▼
Scroll to page 2
of
95
Aetria Command Center Guide de l’utilisateur Numéro de version 1.4 Introduction Projets Aetria Command Center fournit une interface complète et centralisée qui permet aux intégrateurs de systèmes de concevoir, gérer et contrôler des salles de contrôle.Une fois configuré, Aetria Command Center offre un accès rapide aux sources et ressources dont les opérateurs ont besoin sur tout écran d’affichage connecté. Paramètres L’icône Paramètres, située en haut à droite de la fenêtre d’application, vous permet de définir l’unité de mesure et la langue par défaut de l’application et de l’aide.La fonction Aligner sur la grille, qui permet un alignement rapide et précis, peut également y être activée. Détails de l’utilisateur Pour modifier les détails de l’utilisateur, cliquez sur l’icône utilisateur en haut à droite de l’application, à côté de l’icône de paramètres.Un menu s’affiche, dans lequel l’utilisateur peut choisir de se déconnecter de l’application ou de modifier les détails de l’utilisateur. Sélectionnez Logout pour vous déconnecter d’Aetria Command Center. L’application revient sur la page de connexion. Sélectionnez Change Account Details. Une nouvelle fenêtre de navigateur s’ouvre dans laquelle l’utilisateur peut modifier l’adresse e-mail associée à l’utilisateur, changer son prénom et son nom ou encore créer un nouveau mot de passe.Le nom d’utilisateur ne peut pas être modifié. Zone de travail Conception (Design) La zone de travail Conception affiche les représentations des emplacements et les murs d’affichage.Un emplacement peut être utilisé pour regrouper différentes zones du mur vidéo afin d’afficher le contenu à différents emplacements à partir d’un seul contrôleur de mur. Chaque mur affiché sur la zone de travail dispose d’un menu contextuel qui est accessible en cliquant avec le bouton droit de la souris sur le nom du mur à partir de la représentation.Le menu permet à l’utilisateur de déplacer le mur à l’avant ou à l’arrière d’une pile de murs.Il lui permet également de faire pivoter le mur de 90/180/270 degrés ou de retirer le mur de l’emplacement.Chaque affichage de l’emplacement peut être sélectionné. Le menu contextuel associé est le même pour tous les affichages. Tout choix effectué dans le menu contextuel n’affecte cependant que l’affichage sélectionné. Lorsqu’un seul affichage est sélectionné, ses propriétés s’affichent dans le panneau Attributs à droite. La zone de travail Conception peut être déplacée en actionnant simultanément la touche Majuscule et le bouton gauche de la souris, tout en utilisant la souris pour positionner la zone de travail Affichage à l’emplacement souhaité.Utilisez la molette de la souris pour zoomer en avant et en arrière sur la grille de la surface. Paramètres L’icône Paramètres, située en haut à droite de la fenêtre d’application, vous permet de définir l’unité de mesure et la langue par défaut de l’application et de l’aide.La fonction Aligner sur la grille, qui permet un alignement rapide et précis, peut également y être activée. Arborescence de contenu L’arborescence de contenu se trouve sur la gauche de la grille de la zone de travail. Elle affiche les groupes de contrôle et les projets de mur qui ont été créés ou importés.Les propriétés de chaque élément de l’arborescence de contenu sont affichées sur la droite de la grille de la zone de travail dans le panneau des propriétés, lorsqu’un groupe ou un mur est sélectionné.Pour consulter les propriétés d’un seul affichage, sélectionnez l’emplacement avant de sélectionner l’affichage. L’arborescence de contenu peut être entièrement développée ou réduite à l’aide des icônes + ou - situées dans l’angle supérieur droit du panneau de l’arborescence de contenu. Menu Arborescence de contenu Faites un clic droit sur un emplacement de l’arborescence de contenu pour accéder à différentes options permettant d’ajouter de nouveaux murs (affichage simple et multiple), renommer des emplacements, copier des emplacements pour créer plusieurs emplacements dans lesquels de nouveaux murs pourront également être ajoutés.Supprimez les emplacements de la liste et imprimez l’organisation de l’emplacement. Lorsque l’utilisateur effectue un clic droit sur un mur, les options suivantes lui sont proposées : l Renommer le mur. l Modifier la configuration du mur. l Ajouter des murs. l Supprimer le mur. l Créer une copie du mur à ajouter au même emplacement. l Déplacer vers.(Cette fonction est utile lorsque vous avez besoin de murs ayant les mêmes spécifications à un autre emplacement) l Visualiser le mur (voir ci-dessous). l Imprimer le schéma du mur. Lorsque vous sélectionnez Edit Configuration, une nouvelle boîte de dialogue apparaît qui permet à l’utilisateur de modifier les détails du mur de la manière suivante : l l Location : sélectionnez un emplacement différent auquel associer le mur. Wall Name : modifiez le nom du mur en saisissant le nouveau nom dans la zone d’édition. l Physical Wall Type : sélectionnez le type de matériel qui sera utilisé pour piloter le mur. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Next pour afficher un récapitulatif des modifications.Pour apporter d’autres modifications, cliquez sur Previous. Si les modifications apportées sont correctes, cliquez sur Complete. Visualisation des murs Sélectionnez Visualize dans le menu contextuel du mur pour obtenir une représentation du mur.Les utilisateurs peuvent sélectionner une superposition à afficher sur la représentation du mur et une image d’arrière-plan qui leur permettra de visualiser l’apparence qu’aura le mur après son installation.Une fonction de correction de cadre est également disponible pour les superpositions. Les utilisateurs peuvent charger des images d’arrière-plan (.jpeg). Ils peuvent p. ex. photographier la salle de contrôle dans laquelle le mur sera installé, puis l’importer pour créer une vue réaliste du projet. Le mur affiché dans la représentation visuelle peut être redimensionné en survolant la représentation avec le curseur de la souris et en utilisant la molette de la souris pour la redimensionner.Le mur peut également être déplacé à l’intérieur de la représentation en le sélectionnant avec le bouton gauche de la souris et en le faisant glisser vers l’emplacement souhaité. La visualisation peut être imprimée si nécessaire. Outils d’emplacement/de mur Le panneau d’outils Location/Wall se situe à droite de la zone de conception. Il contient les outils d’alignement, les attributs du mur et de l’affichage ainsi qu’une fonction de configuration du mur.Vous pouvez masquer ou afficher le panneau des outils en cliquant sur l’icône du panneau d’outils en haut à droite de la zone de travail d’affichage. Alignment Les icônes d’alignement sont actives uniquement lorsqu’un groupe ou un mur est sélectionné au moyen d’un rectangle tracé autour du groupe ou du mur souhaité à l’aide de la souris.L’actionnement d’une icône entraîne l’alignement de tous les affichages du mur sélectionné sur la droite, le centre ou la gauche de la limite rectangulaire des affichages. Définissez la distance entre le mur et l’axe vertical (x) ou l’axe horizontal (y).L’unité de mesure peut être définie dans le panneau Paramètres.Ce dernier est uniquement disponible lorsqu’un mur ou un affichage est sélectionné. La fonction de rotation permet de faire pivoter un mur ou un affichage en sélectionnant un angle de rotation dans la liste déroulante. Attributs Le panneau des attributs affiche les attributs du mur et de l’affichage : Attributs du mur Sélectionnez un mur dans l’arborescence de contenu ou en cliquant sur le nom du mur dans la zone de travail Conception (Design) pour faire apparaître le panneau des attributs (Attributes) qui contient le nom du mur sélectionné, le fabricant des affichages qui composent le mur et la zone d’affichage complète du mur en millimètres ou en pouces selon l’unité de mesure par défaut. Display Attributes Pour afficher les attributs d’un seul affichage, sélectionnez le groupe de contrôle dans l’arborescence de contenu, puis cliquez sur un affichage.Le panneau des attributs affiche le fabricant, le modèle, la fréquence de rafraîchissement de la résolution, la surface d’affichage et la largeur de chaque cadre.Si l’affichage est un nom d’équipement d’émetteur LED, la résolution de l’équipement et la résolution de sortie de l’équipement sont affichées dans le panneau des attributs. Configuration de mur Un emplacement peut comporter plusieurs murs. Il peut p. ex. avoir un mur d’affichage principal composé de plusieurs affichages,ainsi qu’un certain nombre de murs plus petits, faisant office de postes de travail.Aetria Command Center est en mesure de déterminer à quels murs les différents périphériques sont connectés.Les postes de travail peuvent p. ex. être connectés à un Arqa ou Aligo, tandis que le mur d’affichage principal peut être connecté à un contrôleur de mur VSN équipé d’une carte graphique Image4K. Chaque mur créé dans le groupe peut être connecté à un périphérique spécifique.Pour sélectionner un mur, cliquez sur le nom du mur dans la grille de la zone de travail ou cliquez sur le mur dans l’arborescence de contenu.La représentation du mur sélectionné prend une teinte légèrement plus claire, ce qui permet d’identifier facilement le mur sélectionné.Pour choisir le type de mur physique souhaité, cliquez sur le menu déroulant Physical Wall Type situé dans le panneau de configuration du mur à droite de la zone de travail Affichages. Outils de conception La partie supérieure de la surface de conception contient des outils qui permettent à l’utilisateur d’ajouter de nouveaux éléments et d’afficher des mesures. Nouveau Après avoir cliqué sur Nouveau, l’utilisateur a la possibilité d’ouvrir un nouvel emplacement, d’ajouter plusieurs affichages ou d’ajouter un seul affichage. La sélection de l’emplacement ouvre la boîte de dialogue Ajouter un nouvel emplacement. Saisissez un nom de groupe de contrôle et cliquez sur Créer un emplacement.Le nouveau groupe de contrôle sera ajouté à l’arborescence de contenu. Pour ajouter un mur à un emplacement, sélectionnez l’emplacement dans l’arborescence de contenu, cliquez sur New et choisissez le type de mur dont vous avez besoin, avec des affichages multiples ou un affichage unique.La boîte de dialogue Ajouter un nouveau mur apparaît. Measurements Cliquez sur Measurements pour afficher la liste des options disponibles : Show Location Measurements : sélectionnez cette option pour afficher les mesures combinées totales de tous les murs de l’emplacement.L’unité de mesure est définie dans le panneau Settings. Pour ouvrir ce panneau, cliquez sur l’icône en forme d’engrenages située en haut à droite de l’application. Show Display Measurements : sélectionnez cette option pour afficher individuellement les mesures de chaque affichage de l’emplacement.Pour consulter les mesures d’un affichage, sélectionnez l’affichage en cliquant dessus puis sélectionnez Show Display Measurements.Seules les mesures de l’affichage sélectionné apparaîtront. Hide Measurements : sélectionnez cette option pour retirer toutes les mesures actuellement affichées. Zoom Utilisez les icônes de fonction « - » et « + » pour effectuer un zoom avant ou arrière dans la zone de travail Conception et vous concentrer sur des zones spécifiques de la conception. Reset Cliquez sur l’icône Reset pour redimensionner la zone de travail Conception et afficher la totalité du contenu.Le pourcentage de réinitialisation par défaut dépend de la taille de la fenêtre d’application. Select/Pan Cliquez sur Select/Pan pour passer d’une fonction à l’autre. Select : lorsque cette option est sélectionnée, l’utilisateur peut sélectionner un affichage spécifique sur n’importe quel mur de la zone de travail Conception (Design).Lorsqu’un affichage est sélectionné, les propriétés d’alignement et les attributs de cet affichage sont indiqués dans le panneau sur la droite de la zone de travail Conception (Design). Pan : lorsque cette option est sélectionnée, l’utilisateur peut déplacer la zone de travail Conception (Design) en cliquant dessus et en déplaçant le curseur. Ajouter un nouveau mur Lorsque vous ouvrez la page Design pour la première fois, la boîte de dialogue Add a New Wall apparaît.Si vous n’avez pas besoin de murs supplémentaires, fermez la boîte de dialogue en cliquant sur le « X » dans l’angle supérieur droit.Sinon, pour ouvrir la boîte de dialogue Add New Wall, cliquez sur New dans la partie supérieure de la page Design et sélectionnez Wall. Si vous souhaitez ajouter un nouveau mur, suivez le processus en trois étapes décrit dans la boîte de dialogue Add New Wall. Étape 1 Details La page Details permet à l’utilisateur de sélectionner des noms conviviaux pour l’emplacement et le mur : l l l Select a location : un emplacement est un mur physique ou un groupe de murs. Enter a name for the wall : il s’agit du nom qui sera associé à ce mur dans toutes les applications Aetria. Select a physical wall type : utilisez la liste déroulante pour sélectionner le type de mur requis, par exemple un mur WallControl, un mur Arqa OneControl, un mur Aligo ou une Aetria Workstation. Une fois que vous avez rempli tous les champs de la page Details, cliquez sur Next pour passer à l’étape 2.Remarque : vous devez remplir tous les champs pour pouvoir passer à l’étape suivante. Étape 2 Display La page Display permet à l’utilisateur de sélectionner le fabricant et le modèle des modules d’affichage utilisés sur le mur et de créer un scénario d’affichage. l l l Display : utilisez la liste déroulante pour sélectionner le fabricant et le modèle des modules d’affichage qui seront utilisés pour le nouveau mur.Si les modules d’affichage n’apparaissent pas dans la liste, cliquez sur Add a display. Une nouvelle boîte de dialogue s’ouvre dans laquelle l’utilisateur peut indiquer les détails de l’affichage qui sera utilisé pour le mur.Il est recommandé, dans la mesure du possible, d’utiliser la fiche technique du fabricant comme référence pour entrer les données. Display type : sélectionnez le type d’affichage : moniteur, projecteur ou émetteur LED. Manufacturer : utilisez la liste déroulante pour sélectionner le fabricant de l’affichage. l Model : saisissez le numéro du modèle d’affichage ou le nom du modèle. l Resolution : indiquez la résolution de l’affichage. l l l Display Area : ajoutez les dimensions de la zone d’affichage.L’unité de mesure peut être modifiée dans les paramètres de l’application. Bezels : indiquez les dimensions de chaque cadre.L’unité de mesure peut être modifiée dans les paramètres de l’application. Refresh Rate : indiquez la fréquence de rafraîchissement du moniteur. Display Layout : pour sélectionner un scénario d’affichage, cliquez à l’intérieur d’une cellule. Chaque cellule représente un affichage.Pour sélectionner plusieurs affichages, faites un clic gauche à l’intérieur de la cellule puis déplacez la souris horizontalement et verticalement sur les autres cellules pour créer une représentation du scénario du mur physique. l l Angle : sélectionnez l’angle selon lequel les affichages physiques seront positionnés. Spacing/Overlap : si vous utilisez des projecteurs pour afficher le contenu, sélectionnez l’option Overlap. Si vous utilisez des espaces entre les affichages, sélectionnez Spacing. Une fois que vous avez rempli tous les champs, cliquez sur Complete. Étape 3 Confirmer La page de confirmation permet à l’utilisateur de vérifier tous les détails du nouveau mur.Si tout est correct, cliquez sur Complete.Pour retourner aux pages précédentes de la boîte de dialogue, cliquez sur le nom de la page en haut de la boîte de dialogue. Une fois que vous avez vérifié et confirmé tous les détails, cliquez sur Complete.La boîte de dialogue se ferme et le nouveau mur est ajouté au panneau Content à gauche. Vous pouvez alors lui ajouter des modèles, des scénarios, des sources, etc. Configuration du matériel La configuration du matériel permet à l’utilisateur de configurer le matériel d’entrée et de sortie. Le panneau de contenu contient une liste des périphériques matériels et des murs disponibles sur le réseau. Chaque périphérique répertorié indique s’il est en ligne ou hors ligne.Le cercle vert contenant une coche indique qu’il est en ligne.Le carré bleu indique si le périphérique est une entrée ou une sortie(entrée Rx et sortie Tx). Configuration Cliquez sur Provisioning pour afficher tous les périphériques qui ont été automatiquement détectés par l’Aetria Network Manager. L’utilisateur a la possibilité de reprendre chaque périphérique dans la base de données de l’Aetria Network Manager, afin de l’utiliser dans l’ensemble du système. Périphériques Arqa Un périphérique Arqa TX transmet une source capturée sur le réseau par le biais d’un commutateur réseau.L’Aetria Network Manager fait fonction de matrice pour toutes les sources transmises par les émetteurs Arqa TX et dirige les sources vers un récepteur sélectionné (Arqa RX), ce qui permettra de les utiliser à tout endroit du mur ou d’un poste de travail.Le nombre de sources disponibles est limité au nombre de récepteurs Arqa RX.Un avertissement s’affiche si le nombre de ressources Arqa RX est insuffisant. Cliquez sur un Arqa TX (transmetteur) pour afficher une boîte de dialogue sur le panneau central. Celle-ci affiche les informations suivantes : l Adresse MAC – L’adresse MAC est le numéro affiché en haut de la zone d’information.Elle figure également dans la zone des propriétés d’entrée. l État du périphérique (en ligne ou hors ligne) l Nom convivial du périphérique l Version et date de publication du micrologicielCliquez sur Apply Firmware pour ouvrir une boîte de dialogue contenant les options de mise à jour du micrologiciel.Utilisez la liste déroulante pour sélectionner la version que vous souhaitez appliquer au périphérique et cliquez sur Apply.Le bouton Force Update permet, si nécessaire, de passer à une version analogue ou antérieure du périphérique. Cliquez sur Upload New Firmware pour afficher la boîte de dialogue de chargement du logiciel.Cliquez sur Browse pour rechercher et sélectionner le fichier du micrologiciel requis. Pour les périphériques Aligo, il s’agit d’un fichier .afw, pour les périphériques Arqa, d’un fichier.bmp.Ajoutez une description du micrologiciel puis entrez un numéro de version.Cliquez sur Enregistrer pour lancer le processus de chargement. l l Cliquez sur le bouton de redémarrage pour redémarrer le périphérique. Lorsqu’un périphérique d’entrée est sélectionné, un panneau de propriétés et de diagnostic est affiché sur la droite de l’application. Une boîte de dialogue d’entrée contenant le type de source actuellement transmise par l’Arqa TX s’affiche également : l Type de source l Nom convivial du périphérique l Direction du port (entrée/sortie) l Numéro du port Périphériques Aligo Un émetteur Aligo TX transmet une source capturée sur le réseau par le biais d’un commutateur réseau.L’Aetria Network Manager fait fonction de matrice pour toutes les sources transmises par les émetteurs Aligo TX et dirige les sources vers un récepteur sélectionné (Aligo RX), ce qui permettra de les utiliser à tout endroit du mur ou d’un poste de travail.Le nombre de sources disponibles est limité au nombre de récepteurs Aligo RX.Un avertissement s’affiche si le nombre de ressources Aligo RX est insuffisant. Lorsque vous cliquez sur un Aligo TX (émetteur), une boîte de dialogue s’affiche sur le panneau central avec les informations suivantes : l Sources, les mentions Signal ou No Signal indiquant si les sources sont connectées. l Entrée HDMI l Mode d’affichage. l Format de couleur. l Intensité de couleur. l Format de l’échantillon de couleur. l Bouton Conforme HDCP pour chaque sortie lorsqu’une source utilise la fonction HDCP. EDID Aligo QTX Cliquez sur l’en-tête Entrée de l’Aligo QTX pour afficher l’option permettant d’importer et de réinitialiser l’EDID dans le panneau des propriétés sur la droite. Importer EDID : sélectionnez un fichier EDID à charger sur le port de l’émetteur Aligo sélectionné.Cliquez dans la zone d’édition puis parcourez les fichiers pour localiser et sélectionner le fichier EDID souhaité.Cliquez sur Upload pour terminer le processus d’importation de l’EDID. Réinitialiser EDID : cliquez sur Reset EDID pour réinitialiser le port de l’émetteur Aligo sur l’EDID par défaut. Les détails du périphérique Aligo physique s’affichent : l Numéro de série du périphérique. l État du périphérique (en ligne ou hors ligne). l Nom convivial.(Celui-ci peut être modifié dans le panneau Propriétés sur la droite.) l Type de périphérique. l l Micrologiciel : version commerciale, version du chargeur de démarrage, version du système ou version RootFS. Cliquez sur Apply Firmware pour ouvrir une boîte de dialogue contenant les options de mise à jour du micrologiciel.Utilisez la liste déroulante pour sélectionner la version que vous souhaitez appliquer au périphérique et cliquez sur Apply.Le bouton Force Update permet, si nécessaire, de passer à une version analogue ou antérieure du périphérique. Cliquez sur Upload New Firmware pour afficher la boîte de dialogue de chargement du logiciel.Cliquez sur Browse et sélectionnez le fichier du micrologiciel requis. Pour les périphériques Aligo, il s’agit d’un fichier .afw, pour les périphériques Arqa, d’un fichier.bmp.Ajoutez une description du micrologiciel puis entrez un numéro de version.Cliquez sur Enregistrer pour lancer le processus de chargement. l Cliquez sur le bouton de redémarrage pour redémarrer le périphérique. EDID Aligo RX Cliquez sur la boîte de dialogue Aligo RX Output pour afficher l’option permettant d’exporter l’EDID.Cliquez sur Export pour télécharger un fichier .afw sur le PC local utilisé pour contrôler Aetria Command Center. Points de terminaison Un point de terminaison peut être installé. Il apparaîtra dans la liste du matériel dans le panneau des périphériques à gauche de l’application.Cliquez sur un périphérique pour afficher une boîte de dialogue sur le panneau central contenant les informations suivantes : l Si le point de terminaison est actuellement en ligne. l Adresse IP du point de terminaison. l Fonctionnalités activées : poste de travail, détection ONVIF.Une icône avec une coche verte indique que la fonctionnalité a été activée et est en ligne. Le panneau situé à droite affiche les fonctionnalités du point de terminaison disponibles à la sélection.Aetria Command Center utilise un Gestionnaire de points de terminaison pour détecter les points de terminaison du système comme un contrôleur VSN ou des périphériques réseau.L’utilisateur peut sélectionner ces points de terminaison et leur attribuer des tâches spécifiques : l l l l Contrôleur de mur : capacité du point de terminaison à agir comme contrôleur de mur.Aetria WallControl doit être installé et en cours d’exécution sur le point de terminaison.Les fonctionnalités du contrôleur de mur et du poste de travail s’excluent mutuellement. Poste de travail : capacité du point de terminaison à agir comme poste de travail.Aetria Workstation doit être installé et en cours d’exécution sur le point de terminaison.Les fonctionnalités du contrôleur de mur et du poste de travail s’excluent mutuellement. Détection ONVIF : capacité du point de terminaison à détecter des sources compatibles ONVIF sur le réseau, comme les caméras de sécurité. Prise en charge du mode Cold Standby : si la gestion de l’alimentation des points terminaux est configurée de manière à activer Wake-On-LAN, le mode Cold Standby (dispositif de secours à froid) peut être utilisé pour arrêter un contrôleur de secours afin de réduire l’usure du matériel.Si le contrôleur de mur actif subit une panne de réseau ou de matériel, le contrôleur de secours est automatiquement mis en route par l’Aetria Network Manager.Le mode Cold Standby est uniquement pris en charge pour les contrôleurs de mur.L’inconvénient est qu’il faudra un peu plus de temps au contrôleur de secours pour devenir le contrôleur actif en cas de basculement. Créer un cluster haute disponibilité Lorsqu’un contrôleur de secours est ajouté au réseau, il doit tout d’abord être configuré.Pour configurer un contrôleur de secours, cliquez sur Provision en haut de la page afin d’afficher tous les points de terminaison Aetria nécessitant configuration. Sélectionnez le point de terminaison à utiliser en tant que contrôleur de secours, puis cliquez sur Provision dans la colonne Actions. La boîte de dialogue Provision – « Nom du contrôleur de mur » s’affiche. Pour ajouter un contrôleur de secours à un cluster, sélectionnez Join Existing High Availability Group, puis ouvrez la liste déroulante pour afficher les contrôleurs actifs du réseau.Sélectionnez le contrôleur actif auquel associer le contrôleur de secours, puis le point de terminaison est ajouté en tant que nœud de secours au cluster haute disponibilité. Remove from Cluster – Supprime le nœud du cluster.Supprime la connexion et retire le nœud de la configuration.Une fois supprimé, le nœud n’est plus disponible comme contrôleur de mur de secours.Pour le réinstaller, vous devrez suivre la procédure Intégrer un groupe haute disponibilité existant décrite ci-dessus. Disable – Lorsque vous sélectionnez Disable, le statut du nœud devient hors ligne.Pour rétablir le statut en ligne, sélectionnez Bring Online dans le menu déroulant. Basculement manuel : le basculement manuel peut être utilisé pour basculer manuellement du contrôleur de mur actif vers le contrôleur de secours.Pour exécuter un basculement manuel, cliquez sur les trois points en haut à droite du contrôleur de mur actif du cluster et sélectionnez Manual Failover.Une boîte de dialogue vous demandant de confirmer le basculement vers le contrôleur de secours s’affiche.Cliquez sur Yes pour lancer le processus d’arrêt du contrôleur actif et de basculement vers le contrôleur de secours.Notez que les murs pilotés par le contrôleur de mur actif deviennent inaccessibles pendant quelques secondes au moment de l’activation du contrôleur de secours.Le basculement manuel peut uniquement être exécuté si le contrôleur de mur actif et le contrôleur de mur de secours sont tous deux en ligne. Recherche des périphériques Si un nouveau périphérique est connecté à un contrôleur de mur ou à un poste de travail, il est nécessaire d’effectuer une recherche de périphérique afin que le nouveau périphérique puisse être attribué comme source de capture. Cliquez sur Scan for Devices pour afficher une boîte de dialogue contenant la liste des périphériques nouveaux et existants.Cliquez sur OK pour accepter et fermer la boîte de dialogue.Si aucun périphérique connecté n’est détecté, une boîte de dialogue s’affiche informant l’utilisateur qu’aucun périphérique n’a été trouvé. Propriétés du périphérique Les propriétés du périphérique s’affichent dans la colonne de droite lorsqu’un périphérique est sélectionné. Panneaux Propriétés du récepteur Aligo l l l l l Serial Number : numéro de série du périphérique sélectionné. Name : saisissez un nom pour le périphérique. Le nom est obligatoire. Cette zone d’édition ne peut pas rester vide.Il s’agit du nom sous lequel le périphérique sélectionné figurera dans l’ensemble de l’application Aetria, une fois que les propriétés d’entrée auront été enregistrées. Device Type : indique le type et le modèle de périphérique. Operation mode : indique le mode de fonctionnement en cours du périphérique. Cliquez dans la zone d’édition pour sélectionner un mode de fonctionnement préféré.Lorsque le mode HD est sélectionné, les quatre ports HDMI du périphérique Aligo deviennent disponibles et sont affichés dans le panneau central. L’utilisateur peut alors sélectionner 4 sources HD à afficher sur le mur.Lorsque le mode de fonctionnement 4K est sélectionné, il n’est possible de sélectionner qu’une seule source 4k, et un seul port disponible est affiché dans le panneau central.En mode 4K, le récepteur Aligo ne prend en charge qu’un seul émetteur Aligo à la fois. Cliquez sur Save pour enregistrer les modifications apportées. Panneaux Propriétés de l’émetteur Aligo l l Serial Number : numéro de série du périphérique sélectionné. Name : saisissez un nom pour le périphérique. Le nom est obligatoire. Cette zone d’édition ne peut pas rester vide.Il s’agit du nom sous lequel le périphérique sélectionné figurera dans l’ensemble de l’application Aetria, une fois que les propriétés d’entrée auront été enregistrées. l Device Type : indique le type et le modèle de périphérique. l Serial Number : numéro de série du périphérique sélectionné. l l Operation Mode : vérifiez le mode de fonctionnement de toutes les entrées.Le mode standard détecte automatiquement les résolutions HD et jusqu’à 4k.Le mode Quadcast prend en charge les proportions de 2,5:1 ou plus. Status last changed : indique la date et l’heure auxquelles le statut connecté ou hors ligne du périphérique a été modifié. Réseau Management Address : l’adresse utilisée pour la gestion du périphérique Aligo. DS10G Addres Range : affiche les plages d’adresses de multidiffusion IPv4 qui sont configurées pour le périphérique sélectionné en vue de la diffusion DS10G. SQX Address Range : affiche les plages d’adresses de multidiffusion IPv4 qui sont configurées pour le périphérique sélectionné en vue de la diffusion SQX. Cliquez sur Save pour enregistrer les modifications apportées. Panneau HDMI de l’émetteur Aligo Le panneau HDMI apparaît sur la droite lorsque le port sélectionné et affiche des informations relatives au port. Operation Mode : vérifiez le mode de fonctionnement de l’entrée sélectionnée.Le mode standard détecte automatiquement les résolutions HD et jusqu’à 4k.Le mode Quadcast prend en charge les proportions de 2,5:1 ou plus. Input Name : nom attribué au port HDMI.Ce nom peut être modifié et enregistré. SQX Network : utilisez la liste déroulante pour sélectionner un réseau 10G ou 1G afin que les flux soient présentés au réseau comme prévu, le paramètre par défaut est 10G.Sélectionnez le port réseau à utiliser pour la sortie du port SQX. EDID : permet d’importer un EDID en sélectionnant un fichier .bin ou de rétablir l’EDID par défaut. Genlock Group : utilisé pour créer un groupe de sources dont le cadre est verrouillé qui permettra au récepteur de passer d’une source à l’autre tout en maintenant une faible latence.Cliquez sur l’icône « + » pour créer un nouveau groupe genlock ou cliquez sur l’icône crayon pour modifier les détails du groupe sélectionné. Onglet Propriétés de l’émetteur Arqa Friendly Name : saisissez un nom pour le périphérique. Le nom est obligatoire. Cette zone d’édition ne peut pas rester vide.Il s’agit du nom sous lequel le périphérique sélectionné figurera dans l’ensemble de l’application Aetria, une fois que les propriétés d’entrée auront été enregistrées. Device Blinking State : en cas d’activation, la LED à l’avant du périphérique Arqa clignotera rapidement, permettant à l’utilisateur de déterminer facilement l’emplacement du périphérique d’entrée physique. Mouse Absolute Coordinates : les coordonnées envoyées par un Arqa TX1 à un Arqa RX1 représentent la position x/y absolue du curseur de la souris. MAC Address : adresse MAC unique du périphérique. Last Seen : indique la date et l’heure auxquelles les propriétés ont été consultées pour la dernière fois par un utilisateur. Online Status : indique si le périphérique est en ligne ou hors ligne. Status Last Changed : indique le statut du périphérique, quand il a été redémarré ou arrêté. Cliquez sur Save pour enregistrer les modifications apportées. Onglet Arqa TX Preview Le cas échéant, un aperçu de la source capturée s’affiche.Pour actualiser l’aperçu, cliquez sur le bouton de rafraîchissement en haut à droite de la fenêtre d’aperçu. Propriétés du récepteur Arqa Friendly Name : saisissez un nom pour le périphérique. Le nom est obligatoire. Cette zone d’édition ne peut pas rester vide.Il s’agit du nom sous lequel le périphérique sélectionné figurera dans l’ensemble de l’application Aetria, une fois que les propriétés d’entrée auront été enregistrées. Device Blinking State : en cas d’activation, la LED à l’avant du périphérique Arqa clignotera rapidement, permettant à l’utilisateur de déterminer facilement l’emplacement du périphérique d’entrée physique. Mode HID USB : activer/désactiver.Permet d’activer des fonctionnalités telles que le « Mouse Glide » et le partage USB. Mode d’économie d’énergie : permet d’activer/de désactiver le mode d’économie d’énergie pour le périphérique. Afficher un cadre rouge : affiche un cadre rouge autour de l’écran actif. Mode DDC : permet de sélectionner un mode DDC (canal de données d’affichage) préféré dans la liste déroulante. MAC Address : adresse MAC unique du périphérique. Last Seen : indique la date et l’heure auxquelles les propriétés ont été consultées pour la dernière fois par un utilisateur. Online Status : indique si le périphérique est en ligne ou hors ligne. Status Last Changed : indique le statut du périphérique, quand il a été redémarré ou arrêté. Cliquez sur Save pour enregistrer les modifications apportées. Fonctionnalités du point de terminaison des bureaux Aetria Workstation L’utilisateur peut sélectionner ces points de terminaison et leur attribuer des tâches spécifiques : l l l Contrôleur de mur : capacité du point de terminaison à agir comme contrôleur de mur.Aetria WallControl doit être installé et en cours d’exécution sur le point de terminaison.Les fonctionnalités du contrôleur de mur et du poste de travail s’excluent mutuellement. Poste de travail : capacité du point de terminaison à agir comme poste de travail.Aetria Workstation doit être installé et en cours d’exécution sur le point de terminaison.Les fonctionnalités du contrôleur de mur et du poste de travail s’excluent mutuellement. Détection ONVIF : capacité du point de terminaison à détecter des sources compatibles ONVIF sur le réseau, comme les caméras de sécurité. Cliquez sur Scan for Devices pour afficher une boîte de dialogue contenant la liste des périphériques nouveaux et existants.Cliquez sur OK pour accepter et fermer la boîte de dialogue.Si aucun périphérique connecté n’est détecté, une boîte de dialogue s’affiche informant l’utilisateur qu’aucun périphérique n’a été trouvé. Fonctionnalités des points de terminaison des contrôleurs de mur L’utilisateur peut sélectionner ces points de terminaison et leur attribuer des tâches spécifiques : l l l l Contrôleur de mur : capacité du point de terminaison à agir comme contrôleur de mur.Aetria WallControl doit être installé et en cours d’exécution sur le point de terminaison.Les fonctionnalités du contrôleur de mur et du poste de travail s’excluent mutuellement. Poste de travail : capacité du point de terminaison à agir comme poste de travail.Aetria Workstation doit être installé et en cours d’exécution sur le point de terminaison.Les fonctionnalités du contrôleur de mur et du poste de travail s’excluent mutuellement. Détection ONVIF : capacité du point de terminaison à détecter des sources compatibles ONVIF sur le réseau, comme les caméras de sécurité. Prise en charge du mode Cold Standby : si la gestion de l’alimentation des points terminaux est configurée de manière à activer Wake-On-LAN, le mode Cold Standby (dispositif de secours à froid) peut être utilisé pour arrêter un contrôleur de secours afin de réduire l’usure du matériel.L’inconvénient est qu’il faudra un peu plus de temps au contrôleur de secours pour devenir le contrôleur actif en cas de basculement. Cliquez sur Scan for Devices pour afficher une boîte de dialogue contenant la liste des périphériques nouveaux et existants.Cliquez sur OK pour accepter et fermer la boîte de dialogue.Si aucun périphérique connecté n’est détecté, une boîte de dialogue s’affiche informant l’utilisateur qu’aucun périphérique n’a été trouvé. Contrôleurs de mur haute disponibilité La configuration matérielle permet à l’utilisateur de créer un contrôleur de mur de secours à exécuter en même temps qu’un contrôleur de mur actif qui contrôle un mur ou un groupe de murs. En cas d’incident et de déconnexion du contrôleur de mur actif suite à une panne électrique par exemple, le contrôleur de mur de secours prend automatiquement le relais pour assurer le contrôle des murs.Le matériel qui compose le contrôleur de secours doit être identique au matériel installé dans le contrôleur de mur actif.Un délai de 30 à 40 secondes est normalement nécessaire pour faire passer le contrôleur de mur de secours au statut de contrôleur de mur actif, c’est pourquoi les sources éventuellement affichées sont perdues pendant un bref laps de temps. Les événements suivants déclenchent le basculement vers le contrôleur de mur de secours : l l l Le contrôleur de mur actif perd la connexion à Aetria Network Manager. La connexion à l’Aetria Endpoint Manager est perdue ou celui-ci subit une panne logicielle sur le contrôleur de mur actif. Le contrôleur de mur actif subit une panne de matériel ou une panne électrique empêchant la communication avec l’Aetria Network Manager. Rediffusion La rediffusion (restreaming) permet à l’utilisateur de coder et de diffuser une source de carte de capture vers une autre machine ou un autre contrôleur de mur (en tant que source de la rediffusion). Restreaming Base URL – Saisissez l’adresse URL ou IP de la machine sur laquelle se trouve la source de diffusion. Port de rediffusion – Saisissez un numéro de port pour la rediffusion de la capture. Rediffusion activée – Indique si la rediffusion est activée. Propriétés des cartes de capture Les propriétés des cartes de capture sont uniquement visibles pour les points de terminaison listés sous le panneau de configuration des contrôleurs de mur à droite. No Signal Text – Le texte par défaut est Aucun signal.Il s’affiche lorsqu’aucun signal n’est reçu par l’entrée de la carte de capture vidéo.Cela se produit généralement lorsque la source d’entrée a été déconnectée.Le texte par défaut peut être modifié en cliquant dans la zone d’édition. No Signal Background Color – Pour sélectionner une couleur d’arrière-plan, cliquez sur la barre de couleurs et utilisez la palette de couleurs pour choisir la couleur souhaitée.Une fois que vous avez sélectionné la couleur, cliquez sur Save. Texte Signal non valide – Le texte par défaut est Signal non valide.Il s’affiche lorsqu’aucun signal valide n’est reçu par l’entrée de la carte de capture vidéo.Cela se produit généralement lorsque la source connectée n’est pas correcte.Le texte par défaut peut être modifié en cliquant dans la zone d’édition. Couleur d’arrière-plan Signal non valide – Pour sélectionner une couleur d’arrière-plan, cliquez sur la barre de couleurs et utilisez la palette de couleurs pour choisir la couleur voulue. Une fois la couleur sélectionnée, cliquez sur Enregistrer. Surfaces d’affichage La gestion des surfaces d’affichage permet aux utilisateurs de gérer les emplacements et les murs.Les utilisateurs peuvent attribuer de nouveaux murs aux composants matériels, créer des murs à partir d’emplacements d’affichage existants et ajouter des murs virtuels.Les présélections et les propriétés peuvent en outre être modifiées. Panneau Contenu Située sur la gauche, l’arborescence de contenu affiche les groupes de contrôle, les emplacements et les murs d’affichage.L’arborescence de contenu peut être entièrement développée ou réduite à l’aide des icônes + ou - situées dans l’angle supérieur droit du panneau de contenu. Murs non attribués Après la conception et l’enregistrement, le mur doit être attribué à des composants matériels spécifiques.Cliquez sur un mur non attribué dans l’arborescence de contenu pour l’afficher sur la surface d’affichage indiquant que les affichages n’ont pas été attribués.Les murs peuvent être attribués aux composants matériels à l’aide du panneau Contrôleur de mur situé sur la droite. Les composants matériels disponibles y sont répertoriés. Développez les différentes catégories pour identifier les composants matériels à attribuer au mur d’affichage. Pour attribuer un Arqa Workstation, cliquez sur les périphériques Arqa dans la liste affichée dans le panneau de droite puis faites-les glisser vers les affichages non attribués.Lorsqu’une configuration Arqa Workstation comprend plusieurs écrans, vous pouvez définir un USB Maître en faisant un clic droit sur l’affichage non attribué et en sélectionnant USB Master dans le menu.L’USB Maître sera le périphérique Arqa auquel la souris et le clavier sont connectés. Pour attribuer un mur Aligo, cliquez sur le nouveau mur Aligo figurant dans le panneau de contenu sur la gauche ; le mu est ensuite affiché dans le panneau Display Surface.Pour attribuer des récepteurs Aligo à des affichages donnés, cliquez sur les périphériques Aligo RX dans la liste affichée dans le panneau de droite puis faites-les glisser vers les affichages non attribués. Chaque affichage d’un mur non attribué peut être organisé de manière à reproduire l’organisation physique du mur. Pour cela, il suffit de cliquer dessus et de le faire glisser dans la position souhaitée.Pour restaurer la position par défaut d’un affichage, cliquez sur Reset Position en haut du panneau central. Présélections des sources Sélectionnez un emplacement d’affichage pour afficher les présélections de ses sources dans le panneau des présélections sur la droite.Tous les types de source y sont répertoriés et peuvent être ouverts en cliquant sur la flèche de développement.Les présélections peuvent être modifiées. Une fois enregistrées, elles s’appliquent par défaut à toutes les sources du même type dans l’emplacement d’affichage considéré.Cliquez ici pour accéder aux présélections de toutes les sources.Source Presets Panneau Murs virtuels Sélectionnez un emplacement d’affichage et accédez ensuite au panneau Murs virtuels sur la droite.Tous les murs virtuels y sont répertoriés et peuvent être ouverts en cliquant sur la flèche de développement. Les informations affichées sont d’ordre général, notamment l’état du mur, le démarrage automatique (activé ou désactivé), le numéro de port du mur, la position, les dimensions et le groupe d’affichage attribué.Lorsqu’un mur n’est pas développé, son état est visible à la couleur de l’icône ronde : Verte = le mur est opérationnel, sans erreurs ni alertes. Verte avec un symbole d’avertissement au centre = le mur est opérationnel, mais avec des alertes que l’utilisateur devra résoudre. Grise avec un symbole d’avertissement au centre = le mur est arrêté avec des alertes que l’utilisateur devra résoudre. Grise = le mur est arrêté, sans alertes ni erreurs. Wall Properties Pour ouvrir le panneau Propriétés du mur, cliquez sur le bouton Edit dans le panneau Murs virtuels. Nom du mur virtuel Cliquez dans la zone d’édition du nom du mur virtuel pour modifier le nom du mur ou choisir un nouveau nom pour le mur (50 caractères au maximum). Icône Sélectionnez une icône pour représenter le mur dans le panneau Murs virtuels.Cliquez sur l’icône actuellement utilisée. Un panneau s’ouvre, affichant toutes les icônes disponibles.Les icônes peuvent être utilisées pour identifier le type de contenu sur un mur. Couleur de mur Sélectionnez une couleur pour représenter le mur sur la surface d’affichage.La couleur est également associée au mur sur le panneau des propriétés du mur virtuel. Démarrage automatique Lorsque le démarrage automatique est activé, le mur démarre automatiquement au démarrage du système et du serveur. Paramètres du scénario Dans la liste déroulante, sélectionnez Apply Last Open Layout pour faire en sorte que le dernier scénario utilisé soit automatiquement chargé au prochain démarrage du contrôleur. Port de mur La zone de texte du port du mur permet à l’utilisateur de saisir manuellement le numéro du port du mur. Cliquez sur Annuler pour ignorer les modifications apportées ou sélectionnez Enregistrer pour les conserver. Position Définissez la distance entre le mur et l’axe vertical (x) ou l’axe horizontal (y).L’unité de mesure peut être définie dans le Presets Panel. Dimensions Les dimensions affichent la taille totale de la zone couverte par le mur vidéo sélectionné, en mm ou en pouces, en fonction de l’unité de mesure définie dans le Presets Panel. Emplacement Cliquez sur la flèche de la liste déroulante pour sélectionner l’emplacement auquel le mur devra être associé. Cliquez sur Annuler pour ignorer les modifications apportées ou sélectionnez Enregistrer pour les conserver. Panneau Présélections Voir Sources. Créer des murs à partir de groupes d’affichage De nouveaux murs peuvent être rapidement créés grâce au bouton Créer des murs à partir de groupes d’affichage dans la partie supérieure du panneau Surfaces d’affichage.Pour créer un mur, sélectionnez l’emplacement à partir duquel vous souhaitez créer le mur dans le panneau de contenu. Cliquez ensuite sur Create Walls from Display Groups. Le mur est créé et ajouté au panneau de contenu.Pour modifier les propriétés du nouveau mur, cliquez sur le mur pour en ouvrir le panneau des propriétés. Ajout d’un nouveau mur virtuel De nouveaux murs virtuels peuvent être ajoutés au groupe d’affichage grâce au bouton Ajouter un nouveau mur virtuel, qui se trouve dans la partie supérieure du panneau Affichage Surfaces.Pour ajouter un nouveau mur virtuel, sélectionnez dans le panneau de contenu le groupe d’affichage à partir duquel vous souhaitez ajouter le mur virtuel. Cliquez sur Ajouter un nouveau mur virtuel.Les propriétés du nouveau mur virtuel peuvent être modifiées en cliquant sur le nouveau mur pour en ouvrir le panneau des propriétés. Gestion des modèles Les modèles sont des outils conçus pour vous aider à organiser et à créer un scénario pour votre mur d’affichage.Ils peuvent être utilisés pour créer sur votre mur des affichages visuels vous permettant de valoriser des contenus spécifiques auprès de vos publics cibles. Sélectionnez Modèles pour accéder à des modèles prédéfinis ainsi qu’aux modèles personnalisés préalablement créés. Si la galerie de modèles contient de nombreux modèles, utilisez la fonction de recherche pour trouver rapidement le modèle souhaité. Vous pouvez également utiliser la barre de défilement. Création d’un nouveau modèle Sélectionnez Nouveau modèle en haut de la page pour commencer à créer votre modèle. L’éditeur de modèles s’affiche.Cliquez dans la zone d’édition du nom du modèle pour saisir le nom du nouveau modèle.Si le nom saisi est déjà utilisé, un message s’affiche, informant l’utilisateur que le nom existe déjà et qu’il faut en choisir un autre. Utilisez (-) et (+) pour sélectionner le nombre de colonnes et de lignes du nouveau modèle. Personnalisez le modèle en cliquant avec le curseur à l’intérieur de l’une des cellules du modèle et en la faisant glisser sur les cellules que vous souhaitez fusionner afin de créer votre propre design de modèle.Dès que des cellules ont été fusionnées, l’action peut être annulée en cliquant sur l’icône de fractionnement qui s’affiche au centre des cellules fusionnées. Fractionnement de cellules Les cellules peuvent être fractionnées verticalement ou horizontalement en déplaçant le curseur sur la cellule et en cliquant à l’emplacement auquel la cellule doit être fractionnée.Un repère s’affiche sur le curseur pour faciliter la sélection de l’emplacement souhaité pour le fractionnement.Pour fractionner une cellule horizontalement, appuyez sur la touche Majuscule et déplacez le curseur vers le haut ou vers le bas. Le repère bascule en position horizontale.Tout fractionnement effectué dans une cellule peut être répercuté sur n’importe quelle cellule de la même colonne ou ligne en la sélectionnant.Pour annuler un fractionnement, déplacez le curseur sur les cellules auxquelles le fractionnement a été appliqué et cliquez sur l’icône de fractionnement. Lorsque le design du modèle personnalisé est achevé, renommez-le en cliquant dans la zone d’édition du nom du modèle, puis cliquez sur Enregistrer et fermer pour ajouter le nouveau modèle personnalisé à la galerie de modèles. Affectation d’un nom à une cellule L’utilisateur peut affecter à chaque cellule d’un modèle un nom individuel.Pour affecter un nom à une cellule, cliquez avec le bouton droit dans la cellule. Une boîte de dialogue s’affiche contenant une zone de texte pour la saisie du nom de la cellule du modèle. Modification d’un modèle Tous les modèles de la galerie peuvent être personnalisés dans l’éditeur de modèles en cliquant sur le bouton Modifier ou en double-cliquant sur le modèle requis.Dans l’éditeur de modèles, les utilisateurs peuvent renommer un modèle, ajouter des colonnes ou des lignes et fusionner des cellules.Une fois la modification achevée, cliquez sur Enregistrer le modèle. Pour supprimer un modèle de la galerie, cliquez sur l’icône de la Corbeille située dans l’angle inférieur droit de la représentation du modèle. Manage Layouts Les scénarios peuvent être utilisés pour organiser le contenu affiché sur un mur.Le contenu fréquemment utilisé peut être enregistré dans des scénarios spécifiques et réutilisé sur le mur d’affichage en cas de besoin, pour autant que le contenu soit disponible. Aetria Command Center permet à l’utilisateur de créer de nouveaux scénarios, d’enregistrer le scénario d’un mur existant et d’importer/exporter des données de scénario.Une fois enregistrés, les scénarios sont stockés dans le dossier des scénarios, qui est affiché dans l’arborescence de contenu des scénarios sur la gauche de la page Manage Layouts. Le panneau de contenu peut être entièrement développé ou réduit à l’aide des icônes + ou - situées dans l’angle supérieur droit du panneau de l’arborescence de contenu. Affichage des scénarios Pour afficher les scénarios disponibles, ouvrez le dossier des scénarios. Sélectionnez le scénario que vous souhaitez afficher.Une fois ouvert, le panneau des propriétés sur la droite de la page est renseigné avec les propriétés du scénario, parmi lesquelles les propriétés de toute source ou ressource appliquée au scénario. Pour modifier le nom du scénario, cliquez sur l’onglet Edit et saisissez le nouveau nom du scénario dans la zone de texte Layout Name.Les utilisateurs peuvent également afficher ou masquer des cadres en sélectionnant ou désélectionnant la fonctionnalité Frames Enabled.L’épaisseur et la couleur des cadres peuvent également être modifiées.Lorsqu’une fenêtre est sélectionnée, les propriétés de la fenêtre sont également affichées. Utilisez les flèches vers la gauche et vers la droite qui se trouvent en haut du panneau des propriétés pour parcourir les propriétés du scénario. Création d’un nouveau scénario Cliquez sur Create Blank Layout en haut de la page de gestion des scénarios pour afficher la boîte de dialogue de création d’un scénario.L’arborescence de contenu est également renseignée avec toutes les ressources disponibles pour la création du scénario, parmi lesquelles les Sources, Templates, Banners, Borders, On Screen Displays, Carousels et Composite windows. Cliquez sur l’onglet Scénario dans le panneau de droite et saisissez un nom dans la zone de texte Nom du scénario (obligatoire).Pour ajouter un cadre autour du scénario, sélectionnez l’onglet Cadres et activez les cadres à l’aide de la fonctionnalité Cadres activés.Choisissez l’épaisseur du cadre (en pixels), puis sélectionnez la couleur. Pour ce faire, cliquez dans la barre de couleurs et sélectionnez une couleur dans la palette de couleurs. Le scénario est créé en faisant tout simplement glisser les sources et ressources requises vers la représentation du mur au centre de la page et en les positionnant sur le mur.Un modèle peut être utilisé pour faciliter l’agencement du contenu.Ouvrez le dossier Modèles et faites glisser un modèle vers la représentation du mur.Vous pourrez ensuite ajouter les sources requises dans les cellules du modèle.D’autres ressources peuvent également être ajoutées par glissement-déplacement. Lorsqu’une source est sélectionnée pour être utilisée dans un scénario, les propriétés de la fenêtre et les propriétés de la source considérée s’affichent dans le panneau de droite. Après avoir créé le scénario, saisissez un nom de scénario et cliquez sur Enregistrer en haut du panneau des propriétés. Le scénario est enregistré dans le dossier Scénarios.Si vous n’avez pas besoin du scénario, cliquez sur Cancel pour le supprimer. Création d’un scénario à partir d’un mur existant Lorsque le contenu d’un mur a été créé sur la page Contrôle et qu’il est nécessaire de créer et d’enregistrer un scénario de ce mur, sélectionnez Créer à partir d’un mur existant en haut de la page Gestion des scénarios pour ouvrir une boîte de dialogue affichant une représentation de tous les murs du groupe.Sélectionnez le mur à partir duquel vous souhaitez créer un scénario. Le mur sélectionné s’ouvre sur la page Gestion des scénarios.Cliquez sur l’onglet Scénario dans le panneau de droite et saisissez un nom dans la zone de texte Nom du scénario (obligatoire).Pour ajouter un cadre autour du scénario, sélectionnez l’onglet Cadres et activez les cadres à l’aide de la fonctionnalité Cadres activés.Choisissez l’épaisseur du cadre (en pixels), puis sélectionnez la couleur. Pour ce faire, cliquez dans la barre de couleurs et sélectionnez une couleur dans la palette de couleurs. Cliquez sur Enregistrer pour que le scénario soit enregistré et stocké dans le dossier Scénarios. Scénarios Aligo Pour créer un scénario Aligo, cliquez sur Create From Existing Wall et sélectionnez un mur Aligo. La boîte de dialogue Add Aligo Layout apparaît.Une liste de sources Aligo disponibles s’affiche sur la gauche dans la boîte de la dialogue ; en cas de besoin, une fonction de recherche permet rechercher une source donnée.Les affichages configurés sur le mur Aligo apparaissent sur la droite dans la boîte de dialogue. Pour placer un contenu source sur un affichage, cliquez sur la source concernée du côté gauche et, sans relâcher le bouton de la souris, faites-la glisser dans le champ des affichages du côté gauche.Le contenu peut être effacé à l’aide de l’icône de gomme accessible sur la droite.Le bouton « + » accessible sous la liste d’affichages permet d’ajouter des affichages supplémentaires au scénario. Une fois que vous avez affecté toutes les sources à des affichages, saisissez un nouveau nom de scénario et cliquez sur Save. Le scénario Aligo est enregistré dans le dossier des scénarios. Exporter les données du scénario Les scénarios peuvent être exportés vers Aetria Designer, où ils peuvent être modifiés puis réimportés dans Aetria Command Center.Le fichier de données du scénario contient des données sur le positionnement des fenêtres et des sources contenues dans tous les scénarios.Remarque : pour qu’un système ayant importé les données d’un scénario puisse afficher le contenu de ce scénario, les sources doivent être disponibles sur ce système. Cliquez sur Export Layout Data en haut de la page de gestion des scénarios pour exporter le fichier de données du scénario dans le dossier de téléchargement du système au format .json. Importer les données du scénario Les données d’un scénario peuvent être importées depuis Aetria Designer, ce qui permet aux utilisateurs de partager certains scénarios sur un réseau. Pour importer un fichier de données du scénario, cliquez sur Import Layout Data en haut de la page de gestion des scénarios pour afficher une boîte de dialogue. Cliquez dans la zone d’édition Browse….Un navigateur s’ouvre. Lorsque vous avez localisé le fichier de scénario exporté (.json), sélectionnez-le puis cliquez sur Ouvrir dans la fenêtre Parcourir. Le fichier s’affichera alors dans la boîte de dialogue Import Layout Data. Cliquez sur Import pour importer le scénario dans le dossier de scénario situés dans le panneau Contenu à gauche.Remarque : pour qu’un système ayant importé les données d’un scénario puisse afficher le contenu de ce scénario, les sources doivent être disponibles sur ce système. Gestion des licences La page Licences permet à l’utilisateur de gérer les licences associées à Aetria Command Center, y compris celles d’Aetria Network Manager, d’Aetria WallControl et d’Aetria Workstation.Une fois sélectionnée, la page Licences s’ouvre, affichant toutes les licences dans le panneau des licences sur la gauche. Licence Network Manager Sélectionnez Network Manager pour afficher les détails de la licence Network Manager sur la page Licences.Cliquez sur Refresh pour ouvrir une boîte de dialogue qui permettra à l’utilisateur de charger une réponse d’actualisation ou de télécharger un fichier d’actualisation. Les informations suivantes sont affichées : l ID de licence l Date à laquelle la licence a été obtenue. l Type de licence l Pack de maintenance acheté l Expiration de la maintenance l Version installée l Date de sortie de la version installée l Version achetée Trois types de licences Aetria sont disponibles : l l Aetria-LIC-UNL : licence Aetria pour murs VSN, avec nombre illimité de points de terminaison Aligo et Arqa et tous types d’Aetria Workstations. Aetria-LIC-VSN : licence Aetria destinée à des environnements utilisant exclusivement des murs vidéo VSN, sans points de terminaison Arqa/Aligo. l Aetria-LIC-NAV : licence Aetria pour jusqu’à 100 points de terminaison Aligo/Arqa AV en réseau, y compris des murs Aligo et des postes de travail Arqa/Aligo. Aetria WallControl Licence Aetria pour murs VSN, avec nombre illimité de points de terminaison Aligo et Arqa et tous types d’Aetria Workstations Sélectionnez Aetria WallControl pour afficher les détails des licences. L’ajout de nouvelles licences est également possible.Cliquez sur Refresh pour ouvrir une boîte de dialogue qui permettra à l’utilisateur de télécharger une réponse d’actualisation ou de télécharger un fichier d’actualisation. Les informations suivantes sont affichées : l ID de licence l Licence obtenue l Type de licence l Pack de maintenance acheté l Expiration de la maintenance l Limite des sessions – nombre de sessions restantes Aetria Workstation Ajout d’une licence Après avoir acheté une licence, les utilisateurs doivent l’enregistrer et l’activer. Cliquez sur Ajouter une licence situé en haut de la page Licences pour ouvrir la boîte de dialogue Ajout d’une licence.Saisissez le numéro de licence et le mot de passe d’activation, puis cliquez sur Activer Cliquez sur Actualiser pour mettre à jour la liste des licences Aetria WallControl attribuées. Sélectionnez Aetria Workstation pour afficher les détails des licences. L’ajout de nouvelles licences est également possible.Cliquez sur Refresh pour ouvrir une boîte de dialogue qui permettra à l’utilisateur de télécharger une réponse d’actualisation ou de télécharger un fichier d’actualisation. Les informations suivantes sont affichées : l ID de licence l Licence obtenue l Type de licence l Pack de maintenance acheté l Expiration de la maintenance l Limite des sessions – nombre de sessions restantes Activation hors connexion Pour les environnements dans lesquels aucune connexion Internet n’est disponible, les licences sont activées en téléchargeant les fichiers d’activation à partir du Network Manager sur une clé USB.La clé USB peut ensuite être branchée à un système connecté à Internet, à partir duquel il est possible d’obtenir le fichier de réponse d’activation.Afin d’accélérer le téléchargement des fichiers d’activation, l’utilisateur peut sélectionner Ajouter un autre dans la boîte de dialogue Activation de la licence, pour permettre le téléchargement simultané des fichiers d’activation d’Aetria WallControl et d’Aetria Workstation sur la clé USB. Saisissez les numéros de licence et les mots de passe d’activation fournis avec le logiciel et cliquez sur Télécharger le fichier d’activation.Enregistrez les téléchargements sur la clé USB.Une fois les téléchargements effectués, retirez la clé USB et branchez-la sur un appareil ayant accès à Internet. Accédez aux fichiers d’activation hors connexion enregistrés sur la clé USB. Double-cliquez sur un fichier.Le fichier réponse s’ouvre dans une fenêtre de navigateur.Téléchargez le fichier Response.xml et copiez-le sur la clé USB. Veuillez noter que tous les fichiers réponse téléchargés portent le même nom. Il est donc recommandé de les renommer afin d’éviter toute confusion. Rebranchez la clé USB sur le système Aetria, appuyez sur Téléchargement de la réponse d’activation dans le navigateur Aetria et sélectionnez les fichiers réponse Response.xml correspondants sur la clé USB. Lorsque tous les fichiers réponse ont été sélectionnés, les licences Aetria sont activées. Gérer les sources La page Manage Sources permet à l’utilisateur de gérer les sources existantes, d’ajouter de nouvelles sources et de créer de nouvelles ressources.Sur la gauche de la page des sources se trouve l’arborescence des sources et ressources.L’arborescence de contenu peut être entièrement développée ou réduite à l’aide des icônes + ou - situées dans l’angle supérieur droit du panneau de contenu. La liste déroulante de filtrage située en haut du contenu des sources permet aux utilisateurs de sélectionner les sources et ressources qu’ils souhaitent consulter, y compris les configurations Affichage à l’écran (OSD), Bordures et Bannières. Sources Sélectionnez Sources pour afficher le dossier contenant toutes les sources disponibles. Cliquez sur le dossier ou développez-le pour afficher toutes les sources dans le panneau central.Cliquez sur une source pour afficher dans le panneau de droite les instances, les présélections et les balises qui lui sont associées. Flux vidéo réseau Les présélections de la source de flux vidéo réseau permettent à l’utilisateur de modifier le nom de la source.Il s’agit du nom sous lequel la source figurera dans le dossier de contenu des sources après avoir été enregistrée.Les présélections s’affichent dans le panneau des présélections dans la colonne de droite lorsqu’un périphérique est sélectionné. Sélectionnez l’onglet Présélection. Le panneau affiche les informations suivantes : Proportions – Permet à l’utilisateur d’activer ou de désactiver les proportions de la source lorsqu’il procède à un redimensionnement. Tampon de gigue RTSP – Des instances peuvent survenir lorsque les paquets de données sont reçus du réseau de manière non séquentielle.Un flux capturé peut alors sauter des images et sembler fonctionner par à-coups. La commande du tampon de gigue va collecter les paquets de données et les présenter dans le bon ordre, ce qui fluidifie l’affichage. L’unité de mesure du tampon de gigue est la milliseconde. Cache vidéo décodé – Stockage d’images décodées basé sur la fréquence d’images du flux vidéo réseau et de la valeur de la mise en cache (en millisecondes). Couleur de bordure – Couleur primaire par défaut utilisée pour la bordure.Cliquez sur la barre de couleurs pour sélectionner la couleur souhaitée. Couleur de clignotement de la bordure – Couleur alternative utilisée quand le clignotement est activé pour les bordures de couleur.Cliquez sur la barre de couleurs pour sélectionner une couleur différente. Rétablir les valeurs par défaut – Annule toutes les modifications apportées aux paramètres et rétablit les présélections. Cliquez sur l’onglet Balises pour créer des chaînes de recherche pour une entrée spécifique.Vous pouvez utiliser ensuite la fonction de recherche du panneau des sources pour accéder rapidement à la source requise.Cette fonction est particulièrement utile lorsqu’un mur dispose de plusieurs sources disponibles. Saisissez une nouvelle balise, normalement le nom de l’entrée. Si des modifications sont apportées aux présélections, cliquez sur Soumettre pour enregistrer les modifications. Entrée de carte de capture Les propriétés de la source d’entrée de la carte de capture du périphérique s’affichent dans le panneau des propriétés dans la colonne de droite lorsqu’un périphérique est sélectionné. Nom : permet à l’utilisateur de modifier le nom de la source de la carte de capture. Rediffusion : activer la diffusion du contrôleur de mur. Protocole de transport de rediffusion : l’utilisateur peut choisir entre RTSP Unicast et UDP Multicast comme protocole de transport.Le recadrage est disponible sur les sources rediffusées.Lorsque RTSP est sélectionné, l’URI s’affiche. Format d’encodage : utilisez la liste déroulante pour sélectionner le format d’encodage requis. Le panneau des propriétés d’entrée de carte de capture affiche également le nombre d’entrées, le type de signal capturé, la résolution d’entrée et le taux de capture.Ceux-ci ne sont pas modifiables. Si des modifications sont apportées aux propriétés, cliquez sur Soumettre pour enregistrer les modifications. Sélectionnez l’onglet Présélection. Le panneau affiche les informations suivantes : Proportions – Permet à l’utilisateur de verrouiller ou déverrouiller les proportions de la source lorsqu’il procède à un redimensionnement. Rotation – Permet de faire pivoter l’instance selon des angles de 90, 180 et 270 degrés. Format pixel – Permet à l’utilisateur de sélectionner le format pixel requis.Automatique, RGB565, RGB888 ou Yuy2. Couleur de bordure – Affiche la couleur de la bordure.Pour modifier la couleur, cliquez sur la barre de couleurs pour ouvrir la palette de couleurs et sélectionner la couleur souhaitée. Couleur de clignotement de la bordure – Couleur alternative utilisée quand le clignotement est activé pour les bordures de couleur.Cliquez sur la barre de couleurs pour sélectionner une couleur différente. Couleur de cadre – Affiche la couleur par défaut du cadre de la fenêtre.Cliquez sur l’icône représentant un crayon pour modifier la couleur et la transparence. Si des modifications sont apportées aux présélections, cliquez sur Soumettre pour enregistrer les modifications. Cliquez sur l’onglet Balises pour créer des chaînes de recherche pour une entrée spécifique.Vous pouvez utiliser ensuite la fonction de recherche du panneau des sources pour accéder rapidement à la source requise.Cette fonction est particulièrement utile lorsqu’un mur dispose de plusieurs sources disponibles. Saisissez une nouvelle balise, normalement le nom de l’entrée. Cliquez sur Soumettre et la source vidéo modifiée sera mise à jour dans le dossier des sources. Sources web Les propriétés de la source web permettent à l’utilisateur de modifier le nom de la source.Il s’agit du nom sous lequel la source figurera dans le dossier de contenu des sources après avoir été soumise.L’URL peut également être modifiée. Veillez à ce qu’elle soit correcte.La source sera ajoutée au dossier de contenu des sources même si l’URL est incorrecte. Il est donc important de veiller à ce que l’URL soit correcte. Sélectionnez l’onglet Présélection. Le panneau affiche les informations suivantes : Rafraîchissez la source Internet sélectionnée à intervalles réguliers.Valeurs en secondes.Cliquez sur l’icône représentant un crayon dans l’onglet Présélections pour modifier l’intervalle de rafraîchissement par défaut. Défilement vertical de la page – Faites défiler verticalement la source Internet sélectionnée jusqu’à une position spécifique dans la page.Cliquez sur l’icône représentant un crayon dans l’onglet Présélections pour modifier la position par défaut. Défilement horizontal de la page – Faites défiler horizontalement la source Internet jusqu’à une position spécifique dans la page(fonction disponible uniquement si la barre de défilement horizontal s’affiche dans la fenêtre Internet sélectionnée). Cliquez sur l’icône représentant un crayon dans l’onglet Présélections pour modifier la position par défaut. Pourcentage de zoom – Permet à l’utilisateur de zoomer dans la page web.Si deux instances ou plus sont affichées, les paramètres de zoom sont les mêmes et concerneront toutes les instances.Cliquez sur l’icône représentant un crayon dans l’onglet Présélections pour modifier le pourcentage par défaut de la fonction de zoom. Affiche la couleur du cadre.Pour modifier la couleur, cliquez sur la barre de couleurs pour ouvrir la palette de couleurs et sélectionner la couleur souhaitée. Cliquez sur l’onglet Balises pour créer des chaînes de recherche pour une entrée spécifique.Vous pouvez utiliser ensuite la fonction de recherche du panneau des sources pour accéder rapidement à la source requise.Cette fonction est particulièrement utile lorsqu’un mur dispose de plusieurs sources disponibles. Cliquez sur Soumettre la source et la source vidéo modifiée sera mise à jour dans le dossier des sources. Sources médias locales Les sources médias locales sont des sources qui sont stockées localement sur votre machine.Il peut s’agir de documents PDF, d’images ou de vidéos.Chaque type de source média locale correspond à des présélections qui lui sont spécifiques. Documents (média local) View Mode : la liste déroulante permet de sélectionner le mode de visualisation de la source de documents dans la fenêtre. Whole Page – L’ensemble de la page sélectionnée est visible dans la fenêtre.Si la fenêtre est mise à l’échelle, la page l’est aussi pour s’y adapter. Ajustement vertical de la page – La page sélectionnée s’ajuste verticalement dans la fenêtre.L’ajustement vertical est conservé si la fenêtre est mise à l’échelle. Ajustement horizontal de la page – La page sélectionnée s’ajuste horizontalement dans la fenêtre.L’ajustement horizontal est conservé si la fenêtre est mise à l’échelle. Numéro de page – Saisissez un numéro de page pour afficher cette page dans la fenêtre. Défilement vertical de la page – Règle un offset vertical depuis le haut de la page.L’offset vertical ne fonctionne que lorsque le mode de visualisation est configuré sur Ajustement horizontal de la page. Défilement horizontal de la page – Règle un offset horizontal depuis la gauche de la page.L’offset horizontal ne fonctionne que lorsque le mode de visualisation est configuré sur Ajustement vertical de la page.L’offset horizontal fonctionne aussi si une barre de défilement horizontale est disponible. Pourcentage de zoom – Permet à l’utilisateur de zoomer dans le document.La valeur est en pourcentage. Afficher la barre d’outils – Permet d’activer/de désactiver l’affichage de la barre d’outils dans la fenêtre sur le mur d’affichage. Couleur de cadre – Affiche la couleur par défaut du cadre de la fenêtre.Cliquez sur l’icône représentant un crayon pour modifier la couleur et la transparence. Sources (média local) de vidéos Remarque : il peut être nécessaire d’installer une application de codec vidéo sur le serveur Aetria Wall Control pour permettre l’affichage de médias vidéo locaux. Maintain Aspect Ratio – Permet à l’utilisateur de verrouiller ou déverrouiller les proportions de la source lorsqu’il procède à un redimensionnement.Cliquez sur l’icône représentant un crayon pour modifier les paramètres par défaut des proportions de la source. Couleur de cadre – Affiche la couleur par défaut du cadre de la fenêtre.Cliquez sur l’icône représentant un crayon pour modifier la couleur et la transparence par défaut. Sources (médias locales) d’images Couleur de cadre – Affiche la couleur par défaut du cadre de la fenêtre.Cliquez sur l’icône représentant un crayon pour modifier la couleur et la transparence. Sources d’applications Les propriétés de la source d’applications permettent à l’utilisateur de modifier le nom de la source.Il s’agit du nom sous lequel la source figurera dans le dossier de contenu des sources après avoir été enregistrée.Si nécessaire, modifiez le nom du contrôleur de mur sur lequel se trouve l’application. Le champ d’application affiche la liste des applications disponibles sur le contrôleur de mur sélectionné et pouvant être utilisées comme source.Cliquez sur l’icône de rafraîchissement des applications pour actualiser la liste. Le champ d’argument de ligne de commande affiche le chemin vers le fichier exécutable de l’application. Sources VNC Les propriétés de la source VNC permettent à l’utilisateur de modifier le nom de la source.Il s’agit du nom sous lequel la source figurera dans le dossier de contenu des sources après avoir été enregistrée. Le type de mode de connexion à distance actuellement sélectionné, l’adresse de l’hôte, le numéro de port et le mot de passe peuvent également être modifiés. Après avoir sélectionné une source VNC, cliquez sur l’onglet Propriétés dans le panneau de droite pour en afficher les propriétés : Nom – Le nom de la source VNC.Il s’agit du nom sous lequel la source figurera dans le dossier de contenu des sources Modes de connexion à distance – Affiche le mode de la connexion à distance, VNC ou RDP. Adresse de l’hôte – Adresse hôte de la machine cible, généralement affichée sous forme d’adresse IP. Port – Affiche le numéro de port utilisé pour communiquer avec la machine hôte. Mot de passe – Zone d’édition du mot de passe.Lorsque les mots de passe sont modifiés, les caractères ne sont pas affichés. Sources RDP Les propriétés de la source RDP permettent à l’utilisateur de modifier le nom de la source.Il s’agit du nom sous lequel la source figurera dans le dossier de contenu des sources après avoir été enregistrée ; le type de mode de connexion à distance actuellement sélectionné et l’adresse de l’hôte. Nom – Le nom de la source RDP.Il s’agit du nom sous lequel la source figurera dans le dossier de contenu des sources Modes de connexion à distance – Affiche le mode de la connexion à distance, VNC ou RDP. Adresse de l’hôte – Adresse hôte de la machine cible, généralement affichée sous forme d’adresse IP. Sources de flux matérielles Une source de flux matérielle est une source générée à l’aide d’un Arqa TX. Nom – Le nom de la source.Il s’agit du nom sous lequel la source figurera dans le dossier de contenu des sources Type de flux matériel – Périphérique matériel qui fournit la source Numéro de série – Numéro de série du périphérique matériel qui fournit la source. Identifiant du port – Affiche le type de source fournie. Source composite Nom composite – Saisissez le nom de la source composite.Il s’agit du nom sous lequel la source figurera dans le dossier de contenu des sources Dimensions – Affiche les dimensions de la source en pixels. Ajout de nouveau contenu aux sources Pour ajouter du nouveau contenu au dossier des sources, cliquez sur Nouveau contenu, qui se trouve au-dessus du panneau central sur la page de gestion des sources.Une liste de types de sources pouvant être ajoutés aux sources s’affiche.Il n’est pas nécessaire d’ajouter des sources d’entrée vidéo, car elles sont automatiquement détectées et ajoutées au dossier des sources. Connexion à distance Sélectionnez Connexion à distance pour afficher la boîte de dialogue Ajouter une nouvelle source.Saisissez un nom pour la source (obligatoire).Il s’agit du nom sous lequel la source figurera dans le dossier de contenu des sources après avoir été soumise.Sélectionnez le type de mode de connexion dans la liste déroulante (VNC ou RDP), puis saisissez le nom d’hôte. Il peut s’agir du nom de la machine ou de son adresse IP.Ajoutez le numéro de port qui devra être utilisé en tant que connexion (valeur par défaut : 5900), puis indiquez le mot de passe utilisé pour accéder à la machine.Cliquez sur Soumettre la source pour ajouter la nouvelle source au dossier de contenu des sources.Pour utiliser une source RDP, les identifiants requis sont ceux correspondant à la machine à laquelle l’utilisateur souhaite se connecter. Si une connexion VNC est requise, une application de bureau à distance doit être installée sur la machine à laquelle vous souhaitez vous connecter.L’ajout d’une source VNC requiert la saisie des identifiants de connexion de l’application de bureau à distance.Si les identifiants de mot de passe ne sont pas saisis, un message d’avertissement invitant à saisir les identifiants s’affiche lorsque l’utilisateur tente de déployer la source sur un mur. Il convient de noter que les sources RDP ne peuvent pas être déployées sur un mur.En cas de tentative de déploiement sur un mur, un message d’erreur s’affiche. Sources web Sélectionnez Web pour afficher la boîte de dialogue Ajouter une nouvelle source.Saisissez un nom pour la source web (obligatoire).Il s’agit du nom sous lequel la source figurera dans le dossier des sources après avoir été soumise. Saisissez ensuite l’URL de la source, en veillant à saisir le chemin d’accès complet.La source sera ajoutée au dossier de contenu des sources même si l’URL est incorrecte. Il est donc important de veiller à ce que l’URL soit correcte. Cliquez sur l’onglet Balises pour créer des chaînes de recherche pour une entrée spécifique.Vous pouvez utiliser ensuite la fonction de recherche du panneau des sources pour accéder rapidement à la source requise.Cette fonction est particulièrement utile lorsqu’un mur dispose de plusieurs sources disponibles. Cliquez sur Soumettre la source pour ajouter la nouvelle source web au dossier des sources. Flux vidéo réseau Sélectionnez Flux vidéo réseau pour afficher la boîte de dialogue Ajouter une nouvelle source.Saisissez un nom pour le flux vidéo (obligatoire).Il s’agit du nom sous lequel la source figurera dans le dossier des sources après avoir été soumise. Saisissez ensuite l’URL de la source, en veillant à saisir le chemin d’accès complet.La source sera ajoutée au dossier des sources même si l’URL est incorrecte. Il est donc important de veiller à ce que l’URL soit correcte. Lorsque vous ajoutez une source de flux vidéo réseau, vous pouvez saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe de la source.Cela évite d’avoir à inclure le nom d’utilisateur et le mot de passe de l’URL de la source. L’authentification par nom d’utilisateur et mot de passe n’est pas spécifique à une caméra IP ; elle est disponible pour tous les flux réseau protégés par mot de passe. Cliquez sur Soumettre la source pour ajouter la nouvelle source de flux vidéo réseau au dossier des sources. Carrousel Sélectionnez Carrousel. Le panneau des propriétés du carrousel s’affiche sur la droite de l’application. La fonction Carrousel vous donne la possibilité de définir le nombre de sources qu’une fenêtre fera défiler, en déterminant pour chaque entrée une durée d’affichage spécifique. Saisissez un nom pour le carrousel (obligatoire).Il s’agit du nom sous lequel la source figurera dans le dossier des carrousels après avoir été soumise.Les utilisateurs peuvent choisir de démarrer la séquence de carrousel lorsque la source de carrousel est ouverte. Ils peuvent également ignorer les entrées de carte de capture lorsqu’aucun signal n’est détecté sur l’entrée,p. ex. lorsque la source de l’entrée a été déconnectée. Pour créer un carrousel, faites glisser les sources requises de l’arborescence de contenu des sources sur la gauche vers la zone de carrousel dans le panneau des propriétés de carrousel sur la droite.Les sources seront répertoriées dans l’ordre dans lequel elles ont été déplacées.Elles peuvent toutefois être réorganisées. Pour ce faire, sélectionnez-les et dépla- cez-les pour obtenir l’ordre dans lequel vous souhaitez qu’elles apparaissent dans la séquence de carrousel. Si vous utilisez une source IP dans une fenêtre Carrousel, un message d’avertissement CONNEXION EN COURS peut apparaître pendant la transition entre les fenêtres, le temps que la connexion soit établie avec le fournisseur de la source IP.Pour éviter que cela ne se produise, un tampon peut être défini afin de masquer les images qui affichent l’avertissement « CONNEXION EN COURS ». Les utilisateurs peuvent définir la durée de chaque entrée contenue dans le carrousel. Cliquez sur Enregistrer pour ajouter la nouvelle source de carrousel au dossier des carrousels. Application Aetria parcourt le système afin de déterminer quelles applications sont ouvertes et peuvent être ajoutées en tant que source.Lorsque le balayage est terminé, une liste des applications s’affiche.Seules les applications actuellement ouvertes y sont répertoriées.Si l’application que vous cherchez ne figure pas dans la liste, ouvrez-la à partir du menu des programmes sur le contrôleur de mur correspondant. Saisissez un nom de votre choix pour la nouvelle source (obligatoire).Il s’agit du nom sous lequel la source figurera dans le dossier des sources après avoir été ajoutée. Sélectionnez le nom du contrôleur de mur sur lequel se trouve l’application. Le champ d’application affiche la liste des applications disponibles sur le contrôleur de mur sélectionné et pouvant être utilisées comme source.Cliquez sur l’icône de rafraîchissement des applications pour actualiser la liste. Dans le champ d’argument de ligne de commande, saisissez le chemin vers le fichier exécutable de l’application. Cliquez sur Soumettre la source pour ajouter la nouvelle source d’applications au dossier des sources. Fenêtre composite Sélectionnez Fenêtre composite. Un panneau noir s’affiche au centre de l’application.Faites glisser des sources ou ressources à partir du panneau gauche pour créer le contenu souhaité de la fenêtre composite.Plusieurs sources peuvent être appliquées aux cellules de modèles. Des OSD peuvent également être ajoutés, si nécessaire. Une fois le contenu créé, saisissez un nom convivial dans la zone d’édition Nom composite sur la droite de l’application et définissez les dimensions requises de la source. Téléchargement en bloc La fonctionnalité de téléchargement en bloc permet aux utilisateurs de charger plusieurs sources à l’aide d’un fichier contenant toutes les informations requises sur la source (nom de la source, type de source, balises et propriétés requises) au format .json ou .cvs.Une fois les informations chargées, Aetria Command Center les convertit en sources.Un exemple de structure de format pour chaque type de source pris en charge est le suivant : .json Connexion à distance (VNC ou RDP) { "sourceType": "RemoteConnection", "name": "VNC-SBT1", "remoteConnectionSource": { "connectionType": "Vnc", "port": "4444", "hostname": "TEST-1", "password": "example" }, "tagIds": [], "sourcePresets": [] }, Sources web { "sourceType": "Web", "name": "YouTube", "webSource": { "url": "https://www.youtube.co.uk"}, "tagIds": [], "sourcePresets": [] }, Flux vidéo réseau { "sourceType": "NetworkVideoStream", "name": "NVS – Bosch5000HD", "networkVideoStreamSource": { "uri": "rtsp://10.20.0.27:554/media/camera1", "username": "live", "password": "live12345" }, "tagIds": [], "sourcePresets": [] } .csv sourceType,name,tagIds,connectionProtocol,sourceIdentity,username,password,port NetworkVideoStream,NVS - Bosch5000HD,,,rtsp://10.20.0.27:554/media/camera1,live,live12345, Web,YouTube,,,https://www.youtube.co.uk,,, RemoteConnection,VNC-SBT1,,Vnc,TEST-1,,example,4444 Pour charger le fichier .json ou .csv, cliquez sur Bulk Upload, recherchez le fichier requis et sélectionnez-le. Ajout d’une nouvelle ressource Les utilisateurs peuvent créer des ressources qui pourront être utilisées parallèlement aux fenêtres d’affichage et à partir des fenêtres d’affichage, y compris les Bannières, Affichage à l’écran (OSD) et Bordures.Pour ajouter une nouvelle ressource, cliquez sur Nouvelle ressource, qui se trouve au-dessus du panneau central sur la page de gestion des sources.Une liste des ressources qui peuvent être créées s’affiche. Création d’une bannière Les bannières peuvent permettre d’afficher des chaînes uniques d’informations sur le mur d’affichage.Elles peuvent contenir du texte ou un flux RSS. Sélectionnez Bannière dans la liste des nouvelles ressources. Le panneau des propriétés de la bannière s’affiche sur la droite de l’application.Saisissez un nom pour la bannière (obligatoire).Il s’agit du nom sous lequel la bannière figurera dans le dossier des bannières après avoir été enregistrée. Sélectionnez une police pour la bannière dans la liste déroulante des polices. Si vous choisissez Transparent, le bureau sera visible derrière le texte.Si vous choisissez Opaque, l’arrière-plan du texte s’affiche dans la couleur choisie.Pour sélectionner une police ou une couleur d’arrière-plan, cliquez sur la barre de couleurs et utilisez la palette de couleurs pour choisir la couleur voulue. Une fois la couleur sélectionnée, cliquez sur Enregistrer. Après avoir choisi le style de la police, ouvrez le panneau Dimensions par défaut et définissez la taille de la police.Dans les dimensions par défaut, la hauteur est calculée sur la base de la taille de la police ainsi que de la hauteur de la marge verticale et n’est pas modifiable.La hauteur et la largeur font référence aux dimensions de la zone dans laquelle se trouve le contenu de la bannière affichée dans le panneau central. La marge verticale définit la hauteur de la zone de texte avec la taille de la police. Une marge verticale de 0 correspond à une taille de police équivalente.Il peut être utile d’augmenter la taille verticale de la bannière si l’utilisateur souhaite utiliser une couleur d’arrière-plan et faire ressortir la bannière sur le mur d’affichage.À noter que les valeurs par défaut ne peuvent pas être modifiées tant que la bannière est affichée. Ouvrez le panneau Défilement et clignotement pour déterminer comment le contenu de la bannière doit être affiché. La vitesse de défilement détermine la vitesse à laquelle le contenu défile sur la bannière.Utilisez la flèche de la liste déroulante pour choisir entre Lent, Moyen et Rapide.La sélection est activée après avoir cliqué sur le bouton Enregistrer.Si vous sélectionnez Désactivé, le défilement de la bannière est arrêté et le début du flux est affiché. Les utilisateurs peuvent modifier la direction dans laquelle le texte défile dans la bannière.Sélectionnez Gauche pour que la bannière défile de la droite vers la gauche.Sélectionnez Droite pour que la bannière défile de la gauche vers la droite. Le clignotement de texte peut être utilisé pour attirer l’attention sur la bannière.Le texte clignote en défilant sur le mur.Sélectionnez Lent, Moyen, Rapide ou Désactivé. Le panneau d’entrée de bannière permet à l’utilisateur de sélectionner une bannière de texte ou un flux RSS. Sélectionnez Texte, cliquez dans la zone d’édition Texte de la bannière et saisissez le texte voulu.La bannière s’affiche sous la forme d’une ligne de texte unique. L’insertion d’un retour chariot dans la zone d’édition du texte ne sera donc par répercutée sur la bannière. Un flux RSS est un flux basé sur le web qui affiche un texte mis à jour à intervalles réguliers,se rapportant p. ex. à l’actualité ou aux marchés financiers.Saisissez l’URL du flux RSS que vous souhaitez afficher sous forme de bannière sur le mur. Les flux RSS sont mis à jour en permanence à partir de la source. Utilisez la fonctionnalité d’actualisation du flux pour définir la fréquence à laquelle le flux RSS doit être actualisé, afin que les données affichées restent à jour. Les flux RSS peuvent être transmis sur la base de deux types de flux : un script complet et un script bref d’informations.Le type de flux complet fournit des informations détaillées, tandis qu’un type de flux bref se présente principalement sous la forme d’une énumération d’informations. Lorsque vous sélectionnez un flux RSS, les fonctions Délimiteur et Séparateur deviennent disponibles.Le délimiteur est utilisé pour séparer des sujets différents dans un flux RSS et peut avoir une longueur maximale de 10 caractères.Le séparateur permet de séparer les titres des contenus des sujets et peut également avoir une longueur maximale de 10 caractères. Après avoir défini tous les paramètres requis, cliquez sur Enregistrer. La bannière est enregistrée dans le dossier des bannières. Pour modifier une bannière, cliquez sur la liste déroulante de filtrage située en haut de l’arborescence du contenu des sources et sélectionnez Bannières. Toutes les bannières préalablement enregistrées sont affichées.Cliquez sur une bannière pour la sélectionner et en afficher les propriétés dans le panneau de droite. Création d’un affichage à l’écran (OSD) L’affichage à l’écran (OSD) permet aux utilisateurs de configurer et d’afficher du texte dans les fenêtres de carte de capture ou de flux vidéo réseau. Il fait intervenir un certain nombre de variables concernant le système et les sources capturées.Chaque OSD ajouté à une fenêtre s’affiche dès son application.Si une fenêtre de carte de capture ou de flux vidéo réseau est ouverte sans source connectée, le système affiche quand même le texte configuré dans l’interface utilisateur OSD. Sélectionnez OSD dans la liste des nouvelles ressources. Le panneau des propriétés de l’OSD s’affiche sur la droite de l’application.Saisissez un nom pour l’OSD (obligatoire).Il s’agit du nom sous lequel l’OSD figurera dans le dossier des OSD après avoir été enregistré. Saisissez le texte OSD requis pour la fenêtre sélectionnée.Le texte s’affiche jusqu’au bord de la marge.Pour les longues chaînes de texte, nous recommandons d’activer le retour à la ligne automatique. La fonction Variables vous permet d’afficher une valeur modifiable sur l’OSD, p. ex. la date ou l’heure actuelle du système.Cliquez sur la flèche de la liste déroulante pour faire apparaître une liste de variables. Sélectionnez la variable dont vous avez besoin et cliquez sur Ajouter.La variable souhaitée s’affiche alors dans le champ textuel OSD.Un seul OSD peut contenir plusieurs variables si nécessaire. Pour cela, il suffit de sélectionner chaque variable une par une et de les ajouter au champ textuel OSD. %NAME% Le nom de la source comme défini dans les propriétés de la source. %SOURCE% La source elle-même comme définie dans les propriétés de la source. %HRES% La résolution horizontale de la capture/du flux. %VRES% La résolution verticale de la capture/du flux. %SYSDATE% La date actuelle du système. %SYSTIME% L’heure actuelle du système. %REFRESHRATE% Le taux auquel la source est affichée sur le mur. %CAPTURERATE% Le taux auquel l’entrée est capturée. Les variables de l’OSD sont mises à jour seconde par seconde. Sélectionnez la taille, la couleur et le style de police que vous souhaitez utiliser pour votre écran.Pour l’arrière-plan OSD, les utilisateurs peuvent choisir entre Transparent et Opaque.Si vous sélectionnez « Transparent », la source capturée apparaît derrière le texte. Si vous choisissez Opaque, l’arrière-plan du texte s’affiche dans la couleur choisie. Pour sélectionner une police ou une couleur d’arrière-plan, cliquez sur la barre de couleurs et utilisez la palette de couleurs pour choisir la couleur voulue. Une fois la couleur sélectionnée, cliquez sur Enregistrer. La mise à l’échelle de l’OSD peut être activée ou désactivée en fonction des besoins de l’utilisateur.Si vous sélectionnez Désactivé, le texte de l’OSD ne change pas de taille, et ce, quelle que soit la taille de la fenêtre.Si vous sélectionnez Activé, le texte de l’OSD est adapté en fonction de la taille de la fenêtre. La fonction de contrôle Alignement et marge vous permet de positionner l’OSD à l’intérieur des marges.Pour sélectionner la position d’alignement, cliquez sur la position requise dans la grille. Les paramètres Marge vous permettent de définir la zone de la fenêtre dans laquelle l’OSD s’affiche. Les textes OSD en dehors des marges ne sont pas affichés. Pour définir les marges nécessaires, saisissez les valeurs dans les zones de texte en haut, en bas, à gauche et à droite.Les valeurs sont exprimées en pixels. Pour modifier un OSD, cliquez sur les flèches vers la gauche et la droite situées en haut de l’arborescence du contenu des sources et sélectionnez OSD. Tous les OSD préalablement enregistrés sont affichés.Cliquez sur un OSD pour le sélectionner et en afficher les propriétés dans le panneau de droite. Création d’une bordure de fenêtre Des bordures de couleur peuvent être utilisées pour attirer l’attention sur des fenêtres ou groupes de fenêtres spécifiques.La fonction des bordures de couleur est disponible uniquement pour les fenêtres IP et Vidéo. Sélectionnez Bordures dans la liste des nouvelles ressources. Le panneau des propriétés des bordures s’affiche sur la droite de l’application.Saisissez un nom pour la bordure (obligatoire).Il s’agit du nom sous lequel la bordure figurera dans le dossier de contenu des bordures après avoir été enregistrée. Si le panneau des bordures de couleur est créé depuis une fenêtre de carrousel, il est possible de définir la couleur du carrousel ou d’utiliser des couleurs présélectionnées. Réglez l’option sur Fixe pour pouvoir sélectionner les couleurs primaire et alternative.Les sélections de couleurs effectuées dans ce mode seront appliquées à toutes les fenêtres IP ou Vision contenues dans le carrousel. Réglez l’option sur Présélection pour afficher les couleurs primaire et alternative présélectionnées.Les valeurs présélectionnées ont la priorité. Sélectionnez la couleur primaire de la bordure.Cliquez sur la barre de couleurs pour ouvrir la palette de couleurs et sélectionner une couleur pour la bordure.Par défaut, la transparence des couleurs est réglée sur 50 %, mais ce pourcentage peut être modifié dans la palette de couleurs. Les couleurs alternatives sont utilisées lorsque la bordure de couleur est configurée pour clignoter.Cliquez sur la barre de couleurs pour ouvrir la palette de couleurs et sélectionner une couleur alternative pour la bordure.La bordure alterne entre couleur primaire et couleur alternative.Par défaut, la transparence des couleurs est réglée sur 50 %, mais ce pourcentage peut être modifié dans la palette de couleurs. Une bordure de couleur clignotante sur une fenêtre peut être utilisée pour attirer l’attention sur un événement spécifique affiché dans la fenêtre.Pour créer une bordure de couleur clignotante, ouvrez le menu déroulant Vitesse de clignotement et sélectionnez la vitesse requise : Lent, Moyen ou Rapide.Si vous ne souhaitez pas que la bordure clignote, sélectionnez Désactivé. La fonction Clignotement en fondu (easing) est disponible lorsqu’une vitesse de clignotement est définie.Réglez la fonction Clignotement en fondu (easing) sur Activé pour que la transition entre les couleurs primaire et alternative soit plus fluide.Cliquez sur Enregistrer pour appliquer vos choix. La mise à l’échelle de la bordure peut être activée ou désactivée.Sélectionnez Désactivé pour que la bordure de couleur reste de la même largeur lorsque la taille de la fenêtre est agrandie ou réduite.Sélectionnez Activé pour que la largeur de la bordure de couleur soit augmentée ou réduite en fonction de la taille de la fenêtre. La largeur de la bordure peut être configurée en saisissant une valeur pour les bordures supérieure, inférieure, gauche et droite.Les valeurs sont exprimées en pixels.Pour entrer la même valeur pour tous les côtés de la bordure de couleur,cliquez sur l’icône de verrouillage des dimensions liées au centre et saisissez la valeur souhaitée dans l’un des champs.Les champs restants seront remplis automatiquement. Recadrage d’une source d’entrée de carte de capture Recadrage d’une source Chaque source de carte de capture ou de flux vidéo réseau peut être recadrée pour créer des sources enfants affichant uniquement certaines zones spécifiques de la source parent.Les sources enfants créées sont placées dans l’onglet Sources et peuvent être utilisées comme n’importe quelle source capturée. Pour accéder à la fonction de recadrage, faites un clic droit sur la source de carte de capture ou le flux vidéo réseau dans le panneau Contenu que vous souhaitez recadrer et sélectionnez Recadrer/Fractionner. La page de recadrage/fractionnement s’affiche. La page affiche la zone du contenu de la source (zone grise) à laquelle se superpose un modèle de recadrage (zone noire). Les utilisateurs peuvent zoomer vers l’avant et vers l’arrière sur l’affichage de capture en appuyant sur la touche Shift du clavier tout en utilisant le bouton de défilement de la souris.Pour déplacer l’affichage du contenu dans le panneau central, appuyez sur la touche Shift puis cliquez sur l’affichage de la capture et faites-le glisser jusqu’à l’emplacement souhaité. Le modèle de recadrage peut être placé n’importe où sur l’affichage de la capture. Pour cela, sélectionnez le modèle et déplacez-le vers la zone de l’affichage de la capture à laquelle vous souhaitez appliquer le recadrage. Le modèle de recadrage peut également être redimensionné en cliquant sur les angles ou les côtés du modèle et en les déplaçant.Les proportions seront conservées si elles ont été verrouillées dans le panneau des propriétés sur la droite.Si les proportions sont définies sur Libre, la taille du modèle de recadrage peut être personnalisée. Outils de Cropping/Split Les outils de recadrage et de fractionnement sont situés dans la partie supérieure du panneau central. Refresh Screen Capture – Lorsque l’option Crop/Split est sélectionnée, Aetria capture une image unique de la source. Cliquez sur Refresh Screen Capture pour mettre à jour la capture affichée. Undo – Permet d’annuler une action et de revenir à un état précédent. Redo – Permet de restaurer une action précédente qui a été annulée. Recenter View – Si l’affichage de la capture d’écran a été déplacé ou redimensionné à l’aide de la fonction de zoom, sélectionnez Recenter View pour restaurer la capture d’écran dans sa position par défaut au centre du panneau. Propriétés de recadrage Recadrer/Fractionner – Permet de basculer entre le recadrage et le fractionnement de la source. Nom du recadrage – Saisissez un nom pour la source recadrée.Il s’agit du nom sous lequel la source figurera dans le dossier de contenu des sources Verrouiller les proportions – Permet de verrouiller ou de libérer les proportions du modèle de recadrage. Proportions – Utilisez la liste déroulante pour sélectionner des proportions.La liste déroulante contient les proportions prédéfinies les plus courantes.L’option « personnalisée » définit le rapport d’aspect de la vue recadrée en cours si celui-ci ne correspond pas à un rapport d’aspect prédéfini. Position – Saisissez la distance en nombre de pixels à laquelle vous souhaitez placer le côté gauche du modèle de recadrage du côté gauche de la source d’entrée (axe des X) et la distance en nombre de pixels à laquelle vous souhaitez placer la partie supérieure du modèle de recadrage de la partie supérieure de la source d’entrée (axe des Y). Dimensions – Définissez la largeur et la hauteur du recadrage en pixels.Le nombre minimum de pixels est 100. Le nombre maximal ne peut pas dépasser la largeur totale de la source. Une fois le recadrage configuré, cliquez sur Enregistrer. Le recadrage s’affiche en tant que source dans le dossier des sources dans le panneau de contenu sur la droite.Une source recadrée hérite de toutes les propriétés de la source parent. Fractionnement d’une source Chaque source de carte de capture ou de flux vidéo réseau peut être fractionnée pour créer jusqu’à seize cellules individuelles fonctionnant de manière indépendante, afin de permettre à l’utilisateur d’afficher des zones individuelles de la vidéo capturée sur un mur. Pour accéder à la fonction de fractionnement, faites un clic droit sur la source de la carte de capture ou de flux vidéo réseau dans le panneau Contenu et sélectionnez Recadrer/Fractionner. La page de recadrage/fractionnement s’affiche.Pour accéder aux fonctions de fractionnement, placez le bouton bascule Recadrer/Fractionner sur Fractionner. Une vue fractionnée est un recadrage de la source d’entrée créé à partir d’une grille fixe.L’utilisateur peut utiliser une grille créée manuellement ou un fractionnement fréquemment utilisé.Chaque cellule créée par fractionnement est affichée dans le panneau Contenu. Propriétés du fractionnement Recadrer/Fractionner – Permet de basculer entre le recadrage et le fractionnement de la source. Nom du fractionnement – Saisissez un nom pour la source fractionnée.Il s’agit du nom sous lequel la source figurera dans le dossier de contenu des sources Valeurs de la grille – Saisissez le nombre de lignes et de colonnes pour le fractionnement de la source. Fractionnements courants – Une liste des fractionnements couramment utilisés est disponible.Sélectionnez-en un.Vous pouvez exclure des cellules individuelles avant d’enregistrer le fractionnement.Pour exclure une cellule du fractionnement, veillez à ce que la case qui se trouve dans l’angle supérieur gauche de la cellule ne soit pas cochée.Les cellules exclues ne s’affichent pas dans le panneau Contenu. Utilisateurs La page Utilisateurs permet aux administrateurs de créer des utilisateurs et des groupes d’utilisateurs, de créer et de gérer des rôles d’utilisateurs et d’attribuer les utilisateurs à des rôles spécifiques.Les rôles peuvent être structurés de manière à ne permettre que l’exécution de tâches données.Pour afficher la liste des utilisateurs autorisés, cliquez sur Utilisateurs dans le panneau de gauche. Ajout de nouveaux utilisateurs De nouveaux utilisateurs peuvent être ajoutés au système en cliquant sur Ajouter un utilisateur, qui se trouve en haut de la page Utilisateurs.Une boîte de dialogue s’affiche, invitant l’utilisateur à saisir ses prénom, nom et nom d’utilisateur.Il est également possible d’ajouter des identifiants Arqa. Identifiants Arqa Lors de la création d’un utilisateur, il est possible de créer des identifiants d’utilisateur Arqa.Ces identifiants sont requis si l’utilisateur final doit avoir accès à un poste de travail Arqa.Ils sont identiques à ceux qui permettent à l’utilisateur de se connecter à l’affichage à l’écran (OSD) Arqa.Il convient de noter que l’utilisateur ne pourra voir les Arqa TX que si un rôle avec accès en lecture lui est attribué.Les identifiants Arqa sont entièrement distincts des autres identifiants/mots de passe utilisés dans l’interface utilisateur Aetria. Remarque : il est impossible de s’identifier sur un périphérique Arqa connecté à un Aetria Workstation et détecté à l’aide de la fonction Scan for Devices. Username Saisissez le nom d’utilisateur qui permettra d’accéder à l’OSD Arqa.Le nom d’utilisateur doit avoir une longueur maximale de 16 caractères et doit se composer d’une combinaison de majuscules, de minuscules et de chiffres compris entre 0 et 9.Des caractères tels que « £ % & » ne doivent pas être utilisés. Mot de passe Saisissez le mot de passe utilisé pour l’OSD Arqa.Le mot de passe doit avoir une longueur maximale de 16 caractères et doit se composer d’une combinaison de majuscules, de minuscules et de chiffres compris entre 0 et 9.Des caractères tels que « £ % & » ne doivent pas être utilisés.Le mot de passe peut être réinitialisé à partir du panneau des paramètres des identifiants Arqa. Priorité Une priorité est attribuée aux utilisateurs du système Arqa. La priorité augmente avec le chiffre.Les utilisateurs correspondant à une faible priorité ne peuvent pas p. ex. effectuer un push vers un périphérique Arqa RX, si l’utilisateur actuel correspond à une priorité plus élevée. Activé Utilisez ce bouton bascule pour activer ou désactiver les identifiants Arqa. Une fois que tous les détails ont été saisis, cliquez sur Enregistrer.Pour supprimer tous les identifiants Arqa, ouvrez le panneau Identifiants Arqa et cliquez sur Supprimer les identifiants Arqa. Groupes Un groupe peut être créé pour attribuer un groupe d’utilisateurs à des rôles et tâches spécifiques. Un groupe contient des rôles et des membres utilisateurs. Ouvrez la page Groupes en cliquant sur Groupes dans le panneau gauche de la page Gestion des utilisateurs. La page Groupes affiche tous les groupes qui ont été créés, y compris le nom du groupe ainsi que les rôles associés au groupe ou aux membres du groupe.Pour éditer les détails du groupe, cliquez sur l’icône représentant un crayon qui se trouve sur la droite.Cliquez sur l’icône de la corbeille pour supprimer le groupe.Veuillez noter que la suppression est irréversible. Ajout d’un groupe Pour ajouter un nouveau groupe, cliquez sur Ajouter un nouveau groupe en haut de la page. Une boîte de dialogue s’affiche, invitant l’utilisateur à saisir un nom pour le nouveau groupe.Après avoir saisi un nom de groupe, cliquez sur Enregistrer. Le nouveau groupe est ajouté à la liste des groupes disponibles. Modification d’un groupe Cliquez sur l’icône représentant un crayon pour modifier un groupe. La page des paramètres des groupes s’affiche.Vous pouvez y modifier le nom du groupe ou supprimer le groupe.Comme indiqué plus haut, la suppression est irréversible. Rôles Pour ajouter un nouveau rôle, cliquez sur Rôles dans le panneau gauche de la page Gestion des utilisateurs et sélectionnez Ajouter un rôle, qui se trouve en haut de la page.Une boîte de dialogue s’ouvre, invitant l’utilisateur à saisir un nom et une description pour un nouveau rôle. Cliquez sur Enregistrer pour créer le rôle et l’ajouter à la liste des rôles disponibles. Autorisations des rôles Autorisations disponibles Description de l’autorisation Utilisateur d’Aetria Command Center Permettre à l’utilisateur d’avoir accès à l’application Aetria Command Center. Utilisateur d’Aetria Wall Controller Permettre à l’utilisateur d’avoir accès à la commande des contrôleurs de murs. Utilisateur d’Aetria Workstation Permettre à l’utilisateur d’avoir accès à l’application Aetria Workstation. Créer des scénarios de bureau privés Permettre à l’utilisateur de créer, modifier et supprimer ses propres scénarios de bureau privés. Créer des modèles de bureau privés Permettre à l’utilisateur de créer, modifier et supprimer ses propres modèles de bureau privés. Créer des scénarios privés Permettre à l’utilisateur de créer, modifier et supprimer ses propres scénarios privés. Créer des scénarios publics Permettre à l’utilisateur de créer des scénarios que tous les utilisateurs avec les autorisations pertinentes peuvent voir. Créer des modèles publics Permettre à l’utilisateur de créer des modèles publics. Gérer les périphériques Permettre à l’utilisateur de gérer tous les périphériques matériels. Gérer les paramètres globaux Permettre à l’utilisateur de définir et gérer tous les paramètres globaux. Gérer les licences Permettre à l’utilisateur de charger, mettre à jour, supprimer et modifier les licences. Gérer les murs physiques Permettre à l’utilisateur d’ajouter, mettre à jour et supprimer les murs physiques. Gérer les scénarios publics Permettre à l’utilisateur de créer, modifier et supprimer tous les modèles publics. Gérer les sources Permettre à l’utilisateur d’accéder à tous les dossiers de contenu avec l’autorisation en lecture/écriture. Gérer les balises Permettre à l’utilisateur de créer et de lire les balises. Gérer les contrôleurs de mur Permettre à l’utilisateur de consulter les paramètres, de mettre à jour et contrôler les contrôleurs de murs. Administrateur de sécurité Permettre à l’utilisateur de modifier les groupes, les autorisations, les rôles et les utilisateurs. Gérer tout le contenu Permet à l’utilisateur d’avoir un accès inconditionnel en lecture/écriture à tous les dossiers de contenu Le nom et la description du rôle peuvent être modifiés dans le panneau des paramètres.Pour accéder au panneau des paramètres, cliquez sur l’icône représentant un crayon pour le rôle sélectionné puis sélectionnez Settings en haut de la page. Attribuer des autorisations pour le contenu de source à des rôles Une fois qu’un rôle a été créé, vous pouvez lui attribuer des autorisations relatives au contenu de sources spécifiques.Pour attribuer du contenu, cliquez sur Content en haut de la page pour afficher la liste des dossiers de contenu du système.Chaque dossier de contenu de source propose deux options : View et Edit.Cochez la case View pour autoriser le rôle sélectionné à consulter le contenu des sources contenu dans le dossier.Cochez la case Edit pour permettre au rôle sélectionné de consulter et modifier le contenu. Attribuer les rôles disponibles aux rôles associés Cliquez sur Rôles en haut de la page pour attribuer des rôles au groupe.Sélectionnez un rôle dans la liste des rôles disponibles et cliquez sur les flèches vers la droite pour attribuer le rôle au groupe.Pour supprimer un rôle, sélectionnez-le dans la liste Rôles associés et utilisez la flèche vers la gauche pour le supprimer. Logiciels La page Software permet à l’utilisateur de gérer les logiciels utilisés dans le système Aetria ainsi que de charger et d’installer de nouveaux micrologiciels pour les périphériques matériels.Pour charger une nouvelle version du logiciel Aetria, cliquez sur Upload New Version situé en haut de la page Manage Software. La boîte de dialogue Charger une nouvelle version s’affiche. Target Device Type – La liste déroulante permet de sélectionner le type de famille de périphérique auquel est associé le fichier du micrologiciel chargé. Firmware File – Cliquez dans la zone Fichier du micrologiciel pour rechercher le fichier à charger dans le cadre du package de chargement.Les types de fichiers sont : Aligo – .afw Arqa – .bmp Description – Saisissez une description pour le micrologiciel.Il peut s’agir d’une brève description de ce qui a été mis à jour. Versions – Saisissez le numéro de version du micrologiciel. Une fois que vous avez rempli tous les champs, cliquez sur Enregistrer. Le chargement commence.Une fois le chargement effectué, le micrologiciel chargé s’affiche sur la page Manage Software. Appliquer le micrologiciel Cliquez sur Apply pour ouvrir une boîte de dialogue contenant la liste de tous les périphériques du système.Utilisez les cases à cocher pour sélectionner les périphériques auxquels le micrologiciel s’applique.Le bouton Force Update situé en bas de la boîte de dialogue permet de passer à une version analogue ou antérieure des périphériques sélectionnés. Paramètres globaux La page Paramètres généraux affiche la liste des paramètres disponibles dans l’ensemble du réseau.Toute modification apportée à ces paramètres est répercutée sur toutes les instances du réseau. Paramètres généraux de carrousel Mémoire tampon de carrousel Cliquez dans la zone de texte du minuteur pour saisir une nouvelle longueur de tampon par défaut pour tous les carrousels. Durée de carrousel Cliquez dans la zone de texte du minuteur pour saisir une nouvelle durée par défaut pour tous les carrousels. Paramètres système Public API Enabled : lorsqu’elle est activée, l’API publique autorise les applications tierces à accéder à la fonctionnalité Aetria.Remarque : les applications tierces peuvent envoyer des requêtes et des commandes non sécurisées. Lorsque l’option Enable est activée, les utilisateurs doivent confirmer qu’ils comprennent les implications que le fait d’autoriser des applications tierces à accéder à Aetria peut avoir sur la sécurité.Après avoir confirmé, cliquez sur Enregistrer. L’API publique est activée. SNMP Le protocole SNMP (Simple Network Management Protocol) est utilisé pour assurer la surveillance et la gestion des périphériques connectés au réseau. l l Activer SNMPv2 : lorsqu’il est activé, le protocole SNMP surveille le réseau Aetria. Télécharger MIB : la MIB (Management Information Base, base d’informations pour la gestion du réseau) est un fichier texte (.mib) pouvant être téléchargé qui décrit l’ensemble des périphériques du réseau pouvant être gérés à l’aide du protocole SNMP. l l Identifiants : visualiser SNMP en lecture seule et les chaînes de communauté en lecture-écriture. Auditeurs de notification : affiche une liste de serveurs Network Manager auxquels des notifications sont envoyées.Vous pouvez ajouter jusqu’à huit auditeurs SNMP. Port par défaut : 162. Paramètres matériels Utilisez les paramètres matériels globaux pour configurer les plages d’adresses suivantes : l Plage d’adresses de multidiffusion Aligo DS10G. l Plage d’adresses de multidiffusion Aligo SQX. l Plage d’adresses de multidiffusion Aligo Timing. l Plage d’adresses de multidiffusion Vision Rediffusion. Cliquez sur Save pour enregistrer les modifications apportées. Network Manager La fonction Network Manager permet à l’utilisateur de créer un serveur Network Manager de secours à exécuter en même temps que le serveur Network Manager qui contrôle le système et qui est continuellement mis à jour avec les mêmes données. En cas d’incident et de déconnexion du serveur Network Manager suite à une panne électrique par exemple, le serveur Network Manager de secours prendra automatiquement le relais pour gérer le réseau Aetria.Les événements suivants déclenchent le basculement vers le serveur Network Manager de secours : l l l Le dispositif Network Manager actif perd la connexion au réseau de gestion ou AV, par exemple en cas de débranchement d’un câble Ethernet ou de défaillance du réseau. Le dispositif Network Manager actif subit une défaillance d’un composant logiciel empêchant un redémarrage. Le dispositif Network Manager actif subit une défaillance matérielle empêchant la communication avec le système de secours. Seul l’administrateur système disposant des autorisations de gestion des paramètres globaux peut configurer un cluster Network Manager. Pour cela, sélectionnez Network Manager dans le menu Gérer. Le panneau Network Manager s’affiche.Le panneau central affiche le nœud Network Manager actuel à gauche ainsi qu’un lien pour Add a New Node. La boîte de dialogue du nœud contient des informations de base sur le serveur Network Manager, parmi lesquelles le numéro de nœud, l’adresse IP, le statut hors ligne ou connecté du serveur Network Manager. Ajouter un nœud Pour créer un nouveau nœud, cliquez sur Add a new Node dans le panneau central. La boîte de dialogue Add a new Node apparaît.Entrez le nom ou l’adresse IP de l’hôte.Un nœud est un serveur Network Manager de secours qui sera utilisé en cas de défaillance du serveur principal. L’ajout d’un nœud se fait en deux étapes.Tout d’abord, le nœud est créé et rattaché au serveur Network Manager qui sera utilisé comme serveur de secours pour la demande d’authentification.Pour authentifier la demande, ouvrez Aetria Command Center sur le serveur Network Manager cible puis ouvrez le panneau Manage/Network Manager. Un message de demande d’authentification s’affiche.Cela permet de s’assurer que le bon serveur est connecté en tant que serveur de secours. Une fois l’authentification réussie, retournez sur le serveur principal pour terminer le processus de configuration en précisant différents éléments : Cluster Management Virtual IP – Adresse IPv4 statique que le cluster attribuera comme adresse IP virtuelle pour le réseau de gestion.Le cluster attribuera cette adresse IP au nœud actif, quel qu’il soit.Ainsi, Aetria Network Manager sera toujours accessible avec la même adresse IP. Cluster Public Hostname – Nom d’hôte à partir duquel les utilisateurs pourront accéder au cluster.Le processus de configuration du cluster utilise le nom d’hôte lorsqu’un utilisateur accède à Aetria Network Manager depuis ce nom d’hôte. Node 1 iDRAC IP and Node 2 iDRAC IP – Il s’agit des adresses IPv4 statiques qui seront attribuées à iDRAC.iDRAC est une plateforme de gestion intégrée aux serveurs Dell utilisés pour Aetria Network Manager. Cliquez sur Save pour créer le nouveau nœud. Les nœuds indiquent Online – Active pour le serveur Network Manager principal et Online – Standby pour le serveur Network Manager de secours. Le nœud actif possède un menu déroulant. Cliquez sur les trois points en haut à droite de la boîte de dialogue du nœud actif pour faire apparaître l’option Manual failover.Si vous sélectionnez Manual Failover, une boîte de dialogue vous demandant de confirmer l’opération s’affiche.Lorsqu’elle est sélectionnée, la fonction de basculement manuel provoque une mise en échec du serveur Network Manager, ce qui active le serveur de secours. Une option permettant d’exécuter un basculement manuel forcé (Forced Manual failover) est disponible ; dans ce cas, au lieu de l’exécution d’un basculement manuel normal, l’Aetria Network Manager actif est isolé via iDRAC, ce qui revient à simuler un basculement réel.Cela entraîne un redémarrage qui nécessite la remise en ligne du nœud de secours.Pour remettre en ligne le nœud de secours, cliquez sur les trois points en haut à droite du nœud de secours hors ligne et sélectionnez Bring Online. Le menu déroulant du nœud de secours actif propose différentes options : Remove from Cluster – Supprime le nœud du cluster.Supprime la connexion et retire le nœud de la configuration.Une fois supprimé, le nœud n’est plus disponible comme serveur Network Manager de secours.Une fois le nœud supprimé, il est nécessaire d’y réinstaller Aetria Network Manager avant de pouvoir l’ajouter à nouveau au cluster.Pour le réinstaller, vous devrez suivre la procédure Add New Node décrite ci-dessus. Disable – Lorsque vous sélectionnez Disable, le statut du nœud devient hors ligne.Vous pouvez utiliser cette fonction pour la maintenance du serveur Network Manager de secours.Pour rétablir le statut en ligne, sélectionnez Enable dans le menu déroulant. Page d’administration du cluster Si l’alimentation des deux nœuds est coupée simultanément, l’utilisateur peut redémarrer le cluster par le biais de la page d’administration.Pour accéder à la page d’administration, accédez à https://<node1>/admin et cliquez sur le bouton Start Cluster pour rétablir le cluster.Un avertissement s’affiche si un redémarrage forcé est nécessaire. Contrôle La zone Contrôle de l’application Aetria permet à l’utilisateur de contrôler le contenu des murs d’affichage.Les utilisateurs peuvent utiliser des murs spécifiques et en contrôler le contenu, y compris les sources, les modèles, les scénarios et les ressources. Arborescence de contenu Deux arborescences de contenu se trouvent sur la gauche de la zone de travail. Celle du haut affiche les emplacements et les murs se trouvant à chaque emplacement.L’arborescence de contenu peut être entièrement déployée ou réduite à l’aide des icônes + ou - situées dans l’angle supérieur droit du panneau. Cliquez sur un emplacement donné pour en afficher tous les murs dans le panneau de mur central.Pour afficher un mur unique, développez l’emplacement contenant le mur requis et cliquez sur le mur.Lorsqu’un mur est sélectionné, les propriétés du mur et la liste des applications s’affichent dans le panneau sur la droite de l’application. Propriétés du mur Frames enabled : lorsque les cadres sont activés, les fenêtres s’affichent avec des cadres autour du bord extérieur. Frame thickness : applique l’épaisseur requise du cadre. Wall Frame Colour : applique la couleur requise du cadre. Applied Layout : affiche le nom du scénario affiché actuellement sur le mur. Audio Jack Settings : la prise audio fait référence à la sortie audio physique de l’émetteur Aligo.Si la sortie audio est utilisée, le volume peut être contrôlé à l’aide de la commande coulissante. L’arborescence de contenu du bas affiche toutes les sources pouvant être appliquées à des murs par l’utilisateur.La liste déroulante de filtrage située en haut de l’arborescence de contenu des sources permet aux utilisateurs de sélectionner les sources et ressources qu’ils souhaitent consulter, y compris les configurations Affichage à l’écran (OSD), Bordures, Cadres et Bannières. La hauteur du panneau des sources peut être modifiée en survolant la partie plus épaisse de la bordure en bas du panneau avec le curseur de la souris.Cliquez sur le panneau et déplacez-le vers le haut ou vers le bas pour le positionner à l’emplacement souhaité. Il convient de noter que le fait de cliquer avec le bouton droit de la souris sur un mur dans l’arborescence de contenu affiche un menu du navigateur, et non un menu d’Aetria. Raccourcis Un certain nombre d’icônes de raccourci sont disponibles pour le mur sélectionné. Elles sont situées en haut du panneau de commande comme indiqué ci-dessous : Les icônes affichées sont dictées par le type de mur sélectionné. Chaque icône est accompagnée d’une info-bulle qui décrit sa signification : Affiche le statut de latence actuel.(Aligo wall).L’icône change de couleur en fonction du statut actuel.Gris = faible latence désactivée, Orange = établissement d’une connexion, Vert = faible latence activée et Rouge = erreur de connexion à faible latence. Cliquez sur cette icône pour fermer toutes les fenêtres affichées sur le mur.(Tous les murs). Cliquez sur cette icône pour supprimer tous les modèles sur le mur.(Tous les murs). Cliquez sur cette icône pour afficher ou supprimer les noms de modèles.(Tous les murs) Cliquez sur cette icône pour afficher uniquement une représentation de maquette fonctionnelle du mur :Cela supprimera le contenu de la fenêtre et le nom de la source affichée dans l’application.(Tous les murs). Cliquez sur cette icône pour mettre en sourdine l’audio de tous les affichages sur le mur.Les affichages peuvent être mis en sourdine séparément en cliquant sur l’icône de mise en sourdine dans l’angle supérieur droit de la représentation de chacun d’eux.(Aligo Walls). Ajout de contenu à un mur L’ajout de contenu à un mur peut être effectué par simple glissement-déplacement.Tout le contenu disponible, y compris les ressources, est affiché dans le panneau de contenu.Utilisez la liste déroulante sur la droite du panneau pour sélectionner le contenu souhaité. Notez que lorsqu’un mur Aligo est sélectionné, seuls des sources et scénarios Aligo peuvent être ajoutés au mur. Ajout d’une source à un mur Les types de sources et ressources sont représentés à l’aide d’icônes. Le tableau suivant indique le type de source/ressource que chaque icône représente : Connexions VNC et RDP Média local – Document Flux vidéo réseau Source web Fenêtres composites Entrée de carte de capture/Source recadrée Carrousel Source de flux matérielle Application Média local – PDF Média local – Vidéo Média local – Photos/images Affichage à l’écran (OSD) – Ressource Bannière – Ressource Bordure – Ressource Pour ajouter une source à un mur, ouvrez le dossier Contenu. La liste des sources disponibles s’affiche.Cliquez sur la source à afficher. Sans relâcher le bouton de la souris, déplacez-la vers la représentation de mur et positionnez-la à l’emplacement souhaité.Une fois que la source a été appliquée au mur, elle se transforme en fenêtre et est entourée d’un cadre.La fenêtre peut être redimensionnée en utilisant le curseur de la souris pour attraper son cadre et le faire glisser pour obtenir les dimensions souhaitées.Lorsque vous cliquez sur la fenêtre d’une source à l’aide du bouton droit de la souris, vous affichez également des fonctions permettant de maximiser la fenêtre, de placer la fenêtre au premier plan et de l’afficher à l’arrière-plan. Lorsqu’une fenêtre est sélectionnée, ses propriétés s’affichent dans le panneau des propriétés et peuvent être modifiées.Positionnez la fenêtre avec précision en utilisant les coordonnées « X » et « Y ».Les coordonnées « X » représentent la distance en pixels à partir du côté gauche du bureau. Les coordonnées « Y » représentent la distance en pixels à partir du haut du bureau.La largeur et la hauteur de la fenêtre peuvent également être modifiées. À l’aide des flèches vers la gauche et vers la droite qui se trouvent en haut du panneau des propriétés, l’utilisateur peut également sélectionner et afficher les propriétés de la fenêtre ainsi que celles de l’entrée, de l’instance et du cadre. Il est également possible de créer des cadres pour les fenêtres.À l’aide des flèches vers la gauche et vers la droite qui se trouvent en haut du panneau des propriétés, sélectionnez Cadres Actionnez Cadres activés pour afficher ou masquer les cadres qui ont été créés pour les fenêtres.L’épaisseur du cadre peut être configurée en saisissant une valeur dans la zone d’édition de l’épaisseur du cadre. La valeur est exprimée en pixels. Pour sélectionner une couleur pour le cadre de mur, cliquez sur la barre de couleurs pour ouvrir la palette de couleurs et sélectionner une couleur pour le cadre.Lorsqu’ils sont activés, les cadres sont appliqués à toutes les fenêtres du mur. Pour retirer une fenêtre du mur, cliquez avec le bouton droit sur la représentation de fenêtre et sélectionnez Fermer dans le menu qui s’affiche. Lorsqu’une fenêtre du mur est sélectionnée, les Propriétés de la fenêtre sélectionnée s’affichent et les propriétés varient en fonction du type de source sélectionné : Nom de la source : affiche le nom convivial attribué à l’entrée de source.Le nom peut être modifié en cliquant sur la source dans Manage Sources. Position – Affiche les coordonnées de la position de la fenêtre sélectionnée sur le mur. Les valeurs sont exprimées en pixels.Les valeurs peuvent être modifiées afin d’ajuster le positionnement de la fenêtre. Dimensions – Affiche la hauteur et la largeur de la fenêtre sélectionnée.Les valeurs peuvent être modifiées afin d’obtenir les dimensions souhaitées. Title Bar – Sélectionnez On ou Off pour afficher ou masquer la barre de titre sur la fenêtre sélectionnée. L’Instance Tab affiche des informations relatives à l’instance spécifique de la source sélectionnée et affichée sur le mur.L’onglet Instance se trouve dans le panneau sur la droite.Les propriétés de l’instance varient en fonction du type de source sélectionné : URL – Disponible uniquement pour les sources web.Affiche l’URL de la source web à laquelle la fenêtre est actuellement connectée.Les modifications apportées à l’URL doivent être enregistrées pour prendre effet. Domaine/espace de couleurs (entrée vidéo) – Permet de sélectionner un domaine de couleurs.Utilisez le menu déroulant pour sélectionner le domaine voulu(n’est pas disponible pour Composite/S-Video). Luminosité (entrée vidéo) – Permet de régler la luminosité de la source à l’aide du curseur. Contraste (entrée vidéo) – Permet d’ajuster le contraste de la source à l’aide du curseur. Résolution (entrée vidéo) – Affiche la résolution de la source sélectionnée. Entrelacement (entrée vidéo) – Permet de sélectionner entre Bob et Weave. Type de signal (entrée vidéo) – Affiche le type de source capturé, p. ex. DVI, DisplayPort, VGA, Composite, etc. Couplage (entrée vidéo) – Couplage de plusieurs sources de capture pour créer une seule entrée.Les valeurs indiquent la configuration de la source couplée. OSD Name – Lorsqu’une fenêtre contenant un affichage à l’écran est affichée, le nom de l’OSD est indiqué. Couleur d’arrière-plan de l’OSD – Affiche la couleur d’arrière-plan de l’OSD. Frame Settings – Sélectionnez une couleur de cadre pour la fenêtre dans la liste déroulante.Couleur du mur = sélectionne automatiquement une couleur à partir des couleurs affichées sur le mur.Couleur de la source = sélectionne automatiquement une couleur à partir des couleurs affichées dans la source.Couleur spécifique = ouvre la palette de couleurs dans laquelle l’utilisateur peut sélectionner la couleur souhaitée. View Mode (Local Media source – PDF/Document) – La liste déroulante permet de sélectionner le mode de visualisation de la source de documents dans la fenêtre : Whole Page – L’ensemble de la page sélectionnée est visible dans la fenêtre.Si la fenêtre est mise à l’échelle, la page l’est aussi pour s’y adapter. Ajustement vertical de la page – La page sélectionnée s’ajuste verticalement dans la fenêtre.L’ajustement vertical est conservé si la fenêtre est mise à l’échelle. Ajustement horizontal de la page – La page sélectionnée s’ajuste horizontalement dans la fenêtre.L’ajustement horizontal est conservé si la fenêtre est mise à l’échelle. Numéro de page (source du média local – PDF/document) – Saisissez un numéro de page pour afficher cette page dans la fenêtre. Défilement vertical de la page (source du média local – PDF/document) – Règle un offset vertical depuis le haut de la page.L’offset vertical ne fonctionne que lorsque le mode de visualisation est configuré sur Ajustement horizontal de la page. Défilement horizontal de la page (source du média local – PDF/document) – Règle un offset horizontal depuis la gauche de la page.L’offset horizontal ne fonctionne que lorsque le mode de visualisation est configuré sur Ajustement vertical de la page.L’offset horizontal fonctionne aussi si une barre de défilement horizontale est disponible. Pourcentage de zoom – Permet à l’utilisateur de zoomer sur un document ou sur la page web.Si deux instances ou plus d’une page web sont affichées, les paramètres de zoom sont les mêmes et concernent toutes les instances. Afficher la barre d’outils (source du média local – PDF) – Permet d’activer/de désactiver l’affichage de la barre d’outils dans la fenêtre sur le mur d’affichage. Couleur de cadre (source du média local – PDF) – Affiche la couleur par défaut du cadre de la fenêtre.Cliquez sur l’icône représentant un crayon pour modifier la couleur et la transparence. Nom de la bordure – Lorsqu’une fenêtre contenant une bordure est affichée, le nom de la bordure est indiqué. Maintain Aspect Ratio – Permet à l’utilisateur de verrouiller ou déverrouiller les proportions de la source lorsqu’il procède à un redimensionnement.Cliquez sur l’icône représentant un crayon pour modifier les paramètres par défaut des proportions de la source. Source recadrée Si une source a été recadrée, la vidéo recadrée hérite de toutes les propriétés de fenêtre de la source parent. Ajout d’un scénario à un mur Les scénarios peuvent être utilisés pour organiser le contenu affiché sur un mur.Le contenu fréquemment utilisé peut être enregistré dans des scénarios spécifiques et réutilisé sur le mur d’affichage en cas de besoin, pour autant que le contenu soit disponible. Cliquez sur ce lien pour découvrir comment créer un scénario. Pour ajouter un scénario à un mur, ouvrez le dossier des scénarios dans le panneau du contenu et des ressources qui se trouve sur la gauche, sélectionnez le scénario souhaité et déplacez-le vers la représentation du mur d’affichage. Il convient de noter que les sources enregistrées au moment de la création du scénario sont affichées uniquement si elles sont encore disponibles. Pour supprimer un scénario du mur, cliquez sur l’icône permettant de fermer toutes les fenêtres qui se trouve à proximité du nom du mur.Si un modèle a été utilisé pour créer le scénario, cliquez sur l’icône de suppression des modèles. Ajout d’un modèle à un mur Les modèles sont des outils conçus pour vous aider à organiser et à créer un scénario pour votre mur d’affichage.Ils peuvent être utilisés pour créer sur votre mur des affichages visuels vous permettant de valoriser des contenus spécifiques auprès de vos publics cibles. Cliquez sur ce lien pour découvrir comment créer un modèle. Pour sélectionner le modèle que vous souhaitez utiliser, ouvrez le dossier des modèles, cliquez sur un modèle et faites-le glisser vers la représentation du mur d’affichage. Lorsque le modèle est positionné sur le mur, vous pouvez le remplir en faisant glisser des sources dans les cellules du modèle.Lorsqu’une source est placée dans une cellule, elle s’aligne automatiquement. Si vous faites glisser un modèle sur un mur qui affiche actuellement des fenêtres, toutes les fenêtres se placeront dans des cellules individuelles du modèle. Les fenêtres se placeront dans la cellule du modèle qui contient la plus grande proportion de la fenêtre.S’il y a un conflit car plusieurs fenêtres chevauchent une seule et même cel- lule du modèle, la priorité sera donnée à la fenêtre dont la partie chevauchant la cellule est la plus grande. L’application continue le processus d’affectation des fenêtres chevauchantes à des cellules.Les fenêtres chevauchant des cellules occupées seront affectées à la cellule de modèle vide la plus proche qui se trouve en haut et à gauche de la fenêtre. Changement de la disposition des fenêtres dans les modèles Une fois qu’une cellule de modèle a été affectée à toutes les fenêtres affichées, l’emplacement d’une fenêtre peut être modifiée en cliquant dessus et en la faisant glisser vers la cellule souhaitée.Si la cellule est occupée par une autre fenêtre, les fenêtres échangeront leurs places. Ajout d’une nouvelle source à un modèle Une nouvelle source peut être ajoutée au modèle en la faisant glisser de l’onglet Contenu vers une cellule du modèle.Si la cellule est occupée par une autre fenêtre, la nouvelle source la remplacera. Restrictions pour les modèles Lorsqu’un modèle est appliqué à un mur affichant des fenêtres, le nombre de fenêtres ne doit pas excéder le nombre de cellules disponible dans le modèle.L’utilisateur sera prié de fermer le nombre de fenêtres nécessaire pour que le modèle puisse être appliqué.Si toutes les fenêtres sont requises, un modèle comportant un nombre de cellules suffisant doit être sélectionné. Les cellules du modèle doivent avoir une hauteur et une largeur minimales de 160 x 120 pixels.L’ajout d’un modèle comportant de nombreuses lignes ou colonnes à un mur d’affichage de petite taille peut entraîner une erreur. L’utilisateur sera informé que ce modèle ne peut pas être appliqué.Par exemple, un modèle comportant 24 lignes appliqué à un mur d’affichage 2 x 1 (3840 x 1080) excèdera la hauteur du mur. Cliquez sur ce lien pour découvrir comment créer et modifier un modèle. Ajout d’une bannière à un mur Les bannières peuvent permettre d’afficher des chaînes uniques d’informations sur le mur d’affichage.Elles peuvent contenir du texte ou un flux RSS. Cliquez sur ce lien pour découvrir comment créer et modifier une bannière. Pour ajouter une bannière à un mur, ouvrez le filtre des bannières. Une liste des bannières disponibles s’affiche.Cliquez sur la bannière à afficher. Sans relâcher le bouton de la souris, déplacez-la vers une représentation de mur et positionnez-la à l’emplacement souhaité.Une fois que la bannière a été appliquée au mur, elle se transforme en fenêtre et est entourée d’un cadre.La fenêtre peut être redimensionnée en utilisant le curseur de la souris pour attraper son cadre et le faire glisser pour obtenir les dimensions souhaitées. Pour retirer une fenêtre du mur, cliquez avec le bouton droit sur la représentation de fenêtre et sélectionnez Fermer dans le menu qui s’affiche. Ajout d’un affichage à l’écran (On-Screen Display, OSD) à un mur L’outil On Screen Display (OSD) vous permet de configurer et d’afficher des textes dans les fenêtres Video. Il fait intervenir un certain nombre de variables concernant le système et les sources capturées.Chaque OSD ajouté à une fenêtre s’affiche dès son application. Cliquez sur ce lien pour découvrir comment créer et modifier un OSD. Pour ajouter un OSD à un mur, ouvrez les filtres des OSD. Une liste des OSD disponibles s’affiche.Cliquez sur l’OSD à afficher. Sans relâcher le bouton de la souris, déplacez-le vers une représentation de mur et positionnez-le à l’emplacement souhaité sur une fenêtre vidéo. Une fois appliqué à une fenêtre, l’OSD est conservé si la fenêtre est enregistrée dans un fichier de scénario. Ajout d’un carrousel à un mur La fonction Carrousel vous permet de définir le nombre de sources qu’une fenêtre fera défiler, en déterminant pour chaque entrée une durée d’affichage spécifique. Cliquez sur ce lien pour découvrir comment créer et modifier un carrousel. Pour ajouter un carrousel à un mur, ouvrez le filtre des carrousels. Une liste des carrousels disponibles s’affiche.Cliquez sur le carrousel à afficher. Sans relâcher le bouton de la souris, déplacez-le vers une représentation de mur et positionnez-le à l’emplacement souhaité.Une fois que le carrousel a été appliqué au mur, il se transforme en fenêtre et est entouré d’un cadre.La fenêtre peut être redimensionnée en utilisant le curseur de la souris pour attraper son cadre et le faire glisser pour obtenir les dimensions souhaitées. Lorsqu’une fenêtre est sélectionnée, ses propriétés s’affichent dans le panneau des propriétés et peuvent être modifiées.Positionnez la fenêtre avec précision en utilisant les coordonnées « X » et « Y ».Les coordonnées « X » représentent la distance en pixels à partir du côté gauche du bureau. Les coordonnées « Y » représentent la distance en pixels à partir du haut du bureau.La largeur et la hauteur de la fenêtre peuvent également être modifiées. Pour retirer un carrousel d’un mur, cliquez avec le bouton droit sur la représentation de fenêtre et sélectionnez Fermer dans le menu qui s’affiche. Interface tactile L’interface tactile est une interface utilisateur basique liée à Aetria Command Center via une API web.Elle permet à l’utilisateur de lancer des scénarios vers n’importe quel mur du réseau.L’interface fonctionne avec un navigateur Internet et peut donc être utilisée sur un PC, une tablette ou un smartphone. L’interface tactile prend actuellement en charge les navigateurs Internet suivants : l Chrome l Safari l Edge L’interface tactile se lance depuis un navigateur Internet, depuis l’adresse touch Aetria Network Manager https://<ANM Hostname>/touch.Vous n’avez pas besoin de connexion Internet pour associer l’interface tactile au Network Manager. Toutefois, le périphérique qui héberge l’interface doit pouvoir accéder au réseau qui héberge le gestionnaire de réseau. Une fois lancée, l’interface tactile affiche l’ensemble des sites et murs associés.Le statut de chaque mur est indiqué par l’icône en couleur située à gauche du nom du mur.Vert indique que le mur est opérationnel et disponible pour accepter les scénarios.Orange indique que le mur va bientôt s’activer ou se désactiver et qu’il n’est actuellement pas disponible pour accepter les scénarios.Gris indique que le mur n’est pas opérationnel et qu’il n’est pas disponible pour accepter les scénarios. Pour ouvrir un mur, tapez sur le nom du mur. Une capture en direct du mur s’affiche. Pour ajouter des scénarios au mur, tapez sur le menu déroulant Open Layout qui affiche la liste de tous les scénarios qui peuvent être déployés sur le mur.Tapez sur le scénario requis pour le déployer instantanément sur le mur et le faire apparaître dans le navigateur de l’interface tactile. Une fois qu’un scénario est affiché sur un mur, il restera affiché même si l’interface tactile se ferme. Pour retirer un scénario du mur, tapez sur Clear Wall. Lorsque vous sélectionnez un scénario à afficher, il remplace automatiquement le scénario actuellement déployé sur le mur. Index A Activation hors connexion 36 Actualisation du flux 52 Adresse de l’hôte 44-45 Adresse IP de l’iDRAC 70 Adresse MAC 11 Aetria Workstation 35 Afficher la barre d’outils 43 Ajout d’un affichage à l’écran (OSD) au mur 81 Ajout d’un carrousel au mur 81 Ajout d’un modèle à un mur 79 Ajout d’un nœud 69 Ajout d’un nouveau contenu de source 45 Ajout d’un scénario à un mur 79 Ajout d’une bannière au mur 80 Ajout d’une nouvelle ressource 51 Ajout d’une nouvelle source à un modèle 80 Ajout d’une source à un mur 75 Ajout de contenu à un mur 74 Ajouter de nouveaux utilisateurs 60 Ajouter un carrousel 47 Ajouter un flux vidéo réseau 47 Ajouter un groupe 61 Ajouter un nouveau mur 8 Ajouter un nouveau mur virtuel 27 Ajouter une licence 35 Alignement 5 Alignement et marge 54 Application 48 Appliquer le micrologiciel 12, 66 Arborescence de contenu 3 Attribuer des autorisations pour le contenu à des rôles 65 Attribuer les rôles disponibles aux rôles associés 65 Attribuer un mur Aligo 24 Attributs 6 Attributs d’affichage 6 Attributs du mur 6 Aucun signal couleur d’arrière-plan 23 Aucun signal texte 23 Avertissement de connexion 48 B Balise 39, 41 Bannière 51 Barre de titre 76 Basculement manuel 16 Bordures 55 C Cache vidéo décodé 39 Cadres activés 30 Cadres pour fenêtres 76 Changer la disposition des fenêtres dans les modèles 80 Chargement en bloc 49 Charger un nouveau micrologiciel 12 Clignotement en fondu 56 Commandes d’entrelacement 77 Configuration du mur 6 Conserver les proportions 43, 78 Contraste 77 Couleur alternative 55 Couleur d’arrière-plan OSD 77 Couleur de clignotement de la bordure 39 Couleur de la bordure 39 Couleur de la bordure du carrousel 55 Couleur du mur 26 Couleur principale 55 Couplage 77 Créer des murs à partir d’emplacements 27 Créer un affichage à l’écran 53 Créer un cluster haute disponibilité 15 Créer un nouveau modèle 28 Créer un scénario à partir d’un mur existant 31 Créer un scénario vierge 30 Créer une bannière 51 Créer une bordure de fenêtre 55 D Date d’expiration du pack de maintenance 34 Défilement de page horizontal 42 Défilement de page vertical 41, 43 Défilement et clignotement 52 Délimiteur et séparateur 53 Démarrage automatique 26 Description 66 Dimensions 26, 58, 76 Dimensions par défaut 51 Documents (média local) 42 Domaine/espace de couleurs 77 Donner un nom à une cellule 29 Durée du carrousel 67 E Entrée de carte de capture 39 Épaisseur du cadre 76 Exporter les données du scénario 32 F Fichier du micrologiciel 66 Flux RSS 52 Forcer la mise à jour 12, 66 Format pixel 40 Fractionnements communs 59 Fractionner des cellules 28 Fractionner une source 58 G Gérer le logiciel 66 Gérer les modèles 28 Gérer les sources 38 Gestionnaire de points de terminaison 14 Groupes 61 Groupes d’affichage 27 I Identifiants Arqa 60 Identificateur de port 45 Image (média local) source 43 Importer EDID 13 Importer les données du scénario 32 Interface tactile 83 Introduction 2 L Largeur de la bordure 56 Licence Network Manager 34 Licences 34 Luminosité 77 M Mémoire tampon du carrousel 67 Mesures 7 Mise à l’échelle de l’OSD 54 Mise à l’échelle de la bordure 56 Mise en mémoire tampon de la gigue RTSP 39 Mode de visualisation 42 Modes de connexion à distance 44-45 Modifier des modèles 29 Modifier un groupe 62 Murs non attribués 24 Murs virtuels 25 N Network Manager 69 Nom de fractionnement 58 Nom de la bordure 78 Nom de la fenêtre 76 Nom de la fenêtre composite 45 Nom de recadrage 57 Nom du mur virtuel 25 Nom OSD 77 Nouvel élément 7 Numéro de page 43 Numéro de série 45 O Onglet Propriétés de l’émetteur Aligo 18 Onglet Propriétés de l’émetteur Arqa 19 Onglet Propriétés du récepteur Aligo 17 OSD 53 Outils de conception 7 Outils Emplacement/Mur 5 P Pack de maintenance acheté 34 Page d’administration du cluster 71 Panneau HDMI de l’émetteur Aligo 18 Paramètres 3 Paramètres – Introduction 2 Paramètres de cadre 77 Paramètres de capture vidéo 23 Paramètres globaux 67 Paramètres globaux du carrousel 67 Parcourir 12 Périphériques Arqa 11 Port de mur 26 Port de rediffusion 23 Position 26, 58, 76 Pourcentage de zoom – Documents 43 Pourcentage de zoom – Pages web 42 Présélection 39-40 Présélections 27 Présélections de la source 25 Proportion 39 Proportions 57 Propriétés d’application 44 Propriétés de la fenêtre 75 Propriétés de la fenêtre sélectionnée 76 Propriétés de la source d’entrée de la carte de capture 39 Propriétés du flux vidéo réseau 38 Propriétés du mur 25 Propriétés du périphérique 16 R Rafraîchir la capture d’écran 57 Rafraîchir la source Internet sélectionnée 41 Recadrage 56 Recadrage d’une source d’entrée de carte de capture 56 Recadrer/fractionner 56 Recherche des périphériques 16 Redémarrer les périphériques Arqa 12 Rediffusion 23 Rediffusion activée 23 Réinitialiser 8 Résolution 77 Restrictions pour les modèles 80 Rétablir les valeurs par défaut 39 Rôles 62 Rotation 40 S Scénarios 30 Sélection/Panoramique 8 Signal couleur d’arrière-plan non valide 23 Signal texte non valide 23 Source composite 45, 48 Source VNC 46 Source web 46 Sources 38 Sources RDP 45 Sources VNC 44 Sources web 41 Supprimer du cluster 16, 71 Surface d’affichage du panneau de contenu 24 Surfaces d’affichage 24 T Texte clignotant 52 Texte de bannière 52 Type de flux matériel 45 Type de licence 34 Type de périphérique cible 66 Type de signal 77 U URL 77 URL de base de rediffusion 23 URL RSS 52 User Details 2 Utilisateurs 60 V Valeurs de la grille 58 Verrouiller les proportions 57 Version achetée 34 Versions 66 Vidéo (média local) source 43 Visualiser les murs 5 Visualiser les scénarios 30 Vitesse de clignotement 55 Vitesse de défilement 52 Z Zoom 8