6 kΩ capacitive
* Ne pas utiliser en dehors de la plage 47 à 63 Hz.
Courant de fuite maximal admissible d’un
dispositif externe à considérer comme une
condition de désactivation
1,7 mA
Entrée maximale absolue
En continu
56 VCA
10 s
63 VCA
1 cycle
100 VCA
Réponse
Désactivé - Activé
Min. : 4,9 ms, max. : 0,75 cycle de ligne
Activé - Désactivé
Min. : 7,3 ms, max. : 12,3 ms
Isolement
Entrée à entrée
35013381 12/2013
1 780 VCA pendant 1 minute
Entrée à bus
1 780 VCA pendant 1 minute
Détection de défaut
Aucune
Courant bus consommé
180 mA
613
Modules E/S
Caractéristiques
Puissance dissipée
5,5 W max.
Alimentation externe
Non requise pour ce module
Fusibles
Internes
Aucun
Externes
Au choix de l’utilisateur
NOTE : les signaux d’entrée doivent être sinusoïdaux et présenter une THD
inférieure à 6 %, ainsi qu’une fréquence maximale de 63 Hz.
614
35013381 12/2013
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-après présente le schéma de câblage du module DAI44000.
NOTE :
1. Ce module est insensible à la polarité.
2. NC = non connecté.
35013381 12/2013
615
Modules E/S
Module ES Quantum entrée ca 48 V ca 4x8 140DAI35300
Généralités
Le module d’entrée 48 V ca 4x8 accepte des entrées 48 V ca.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module d’entrée 48 V°ca
DAI45300.
Caractéristiques
Nombre de points d’entrée
32 en 4 groupes de 8 points
Voyants
Active
1 ... 32 (vert) - Indique l’état des points
F: Indique un défaut sur la voie.
Remarque : Ce module produit un signal F
si l’une des voies détecte la présence d’un
câble rompu dans la plage 4...20 mA.
Adressage requis
2 mots en entrée
Courants d’entrée et tensions de fonctionnement*
50 Hz
Activé : 34 ... 56 V ca (9,8 mA maxi)
Impédance d’entrée typique
6,8 kΩ capacitifs
Désactivé : 0 ... 10 V ca
60 Hz
Activé : 29 ... 56 V ca (11,7 mA maxi)
Désactivé : 0 ... 10 V ca
Impédance d’entrée typique
5,6 kΩ capacitifs
* Ne pas utiliser en dehors de la plage 47 à 63 Hz.
Courant de fuite maximal admissible d’un
dispositif externe à considérer comme
condition de désactivation
1,7 mA
Fréquence d’entrée
47 ... 63 Hz
Entrée maximale absolue
En continu
56 V ca
10 s
63 V ca
1 cycle
100 V ca
Réponse
616
OFF - ON
Min. : 4,9 ms, max. : 0,75 cycle de ligne
ON - OFF
Min. : 7,3 ms, max. : 12,3 ms
35013381 12/2013
Modules E/S
Caractéristiques
Isolement
Groupe à groupe
1 780 V ca pendant 1 minute
Entrée à bus
1 780 V ca pendant 1 minute
Détection de défaut
Câble rompu (mode 4...20 mA) ou sous la
plage de tension (1...5 V)
Courant bus consommé
250 mA
Puissance dissipée
10,9 W maxi.
Alimentation externe
Non requise pour ce module
Fusibles
Internes
Aucun
Externes
Au choix de l’utilisateur
NOTE : Les signaux d’entrée doivent être sinusoïdaux et présenter une THD
inférieure à 6%, ainsi qu’une fréquence maximale de 63 Hz.
35013381 12/2013
617
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-après montre le schéma de câblage du module DAI45300
NOTE :
1. Ce module est insensible à la polarité.
2. NC = non connecté.
618
35013381 12/2013
Modules E/S
Module E/S Quantum entrée 115 V ca 140DAI54000
Introduction
Le module d’entrée 115 V ca 16x1 accepte des entrées 115 V ca.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module d’entrée 115 V°ca
DAI54000.
Caractéristiques
Nombre de points d’entrée
16 isolés séparément
Voyants
Active
1 à 16 (vert) - Indique l’état des points
Adressage requis
1 mot en entrée
Courants d’entrée et tensions de fonctionnement*
50 Hz
Activé : 85 à 132 V ca (11,1 mA maxi)
Impédance d’entrée typique
14,4 kΩ capacitifs
60 Hz
Activé : 79 à 132 V ca (13,2 mA maxi)
Désactivé : 0 à 20 V ca
Désactivé : 0 à 20 V ca
Impédance d’entrée typique
12 kΩ capacitifs
* Ne pas utiliser en dehors de la plage 47 à 63 Hz.
Courant de fuite maximal admissible d’un
dispositif externe à considérer comme
condition de désactivation
2,1 mA
Entrée maximale absolue
En continu
132 V ca
10 s
156 V ca
1 cycle
200 V ca
Réponse
OFF - ON
Min. : 4,9 ms, max. : 0,75 cycle de ligne
ON - OFF
Min. : 7,3 ms, max. : 12,3 ms
Isolement
Entrée à entrée
35013381 12/2013
1 780 V ca pendant 1 minute
Entrée à bus
1 780 V ca pendant 1 minute
Détection de défaut
Aucune
Courant bus consommé
180 mA
619
Modules E/S
Caractéristiques
Puissance dissipée
5,5 W maxi.
Alimentation externe
Non requise pour ce module
Fusibles
Internes
Aucun
Externes
Au choix de l’utilisateur
NOTE : Les signaux d’entrée doivent être sinusoïdaux et présenter une THD
inférieure à 6%, ainsi qu’une fréquence maximale de 63 Hz.
620
35013381 12/2013
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-après montre le schéma de câblage du module DAI54000.
NOTE :
1. Ce module est insensible à la polarité.
2. NC = non connecté.
35013381 12/2013
621
Modules E/S
Module ES Quantum entrée ca 115 V ca 2x8 140DAI54300
Introduction
Le module d’entrée 115 V ca 2x8 accepte des entrées 115 V ca.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module d’entrée ca 115 V°ca
DAI54300.
Caractéristiques
Nombre de points d’entrée
16 en 2 groupes de 8 points
Voyants
Active
1 à 16 (vert) - Indique l’état des points
Adressage requis
1 mot en entrée
Courants d’entrée et tensions de fonctionnement*
50 Hz
Impédance d’entrée typique
60 Hz
Impédance d’entrée typique
Activé : 85 à 132 V ca (11,1 mA maxi)
Désactivé : 0 à 20 V ca
14,4 kΩ capacitifs
Activé : 79 à 132 V ca (13,2 mA maxi)
Désactivé : 0 à 20 V ca
12 kΩ capacitifs
* Ne pas utiliser en dehors de la plage 47 à 63 Hz.
Courant de fuite maximal admissible d’un
dispositif externe à considérer comme
condition de désactivation
2,1 mA
Fréquence d’entrée
47 à 63 Hz
Entrée maximale absolue
En continu
132 V ca
10 s
156 V ca
1 cycle
200 V ca
1,3 ms
276 V ca
Réponse
OFF - ON
Min. : 4,9 ms, max. : 0,75 cycle de ligne
ON - OFF
Min. : 7,3 ms, max. : 12,3 ms
Isolement
622
Entrée à entrée
Toutes les entrées d’un groupe doivent
provenir de la même phase de tension
d’entrée de ligne
Groupe à groupe
1 780 V ca eff pendant 1 minute
35013381 12/2013
Modules E/S
Caractéristiques
Entrée à bus
1 780 V ca eff pendant 1 minute
Détection de défaut
Aucune
Courant bus consommé
180 mA
Puissance dissipée
5,5 W maxi.
Alimentation externe
Non requise pour ce module
Fusibles
Internes
Aucun
Externes
Au choix de l’utilisateur
NOTE : Les signaux d’entrée doivent être sinusoïdaux et présenter une THD
inférieure à 6%, ainsi qu’une fréquence maximale de 63 Hz.
35013381 12/2013
623
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-après montre le schéma de câblage du module DAI54300.
NOTE :
1. Toutes les entrées d’un groupe doivent provenir de la même phase de tension
d’entrée de ligne.
2. Ce module est insensible à la polarité.
3. NC = non connecté.
624
35013381 12/2013
Modules E/S
ATTENTION
Compatibilité de tension
Toutes les entrées d’un groupe doivent provenir de la même phase de tension
d’entrée de ligne.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
35013381 12/2013
625
Modules E/S
Module ES Quantum entrée ca 115 V ca 4x8 140DAI55300
Introduction
Le module d’entrée 115 V ca 4x8 accepte des entrées 115 V ca.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module d’entrée 115 V ca
DAI55300.
Caractéristiques
Nombre de points d’entrée
32 en 4 groupes de 8 points
Voyants
Active
1 à 32 (vert) - Indique l’état des points
Adressage requis
2 mots en entrée
Courants d’entrée et tensions de fonctionnement*
50 Hz
Impédance d’entrée typique
60 Hz
Impédance d’entrée typique
Activé : 85 à 132 V ca (11,1 mA maxi)
Désactivé : 0 à 20 V ca
14,4 kΩ capacitifs
Activé : 79 à 132 V ca (13,2 mA maxi)
Désactivé : 0 à 20 V ca
12 kΩ capacitifs
* Ne pas utiliser en dehors de la plage 47 à 63 Hz.
Courant de fuite maximal admissible d’un
dispositif externe à considérer comme
condition de désactivation
2,1 mA
Fréquence d’entrée
47 à 63 Hz
Entrée maximale absolue
En continu
132 V ca
10 s
156 V ca
1 cycle
200 V ca
Réponse
OFF - ON
Min. : 4,9 ms, max. : 0,75 cycle de ligne
ON - OFF
Min. : 7,3 ms, max. : 12,3 ms
Isolement
626
Entrée à entrée
Toutes les entrées d’un groupe doivent
provenir de la même phase de tension
d’entrée de ligne.
Groupe à groupe
1 780 V ca pendant 1 minute
Entrée à bus
1 780 V ca pendant 1 minute
35013381 12/2013
Modules E/S
Caractéristiques
Détection de défaut
Aucune
Courant bus consommé
250 mA
Puissance dissipée
10,9 W maxi.
Alimentation externe
Non requise pour ce module
Fusibles
Internes
Aucun
Externes
Au choix de l’utilisateur
NOTE : Les signaux d’entrée doivent être sinusoïdaux et présenter une THD
inférieure à 6%, ainsi qu’une fréquence maximale de 63 Hz.
35013381 12/2013
627
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-après montre le schéma de câblage du module DAI55300.
NOTE :
1. Toutes les entrées d’un groupe doivent provenir de la même phase de tension
d’entrée de ligne.
2. Ce module est insensible à la polarité.
3. NC = Non connecté.
628
35013381 12/2013
Modules E/S
ATTENTION
Compatibilité de tension
Toutes les entrées d’un groupe doivent provenir de la même phase de tension
d’entrée de ligne.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
35013381 12/2013
629
Modules E/S
Module ES Quantum entrée ca 230 V ca 16x1 140DAI74000
Introduction
Le module d’entrée 230 V ca 16x1 accepte des entrées 230 V ca.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module d’entrée 230 V ca
DAI74000.
Caractéristiques
Nombre de points d’entrée
16 isolés séparément
Voyants
Active
1 -16 (vert) - Indique l’état des points
Adressage requis
1 mot en entrée
Courants d’entrée et tensions de fonctionnement*
50 Hz
Impédance d’entrée
60 Hz
Impédance d’entrée
Activé : 175 à 264 V ca (9,7 mA maxi)
Désactivé : 0 à 40 V ca
31,8 kΩ capacitifs
Activé : 165 à 264 V ca (11,5 mA maxi)
Désactivé : 0 à 40 V ca
26,5 kΩ capacitifs
* Ne pas utiliser en dehors de la plage 47 à 63 Hz.
Courant de fuite maximal admissible d’un
dispositif externe à considérer comme
condition de désactivation
2,6 mA
Entrée maximale absolue
En continu
264 V ca
10 s
300 V ca
1 cycle
400 V ca
Réponse
OFF - ON
Min. : 4,9 ms, max. : 0,75 cycle de ligne
ON - OFF
Min. : 7,3 ms, max. : 12,3 ms
Isolement
Entrée à entrée
630
1 780 V ca pendant 1 minute
Entrée à bus
1 780 V ca pendant 1 minute
Détection de défaut
Aucune
Courant bus consommé
180 mA
Puissance dissipée
5,5 W maxi.
35013381 12/2013
Modules E/S
Caractéristiques
Alimentation externe
Non requise pour ce module
Fusibles
Internes
Aucun
Externes
Au choix de l’utilisateur
NOTE : Les signaux d’entrée doivent être sinusoïdaux et présenter une THD
inférieure à 6%, ainsi qu’une fréquence maximale de 63 Hz.
35013381 12/2013
631
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-après montre le schéma de câblage du module DAI74000.
NOTE :
z
z
632
Ce module est insensible à la polarité.
NC = non connecté.
35013381 12/2013
Modules E/S
Module ES Quantum entrée ca 230 V ca 4x8 140DAI75300
Introduction
Le module d’entrée 230 V ca 4x8 accepte des entrées 230 V ca.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module d’entrée 230 V ca
DAI75300.
Caractéristiques
Nombre de points d’entrée
32 en 4 groupes de 8 points
Voyants
Active
1 -32 (vert) - Indique l’état des points
Adressage requis
2 mots en entrée
Courants d’entrée et tensions de fonctionnement*
50 Hz
Impédance d’entrée typique
60 Hz
Impédance d’entrée typique
Activé : 175 à 264 V ca (9,7 mA maxi)
Désactivé : 0 à 40 V ca
32 kΩ capacitifs
Activé : 165 à 264 V ca (11,5 mA maxi)
Désactivé : 0 à 40 V ca
27 kΩ capacitifs
* Ne pas utiliser en dehors de la plage 47 à 63 Hz.
Courant de fuite maximal admissible d’un
dispositif externe à considérer comme
condition de désactivation
2,6 mA
Entrée maximale absolue
En continu
264 V ca
10 s
300 V ca
1 cycle
400 V ca
Réponse
OFF - ON
Min. : 4,9 ms, max. : 0,75 cycle de ligne
ON - OFF
Min. : 7,3 ms, max. : 12,3 ms
Isolement
Groupe à groupe
35013381 12/2013
1 780 V ca pendant 1 minute
Entrée à bus
1 780 V ca pendant 1 minute
Détection de défaut
Aucune
Courant bus consommé
250 mA
Puissance dissipée
9 W maxi.
633
Modules E/S
Caractéristiques
Alimentation externe
Non requise pour ce module
Fusibles
Internes
Aucun
Externes
Au choix de l’utilisateur
NOTE : Les signaux d’entrée doivent être sinusoïdaux et présenter une THD
inférieure à 6%, ainsi qu’une fréquence maximale de 63 Hz.
Schéma de câblage
La figure ci-après montre le schéma de câblage du module DAI75300.
NOTE : NC = non connecté.
634
35013381 12/2013
Modules E/S
ATTENTION
Compatibilité de tension
Toutes les entrées d’un groupe doivent provenir de la même phase de tension
d’entrée de ligne.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
35013381 12/2013
635
Modules E/S
Module d’E/S Quantum entrée cc 5 V 4x8 commun moins 140DDI15310
Introduction
Le module entrée cc 5 V 4x8 commun moins accepte des entrées 5 V cc. Il doit être
utilisé avec un commun d’entrée partagé câblé sur 0 V et est compatible avec les
logiques TTL, LS, S et CMOS.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module d’entrée 5 V DDI15310.
Caractéristiques
Nombre de points d’entrée
32 en 4 groupes de 8 points
Voyants
Actif
1 ... 32 (vert) - Indique l’état des points
Adressage requis
2 mots en entrée
Valeurs nominales d’entrée
Niveau ON
0,8 V cc maximum
4,0 mA à US = 5,5 et UIN = 0
Niveau OFF
4 V cc (min.) à US = 5,5 V
3 V cc (min.) à US = 4,5 V
Fuite OFF
200 μA à US = 5,5 V et UIN = 4 V cc
Résistance de démarrage
interne
7,5 k
Entrée maximale absolue
En continu
5,5 V cc
1,3 ms
Impulsion descendante de 15 V cc
Réponse
OFF - ON
250 μs (maxi)
ON - OFF
500 μs (maxi)
Protection des entrées
Limitation par résistance
Isolement
636
Groupe à groupe
500 V ca eff pendant 1 minute
Groupe vers bus
1 780 V ca eff pendant 1 minute
Détection de défaut
Aucun
Courant bus consommé
170 mA
Puissance dissipée
5W
35013381 12/2013
Modules E/S
Caractéristiques
Alimentation externe (US)
4.5... 5,5 V cc
Alimentation du module
150 mA
Fusibles
Internes
Aucun
Externes
Au choix de l’utilisateur
Etats logiques
Le tableau suivant montre les états logiques du module DDI15310.
35013381 12/2013
Tension d’entrée
Etat d’entrée
Voyant
<= 0,8 V cc
Activé
Activé
>= 4,0 V cc à 5,5 US >= 3,0 V cc à 4,5 US
Eteint
Eteint
Pas de connexion
Eteint
Eteint
637
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-dessous montre le schéma de câblage du DDI15310.
638
35013381 12/2013
Modules E/S
Module ES Quantum entrée cc 24 V cc 4x8 commun plus 140DDI35300
Introduction
Le module entrée cc 24 V cc 4x8 commun plus accepte des entrées 24 V cc et doit
être utilisé avec un commun d’entrée partagé câblé sur un potentiel positif.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module d’entrée 24 V cc
DDI35300.
Caractéristiques
Nombre de points d’entrée
32 en 4 groupes de 8 points
Voyants
Actif
1 ... 32 (vert) - Indique l’état des points
Adressage requis
2 mots en entrée
Tensions et courants de fonctionnement
ON (tension)
+15 ... +30 V cc
OFF (tension)
-3 ... +5 V cc
ON (courant)
2,0 mA mini
OFF (courant)
0,5 mA maxi
Entrée maximale absolue
En continu
30 V cc
1,3 ms
Impulsion descendante de 56 V cc
Réponse
OFF - ON
1 ms (maxi)
ON - OFF
1 ms (maxi)
Résistance interne
2,5 k
Protection des entrées
Limitation par résistance
Isolement
Groupe à groupe
35013381 12/2013
500 V ca eff pendant 1 minute
Groupe vers bus
1 780 V ca eff pendant 1 minute
Détection de défaut
Aucun
Courant bus consommé
330 mA
Puissance dissipée
1,7 W + 0,36 W x nombre de points activés
Alimentation externe
Non requise pour ce module
639
Modules E/S
Caractéristiques
Fusibles
640
Internes
Aucun
Externes
Au choix de l’utilisateur
35013381 12/2013
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-dessous montre le schéma de câblage du DDI35300.
NOTE : NC = Non connecté
35013381 12/2013
641
Modules E/S
Module entrée cc 24 V cc 4x8 commun moins E/S Quantum 140DDI35310
Introduction
Le module entrée 24 V cc 4x8 commun moins accepte des entrées 24 V cc et doit
être utilisé avec un commun d’entrée partagé câblé sur 0 V.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module COMMUN MOINS
ENTREE 24 V cc DDI35310.
Caractéristiques
Nombre de points d’entrée
32 points d’entrée en 4 groupes de 8 points
Voyants
Actif
1 ... 32 (vert) - Indique l’état des points
Adressage requis
2 mots en entrée
Tension
ON (tension)
-15 ... -30 V cc (référence de l’alimentation du groupe)
OFF (tension)
0 ... -5 V cc (référence de l’alimentation du groupe)
ON (courant)
2 mA min ; 14 mA maxi
OFF (courant)
0,5 mA maxi
Entrée maximale absolue
En continu
30 V cc
1,0 ms
Impulsion descendante de 56 V cc
Réponse (charges résistives)
OFF - ON
1 ms (maxi)
ON - OFF
1 ms (maxi)
Détection de défaut
Aucun
Isolement
642
Groupe à groupe
500 V ca eff pendant 1 minute
Entrée à bus
1 780 V ca eff pendant 1 minute
Résistance interne
2,4 k
Protection des entrées
Limitation par résistance
Courant bus consommé
330 mA maxi
Puissance dissipée
1,5 W + 0,26 W x nombre de points activés
Alimentation externe
19.2 ... 30 V cc
35013381 12/2013
Modules E/S
Caractéristiques
Fusibles
35013381 12/2013
Internes
Aucun
Externes
Au choix de l’utilisateur
643
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-dessous montre le schéma de câblage du DDI35310.
NOTE : NC = Non connecté
644
35013381 12/2013
Modules E/S
Module d’E/S d’entrée CC 24 V cc 6x16 Telefast 140DDI36400
Présentation
Le module d’entrée Telefast permet de commuter des entrées de 24 V cc, et il
comprend 6 groupes de 16 ports commun plus chacun.
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques détaillées du module d’entrée
DDI36400.
Caractéristiques
Nombre de points d’entrée
Voyants
Adressage requis
96 en 6 groupes de 16 points
ACT (vert)
La communication avec le bus fonctionne.
+32 (vert)
Points 33 à 64 affichés sur le panneau de voyants
+ 64 (vert)
Points 65 à 96 affichés sur le panneau de voyants
1 ... 32 (vert)
Indique l’état des points
6 mots en entrée
Tension et courant de fonctionnement
ON (tension)
+15 VDC
ON (courant)
2,5 mA minimum
OFF (tension)
+5 V cc
OFF (courant)
0,7 mA
Entrée maximum absolue
En continu
30 VDC
1 ms
50 VDC
Réponse (charge résistive)
OFF - ON
2 ms maximum
ON - OFF
3 ms maximum
Résistance interne
6,7 KΩ
Protection d’entrée
Limitation par résistance
Isolement
De groupe à groupe
500 V ca eff pendant 1 minute
Courant bus consommé
270 mA
Puissance dissipée
1,35 W + 0,13 W pour chaque entrée ON
Alimentation externe
19.2 ... 30 VDC
Fusibles
Alimentation au choix de l’utilisateur
35013381 12/2013
645
Modules E/S
Vue avant du module DDI36400
Vous trouverez ci-dessous la vue avant du module d’entrée DDI36400 incluant les
numéros d’affectation de bornes :
646
35013381 12/2013
Modules E/S
Sélection des voyants d’état de point
Utilisez le bouton-poussoir pour sélectionner les points d’entrée affichés.
Voyant
+32
+64
Entrées 1 à 32
OFF
OFF
Entrées 33 à 64
ON
OFF
Entrées 65 à 96
OFF
ON
Câbles recommandés :
Le tableau ci-dessous présente les câbles recommandés, leur description et leur
longueur en mètres.
Référence de câble
Description
Longueur (M)
TSXCDP301
(1) HE 10 - fils volants
3
TSXCDP501
(1) HE 10 - fils volants
5
TSXCDP102
(2) HE 10 - câble ruban
1
TSXCDP202
(2) HE 10 - câble ruban
2
TSXCDP302
(2) HE 10 - câble ruban
3
TSXCDP053
(2) HE 10 - câble rond
0,5
TSXCDP103
(2) HE 10 - câble rond
1
TSXCDP203
(2) HE 10 - câble rond
2
TSXCDP303
(2) HE 10 - câble rond
3
TSXCDP503
(2) HE 10 - câble rond
5
Codes de couleur des groupes d’entrée
Le tableau ci-dessous présente les codes de couleur de câble pour tous les groupes
d’entrée :
35013381 12/2013
1
blanc
2
marron
3
vert
4
jaune
5
gris
6
rose
7
bleu
8
rouge
9
noir
10
violet
11
gris/rose
12
rouge/bleu
13
blanc/vert
14
marron/vert
15
blanc/jaune
16
jaune/marron
17
blanc/gris
18
gris/marron
19
blanc/rose
20
rose/marron
647
Modules E/S
Sous-bases de connexion compatible
Les tableaux ci-dessous montrent les sous-bases de connexion compatible. Voir
"Quantum Modicon Telemecanique Automation Platform", chapitre Discrete I/O,
Telefast 2 pre-wired system: section connector cables FOR Quantum PLCs
contenant de plus amples informations.
Voies
Type
8
ABE-7H08Rxx1
8
ABE-7H08S211
16
ABE-7H16Rxx/H16Cxx
16
ABE-7H16S21
16
ABE-7H16R23
16
ABE-7H16S43
1
Avec la sous-base du répartiteur ABE-7ACC02
Sous-bases d’adaptateur d’entrée compatible
16 voies, ABE-7S16E2xx/7P16F3xx
648
35013381 12/2013
Modules E/S
Module ES Quantum entrée cc 125 V cc 3x8 commun plus 140DDI67300
Introduction
Le module entrée cc 125 V cc 3x8 commun plus accepte des entrées 125 V cc et
doit être utilisé avec un commun d’entrée partagé câblé sur un potentiel positif. Le
module a un temps de réponse sélectionnable par logiciel pour fournir un filtrage
d’entrée supplémentaire.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module d’entrée 125 V cc
DDI67300.
Caractéristiques
Nombre de points d’entrée
24 en 3 groupes de 8 points
Voyants
Actif
1 ... 24 (vert) - Indique l’état des points
Adressage requis
2 mots en entrée
Tensions et courants de fonctionnement continus
ON (tension)
+88 ... +150 V cc
OFF (tension)
0 ... +36 V cc
ON (courant)
2,0 mA mini
OFF (courant)
0,5 mA maxi
Entrée maximale absolue
En continu
156,25 V cc, ondulation comprise
Réponse entrée (OFF-ON, ON-OFF)
Filtre par défaut
0,7 ms
Filtre différent du filtre par défaut
1,5 ms
Résistance interne
Etat OFF
73,8 kΩ (nominal)
Etat ON
31,6 kΩ (nominal)
Protection des entrées
Limitation par résistance
Isolement
Groupe vers bus
35013381 12/2013
2 500 V ca eff pendant 1 minute
Groupe à groupe
1 780 V ca eff pendant 1 minute
Détection de défaut
Aucun
Courant bus consommé
200 mA
Puissance dissipée
1,0 W + (0,62 W x nombre de points activés)
649
Modules E/S
Caractéristiques
Alimentation externe
Non requise pour ce module
Fusibles
Internes
Aucun
Externes
Au choix de l’utilisateur
Courbe de fonctionnement
La figure ci-dessous montre la courbe de fonctionnement du module DDI67300.
NOTE : Les informations ci-dessous indiquent les niveaux de version minimum qui
prennent en charge ce module.
Niveaux de versions minimum
Le tableau ci-après montre les niveaux de versions minimum requis. Les modules
marqués SV/PV/RL plutôt que V0X.0X0 sont supérieurs aux niveaux de versions
minimum présentés dans ce tableau.
Produits
Niveau de version minimum (voir
l’illustration d’une étiquette)
Action utilisateur requise
Processeurs et
NOM
< V02.20
Mise à jour de l’exécutif jusqu’à ≥ V02.10
≥ V02.20
Aucun
< V02.00
Mise à jour du module
≥ V02.00 et < V02.20
Mise à jour de l’exécutif jusqu’à ≥ V01.10
> V02.20
Aucun
< V02.10
Mise à jour du module
≥ V02.10
Aucun
E/S déportées
E/S distribuées
Modsoft
< V02.40
Mise à jour jusqu’à V02.40
≥ V02.40
Aucun
ProWORX NxT
>=V02.00
Concept
>=V02.00
650
Aucun
35013381 12/2013
Modules E/S
ATTENTION
Compatibilité logicielle
Lorsque vous utilisez une station E/S distribuées et que le logiciel exécutif du
processeur et du NOM ne correspond pas au graphe de compatibilité, les voies 17
à 24 de ce module seront considérées comme nulles par l’automate si elles sont
configurées comme bits d’E/S.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
Étiquette de la version
La figure suivante montre l’étiquette de la version.
NOTE : L’étiquette de la version se trouve sur le haut du panneau avant du module.
35013381 12/2013
651
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-dessous montre le schéma de câblage du DDI67300.
NOTE : NC = Non connecté
652
35013381 12/2013
Modules E/S
Module E/S Quantum entrée cc 10 à 60 V cc 8x2 commun plus 140DDI84100
Introduction
Le module entrée cc 10 à 60 V cc 8x2 commun plus accepte des entrées 10 à 60
V cc et doit être utilisé avec un commun d’entrée partagé câblé sur un potentiel
positif. Les niveaux ON-OFF dépendent de la tension de référence sélectionnée.
Différentes tensions de référence peuvent être utilisées pour les divers groupes.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module d’entrée 10-60 V cc
DDI84110.
Caractéristiques
Nombre de points d’entrée
16 en 8 groupes de 2 points
Voyants
Actif
1 ... 16 (vert) - Indique l’état des points
Adressage requis
1 mot en entrée
Alimentation/tolérance groupe
Etat activé* Etat désactivé*
12 V cc / +/- 5%
24 V cc / - 15% à +20%
48 V cc / - 15% à +20%
60 V cc / - 15% à +20%
9 ... 12
11 ... 24
34 ... 48
45 ... 60
Entrée maximale absolue
75 V cc
0 à 1,8 IEC 57 Classe 2
0 ... 5 IEC 65A Type 2
0 ... 10 IEC 65A Type 1
0 ... 9 IEC 57 Classe 1
*Les plages d’état activé/désactivé
sont précisées à des tensions de
référence normales.
Courant état activé (mA)
à 12 V cc
5 ... 10 mA
à 24 V cc
6 ... 30 mA
à 48 V cc
2 ... 15 mA
à 60 V cc
1 ... 5 mA
Réponse
35013381 12/2013
OFF - ON
4 ms
ON - OFF
4 ms
Fréquence de commutation
<100 Hz
Protection des entrées
Limitation par résistance
653
Modules E/S
Caractéristiques
Isolement
Groupe à groupe
700 V cc pendant 1 minute
Groupe vers bus
2 500 V cc pendant 1 minute
Courant bus consommé
200 mA
Puissance dissipée
1 W + 0,25 W x nombre de points activés
Alimentation externe
10 ... 60 V cc (alimentation du groupe)
Fusibles
654
Internes
Aucun
Externes
Au choix de l’utilisateur
35013381 12/2013
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-dessous montre le schéma de câblage du DDI84100.
NOTE : NC = Non connecté
35013381 12/2013
655
Modules E/S
Module d’E/S Quantum entrée CC 10 à 60 VCC 4x8 logique positive 140DDI85300
Vue d’ensemble
Le module d’entrée CC 10 à 60 VCC 4x8 logique positive accepte des entrées 10 à
60 VCC et doit être utilisé avec un dispositif d’entrée commun partagé relié à un
potentiel positif. Les niveaux Activé-Désactivé dépendent de la tension de référence
sélectionnée. Différentes tensions de référence peuvent être utilisées pour les
divers groupes.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module d’entrée 10 à 60 VCC.
Caractéristiques
Nombre de points d’entrée
32 en 4 groupes de 8 points
Voyants
Actif
1 à 32 (vert) - Indique l’état des points
Adressage requis
2 mots en entrée
Alimentation/tolérance groupe
Etat activé*
Etat désactivé*
12 VCC / +/- 5 %
9 à 12
0 à 1,8 CEI 57 Classe 2
24 VCC / -15 % à +20 %
11 à 24
0 à 5 CEI 65A Type 2
48 VCC / -15 % à +20 %
34 à 48
0 à 10 CEI 65A Type 1
45 à 60
0 à 12,5 CEI 57 Classe 1
60 VCC / - 15 % à +20 %
*Les plages d’état activé/désactivé sont précisées à
des tensions de référence nominales.
Entrée maximale absolue
75 VCC
Courant état activé (mA)
à 12 VCC
5 à 10 mA
à 24 VCC
6 à 30 mA
à 48 VCC
2 à 15 mA
à 60 VCC
1 à 5 mA
Réponse
656
Désactivé - Activé
4 ms
Activé - Désactivé
4 ms
Fréquence de commutation
<100 Hz max.
Protection des entrées
Limitation par résistance
35013381 12/2013
Modules E/S
Caractéristiques
Isolement
Groupe à groupe
750 VCC pendant 1 minute
Groupe vers bus
2 500 VCC pendant 1 minute
Détection de défaut
Aucune
Courant bus consommé
300 mA
Puissance dissipée
1 W + 0,25 W x nombre de points activés
Alimentation externe
10 à 60 VCC (alimentation du groupe)
Fusibles
35013381 12/2013
Internes
Aucun
Externes
Au choix de l’utilisateur
657
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-dessous présente le schéma de câblage du module DDI85300.
658
35013381 12/2013
Modules E/S
18.6
Modules de sortie numérique
Introduction
Cette section fournit des informations sur les modules Quantum de sortie
numérique.
Contenu de ce sous-chapitre
Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Configuration des E/S des modules de sortie TOR
35013381 12/2013
Page
660
Module d’E/S sortie CA 24 à 230 VCA 16x1
668
Module E/S sortie ca 24 à 115 V ca 16x1 140DAO84000
672
Module E/S Quantum sortie ca 100 à 230 V ca 4x4 140DAO84210
676
Module d’E/S Quantum sortie CA 24 à 48 V ca 4x4 140DAO84220
681
Module E/S Quantum sortie ca 24 à 230 V ca 4x8 140DAO85300
686
Module d’ES sortie cc 5 V 4x8 commun plus 140DDO15310
691
Module ES Quantum sortie cc 24 V cc 4x8 commun moins 140DDO35300
695
Module E/S sortie cc 24 V cc 4x8 logique positive numérique 140DDO35301
700
Module d’E/S sortie CC 24 V cc 4x8 logique négative 140DDO35310
705
Module E/S sortie cc 24 V cc 6x16 Telefast 140DDO36400
710
Module E/S Quantum sortie cc 10 à 60 V cc 2x8 commun moins
140DDO84300
715
Module E/S Quantum sortie cc 24 à 125 VCC 2x6 commun moins
140DDO88500
719
Module E/S Quantum sortie relais 16x1 normalement ouvert 140DRA84000
724
Module E/S Quantum sortie relais 8x1 normalement ouvert/normalement
fermé 140DRC83000
727
659
Modules E/S
Configuration des E/S des modules de sortie TOR
Vue d’ensemble
Cette section fournit des informations sur la configuration des modules de sortie à
8, 12, 16, 32 et 96 points.
Modules de sortie à 8 points
Le module de sortie à 8 points est présenté ci-après :
z
140DRC83000 (sortie relais 8x1 normalement ouvert / normalement fermé)
Affectation des registres des E/S
Les modules de sortie énumérés plus haut peuvent être configurés soit comme huit
références de sortie binaire (0x) contiguës, soit comme un registre de sortie (4x). La
figure ci-dessous représente le format des modules de sortie.
Octet d’état d’affectation des E/S
Aucun octet d’état d’affectation des E/S n’est associé à ces modules.
Sélections de zoom pour les modules
Appuyez sur <Entrée> pour afficher et sélectionner le type de sortie et l’état de la
temporisation du module. L’état timeout s’affiche lors de l’arrêt du contrôle système
du module.
660
35013381 12/2013
Modules E/S
Sélections de zoom pour les modules (sorties)
Appuyez sur <Entrée> pour afficher et sélectionner le type de sortie et l’état de la
temporisation du module. L’état timeout s’affiche lors de l’arrêt du contrôle système
du module.
Module de sortie à 12 points
Le module de sortie à 12 points est le suivant :
z
140DDO88500
Affectation des registres des E/S (entrées défauts)
Le 140DDO88500 peut être configuré soit comme huit références 1x contiguës, soit
comme un registre 3x.
La figure ci-dessous décrit la configuration des entrées.
Sélections de zoom pour les modules (entrées)
Appuyez sur la touche <Entrée> pour afficher et sélectionner le type d’entrée. La
sélection s’affiche si le module est affecté à un registre 3x au moyen des E/S. La
figure suivante représente le type d’entrée.
NOTE : N’utilisez pas la sélection BCD qui affichera les conditions de défaut de
manière incorrecte.
35013381 12/2013
661
Modules E/S
Affectation des registres des E/S (sorties)
Le module 140DDO88500 peut être configuré comme un registre de sortie (4x) dans
le format suivant. La figure ci-dessous décrit le format de registres des sorties.
Octet d’état d’affectation des d’E/S (sorties)
Le bit de poids faible de l’octet d’état de la configuration des E/S s’utilise comme
suit. La figure ci-dessous représente le registre de sortie de l’octet d’état.
Sélections de zoom pour le module Modsoft (sorties)
Appuyez sur <Entrée> pour afficher et sélectionner le type de sortie et l’état de
temporisation du module. L’état timeout s’affiche lors de l’arrêt du contrôle système
du module. La figure ci-dessous représente le type de sortie et l’état timeout.
NOTE : Pour supprimer un défaut, il faut commander l’extinction du point dans la
logique utilisateur.
662
35013381 12/2013
Modules E/S
Modules de sortie à 16 points
Les modules de sortie à 16 points sont présentés ci-après :
z
z
z
z
z
z
140DAO84000 (sortie ca 24 à... 230 Vca 16x1)
140DAO84010 (sortie ca 24 à... 115 Vca 16x1)
140DAO84210 (sortie ca 100 à... 230 Vca 4x4)
140DAO84220 (sortie ca 48 Vca 4x4)
140DDO84300 (sortie cc 10 à... 60 Vcc 2x8 commun moins)
140DRA84000 (sortie relais 16x1 normalement ouvert)
Affectation des registres des E/S
Les modules de sortie énumérés plus haut peuvent être configurés soit comme 16
références de sortie binaire (0x) contiguës, soit comme un registre de sortie (4x) aux
formats suivants. Les figures ci-dessous présentent les formats des modules de
sortie.
Octet d’état d’affectation des E/S
L’octet d’état de la configuration des E/S est utilisé par les modules de sortie
140DAO84210 et 140DAO84220. La figure ci-dessous décrit l’utilisation de l’octet
d’état d’affectation des E/S.
Aucun octet d’état d’affectation des E/S n’est associé aux modules 140DAO84000,
140DAO84010, 140DDO84300 et 140DRA84000.
35013381 12/2013
663
Modules E/S
Sélections de zoom pour les modules
Appuyez sur <Entrée> pour afficher et sélectionner le type de sortie et l’état de la
temporisation du module. L’état timeout s’affiche lors de l’arrêt du contrôle système
du module. Les figures ci-dessous représentent le type de sortie et l’état timeout.
Modules de sortie à 32 points
La liste ci-après présente les modules de sortie à 32 points :
z
z
z
z
z
140DAO85300 (sortie ca 230 VCA, 4x8 commun plus)
140DDO15310 (sortie cc 5 V 4x8 commun plus)
140DDO35300 (sortie cc 24 VCC 4x8 commun moins)
140DDO35301 (sortie cc 24 VCC 4x8 commun moins)
140DDO35310 (sortie cc 24 Vcc True Low 4x8 commun plus)
Affectation des registres des E/S
Les modules de sortie répertoriés ci-dessus peuvent être configurés soit en 32
références 0x contiguës, soit en deux registres 4x dans le format suivant.
Les figures ci-dessous présentent les formats des modules de sortie.
664
35013381 12/2013
Modules E/S
Octet d’état d’affectation des E/S
L’octet d’état d’affectation des E/S (module 140DAO85300 exclu) est utilisé par les
modules de la manière suivante :
Sélections de zoom pour les modules
Appuyez sur <Entrée> pour afficher et sélectionner le type de sortie, ainsi que l’état
timeout du module. L’état timeout s’affiche lors de l’arrêt du contrôle système du
module. La figure ci-dessous représente le type de sortie et l’état timeout.
Module de sortie à 96 points
Le module de sortie à 96 points est le suivant :
z
35013381 12/2013
140DDO36400 - sortie cc 24 Vcc 6x16 commun moins
665
Modules E/S
Affectation des registres des E/S
Les figures ci-dessous décrivent les formats de registre 1 à 6 du module de sortie
140DDO36400.
Octet d’état d’affectation des E/S
Le module utilise l’octet d’état d’affectation des sorties E/S de la manière suivante :
666
35013381 12/2013
Modules E/S
Sélections de zoom pour les modules
Appuyez sur <Entrée> pour afficher et sélectionner le type de sortie, ainsi que l’état
timeout du module. L’état timeout s’affiche lors de l’arrêt du contrôle système du
module. La figure ci-dessous représente le type de sortie et l’état timeout.
35013381 12/2013
667
Modules E/S
Module d’E/S sortie CA 24 à 230 VCA 16x1
Présentation
Le module de sortie ca 24 à 230 VCA permet de commuter des charges 24 à
230 VCA.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module de sortie CA 24 à
230 VCA DAO84000.
Caractéristiques
Nombre de points de sortie
16 isolés
Voyants
Actif
1 à 16 (vert) - Indique l’état des points
Adressage requis
1 mot en sortie
Tension (eff)
Fonctionnement
20 à 253 VCA
Valeur maximale absolue
300 VCA pendant 10 s
Fréquence
47 à 63 Hz
400 VCA pendant 1 cycle
Station/point état activé
1,5 VCA
Courant de charge minimum (eff)
5 mA
Courant de charge maximum (eff)
Chaque point*
24 à 115 VCA, 4 A par sortie
L’un des quatre points contigus
4 A max. en continu pour la somme des quatre points
Par module*
16 A continu (voir la courbe de réduction de charge
ci-dessous)
Fuite/point état désactivé (max.)
2,5 mA à 230 VCA
200 à 230 VCA, 3 A par sortie
2 mA à 115 VCA
1 mA à 48 VCA
1 mA à 24 VCA
668
35013381 12/2013
Modules E/S
Caractéristiques
La figure ci-dessous montre la courbe de réduction de charge du module DAO84000.
Courant de choc max. (vms)
Par point
Un cycle
30 A
Deux cycles
20 A
Trois cycles
10 A
Application DV / DT
400 V/μs
Réponse
Désactivé - Activé
0,50 d’un cycle de ligne max.
Activé - Désactivé
0,50 d’un cycle de ligne max.
Protection des sorties
Suppression limitateur RC (interne)
Isolement (eff)
Sortie à sortie
1 500 VCA pendant 1 minute
Sortie vers le bus
1 780 VCA pendant 1 minute
Courant bus consommé
350 mA
Puissance dissipée
1,85 W +1,1 x courant de charge total du module
Alimentation externe
Non requise pour ce module
Fusibles
Internes
Aucun
Externes
Chaque point de sortie doit être doté d’un fusible
externe. Il est conseillé d’utiliser un fusible 5 A
(référence n° 043502405 ou équivalent) ou un
fusible de calibre I2T inférieur à 87.
35013381 12/2013
669
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-après présente le schéma de câblage du module DAO84000.
NOTE :
1. Ce module est insensible à la polarité.
2. NC = non connecté.
670
35013381 12/2013
Modules E/S
ATTENTION
Conformité aux normes gouvernementales
1. Les tensions de 133 V maximum peuvent avoir des phases différentes sur des
points de sortie voisins.
2. Les tensions supérieures à 133 V, de phases différentes, doivent être séparées
par un point de sortie. Par exemple : Sortie 1 et 2 - Phase A, Omettre Sortie 3,
Sortie 4 - Phase B.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
ATTENTION
Compatibilité de connectivité
Chaque point de sortie doit être doté d’un fusible externe. Il est recommandé
d’utiliser un fusible de 5 A (réf. 043502405) ou tout autre fusible de calibre I2T
inférieur à 87.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
ATTENTION
Compatibilité de câblage
Si un commutateur externe est utilisé pour contrôler une charge inductive en
parallèle avec la sortie du module, alors une varistance externe (Harris V390ZA05
ou équivalent) doit être connectée en parallèle au commutateur.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
35013381 12/2013
671
Modules E/S
Module E/S sortie ca 24 à 115 V ca 16x1 140DAO84000
Introduction
Le module de sortie ca 24 à 115 V cc 16x1 permet de commuter des charges de 24
à 115 V ca.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module de sortie ca 24 à 115
V°ca DAO84010.
Caractéristiques
Nombre de points de sortie
16 isolés
Voyants
Active
1 à 16 (vert) - Indique l’état des points
Adressage requis
1 mot en sortie
Tension (eff)
Fonctionnement
20 à 132 V ca
Valeur maximale absolue
156 V ca pendant 10 s
Fréquence
47 à 63 Hz
Station/point état activé
1,5 V ca
200 V ca pendant 1 cycle
Courant de charge minimum 5 mA
(eff)
Courant de charge maximum (eff)
672
Chaque point
4 A continu, 20 à 132 V ca eff
L’un des quatre points
contigus
4 A maxi en continu pour la somme des quatre points
Par module
16 A continu (voir la courbe de réduction de charge cidessous)
Fuite/point état désactivé
(max.)
2 mA à 115 V ca
1 mA à 48 V ca
1 mA à 24 V ca
35013381 12/2013
Modules E/S
Caractéristiques
La figure ci-dessous montre la courbe de réduction de charge DAO84010.
Courant de choc maxi (eff)
Par point
Un cycle
30 A
Deux cycles
20 A
Trois cycles
10 A
Application DV / DT
400 V/μs
Réponse
OFF - ON
0,50 d’un cycle de ligne maxi
ON - OFF
0,50 d’un cycle de ligne maxi
Protection des sorties
Suppression limitateur RC (interne)
Isolement (eff)
Sortie à sortie
1500 V ca pendant 1 minute
Sortie vers le bus
1 780 V ca pendant 1 minute
Courant bus consommé
350 mA
Puissance dissipée
1,85 W +1,1 x courant de charge total du module
Alimentation externe
Non requise pour ce module
Fusibles
Internes
Aucun
Externes
Chaque point de sortie doit être doté d’un fusible externe. Il
est conseillé d’utiliser un fusible 5 A (Référence n°
043502405 ou équivalent) ou un fusible de calibre I2T
inférieur à 87
35013381 12/2013
673
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-après montre le schéma de câblage du module DAO84010.
NOTE :
1. Ce module est insensible à la polarité.
2. NC = Non connecté
674
35013381 12/2013
Modules E/S
ATTENTION
Compatibilité de connectivité
Chaque point de sortie doit être doté d’un fusible externe. Il est conseillé d’utiliser
un fusible 5 A (Réf. 043502405) ou un fusible de calibre I2T inférieur à 87.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
35013381 12/2013
675
Modules E/S
Module E/S Quantum sortie ca 100 à 230 V ca 4x4 140DAO84210
Introduction
Le module de sortie ca 100 à 230 V ca 4x4 permet de commuter des charges de
100 à 230 V ca.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module de sortie 100 à 230 V
CA DAO84210.
Caractéristiques
Nombre de points de sortie
16 en 4 groupes de 4 points
Voyants
Active
F
1 à 16 (vert) - Indique l’état des points
1 à 4, 5 à 8, 9 à 12, 13 à 16 (rouge) – Fusible fondu ou
absence d’alimentation dans le groupe indiqué
Adressage requis
1 mot en sortie
Tension (eff)
Fonctionnement
85 à 253 V ca
Valeur maximale absolue
300 V ca pendant 10 s
400 V ca pendant 1 cycle
Fréquence
47 à 63 Hz
Station/point état activé
1,5 V ca
Courant de charge minimum
(eff)
5 mA
Courant de charge maximum (eff)
Chaque point *
4 A continu, 85 à 132 V ca eff
3 A continu, 170 à 253 V ca eff
Chaque groupe
4 A continu
Par module*
16 A en continu (voir la courbe de réduction de charge
ci-dessous)
Fuite/point état désactivé (max.)
2,5 mA à 230 V ca
2,0 mA à 115 V ca
676
35013381 12/2013
Modules E/S
Caractéristiques
La figure ci-dessous montre la courbe de réduction de charge DAO84210.
Courant de choc maxi (eff)
Par point Par groupe
Un cycle
30 A 45A
Deux cycles
20 A 30 A
Trois cycles
10 A 25 A
Application DV / DT
400 V/μs
Réponse
OFF - ON
0,50 d’un cycle de ligne maxi
ON - OFF
0,50 d’un cycle de ligne maxi
Protection des sorties
Suppression limitateur RC (interne)
Isolement (eff)
35013381 12/2013
Groupe à groupe
1000 V ca eff pendant 1 minute, isolement galvanique
Sortie vers le bus
1 780 V ca eff pendant 1 minute
Détection de défaut
Détection de fusible fondu, perte d’alimentation
Courant bus consommé
350 mA
Puissance dissipée
1,85 W +1,1 V x courant de charge total du module
Alimentation externe (eff)
85 à 253 V ca
677
Modules E/S
Caractéristiques
Fusibles
Internes
Fusible de 5 A pour chaque groupe (réf. 043502405 ou
équivalent). Pour l’emplacement des fusibles, voir la
figure ci-dessous.
Externes
Au choix de l’utilisateur
AVERTISSEMENT
Risque de lésions corporelles ou de dommages matériels.
Coupez tout d’abord l’alimentation du module pour déposer le bornier de câblage
afin d’accéder aux fusibles.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
Emplacements des fusibles
La figure ci-dessous montre les emplacements des fusibles du module DAO84210.
678
35013381 12/2013
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-après montre le schéma de câblage du module DAO84210.
NOTE :
1. Ce module est insensible à la polarité.
2. NC = Non connecté.
35013381 12/2013
679
Modules E/S
ATTENTION
Compatibilité d’alimentation
L’alimentation ca de chaque groupe doit provenir d’une source d’alimentation ca
monophasée commune.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
ATTENTION
Compatibilité de câblage
Si un commutateur externe est utilisé pour contrôler une charge inductive en
parallèle avec la sortie du module, alors une varistance externe (Harris V390ZA05
ou équivalent) doit être connectée en parallèle au commutateur.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
680
35013381 12/2013
Modules E/S
Module d’E/S Quantum sortie CA 24 à 48 V ca 4x4 140DAO84220
Présentation
Le module de sortie CA 24 à 48 V ca 4x4 permet de commuter des charges de 24
à 48 V ca.
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques du module de sortie 24 à 48 V
ca DAO84220.
Caractéristiques
Nombre de points de sortie
16 en 4 groupes de 4 points
Voyants
Active
F
1 ... 16 (vert) - Etat des points
1 à 4, 5 à 8, 9 à 12, 13 à 16 (rouge) – Fusible fondu
ou absence d’alimentation dans le groupe indiqué
Adressage requis
1 mot en sortie
Tension (eff)
Fonctionnement
20 ... 56 V ca
Valeur maximale absolue
63 V ca pendant 10 s
100 V ca pendant 1 cycle
Crête de 111 V ca pendant 1,3 ms
Fréquence
47 ... 63 Hz
Station/point état ON
1,5 V ca
Courant de charge minimum (eff)
5 mA
Courant de charge maximum (eff)
Chaque point*
4 A continu, 20 à 56 V ca eff
Chaque groupe
4 A continu
Par module*
16 A continu (voir la courbe de réduction de charge
ci-dessous)
Fuite/point état OFF
1 mA max.
*Les caractéristiques indiquées sont soumises à l’approbation UL/CSA (en attente). Le
module fut initialement approuvé à 2 A pour chaque point ; 12 A, 0 à 50 °C par groupe.
35013381 12/2013
681
Modules E/S
Caractéristiques
La figure ci-dessous représente la courbe de réduction de charge du module DAO84220.
Courant de choc max. (eff)
Par point Par groupe
Un cycle
30 A 45 A
Deux cycles
20 A 30 A
Trois cycles
10 A 25 A
Application DV/DT
400 V/μs
Protection des sorties
Suppression limitateur RC (interne)
Isolement (eff)
Groupe à groupe
1 000 V ca pendant 1 minute. Isolement galvanique
Sortie vers le bus
1 780 V ca pendant 1 minute
Détection de défaut
Détection de fusible fondu, perte d’alimentation
Courant bus consommé
350 mA
Puissance dissipée
1,85 W + 1,1 V x courant de charge total du module
Alimentation externe (eff)
20 ... 56 V ca
Fusibles
Internes
Fusible de 5 A pour chaque groupe
(référence 043502405 ou équivalent)
Pour l’emplacement des fusibles, voir la figure de la
section Emplacement des fusibles, page 683.
Externes
682
Au choix de l’utilisateur
35013381 12/2013
Modules E/S
ATTENTION
Risque de lésions corporelles ou de dommages matériels.
Coupez d’abord l’alimentation du module, puis retirez le bornier de câblage afin
d’accéder aux fusibles.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
Emplacement des fusibles
La figure ci-dessous représente l’emplacement des fusibles du module DAO84220.
35013381 12/2013
683
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-dessous représente le schéma de câblage du module DAO84220.
NOTE :
1. Ce module est insensible à la polarité.
2. NC = Non connecté
684
35013381 12/2013
Modules E/S
ATTENTION
Compatibilité électrique
L’alimentation CA de chaque groupe doit provenir d’une source d’alimentation CA
monophasée commune.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
ATTENTION
Compatibilité de câblage
Si un commutateur externe est utilisé pour contrôler une charge inductive en
parallèle avec la sortie du module, alors une varistance externe (Harris V390ZA05
ou équivalent) doit être connectée en parallèle au commutateur.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
35013381 12/2013
685
Modules E/S
Module E/S Quantum sortie ca 24 à 230 V ca 4x8 140DAO85300
Introduction
Le module de sortie ca 230 V ca 4x8 permet de commuter des charges de 24 à 230
V ca.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module de sortie 230 V ca.
Caractéristiques
Nombre de points de sortie
32 en 4 groupes fusionnés de 8 points
Voyants
Active
1 à 32 (vert) - Indique l’état des points
Adressage requis
2 mots en sortie
Tensions de fonctionnement (eff)
Fonctionnement
20 à 253 V ca
Valeur maximale absolue
300 V ca pendant 10 s
400 V ca pendant 1 cycle
Fréquence
47 à 63 Hz
Station/point état activé
1,5 V ca
Courant de charge minimum (eff)
10 mA résistive
Courant de charge maximum (eff)
686
Chaque point
1 A continu, 20 à 253 V ca eff
Chaque groupe
4 A maxi
Par module
16 A en continu (voir la courbe de réduction
de charge ci-dessous)
35013381 12/2013
Modules E/S
Caractéristiques
La figure ci-dessous montre la courbe de réduction de charge DAO85300.
Fuite/point état désactivé (max.)
2,0 mA à 230 V ca
1,1 mA à 115 V ca
0,4 mA à 48 V ca
0,2 mA à 24 V ca
Courant de choc maxi (eff)
Un cycle
15 A par point
Deux cycles
12 A par point
Trois cycles
8 A par point
Application DV / DT
400 V/μs
Réponse
OFF - ON
0,50 d’un cycle de ligne maxi
ON - OFF
0,50 d’un cycle de ligne maxi
Protection des sorties
Protection de limitateur RC (interne)
Isolement (eff)
35013381 12/2013
Groupe à groupe
1 780 V ca pendant 1 minute
Sortie vers le bus
1 780 V ca pendant 1 minute
Courant bus consommé
320 mA
687
Modules E/S
Caractéristiques
Puissance dissipée
1,60 W + 1,0 x courant de charge total du
module
Alimentation externe
Non requise
Fusibles
Internes
fusible de 4 A, 250 V (Little Fuse 217004)
pour chaque groupe. Pour l’emplacement des
fusibles, voir la figure Emplacement des
fusibles.
Externes
Au choix de l’utilisateur
Emplacements des fusibles
La figure ci-dessous montre les emplacements des fusibles du module DAO85300.
688
35013381 12/2013
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-après montre le schéma de câblage du module DAO85300.
35013381 12/2013
689
Modules E/S
ATTENTION
Compatibilité d’alimentation
L’alimentation ca de chaque groupe doit provenir d’une source d’alimentation ca
monophasée commune.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
ATTENTION
Compatibilité de câblage
Si un commutateur externe est utilisé pour contrôler une charge inductive en
parallèle avec la sortie du module, alors une varistance externe (Harris V390ZA05
ou équivalent) doit être connectée en parallèle au commutateur.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
690
35013381 12/2013
Modules E/S
Module d’ES sortie cc 5 V 4x8 commun plus 140DDO15310
Introduction
Le module sortie cc 5 V 4x8 commun plus commute des charges de 5 V cc. Il doit
être utilisé avec un commun de sortie partagé câblé sur un potentiel positif et est
compatible avec les logiques TTL, LS, S et CMOS.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module de sortie 5 V.
Caractéristiques
Nombre de points de sortie
32 en 4 groupes de 8 points
Voyants
Actif
F
1 ... 32 (vert) - Indique l’état des points
Adressage requis
2 mots en sortie
Valeurs nominales de sortie
Niveau ON
0,2 V cc (maxi) à 75 mA commun plus
Niveau OFF
VOUT = US - 1,25 V à 1 mA commun moins
VOUT = 3,2 V (min) à 1 mA, US = 4,5 V
Résistance de démarrage
interne
440 Ω
Courant de charge maximal
Chaque point
75 mA (commun plus)
Chaque groupe
600 mA
Par module
2,4 A
Courant de choc maximum
Chaque point
750 mA pendant 500 μs (pas plus de 6 par minute)
Réponse (charges résistives)
OFF - ON
250 μs (maxi)
ON - OFF
250 μs (maxi)
Protection des sorties (interne) Suppression de tension transitoire
Isolement
35013381 12/2013
Groupe à groupe
500 V ca eff pendant 1 minute
Sortie vers le bus
1 780 V ca eff pendant 1 minute
Détection de défaut
Détection de fusible fondu, perte d’alimentation
Courant bus consommé
350 mA
691
Modules E/S
Caractéristiques
Puissance dissipée
4W
Alimentation externe (US)
4.5 ... 5,5 V cc continu
Tension absolue (US) maxi
15 V cc pour une impulsion de tension descendante de
1,3 ms
Courant d’alimentation externe 400 mA + courant de charge par point
Fusibles
Internes
Fusible de 1A pour chaque groupe, Modicon réf.
043508953. Pour l’emplacement des fusibles, voir la
figure Emplacements des fusibles, page 693
Externes
Aucun
Etats du module
Le tableau suivant montre les états du module DDO15310.
Alimentation externe
Commande
Actif
Sortie
Voyant
Défaut
Activé
Eteint
Activé
>3.2
Eteint
Eteint
Activé
Activé
Activé
<0.2
Activé
Eteint
Eteint
X
X
*
Eteint
Activé
Eteint
Activé
Activé
*
Activé
Activé
*440 Ω résistance de démarrage sur la barre d’alimentation
X = état allumé ou éteint
ATTENTION
Risque de lésions corporelles ou de dommages matériels.
Coupez l’alimentation du module et déposez le bornier de câblage pour accéder
aux fusibles.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
692
35013381 12/2013
Modules E/S
Emplacements des fusibles
La figure ci-dessous montre les emplacements des fusibles du module DDO15310.
35013381 12/2013
693
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-dessous montre le schéma de câblage du DDO15310.
694
35013381 12/2013
Modules E/S
Module ES Quantum sortie cc 24 V cc 4x8 commun moins 140DDO35300
Introduction
Le module sortie cc 24 V cc 4x8 commun moins commute des charges 24 V cc. Il
est utilisé avec un commun de sortie partagé câblé sur 0 V.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module de sortie 24 V cc
DDO35300.
Caractéristiques
Nombre de points de sortie
32 en 4 groupes de 8 points
Voyants
Actif
F
1 ... 32 (vert) - Indique l’état des points
Adressage requis
2 mots en sortie
Tension
Fonctionnement (maxi)
19.2 ... 30 V cc
Absolu (max.)
56 V cc pour une impulsion de tension descendante de
1,3 ms
Station/point état activé
0,4 V cc à 0,5 A.
Courant de charge maximal
Chaque point
0,5 A
Chaque groupe
4A
Par module
16 A
Fuite/point état désactivé
0,4 mA à 30 V cc
Courant de choc maximum
Chaque point
5 A pendant 500 μs (pas plus de 6 par minute)
Réponse (charges résistives)
35013381 12/2013
OFF - ON
1 ms (maxi)
ON - OFF
1 ms (maxi)
Protection des sorties (interne)
Suppression de tension transitoire
695
Modules E/S
Caractéristiques
Inductance de charge maximum 0,5 Henry pour une fréquence de commutation de 4 Hz
ou
où :
L = Inductance de charge (Henry)
I = Courant de charge (A)
F= Fréquence de commutation (Hz)
Capacité de charge maximum
50 μf
Isolement
Groupe à groupe
500 V ca eff pendant 1 minute
Sortie vers le bus
1 780 V ca eff pendant 1 minute
Détection de défaut
Détection de fusible fondu, perte d’alimentation
Courant bus consommé
330 mA
Puissance dissipée
1,75 W + 0,4 V x courant de charge total du module
Alimentation externe
19.2 ... 30 V cc
Fusibles
Internes
Fusible de 5 A pour chaque groupe, Modicon Référence
043502405. Pour l’emplacement des fusibles, voir la
figure Emplacements des fusibles, page 697
Externes
Chaque groupe est protégé par un fusible de 5A pour
éviter toute erreur fatale sur le module. Le fusible du
groupe n’assure pas la protection de chaque
commutateur sortie dans toutes les conditions de
surcharge. Il est recommandé de protéger chaque point
par un fusible de 3/4 A, 250 V.
(Référence n° 57-0078-000)
ATTENTION
Risque de lésions corporelles ou de dommages matériels.
Coupez l’alimentation du module et déposez le bornier de câblage pour accéder
aux fusibles.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
696
35013381 12/2013
Modules E/S
Emplacements des fusibles
La figure ci-dessous montre l’emplacement des fusibles du module DDO35300.
35013381 12/2013
697
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-dessous montre le schéma de câblage du DDO35300.
698
35013381 12/2013
Modules E/S
ATTENTION
Panne des équipements possible
Chaque groupe est protégé par un fusible de 5 A pour éviter toute erreur fatale sur
le module. Le fusible du groupe n’assurera pas la protection de chaque
commutateur sortie dans toutes les conditions de surcharge. Il est recommandé
de protéger chaque point par un fusible de 3/4 A, 250 V (Réf. 57-0078-000).
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
35013381 12/2013
699
Modules E/S
Module E/S sortie cc 24 V cc 4x8 logique positive numérique 140DDO35301
Introduction
Le module logique positive 140 DDO35301 permet de commuter des charges de 24
V cc et résiste aux courts-circuits ainsi qu’aux surcharges.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module de sortie 24 V cc
DDO35301.
Caractéristiques
Nombre de points de sortie
32 en 4 groupes de 8 points
Voyants
Active (Vert) - La communication fonctionne avec le bus
F (Rouge) - Absence d’alimentation de groupe ou défaut
de point
1 à 32 (vert) - Indique l’état des points
Adressage requis
2 mots en sortie
Tension
Fonctionnement
19,2 à 30 V cc
Station/point état activé
0,5 V cc à 0,5 A
Courant de charge maximal
Chaque point
0,5 A
Chaque groupe
4A
Par module
16 A
Fuite/point état désactivé
<1 mA à 24 V cc
Courant de choc maximum
Chaque point
2 A (limité en interne)
Réponse (charges résistives)
OFF - ON
< 0,1 ms
ON - OFF
< 0,1 ms
Protection des sorties (interne)
Sonde thermique et court-circuit
Inductance de charge maximum 0,5 Henry à une fréquence de commutation de 4 Hz, ou :
Capacité de charge maximum
700
50 μf
35013381 12/2013
Modules E/S
Caractéristiques
Isolement
Groupe à groupe
500 V ca eff pendant 1 minute
Sortie vers le bus
500 V ca eff pendant 1 minute
Détection de défaut
Indication de groupe : Perte d’alimentation/point de
défaut
Courant bus consommé
250 mA maximum
Puissance dissipée
5 W (tous les points activés)
Alimentation externe
19,2 à 30 V cc
Fusibles
Internes
Fusible de 5 A pour chaque groupe, Modicon Référence
043502405. Pour l’emplacement des fusibles, voir la
figure Emplacements des fusibles, page 702
Externes
Au choix de l’utilisateur
ATTENTION
Risque de lésions corporelles ou de dommages matériels.
Coupez la tension d’alimentation du module et déposez le bornier de câblage pour
accéder aux fusibles.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
35013381 12/2013
701
Modules E/S
Emplacements des fusibles
La figure ci-dessous montre les emplacements des fusibles du module DD035301.
702
35013381 12/2013
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-dessous montre le schéma de câblage du module DDO35301.
35013381 12/2013
703
Modules E/S
ATTENTION
Panne des équipements possible
Chaque groupe est protégé par un fusible de 5 A pour éviter toute erreur fatale sur
le module.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
704
35013381 12/2013
Modules E/S
Module d’E/S sortie CC 24 V cc 4x8 logique négative 140DDO35310
Présentation
Le module 24 V cc 4x8 True low logique négative commute des charges de 24 V cc
et peut commander les affichages, la logique et d’autres charges à hauteur de 500
mA logique négative activé.
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques du module logique négative de
sortie 24 V cc DDO35310.
Caractéristiques
Nombre de points de sortie
32 points de sortie en 4 groupes de 8 points
Voyants
Active
F
1 ... 32 (vert) - Etat des points
Adressage requis
2 mots en sortie
Tension
Fonctionnement (max.)
19,2 ... 30 V cc
1 ms
Impulsion descendante de 50 V cc
Station/point état ON
0,4 V cc à 0,5 A
Courant de charge maximal
Chaque point
0,5 A
Chaque groupe
4A
Par module
16 A
Fuite/point état OFF
0,4 mA à 30 V cc
Courant de choc maximum
Chaque point
5 A pendant 1 ms (pas plus de 6 par minute).
Réponse (charges résistives)
OFF - ON
1 ms (max.)
ON - OFF
1 ms (max.)
Détection de défaut
Détection de fusible fondu, perte d’alimentation
Isolement
35013381 12/2013
Groupe à groupe
500 V ca eff pendant 1 minute
Sortie vers le bus
1 780 V ca eff pendant 1 minute
705
Modules E/S
Caractéristiques
Inductance de charge maximum
0,5 Henry pour une fréquence de commutation de
4 Hz
ou
où :
L = Inductance de charge (Henry)
I = Courant de charge (A)
F= Fréquence de commutation (Hz)
Capacité de charge maximum
50 μf
Charge en tungstène maximum
12 W à 24 V cc
Protection des sorties (interne)
Suppression de tension transitoire : 36 V
Courant bus consommé
330 mA max.
Puissance dissipée
2,0 W + (0,4 V x courant de charge total)
Alimentation externe
19,2 ... 30 V cc
Fusibles
Internes
Fusible de 5 A par groupe, référence 043502405.
Pour l’emplacement des fusibles, voir la figure de
la section Emplacement des fusibles, page 707.
Externes
Chaque groupe est protégé par un fusible de 5 A
pour éviter toute erreur fatale sur le module. Le
fusible du groupe n’assure pas la protection de
chaque commutateur sortie dans toutes les
conditions de surcharge. Il est recommandé de
protéger chaque point par un fusible de 3/4 A,
250 V, référence n° 57-0078-000.
ATTENTION
Accès aux fusibles
Coupez l’alimentation du module, puis retirez le bornier de câblage pour accéder
aux fusibles.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
706
35013381 12/2013
Modules E/S
Emplacement des fusibles
La figure ci-dessous représente l’emplacement des fusibles du module DDO35310.
35013381 12/2013
707
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-dessous représente le schéma de câblage du module DDO35310.
708
35013381 12/2013
Modules E/S
ATTENTION
Panne éventuelle des équipements
Chaque groupe est protégé par un fusible de 5 A pour éviter toute erreur fatale sur
le module. Le fusible du groupe n’assurera pas la protection de chaque
commutateur sortie dans toutes les conditions de surcharge. Il est recommandé
de protéger chaque point par un fusible de 3/4 A, 250 V, référence n° 57-0078000.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
35013381 12/2013
709
Modules E/S
Module E/S sortie cc 24 V cc 6x16 Telefast 140DDO36400
Introduction
Le module de sortie Telefast logique positive permet de commuter des charges de
24 V cc. Les sorties bénéficient d’une protection thermique.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module de sortie
140DDO36400.
Caractéristiques
Nombre de points de sortie
96 en 6 groupes de 16 points
Voyants
ACT (Vert) - La communication fonctionne avec le bus
F (Rouge) - Absence d’alimentation de groupe ou défaut
de point
+32 (Vert) Points 33 à 64 affichés sur le panneau de
voyants
+64 (Vert) Points 65 à 96 affichés sur le panneau de
voyants
1 à 32 (vert) - Indique l’état des points
Adressage requis
6 mots en sortie
Tension
Fonctionnement
1,2 à 30 V cc
Station/point état activé
0,5 V cc à 0,5 A
Courant de charge maximal
Chaque point
0,5 A
Chaque groupe
3,2 A
Par module
19,2 A
Fuite/point état désactivé
<1 mA à 24 V cc
Courant de choc maximum
Chaque point
2 A (limité en interne)
Réponse (charges résistives)
710
OFF - ON
< 0,1 ms
ON - OFF
< 0,1 ms
Protection des sorties (interne)
Sonde thermique et court-circuit
35013381 12/2013
Modules E/S
Caractéristiques
Inductance de charge maximum
0,5 Henry à une fréquence de commutation de 4 Hz, ou :
où :
L = Inductance de charge (Henry)
I = Courant de charge (A).
F= Fréquence de commutation (Hz)
Capacité de charge maximum
50 μf
Isolement
Sortie vers le bus
500 V ca eff pendant 1 minute
Détection de défaut
Indication de groupe : perte d’alimentation/point de
défaut (court-circuit ou surcharge)
Courant bus consommé
250 mA maximum
Puissance dissipée
7 W (tous les points activés)
Alimentation externe
19,2 à 30 V cc. 19,2 A maximum (en fonction de la
charge)
Fusibles
Externes
35013381 12/2013
Alimentation au choix de l’utilisateur
711
Modules E/S
Vue avant du module 140DDO36400
Vous trouverez ci-dessous la vue avant du module de sortie 140DDO36400 incluant
les numéros d’affectation de bornes :
712
35013381 12/2013
Modules E/S
Sélection des voyants d’état de point
Utilisez le bouton de commande pour sélectionner les points de sortie à afficher
comme dans le tableau suivant :
Voyant
+32
+64
Sortie 1 à 32
Eteint
Eteint
Sortie 33 à 64
Allumé
Eteint
Sortie 65 à 96
Eteint
Allumé
Câbles recommandés
Le tableau ci-dessous montre les câbles recommandés, leur description et leur
longueur en mètres.
Référence de câble
Description
Longueur (M)
TSXCDP301
(1) HE 10 - fils volants
3
TSXCDP501
(1) HE 10 - fils volants
5
TSXCDP053
(2) HE 10 - câble rond
0.5
TSXCDP103
(2) HE 10 - câble rond
1
TSXCDP203
(2) HE 10 - câble rond
2
TSXCDP303
(2) HE 10 - câble rond
3
TSXCDP503
(2) HE 10 - câble rond
5
Codes de couleur des groupes d’entrée
Le tableau ci-dessous montre les codes de couleur pour tous les groupes.
35013381 12/2013
1. Blanc
2. Marron
3. Vert
4. Jaune
5. Gris
6. Rose
7. Bleu
8. Rouge
9. Noir
10. Violet
11. Gris/rose
12 Rouge/bleu
13. Blanc/vert
14. Marron/vert
15. Blanc/jaune
16. Jaune/marron
17. Blanc/gris
18. Gris/marron
19. Blanc/rose
20. Rose/marron
713
Modules E/S
Sous-bases d’adaptateur de sortie compatible
Les tableaux ci-dessous montrent les sous-bases d’adaptateur de sortie
compatible. Reportez-vous à l’ouvrage intitulé Quantum Modicon Telemecanique
Automation Platform, chapitre Discrete I/O, Telefast 2 pre-wired system: connector
cables FOR Quantum PLCs pour de plus amples informations.
Voies
Type
8
ABE-7S08S2xx1
8
ABE-7R08Sxxx/7P08T3301
16
ABE-7R16Sxxx
16
ABE-7R16Txxx/7P16Txxx
1
714
Avec la sous-base du répartiteur ABE-7ACC02
35013381 12/2013
Modules E/S
Module E/S Quantum sortie cc 10 à 60 V cc 2x8 commun moins 140DDO84300
Introduction
Le module sortie cc 10 à 60 V cc 2x8 commun moins commute des charges 10 à
60 V cc. Il est utilisé avec un commun de sortie partagé câblé sur 0 V. Les
alimentations externes peuvent être mixtes entre les groupes.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module de sortie 10 à 60 V cc
DDO84300.
Caractéristiques
Nombre de points de sortie
16 en 2 groupes de 8 points
Voyants
Actif
1 ... 16 (vert) - Indique l’état des points
Adressage requis
1 mot en sortie
Tension
Fonctionnement
10.2 ... 72 V cc
Valeur maximale absolue
72 V cc (continu)
Station/point état activé
1 V maxi à 2 A
Courant de charge maximal
Chaque point
2A
Chaque groupe
6A
Par module
12 A
Fuite/point état désactivé
1 mA à 60 V cc max.
Courant de choc maximum
Chaque point
7,5 A pendant 50 ms (pas plus de 20 par minute)
Réponse (charges résistives)
OFF - ON
1 ms
ON - OFF
1 ms
Protection des sorties (interne) Surtension (diode de suppression)
Isolement
Groupe à groupe
35013381 12/2013
700 V cc pendant 1 minute
Groupe vers bus
2 500 V cc pendant 1 minute
Courant bus consommé
160 mA
Puissance dissipée
1 W + 1 V x courant de charge total du module
715
Modules E/S
Caractéristiques
Alimentation externe
10 ... 60 V cc (courant de démarrage du module à la mise
sous tension d’environ 0,75 A, < 1 ms)
Fusibles
Internes
Fusible temporisé de 8 A pour chaque groupe (Réf.
042701994 ou équivalent). Pour l’emplacement des
fusibles, voir la figure Emplacements des fusibles,
page 717
Externes
Chaque groupe est protégé par un fusible de 8 A pour
éviter toute erreur fatale sur le module. Le fusible du
groupe n’assure pas la protection de chaque
commutateur sortie dans toutes les conditions de
surcharge. Il est recommandé de protéger chaque point
par un fusible de 2 A : Little Fuse 312-002 ou équivalent
ATTENTION
Risque de lésions corporelles ou de dommages matériels.
Coupez l’alimentation du module et déposez le bornier de câblage pour accéder
aux fusibles.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
716
35013381 12/2013
Modules E/S
Emplacements des fusibles
La figure ci-dessous montre l’emplacement des fusibles du module DDO84300.
35013381 12/2013
717
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-dessous montre le schéma de câblage du DDO84300.
NOTE : NC = Non connecté
718
35013381 12/2013
Modules E/S
Module E/S Quantum sortie cc 24 à 125 VCC 2x6 commun moins 140DDO88500
Présentation
Le module sortie cc 24 à 125 VCC 2x6 commute des charges 24 à 125 VCC. Il est
utilisé avec un commun de sortie partagé câblé sur 0 V.
Caractéristiques
Le tableau ci-après présente les caractéristiques du module sortie 24 à 125 VCC
DDO88500.
Caractéristiques
Nombre de points de sortie
12 en 2 groupes de 6 points
Voyant
Active
F (rouge) - Surintensité sur un point
1 à 12 (vert) - Le point indiqué ou la voie
indiquée est allumé.
1 à 12 (rouge) - Le point de sortie indiqué
est en surintensité
Adressage requis
1 mot en entrée
1 mot en sortie
Tensions
Fonctionnement
19,2 à 156,2 VCC, y compris ondulation
Tension de déchet état activé
0,75 VCC à 0,5 A
Courant de charge maximal
Chaque point
0,75 A, < 40°C (voir la courbe de
fonctionnement ci-dessous)
Chaque groupe
3 A, 0 à 60 °C
Par module
6 A, 0 à 60 °C
Courant de choc maximum
4 A, impulsion 1 ms (pas plus de 6 par
minute)
Courant de charge en crête
4 A pour T ≤ 1 ms
Fuite état désactivé
0,5 mA à 150 VCC
Tungstène maximum
35013381 12/2013
à 130 VCC
46 W par point
à 115 VCC
41 W par point
à 24 VCC
8 W par point
719
Modules E/S
Caractéristiques
REMARQUE : Chaque groupe : 3 A, 0 à 60°C. Par module : 6 A, 0 à 60 °C
Inductance
Diode interne protégée, inductance illimitée
Réponse sortie (OFF-ON, ON-OFF)
1,0 ms, résistive
Fréquence de commutation
50 Hz maximum
Protection des sorties
(interne)
Détection de surintensité sur les varistances de groupe et
sur chaque point
Isolement
Terrain à bus
2500 VCA pendant 1 minute
Groupe à groupe
1200 VCA pendant 1 minute
Détection de défaut
Surintensité (voir remarque ci-dessous)
Courant bus consommé
6 points activés
375 mA
12 points activés
650 mA
Puissance dissipée
1,0 W + 0,77 W x nombre de points activés
Alimentation externe
Aucun
Fusibles
Internes
4 A (Réf. 043511382 ou équivalent). Voir ci-dessous pour
l’emplacement des fusibles
Externes
Non requis pour ce module
NOTE : chaque point de sortie est protégé par un circuit de détection de
surintensité. Lorsqu’une surintensité est détectée, le point est désactivé, son voyant
d’indication de défaut s’allume et le bit approprié est défini dans le registre de défaut
du module.
720
35013381 12/2013
Modules E/S
Le point de sortie sera désactivé si un court-circuit est détecté. Pour un défaut
supérieur à 9,4 A, le point sera désactivé et le point de sortie sera verrouillé sur l’état
désactivé. Pour supprimer un défaut, il faut commander l’extinction du point dans la
logique utilisateur.
ATTENTION
Risque de lésions corporelles ou de dommages matériels.
Coupez l’alimentation du module et déposez le bornier de câblage pour accéder
aux fusibles.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
Emplacements des fusibles
La figure ci-dessous montre les emplacements des fusibles du module DDO88500.
NOTE : Modsoft V2.40, ProWorX NxT V2.0 ou Concept V2.0 minimum sont requis
pour configurer ce module.
35013381 12/2013
721
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-dessous montre le schéma de câblage DDO88500.
NOTE : NC = non connecté.
722
35013381 12/2013
Modules E/S
ATTENTION
Possibilité d’inversion de polarité
Ce module n’est pas protégé contre l’inversion de polarité. Si vous souhaitez éviter
des inversions de polarité lors du câblage, il est recommandé d’utiliser une diode
externe en série avec chaque ligne d’alimentation du groupe. Cette diode doit
pouvoir prendre en charge le courant de charge du groupe.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
35013381 12/2013
723
Modules E/S
Module E/S Quantum sortie relais 16x1 normalement ouvert 140DRA84000
Vue d’ensemble
Le module sortie relais 16x1 normalement ouvert permet de commuter une source
de tension en utilisant 16 relais avec des contacts normalement ouverts.
Caractéristiques
Le tableau suivant présente les caractéristiques du module sortie relais.
Caractéristiques
Nombre de points de sortie
16 normalement ouverts
Voyants
Actifs
1 ... 16 (vert) - Indique l’état des points
Adressage requis
1 mot en sortie
Tension
Fonctionnement
20 ... 250 VCA
5 ... 30 VCC
30 ... 150 VCC (courant de charge réduit)
Courant de charge maximum
Chaque point
2 A max. à 250 VCC ou 30 VCC à 6 °C ambiants,
charge résistive
Charge du voyant tungstène 1 A
1 A pour un facteur de puissance de 0,4
1/8 hp à 125/250 VCA
Chaque point (30 à 150 VCC)
300 mA (charge résistive)
100 mA (L/R = 10 ms)
Courant de charge minimum
Chaque point
50 mA
Remarque : courant de charge minimum si le contact
est utilisé à des charges nominales de 5 à 150 VCC
ou 20 à 250 VCA
Courant de choc maximum
Chaque point
Charge capacitive 10 A à τ = 10 ms
Capacité de commutation
Charge résistive de 500 VA
Réponse
OFF - ON
724
10 ms max
ON - OFF
20 ms max
Fuite état désactivé
< 100 μA
35013381 12/2013
Modules E/S
Caractéristiques
Durée de vie des contacts de relais
Opérations mécaniques
10,000,000
Opérations électriques
200 000 (charge résistive à courant et tension maxi)
Opérations électriques (30 à
100 000, 300 mA (charge résistive)
150 VCC) (voir remarque ci-dessous) 50 000, 500 mA (charge résistive)
100 000, 100 mA (L/R = 10 ms)
100 000 relais d’interposition (Westinghouse Style
606B, Westinghouse type SG, Struthers Dunn 219 x
13 XP)
Type de relais
Forme A
Protection de contact
Varistance, 275 V (interne)
Isolement
Voie à voie
1 780 VCA eff pendant 1 minute
Unité vers bus
1 780 VCA eff pendant 1 minute
2 500 VCC pendant 1 minute
Courant bus consommé
1 100 mA
Puissance dissipée
5,5 W + 0,5 x N = Watts (où N = nombre de points
activés)
Alimentation externe
Non requise pour ce module
Fusible
Interne
Aucun
Externe
Au choix de l’utilisateur
NOTE : La durée de vie des contacts de relais pour des charges inductives peut être
considérablement augmentée en utilisant une protection de contact externe, par
exemple une diode de fixation sur toute la charge.
35013381 12/2013
725
Modules E/S
Schéma de câblage
L’illustration suivante représente le schéma de câblage du module DRA84000.
Voir la remarque
COMMUN RELAIS 1
2
1
CHARGE
COMMUN RELAIS 2
4
3
SORTIE 2
COMMUN RELAIS 3
6
5
SORTIE 3
COMMUN RELAIS 4
8
7
SORTIE 4
N/C
10
9
N/C
COMMUN RELAIS 5
12
11
SORTIE 5
COMMUN RELAIS 6
14
13
SORTIE 6
COMMUN RELAIS 7
16
15
SORTIE 7
COMMUN RELAIS 8
18
17
SORTIE 8
N/C
20
19
N/C
COMMUN RELAIS 9
22
21
SORTIE 9
COMMUN RELAIS 10
24
23
SORTIE 10
COMMUN RELAIS 11
26
25
SORTIE 11
COMMUN RELAIS 12
28
27
N/C
30
29
N/C
SORTIE 13
COMMUN RELAIS 13
32
31
COMMUN RELAIS 14
34
33
36
35
COMMUN RELAIS 16
38
37
N/C
40
39
COMMUN RELAIS 15
+
SORTIE 1
SOURCE
TENSION
N.O.
-
SORTIE X
N.O.
SORTIE 12
SORTIE 14
N.F.
RELAIS X COMMUN
Un sur 16 typique
SORTIE 15
SORTIE 16
N/C
NOTE :
1. Pour les charges inductives de 125 VCC, il est recommandé d’utiliser un
dispositif de reprise externe pour prolonger la durée de vie des contacts de relais
(1N 4004 ou équivalent).
2. N/C = Non Connecté. N.O. = Normalement Ouvert. N.F. = Normalement Fermé.
726
35013381 12/2013
Modules E/S
Module E/S Quantum sortie relais 8x1 normalement ouvert/normalement fermé
140DRC83000
Vue d’ensemble
Le module sortie relais 8x1 normalement ouvert/normalement fermé permet de
commuter des sources de tension à l’aide de huit relais à contacts normalement
ouverts/normalement fermés.
Caractéristiques
Le tableau suivant présente les caractéristiques du module sortie relais DRC83000.
Caractéristiques
Nombre de points de sortie 8 paires normalement ouvertes/normalement fermées
Voyants
Actifs
1 ... 8 (vert) - Indique l’état des points
Adressage requis
0,5 mot en sortie
Tension
Fonctionnement
20 ... 250 VCA
5 ... 30 VCC
30 ... 150 VCC (courant de charge réduit)
Courant de charge maximum
Chaque point
5 A max. à 250 VCA ou 30 VCC à 60 °C ambiants, charge
résistive
Charge du voyant tungstène 2 A
3 A pour un facteur de puissance de 0,4
1/4 hp à 125/250 VCA
Chaque point (30 à 150 VCC) 300 mA résistive
100 mA (L/R = 10 ms)
Courant de module
maximum
35013381 12/2013
40 A (voir la courbe de déclassement ci-dessous)
727
Modules E/S
Caractéristiques
L’illustration suivante présente la courbe de réduction de charge du relais.
Courant de charge
minimum
50 mA
Remarque : courant de charge minimum si le contact est
utilisé à des charges nominales de 5 à 150 VCC ou 20 à
250 VCA
Fréquence maximum (F)
Charges résistives de 30 Hz ou :
où :
L = Inductance de charge (Henry)
I = Courant de charge (A)
Courant de choc maximum
Chaque point
Charge capacitive 20 A à τ = 10 ms
Capacité de commutation
Charge résistive de 1250 VA
Réponse (charges résistives)
OFF - ON
10 ms max
ON - OFF
20 ms max
Fuite état désactivé
< 100 μA
Durée de vie des contacts de relais
Opérations mécaniques
10,000,000
Opérations électriques
100 000 (charge résistive à courant et tension max.)
Opérations électriques
(30 ... 150 VCC)
(Voir la remarque)
100 000, 300 mA (charge résistive)
50 000, 500 mA (charge résistive)
100 000, 100 mA (L/R = 10 ms)
100 000 relais d’interposition (Westinghouse Style 606B,
Westinghouse type SG, Struthers Dunn 219 x 13 XP)
728
Type de relais
Forme C, contacts NO/NF
Protection de contact
Varistance, 275 V (interne)
35013381 12/2013
Modules E/S
Caractéristiques
Isolement
Voie à voie
1 780 VCA eff pendant 1 minute
Unité vers bus
1 780 VCA eff pendant 1 minute, 2 500 VCC pendant
1 minute
Courant bus consommé
560 mA
Puissance dissipée
2,75 W + 0,5 x N = Watts (où N = nombre de points activés)
Alimentation externe
Non requise pour ce module
Fusible
Interne
Aucun
Externe
Au choix de l’utilisateur
NOTE : la durée de vie des contacts de relais pour des charges inductives peut être
considérablement augmentée en utilisant une protection de contact externe, par
exemple une diode de fixation sur toute la charge.
35013381 12/2013
729
Modules E/S
Schéma de câblage
L’illustration suivante représente le schéma de câblage du module DRA83000.
Voir la remarque
N/C
2
1
+
N/O
COMMUN RELAIS 1
4
3
N/C
N/C
6
5
N/O
COMMUN RELAIS 2
8
7
N/C
N/C
10
9
N/C
N/C
12
11
SORTIE 3
COMMUN RELAIS 3 14
13
SORTIE 3
N/C
16
15
SORTIE 4
COMMUN RELAIS 4
18
17
SORTIE 4
N/C
20
19
N/C
N/C
22
21
SORTIE 5
COMMUN RELAIS 5
24
23
SORTIE 5
N/C
26
25
SORTIE 6
COMMUN RELAIS 6
28
27
SORTIE 6
N/C
30
29
N/C
N/C
32
31
SORTIE 7
COMMUN RELAIS 7
34
33
SORTIE 7
N/C
36
35
SORTIE 8
COMMUN RELAIS 8
38
37
SORTIE 8
N/C
40
39
N/C
CHARGE
SOURCE
TENSION
-
Voir la remarque
CHARGE
SORTIE X
N.O.
N.O.
N.F.
SORTIE X
N.F.
RELAIS X
COMMUN
Un sur huit typique
NOTE :
1. Lors de la commutation de tension CC, il est recommandé de connecter la source
à la broche commune et la charge au contact N.O. ou N.F.
2. Pour les charges inductives de 125 VCC, il est recommandé d’utiliser un
dispositif de reprise externe pour prolonger la durée de vie des contacts de relais
(1N 4004 ou équivalent).
3. N/C = Non Connecté. N.O. = Normalement Ouvert. N.F. = Normalement Fermé.
730
35013381 12/2013
Modules E/S
18.7
Module sortie vérifiée numérique
Introduction
Cette section fournit des informations concernant le module sortie vérifiée
numérique, le 140DVO85300, un module de sortie à 32 points.
Contenu de ce sous-chapitre
Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
35013381 12/2013
Page
Configuration d’E/S du module sortie vérifiée numérique - 140DVO85300
732
Module E/S sortie vérifiée 10 à30 V cc 140DVO85300
738
731
Modules E/S
Configuration d’E/S du module sortie vérifiée numérique - 140DVO85300
Introduction
Les informations suivantes concernent le module sortie vérifiée cc 10 à 30 V cc, 32
points 140DVO85300.
Module sortie vérifiée
Les informations suivantes concernent le module sortie vérifiée :
z
le 140DVO85300 (CC sortie commun moins 10 à 30 V cc 4x8)
Affectation des registres des E/S (sorties)
Le module 140DVO85300 est configuré comme deux registres de sortie (4x). Le
schéma ci-dessous représente les formats de registre :
Affectation des registres des E/S (entrées)
Le module 140DVO85300 est configuré en 32 références TOR (1x) contiguës ou en
deux registres (3x) de la manière suivantes :
732
35013381 12/2013
Modules E/S
Octet d’état d’affectation des E/S
Les huit bits de l’octet d’état d’affectation des E/S sont utilisés de la manière
suivante :
Le bit de défaut de tension est activé lorsque l’alimentation est absente ou que le
fusible du groupe a fondu.
Le bit de discordance est activé lorsqu’un point du groupe ne correspond pas à l’état
commandé.
Sélections de zoom pour les modules MODSOFT
Les sélections de zoom du module sont représentées ci-dessous.
35013381 12/2013
733
Modules E/S
Descriptions des sélections de zoom
Etat d’arrêt de sortie - définit les états de sortie du module dans le cas où la
communication avec l’embase est rompue (autrement dit, pas de voyant "Active" sur
le module).
Etats d’échec - sélection des états de sortie du module selon les sélections
effectuées dans le menu "Etat d’arrêt de sortie".
734
35013381 12/2013
Modules E/S
Etat/entrée - RE : Affectation des registres d’affectation des E/S (entrées).
Autorise une relance automatique des points défectueux :
NON: Les sorties de module qui sont défectueuses pendant l’état ON sont
verrouillées jusqu’a ce que l’utilisateur remettre le bit de point à l’état OFF (0), avant
de le régler à nouveau sur l’état ON (1).
35013381 12/2013
735
Modules E/S
L’état des points de sortie, des bits d’état, des voyants et du bit de défaut pour les
trois états d’exploitations sont détaillés ci-dessous :
Mode
Défaut (le point
commandé activé
se désactive)
Commande de
désactivation
envoyée
Commande
d’activation
envoyée (une fois le
défaut corrigé)
Fonctionnement
vérifié
Point de sortie =
désactivé
Bit d’état = 0
Voyant de sortie =
désactivé
Voyant Fault =
désactivé
Drapeau de défaut du
groupe = 1
Point de sortie =
désactivé
Bit d’état = 0
Voyant de sortie =
désactivé
Voyant Fault = activé
Drapeau de défaut du
groupe = 1
Point de sortie =
activé
Bit d’état = 1
Voyant de sortie =
activé
Voyant Fault =
désactivé
Drapeau de défaut du
groupe = 0
Erreur vérifiée
Point de sortie =
désactivé
Bit d’état = 1
Voyant de sortie =
désactivé
Voyant Fault = activé
Drapeau de défaut du
groupe = 1
Point de sortie =
désactivé
Bit d’état = 1
Voyant de sortie =
désactivé
Voyant Fault = activé
Drapeau de défaut du
groupe = 1
Point de sortie =
activé
Bit d’état = 0
Voyant de sortie =
activé
Voyant Fault =
désactivé
Drapeau de défaut du
groupe = 0
Vrai
Point de sortie =
désactivé
Bit d’état = 0
Voyant de sortie =
désactivé
Voyant Fault = activé
Drapeau de défaut du
groupe = 1
Point de sortie =
désactivé
Bit d’état = 0
Voyant de sortie =
désactivé
Voyant Fault = activé
Drapeau de défaut du
groupe = 1
Point de sortie =
activé
Bit d’état = 1
Voyant de sortie =
activé
Voyant Fault =
désactivé
Drapeau de défaut du
groupe = 0
OUI: Les sorties du module qui sont défectueuses lors de l’état ON sont contrôlées
par un mécanisme de protection thermique. A l’arrêt, les indications d’état/ de défaut
appropriées sont présentes.
Après l’arrêt, le périphérique de sortie se refroidit et tente de se réactiver de luimême. Si le défaut est supprimé, la sortie fonctionne normalement et les indications
d’état/ de défaut sont supprimées. Si le défaut est toujours présent, le point s’arrête
à nouveau et répète le cycle jusqu’à ce que le défaut soit corrigé ou que le point soit
désactivé.
Lorsqu’un point de défaut est désactivé, toutes les indications de défaut
disparaissent puisqu’il n’y a plus de concordance.
736
35013381 12/2013
Modules E/S
AVERTISSEMENT
Risque possible
Lorsque vous choisissez "OUI", l’utilisation des périphériques de sortie bénéficiant
d’une protection thermique avec le module 140DVO85300 peut poser un problème
de sécurité.
Dans le cas où une sortie activée détecte une condition de surintensité, la sortie
est désactivée jusqu’à ce que la condition de surintensité soit supprimée. Elle est
ensuite réactivée si elle est toujours définie à l’état actif dans le programme
logique.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
35013381 12/2013
737
Modules E/S
Module E/S sortie vérifiée 10 à30 V cc 140DVO85300
Introduction
Le module de sortie vérifiée Quantum est un module de sortie 30 V cc, 32 points,
avec capacités de diagnostic. Le module détecte et rapporte l’état de sortie au
niveau du connecteur utilisateur et, en fonction de la configuration sélectionnée,
vérifie que le point de sortie est dans l’état commandé par l’API. Le module est
configuré en quatre groupes de huit sorties source.
Caractéristiques
Les caractéristiques principales du module 140DVO85300 Quantum sont les
suivantes :
Caractéristiques
Nombre de points de sortie
32 en 4 groupes de 8 points
Voyants
Active (Vert) : La communication avec le bus fonctionne.
1 à 32 (Vert) : Indique l’état des points de sortie.
F (rouge) : Indique un état de sortie incorrect sur une
voie, une perte de puissance ou un fusible fondu.
Adressage requis
2 mots en entrée, 2 mots en sortie
Tension
Fonctionnement
10,0 à 30 V cc
Valeur maximale absolue
50 V cc pour une impulsion de tension descendante de
1,0 ms
Station/point état activé
0,4 V cc à 0,5 A
Courant de charge maximal
Chaque point
0,5 A
Chaque groupe
4A
Par module
16 A
Fuite/point état désactivé
0,4 mA à 30 V cc
Courant de choc maximum
Chaque point
2,5 A pendant 1 ms (pas plus de 6 par minute)
Réponse (charges résistives)
738
OFF - ON
1 ms (typique), 2 ms (max.)
ON - OFF
1 ms (typique), 2 ms (max.)
35013381 12/2013
Modules E/S
Caractéristiques
Inductance de charge
maximum
0,5 Henry à une fréquence de commutation de 4 Hz, ou :
où :
L = Inductance de charge (Henry)
I = Courant de charge (A).
F= Fréquence de commutation (Hz)
Charge en tungstène maximum 2,5 W à 10 V cc
3 W à 12 V cc
6 W à 24 V cc
Capacité de charge maximum
75 μf
Isolement
Groupe vers bus
1 780 V ca eff pendant 1 minute
Groupe à groupe
500 V ca pendant 1 minute
Protection des sorties (interne) Suppression de tension transitoire, protection (courtcircuit) contre les surcharges
Détection de défaut
Détection de fusible fondu, perte de puissance ou état de
sortie incorrect
Courant bus consommé
500 mA
Puissance dissipée
[2,5 + (0,1 x Nbre. de points ON) + (courant total de
charge x 0,4)] watts
Alimentation externe
10 à 30 V cc
Fusibles
Internes
Externes
Fusible 5,0 A par groupe, P/N 0043502405
Non requise. Si on le souhaite, un fusible 3/4 A, 250 V
(P/N 57-0078-00) peut être utilisé
Logiciel de programmation
Type et version
35013381 12/2013
Concept, Version 2.2 ou supérieure
Modsoft, Version 2.6.1 ou supérieure
739
Modules E/S
Emplacements des fusibles
L’emplacement des fusibles sur le module est représenté ci-dessous.
ATTENTION
Risque de lésions corporelles ou de dommages matériels.
Coupez l’alimentation du module et déposez le bornier de câblage pour accéder
aux fusibles.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
740
35013381 12/2013
Modules E/S
Schéma de câblage
Un schéma de câblage du module Quantum 140DVO85300 est présenté ci-après.
35013381 12/2013
741
Modules E/S
18.8
Module d’entrée supervisée numérique
Introduction
Cette section fournit des informations concernant le module entrée supervisée
numérique, le 140DSI35300, un module de sortie à 32 points.
Contenu de ce sous-chapitre
Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
742
Page
Configuration des E/S du module entrée supervisée numérique - 140DSI35300
743
Module E/S entrée supervisée 24 V cc 140DSI35300
745
35013381 12/2013
Modules E/S
Configuration des E/S du module entrée supervisée numérique - 140DSI35300
Introduction
Cette section fournit des informations concernant le module entrée supervisée
numérique 24 V cc à 32 points 140DSI35300.
Module entrée supervisée
Les informations suivantes concernent le module entrée supervisée :
z
140DSI35300 (entrée cc 24 V cc 4x8 commun plus)
Affectation des registres des E/S (entrées)
Le DSI35300 est configuré comme quatre registres d’entrée (3x). Le schéma cidessous représente les formats de registre :
35013381 12/2013
743
Modules E/S
Octet d’état d’affectation des E/S
Les huit bits de l’octet d’état d’affectation des E/S sont utilisés de la manière
suivante :
Sélections de zoom pour les modules Modsoft
Aucune sélection de zoom Modsoft n’est nécessaire.
744
35013381 12/2013
Modules E/S
Module E/S entrée supervisée 24 V cc 140DSI35300
Introduction
Le module d’entrée supervisée est utilisé avec des dispositifs de sortie logique
négative. Il accepte des entrées 24 V cc. Il comporte 32 points d’entrée (quatre
groupes de 8) et dispose d’une détection de rupture de ligne pour chaque unité.
Caractéristiques
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques techniques du module
140DSI35300 :
Caractéristiques
Nombre de points d’entrée
32 en quatre groupes de 8 points
Voyants
Active (vert)
Indique que la communication avec le bus fonctionne
1 à 32 (Vert)
Indique l’état des points
F (rouge)
Absence d’alimentation externe
Adressage requis
4 mots en entrée
Tension et courant de fonctionnement
ON (tension)
+11 V cc
ON (courant)
2,5 mA min.
OFF (tension)
+5 V cc
OFF (courant)
0,3 mA à 1,2 mA min
Entrée maximale absolue
Continue
30 V cc
10 ms
45 Vp
Temps de réponse
OFF - ON
2,2 ms
ON - OFF
3,3 ms
Résistance interne
4,3k
Protection des entrées
Limitation par résistance
Isolement
Groupe à groupe
35013381 12/2013
500 V ca eff pendant 1 minute
Groupe vers bus
1780 V ca eff pendant 1 minute
Courant bus consommé
250 mA
Puissance dissipée
7 W (tous les points activés)
Alimentation externe
+20 à 30 V CC, 20 mA / groupe
745
Modules E/S
Caractéristiques
Contrôle circuit ouvert
Détection de rupture de ligne
Courant OFF < 0,15 mA
Résistance de dérivation
Conseillée 56 kΩ avec une alimentation externe de
24 V cc
Fusibles
746
Internes
Aucun
Externes
Au choix de l’utilisateur
35013381 12/2013
Modules E/S
Schéma de câblage
Vous trouverez ci-après le schéma de câblage du module 140DSI35300 :
* Valeur de résistance recommandée pour 24 V cc.
35013381 12/2013
747
Modules E/S
18.9
Modules d’entrée/sortie numérique
Introduction
Cette section fournit des informations sur les modules Quantum d’entrée/sortie
numérique. le 140DDM39000 et le 140DDM69000.
Contenu de ce sous-chapitre
Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
748
Page
Configuration des E/S des modules d’entrée/sortie TOR
749
Module E/S Quantum entrée ca 115 V ca 2x8/sortie ca 115 V ca 2x4
140DAM59000
754
Module E/S entrée cc 24 V cc 2x8 commun plus / sortie cc 24 V cc 2x4 commun
moins 140DDM39000
761
Module E/S entrée 125 V cc/sortie haute puissance 140DDM69000
768
35013381 12/2013
Modules E/S
Configuration des E/S des modules d’entrée/sortie TOR
Introduction
Cette section fournit des informations sur la configuration des modules 4 E/4 S et 16
E/8 S.
Module de sortie 4 E/4 S
La figure ci-dessous montre le module 4 E/4 S :
z
140DDM69000 (entrée 125 V cc/sortie haute puissance)
Affectations des registres des E/S
Le module d’entrée/sortie 140DDM69000 peut être configuré soit en huit références
1x contiguës ou en un registre 3x, soit en huit références 0x contiguës ou une
registre 4x.
ATTENTION
Affectation des E/S
Lorsque des entrée de module d’affectation d’E/S utilisant des références
numériques (1x) en stations distantes, l’utilisateur ne doit pas séparer de mots
TOR entre les stations. La plus petite référence numérique pour une station doit
commencer sur l’extrémité d’un mot.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
Affectation des registres des E/S (entrées)
La figure suivante montre le registre d’entrée 3x.
35013381 12/2013
749
Modules E/S
Octet d’état d’affectation des E/S (entrées)
Aucun octet d’état d’affectation d’E/S n’est associé avec les entrées.
Sélections de zoom pour le module Modsoft (entrées)
Appuyez sur<Entrée> pour afficher et sélectionner le mode Double et les options de
choix du filtre.
Affectation des registres des E/S (sorties)
La figure ci-dessous montre le registre de sortie 4x.
En mode fast trip, chaque sortie peut être activée par le bit de commande (ex: la
sortie 1) ou par le bit d’entrée correspondant en plus du bit "Fast Trip Enable Bit"
(ex: l’entrée 1 de dernier ordre contrôle directement la sortie 1).
750
35013381 12/2013
Modules E/S
Octet d’état d’affectation des E/S (sorties)
Les quatre bits de poids faible de l’octet d’état d’affectation E/S sont utilisés comme
suit :
Sélections de zoom pour le module Modsoft (sorties)
Appuyez sur<Entrée> pour afficher et sélectionner l’état timeout du module. L’état
timeout s’affiche lors de l’arrêt du contrôle système du module.
Modules de sortie en entrée à 16 points/ en sortie à 8 points
Les informations suivantes concernent les modules 140DAM59000 (entrée ca 115
V ca 2x8/sortie ca 115 V ca 2x4) et 140DDM39000 (entrée cc 24 V cc 2x8/sortie cc
24 V cc 2x4).
z
z
140DAM59000 (entrée ca 115 V ca 2x8/sortie ca 115 V ca 2x4)
140DDM3900 (entrée cc Input 24 V cc 2X8/sortie cc 24 V cc 2x4)
Affectations des registres des E/S
Les modules listés ci-dessus peuvent être configurés soit en 16 références 1x
contiguës ou en un registre 3x et un registre 4x.
35013381 12/2013
751
Modules E/S
Affectation des registres des E/S (entrées)
La figure suivante montre le registre d’entrée 3x.
Octet d’état d’affectation des E/S (entrées)
Aucun octet d’état d’affectation des E/S n’est associé à ces modules.
Sélections de zoom pour les modules (entrées)
Appuyez sur <Entrée> pour afficher et sélectionner le type d’entrée. La sélection
s’affiche si le module est affecté à un registre 3x et un registre 4x au moyen des E/S.
Affectation des registres des E/S (sorties)
Les modules listés ci-dessus peuvent être configurés soit en 8 références 0x ou en
un registre de sortie 4x dans le format suivant.
Octet d’état d’affectation des E/S (sorties)
Les deux bits de poids faible de l’octet d’état d’affectation des sorties E/S sont
utilisés comme suit.
752
35013381 12/2013
Modules E/S
Sélections de zoom pour le module Modsoft (sorties)
Appuyez sur <Entrée> pour afficher et sélectionner le type de sortie ainsi que l’état
timeout du module. L’état timeout s’affiche lors de l’arrêt du contrôle système du
module.
35013381 12/2013
753
Modules E/S
Module E/S Quantum entrée ca 115 V ca 2x8/sortie ca 115 V ca 2x4 140DAM59000
Introduction
Le module d’entrée 115 V ca 2x8/de sortie 115 V ca 2x4 accepte des entrées de 115
V ca et commute des charges de 115 V ca.
Caractéristiques de topologie
Le tableau ci-après montre les caractéristiques de topologie du module E/S 115 V
ca.
Topologie
Nombre de points d’entrée
16 en 2 groupes de 8 points
Nombre de points de sortie
8 en 2 groupes de 4 points
Voyants
Active
F (rouge) - Aucune alimentation appliquée aux groupes ou
fusible fondu
1 à 16 (vert - deux colonnes de droite) - Indique l’état de
l’entrée
1 à 8 (vert - colonne de gauche) - Indique l’état de la sortie
Adressage requis
1 mot en entrée
0,5 mots en sortie
Caractéristiques d’entrée
Le tableau ci-après montre les caractéristiques d’entrée.
Caractéristiques d’entrée
Courants d’entrée (mouillage) et de tensions de fonctionnement*
50 Hz
Impédance d’entrée typique
60 Hz
Impédance d’entrée typique
Activé : 85 à 132 V ca (11,1 mA maxi)
Désactivé : 0 à 20 V ca
14,4 kΩ capacitifs
Activé : 79 à 132 V ca (13,2 mA maxi)
Désactivé : 0 à 20 V ca
12 kΩ capacitifs
* Ne pas utiliser en dehors de la plage 47 à 63 Hz.
Courant de fuite maximal admissible d’un
dispositif externe à considérer comme
condition de désactivation
2,1 mA
Tensions d’entrée maximale absolue
754
En continu
132 V ca
10 s
156 V ca
35013381 12/2013
Modules E/S
1 cycle
200 V ca
Réponse (entrées)
OFF - ON
Min 4,9 ms/max 0,75 cycle de ligne
ON - OFF
Min 7,3 ms/max 12,3 ms
NOTE : Les signaux d’entrée doivent être sinusoïdaux et présenter une THD
inférieure à 6%, ainsi qu’une fréquence maximale de 63 Hz.
Caractéristiques de sortie
Le tableau ci-après montre les caractéristiques de sortie.
Caractéristiques de sortie
Tensions de sortie maximale absolue
En continu
85 à 132 V ca
10 secondes
156 V ca
1 cycle
200 V ca
Station/point état activé
1,5 V ca
Courant de charge minimum (eff) 5 mA
Courant de charge maximum (eff)
35013381 12/2013
Chaque point*
4 A continu
Chaque groupe
4 A continu
Par module*
8 A en continu (voir la courbe de réduction de charge
ci-dessous)
Fuite/point état désactivé (max.)
2 mA à 115 V ca
Courant de choc maxi (eff)
Un cycle
Deux cycles
Trois cycles
Par point Par groupe
30 A 45 A
20 A 30 A
10 A 25 A
755
Modules E/S
Réponse
OFF - ON, ON - OFF
0,50 d’un cycle de ligne maxi
Application DV / DT
400 V/μs
Protection des sorties
Suppression limitateur RC (interne)
Caractéristiques communes
Le tableau ci-après montre les caractéristiques communes.
Caractéristiques communes
Fréquence
47 à 63 Hz
Isolement
Groupe à groupe
1 000 V ca pendant 1 minute
Entrée ou sortie vers bus
1 780 V ca pendant 1 minute
Détection de défaut
Entrée
Aucune
Sortie
Détection de fusible fondu, perte d’alimentation
Courant bus consommé
250 mA
Puissance dissipée
5,5 W +1,1 V x courant total de charge du module
Alimentation externe
85 à 132 V ca requis pour des groupes de sorties
Fusibles
Entrée
Internes – Aucun
Externes – Au choix de l’utilisateur
Sortie
Internes – Fusible de 5 A pour chaque groupe
(Référence n° 043502405 ou équivalent). Pour
l’emplacement des fusibles, voir la figure de la
rubrique Emplacements des fusibles, page 757.
Externes – Au choix de l’utilisateur
NOTE : Coupez l’alimentation du module et déposez le bornier de câblage pour
accéder aux fusibles.
756
35013381 12/2013
Modules E/S
Emplacements des fusibles
La figure ci-dessous montre les emplacements des fusibles du module DAM59000.
NOTE : Si le module 140DAM59000 est utilisé dans une station d’E/S déportées, la
station RIO 140CRA93X00 doit être la version 1.04 au minimum. Vérifiez l’étiquette
de la version (voir ci-dessous) apposée en haut du panneau avant du module
140CRA93X00 et assurez-vous que l’indice est correct.
35013381 12/2013
757
Modules E/S
Emplacement de l’indice de la station d’E/S déportées
La figure ci-après montre l’emplacement de l’indice.
NOTE : Depuis cette remarque d’origine, le format de marquage des révisions a été
modifié. Tout module de station d’E/S déportées avec un étiquetage formaté
PV/RL/SV est acceptable.
758
35013381 12/2013
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-après montre le schéma de câblage du module DAM59000.
NOTE :
1. Ce module est insensible à la polarité.
2. NC = non connecté.
35013381 12/2013
759
Modules E/S
ATTENTION
Compatibilité d’alimentation ca
L’alimentation en courant alternatif de chaque groupe doit provenir d’une source
d’alimentation ca monophasée commune.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
ATTENTION
Compatibilité de câblage
Si un commutateur externe est utilisé pour contrôler une charge inductive en
parallèle avec la sortie du module, alors une varistance externe (Harris V390ZA05
ou équivalent) doit être connectée en parallèle au commutateur.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
760
35013381 12/2013
Modules E/S
Module E/S entrée cc 24 V cc 2x8 commun plus / sortie cc 24 V cc 2x4 commun
moins 140DDM39000
Introduction
Le module entrée cc 24 V cc 2x8 commun plus / sortie cc 24 V cc 2x4 commun
moins accepte et commute des entrées/sorties 24 V cc. Il est également utilisé avec
des périphériques d’entrée logique négative et de sortie logique positive.
Topologie
Le tableau ci-après montre la topologie du module DDM39000.
Topologie
Nombre de points d’entrée
16 en 2 groupes de 8 points
Nombre de points de sortie
8 en 2 groupes de 4 points
Voyants
Active
F (rouge) - Aucune alimentation appliquée
aux groupes ou fusible fondu
1 à 16 (vert - deux colonnes de droite) Indique l’état de l’entrée
1 à 8 (vert - colonne de gauche) - Indique
l’état de la sortie
Adressage requis
1 mot en entrée
0,5 mot en sortie
Caractéristiques d’entrée
Le tableau ci-après présente les caractéristiques d’entrée du module DDM39000.
Caractéristiques d’entrée
Courants et tensions de fonctionnement (entrée)
ON (tension)
+15 à +30 V cc
OFF (tension)
-3 à +5 V cc
ON (courant)
2,0 mA mini
OFF (courant)
0,5 mA maxi
Entrée maximale absolue
35013381 12/2013
En continu
30 V cc
1,3 ms
Impulsion descendante de 56 V cc
Résistance interne (entrée)
2,5 kΩ
761
Modules E/S
Caractéristiques de sortie
Le tableau ci-après présente les caractéristiques de sortie du module DDM39000.
Caractéristiques de sortie
Tension (sortie)
Fonctionnement (maxi)
19,2 à 30 V cc
Absolu (max.)
56 V cc pour une impulsion de tension
descendante de 1,3 ms
Station/point état activé
0,4 V cc à 0,5 A.
Courant de charge maximal
Chaque point
0,5 A
Chaque groupe
2A
Par module
4A
Fuite/point état désactivé
0,4 mA à 30 V cc
Courant de choc maximum
Chaque point
5 A pendant 500 μs (pas plus de 6 par
minute)
Inductance de charge maximum (sortie)
0,5 Henry à une fréquence de commutation
de 4 Hz ou :
où :
L = Inductance de charge (Henry)
I = Courant de charge (A)
F= Fréquence de commutation (Hz)
Capacité de charge maximum
50 μf
Caractéristiques communes
Le tableau ci-après présente les caractéristiques communes du module
DDM39000.
Caractéristiques communes
Réponse (entrée et sortie)
OFF - ON
1 ms (maxi) - (sortie de charge résistive)
ON - OFF
1 ms (maxi) - (sortie de charge résistive)
Protection du module
762
Protection des entrées
Limitation par résistance
Protection des sorties
Suppression de tension transitoire (interne)
35013381 12/2013
Modules E/S
Caractéristiques communes
Isolement (entrée et sortie)
Groupe à groupe
500 V ca eff pendant 1 minute
Groupe vers bus
1 780 V ca eff pendant 1 minute
Détection de défaut
Entrée
Aucune
Sortie
Détection de fusible fondu, perte
d’alimentation
Courant bus consommé (module)
330 mA
Puissance dissipée
1,75 W + 0,36 x points d’entrée activés + 1,1
V x courants de charge de sortie totaux
Alimentation externe (module)
Non requise pour ce module
Fusibles
Entrée
Internes – Aucun
Externes – Au choix de l’utilisateur
Sortie
Internes – Fusible de 5 A pour chaque
groupe (Référence n° 043502405 ou
équivalent). Pour l’emplacement des
fusibles, voir la figure dela rubrique
(voir page 764)
Externes - Chaque groupe est protégé par
un fusible de 5 A pour éviter toute erreur
fatale sur le module. Le fusible du groupe
n’assure pas la protection de chaque sortie
dans toutes les conditions de surcharge. Il
est recommandé de protéger chaque point
par un fusible de 1,25 A, Réf. 043508930
(Littlefuse 3121.25, 1,25 A, 250 V).
ATTENTION
Risque de lésions corporelles ou de dommages matériels.
Coupez l’alimentation du module et déposez le bornier de câblage pour accéder
aux fusibles.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
35013381 12/2013
763
Modules E/S
Emplacements des fusibles
La figure ci-dessous montre les emplacements des fusibles du module DAM39000.
NOTE : Si le module 140DDM39000 est utilisé dans une station d’E/S déportées, la
station RIO 140CRA93X00 doit être la version 1.04 au minimum. Vérifiez l’étiquette
de la version, (voir page 765) apposée en haut du panneau avant du module
140CRA93X00 et assurez-vous que l’indice est correct. Tout module avec un
étiquetage formaté PV/RL/SV est acceptable.
764
35013381 12/2013
Modules E/S
Étiquette de la version
La figure suivante indique l’emplacement de l’étiquette de la version.
35013381 12/2013
765
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-dessous montre le schéma de câblage du module DDM39000.
NOTE : NC = Non connecté
766
35013381 12/2013
Modules E/S
ATTENTION
Panne des équipements possible
Chaque groupe est protégé par un fusible de 5 A pour éviter toute erreur fatale sur
le module. Le fusible du groupe n’assurera pas la protection de chaque
commutateur sortie dans toutes les conditions de surcharge. Il est recommandé
de protéger chaque point par un fusible de 1,25 A, Réf. 043508930 (Littlefuse
3121.25, 1,25 A, 250 V).
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
35013381 12/2013
767
Modules E/S
Module E/S entrée 125 V cc/sortie haute puissance 140DDM69000
Introduction
Le module entrée 125 V cc/sortie haute puissance dispose de quatre sorties isolées
et quatre entrées groupées. Les sorties commutent des charges de 24 à 125 V cc
et sont utilisées pour des périphériques commun plus et commun moins. Les sorties
disposent également de détections de court-circuit, d’indications et de circuits
d’arrêt. Les entrées acceptent des entrées 125 V cc et sont utilisées avec des
dispositifs de sortie logique négative. Les entrées ont des temps de réponse
sélectables par logiciel pour fournir un filtrage d’entrée supplémentaire.
Topologie
Le tableau ci-après présente la topologie du module DDM69000.
Topologie
Nombre de points d’entrée
4 en 1 groupe
Nombre de points de sortie
4 isolés
Voyants
Active
F (rouge) - Surintensité sur un point
1 à 4 (vert - colonne de gauche) - Le point de sortie indiqué est allumé
1 à 4 (rouge- colonne du milieu) - Le point de sortie indiqué est en surintensité
1 à 4 (vert - colonne de droite) - Le point d’entrée indiqué est allumé
Adressage requis
1 mot en entrée, 1 mot en sortie
Caractéristiques d’entrée
Le tableau ci-après présente les caractéristiques d’entrée du module DDM69000.
Caractéristiques d’entrée
Courants et tensions de fonctionnement (entrée)
768
ON (tension)
+88 à +156,2 V cc, ondulation comprise
OFF (tension)
0 à +36 V cc
ON (courant)
2,0 mA mini
OFF (courant)
1,2 mA maxi
Entrée maximale absolue
Continu, 156,2 V cc, ondulation comprise
Réponse entrée
(OFF - ON, ON - OFF)
Filtre par défaut : 0,5 ms
Filtre différent du filtre par défaut : 1,5 ms
Résistance interne (entrée)
24 kΩ (nominal)
35013381 12/2013
Modules E/S
Caractéristiques de sortie
Le tableau ci-après présente les caractéristiques de sortie du module DDM69000.
Caractéristiques de sortie
Tension (sortie)
Fonctionnement (maxi)
19,2 à 156,2 V cc, ondulation comprise
Station/point état activé
0,75 V cc à 4 A.
Courant de charge maximal
Chaque point
4 A continu
Par module
16 A continu (voir la courbe de réduction de charge
ci-dessous)
Fuite/point état désactivé
1,2 mA à 150 V cc
Réponse sortie (OFF-ON, ON-OFF)
0,2 ms, maxi (sortie de charge résistive)
La figure ci-dessous présente la courbe de réduction de charge du module DDM69000.
Courant de choc maximum
Chaque point
30 A pendant 500 ms
Inductance de charge maximum
(sortie)
Pour des intervalles de commutation ≥ 15 secondes
par ANSI/IEEE C37.90- 1978/1989 :
Pour des commutations répétitives :
où :
L = Inductance de charge (Henry)
I = Courant de charge (A)
F= Fréquence de commutation (Hz)
Capacité de charge maximum
35013381 12/2013
0,1 μf à 150 V cc
0,6 μf à 24 V cc
769
Modules E/S
Caractéristiques communes
Le tableau ci-après présente les caractéristiques communes du module
DDM69000.
Caractéristiques communes
Protection du module
Protection des entrées
Limitation par résistance
Protection des sorties
Suppression de tension transitoire (interne)
Isolement (entrée et sortie)
Groupe d’entrées à sortie
1 780 V ca eff pendant 1 minute
Sortie à sortie
Groupe vers bus
2 500 V ca eff pendant 1 minute
Détection de défaut
Entrée
Aucune
Sortie
Surintensité - chaque point
Courant bus consommé (module)
350 mA
Puissance dissipée
0,4 W x (1,0) x nombre de points d’entrée
activés + (0,75) x courant de sortie total du
module
Alimentation externe (module)
Non requise pour ce module
Fusibles
770
Entrée
Internes – Aucun
Externes – Au choix de l’utilisateur
Sortie
Chaque sortie est protégée par un système
d’arrêt électronique :
pour des surtensions de sorties de courant
comprises entre 4 et 30 A, le point de sortie
s’arrêtera après 0,5 s
pour des surtensions de courant supérieures
à 30 A, la sortie s’arrêtera immédiatement
35013381 12/2013
Modules E/S
Niveaux de version
Le tableau ci-dessous présente les niveaux de version requis. Les modules
marqués SV/PV/RL plutôt que V0X.X0 dépassent les niveaux de version minimum
de ce tableau.
Produits
Niveau de version minimum
(voir l’illustration d’une
étiquette)
Action utilisateur requise
Processeurs et
NOM
< V02.20
Mise à jour de l’exécutif jusqu’à ≥
V02.10
≥ V02.20
Aucune
E/S déportées
< V02.00
Mise à jour du module
≥ V02.00 et < V02.20
Mise à jour de l’exécutif jusqu’à ≥
V01.10
≥ V02.20
Aucune
E/S distribuées
< V02.10
Mise à jour du module
≥ V02.10
Aucune
Modsoft
< V02.40
Mise à jour jusqu’à V02.40
≥ V02.40
Aucune
ProWORX NxT
≥ V02.00
Concept
≥ V02.00
Aucune
NOTE : Voir la rubrique (voir page 771). L’étiquette de la version se trouve sur le
haut du panneau avant du module.
Étiquette de la version
La figure ci-dessous montre l’emplacement du numéro de version.
35013381 12/2013
771
Modules E/S
Schéma de câblage
La figure ci-dessous montre le schéma de câblage du module DDM69000.
NOTE :
1. Chaque sortie dispose de deux bornes pour des connexions de câbles multiples.
2. NC = non connecté.
772
35013381 12/2013
Modules E/S
ATTENTION
Polarité
Les points de sortie ne sont pas protégés contre l’inversion de polarité. Une
inversion de polarité activera un point de sortie.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
35013381 12/2013
773
Modules E/S
774
35013381 12/2013
Modicon Quantum
35013381 05/2012
Annexes
Introduction
Ces annexes fournissent des informations sur les différents composants et pièces
de rechange, les instructions d’installation de matériel, l’alimentation et la mise à la
terre, le système de câblage CableFast ; les codes d’arrêt erreur ; les homologations
officielles des produits Quantum, ainsi que sur les outils et les ressources de
dépannage.
Contenu de cette annexe
Cette annexe contient les chapitres suivants :
Chapitre
35013381 12/2013
Titre du chapitre
Page
A
Les différents composants
777
B
Pièces de rechange
787
C
Installation matérielle
789
D
Instructions d’alimentation et de mise à la terre
807
E
Câblage CableFast
839
F
Codes d’arrêt des erreurs
899
G
Homologations gouvernementales
903
775
776
35013381 12/2013
Modicon Quantum
Les différents composants
35013381 05/2012
Les différents composants
A
Composants divers
Introduction
Cette annexe contient des informations sur le câblage et les illustrations des divers
composants.
Pour obtenir plus d’informations sur les composants Modbus Plus , voir le Modbus
Plus Network Planning and Installation Guide, Référence N° 890USE10000.
Pour obtenir plus d’informations sur les composants E/S déportés , voir le Remote
I/O Cable Planning and Installation Guide, Référence N° 890USE10100.
Câbles
Le tableau ci-dessous présente les câbles disponibles.
35013381 12/2013
Référence
Description
990NAA26320
Câble de programmation Modbus, RS-232, 12 pieds (2,7 m)
990NAA26350
Câble de programmation Modbus, RS-232, 50 pieds (15,5 m)
990NAD21110
Câble de station Modbus Plus, 8 pieds (2,4 m)
990NAD21130
Câble de station Modbus Plus, 20 pieds (6 m)
990NAD21810
Câble de station (côté gauche) Modbus Plus, 8 pieds (2,4 m)
990NAD21830
Câble de station (côté gauche) Modbus Plus, 20 pieds (6 m)
990NAD21910
Câble de station (côté droit) Modbus Plus, 8 pieds (2,4 m)
990NAD21930
Câble de station (côté droit) Modbus Plus, 20 pieds (6 m)
AS-MBII-003
Câble de station RIO préfabriqué S908, câble RG-6, 50 pieds (14 m)
AS-MBII-004
Câble de station RIO préfabriqué S908, câble RG-6, 140 pieds (43 m)
777
Les différents composants
Orientation de connecteur de câble Modbus Plus
La figure ci-dessous montre l’orientation de connecteur de câble du 990NAD21XX0.
Kit de codage 140XCP20000
La figure ci-dessous montre le kit de codage – un ensemble typique de 18 clés en
plastique : 6 jeux blancs, 12 jeux jaunes), référence 140XCP20000.
Module vide 140XCP50000
La figure ci-dessous montre un module vide, sans bornier, référence
140XCP50000.
778
35013381 12/2013
Les différents composants
Module vide avec porte 140XCP51000
La figure ci-dessous montre un module vide, sans bornier et avec porte, référence
140XCP51000.
Kit de pontage du bornier 140XCP60000
La figure ci-dessous montre le kit de pontage du bornier (qté : 12), référence
140XCP60000.
35013381 12/2013
779
Les différents composants
Bornier de câblage 140XTS00200
La figure ci-dessou montre le bornier de câblage à 40 broches, référence
140XTS00200.
780
35013381 12/2013
Les différents composants
Borniers de câblage terrain conformes à la norme de sécurité IP 20, 140XTS00100 et 140XTS00500
La figure ci-dessous montre le bornier de câblage à 40 broches doté d’un blindage
de vis de bornier fixe conforme à la norme de sécurité IP 20, référence
140XTS00100.
La figure ci-dessous montre le connecteur d’alimentation des E/S de câblage à 7
broches avec blindage de vis de bornier fixe conforme à la norme de sécurité IP 20,
référence 140XTS00500.
35013381 12/2013
781
Les différents composants
Pile, 990XCP90000
La figure ci-dessous montre la pile du module de pile, référence 990XCP90000.
Pile du processeur, 990XCP98000
La figure ci-dessous montre la pile du processeur, référence 990XCP98000.
Prise Modbus Plus
La figure ci-dessous montre la prise de réseau Modbus Plus, référence
990NAD23000.
782
35013381 12/2013
Les différents composants
Prise Modbus Plus renforcée
La figure ci-dessous montre la prise de réseau Modbus Plus renforcée, référence
990NAD23010. Cette prise est montée sur le support de fixation de montage sur rail
DIN Modbus Plus, référence 990NAD23012.
Terminaison de prise Modbus Plus renforcée
La figure ci-dessous montre la terminaison réseau Modbus Plus, référence
990NAD23011, de la prise Modbus Plus renforcée.
Câble de programmation de la prise Modbus Plus renforcée
La figure ci-dessous montre le câble de programmation Modbus Plus, référence
990NAA21510, de la prise réseau renforcée.
35013381 12/2013
783
Les différents composants
Connecteur de conversion E/S
La figure ci-dessous montre le connecteur de conversion E/S série 200, référence
990XTS00300.
784
35013381 12/2013
Les différents composants
Prise E/S déportée
La figure ci-dessous montre la prise réseau E/S déportée, référence MA-0185-100.
Répartiteur E/S déportées
La figure ci-dessous montre le répartiteur E/S réseau déporté, référence MA-0186100.
Connecteur F RG-6 E/S déportées
La figure ci-dessous montre le connecteur F réseau E/S déportées, référence MA0329-001. C’est le connecteur F pour le câble RG 6 blindé quadruple.
35013381 12/2013
785
Les différents composants
Connecteur BNC E/S déportées
La figure ci-dessous montre les connecteurs BNC réseau E/S déportées : référence
043509446 – connecteur BNC pour câble RG-6 blindé quadruple et connecteur
BNC 52-0487-000 pour câble RF-6 blindé non quadruple.
Connecteur F E/S déportées RG-11
La figure ci-dessous montre le connecteur F réseau E/S déportées, référence
490RIO00211. Il s’agit du connecteur F du câble RG-11 blindé quadruple.
786
35013381 12/2013
Modicon Quantum
Pièces de rechange
35013381 05/2012
Pièces de rechange
B
Pièces de rechange
Introduction
Cette section présente les différents fusibles et pièces de rechange.
Pièces de rechange
Le tableau ci-dessous montre les pièces de rechange des modules Quantum.
Référence pièces de
rechange
35013381 12/2013
Description
043502480
Etiquette de la porte du processeur X13
043502952
Porte de module universelle (fumée, obsolète)
043503019
Etiquette de la porte d’alimentation 1X4 CA
043503328
24 V cc, bornier de câblage position 7 (capot de protection inclus)
043503381
Clip de mise à la terre du module
043504417
Etiquette de la porte NOM
043505673
Etiquette de la porte DIO CA
043504639
Etiquette de la porte d’alimentation 2X4 CC
043504640
Etiquette de la porte DIO CC
043504680
Etiquette de la porte RIO
043504708
Etiquette de la porte d’alimentation 111 CA
043504710
Etiquette de la porte d’alimentation 211 CC
043506326
115/230 V ca, bornier de câblage position 7 (capot de protection
inclus)
043506673
Etiquette de la porte du processeur 424
043513804
Porte de module universelle (translucide)
043509695
Étiquette de connecteur de conversion E/S, Série 200
043503242
Clés de protection jaunes (6)
787
Pièces de rechange
Référence pièces de
rechange
Description
043503243
Clés de protection blanches (6)
043503020
Capot de protection du connecteur de l’embase
043503356
Pontages du bornier de câblage
043503416
Vis pour montage du module
043505125
Bornier de câblage, vis du bornier
31000207
Etiquette de la porte du bornier de câblage position 40
31000221
Etiquette de la porte NOE
31000226
x34 1x Etiquette de la porte du CPU
31000264
Etiquette de la porte de redondance d’UC
31002249
x34 1xA Etiquette de la porte du CPU
Fusibles
Le tableau ci-dessous présente les fusibles des modules Quantum.
788
Nº de référence/Type de fusible
Valeur du fusible
Porte-fusible
042701994
8 A à action retardée
Non requise
043502405
5 A à action retardée
Wickman 820 (Holder*)
Wickman 835 (Cache vidage)
043502515
1,5 A à action retardée Wickman 5700000000
(Holder*)
Wickman 5750000100 (capot)
043502516
2,5 A à action retardée Wickman 5700000000
(Holder*)
Wickman 5750000100 (capot)
043503948
2,5 A
Non requise
043508930
1,25 A
57-001-000
57-0078-000
3/4 A
57-001-000
57-0089-000
2 A à action retardée
57-001-000
3 AG à action accélérée 1/16 A,
250 V
1/16 A
Type de fusible 3 AG
35013381 12/2013
Modicon Quantum
Installation matérielle
35013381 05/2012
Installation matérielle
C
Introduction
Cette section donne des informations sur le choix des embases et des supports de
fixation, l’espace requis pour le système Quantum et le montage des modules
Quantum.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Installation matérielle – Choix des embases
35013381 12/2013
Page
790
Installation matérielle – Supports de fixation
797
Installation matérielle – Espace requis pour le système Quantum
800
Installation matérielle – Montage des modules Quantum
802
789
Installation matérielle
Installation matérielle – Choix des embases
Introduction
Les embases sont conçues pour assurer d’un point de vue mécanique, la sécurité
de tous les modules utilisés dans les stations d’E/S et, d’un point de vue électrique,
leur connexion. L’embase contient une carte passive de circuits imprimés qui
permet d’établir la communication entre les modules et d’identifier leur
emplacement sans effectuer d’autres réglages de commutateurs.
Reportez-vous aux tableaux ci-dessous pour obtenir une vue de face des
illustrations ainsi que les dimensions des embases (toutes les dimensions des
embases sont nominales).
NOTE : Pour répondre aux critères de vibration et de choc, l’embase doit être
montée à l’aide de la totalité des trous de montage indiqués. La surface de montage
doit être comprise entre +/- 1,0 mm. L’embase est montée à l’aide de matériel
standard (décrit ci-après).
La longueur recommandée des vis utilisées pour le montage doit être comprise
entre 6 mm et 13 mm
La hauteur de tête des vis ne doit pas dépasser 3,5 mm. Il est recommandé d’utiliser
des vis 1/4’ X 20.
Embases
Le tableau ci-dessous présente les embases.
790
Référence
Emplacements
des modules
Poids (ancien
modèle)
Poids (nouveau
modèle)
140 XBP 002 00
2
0,23 kg
0,41 kg
140 XBP 003 00
3
0,34 kg
0,62 kg
140 XBP 004 00
4
254 g (0,45 kg)
0,82 kg
140 XBP 006 00
6
0,64 kg
1,23 kg
140 XBP 010 00
10
1 kg
2,04 kg
140 XBP 016 00
16
1,58 kg
3,27 kg
35013381 12/2013
Installation matérielle
Embase à deux positions
La figure ci-dessous montre l’embase à deux positions.
A
B
C
D
E
F
G
H
35013381 12/2013
290 mm
270 mm
175,5 mm
94,5 mm
10 mm
15 mm
102,61 mm
72,44 mm
791
Installation matérielle
Embase à trois positions
La figure ci-dessous montre l’embase à trois positions.
A
B
C
D
E
F
G
H
792
290 mm
270 mm
175,5 mm
94,5 mm
10 mm
15 mm
143,13 mm
113,08 mm
35013381 12/2013
Installation matérielle
Embase à quatre positions
La figure ci-dessous montre l’embase à quatre positions.
A
B
C
D
E
F
G
H
35013381 12/2013
290 mm
270 mm
175,5 mm
94,5 mm
10 mm
15 mm
183,69 mm
153,72 mm
793
Installation matérielle
Embase à six positions
La figure ci-dessous montre l’embase à six positions.
A
B
C
D
E
F
G
H
794
290 mm
270 mm
175,5 mm
94,5 mm
10 mm
15 mm
265,1 mm
235 mm
35013381 12/2013
Installation matérielle
Embase à dix positions
La figure ci-dessous montre l’embase à dix positions.
A
B
C
D
E
F
G
H
35013381 12/2013
290 mm
270 mm
175,5 mm
94,5 mm
10 mm
15 mm
427,66 mm
397,56 mm
795
Installation matérielle
Embase à seize positions
La figure ci-dessous montre l’embase à seize positions.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
796
290 mm
270 mm
175,5 mm
94,5 mm
10 mm
15 mm
670,74 mm
641,4 mm
427,6 mm
213,8 mm
35013381 12/2013
Installation matérielle
Installation matérielle – Supports de fixation
Introduction
Des supports de fixation sont nécessaires lors du montage des embases sur les
armoires NEMA de 48,26 cm. Les supports conviennent aux embases de 2 à 10
positions. Le support s’installe sur des rails grâce à du matériel NEMA standard.
Les supports de fixation sont proposés en deux tailles : 20 mm pour fixation rail
arrière et 125 mm pour fixation rail avant (reportez-vous aux illustrations cidessous).
Supports de fixation de l’embase
Le tableau ci-dessous présente les supports de fixation.
35013381 12/2013
Référence
Description
140XCP40100
Support 125 mm
140XCP40200
Support 20 mm
797
Installation matérielle
Support de fixation de 125 mm
La figure ci-dessous montre le support de fixation de 125 mm.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
125 mm
22,83 mm
17,5 mm
88,9 mm
7,1 mm
146,1 mm
88,9 mm
14,7 mm
436,6 mm
482,25 mm
20,2 mm
94,5 mm
175,5 mm
94,5 mm
NOTE : Avant d’installer une embase Quantum sur un support de fixation, assurezvous que les trous de fixation du support et ceux de l’embase sont correctement
alignés.
798
35013381 12/2013
Installation matérielle
Support de fixation de 20 mm
La figure ci-dessous montre le support de fixation de 20 mm.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
35013381 12/2013
20 mm
22,83 mm
17,5 mm
88,9 mm
7,1 mm
146,1 mm
88,9 mm
14,7 mm
436,6 mm
482,25 mm
20,2 mm
94,5 mm
175,5 mm
94,5 mm
799
Installation matérielle
Installation matérielle – Espace requis pour le système Quantum
Introduction
Lors du montage d’un système Quantum sur l’armoire, un espace de 101,60 mm
doit être conservé au-dessus et en dessous des modules. L’espace sur les côtés
doit être de 25,40 mm minimum. Les gaines allant jusqu’à 50,80 mm carrés doivent
être centrées horizontalement entre les embases.
Un espace de 10,16 cm (au lieu de 2,54 cm) entre les gaines ou éléments similaires
fixés de cette façon et dépassant 5,08 cm et les modules supérieur et inférieur est
requis afin de permettre à l’air de circuler. (Reportez-vous à Espace requis,
page 801 ci-dessous pour connaître l’espace requis lors de l’installation des
systèmes Quantum). Il n’y a aucune restriction à l’avant en ce qui concerne la
chaleur. Il suffit de disposer d’un espace suffisant pour procéder à la maintenance
mécanique.
Espace requis
Le tableau ci-dessous donne un résumé des espaces requis pour un système
Quantum.
Espace maximum
Emplacement
10,16 cm
Entre le haut de l’armoire et le haut des modules dans l’embase
supérieure.
10,16 cm
Entre le bas de l’armoire et le bas des modules inférieurs dans
l’embase inférieure.
10,16 cm
Entre les modules supérieur et inférieur lorsque les embases sont
fixées l’une sur l’autre.
25,40 mm
De chaque côté entre les parois de l’armoire et les derniers modules.
Remarque : Les gaines de câbles allant jusqu’à 50,80 mm x 50,80 mm peuvent être centrées
entre les embases. Si la gaine dépasse de 5,08 cm du panneau de fixation, il doit y avoir un
espace de 10,16 cm entre les modules et la gaine en haut et en bas.
800
35013381 12/2013
Installation matérielle
Espace requis
La figure ci-dessous indique les espaces requis pour le système Quantum.
35013381 12/2013
801
Installation matérielle
Installation matérielle – Montage des modules Quantum
Présentation
Les modules Quantum, à l’exception des modules d’alimentation, peuvent être
insérés dans n’importe quel emplacement d’une embase et remplacés à chaud (le
principe du "hotswap") sans endommager les modules ou l’embase. Le
remplacement à chaud n’est pas pris en charge par les modules d’UC. Les modules
d’alimentation doivent être installés dans le premier ou le dernier emplacement de
l’embase. Lorsque vous montez les modules, reportez-vous à la procédure et aux
figures suivantes.
ATTENTION
Lésions corporelles ou dommages matériels.
Un module d’E/S peut être remplacé à chaud uniquement si le bornier latéral est
retiré.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
802
35013381 12/2013
Installation matérielle
Montage des modules Quantum
La figure ci-dessous représente la procédure de montage des modules Quantum.
35013381 12/2013
803
Installation matérielle
Installation des cavaliers du bornier du module
Les cavaliers de bornier (voir ci-dessous) sont installés lorsque les points d’E/S
contigus doivent être pontés (cas du module de sortie de tension analogique AVO
020 00). Pour installer les cavaliers, procédez comme suit :
804
35013381 12/2013
Installation matérielle
Retrait d’un bornier d’E/S Quantum
Les borniers d’E/S des automates Quantum ont été conçus avec une fente levier qui
facilite leur retrait. Pour retirer le bornier, procédez comme suit :
35013381 12/2013
805
Installation matérielle
Retrait de la porte d’un module Quantum
Les borniers de module des automates Quantum ont été conçus avec une porte
articulée démontable qui facilite le câblage et l’accès au bornier. Pour retirer la porte
du module, procédez comme suit :
806
35013381 12/2013
Modicon Quantum
Pwr. & Grnding. Guide
35013381 05/2012
Instructions d’alimentation et de
mise à la terre
D
Introduction
Cette section donne des informations sur l’alimentation et la mise à la terre des
systèmes alimentés par du courant alternatif et continu, sur la conception du
système pour l’alimentation de Quantum ainsi que sur la mise à la terre et
l’installation du système fermé.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
35013381 12/2013
Page
Considérations relatives à la terre analogique
808
Alimentation et mise à la terre des systèmes alimentés en CA et CC
814
Conception du système d’alimentation Quantum
825
Mise à la terre
833
Installation du système fermé
835
807
Pwr. & Grnding. Guide
Considérations relatives à la terre analogique
Présentation
Pour les Modules d’entrée analogiques (voir Manuel de référence, des
entrées/sorties TOR et analogiques, Quantum avec Unity Pro), la mise à la terre doit
être effectuée par des câbles analogiques. Les fils analogiques doivent être
directement mis à la terre dès leur entrée dans l’armoire. Vous devez utiliser un rail
de mise à la terre de câbles analogique. Cette section décrit cette approche.
Principe
Les parasites à fréquence élevée ne peuvent être déchargés que par des grandes
surfaces ou des câbles de courte longueur.
808
35013381 12/2013
Pwr. & Grnding. Guide
Instructions
Respectez les instructions de câblage suivantes :
z Utilisez un câblage à paire torsadée blindée.
z Exposez 2,5 cm (1 pouce) comme indiqué :
2.5 cm
1 inch
z
Assurez-vous que le câble est correctement relié à la terre (connexion entre la
barrette de terre et les boucles de serrage).
NOTE : il est recommandé d’utiliser le kit de mise à la terre STB XSP 3000 et les
raccords de mise à la terre (STB XSP 3010 ou STB XSP 3020).
35013381 12/2013
809
Pwr. & Grnding. Guide
Assemblage du kit STB XSP 3000
Le kit suivant est utilisé pour augmenter la qualité du signal analogique.
Le tableau suivant décrit le kit de mise à la terre STB XSP 3000.
810
Eléments
Description
Supports latéraux
et barrettes de
terre
L’illustration suivante décrit l’assemblage des supports latéraux et de la
barrette de terre.
35013381 12/2013
Pwr. & Grnding. Guide
Le tableau suivant décrit la procédure d’assemblage du kit de mise à la terre
STB XSP 3000 :
Etape
Description
1
Poussez les supports latéraux contre les parois et serrez les vis.
TER
EN
D
MO
C
SC
ES
2
Choisissez la longueur de la barre de terre.
0.4
X+
3
35013381 12/2013
IN
(1
)
cm
Insérez le bornier de terre fonctionnel et serrez la vis.
811
Pwr. & Grnding. Guide
Etape
Description
4
Fixez la barre de terre sur les supports latéraux.
5
La figure suivante décrit l’assemblage final du STB XSP 3000.
ER
ENT
D
MO
C
SC
ES
Kit STB XSP 3010 et STB XSP 3020
Le tableau suivant décrit les différentes sections de câble (en AWG et mm²) :
812
Référence
AWG
mm2
STB XSP 3010
16 à 9
1.5 à 6.5
STB XSP 3020
10 à 7
5 à 11
35013381 12/2013
Pwr. & Grnding. Guide
Montage final
La figure suivante représente le montage final :
R
TE
EN
D
MO
C
ES
35013381 12/2013
813
Pwr. & Grnding. Guide
Alimentation et mise à la terre des systèmes alimentés en CA et CC
Vue d’ensemble
Les configurations d’alimentation et de mise à la terre requises pour les systèmes
alimentés en CA et CC sont illustrées ci-après.
Chacune des embases illustrées dispose de son propre raccordement à la terre ; il
s’agit d’un fil séparé raccordé au point central de mise à la terre, et non d’un système
de chaînage "en marguerite" entre les alimentations ou les plaques de montage.
Le point central de mise à la terre est la connexion locale commune de la masse du
panneau, de la masse de l’équipement et de la prise de terre.
Sont également représentées les configurations d’alimentation électrique et de mise
à la terre assurant la conformité des systèmes CA et CC avec les normes CE. La
marque CE indique la conformité avec la directive européenne sur la compatibilité
électromagnétique (CEM, 89/336/CEE) et la directive sur les basses tensions
(73/23/CEE). Pour respecter cette conformité, le système Quantum doit être installé
conformément aux instructions d’installation.
814
35013381 12/2013
Pwr. & Grnding. Guide
Systèmes alimentés en CA
La figure ci-dessous représente les systèmes alimentés en CA.
NOTE : Cette configuration d’alimentation et de mise à la terre est conforme aux
normes CE pour les modules d’alimentation 140CPS11420 et 140CPS12420, et
pour le module d’alimentation 140CPS11100 (versions 01 et ultérieures).
35013381 12/2013
815
Pwr. & Grnding. Guide
Systèmes alimentés en CC
La figure ci-dessous représente les systèmes alimentés en CC.
816
35013381 12/2013
Pwr. & Grnding. Guide
Systèmes alimentés en CA pour conformité CE
La figure ci-dessous représente les systèmes alimentés en CA pour conformité CE.
ATTENTION
Conformité avec la directive européenne
Pour respecter la conformité CE avec la directive européenne CEM (89/336/CEE),
les modules d’alimentation 140CPS11100 (version 00 uniquement),
140CPS11400, 140CPS11410, 140CPS12400, 140CRA21110 et 140CRA21210
doivent être installés conformément à ces instructions.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
35013381 12/2013
817
Pwr. & Grnding. Guide
ATTENTION
Conformité aux exigences
Dans les installations devant respecter les exigences relatives aux systèmes
fermés, telles que définies dans la norme EN 61131-2 (sans utilisation d’un boîtier
externe), il faut utiliser des connecteurs 140 XTS 00100 et 140 XTS 00500. De
plus, en cas d’utilisation d’un filtre de ligne externe, celui-ci doit être protégé par
un boîtier indépendant répondant aux exigences de sécurité de la norme CEI 529,
classe IP 20. Reportez-vous à la section Installation du système fermé, page 835.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
Détails sur le système alimenté en CA
La figure ci-dessous représente les détails d’un système alimenté en CA pour
conformité CE.
818
35013381 12/2013
Pwr. & Grnding. Guide
Le tableau ci-dessous présente la liste des pièces du système alimenté en CA
illustré.
Repère Fournisseur
Référence
(ou équivalent)
Description
Instruction
1
Offlex Series
100cy
35005
Cordon secteur
Reliez le blindage à la
masse du panneau ;
l’extrémité du blindage
côté filtre ne comporte
aucune terminaison.
2
Steward
28 B 0686-200
Anneau de ferrite
Fair Rite
2643665702
A installer contre le
filtre et à fixer à l’aide
d’attaches de câble de
chaque côté de
l’anneau de ferrite.
3
Schaffner
FvN670-3-06
Filtre de ligne (à fixer sur les bornes)
Dimensions :
Longueur : 85 mm (3,4 po)
Largeur : 55 mm (2,2 po)
Hauteur : 40 mm (1,6 po)
Trous de fixation : diamètre 5,3 mm (0,2 po),
Montage sur axe de 75 mm (3 po).
Fixé sur les bornes : 6,4 mm (0,25 po)
A monter à côté de
l’alimentation.
4
N/A
N/A
Tresse de mise à la terre
Tresse plate de 13,4 mm (0,5 po) d’une
longueur maximale de 100 mm (4 po)
N/A
5
Offlex Series
100cy
35005
Cordon secteur
Le troisième fil
La longueur maximale est de 215 mm (8,5 po). (vert/jaune) n’est pas
utilisé ; arrêtez le
blindage sur la borne
de masse de
l’alimentation.
35013381 12/2013
819
Pwr. & Grnding. Guide
Systèmes alimentés en 24 Vcc pour conformité CE
La figure ci-dessous représente les systèmes alimentés en 24 Vcc, 3 A pour
conformité CE.
ATTENTION
Conformité avec la directive européenne
Pour respecter la conformité CE avec la directive européenne CEM (89/336/CEE)
et la directive sur les basses tensions (73/23/CEE), les systèmes 140CPS21100,
140CRA21120 et 140CRA21220 doivent être installés conformément à ces
instructions.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
820
35013381 12/2013
Pwr. & Grnding. Guide
Illustration détaillée du système pour conformité CE
La figure ci-dessous représente de manière détaillée l’installation du système
conformément aux normes CE et les repères de nomenclature des pièces.
35013381 12/2013
821
Pwr. & Grnding. Guide
Le tableau ci-dessous présente la liste des pièces correspondant à la figure relative
à la conformité avec la directive européenne.
Repère
Fournisseur (ou Référence
équivalent)
Description
Instruction
1
Offlex Series
100cy
35005
Cordon
secteur
Arrêtez le blindage sur la
borne de masse de
l’alimentation.
2
Steward
28-BO686-200
Fair Rite
2643665702
Anneau de
ferrite
A installer contre le filtre et à
fixer à l’aide d’attaches de
câble de chaque côté de
l’anneau de ferrite.
Système alimenté en 125 Vcc
La figure ci-dessous représente les systèmes alimentés en 125 Vcc pour conformité
CE.
ATTENTION
Conformité avec la directive européenne
Pour respecter la conformité CE avec la directive européenne CEM (89/336/CEE)
et la directive sur les basses tensions (73/23/CEE), les systèmes 140CPS51100
et 140CPS52400 doivent être installés conformément à ces instructions.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
822
35013381 12/2013
Pwr. & Grnding. Guide
Installation alimentée en 125 Vcc
La figure ci-dessous représente de manière détaillée l’installation du système
alimenté en 125 Vcc pour conformité CE et les repères de nomenclature des pièces.
35013381 12/2013
823
Pwr. & Grnding. Guide
Le tableau ci-dessous présente la liste des pièces de la figure relative à l’installation
alimentée en 125 Vcc.
Repère
Fournisseur
Référence
(ou équivalent)
Description
Instruction
1
Offlex Series
100cy
35005
Cordon
secteur
Arrêtez le blindage sur la
borne de masse de
l’alimentation.
2
Steward
28-BO686-200 Anneau de
ferrite
2643665702
Fair Rite
A installer contre le filtre et à
fixer à l’aide d’attaches de
câble de chaque côté de
l’anneau de ferrite.
ATTENTION
Conformité avec la directive européenne
Pour respecter la conformité CE avec la directive européenne CEM (89/336/CEE)
et la directive sur les basses tensions (73/23/CEE), les systèmes 140CPS51100
et 140CPS52400 doivent être installés conformément à ces instructions.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
824
35013381 12/2013
Pwr. & Grnding. Guide
Conception du système d’alimentation Quantum
Présentation
Il existe d’importantes différences de conception entre les divers modèles
d’alimentation Quantum. Les concepteurs du système doivent en tenir compte afin
d’optimiser les performances. La principale différence réside dans la génération au
sein de l’alimentation d’importants signaux d’embase liés au fonctionnement de
l’alimentation et à l’état du courant entrant.
Toutes les alimentations Quantum intègrent une logique de détection rapide des
problèmes d’alimentation qui signale à tous les autres modules de l’embase tout
problème d’alimentation. Ce signal, appelé POK (power OK) est actif à l’état haut
(autrement dit, lorsque le signal est à l’état haut, l’alimentation est correcte).
Le signal POK existe en deux versions : une version interne (vers l’alimentation) et
une version externe (tel qu’il est vu par l’embase et tous les autres modules). Le
signal POK interne est représenté par le voyant Pwr ok sur le panneau avant de
toutes les alimentations.
Le signal système POK est généré afin de garantir une durée suffisante entre le
moment où le front du POK système devient négatif (problème d’alimentation) et la
coupure effective de l’alimentation de l’embase. Cet avertissement de panne
précoce est nécessaire à l’exécutif Quantum pour arrêter correctement le système.
Alimentations autonomes
Trois modèles d’alimentations autonomes sont proposés :
35013381 12/2013
• 140CPS11100
Entrée 115 à 230 V ca
Sortie 3 A
• 140CPS21100
Entrée 24 V cc
Sortie 3 A
• 140CPS51100
Entrée 125 V cc
Sortie 3 A
825
Pwr. & Grnding. Guide
ATTENTION
Compatibilité des équipements.
Les unités autonomes doivent être la seule alimentation installée dans une
embase. Il n’existe aucune fonctionnalité de tolérance de panne ou de redondance
dans les systèmes alimentés par des unités autonomes.
Dans ce type de système, le signal POK d’alimentation interne est fourni
directement au signal POK système Quantum.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
La figure ci-dessous représente le seul POK interne lié directement au POK
système Quantum.
Alimentations sommables
Quatre modèles d’alimentations sommables sont proposés :
• 140CPS11410
Entrée 115 à 230 V ca
Sortie 8 A
• 140CPS11420
Entrée 115 à 230 V ca
Sortie 11 A
• 140CPS21400
Entrée 24 V cc
Sortie 8 A
• 140CPS41400
Entrée 48 V cc
Sortie 8 A
Une alimentation sommable peut être utilisée sans réserve comme une alimentation
autonome dans tout système Quantum.
Pour les systèmes configurés avec une combinaison de modules CPS, NOM, expert
et d’E/S, dont la consommation de courant totale de l’embase dépasse l’énergie
fournie par une alimentation sommable, il est possible d’utiliser deux alimentations
sommables dans une seule embase. Dans un tel système, le courant total
disponible sur l’embase correspond à la somme des capacités des deux
alimentations :
z
z
z
z
z
826
16 A pour deux 140CPS11410
16 A pour deux 140CPS21400
16 A pour deux 140CPS41400
20 A pour deux 140CPS11420
16 A pour un 140CPS11410 et un 140CPS11420
35013381 12/2013
Pwr. & Grnding. Guide
Utilisez uniquement des alimentations sommables identiques (même référence de
produit), sauf pour le 140CPS11410 et le 140CPS11420, qui peuvent être
additionnés.
Les alimentations sommables sont conçues de façon à répartir équitablement le
courant fourni à la charge, ce qui permet également d’augmenter le temps de bon
fonctionnement moyen total du système et de distribuer la charge thermique sur
l’embase. Les alimentations sommables doivent êtres installées aux extrémités
opposées de l’embase Quantum afin d’optimiser les performances thermiques du
système.
Le signal POK système Quantum dans les systèmes à deux alimentations
sommables n’est à l’état vrai (alimentation OK) que si les deux signaux internes
POK sont à l’état vrai (dans le 140CPSX14X0). Les alimentations sommables
Quantum ne sont pas remplaçables à chaud.
La figure ci-dessous représente les POK internes d’alimentation sommable
Quantum qui sont additionnées (à l’aide de ET) afin de créer le POK système
Quantum.
La méthode adéquate pour démarrer des systèmes à alimentations sommables
consiste à enficher les deux alimentations hors tension dans l’embase, puis à les
mettre sous tension. Pour les modèles 140CPS11410, 140CPS21400 et
140CPS414, il n’est pas nécessaire de mettre sous tension toutes les alimentations
simultanément. Pour le 140CPS11420 ou dans tous les cas où ce module est
exploité avec un 140CPS11410, le délai entre deux mises sous tension ne doit pas
dépasser cinq secondes. Le concepteur du système doit tenir compte du fait que
l’alimentation sommable décrite ci-dessus est indépendante de la charge totale de
l’embase. Autrement dit, même si cette dernière est inférieure à 8 A, dans la mesure
où deux alimentations sommables sont installées dans l’embase, le signal POK
système sera généré comme le décrit cette section.
Dans le cas particulier d’une alimentation sommable unique utilisée comme
alimentation autonome, la génération du signal POK système correspondra à celle
d’une alimentation autonome, comme décrit ci-dessus.
35013381 12/2013
827
Pwr. & Grnding. Guide
Alimentations redondantes
Cinq modèles d’alimentations redondantes sont proposés :
• 140CPS21400
115 ... Entrée 115 à 230 V ca
Sortie 8 A
• 140CPS12420
115 ... Entrée 115 à 230 V ca
Sortie 11 A
• 140CPS22400
Entrée 24 V cc
Sortie 8 A
• 140CPS42400
Entrée 48 V cc
Sortie 8 A
• 140CPS52400
Entrée 125 V cc
Sortie 8 A
Tout comme les alimentations sommables, les alimentations redondantes Quantum
contiennent également des circuits qui forcent les alimentations installées à
partager le courant de sortie équitablement. Il existe une différence importante entre
les alimentations sommables et redondantes au niveau des circuits de génération
des signaux POK système.
Dans les systèmes à alimentations redondantes, le signal POK système Quantum
est vrai (alimentation OK) si au moins l’un des signaux internes POK est vrai. La
figure ci-dessous représente les POK internes d’alimentation redondante Quantum
qui sont liées par OR (OU logique) afin de créer le POK système Quantum.
NOTE : Le fonctionnement d’un module d’alimentation redondante peut être
surveillé par un mot d’état de bon fonctionnement de module d’E/S. (A ce sujet,
consultez la description du bloc STAT de l’ouvrage intitulé Guide utilisateur de la
bibliothèque de blocs de schéma à contacts Modicon, 840USE10100.)
Une autre différence importante par rapport au système d’alimentation sommable
réside dans la charge totale disponible dans l’embase du système. Si N
alimentations redondantes sont installées dans une embase, la charge totale de
l’embase ne doit pas dépasser la capacité de N – 1 alimentations.
828
35013381 12/2013
Pwr. & Grnding. Guide
Par exemple :
z
z
Si trois alimentations redondantes de 8 A sont installées (N = 3), la charge
maximum disponible sur l’embase pour un fonctionnement en mode redondant
est égale au courant fourni par les N – 1 alimentations ( = 2), à savoir 16 A.
Si deux alimentations de 8 A sont installées dans l’embase (N = 2), la charge
maximum disponible sur l’embase pour un fonctionnement en mode redondant
est égale au courant fourni par les N – 1 alimentations ( = 1), à savoir 8 A.
ATTENTION
Limites à la charge sur l’embase.
z
z
Si deux alimentations 140CPS12420 sont installées dans l’embase, la charge
maximum disponible sur l’embase pour un fonctionnement en mode redondant
est égale à 10 A.
Si trois alimentations 140CPS12420 sont installées dans l’embase, la charge
maximum disponible sur l’embase pour un fonctionnement en mode redondant
est égale à 20 A.
Utilisez uniquement des alimentations redondantes identiques sauf pour le module
140CPS12420 qui peut être associé à un 140CPS22400 ou 140CPS42400.
z
z
z
Si une alimentation CPS12420 est installée avec un module 140CPS22400 ou
140CPS42400 dans l’embase, la charge maximum disponible sur l’embase
pour un fonctionnement en mode redondant est égale à 8 A.
Si une alimentation 140CPS12420 est installée avec deux 140CPS22400 ou
deux 140CPS42400 dans l’embase, la charge maximum disponible sur
l’embase pour un fonctionnement en mode redondant est égale à 16 A.
Si deux alimentations 140CPS12420 sont installées avec un module
140CPS22400 ou 140CPS42400 dans l’embase, la charge maximum
disponible sur l’embase pour un fonctionnement en mode redondant est égale
à 16 A.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
Si ces restrictions sont respectées, alors il est possible de remplacer à chaud une
alimentation (n’importe laquelle) dans un système de deux ou trois alimentations
redondantes. En effet, il existe un excès de capacité dans les N – 1 alimentations
restantes pour fournir le courant de l’embase alors que la Nième alimentation est
remplacée.
35013381 12/2013
829
Pwr. & Grnding. Guide
Le corollaire de cet argument réside dans la possibilité d’utiliser une alimentation
redondante unique comme alimentation autonome, mais la solution la plus
économique consiste à utiliser une alimentation sommable ou autonome pour cette
application.
Problèmes de compatibilité des alimentations
z
A l’exception des modèles autonomes, les alimentations avec le même numéro
de modèle sont toujours compatibles lorsqu’elles sont installées dans la même
embase.
z
Veillez à ne pas combiner une alimentation autonome à une autre alimentation
dans la même embase.
z
Veillez à ne pas combiner différents modèles d’alimentations dans la même
embase, sauf dans les cas décrits ci-après :
z Une alimentation 140CPS11420 et une 140CPS11410 peuvent être installées
pour des configurations consommant plus que le courant nominal d’une
alimentation. Dans un tel cas, la capacité de charge totale est de 16 A à
60°°C.
z Une alimentation 140CPS12420 et une 140CPS22400 peuvent être utilisées
pour des configurations nécessitant une alimentation qui assure un fonctionnement ininterrompu du système avec une redondance entre une source de
tension CA et une source de tension 24 V cc. Dans un tel cas, la capacité de
charge totale est de 8 A à 60°C. Il est possible de combiner trois alimentations
redondantes dans une embase. Voir Alimentations redondantes, page 828
pour plus de détails.
z Une alimentation 140CPS12420 et une 140CPS42400 peuvent être utilisées
pour des configurations nécessitant une alimentation qui assure un fonctionnement ininterrompu du système, avec une redondance entre une source de
tension CA et une source de tension 48 V cc. Dans un tel cas, la capacité de
charge totale est de 8 A à 60° C. Il est possible de combiner trois alimentations
redondantes dans une embase. Voir Alimentations redondantes, page 828
pour plus de détails.
z
Veillez à ne pas combiner des alimentations d’entrée CC dans la même embase
à une alimentation correspondante en CA.
830
35013381 12/2013
Pwr. & Grnding. Guide
Tableau des combinaisons
Le tableau suivant indique les différentes combinaisons possibles pour les
alimentations Quantum.
Seul
1 élément
140 CPS 111 00
140 CPS 210 00
140 CPS 511 00
140 CPS 114 10
140 CPS 114 20
140 CPS 214 00
140 CPS 414 00
140 CPS 124 00
140 CPS 124 20
140 CPS 224 00
140 CPS 424 00
140 CPS 524 00
140 CPS 124 00
140 CPS 124 20
140 CPS 224 00
140 CPS 424 00
140 CPS 524 00
Combinaison avec
Alimentations
Autonome
140 CPS 111 00
X
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
140 CPS 211 00
X
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
140 CPS 511 00
X
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
140 CPS 114 10
X
-
-
-
X X -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
140 CPS 114 20
X
-
-
-
X X -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
140 CPS 214 00
X
-
-
-
-
-
X -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
140 CPS 414 00
X
-
-
-
-
-
-
X
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Redondant 140 CPS 124 00
X
-
-
-
-
-
-
-
X -
-
-
-
X
-
-
-
-
140 CPS 124 20
X
-
-
-
-
-
-
-
-
X X X -
-
X X X -
140 CPS 224 00
X
-
-
-
-
-
-
-
-
X X -
-
-
X X -
140 CPS 424 00
X
-
-
-
-
-
-
-
-
X -
X -
-
X -
X -
140 CPS 524 00
X
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Sommable
1 élément
1 élément
-
2 éléments
X
-
-
X
Légende :
X : Possible
- : Impossible
35013381 12/2013
831
Pwr. & Grnding. Guide
Problèmes de compatibilité des entrées/sorties distribuées
z
Alors qu’il est possible d’utiliser une alimentation autonome ou sommable avec
une station d’E/S distribuées (du moment que l’entrée d’E/S distribuées n’est pas
alimentée), il est impossible d’utiliser une alimentation redondante avec la station
d’E/S distribuées.
z
L’alimentation ajoutée ne doit pas faire partie de l’affectation des E/S du système.
z
Il n’est pas nécessaire que l’alimentation ajoutée soit du même type que
l’adaptateur d’E/S distribuées. Il est possible d’utiliser des alimentations CA avec
des adaptateurs de type CC et inversement.
z
La charge de courant du module d’E/S distribuées avec une alimentation ajoutée
est généralement de 200 mA.
832
35013381 12/2013
Pwr. & Grnding. Guide
Mise à la terre
Introduction
Cette annexe fournit des informations sur la mise à la terre du châssis, de
l’alimentation Modbus Plus et sur les exigences relatives aux différents
équipements et systèmes.
Mise à la terre du châssis
Chaque embase nécessite un fil de terre de châssis. Ce fil relie une des quatre vis
de terre (situées sur l’embase) au point central de mise à la terre du système
d’alimentation. Il doit être de couleur verte (ou vert avec une rayure jaune) et son
calibre AWG doit correspondre (au minimum) au courant nominal des fusibles du
circuit d’alimentation.
Mise à la terre de l’alimentation
Chaque connecteur d’alimentation comporte un raccordement à la terre. Ce
raccordement est prévu pour des raisons de sécurité. Il est recommandé d’effectuer
ce raccordement entre la borne de terre du connecteur d’alimentation et l’une des
vis de terre de l’embase. Le fil doit être de couleur verte (ou vert avec une rayure
jaune) et d’un calibre AWG au minimum égal à celui des câbles de raccordement de
l’alimentation.
Dans les embases comportant plusieurs alimentations, chaque alimentation doit
avoir un raccordement à la terre entre son connecteur d’entrée et les vis de terre de
l’embase.
NOTE : Le raccordement au point central de mise à la terre du courant
d’alimentation des modules E/S est recommandé.
Mise à la terre de la prise de communication Modbus Plus (MB+)
Les câbles de station du réseau Modbus Plus doivent être connectés à l’embase par
un raccordement de terre. La liaison est établie au moyen d’une boucle métallique
de serrage qui relie le blindage du câble au point de mise à la terre. Une distance
maximale de 30 cm est admise entre le point de mise à la terre et le connecteur du
câble de station.
35013381 12/2013
833
Pwr. & Grnding. Guide
Mise à la terre Modbus Plus
La figure ci-dessous fournit des informations sur la mise à la terre Modbus Plus.
ATTENTION
Conformité avec la directive européenne
Pour respecter la conformité CE avec la directive européenne CEM (89/336/EEC)
relative aux champs électromagnétiques rayonnés, les câbles de station Modbus
Plus doivent être installés conformément à ces instructions.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
Mise à la terre des autres équipements
Les autres équipements de l’installation ne doivent pas partager le fil de terre du
système. Chaque équipement doit posséder son propre fil de terre retournant au
point central de mise à la terre à partir duquel cet équipement est alimenté.
Systèmes à alimentations multiples
Pour les systèmes à alimentations multiples, la procédure de mise à la terre est la
même que pour les systèmes à alimentation simple. Une différence de potentiel de
zéro volt doit toutefois être maintenue entre les fils de terre des équipements des
différents systèmes pour éviter le flux de courant sur les câbles de communication.
834
35013381 12/2013
Pwr. & Grnding. Guide
Installation du système fermé
Introduction
Pour les installations devant satisfaire aux critères du "système fermé" définis dans
EN 61131-2 (sans utilisation d’un boîtier externe) dans lesquels un filtre de ligne
externe est utilisé, le système fermé doit être protégé par un boîtier indépendant
répondant aux normes de sécurité IEC 529, classe IP20.
35013381 12/2013
835
Pwr. & Grnding. Guide
Installation ca/cc
La figure ci-dessous représente l’installation détaillée des systèmes alimentés en ca
et cc conforme aux directives européennes sur les systèmes fermés.
Capot de protection
Le capot de protection doit entièrement renfermer le filtre de ligne. Les dimensions
approximatives du capot sont de 12,5 cm sur 7,5 cm. L’entrée/sortie du câble doit
s’effectuer à travers des passages de soulagement de traction.
836
35013381 12/2013
Pwr. & Grnding. Guide
Connexions du filtre de ligne
La figure ci-dessous montre les connexions câblées au filtre de ligne fermé.
35013381 12/2013
837
Pwr. & Grnding. Guide
838
35013381 12/2013
Modicon Quantum
Câblage CableFast
35013381 05/2012
Câblage CableFast
E
Introduction
Les informations ci-dessous concernent le système de câblage CableFast.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
35013381 12/2013
Page
Fonctions du système de câblage CableFast
840
Bloc de câblage CableFast Quantum 140 CFA 040 00
848
Bloc de câblage CableFast Quantum 140 CFB 032 00
850
Bloc de câblage CableFast Quantum 140 CFC 032 00
854
Bloc de câblage CableFast Quantum 140 CFD 032 00
860
Bloc de câblage CableFast Quantum 140 CFE 032 00
863
Bloc de câblage CableFast Quantum 140 CFG 016 00
866
Bloc de câblage CableFast Quantum 140 CFH 008 00
872
Bloc de câblage CableFast Quantum 140CFI00800
877
Bloc de câblage CableFast Quantum 140CFJ00400
881
Bloc de câblage CableFast Quantum 140CFK00400
886
Câbles CableFast
891
Accessoires CableFast
898
839
Câblage CableFast
Fonctions du système de câblage CableFast
Introduction
Le système de câblage CableFast est composé de borniers de câblage Quantum
pré-câblés, disponibles en plusieurs longueurs de câbles terminés par des
connecteurs de type "D". Les connecteurs "D" s’enfichent dans les borniers DIN
montés sur rail proposés dans les versions standard ou personnalisées. Les câbles
et les borniers doivent être commandés séparément et tous les borniers peuvent
être utilisés avec n’importe quelle longueur de câble. Des versions de câble toron
de raccordement sont également disponibles.
840
35013381 12/2013
Câblage CableFast
Modules et embase Quantum
La figure ci-dessous montre les composants des modules et de l’embase Quantum.
NOTE : Assurez-vous que les conduites de câble sont d’une taille suffisante pour
supporter des câbles de 3,65 m.
35013381 12/2013
841
Câblage CableFast
Caractéristiques
Tous les systèmes CableFast sont conçus selon les caractéristiques suivantes.
Caractéristiques
Puissance nominale
150 V ca/V cc à 0,5 A par point
150 V ca/V cc à 2,0 A par point *
*Requiert le bornier 140CFG01600 et le câble
140XTS012XX
Tension diélectrique admissible 1060 V ca et 1500 V cc
Distance de fuite et d’isolement
Taille des câbles du bornier par
borne
conforme IEC 1131, UL 508, CSA 22.2 #142-1987
Un câble AWG n° 12 (2,5 mm2)
Deux câbles - # 16 AWG (1,0 mm2) et plus (voir cidessous pour connaître le nombre maximum de câbles
tolérés par borne.)
Remarque : Il est recommandé de ne pas utiliser plus de
deux câbles à la fois.
Taille de câble Nombre de câbles
#24 4
#22 4
#18 3
#16 2
#14 1
#12 1
Taille des vis du bornier
M3
Taille de la tête du tournevis
3,3 mm tête plate minimum
Type des vis du bornier
Imperdable
Finition des vis du bornier
Etamage (500,38 χμ 10−6 minimum)
Couple de serrage des vis du
bornier
0,8 Nm
Inflammabilité système
94 V-2
Température
Fonctionnement
842
0 à 60°C (32 à 140° F)
Stockage
-40 à + 65°C (-40 à +149° F)
Humidité
0 à 95 % d’humidité relative sans condensation
Altitude
2000 m fonctionnement total
Chocs
+/-15 g crête pendant 11 ms, onde semi-sinusoïdale
Vibrations
10 à 57 Hz à 0,075 mm déplacement
57 à 150 Hz à 1 g, 10 cycles au total
Configuration d’installation
Montage sur rail DIN, NS35/7.5 et NS32
35013381 12/2013
Câblage CableFast
Guide de sélection des borniers
Utilisez ce tableau pour sélectionner les combinaisons correctes des modules E/S
Quantum et des borniers CableFast.
140ACI03000
X
140ACO02000
X
140ACI04000
X
140ACO13000
X
140ARI03010
X
140ATI03000
X (voir
Remarque
3)
140AMM09000
X
140AVI03000
X
X
X
X
140AVO02000
X
140DAI34000
X
140DAI35300
X
140DAI44000
X
140DAI45300
X
140DAI54000
X
140DAI54300
X
140DAI55300
X
140DAI74000
CableFast non autorisé
140DAI75300
CableFast non autorisé
140DAM59000
X (voir
Remarque
1)
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
140DAO84000
X (voir
Remarque
2)
140DAO84010
X (voir
Remarque
2)
35013381 12/2013
X
843
Câblage CableFast
140DAO84210
X (voir
Remarque
2)
140DAO84220
X (voir
Remarque
2)
140DAO85300
X (voir
Remarque
1)
140DDI15310
X
140DDI35300
X
140DDI35310
X
140DDI36400
Incompatible avec CableFast. Voir Module d’E/S d’entrée CC 24 V cc 6x16 Telefast
140DDI36400, page 645 pour les câbles recommandés
140DDI67300
X
140DDI84100
X
140DDI85300
X
140DDM39000
X
140DDM69000
X (voir
Remarque
1)
140DDO15310
X
140DDO35300
X
X
X
140DDO35301
X
X
X
140DDO35310
X
140DDO36400
Incompatible avec CableFast. Voir Module E/S sortie cc 24 V cc 6x16 Telefast
140DDO36400, page 710 pour les câbles recommandés
140DDO84300
140DDO88500
844
X
X
X
X
X
X
X (voir
Remarque
2)
X (voir
Remarque
1)
35013381 12/2013
Câblage CableFast
140DRA84000
X (voir
Remarque
1)
140DRC83000
X (voir
Remarque
1)
140DSI35300
X
140DVO85300
X
X = sélections correctes.
NOTE : Vous trouverez ci-après les charges de courant maximales des borniers
140CFA04000 et CFG01600 :
1. Lors de l’utilisation du bornier 140CFA04000, les sorties de module indiquées
sont limitées à 0,5 A par point, 150 V ca maximum et 0,5 A par point, 150 V cc
maximum.
2. Lors de l’utilisation du bornier 140CFG01600 et soit le câble haute puissance
140XTS012xx soit 140XTS102XX, les puissances nominales de sortie module
indiquées sont de 2 A par point, 150 V ca maximum et 2 A par point, 150 V cc
maximum.
3. Le bornier 140CFA04000 n’incorpore pas de barrière isométrique et il n’est pas
recommandé de l’utiliser avec le module TC 140ATI03000. En l’absence d’une
telle protection, les lectures de température peuvent varier jusqu’à 2 degrés
d’une extrémité du bornier à l’autre. Si l’application peut tolérer cette erreur de
température, il est possible d’utiliser le bornier (et la CJC déportée du module).
35013381 12/2013
845
Câblage CableFast
Borniers CableFast
Ce tableau inclut les descriptions des borniers suivants.
846
Numéro du bloc
Description du bloc
140CFA04000
Le bloc A est une connexion directe point à point sur le bornier. Le
câblage de ce bloc est identique à celui du connecteur E/S Quantum
(140XTS00200).
140CFB03200
Le bloc B est utilisé pour les entrées numériques à deux fils dotées
de fusibles individuels. Ce bornier est conçu pour empêcher qu’une
panne sur un seul point n’ait des répercussions sur les entrées
restantes. Il n’est pas recommandé pour les entrées d’alimentation à
un fil (alimentées par l’unité).
140CFC03200
Le bloc C permet de connecter 32 points d’entrée ou de sortie à
fusibles groupés. Le bloc peut être utilisé pour des entrées ou sorties
à 1 ou 2 fils et comporte un fusible par groupe, avec un total de quatre
groupes. Les utilisateurs sélectionnent le mode entrée ou sortie via
les quatre commutateurs situés sur le module. (Le mode par défaut
est le mode entrée.)
140CFD03200
Le bloc D est utilisé pour des capteurs nécessitant une interface
électrique à 2 ou 3 fils. Un fusible par groupe permet de desservir les
(4) groupes du module E/S.
140CFE03200
Le bloc E permet de connecter 32 sorties 24 V cc dotées de fusibles
individuels. Une interface à 1 et 2 fils peut être sélectionnée. Les
quatre groupes doivent être alimentés.
140CFG01600
Le bloc G est un bloc sortie à haute puissance utilisé sur les deux
circuits CA et CC qui nécessitent jusqu’à 2 A. Des fusibles individuels
sont fournis et peuvent être utilisés sur les installations à 1 et 2 fils. Il
est également utilisé pour les modules CA isolés.
140CFH00800
Le bloc H est utilisé pour les entrées analogiques, avec des fusibles
pour chaque voie. Il fournit une interface positive, négative, de
blindage et d’alimentation dans des configurations d’alimentation
d’unité et de boucle.
140CFI00800
Le bloc I est utilisé pour les entrées analogiques. Il fournit une
interface positive, négative, de blindage et d’alimentation dans des
configurations d’alimentation d’unité et de boucle.
140CFJ00400
Le bloc J est utilisé pour les sorties analogiques, avec un fusible
individuel par voie. Il fournit une interface positive, négative, de
blindage et d’alimentation dans des configurations d’alimentation
d’unité et de boucle.
140CFK00400
Le bloc K est utilisé pour les sorties analogiques. Il fournit une
interface positive, négative, de blindage et d’alimentation dans des
configurations d’alimentation d’unité et de boucle.
35013381 12/2013
Câblage CableFast
Fonctions du bornier Cablefast
Tous les borniers CableFast présentent les mêmes caractéristiques ci-dessous.
Convention d’empilage des borniers CableFast
La figure et le tableau ci-dessous présentent la convention d’empilage utilisée par
les borniers CableFast.
35013381 12/2013
847
Câblage CableFast
Bloc de câblage CableFast Quantum 140 CFA 040 00
Introduction
Le bloc A est une connexion directe point à point sur le bornier. Le câblage de ce
bloc (et d’autres blocs de câblage CableFast) est identique à celui du connecteur
d’E/S Quantum (140 XTS 002 00).
Bornier 140 CFA 040 00
Le bornier suivant est unique pour le module 140 CFA 040 00.
Notes d’application
Voici les notes d’application pour le bornier 140 CFA 040 00.
1. Configuration – Deux colonnes
2. Compatibilité – Ce bornier fournit une connexion directe (point à point).
NOTE : Ce bornier peut être utilisé avec tous les modules d’E/S Quantum, à
l’exception du module thermocouple 140 ATI 030 00.
848
35013381 12/2013
Câblage CableFast
Dimensions du 140 CFA 040 00
Schéma de câblage 140 CFA 040 00
35013381 12/2013
849
Câblage CableFast
Bloc de câblage CableFast Quantum 140 CFB 032 00
Introduction
Le bloc B est utilisé pour les entrées numériques à deux fils dotées de fusibles
individuels. Ce bornier CableFast est conçu pour empêcher qu’une erreur sur un
seul point n’ait des répercussions sur les entrées restantes. Il n’est pas
recommandé pour les entrées d’alimentation à un fil (alimentées par l’unité).
Bornier
La figure suivante présente le bornier pour le module 140 CFB 032 00.
Notes d’application
Voici les notes d’application pour le bornier 140 CFB 032 00.
1. Configuration – Disposition en quatre groupes de huit points d’E/S. Deux
bornes par point empêchent une rupture du service due à une erreur sur un seul
point.
2. Compatibilité – Ce bornier fournit des fusibles individuels 0,8 A à 32 points pour
les modules d’entrée suivants :140 DAI 353 00, 140 DAI 453 00,
140 DAI 553 00, 140 DDO 153 10, 140 DDI 353 00 et 140 DDI 853 00.
850
35013381 12/2013
Câblage CableFast
Dimensions
Les figures suivantes présentent les dimensions du bornier 140CFB03200.
35013381 12/2013
851
Câblage CableFast
Câblage pour les modules d’entrée
La figure suivante montre le câblage 140 CFB 032 00 pour les modules d’entrée ciaprès : 140 DAI 353 00, 140 DAI 453 00, 140 DAI 553 00, 140 DDI 353 00 et
140 DDI 853 00.
NOTE : La bande du mode commun du bornier n° de référence Modicon
140 CFX 001 10 (qté 10) peut être utilisée pour le pontage de l’alimentation entre
les groupes.
852
35013381 12/2013
Câblage CableFast
Câblage pour le module de sortie
La figure suivante montre le câblage 140 CFB 032 00 pour le module de sortie
140 DDO 153 10.
NOTE : La bande du mode commun du bornier n° de référence Modicon
140 CFX 001 10 (qté 10) peut être utilisée pour le pontage de l’alimentation entre
les groupes.
35013381 12/2013
853
Câblage CableFast
Bloc de câblage CableFast Quantum 140 CFC 032 00
Vue d’ensemble
Le bloc C permet de connecter 32 points d’entrée ou de sortie à fusibles groupés.
Ce bloc CableFast peut être utilisé pour des entrées ou sorties à 1 ou 2 fils et
comporte un fusible par groupe (avec un total de quatre groupes). Les utilisateurs
sélectionnent le mode entrée ou sortie via les quatre commutateurs situés sur le
module. (Le mode par défaut est le mode entrée.)
Bornier
La figure suivante montre le bornier pour le module 140 CFC 032 00.
854
35013381 12/2013
Câblage CableFast
Notes d’application
Voici les notes d’application pour le module 140 CFC 032 00.
1. Configuration - Disposition en quatre groupes de huit points d’E/S (deux bornes
par point). Ce bornier peut être utilisé pour des entrées ou sorties à un ou deux
fils. Le mode entrée et sortie est sélectionné via quatre commutateurs situés sur
le bornier.
2. Compatibilité - Ce bornier fournit des fusibles groupés de 0,8 A pour les
modules binaires suivants :
Le tableau ci-dessous montre les modules dotés de fusibles groupés de 0,8 A.
Module
Mode
Réglage commutateur Courant nominal des
fusibles
140 DAI 353 00
Entrée
+
0,8 A
140 DAI 453 00
Entrée
+
0,8 A
140 DAI 553 00
Entrée
+
0,8 A
140 DDI 153 10
Entrée
-
0,8 A
140 DDI 353 00
Entrée
+
0,8 A
140 DDI 853 00
Entrée
+
0,8 A
140 DDO 153 10
Sortie
+
4A
140 DDO 353 00
Sortie
-
4A
NOTE : Sélectionnez le mode entrée ou sortie à l’aide des quatre commutateurs
situés sur le bornier.
Dimensions
Les figures suivantes montrent les dimensions du bornier 140 CFC 032 00. Les
quatre commutateurs doivent être réglés sur la même position.
35013381 12/2013
855
Câblage CableFast
Câblage pour les modules d’entrée
La figure suivante montre le câblage 140 CFC 032 00 pour les modules d’entrée
suivants : 140 DAI 353 00, 140 DAI 453 00, 140 DAI 553 00, 140 DDI 353 00 et 140
DDI 853 00.
NOTE : La bande du mode commun du bornier n° de référence Modicon 140 CFX
001 10 (qté 10) peut être utilisée pour le pontage de l’alimentation entre les groupes.
856
35013381 12/2013
Câblage CableFast
Schéma de câblage du module d’entrée 140 DDI 153 10
La figure ci-dessous montre le câblage 140 CFC 032 00 du module d’entrée 140
DDI 153 10.
NOTE : La bande du mode commun du bornier n° de référence Modicon 140 CFX
001 10 (qté 10) peut être utilisée pour le pontage de l’alimentation entre les groupes.
35013381 12/2013
857
Câblage CableFast
Schéma de câblage du module de sortie 140 DDO 153 10
La figure suivante montre le câblage 140 CFC 032 00 du module de sortie 140 DDO
153 10.
NOTE :
1. Le 140 CFC 032 00 est livré avec le fusible 140 CFU 080 00 Modicon (0,8 A).
Assurez-vous que le fusible 140CFU40000 Modicon (4 A) est installé lorsque les
modules 140 CFC 032 00 et 140 DDO 153 00 sont câblés entre eux.
2. La bande du mode commun du bornier (n° de référence Modicon 140 CFX 001
10, qté 10) peut être utilisée pour le pontage de l’alimentation entre les groupes.
858
35013381 12/2013
Câblage CableFast
Schéma de câblage du module de sortie 140 DDO 353 0X
La figure suivante montre le câblage 140 CFC 032 00 des modules de sortie 140
DDO 353 00 et 140 DDO 353 01.
NOTE :
1. Le 140 CFC 032 00 est livré avec le fusible 140 CFU 080 00 Modicon (0,8 A).
Assurez-vous que le fusible 140 CFU 400 00 Modicon (4 A) est installé lorsque
les modules 140 CFC 032 00 et 140 DDO 353 00 sont câblés entre eux.
2. La bande du mode commun du bornier (n° de référence Modicon 140 CFX 001
10, qté 10) peut être utilisée pour le pontage de l’alimentation entre les groupes.
35013381 12/2013
859
Câblage CableFast
Bloc de câblage CableFast Quantum 140 CFD 032 00
Vue d’ensemble
Le bloc D de câblage CableFast est utilisé pour des capteurs nécessitant des
interfaces électriques à 2 ou 3 fils. Un fusible par groupe permet de desservir les (4)
groupes du module d’E/S.
Bornier
La figure suivante montre le bornier 140 CFD 032 00.
Notes d’application
Voici les notes d’application pour le module 140 CFD 032 00.
1. Configuration – Disposition en quatre groupes de huit points d’E/S. Trois bornes
sont attribuées à chaque entrée.
2. Compatibilité – Ce bornier fournit des points de connexion de fusibles groupés
de 0,8 A pour des commutateurs de proximité à 2 et 3 fils et il est utilisé avec les
modules suivants : 140 DAI 353 00, 140 DAI 453 00, 140 DAI 553 00,
140 DDI 353 00 et 140 DDI 853 00.
860
35013381 12/2013
Câblage CableFast
Dimensions
La figure suivante montre les dimensions du module 140 CFD 032 00.
35013381 12/2013
861
Câblage CableFast
Câblage
La figure suivante montre le câblage du module 140 CFD 032 00.
NOTE :
1. Les points de la borne de terre GND ne sont pas connectés.
2. La bande du mode commun du bornier (n° de référence Modicon
140 CFX 001 10, qté 10) peut être utilisée pour le pontage de l’alimentation entre
les groupes.
862
35013381 12/2013
Câblage CableFast
Bloc de câblage CableFast Quantum 140 CFE 032 00
Introduction
Le bloc de câblage E CableFast permet de connecter 32 sorties 24 V cc dotées de
fusibles individuels. Une interface à 1 et 2 fils peut être sélectionnée. Les quatre
groupes doivent être alimentés.
Bornier
La figure suivante présente le bornier 140 CFE 032 00.
Notes d’application
Voici les notes d’application pour le module 140 CFE 032 00.
1. Configuration – Disposition en quatre groupes de huit points d’E/S. Deux
bornes par point empêchent une rupture du service due à une erreur sur un seul
point.
2. Compatibilité – Ce bornier fournit des fusibles individuels 0,8 A à 32 points pour
les modules d’entrée 140 DDO 353 00 et 140 DDO 353 01.
35013381 12/2013
863
Câblage CableFast
Dimensions
La figure suivante présente les dimensions du module 140 CFE 032 00.
864
35013381 12/2013
Câblage CableFast
Schéma de câblage
La figure suivante montre le câblage du module 140 CFE 032 00.
NOTE : La bande du mode commun du bornier n° de référence Modicon
140 CFX 001 10 (qté 10) peut être utilisée pour le pontage de l’alimentation entre
les groupes.
35013381 12/2013
865
Câblage CableFast
Bloc de câblage CableFast Quantum 140 CFG 016 00
Vue d’ensemble
Le bloc de câblage CableFast G est un bloc de sortie haute puissance utilisé sur les
circuits en courant alternatif et continu nécessitant jusqu’à 2 A. Des fusibles
individuels sont fournis et peuvent être utilisés sur les installations à 1 et 2 fils. Il est
également utilisé pour les modules CA isolés.
Bornier
La figure suivante montre le bornier 140 CFG 016 00.
Notes d’application
Voici les notes d’application pour le module 140 CFG 016 00.
1. Configuration - Disposée en 16 points d’E/S isolés.
2. Compatibilité - Ce bornier fournit des points de connexion de fusibles
individuels de 4 A à 16 points pour les modules suivants : 140 DAI 340 00,
140 DAI 440 00, 140 DAI 540 00, 140 DAO 840 00, 140 DAO 840 10,
140 DAO 842 10, 140 DAO 842 20 et 140 DDO 843 00.
866
35013381 12/2013
Câblage CableFast
Dimensions
Les figures suivantes montrent les dimensions du module 140 CFG 016 00.
35013381 12/2013
867
Câblage CableFast
Schéma de câblage pour mode entrée CA isolée
La figure suivante montre le câblage 140 CFG 016 00 pour les modules d’entrée
(mode entrée CA isolée) : 140 DAI 340 00, 140 DAI 440 00 et 140 DAI 540 00.
NOTE :
1. La bande du mode commun du bornier (n° de référence Modicon
140 CFX 001 10, qté 10) peut être utilisée pour le pontage de l’alimentation entre
les groupes.
2. Les points de la borne de terre GND ne sont pas connectés.
868
35013381 12/2013
Câblage CableFast
Schéma de câblage pour mode sortie isolée
La figure suivante montre le câblage 140 CFG 016 00 pour les modules de sortie
140 DAO 840 00 et 140 DAO 840 10 (mode sortie isolée).
NOTE :
1. La bande du mode commun du bornier (n° de référence Modicon
140 CFX 001 10, qté 10) peut être utilisée pour le pontage de l’alimentation entre
les groupes.
2. Les points de la borne de terre GND ne sont pas connectés.
35013381 12/2013
869
Câblage CableFast
Schéma de câblage pour mode sortie CA groupée
La figure suivante montre le câblage 140 CFG 016 00 pour les modules de sortie
140 DAO 842 10 et 140 DAO 842 20 (mode sortie CA groupée).
NOTE :
1. La bande du mode commun du bornier (n° de référence Modicon
140 CFX 001 10, qté 10) peut être utilisée pour le pontage de l’alimentation entre
les groupes.
2. Les points de la borne de terre GND ne sont pas connectés.
870
35013381 12/2013
Câblage CableFast
Schéma de câblage pour mode sortie CC groupée
La figure suivante montre le câblage 140 CFG 016 00 pour le module 140 DDO 843
00 (mode sortie CC groupée).
NOTE :
1. La bande du mode commun du bornier (n° de référence Modicon
140 CFX 001 10, qté 10) peut être utilisée pour le pontage de l’alimentation entre
les groupes.
2. Les points de la borne de terre GND ne sont pas connectés.
35013381 12/2013
871
Câblage CableFast
Bloc de câblage CableFast Quantum 140 CFH 008 00
Vue d’ensemble
Le bloc de câblage CableFast H est utilisé pour les entrées analogiques, avec des
fusibles individuels pour chaque voie. Il fournit une interface positive, négative, de
blindage et d’alimentation dans des configurations d’alimentation d’unité et de
boucle.
Bornier
La figure suivante montre le bornier 140 CFH 008 00.
Notes d’application
Voici les notes d’application pour le module 140 CFH 008 00.
1. Configuration - Huit entrées analogiques avec une alimentation en boucle
commune. Quatre bornes sont attribuées à chaque point.
2. Compatibilité – Ce bornier fournit des ensembles de points de connexion dotés
de fusibles individuels à 0,063 A pour les modules d’entrée analogique
140 ACI 030 00 et 140 AVI 030 00.
872
35013381 12/2013
Câblage CableFast
Dimensions
Les figures suivantes montrent les dimensions du module 140 CFH 008 00.
35013381 12/2013
873
Câblage CableFast
Schéma de câblage (mise à la terre commun moins)
La figure suivante montre le câblage pour le module 140 CFH 008 00 (mise à la terre
commun moins).
NOTE :
1. Lors de l’utilisation d’une seule alimentation, aucune isolation voie à voie des
points d’entrée ne sera assurée.
2. Pour les options de pontage requises pour 140 ACI 030 00 et 140 AVI 030 00,
reportez-vous au schéma de câblage de ces modules.
3. Le point de la borne de terre GND n’est pas connecté.
874
35013381 12/2013
Câblage CableFast
Schéma de câblage (mise à la terre instrument)
La figure suivante montre le câblage (mise à la terre instrument) pour le module 140
CFH 008 00.
NOTE :
z
z
z
35013381 12/2013
Lors de l’utilisation d’une seule alimentation, aucune isolation voie à voie des
points d’entrée ne sera assurée.
Pour les options de pontage requises pour 140 ACI 030 00 et 140 AVI 030 00,
reportez-vous au schéma de câblage de ces modules.
Le point de la borne de terre GND n’est pas connecté.
875
Câblage CableFast
Schéma de câblage (mise à la terre châssis)
La figure suivante montre le câblage (mise à la terre châssis) pour le module 140
CFH 008 00.
NOTE :
1. Lors de l’utilisation d’une seule alimentation, aucune isolation voie à voie des
points d’entrée ne sera assurée.
2. Pour les options de pontage requises pour 140 ACI 030 00 et 140 AVI 030 00,
reportez-vous au schéma de câblage de ces modules.
3. Le point de la borne de terre GND n’est pas connecté.
876
35013381 12/2013
Câblage CableFast
Bloc de câblage CableFast Quantum 140CFI00800
Introduction
Le bloc I est utilisé pour les entrées analogiques. Il fournit une interface positive,
négative, de blindage et d’alimentation dans des configurations d’alimentation
d’unité et de boucle.
Voir les fonctions communes du système de blocs de câblage CableFast
(voir page 840) pour plus d’informations sur les fonctions communes et caractéristiques des blocs de câblage CableFast.
Notes d’application
Voici les notes d’application du module 140CFI00800.
1. Configuration - Huit entrées analogiques avec une alimentation en boucle
commune. Quatre bornes sont attribuées à chaque point.
2. Compatibilité – Ce bornier fournit des ensembles de huit points de connexion
pour les modules d’entrée analogique 140ACI03000 et 140AVI03000.
Dimensions
Les figures suivantes présentent les dimensions du module 140CFI00800.
35013381 12/2013
877
Câblage CableFast
Schéma de câblage (mise à la terre commun moins)
La figure suivante montre le câblage pour le module 140CFI00800 (mise à la terre
commun moins).
NOTE :
1. Lors de l’utilisation d’une seule alimentation, aucune isolation voie à voie des
points d’entrée n’est assurée.
2. Pour les options de pontage requises pour 140ACI03000 et 140AVI03000,
reportez-vous aux schémas de câblage des modules d’E/S ACI03000
(voir page 547) et AVI03000 (voir Modicon, Modules d’E/S de la série A120,
Guide utilisateur).
3. Le point de la borne de terre GND n’est pas connecté.
878
35013381 12/2013
Câblage CableFast
Schéma de câblage (mise à la terre instrument)
La figure suivante montre le câblage pour le module 140CFI00800 (mise à la terre
instrument).
NOTE :
1. Lors de l’utilisation d’une seule alimentation, aucune isolation voie à voie des
points d’entrée n’est assurée.
2. Pour les options de pontage requises pour 140ACI03000 et 140AVI03000,
reportez-vous aux schémas de câblage des modules d’E/S ACI03000
(voir page 547) et AVI03000 (voir Modicon, Modules d’E/S de la série A120,
Guide utilisateur).
3. Le point de la borne de terre GND n’est pas connecté.
35013381 12/2013
879
Câblage CableFast
Schéma de câblage (mise à la terre châssis)
La figure suivante montre le câblage pour le module 140CFI00800 (mise à la terre
châssis).
NOTE :
1. Lors de l’utilisation d’une seule alimentation, aucune isolation voie à voie des
points d’entrée n’est assurée.
2. Pour les options de pontage requises pour 140ACI03000 et 140AVI03000,
reportez-vous aux schémas de câblage des modules d’E/S ACI03000
(voir page 547) et AVI03000 (voir Modicon, Modules d’E/S de la série A120,
Guide utilisateur).
3. Le point de la borne de terre GND n’est pas connecté.
880
35013381 12/2013
Câblage CableFast
Bloc de câblage CableFast Quantum 140CFJ00400
Introduction
Le bloc J est utilisé pour les sorties analogiques, avec un fusible individuel par voie.
Il fournit une interface positive, négative, de blindage et d’alimentation dans des
configurations d’alimentation d’unité et de boucle.
Voir les fonctions communes du système de blocs de câblage CableFast
(voir page 840) pour plus d’informations sur les fonctions communes et caractéristiques des blocs de câblage CableFast.
Bornier
La figure suivante présente le bornier 140CFJ00400.
Notes d’application
Voici les notes d’application du module 140CFJ00400.
1. Configuration - Quatre sorties analogiques avec une alimentation en boucle
commune. Six bornes sont attribuées à chaque point.
2. Compatibilité – Ce bornier fournit des ensembles de quatre points de connexion
dotés de fusibles individuels à 0,063 A pour le module de sortie analogique
140ACO02000.
35013381 12/2013
881
Câblage CableFast
Dimensions
Les figures suivantes présentent les dimensions du module 140CFJ00400.
882
35013381 12/2013
Câblage CableFast
Schéma de câblage (mise à la terre commun moins)
La figure suivante montre le câblage pour le module 140CFJ00400 (mise à la terre
commun moins).
NOTE :
1. Lors de l’utilisation d’une seule alimentation, aucune isolation voie à voie des
points d’entrée n’est assurée.
2. Pour les options de pontage requises pour 140ACO02000, reportez-vous aux
affectations correspondantes du schéma de câblage ACO02000 (voir page 576).
3. Le point de la borne de terre GND n’est pas connecté.
35013381 12/2013
883
Câblage CableFast
Schéma de câblage (mise à la terre instrument)
La figure suivante montre le câblage pour le module 140CFJ00400 (mise à la terre
instrument).
NOTE :
1. Lors de l’utilisation d’une seule alimentation, aucune isolation voie à voie des
points d’entrée n’est assurée.
2. Pour les options de pontage requises pour 140ACO02000, reportez-vous aux
affectations correspondantes du schéma de câblage ACO02000 (voir page 576).
3. Le point de la borne de terre GND n’est pas connecté.
884
35013381 12/2013
Câblage CableFast
Schéma de câblage (mise à la terre châssis)
La figure suivante montre le câblage pour le module 140CFJ00400 (mise à la terre
châssis).
NOTE :
1. Lors de l’utilisation d’une seule alimentation, aucune isolation voie à voie des
points d’entrée n’est assurée.
2. Pour les options de pontage requises pour 140ACO02000, reportez-vous aux
affectations correspondantes du schéma de câblage ACO02000 (voir page 576).
3. Le point de la borne de terre GND n’est pas connecté.
35013381 12/2013
885
Câblage CableFast
Bloc de câblage CableFast Quantum 140CFK00400
Introduction
Le bloc K est utilisé pour les sorties analogiques. Il fournit une interface positive,
négative, de blindage et d’alimentation dans des configurations d’alimentation
d’unité et de boucle.
Voir les fonctions communes du système de blocs de câblage CableFast
(voir page 840) pour plus d’informations sur les fonctions communes et caractéristiques des blocs de câblage CableFast.
Bornier
La figure suivante présente le bornier 140CFK00400.
Notes d’application
Voici les notes d’application du module 140CFK00400.
1. Configuration - Quatre sorties analogiques avec une alimentation en boucle
commune. Quatre bornes sont attribuées à chaque point.
2. Compatibilité – Ce bornier fournit des ensembles de quatre points de connexion
sans fusible pour les modules de sortie analogique 140ACO02000 et
140AVO02000.
886
35013381 12/2013
Câblage CableFast
Dimensions
Les figures suivantes présentent les dimensions du module 140CFK00400.
35013381 12/2013
887
Câblage CableFast
Schéma de câblage (mise à la terre commun moins)
La figure suivante montre le câblage pour le module 140CFK00400 (mise à la terre
commun moins).
NOTE :
1. Lors de l’utilisation avec un module de sortie de tension analogique
140AVO02000, les connexions prioritaires maître et la sélection de la plage
doivent être effectuées sur le connecteur E/S Quantum.
2. Lors de l’utilisation d’une seule alimentation, aucune isolation voie à voie des
points d’entrée n’est assurée.
3. Pour les options de pontage requises pour 140ACO02000, reportez-vous au
schéma de câblage du module d’E/S ACO02000 (voir page 576).
4. Le point de la borne de terre GND n’est pas connecté.
888
35013381 12/2013
Câblage CableFast
Schéma de câblage (mise à la terre instrument)
La figure suivante montre le câblage pour le module 140CFK00400 (mise à la terre
instrument).
NOTE :
1. Lors de l’utilisation avec un module de sortie de tension analogique
140AVO02000, les connexions prioritaires maître et la sélection de la plage
doivent être effectuées sur le connecteur E/S Quantum.
2. Lors de l’utilisation d’une seule alimentation, aucune isolation voie à voie des
points d’entrée n’est assurée.
3. Pour les options de pontage requises pour 140ACO02000 et AVO02000,
reportez-vous aux schémas de câblage du module d’E/S ACO02000
(voir page 576) et du module AVO02000 (voir page 584).
4. Le point de la borne de terre GND n’est pas connecté.
35013381 12/2013
889
Câblage CableFast
Schéma de câblage (mise à la terre châssis)
La figure suivante montre le câblage pour le module 140CFK00400 (mise à la terre
châssis).
NOTE :
1. Lors de l’utilisation avec un module de sortie de tension analogique
140AVO02000, les connexions prioritaires maître et la sélection de la plage
doivent être effectuées sur le connecteur E/S Quantum.
2. Lors de l’utilisation d’une seule alimentation, aucune isolation voie à voie des
points d’entrée n’est assurée.
3. Pour les options de pontage requises pour 140ACO02000 et 140AVO02000,
reportez-vous aux schémas de câblage du module d’E/S ACO02000
(voir page 576) et du module AVO02000 (voir page 584).
4. Le point de la borne de terre GND n’est pas connecté.
890
35013381 12/2013
Câblage CableFast
Câbles CableFast
Introduction
Cette section présente les caractéristiques des câbles CableFast, les longueurs de
câbles, les codes couleur des fils internes (pour les câbles d’alimentation de
puissance standard et de haute puissance), les choix de câble et les accessoires.
Caractéristiques des câbles
Le tableau ci-dessous montre les caractéristiques des câbles CableFast.
Caractéristiques des câbles
Alimentation standard
Diamètre du câble
10,9 mm nominal
Nombre de fils
8-#20 AWG (0,8 mm), 7/28 cuivre recuit étamé; PVC semi-rigide
32-#26 AWG (0.4 mm), 7/34 cuivre recuit étamé; PVC semirigide
Rayon (I.D.)
19,0 mm minimum
Haute puissance
Diamètre du câble
14,0 mm nominal
Nombre de fils
8-#18 AWG (1.0 mm), 16/30 cuivre recuit étamé; PVC semirigide
32-#20 AWG (0,8 mm), 10/30 cuivre recuit étamé; PVC semirigide
Rayon (I.D.)
38,1 mm minimum
Caractéristiques communes
Gaine de câble
Couleur de la gaine : noire, 0,040 d’épaisseur minimum, PVC
souple
Longueur du fil
8 mm
Marquage des fils
Voir la table des codes couleur des fils (page suivante)
Tension nominale des fils 300 V, 105° C UL nominal 2517, CSA Type AWM 1/2 FT1
35013381 12/2013
Tension nominale du
câble
300 V, 105° C nominal
Blindage
Bande aluminium/polyester (aluminium à l’extérieur) reliée au
corps du connecteur (360°).
#22 AWG, 7/30 fil drain. Résistance du blindage 16,55 Ohms/M
ft. nominal
Homologations
gouvernementales
UL-758; AWM style 2517 VW-1 et CSA C22:210.2; AWM I/II A/B
FT1
891
Câblage CableFast
Longueurs de câble
Le tableau ci-dessous montre les longueurs de câble du système CableFast.
Longueurs de câble
Connecté(s)
Toron de
raccordement
Alimentation standard
Haute puissance Haute puissance
0,91 m
X
X
1,82 m
X
X
2,73 m
X
X
3,64 m
X
X
X
4,6 m
X
Codes couleur fil interne
Le tableau ci-dessous montre le mappage physique des couleurs sur les fils
CableFast standard :
Le tableau ci-dessous décrit le mappage des couleurs des fils CableFast standard :
Fil/broche # AWG pour
les câbles de
puissance
standard
AWG pour Couleur
les câbles
de haute
puissance
Fil/broche # AWG
pour les
câbles de
puissance
standard
AWG pour Couleur
les câbles
de haute
puissance
1
26
20
Noir
21
26
20
Blanc/bleu
2
26
20
Marron
22
26
20
Blanc/violet
3
26
20
Rouge
23
26
20
Blanc/gris
4
26
20
Orange
24
26
20
Blanc/noir/marron
5
26
20
Jaune
25
26
20
Blanc/noir/rouge
6
26
20
Vert
26
26
20
Blanc/noir/orange
7
26
20
Bleu
27
26
20
Blanc/noir/jaune
8
26
20
Violet
28
26
20
Blanc/noir/vert
9
20
18
Noir
29
20
20
Jaune
10
20
18
Marron
30
20
18
Vert
11
26
20
Gris
31
26
18
Blanc/noir/bleu
12
26
20
Blanc
32
26
20
Blanc/noir/violet
13
26
20
Blanc/noir
33
26
20
Blanc/noir/gris
892
35013381 12/2013
Câblage CableFast
14
26
20
Blanc/marron 34
26
20
Blanc/marron/rouge
15
26
20
Blanc/rouge
35
26
20
Blanc/marron/orange
16
26
20
Blanc/orange 36
26
20
Blanc/marron/jaune
17
26
20
Blanc/jaune
37
26
20
Blanc/marron/vert
18
26
20
Blanc/vert
38
26
20
Blanc/marron/bleu
19
20
18
Rouge
39
20
18
Bleu
20
20
18
Orange
40
20
18
Violet
Le tableau ci-dessous montre le mappage physique des couleurs sur les fils
CableFast de substitution :
Le tableau ci-dessous décrit le mappage des couleurs des fils CableFast de
substitution :
Fil/broche # AWG pour
les câbles de
puissance
standard
AWG pour Couleur
les câbles
de haute
puissance
Fil/broche # AWG pour
les câbles
de
puissance
standard
AWG pour Couleur
les câbles
de haute
puissance
1
26
20
Noir
21
26
20
Blanc/bleu
2
26
20
Marron
22
26
20
Blanc/violet
3
26
20
Rouge
23
26
20
Blanc/gris
4
26
20
Orange
24
26
20
Noir/marron
5
26
20
Jaune
25
26
20
Noir/rouge
6
26
20
Vert
26
26
20
Noir/orange
7
26
20
Bleu
27
26
20
Noir/jaune
8
26
20
Violet
28
26
20
Noir/vert
9
20
18
Noir
29
20
20
Jaune
10
20
18
Marron
30
20
18
Vert
11
26
20
Gris
31
26
18
Noir/bleu
12
26
20
Blanc
32
26
20
Noir/violet
13
26
20
Blanc/noir
33
26
20
Noir/gris
14
26
20
Blanc/marron
34
26
20
Marron/rouge
15
26
20
Blanc/rouge
35
26
20
Marron/orange
16
26
20
Blanc/orange
36
26
20
Marron/jaune
17
26
20
Blanc/jaune
37
26
20
Marron/vert
35013381 12/2013
893
Câblage CableFast
18
26
20
Blanc/vert
38
26
20
Marron/bleu
19
20
18
Rouge
39
20
18
Bleu
20
20
18
Orange
40
20
18
Violet
Choix de câbles (XTS)
Le tableau ci-dessous présente les câbles connectés 140 XTS 0xx.
Référence
Type de câble
Description des câbles
Alimentation Haute
standard
puissance
140XTS00203
X
140XTS01203
140XTS00206
X
X
140XTS01206
140XTS00209
X
X
140XTS01209
140XTS00212
140XTS01212
894
Câble de système CableFast avec
connecteur E/S Quantum 0,9 m et sousconnecteur type “ D ”
Câble de système CableFast avec
connecteur E/S Quantum 1,8 m et sousconnecteur type “ D ”
X
Câble de système CableFast avec
connecteur E/S Quantum 2,7 m et sousconnecteur type “ D ”
X
Câble de système CableFast avec
connecteur E/S Quantum 3,7 m et sousconnecteur type “ D ”
X
35013381 12/2013
Câblage CableFast
Connecteur E/S pour Quantum
La figure ci-dessous montre le connecteur E/S pour le système Quantum.
Toron de raccordement XCA102xx
Le tableau ci-dessous présente la description du câble toron de raccordement
140XCA102xx.
Type de câble
Référence
35013381 12/2013
Haute
puissance
Description des câbles
140XCA10206
X
Système de câbles
CableFast, 1,8 m avec
sous-connecteur type “ D ”
et torons de raccordement
140XCA10215
X
Système de câbles
CableFast, 4,6 m, avec
sous-connecteur type “ D ”
et torons de raccordement
Alimentation
standard
895
Câblage CableFast
Fils toron de raccordement
La figure ci-dessous montre les fils de toron de raccordement affectés d’un code de
couleur.
Toron de raccordement XTS102xx
Le tableau ci-dessous montre les câbles toron de raccordement 140XTS102xx.
Référence
Type de câble
Alimentation
standard
896
Description des câbles
Haute
puissance
140XTS10206
X
Câble de système CableFast
avec connecteur E/S Quantum
1,8 m et câble toron de
raccordement
140 XTS10215
X
Câble de système CableFast
avec connecteur E/S Quantum
4,6 m et câble toron de
raccordement
35013381 12/2013
Câblage CableFast
Connecteur E/S des fils toron de raccordement
La figure ci-dessous montre le connecteur E/S pour fils toron de raccordement.
35013381 12/2013
897
Câblage CableFast
Accessoires CableFast
Introduction
Les informations ci-dessous concernent les accessoires CableFast.
Accessoires
Le tableau ci-dessous montre les références et les descriptions des accessoires
CableFast.
Référence
Description
Quantité
140CFU40000
Kit de fusibles, Wickmann 4 A
10
140CFU08000
Kit de fusibles, Wickmann 0,8 A
10
140CFU00600
Kit de fusibles, Wickmann 0,063 A
10
140CFX00110
Bande de mode commun du bornier, 10
positions (voir ci-dessous)
10
Bande de mode commun du bornier
La figure suivante montre la bande de mode commun du bornier.
Pontage, remplacement des fusibles
Le tableau ci-dessous contient des informations relatives au remplacement des
fusibles.
Référence
Description
Quantité
140 CFX 002 10
Pontage, remplacement des fusibles (voir cidessous)
10
La figure ci-dessous montre un pontage.
NOTE : Le pontage est utilisé à la place des fusibles comme dispositif de coupure.
898
35013381 12/2013
Modicon Quantum
Codes arrêt err.
35013381 05/2012
Codes d’arrêt des erreurs
F
Codes d’arrêt des erreurs
Introduction
La liste ci-dessous énumère les codes d’arrêt erreur et les définit.
Codes d’arrêt des erreurs
La liste ci-dessous énumère les codes d’arrêt des erreurs pour le système Quantum.
35013381 12/2013
Bit d’arrêt
Code (hexadécimal)
Description
7FFF
Automate défaillant
8000
Arrêt automate
4000
Affectation erronée des E/S
2000
Automate non configuré
1000
Intervention incorrecte du port Modbus
0800
Programmateur de segments incorrect
0400
Le début de réseau (SON) n’a pas amorcé de segment.
0200
Checksum de mise hors tension incorrecte
0100
Aucune fin de logique détectée
0080
Fin de temporisation chien de garde
0040
Échec de l’horloge temps réel
0020
Table d’utilisation des bits de sortie incorrecte
0010
Échec de l’option des E/S déportées
0008
Détection d’un type de nœud invalide
0004
Erreur de checksum de logique utilisateur
0002
Erreur table des désactivations de bits d’E/S-/interne
0001
Configuration incorrecte
899
Codes arrêt err.
Définitions des codes d’arrêt d’erreur
La liste ci-dessous énumère les codes d’arrêt d’erreur et les définit.
z
z
z
z
z
z
z
z
z
900
Automate défaillant : Cette condition indique que le processeur a échoué à l’un
ou plusieurs des diagnostics de bonne santé. Il sera probablement nécessaire de
remplacer le processeur.
Arrêt de l’automate En soi, un code hexa 8000 ne dénote pas une erreur mais
bien un état du CPU. Ainsi, si un utilisateur émet une commande d’arrêt de CPU,
le registre d’état indique la valeur hexadécimale "8000". Une condition d’erreur
existe si le code "8000" est lié (à l’aide du AND logique) à une ou plusieurs
erreurs préalablement définies (bits 0 à 14). Considérons par exemple le code
d’erreur "8100" ; ce code dénote qu’un automate s’est arrêté sans avoir détecté
de nœud Aucune fin de logique détectée.
Affectation erronée des E/S : Cette erreur se produit si l’utilisateur déclare plus
d’une station d’E/S dans sa configuration, sans avoir préalablement installé une
station d’E/S déportées (RIO). Cette erreur peut également se produire si une
station est configurée de manière à dépasser le maximum d’entrées/sorties
autorisé par la station.
Automate non configuré L’utilisateur doit s’attendre à cette condition d’erreur
lorsqu’il essaie de se connecter au CPU pour la toute première fois. Cette erreur
indique que le CPU n’est pas encore configuré. Il est conseillé à l’utilisateur de
rédiger une configuration hors ligne puis de la transférer sur le CPU avant de se
connecter à ce dernier. Si cette erreur survient alors que vous essayez de
communiquer avec un CPU qui fonctionnait précédemment sans problème, il
semblerait qu’une partie de la mémoire soit détériorée dans le CPU. Il est
conseillé à l’utilisateur d’effacer la mémoire et d’essayer de recharger le
programme logique utilisateur.
Intervention incorrecte du port Modbus Cette erreur apparaît généralement
en conjonction avec une autre erreur. Le CPU est probablement arrêté lorsque
cette erreur se produit. Cette erreur peut également apparaître lorsque
l’utilisateur tente d’effacer l’état d’arrêt système. L’utilisateur est invité à effacer
la logique puis de la recharger.
Programmateur de segments incorrect : Cette erreur indique une
programmation erronée du Programmateur de segments.
Le début de réseau (SON, de l’anglais Start-of-network) n’a amorcé aucun
segment : Ceci provient généralement d’une erreur de programmation. Elle peut
être également causée par un programme corrompu et détectée en lançant une
commande de démarrage au CPU.
Checksum de mise hors tension incorrecte Echec du diagnostic de la
mémoire dynamique en exploitation continue, à la volée. Rechargez le
programme de logique utilisateur. Si cette erreur persiste, remplacez le CPU.
Aucune fin de logique détectée : Cette erreur est généralement provoquée par
un chargement incomplet ou échoué du programme. Essayez de recharger.
35013381 12/2013
Codes arrêt err.
z
z
z
z
z
z
z
z
35013381 12/2013
Fin de temporisation chien de garde : Cette erreur indique le CPU a consacré
trop de temps au balayage en cours. Cette erreur s’affiche parfois lors de la mise
en œuvre de techniques de programmation DX trop ambitieuses. Il est conseillé
à l’utilisateur d’augmenter la valeur Temporisation chien de garde. Cette erreur
peut également signifier une panne du CPU.
Échec de l’horloge temps réel : Remplacez le processeur.
Table d’utilisation des bits de sortie incorrecte : Cette erreur indique la table
d’utilisation des bits de sortie ne correspond pas à la logique utilisateur. Les
causes possibles comprennent :
1. On remarque souvent cette erreur lorsqu’un programme est rechargé après
avoir été altéré hors ligne par une ou plusieurs personnes ne connaissant pas
bien Modsoft. Il est peut-être nécessaire de mettre manuellement la table
d’utilisation des bits de sortie à jour pour éliminer cette erreur.
2. Les bits de sortie ne sont pas configurés ou sont configurés de manière
erronée. Cette erreur n’est pas rare si l’on déplace le programme d’un automate
à un autre.
3. Il y a peut-être une défaillance matérielle du CPU.
Échec de l’option des E/S déportées Il s’avère que la carte d’option RIO
(140CRP93x00) n’est pas en bon état de fonctionnement. Remplacez la carte.
Détection d’un type de nœud invalide : Cette erreur apparaît généralement
lors du téléchargement d’un programme vers le CPU. Voici certaines des
circonstances dans lesquelles l’utilisateur doit faire preuve de vigilance :
1. L’utilisateur charge/réaffecte la logique à partir d’un processeur qui prenait en
charge un bloc fonction chargeable vers un autre processeur qui n’est pas encore
configuré pour le même bloc fonction. (par ex : HSBY ou XMIT)
2. Une constante ou référence tombe hors des limites du jeu d’instructions du
CPU en question. Ceci risque de se produire lors du transfert d’un programme
d’un CPU 24 bits vers un CPU 16 bits. Cette erreur n’est généralement pas
considérée comme une défaillance matérielle. Il est conseillé à l’utilisateur de
vérifier le programme pour s’assurer qu’il n’est pas incompatible avec l’automate
cible. Échec de l’option des E/S déportées.
Erreur de checksum de logique utilisateur : La checksum (somme de
contrôle) de logique utilisateur calculée est en conflit avec la checksum
mémorisée. Ceci peut provenir d’une modification illégale en mémoire.
L’utilisateur est invité à recharger son programme logique utilisateur. Si cette
erreur persiste, remplacez le processeur.
Erreur table de désactivation numérique : Cette erreur se produit lorsque
l’utilisateur essaie de faire fonctionner le processeur en mode optimisé alors que
certaines bobines sont désactivées dans le programme.
Configuration incorrecte : Cause la plus probable : la mémoire a été modifiée
via les ports MODBUS/MODBUS PLUS. Si cette erreur se produit en cours de
téléchargement de programme, examinez les données de configuration à la
recherche de valeurs dépassant la plage adressable spécifiée pour le CPU en
question. Cette erreur risque également de se produire si la mémoire du CPU est
défectueuse.
901
Codes arrêt err.
902
35013381 12/2013
Modicon Quantum
Homologations gouvernementales
35013381 05/2012
Homologations
gouvernementales
G
Homologations officielles
Vue d’ensemble
Les tableaux suivants présentent les homologations officielles et indiquent si un
revêtement enrobant est disponible pour les produits Quantum mentionnés.
Alimentations
Le tableau ci-dessous présente les homologations officielles et indique si un
revêtement enrobant est disponible pour les alimentations des produits Quantum
indiqués.
Références
Quantum
Disponibilité Homologations officielles
d’un
UL 508
CSA 22.2-142 C-UL
revêtement
enrobant
140CPS11100
√
√
√
140CPS11400
√
√
√
140CPS11410
√
√
140CPS11420
√
√
140CPS12400
√
140CPS12420
√
140CPS21100
140CPS21400
Factory Mutual
Classe I, Div. 2
CE
CSA Classe I,
Div 2
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
140CPS22400
√
√
√
√
√
√
√
140CPS41400
√
√
√
√
√
√
140CPS42400
√
√
√
√
√
√
140CPS51100
√
√
√
√
√
√
√
140CPS52400
√
√
√
√
√
√
√
35013381 12/2013
√
903
Homologations gouvernementales
UC
Le tableau ci-dessous présente les homologations officielles et indique si un
revêtement enrobant est disponible pour les UC des produits Quantum indiqués.
Références
Quantum
Disponibilité Homologations officielles
d’un
UL 508
CSA 22.2-142 C-UL
revêtement
enrobant
Factory Mutual
Classe I, Div. 2
CE
CSA Classe I,
Div 2
140CPU11302
√
√
√
√
√
√
√
140CPU11303
√
√
√
√
√
√
√
140CPU21304
√
√
√
√
√
√
√
140CPU42402
√
√
√
√
√
√
√
140CPU43412
√
√
√
√
√
√
140CPU43412A
√
√
√
√
√
√
140CPU53414
√
√
√
√
√
√
140CPU53414A
√
√
√
√
√
√
140CPU53414B
√
√
√
√
√
√
Stations d’E/S distribuées (DIO)
Le tableau ci-dessous présente les homologations officielles et indique si un
revêtement enrobant est disponible pour les stations d’E/S distribuées (DIO) des
produits Quantum indiqués.
Références
Quantum
Disponibilité Homologations officielles
d’un
UL 508
CSA 22.2-142 C-UL
revêtement
enrobant
140CRA21110
√
√
√
140CRA21210
√
√
140CRA21120
√
√
140CRA21220
√
√
904
Factory Mutual
Classe I, Div. 2
CE
CSA Classe I,
Div 2
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
35013381 12/2013
Homologations gouvernementales
Modules de communication et stations RIO
Le tableau ci-dessous présente les homologations officielles et indique si un
revêtement enrobant est disponible pour les modules de communication et stations
RIO (E/S distantes) des produits Quantum indiqués.
Références
Quantum
Disponibilité
d’un
revêtement
enrobant
Homologations officielles
UL 508
CSA 22.2-142 C-UL
Factory Mutual
Classe I, Div. 2
CE
140CRA93100
√
√
√
√
√
√
140CRA93200
√
√
√
√
√
√
√
140CRP93100
√
√
√
√
√
√
√
140CRP93200
√
√
√
√
√
√
√
140NRP95400
√
√
√
√
√
√
√
140NRP95401C
√
√
√
√
√
√
√
√
140CRA93101
CSA Classe
I, Div 2
√
Modules de bus de terrain
Le tableau ci-dessous présente les homologations officielles et indique si un
revêtement enrobant est disponible pour les modules de bus de terrain des produits
Quantum indiqués.
Références
Quantum
Disponibilité Homologations officielles
d’un
UL 508 CSA 22.2-142 C-UL
revêtement
enrobant
Factory Mutual
Classe I, Div. 2
140CRP81100
√
140EIA92100
√
140NOA61100
√
√
√
√
√
√
√
√
140NOA61110
√
140NOL91100
√
√
√
140NOL91110
√
√
√
140NOL91120
√
√
√
35013381 12/2013
√
CE
CSA Classe I,
Div 2
905
Homologations gouvernementales
NOE
Le tableau ci-dessous présente les homologations officielles et indique si un
revêtement enrobant est disponible pour les modules NOE des produits Quantum
indiqués.
Références
Quantum
Disponibilité Homologations officielles
d’un
UL 508 CSA 22.2-142 C-UL
revêtement
enrobant
Factory Mutual
Classe I, Div. 2
CE
CSA Classe I,
Div 2
140NOE21100
√
√
√
√
√
√
√
140NOE25100
√
√
√
√
√
√
√
140NOE31100
√
√
√
√
√
√
√
140NOE35100
√
√
√
√
√
√
140NOE51100
√
√
√
√
√
√
√
140NOE55100
√
√
√
√
√
√
√
140NOE77100
√
√
√
√
√
√
140NOE77101
√
√
√
140NOE77110
√
√
√
√
√
140NOE77111
√
√
√
√
√
√
NOM
Le tableau ci-dessous présente les homologations officielles et indique si un
revêtement enrobant est disponible pour les modules NOM des produits Quantum
indiqués.
Références
Quantum
Disponibilité Homologations officielles
d’un
UL 508 CSA 22.2-142 C-UL
revêtement
enrobant
140NOM21100
√
√
√
140NOM21200
√
√
140NOM25200
√
√
906
Factory Mutual
Classe I, Div. 2
CE
CSA Classe I,
Div 2
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
35013381 12/2013
Homologations gouvernementales
Redondance d’UC (Hot Standby)
Le tableau ci-dessous présente les homologations officielles et indique si un
revêtement enrobant est disponible pour les modules de redondance d’UC des
produits Quantum indiqués.
Références
Quantum
Disponibilité Homologations officielles
d’un
UL 508 CSA 22.2-142 C-UL
revêtement
enrobant
140CHS11000
√
√
√
√
Factory Mutual
Classe I, Div. 2
CE
CSA Classe I,
Div 2
√
√
√
Compteurs
Le tableau ci-dessous présente les homologations officielles et indique si un
revêtement enrobant est disponible pour les compteurs des produits Quantum
indiqués.
Références
Quantum
Disponibilité
d’un
revêtement
enrobant
Homologations officielles
UL 508
CSA 22.2-142 C-UL
Factory Mutual
Classe I, Div. 2
CE
CSA Classe I,
Div 2
140EHC10500
√
√
√
√
√
√
√
140EHC20200
√
√
√
√
√
√
√
Interface ASCII
Le tableau ci-dessous présente les homologations officielles et indique si un
revêtement enrobant est disponible pour l’interface ASCII des produits Quantum
indiqués.
Références
Quantum
Disponibilité
d’un
revêtement
enrobant
Homologations officielles
UL 508
CSA 22.2-142 C-UL
Factory Mutual
Classe I, Div. 2
CE
CSA Classe I,
Div 2
140ESI06210
√
√
√
√
√
√
35013381 12/2013
√
907
Homologations gouvernementales
Modules d’entrée rapide avec fonction interruption
Le tableau ci-dessous présente les homologations officielles et indique si un
revêtement enrobant est disponible pour les modules d’entrée rapide avec fonction
interruption Quantum indiqués.
Références
Quantum
Disponibilité
d’un
revêtement
enrobant
Homologations officielles
UL 508
CSA 22.2-142 C-UL
Factory Mutual
Classe I, Div. 2
CE
CSA Classe I,
Div 2
140HLI34000
√
√
√
√
√
√
√
Commande mono-axe
Le tableau ci-dessous présente les homologations officielles et indique si un
revêtement enrobant est disponible pour les commandes mono-axe des produits
Quantum indiqués.
Références
Quantum
Disponibilité
d’un
revêtement
enrobant
Homologations officielles
UL 508
CSA 22.2-142 C-UL
Factory Mutual
Classe I, Div. 2
CE
140MSB10100
√
√
√
√
√
√
140MSC10100
√
√
√
√
√
√
CSA Classe I,
Div 2
Simulateurs
Le tableau ci-dessous présente les homologations officielles et indique si un
revêtement enrobant est disponible pour les simulateurs des produits Quantum
indiqués.
Références
Quantum
Disponibilité
d’un
revêtement
enrobant
Homologations officielles
UL 508
CSA 22.2-142 C-UL
140XSM002
√
√
√
√
140XSM010
√
√
√
√
908
Factory Mutual
Classe I, Div. 2
CE
CSA Classe I,
Div 2
35013381 12/2013
Homologations gouvernementales
Modules à sécurité intrinsèque
Le tableau ci-dessous présente les homologations officielles et indique si un
revêtement enrobant est disponible pour les modules à sécurité intrinsèque des
produits Quantum indiqués.
Références
Quantum
Disponibilité
d’un
revêtement
enrobant
Homologations officielles
UL 508 CSA 22.2-142
C-UL
Factory Mutual
Classe I, Div. 1
CE
CSA Classe I,
Div 2
140AII33000
√
√
√
√
√
√
√
140AII33010
√
√
√
√
√
√
√
140AIO33000
√
√
√
√
√
√
√
140DII33000
√
√
√
√
√
√
√
140DIO33000
√
√
√
√
√
√
√
Module de pile
Le tableau ci-dessous présente les homologations officielles et indique si un
revêtement enrobant est disponible pour le module de pile des produits Quantum
indiqués. Remarque : Ces modules ne doivent pas être installés dans un
environnement de Classe 1, Division 1. Ils peuvent surveiller/contrôler des appareils
à sécurité intrinsèque situés en zone dangereuse sans utiliser de barrières
supplémentaires. Voir Modules d’entrée/sortie analogique/numérique à sécurité
intrinsèque Quantum, page 443 pour obtenir des conseils d’installation.
Références
Quantum
Disponibilité
d’un
revêtement
enrobant
Homologations officielles
UL 508
CSA 22.2-142 C-UL
Factory Mutual
Classe I, Div. 2
CE
140XCP90000
√
√
√
√
√
√
CSA Classe I,
Div 2
E/S
Le tableau ci-dessous présente les homologations officielles et indique si un
revêtement enrobant est disponible pour les E/S des produits Quantum indiqués.
Références
Quantum
Disponibilité
d’un
revêtement
enrobant
Homologations officielles
UL 508
CSA 22.2-142 C-UL
Factory Mutual
Classe I, Div. 2
CE
CSA Classe I,
Div 2
140ACI03000
√
√
√
√
√
√
√
140ACI04000
√
√
√
√
√
√
140ACO02000
√
√
√
√
√
√
140ACO13000
√
√
√
√
√
√
35013381 12/2013
√
909
Homologations gouvernementales
Références
Quantum
Disponibilité
d’un
revêtement
enrobant
Homologations officielles
UL 508
CSA 22.2-142 C-UL
Factory Mutual
Classe I, Div. 2
CE
CSA Classe I,
Div 2
140AMM09000
√
√
√
√
√
√
√
140ARI03010
√
√
√
√
√
√
140ATI03000
√
√
√
√
√
√
√
140AVI03000
√
√
√
√
√
√
√
140AVO02000
√
√
√
√
√
√
√
140DAI34000
√
√
√
√
√
√
√
140DAI35300
√
√
√
√
√
√
√
140DAI44000
√
√
√
√
√
√
√
140DAI45300
√
√
√
√
√
√
√
140DAI54000
√
√
√
√
√
√
√
140DAI54300
√
√
√
√
√
√
140DAI55300
√
√
√
√
√
√
√
140DAI74000
√
√
√
√
√
√
√
140DAI75300
√
√
√
√
√
√
140DAM59000
√
√
√
√
√
√
√
140DAO84000
√
√
√
√
√
√
√
140DAO84010
√
√
√
√
√
√
√
140DAO84210
√
√
√
√
√
√
√
140DAO84220
√
√
√
√
√
√
√
140DAO85300
√
√
√
√
√
√
√
140DDI15310
√
√
√
√
√
√
√
140DDI35300
√
√
√
√
140DDI35310
√
√
√
√
√
√
140DDI36400
√
√
√
√
√
√
140DDI67300
√
√
√
√
√
√
140DDI84100
√
√
√
√
√
140DDI85300
√
√
√
√
√
140DDM39000
√
√
√
√
√
√
√
140DDM69000
√
√
√
√
√
√
√
140DDO15310
√
√
√
√
√
√
√
140DDO35300
√
√
√
√
√
√
√
140DDO35301
√
√
√
√
√
√
910
√
√
√
35013381 12/2013
Homologations gouvernementales
Références
Quantum
Disponibilité
d’un
revêtement
enrobant
Homologations officielles
UL 508
CSA 22.2-142 C-UL
Factory Mutual
Classe I, Div. 2
CE
CSA Classe I,
Div 2
140DDO35310
√
√
√
√
√
√
√
140DDO36400
√
√
√
√
√
√
140DDO84300
√
√
√
√
√
√
√
140DDO88500
√
√
√
√
√
√
√
140DRA84000
√
√
√
√
√
√
√
140DRC83000
√
√
√
√
√
√
√
140DSI35300
√
√
√
√
√
√
140DVO85300
√
√
√
√
√
√
Embases
Le tableau ci-dessous présente les homologations officielles et indique si un
revêtement enrobant est disponible pour les embases des produits Quantum
indiqués.
Références
Quantum
Disponibilité
d’un
revêtement
enrobant
Homologations officielles
UL 508 CSA 22.2-142
C-UL
Factory Mutual
Classe I, Div. 2
CE
140XBP00200
√
√
√
√
√
√
140XBP00300
√
√
√
√
√
√
140XBP00400
√
√
√
√
√
√
140XBP00600
√
√
√
√
√
√
140XBP01000
√
√
√
√
√
√
140XBP01600
√
√
√
√
√
√
35013381 12/2013
CSA Classe I,
Div 2
911
Homologations gouvernementales
Extension d’embase
Le tableau ci-dessous présente les homologations officielles et indique si un
revêtement enrobant est disponible pour les extensions d’embase des produits
Quantum indiqués.
Références
Quantum
Disponibilité
d’un
revêtement
enrobant
Homologations officielles
UL 508
CSA 22.2-142 C-UL
Factory Mutual
Classe I, Div. 2
CE
140XBE10000
√
√
√
√
√
√
CSA Classe I,
Div 2
Accords maritimes
Le tableau ci-dessous présente les accords maritimes correspondant au groupe de
modules sélectionné. Visitez le site www.modicon.com pour plus de détails.
912
ABS
(USA)
DNV (Norvège)
GL
(Allemagne)
LR (Royaume-Uni)
RINA
Italie
RRS
(Russie)
√
√
√
√
√
√
35013381 12/2013
Modicon Quantum
Index
35013381 05/2012
B
AC
Index
0-9
140 CFC 032 00
schéma de câblage du 140 DDI 153 10,
857
140CFA04000, 848
140CFB03200, 850
140CFC03200, 855
140CFD03200, 860
140CFE03200, 863
140CFG01600, 866
140CFH00800, 872
140CFI00800, 877
140CFJ00400, 881
140CFK00400, 886
140CFU00600, 898
140CFU04000, 898
140CFU08000, 898
140CFX00110, 898
140DAI34000, 868
140DAI35300, 856
140DAI44000, 868
140DAI45300, 856
140DAI54000, 868
140DAI55300, 856
140DAO84000, 869
140DAO84010, 869
140DAO84210, 870
140DAO84220, 870
140DDI35300, 856
140DDI85300, 856
140DDO15310, 858
140DDO3530X, 859
35013381 12/2013
140DDO84300, 871
A
accessoires de câblage
140CFU00600, 898
140CFU04000, 898
140CFU08000, 898
140CFX00110, 898
ACI03000
affectation des registres, 531
caractéristiques, 547
configuration, 530
octet d’état d’affectation des E/S, 532
schéma de câblage, 549
ACI04000
affectation des registres, 532
caractéristiques, 551
description, 551
octet d’état d’affectation des E/S, 533
schéma de câblage, 553
sélections de zoom pour les modules,
534
ACO02000
affectations des registres , 571
caractéristiques, 576
caractéristiques du moniteur du voltmè-
913
Index
tre, 577
configuration, 571
description, 576
octet d’état d’affectation des E/S, 572
schéma de câblage, 578
sélections de zoom pour les modules
(sorties), 572
ACO13000
affectations des registres , 573
caractéristiques, 580
configuration, 572
description, 580
octet d’état d’affectation des E/S, 573
schéma de câblage, 582
sélections de zoom pour les modules,
574
affectation des registres
ACI03000, 531
ACI04000, 532
Affectation des registres
AII33010, 454
affectation des registres
ARI03010, 535
AVI03000, 543
affectation des registres
ATI03000, 538
Affectations des registres
AII33000, 450
AII33000, 457
affectation des registres d’E/S, 449
affectations des registres, 450
affectations des registres thermocouple/millivolts, 451
câblage, 460
caractéristiques du module RTD/résistance, 457
configuration, 449
couleur du bornier et affectation des clés,
914
461
description, 457
octet d’état d’affectation des E/S, 452
schéma de câblage (Cenelec/RTD), 462
schéma de câblage (Cenelec/TC), 463
schéma de câblage (CSA/RTD), 464
schéma de câblage (CSA/TC), 465
schéma de câblage (FM/RTD), 466
schéma de câblage (FM/TC), 467
schéma de câblage (UL/RTD), 468
schéma de câblage (UL/TC), 469
sélections de zoom pour le module, 452
AII33000
caractéristiques de module thermocouple/millivolts, 458
AII33010, 470
affectation des registres, 454
câblage, 471
câblage fixe, 471
caractéristiques, 470
configuration, 453
couleur du bornier et affectation des clés,
471
description, 470
octet d’état d’affectation des E/S, 454
schéma de câblage (Cenelec), 472
schéma de câblage (CSA), 473
schéma de câblage (FM), 474
schéma de câblage (UL), 475
sélections de zoom pour les modules ,
455
AIO33000, 476
affectations des registres , 455
câblage, 477
caractéristiques, 476
configuration, 455
couleur du bornier et affectation des clés,
477
description, 476
octet d’état d’affectation des E/S, 456
schéma de câblage (Cenelec), 481
schéma de câblage (CSA), 478
schéma de câblage (FM), 479
schéma de câblage (UL), 480
sélections de zoom pour les modules,
35013381 12/2013
Index
456
système de câblage fixe, 477
Alimentation et mise à la terre
description, 814
instructions d’installation pour conformité
CE des systèmes à CC, 820
instructions d’installation pour la conformité CE des systèmes alimentés en CA,
817
systèmes alimentés en 125 Vcc, 822
systèmes alimentés en CA, 815
systèmes alimentés en CA pour conformité CE, 818
systèmes alimentés en CC, 816
Alimentations
description, 17, 825
modes, 17
problèmes de compatibilité, 830
redondantes, 17
Alimentations autonomes
modèles, 825
Alimentations redondantes
description, 828
Alimentations sommables
description, 826
AMM09000, 595
affectations des registres , 590
avertissement d’état, 591
caractéristiques communes, 598
caractéristiques d’entrée, 595
caractéristiques de sortie, 597
caractéristiques de topologie, 595
configuration, 590
description, 595
octet d’état d’affectation des E/S, 593
plages de mesure linéaire, 592
registres 3x , 590
registres 4x , 592
schéma de câblage, 599
sélections de zoom pour les modules,
593
ARI03000
configuration, 534
35013381 12/2013
ARI03010
affectation des registres, 535
caractéristiques, 555
description, 555
octet d’état d’affectation des E/S, 536
schéma de câblage, 557
sélections de zoom pour les modules,
536
ATI03000
affectation des registres, 538
caractéristiques, 559
configuration, 537
description, 559
octet d’état d’affectation des E/S, 540
plages des mesure, 541
plages des mesures, 540
sélections de zoom pour les modules,
542
ATI03010
schéma de câblage, 561
Automates Quantum
fonctionnalités, 16
schéma fonctionnel, 16
AVI03000
affectation des registres, 543
caractéristiques, 564
configuration, 543
description, 547, 564
octet d’état d’affectation des E/S, 546
plages de mesure linéaire, 545, 566
sélections de zoom pour les modules,
546
AVI03010
schéma de câblage, 568
AVO02000
affectations des registres , 575
caractéristiques, 584
configuration, 574
description, 584
schéma de câblage, 587
AVO02000
sélections de zoom pour les modules,
575
915
Index
B
bornier/clés du module
clés primaires, 522
clés secondaires, 522
Bornier/clés du module
description, 521
bornier/clés du module
illustration, 522
brochages du connecteur Modbus
connexions à 25 broches, 194
connexions à 9 broches, 194
C
câble à fibre optique
ports, 278
câble à fibre optique monomode
ports, 295
raccordement, 303
câble à fibre optique multimode
kits de terminaison, 286
raccordement, 287
Câble fibre optique
kits de terminaison, 332
outils, 332
ports, 323
raccordement, 324
réparation, 334
types de câble, 333
CableFast
caractéristiques, 842
caractéristiques des câbles, 891
choix de câbles (XTS), 894
codes couleur des fils internes, 892
connecteur E/S pour Quantum, 895
convention d’empilage des borniers, 847
description, 840
descriptions des borniers, 846
fonctions du bornier, 847
illustration des modules et embase
916
Quantum, 841
illustration du connecteur E/S, 897
longueurs de câble, 892
sélection de bornier, 843
toron de raccordement XCA102xx, 895
toron de raccordement XTS102xx, 896
cables
références, 777
caractéristiques
ACI03000, 547
ACI04000, 551
ACO02000, 576
ACO13000, 580
Caractéristiques
AII33010, 470
caractéristiques
AIO33000, 476
ARI03010, 555
ATI03000, 559
AVI03000, 564
AVO02000, 584
Caractéristiques
CableFast, 842
CHS11000, 439
CPS11100, 77, 77
CPS11100 (PV01 ou supérieur), 80
CPS11400, 83, 107
CPS11410, 86
CPS11420, 89
CPS12400, 92
CPS12420, 95
CPS21100, 98
CPS21400, 101
CPS22400, 104
CPS42400, 110
CPS51100, 113
CPS52400, 116
CPU11302, 122
CPU11303, 131
CPU21304, 140
CPU42402, 150
caractéristiques
CPU43412, 160
35013381 12/2013
Index
Caractéristiques
CPU43412A, 172
CPU53414, 185
CPU53414A, 198
caractéristiques
CPU53414B, 211
Caractéristiques
CRA21X10, 251
CRA21X20, 256
CRP81100, 228
caractéristiques
CRP93X00, 263
DAI34000, 607
Caractéristiques
DAI35300, 610
caractéristiques
DAI44000, 613
Caractéristiques
DAI45300, 616
DAI54000, 619
DAI54300, 622
DAI55300, 626
DAI74000, 630
DAI75300, 633
caractéristiques
DAO84000, 668
Caractéristiques
DAO84010, 672
DAO84210, 676
DAO84220, 681
DAO85300, 686
caractéristiques
DDI15310, 636
DDI35300, 639
DDI35310, 642
Caractéristiques
DDI36400, 645
caractéristiques
DDI67300, 649
DDI84110, 653
DDI85300, 656
Caractéristiques
DDM39000, 761
DDM69000, 768
35013381 12/2013
caractéristiques
DDO15310, 691
DDO35300, 695
Caractéristiques
DDO35301, 700
DDO35310, 705
DDO36400, 710
caractéristiques
DDO84300, 715
DDO88500, 719
Caractéristiques
DII33000, 486
DIO33000, 492
DRA83000, 727
DRA84000, 724
DSI35300, 745
DVO85300, 738
EHC10500, 365
EHC20200, 397
caractéristiques
EIA92100, 235
Caractéristiques
ESI06210, 412
HLI34000, 418
NOA6XXXX, 237
NOE3X100, 344
NOE771xx, 351
NOL911X0, 244
NOM25200, 317
caractéristiques
NRP95400, 275
NRP95401C, 292
Caractéristiques
XCP90000, 510
XSM01000, 504
caractéristiques
NOM21X00, 306
caractéristiques du matériel
alimentations des stations d’E/S locales
et distantes, 63
description, 63
module d’entrée rapide avec fonction in-
917
Index
terruption, 67
module d’interface ASCII, 67
module de redondance d’UC, 66
modules analogiques à sécurité intrinsèque, 72
modules compteurs, 67
modules d’E/S (entrées TOR), 68
modules d’E/S (sortie analogique), 72
modules d’E/S (sorties TOR), 69
modules d’E/S (TOR), 70
modules de bus de terrain, 65
modules de commande mono-axe, 67
modules de communication/stations
d’E/S distribuées, 65
modules de communication/stations
RIO, 64
modules divers, 73
modules Ethernet, 66
modules NOM, 66
modules TOR à sécurité intrinsèque, 73
UC, 64
Caractéristiques du système
alimentations CA/CC, 58
conditions d’exploitation, 59
conditions de stockage, 60
description, 57
électriques, 58
homologations officielles, 60
mécaniques, 57
modules E/S (tensions entre 24 et 48 V
ca ou V cc), 58
modules E/S (tensions inférieures à 24 V
ca ou V cc), 58
modules E/S (tensions supérieures à 48
V ca ou V cc), 59
CHS11000, 438
caractéristiques, 439
codes d’erreur du voyant Com Act clignotant, 440
commutateur à glissière de désignation
A/B, 441
description, 438
descriptions des voyants, 440
illustration, 438
interrupteur à clé et bouton de mise à
918
jour, 441
voyants, 439
Codes d’arrêt des erreurs
liste, 899
Codes d’arrêt d’erreur
définitions, 900
Communications Modbus
description, 51
Communications Modbus and Modbus Plus
fonctions, 51
Communications Modbus Plus
description, 52
Composants divers
bornier de câblage, 780
borniers de câblage conformes à la norme de sécurité IP 20, 781
câbles, 777
connecteur BNC E/S déportées, 786
connecteur de conversion E/S, 784
connecteur F E/S déportées RG-11, 786
composants divers
Connecteur F RG-6 E/S déportées, 785
Composants divers
description, 777
kit de codage , 778
kit de pontage du bornier, 779
module vide, 778
module vide avec porte, 779
composants divers
orientation de connecteur de câble, 778
Composants divers
pile, 782
pile du processeur, 782
composants divers
prise E/S déportée, 785
Composants divers
prise Modbus Plus, 782
composants divers
prise Modbus Plus renforcée, 783
Composants divers
répartiteur E/S déportées, 785
Compteur rapide (5 voies), 364
Configuration à câble double
configuration d’E/S déportées, 36
E/S déportées dans une configuration à
35013381 12/2013
Index
redondance d’UC, 38
Configuration à câble simple
E/S déportées , 35
E/S déportées dans une configuration à
redondance d’UC, 37
Configuration bus, 326
Configuration d’E/S déportées
illustration câble double, 36
illustration câble simple, 35
redondance d’UC, 36
Configuration d’E/S distribuées
description, 39
illustration câble double, 41
illustration câble simple, 40
références, 42
Configuration d’E/S locales
description, 34
Configuration de la redondance d’UC
description, 36
Configuration des E/S locales
illustration, 34
Configuration en anneau auto-régénérant,
329
Configuration en arborescence, 328
Configuration point à point, 326
Configuration RIO
description, 35
Configurations Quantum
description, 32
E/S déportées, 32
E/S distribuées, 32
E/S locales, 32
Configurations système
locales, RIO et DIO, 32
Connecteur Modbus
25 broches, 429
9 broches, 429
Connecteur RJ45, 322
CPS11100
description, 76
description du voyant, 78
illustration, 76
schéma de câblage, 78
voyant, 78
35013381 12/2013
CPS11100 (PV01 ou supérieur)
caractéristiques, 80
description, 79
description du voyant, 81
illustration, 79
schéma de câblage, 81
voyant, 81
CPS11400
caractéristiques, 83, 107
description, 82
description du voyant, 84
illustration, 82
schéma de câblage, 84
voyants, 84
CPS11410
caractéristiques, 86
description, 85, 88
description du voyant, 87
illustration, 85
schéma de câblage, 87
voyant, 87
CPS11420
caractéristiques, 89
description du voyant, 90
illustration, 88
schéma de câblage, 90
voyant, 90
CPS12400
caractéristiques, 92
description, 91
description du voyant, 93
illustration, 91
schéma de câblage, 93
voyant, 93
CPS12420
caractéristiques, 95
description, 94
description du voyant, 96
illustration, 94
schéma de câblage, 96
voyant, 96
919
Index
CPS21100
caractéristiques, 98
description, 97
description du voyant, 98
illustration, 97
voyant, 98
CPS21100
schéma de câblage, 99
CPS21400
caractéristiques, 101
description, 100
description du voyant, 102
illustration, 100
schéma de câblage, 102
voyant, 102
CPS22400
caractéristiques, 104
description, 103
description du voyant, 105
illustration, 103
schéma de câblage, 105
voyant, 105
CPS41400
courbe de fonctionnement et chronogramme, 108
description, 106
description du voyant, 107
illustration, 106
schéma de câblage, 108
voyant, 107
CPS42400
caractéristiques, 110
courbe de fonctionnement et chronogramme, 111
description du voyant, 110
illustration, 109, 109
schéma de câblage, 111
voyant, 110
CPS51100
caractéristiques, 113
description, 112
description du voyant, 113
illustration, 112
schéma de câblage, 114
voyant, 113
920
CPS52400
caractéristiques, 116
description, 115
description du voyant, 116
illustration, 115
schéma de câblage, 117
voyants, 116
CPU11302
brochages du connecteur Modbus, 128
caractéristiques, 122
codes d’erreur du voyant Run, 124
commutateurs du panneau arrière, 127
commutateurs du panneau avant, 126
commutateurs SW1 et SW2, 127
connexions de brochage du port Modbus, 128
connexions de brochage du port Modbus
pour ordinateurs portables, 129
description des voyants, 124
illustration, 121
paramétrage de l’adresse sur commutateurs SW1 et SW2, 128
paramètres corrects du port de communication, 127
paramètres du port de communication
ASCII, 126
paramètres du port de communication
RTU, 126
voyants, 123
CPU11303
brochages du connecteur Modbus, 137
caractéristiques, 131
codes d’erreur du voyant Run, 133
commutateurs du panneau arrière, 136
commutateurs SW1 et SW2, 136
connexions de brochage du port Modbus, 137
connexions de brochage du port Modbus
pour ordinateurs portables, 138
description, 130
description des voyants, 133
illustration, 130
paramétrage de l’adresse sur commutateurs SW1 et SW2, 137
paramètres corrects du port de commu35013381 12/2013
Index
nication, 136
paramètres du port de communication
ASCII, 135
paramètres du port de communication
RTU, 135
voyants, 132
CPU21304
brochages du connecteur Modbus, 147
caractéristiques, 140
codes d’erreur du voyant Run, 143
commutateurs du panneau arrière, 146
commutateurs du panneau avant, 145
commutateurs SW1 et SW2, 146
connexions de brochage du port Modbus, 147
connexions de brochage du port Modbus
pour ordinateurs portables, 148
description, 139
description des voyants, 142
illustration, 139
paramétrage de l’adresse sur commutateurs SW1 et SW2, 147
paramètres corrects du port de communication, 146
paramètres du port de communication
ASCII, 145
paramètres du port de communication
RTU, 145
voyants, 142
CPU42402
brochages du connecteur Modbus, 157
caractéristiques, 150
codes d’erreur du voyant, 153
commutateurs du panneau arrière, 156
commutateurs du panneau avant, 155
commutateurs SW1 et SW2, 156
connexions de brochage des ports Modbus, 157
connexions de brochage des ports Modbus pour ordinateurs portables, 158
description, 149
description des voyants, 152
illustration, 149
paramétrage des adresses SW1 et SW2,
35013381 12/2013
157
paramètres du port de communication
ASCII, 155
paramètres du port de communication
corrects, 156
paramètres du port de communication
RTU, 155
voyants, 152
CPU43412, 165
brochages du connecteur Modbus, 168
caractéristiques, 160
codes d’erreur du voyant, 163
commutateur à clé, 167
commutateurs rotatifs du panneau arrière, 166
commutateurs SW1 et SW2, 166
connexions de brochage des ports Modbus, 169
connexions de brochage des ports Modbus pour ordinateurs portables, 169
description, 159
description des voyants, 162
paramétrage des adresses SW1 et SW2,
167
paramètres du port de communication
ASCII, 165
paramètres du port de communication
corrects, 166
paramètres du port de communication
RTU, 165
voyants, 162
CPU43412A
brochages du connecteur Modbus, 181
caractéristiques, 172
codes d’erreur du voyant Run, 175
commutateur à glissière du panneau
avant, 177
commutateurs du panneau arrière, 180
connexions de brochage du port Modbus, 182
connexions de brochage du port Modbus
921
Index
pour ordinateurs portables, 183
description, 170
description des voyants, 174
interrupteur à clé, 179
paramétrage de l’adresse sur commutateurs SW1 et SW2, 180
paramètres corrects du port de communication, 178
paramètres du port de communication
ASCII, 178
paramètres du port de communication
RTU, 178
voyants, 174
CPU53414
caractéristiques, 185
codes d’erreur du voyant Run, 188
commutateurs du panneau arrière, 193
commutateurs du panneau avant de
l’UC, 190
commutateurs SW1 et SW2, 193
connexions de brochage des ports Modbus, 194
connexions de brochage du port Modbus
pour ordinateurs portables, 195
description, 184
description des voyants, 187
interrupteur à clé, 192
paramétrage des adresses SW1 et SW2,
193
paramètres corrects du port de communication, 191
paramètres du port de communication
ASCII, 190
paramètres du port de communication
RTU, 191
voyants, 187
CPU53414A
brochages du connecteur Modbus, 207
caractéristiques, 198
codes d’erreur du voyant Run, 201
commutateur à glissière du panneau
avant, 203
commutateurs du panneau arrière, 207
connexions de brochage du port Mo-
922
dbus, 208
connexions de brochage du port Modbus
pour ordinateurs portables, 208
description, 196
description des voyants, 200
illustration, 197
interrupteur à clé, 205
paramétrage de l’adresse sur commutateurs SW1 et SW2, 207
paramètres corrects du port de communication, 204
paramètres du port de communication
ASCII, 203
paramètres du port de communication
RTU, 204
voyants, 200
CPU53414B
Brochages du connecteur Modbus, 220
caractéristiques, 211
Codes d’erreur du voyant, 214
commutateur à glissière du panneau
avant, 216
commutateurs du panneau arrière, 220
connexions de brochage des ports Modbus pour ordinateurs portables, 221
connexions de brochage du port Modbus, 221
description, 210
description des voyants, 213
illustration, 210
interrupteur à clé, 218
Paramétrage des adresses SW1 et SW2,
220
Paramètres du port de communication
ASCII, 216
paramètres du port de communication
RTU, 217
paramètres du port de communication
valides, 217
Voyants, 213
35013381 12/2013
Index
CRA21X10
caractéristiques, 251
commutateurs du panneau arrière, 253
description, 250
description des voyants, 253
illustration, 250
schéma de câblage, 252, 257
voyants, 252
CRA21X10 ou CRA21X20, 250
CRA21X20
caractéristiques, 256
commutateurs du panneau arrière, 258
description, 255
description des voyants, 258
illustration, 255
voyants, 257
CRA93200
illustration, 267
CRA93X00, 267
caractéristiques, 268
codes d’erreur, 270
commutateurs du panneau arrière, 271
description, 267
description des voyants, 269
paramétrage de l’adresse, 271
paramétrage de l’adresse sur commutateurs SW1 et SW2, 271
voyants, 269
Cractéristiques
NOE2X100, 339
CRP81100, 224
caractéristiques, 228
description, 224
description des voyants, 226
état des voyants, 226
illustration, 225
port RS-232C, 228
port RS-485 , 227
CRP93X00, 262
caractéristiques, 263
codes d’erreur, 265
description, 262
description des voyants, 264
voyants, 264
35013381 12/2013
D
DAI34000
caractéristiques, 607
description, 607
schéma de câblage, 609
DAI35300
caractéristiques, 610
description, 610
schéma de câblage, 612
DAI44000
caractéristiques, 613
description, 613
schéma de câblage, 615
DAI45300
caractéristiques, 616
description, 616
schéma de câblage, 618
DAI54000
caractéristiques, 619
description, 619
schéma de câblage, 621
DAI54300
caractéristiques, 622
description, 622
schéma de câblage, 624
DAI55300
caractéristiques, 626
description, 626
schéma de câblage, 628
DAI74000
caractéristiques, 630
description, 630
schéma de câblage, 632
DAI75300
caractéristiques, 633
description, 633
schéma de câblage, 634
DAM39000
emplacements des fusibles, 764
923
Index
DAM59000
caractéristiques communes, 756
caractéristiques d’entrée, 754
caractéristiques de sortie, 755
caractéristiques de topologie, 754
description, 754
emplacements des fusibles, 757
schéma de câblage, 759
DAO84000
caractéristiques, 668
schéma de câblage, 670
DAO84010
caractéristiques, 672
description, 672
schéma de câblage, 674, 679
DAO84210
caractéristiques, 676
description, 676
DAO84220
caractéristiques, 681
description, 681
emplacement des fusibles, 683
schéma de câblage, 684
DAO85300
caractéristiques, 686
description, 668, 686
emplacements des fusibles, 688
schéma de câblage, 689
DD035301
emplacements des fusibles, 702
DD036400
câbles recommandés, 713
DDI15310
caractéristiques, 636
description, 636
états logiques, 637
schéma de câblage, 638
DDI35300
caractéristiques, 639
description, 639
schéma de câblage, 641
DDI35310
caractéristiques, 642
description, 642
schéma de câblage, 644
924
DDI36400, 645
câbles recommandés, 647
caractéristiques, 645
codes de couleur des groupes d’entrée,
647
description, 645
illustration de la vue avant, 646
sous-bases de connexion compatible,
648
voyants, 647
DDI67300
caractéristiques, 649
description, 649
niveaux de versions minimum, 650
schéma de câblage, 652
DDI84100
caractéristiques, 653
description, 653
schéma de câblage, 655
DDI85300
caractéristiques, 656
description, 656
schéma de câblage, 658
DDM39000
caractéristiques communes, 762
caractéristiques d’entrée, 761
caractéristiques de sortie, 762
description, 761
schéma de câblage, 766
topologie, 761
DDM69000
affectations des registres , 749
caractéristiques communes, 770
caractéristiques d’entrée, 768
caractéristiques de sortie, 769
description, 768
niveaux de version, 771
octet d’état d’affectation des E/S (sorties), 751
registre d’affectation des E/S (sorties),
750
schéma de câblage, 772
sélections de zoom pour les modules
(entrées), 750
sélections de zoom pour les modules
35013381 12/2013
Index
(sorties), 751
topologie, 768
DDO15310
caractéristiques, 691
description, 691
emplacements des fusibles, 693
schéma de câblage, 694
DDO35300
caractéristiques, 695
description, 695
emplacements des fusibles, 697
schéma de câblage, 698
DDO35301
caractéristiques, 700
description, 700
schéma de câblage, 703
DDO35310
caractéristiques, 705
description, 705
emplacement des fusibles, 707
schéma de câblage, 708
DDO36400, 710
caractéristiques, 710
codes de couleur des groupes d’entrée,
713
description, 710
illustration de la vue avant, 712
sélection des voyants d’état de point, 713
sous-bases d’adaptateur de sortie compatible, 714
DDO84300
caractéristiques, 715
description, 715
emplacements des fusibles, 717
schéma de câblage, 718
DDO88500
caractéristiques, 719
description, 719
emplacements des fusibles, 721
schéma de câblage, 722
Descriptions des signaux
EHC20200, 408
Diffusion des E/S
caractéristiques du scrutateur d’E/S MODBUS, 354
35013381 12/2013
DII33000, 486
câblage, 487
caractéristiques, 486
couleur du bornier et affectation des clés,
487
description, 486
schéma de câblage (Cenelec), 488
schéma de câblage (CSA), 489
schéma de câblage (FM), 490
schéma de câblage (UL), 491
DIO33000, 492
caractéristiques, 492
couleur du bornier et affectation des clés,
493
description, 492
schéma de câblage (Cenelec), 494
schéma de câblage (CSA), 495
schéma de câblage (FM), 496
schéma de câblage (UL), 497
DRA83000
caractéristiques, 727
schéma de câblage, 730
DRA84000
caractéristiques, 724
description, 724
schéma de câblage, 726
DRC83000
description, 727
DSI35300
caractéristiques, 745
description, 745
schéma de câblage, 747
DVO85300, 738
affectations des registres, 732
caractéristiques, 738
configuration, 732
description, 738
schéma de câblage, 741
sélections de zoom pour les modules
Modsoft, 733
E
E/S déportées
configurations Quantum, 32
925
Index
E/S déportées dans une configuration à redondance d’UC
illustration de la configuration à câble
double, 38
illustration de la configuration à câble
simple, 37
E/S distribuées
configurations Quantum, 32
E/S locales
configurations Quantum, 32
E/S TOR True High
illustration, 526
EAI92100, 230
éditeurs Quantum
description, 27
EHC10500, 364
caractéristiques, 365
description, 364
descriptions des voyants, 367
illustration, 364
schéma de câblage, 368
voyants, 366
EHC20200, 396
affectation des registres des E/S, 369
caractéristiques, 397
chronogrammes, 402
commande 1, 370
commande 2, 371
commande 3, 371
Commande 3 - Lecture du compteur
d’entrées, 379
Commande 4, 372
commande de lecture du compteur d’entrées, 383
Compte d’impulsions, 405
configuration, 369
configuration du module, 381, 386
description, 396
description des voyants, 400
descriptions des signaux, 408
deux compteurs 16 bits, 375
deux compteurs 32 bits, 377
emplacement des fusibles, 399
exemple de DECOMPTE, 385
exemple de FREQUENCE D’ECHAN926
TILLONNAGE, 385
fonctions du module, 403
format de réponse de la commande 3,
379
format de réponse de la commande 4,
380
Format du registre de sortie de la commande 4, 380
formats de réponse des commandes 1 et
2, 378
fréquence d’échantillonnage, 405
illustration, 396
lecture de fréquence d’échantillonnage,
387
logique utilisateur, 384
mise en garde concernant le mode de
fréquence d’échantillonnage, 388
mode fréquence d’échantillonnage, 378
mots de commande, 372
octet d’état d’affectation des E/S, 380
opérations, 370
paramètres de synchronisation, 402
réinitialisation des sorties verrouillées,
383
réponse à la commande de lecture de
fréquence d’échantillonnage, 387
réponse de la commande configuration,
382
schéma de câblage, 409
schéma de câblage 1, 389
schéma de câblage 2, 390
schéma de câblage 3, 391
schéma de câblage 4, 392
sélections de zoom pour les modules,
393
un compteur 32 bits, 376
utilisation des registres d’affectation des
E/S, 381
valeurs chargées, 382, 386
35013381 12/2013
Index
EIA92100
affichage des voyants, 232
caractéristiques, 235
description, 230
descriptions des voyants, 232
diagnostics des voyants, 234
illustration, 231
illustration de la connexion du câble ASi, 235
mode bus du voyant, 232
voyant mode E/S esclave, 233
Embases
caractéristiques du matériel de montage,
790
choix, 790
deux positions, 791
dix positions, 795
embases
quatre positions, 793
Embases
références , 790
seize positions, 796
six positions, 794
trois positions, 792
Entrée Telefast, 645
ESI06210, 411
bouton de commande du panneau avant,
416
caractéristiques, 412
codes de blocage fatal du voyant Status,
414
commutateurs et connecteurs du panneau avant, 415
configuration du port série RS-232, 416
description, 411
descriptions des voyants, 413
illustration, 411
port série RS-232C, 415
séquence de clignotement des voyants,
414
voyants, 413
Espace requis
espace minimum , 800
illustration, 801
35013381 12/2013
Espace requis pour le système
dimensions, 800
Espace système requis
emplacements, 800
Etat du réseau, 331
Extension d’embase, 432
F
fusibles
description, 788
H
HLI34000, 417
caractéristiques, 418
description, 417
description des voyants, 419
illustration, 417
schéma de câblage, 420
homologations officielles
alimentations, 903
commande mono-axe, 908
compteurs, 907
E/S, 909
embases, 911
extension d’embase, 912
interface ASCII, 907
module d’entrée rapide avec fonction interruption, 908
module de pile, 909
modules à sécurité intrinsèque, 909
modules de bus de terrain, 905
modules de communication et stations
d’E/S distantes, 905
NOE, 906
NOM, 906
redondance d’UC, 907
simulateurs, 908
stations d’E/S distribuées (DIO), 904
UC, 904
927
Index
I
Installation du système fermé CE
capot de protection, 836
connexions du filtre de ligne, 837
illustration de l’installation ca/cc, 836
systèmes alimentés en cc et ca, 835
Instructions d’alimentation et de mise à la
terre
installation de la prise de communication
Modbus Plus pour conformité CE, 833
mise à la terre châssis, 833
mise à la terre des autres équipements,
834
raccordement à la terre de l’alimentation,
833
systèmes à alimentations multiples, 834
Interface d’affectation des E/S
techniques d’interface réseau, 48
Interface de module d’option
techniques d’interface réseau, 47
interface MMS
modules réseau, 22
K
kits de terminaison, 286
Kits de terminaison, 332
L
LonWorks, 243
M
Modbus Plus à fibre optique, 315
Module à redondance d’UC, 438
Module compteur rapide (2 voies), 396
Module d’entrée analogique à sécurité intrinsèque, 457
Module d’entrée de courant à sécurité intrinsèque, 470
Module d’entrée TOR (à 8 points)
affectations des registres, 483
Module d’entrée TOR à sécurité intrinsèque,
928
486
module d’entrée/sortie analogique, 595
Module d’interface ASCII, 411
Module de communication InterBus, 236
Module de pile, 509
module de sortie analogique à sécurité intrinsèque, 476
module de sortie binaire (12 points)
affectations des registres, 661
module de sortie binaire (16 points)
description, 663
module de sortie binaire (32 points)
description, 664
module de sortie numérique (12 points)
description, 661
module de sortie numérique (8 points)
description, 660
Module de sortie TOR (à 32 points)
sélections de zoom pour le module, 665
Module de sortie TOR (à 96 points), 665
affectation des registres, 666
sélections de zoom pour les modules,
667
Module de sortie TOR à sécurité intrinsèque,
492
Module de sortie TOR vérifiée, 738
module maître AS-i, 230
Module simulateur analogique, 502
Module simulateur TOR, 500
Module TCP/IP Ethernet, 338
Modules à sécurité intrinsèque
barrières de sécurité intrinsèque, 444
câblage et mise à la terre, 446
description, 444
identification et étiquetage, 446
illustration, 446
installation, 445
méthodes de câblage en zone protégée,
445
schéma de câblage, 447
sécurité intrinsèque, 444
modules d’E/S distantes
modules d’interface de communication,
21
Modules d’E/S distribuées, 250
35013381 12/2013
Index
modules d’entrée analogiques
configuration, 530
Modules d’entrée TOR
description, 602
Modules d’entrée TOR (à 16 points)
affectations des registres, 602
description, 602
sélections de zoom pour les modules,
602
Modules d’entrée TOR (à 24 points)
affectation des registres d’E/S, 603
description, 603
sélections de zoom pour les modules,
603
Modules d’entrée TOR (à 32 points)
affectation des registres d’E/S, 604
description, 604
sélections de zoom pour les modules,
604
Modules d’entrée TOR (à 8 points)
sélections de zoom pour les modules,
484
Modules d’entrée TOR (à 96 points)
affectations des registres, 605
description, 605
sélections de zoom pour les modules,
606
Modules d’entrée/de sortie TOR (à 16/8
points)
affectations des registres d’E/S (sorties),
752
sélections de zoom pour les modules
(entrées), 752
sélections de zoom pour les modules
(sorties), 753
Modules d’entrée/sortie TOR
configuration, 749
Modules d’entrée/sortie TOR (à 16/8 points)
affectations des registres, 751
35013381 12/2013
modules d’interface de communication
câblage à paire torsadée, 21
Ethernet SY/MAX, 22
Modbus Plus sur fibre optique, 21
module TCP/IP Ethernet, 22
modules d’interface InterBus, 22
modules LonWorks, 22
types, 20
modules d’interface InterBus
modules d’interface de communication,
22
Modules d’interruption rapide, 417
modules d’option réseau Modbus Plus, 305
Modules de commande MSX, 421
modules de communication des E/S distantes, 262
Modules de sortie analogique
configuration, 571
modules de sortie binaire (16 points)
affectations de registre, 663
vues détaillées du module, 664
modules de sortie binaire (8 points)
vues détaillées du module, 660
vues détaillées du module (sorties), 661
modules de sortie numériques (8 points)
affectation du registre des E/S, 660
Modules de sortie TOR (à 32 points)
affectations des registres, 664
Modules de sortie TOR (à 8 points)
affectation des registres des E/S, 484
description, 484
sélections de zoom pour les modules,
485
modules de station d’E/S distantes, 267
modules E/S
bornier/clés du module, 521
circuit d’E/S TOR True High/True Low,
526
clés primaires, 522
codes de position des clés secondaires
et de l’embase, 524
codes des clés du bornier, 522
description, 515
Modules E/S
description, 19
929
Index
modules E/S
description des voyants, 516
Description des voyants des modules à
16 points, 517
Description des voyants des modules bidirectionnels, 519
Description des voyants des modules
d’entrée à 24 points, 518
Description des voyants des modules
E/S à 32 points, 518
description des voyants des modules numériques à 12 points avec indication de
défaut, 521
illustration, 515
Voyants des modules à 16 points, 517
Voyants des modules bi-directionnels,
519
Voyants des modules d’entrée à 24
points, 517
Voyants des modules E/S à 32 points,
518
voyants des modules numériques à 12
points avec indication de défaut, 521
Modules E/S spécifiques/intelligents Quantum
description, 24
Modules Ethernet MMS, 347
Modules Ethernet SY/MAX, 343
modules LonWorks
modules d’interface de communication,
22
modules NOM
câblage à paire torsadée, 21
Modbus Plus sur fibre optique, 21
modules réseau
interface MMS, 22
Modules simulateur Quantum
description, 25
MSB10100, 421
MSC10100, 421
MSX10100, 421, 421, 421
caractéristiques de fonctionnement, 422
caractéristiques électriques, 425
communications (caractéristiques de
930
fonctionnement), 422
commutateurs du panneau arrière, 431
compatibilité (caractéristiques de fonctionnement), 424
configurations de l’alimentation (caractéristiques électriques), 427
connecteur servo, 429
connecteurs Modbus, 428
description, 421
descriptions des voyants, 428
entrée analogique (caractéristiques de
fonctionnement), 423
entrée analogique (caractéristiques électriques), 425
entrée de température du moteur (caractéristiques électriques), 426
entrée rapide (caractéristiques de fonctionnement), 423
entrées TOR (caractéristiques de fonctionnement), 423
entrées TOR et entrée rapide (caractéristiques électriques), 425
illustration, 421
interface de résolveur (caractéristiques
électriques), 426
interface de retour de codeur (caractéristiques électriques), 426
interface du translateur (caractéristiques
électriques), 427
programme applicatif (caractéristiques
de fonctionnement), 422
réglages de commutateur DIP, 431
retour de codeur incrémental, 424
retour de résolveur (version entièrement
configurée), 424
servo, 422
signaux du connecteur su serveur, 430
sortie analogique (caractéristiques de
fonctionnement), 424
sortie analogique (caractéristiques électriques), 425
sortie TOR (caractéristiques électriques),
425
sorties TOR (caractéristiques de fonc-
35013381 12/2013
Index
tionnement), 423
voyants du panneau avant, 427
N
Niveaux de version
DDM69000, 771
NOA61110
affichage à sept segments, 239
NOA611X0
bouton de commande de réinitialisation,
241
description des voyants, 238
instructions chargeables requises, 241
port RS-232C, 241
voyants, 237
NOA62200
description des voyants, 239
voyants, 238
NOA6XXXX, 236
caractéristiques, 237
comparaison des caractéristiques, 242
connexions du panneau avant, 240
description, 236
illustration, 236
port InterBus, 240
NOE2X100, 338
caractéristiques, 339
description, 338
descriptions des voyants, 340
exemple d’installation, 341
illustration, 338
installation, 340
voyants, 339
NOE3X100, 343
adressage SY/MAX, 346
caractéristiques, 344
description, 343
description des voyants, 345
illustration, 343
35013381 12/2013
NOE5X100, 347
caractéristiques, 348, 348
description, 347
description des voyants, 349
illustration, 347
voyants, 349
NOE77100
scrutateur d’E/S basé sur la diffusion des
E/S, 354
NOE771x0
serveur BOOTP, 359
NOE771x1
fonction améliorée de diagnostic du
Web, 362
NOE771xx
caractéristiques, 351
descriptions des voyants, 352
états du voyant Run, 353
Global Data, 360
illustration, 350
modules TCP/IP Ethernet Quantum, 355
principales caractéristiques, 353
scrutateur d’E/S MODBUS, 354
scrutateur d’E/S Modbus avancé, 355
serveur DHCP, 359
serveur FTP, 357
serveur HTTP, 357
serveur MODBUS/TCP, 356
services, 361
surveillance de bande passante, 361
voyants, 352
NOL911X0, 243
boutons de commande du panneau
avant, 246
caractéristiques, 244
codes d’erreur du voyant, 245
connecteurs du panneau avant, 246
description, 243
description des voyants, 244
états des voyants, 245
illustration, 243
port de communication LonWorks auxiliaire, 247
port de communication LonWorks princi-
931
Index
pal, 247
port de configuration RS-232, 246
types de support, 248
voyants, 244
NOM21X00, 305
brochages du connecteur Modbus, 313
caractéristiques, 306
Codes d’erreur du voyant, 308
commutateurs du panneau arrière, 310
commutateurs du panneau avant, 311
connexions de brochage des ports Modbus pour ordinateurs portables, 313
description, 305
description des voyants, 307
paramétrage des adresses SW1 et SW2,
310
paramètres du port de communication
ASCII, 312
paramètres du port de communication
RTU, 312
paramètres du port de communication
valides, 312
Voyants, 307
NOM25200, 315
ajout de nœuds, 333
brochages du connecteur Modbus, 321
câbles, 333
calcul du nombre de modules dans un réseau à fibre optique, 335
caractéristiques, 317
commutateurs du panneau arrière, 320
commutateurs du panneau avant, 318
configuration bus, 326
configuration en anneau auto-régénérant, 329
configuration en arborescence, 328
configuration point à point, 326
configurations des fibres optiques, 325
connecteur RJ45, 322
connexions, 333
coupleurs optiques passifs en étoile, 332
description, 315
description des voyants, 317
état du réseau, 331
exemple de systèmes à redondance
932
d’UC, 330
illustration, 316
kits de terminaison, 332
matériaux pour liaisons à fibre optique,
331
paramètres du port de communication,
319
paramètres du port de communication
ASCII, 319
paramètres du port de communication
RTU, 319
ports des câbles fibre optique, 323
raccordement, 324
réseau mixte à fibre optique/cuivre, 326
topologie et description des voyants, 316
NOM25200
paramétrage de l’adresse, 320
NRP95400
caractéristiques, 275
comportement du relais de diagnostic,
277
connecteur de relais de diagnostic, 277
description, 272
description des voyants, 274
exemple de systèmes de redondance
d’UC, 284
illustration, 273
kits de terminaison, 286
matériaux pour liaisons à fibre optique,
285
ports des câbles à fibre optique, 278
raccordement, 287
topologie arborescente, 282
topologie en anneau auto-régénérant,
283
topologie en bus, 280
topologie et description des voyants, 274
topologie point à point, 279
topologies RIO (E/S distantes), 278
NRP95401C
caractéristiques, 292
comportement du relais de diagnostic,
35013381 12/2013
Index
294
connecteur de relais de diagnostic, 294
description, 289
description des voyants, 291
exemple de systèmes de redondance
d’UC, 301
illustration, 290
matériaux pour liaisons à fibre optique,
302
NRP95401c
ports des câbles à fibre optique monomode, 295
NRP95401C
raccordement, 303
topologie arborescente, 299
topologie en anneau auto-régénérant,
300
topologie en bus, 297
topologie et description des voyants, 291
topologie point à point, 296
topologies RIO (E/S distantes), 295
O
Octet d’état d’affectation des E/S
configuration table/module, 528
description, 527
illustration, 527
P
Pièces de rechange
description, 787
Pilote de processeur direct
techniques d’interface réseau, 47
Procédure de montage du module
description, 802
illustration, 803
installation des cavaliers, 804
procédure de montage du bornier d’E/S,
805
retrait de la porte du module Quantum,
806
Processeur
description, 18
35013381 12/2013
Profibus, 224
R
références
alimentations, 63
module d’entrée rapide avec fonction interruption, 67
module d’interface ASCII, 67
module de redondance d’UC, 66
modules compteur, 67
modules d’E/S, 68
modules de commande mono-axe, 67
modules de communication/stations
d’E/S distribuées, 65
modules de communication/stations
RIO, 64
modules Ethernet, 66
modules NOM, 66
UC, 64
Réseau à fibre optique
ajout de nœuds, 333
calcul du nombre de modules, 335
configuration bus, 326
configuration en anneau auto-régénérant, 329
configuration en arborescence, 328
configuration point à point, 326
réseau à fibre optique d’E/S distantes
topologie arborescente, 282, 299
topologie en anneau auto-régénérant,
283
topologie en bus, 280, 297
topologie point à point, 279, 296
réseau à fibre optique monomode d’E/S distantes
topologie en anneau auto-régénérant,
300
933
Index
S
schéma de câblage
ACI03000, 549
ACI04000, 553
ACO02000, 578
ACO13000, 582
Schéma de câblage
AII33000, 462
AII33010, 472
schéma de câblage
AIO33000, 478
AMM09000, 599
ARI03010, 557
ATI03010, 561
AVI03010, 568
AVO02000, 587
Schéma de câblage
CPS11100, 78
CPS11100 (PV01 ou supérieur), 81
CPS11400, 84
CPS11410, 87
schéma de câblage
CPS11420, 90
Schéma de câblage
CPS12400, 93
CPS12420, 96
CPS21100, 99
CPS21400, 102
CPS22400, 105
CPS41400, 108
CPS42400, 111
CPS51100, 114
CPS52400, 117
CRA21X10, 252, 257
schéma de câblage
DAI34000, 609
Schéma de câblage
DAI35300, 612
schéma de câblage
DAI44000, 615
934
Schéma de câblage
DAI45300, 618
DAI54000, 621
DAI54300, 624
DAI55300, 628
DAI74000, 632
DAI75300, 634
DAM59000, 759
schéma de câblage
DAO84000, 670
Schéma de câblage
DAO84010, 674, 679
DAO84220, 684
DAO85300, 689
schéma de câblage
DDI15310, 638
DDI35300, 641
DDI35310, 644
DDI67300, 652
DDI84110, 655
DDI85300, 658
Schéma de câblage
DDM39000, 766
DDM69000, 772
schéma de câblage
DDO15310, 694
DDO35300, 698
Schéma de câblage
DDO35301, 703
DDO35310, 708
schéma de câblage
DDO84300, 718
DDO88500, 722
Schéma de câblage
DII33000, 488
DIO33000, 494
DRA83000, 730
DRA84000, 726
DSI35300, 747
DVO85300, 741
EHC10500, 368
EHC20200, 389, 409
HLI34000, 420
modules à sécurité intrinsèque, 447
XSM01000, 505
35013381 12/2013
Index
Scrutateur d’E/S MODBUS
fonctionnalité, 354
Sortie Telefast, 710
Support réseau Quantum
description, 44
réseaux compatibles, 44
Supports de fixation
125 mm, 798
20 mm, 799
description, 797
références, 797
T
Techniques d’interface réseau
compatibilité d’interface de processeur,
48
description, 47
interface d’affectation des E/S, 48
interface de module d’option, 47
pilote de processeur direct, 47
topologie arborescente, 282, 299
topologie en anneau auto-régénérant, 283,
300
topologie en bus, 280, 297
topologie point à point, 279, 296
types de connecteur pour liaisons à fibre optique, 286
Types de connecteur pour liaisons à fibre optique, 331
X
XBE10000, 432
câbles d’extension, 434
caractéristiques, 433
description, 432
illustration, 432
illustration de la configuration, 435
instructions, 437
XCP90000, 509
caractéristiques, 510
configuration, 508
description, 509
descriptions des voyants, 510
illustration, 509
installation et remplacement d’une pile,
511
sauvegarde par pile, 509
voyants, 510
XSM 002 00, 500
XSM00200
description, 500
illustration, 501
XSM01000, 502
caractéristiques, 504
description, 502
illustration, 503
schéma de câblage, 505
U
UC
caractéristiques du matériel, 64
références, 64
35013381 12/2013
935
Index
936
35013381 12/2013

Manuels associés