Gigaset E720 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
102 Des pages
Gigaset E720 Mode d'emploi | Fixfr
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / Cover_front_c.fm / 9/29/22
E720 – E720 A
Le mode d’emploi actuel
est accessible sous
www.gigaset.com/manuals
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / Cover_front_c.fm / 9/29/22
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / user_guide_operating_steps.fm / 9/29/22
Présentation dans le manuel d’utilisation
Présentation dans le manuel d’utilisation
Avertissements dont le non-respect peut provoquer des blessures ou endommager
les appareils.
Informations importantes sur la fonction et l'utilisation correcte ou les fonctions
pouvant être à l'origine de coûts.
Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante.
Nombreuses informations utiles.
Touches
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
ou
Touche Décrocher
ou
Touche Mains-Libres
Touche Raccrocher
à
Touches de chiffres/lettres
Touche de navigation
bord
Touche Messages
Touche R
Touche Astérisque/Étoile
Touche Dièse
OK, Précéd., Sélect., Modifier, Enreg., . . .
Touches écran
Procédures
Exemple : activer/désactiver le décroché automatique
Paramètres OK
Téléphonie
Modifier (
Représentation
OK
Décroché auto.
= activé)
Signification
Chaque flèche entraîne une action.
A l’état de repos, appuyer à droite sur la touche de navigation.
Le menu principal s’ouvre.
Avec la touche de navigation
OK
, sélectionner l’icône
.
Confirmer avec OK. Le sous-menu Paramètres s’ouvre.
Téléphonie
Avec la touche de navigation
, sélectionner l'entrée Téléphonie.
OK
Confirmer avec OK. Le sous-menu Téléphonie s’ouvre.
Décroché auto.
La fonction d’activation/désactivation du décroché automatique
s’affiche comme première option du menu.
Modifier
Activer ou désactiver avec Modifier.
La fonction est activée
/désactivée
.
1
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / LUGIVZ.fm / 9/29/22
Contenu
Contenu
Présentation dans le manuel d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Base sans répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Base avec répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Répertoire réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Listes des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Listes de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
14
19
25
30
34
35
36
Répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Répondeur local (le cas échéant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de l'accès rapide au répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
38
43
44
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appel d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numérotation directe pour les cas d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctionnalités d'accessibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Babyphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protection contre les appels indésirables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SMS (messages texte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45
45
47
49
51
53
53
54
56
57
59
62
Faire évoluer le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plusieurs combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Répéteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctionnement avec un routeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation avec un système téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
65
67
68
68
2
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / LUGIVZ.fm / 9/29/22
Contenu
Réglages du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Questions et réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remarques du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Symboles de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
79
81
83
86
89
91
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Toutes les fonctions décrites dans le mode d'emploi ne sont pas nécessairement
disponibles dans tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs.
3
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / overview_1.fm / 9/29/22
Aperçu
Aperçu
Combiné
9
1
2
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
3
10:30
INT 1
30 Jan
10
Appels
4
5
11
12
13
6
7
8
4
14
15
16
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / overview_1.fm / 9/29/22
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Aperçu
1 Touche de numérotation abrégée A / Touche SOS ( p. 45)
Allumée : fonction SOS activée ; clignote : appel SOS démarré
2 Touches de numérotation abrégée B à D ( p. 15)
3 Barre d’état ( p. 89)
Les icônes affichent les réglages actuels et l'état de fonctionnement du téléphone.
4 Touches écran ( p. 16)
Différentes fonctions, selon la commande en cours d'utilisation
5 Touche Décrocher
appui bref
Accepter la communication ; composer le numéro affiché ; envoyer
des SMS ; ouvrir la liste des numéros bis
appui long
Début de la composition du numéro
6 Touche de navigation / Touche de menu ( p. 16)
Ouvrir le menu ; naviguer dans les menus et les champs de saisie ; appeler les fonctions
7 Touche 1
appui long
Sélectionner le répondeur/la messagerie externe
8 Touche Astérisque
appui long
Activation/désactivation des sonneries
appui bref
Ouverture du tableau des caractères spéciaux
9 Témoin lumineux (LED)
Clignote : appel entrant
10 Touche Boost
Lors de la communication, activer/désactiver la fonction Boost (volume combiné très élevé)
( p. 14)
11 Touche Messages ( p. 36)
Accès au journal des appels et à la liste des messages ;
Clignote : nouveau message vocal, nouvel appel, nouveau SMS,
rendez-vous manqué
12 Touche Mains-Libres ( p. 24)
appui long
Commuter entre le combiné et le mode Mains-Libres ; accepter un
appel ; composer le numéro affiché
Allumée : mode Mains-Libres activé ; clignote : appel entrant
13 Touche Raccrocher / Touche Marche/Arrêt
appui bref
Arrêt de la communication ; annulation de la fonction ; retour au
niveau précédent
appui long
Retour au mode Veille ; activer/désactiver le combiné
14 Touche Dièse / Touche de verrouillage
appui long
Verrouillage/déverrouillage du clavier ; insertion d'une pause
pendant la numérotation
Commuter entre l'utilisation de majuscules, minuscules et de chiffres appui bref
15 Touche R
appui long
Double appel (clignotement)
16 Microphone
Lorsque plusieurs fonctions sont listées, la fonction des touches dépend de la
situation.
Votre appareil peut différer de la représentation par sa forme et sa couleur.
5
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / overview_2_A_Kombi.fm / 9/29/22
Base sans répondeur
Base sans répondeur
A Touche Inscription/Paging
Recherche des combinés
(Paging) :
Inscrire des combinés et
d’autres appareils DECT
(répéteur par exemple) :
appui bref
appui long
A
La forme et la couleur de votre appareil
peuvent être différentes de celles représentées.
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Base avec répondeur
A
B
C
D
E
F
G
H
6
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / overview_2_A_Kombi.fm / 9/29/22
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Base avec répondeur
A Touche Inscription/Paging
Recherche des combinés (Paging) :
Inscrire des combinés et d’autres appareils DECT (répéteur par exemple) : B Touches de volume (
= moins fort ;
= plus fort)
Pendant la lecture : régler le volume d’écoute
Pendant un appel externe : modification du volume de la sonnerie
C Touche Effacer
Pendant la lecture : suppression du message en cours
D Écran
Allumé :
Le répondeur est activé. Le nombre de
messages enregistrés s'affiche.
00 clignote :
Le répondeur enregistre un message.
Clignote lentement :
Nouveaux messages reçus. Le nombre de
nouveaux messages s'affiche.
99 clignote rapidement : Le répondeur est plein.
E Touche d'avance
Pendant l’écoute des messages : passer au message suivant
F Touche Retour
Pendant la lecture (< 5 sec.) : retour au début du message
Pendant l'écoute des messages (> 5 sec.) : réécouter les 5 dernières secondes Pendant la lecture : retour au début du message
Pendant l'écoute de l'horodatage : revenir au message précédent
G Touche Écoute/Pause
Écouter de nouveaux messages :
Pas de nouveaux messages : écouter les anciens messages ou interrompre la
lecture
H Touche Marche/Arrêt
Activation/désactivation du répondeur :
appui bref
appui long
appui bref
appui bref
appui long
appui bref
appui bref
appui bref
Si le répondeur est utilisé depuis un combiné ou s'il enregistre un message
(00 clignote), il ne peut pas être simultanément utilisé à partir de la base.
7
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / security.fm / 9/29/22
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Bien lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser les appareils.
L'appareil est inutilisable pendant une panne de courant. Il ne permet pas non plus
d'émettre un appel d'urgence dans ce cas.
Lorsque le clavier/l'écran est verrouillé, aucun numéro ne peut être composé,
numéros d'urgence inclus.
Utiliser uniquement des batteries rechargeables correspondant aux spécifications
(cf. liste des batteries autorisées www.gigaset.com/service). Tout autre type de
batterie est susceptible d'entraîner un risque considérable pour la santé et de provoquer des blessures. Les batteries qui sont manifestement endommagées doivent être
remplacées.
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Le combiné ne peut être utilisé que lorsque le couvercle des batteries est fermé.
Veillez à ce que les batteries ne soient pas court-circuitées par des objets dans le
compartiment des batteries.
Ne pas utiliser les appareils dans un environnement présentant un risque d’explosion.
Les appareils ne sont pas étanches aux projections d'eau. Ils ne doivent donc pas être
placés dans des pièces humides telles qu'une salle de bain.
Utiliser uniquement le bloc-secteur indiqué sur les appareils.
Pendant le chargement, la prise doit être facilement accessible.
Débrancher les appareils défectueux ou les faire réparer par le service compétent. Ils
peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques.
Ne pas utiliser un appareil dont l'écran est abîmé ou cassé. Des morceaux de verre ou
de plastique pourraient provoquer des blessures au niveau des mains ou du visage.
Confier l'appareil à l'assistance technique pour réparation.
Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction « Mainslibres » est activée, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et importants.
Le téléphone peut provoquer des bruits parasites (bourdonnement, sifflement) dans
les appareils auditifs analogiques ou les saturer. En cas de problèmes, contacter un
audioprothésiste.
8
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / security.fm / 9/29/22
Consignes de sécurité
Tenir les petites piles et accumulateurs hors de la portée des enfants en raison du
risque d'ingestion.
Leur ingestion peut provoquer des brûlures, une perforation des tissus mous et la
mort. Des brûlures graves peuvent apparaître dans les 2 heures suivant l'ingestion.
En cas d'ingestion d'une pile ou d'un accumulateur, consultez immédiatement un
médecin.
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux.
Tenir compte à cet égard des conditions techniques environnantes, par exemple, dans
un cabinet médical.
Si vous utilisez des appareils médicaux (par exemple, un stimulateur cardiaque),
veuillez vous renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans
quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à
haute fréquence (pour des informations sur votre produit Gigaset, voir
« Caractéristiques techniques »).
9
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / starting-A_Kombi.fm / 9/29/22
Mise en service
Mise en service
Contenu de l’emballage
•
•
•
•
•
•
•
une base,
un bloc secteur pour la base,
un cordon téléphonique,
un combiné,
un couvercle des batteries,
deux batteries,
un mode d’emploi
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs,
dans une plage de température comprise entre +5 °C et +45 °C.
Installer la base à un endroit central de l'appartement ou de la maison, sur une surface
plane et antidérapante. Le support de l’appareil ne laissent en principe pas de traces
sur les surfaces. En raison de la diversité des peintures et vernis utilisés sur les
meubles, il est cependant impossible d’exclure des traces sur la zone de contact.
Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil,
ni à d’autres appareils électriques.
Protéger le téléphone contre l’humidité, la poussière ainsi que les vapeurs et liquides
corrosifs.
Cet appareil convient uniquement pour le montage à une hauteur max. de 2 m.
Base
L’écran de la base avec répondeur est protégé par un film.
protection !
Brancher le câble téléphonique au bas de la base dans la prise 1 jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
Brancher le câble électrique du bloc secteur dans la prise 2 .
Brancher le bloc-secteur 3 et la fiche du téléphone 4 .
Appareil sans répondeur
2
3
10
Veuillez retirer le film de
Appareil avec répondeur
1
1
4
4
2
3
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / starting-A_Kombi.fm / 9/29/22
Combiné
Lors du raccordement à un routeur :
Brancher le câble téléphonique dans la prise téléphone du routeur 5 .
Appareil sans répondeur
Appareil avec répondeur
5
5
Le cordon électrique doit toujours être branché car le téléphone a besoin de l'alimentation électrique pour fonctionner.
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Combiné
Raccorder le chargeur (s'il est fourni)
Brancher le connecteur plat du bloc-secteur 1 .
Brancher le bloc-secteur dans la prise de
courant 2 .
Retirer à nouveau le connecteur du chargeur :
4
2
1
Débrancher le bloc-secteur.
Appuyer sur le bouton de déverrouillage 3 .
Débrancher le connecteur plat 4 .
3
11
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / starting-A_Kombi.fm / 9/29/22
Combiné
Mise en service du combiné
L’écran est protégé par un film.
Prière de retirer le film de protection !
Insertion des batteries
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
N'utilisez que les batteries rechargeables. Tout autre type de batterie pourrait
endommager le combiné, représenter un risque pour la santé ou occasionner des
blessures. Par exemple, l’enveloppe des batteries pourrait se désagréger ou les batteries exploser. En outre, l’appareil pourrait être endommagé ou présenter des dysfonctionnements.
Placer les batteries (voir
l’image pour le sens
d’insertion +/-).
Insérer le couvercle des
piles par le haut.
Fermer ensuite le
couvercle jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
Ouvrir à nouveau le couvercle
de batterie :
Insérer un ongle dans
l'encoche en haut au
niveau du couvercle et
pousser le couvercle vers le
bas.
Charger les batteries
Charger complètement les batteries dans le chargeur avant le premier emploi.
Les batteries sont complètement chargées lorsque
l’icône représentant un éclair s’éteint sur l’écran.
8 - 10 h
Les batteries peuvent chauffer pendant la charge. Ce phénomène n’est pas dangereux.
Pour des raisons techniques, la capacité de charge des batteries diminue au bout d'un
certain temps.
Si vous n’utilisez pas le combiné pendant plusieurs jours, désactivez-le.
Si vous n’utilisez pas le combiné pendant plusieurs semaines, désactivez-le et retirez
les piles.
Les combinés contenus dans l’emballage sont déjà inscrits sur la base. Si toutefois un
combiné n'était pas inscrit (affichage Enregistrez combiné SVP), inscrire le combiné
manuellement.
12
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / starting-A_Kombi.fm / 9/29/22
Combiné
Modification de la langue d'affichage
Si une langue que l’utilisateur ne comprend pas est réglée, modifier la langue de l'écran.
Appuyer sur la touche de navigation droite
.
Appuyer lentement et successivement sur les touches
et
Exemple
. . . l'écran de réglage de la langue s'affiche, la langue para- Deutsch
métrée (dans le cas présent : English) est marquée
English
(
= sélectionnée).
Francais
Choix d'une autre langue : Actionner la touche de
navigation
jusqu'à ce que la langue souhaitée soit marquée
à l'écran, par exemple Francais appuyer sur la touche droite directement sous l'écran pour
activer la langue.
Retour à l'état de repos :
Appuyer sur la touche Raccrocher
de manière prolongée
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Régler la date et l’heure
Régler la date et l’heure pour que l’horodatage des appels entrants puisse être correct et pour
pouvoir utiliser la fonction réveil.
Appuyer sur la touche écran Dat./Hre
ou, lorsque la date et l'heure sont déjà réglées :
Paramètres
OK
Date/Heure
Dat./Hre
OK
La position active de saisie clignote.
Date/Heure
Modifier la position de saisie :
Date :
Commuter entre les champs de saisie :
15.08.2022
Entrer la date :
avec
, saisir le jour, le mois et l'année (8 chiffres).
Heure :
00:00
Entrer l'heure :
avec
, saisir les heures et les minutes (4 chiffres).
Enregistrer les paramètres :
Précéd.
Enreg.
Appuyer sur la touche écran Enreg.. . . . l'écran affiche Enregistré
et un signal acoustique de confirmation est émis
Retour à l’état de repos :
Appuyer sur la touche Raccrocher
de manière prolongée
Le téléphone est maintenant prêt à fonctionner.
13
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / operating.fm / 9/29/22
Présentation du téléphone
Utilisation du téléphone
Présentation du téléphone
Activation/désactivation du combiné
Activation :
Appuyer longuement sur la touche Raccrocher
du combiné désactivé
Désactivation : Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer longuement sur la touche
Raccrocher
.
Lorsque vous placez un combiné éteint sur la base ou sur le chargeur, il est automatiquement
mis en marche.
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Verrouillage/déverrouillage du clavier
Le verrouillage du clavier empêche l’utilisation involontaire du téléphone.
Activer ou désactiver le verrouillage du clavier :
appuyer longuement sur la touche
Verrouillage du clavier activé : l'écran affiche le symbole
Si un appel est signalé sur le combiné, le verrouillage des touches est automatiquement désactivé. Vous pouvez ainsi accepter l’appel. A la fin de l'appel, le verrouillage se
réactive.
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, les numéros d'appel d'urgence ne sont pas
accessibles.
La touche SOS fonctionne même lorsque le clavier est verrouillé.
Touche Boost
Pendant une communication, régler le volume du combiné ou du haut-parleur au maximum
(Boost).
Activation/désactivation du Boost
Appuyer sur la touche Boost du combiné . . . un symbole à l’écran affiche le statut
Activé :
Désactivé :
Le réglage Boost n’est valable que pour la durée de la conversation.
Ce réglage peut nuire à la santé des personnes aux capacités auditives normales ;
il est uniquement destiné aux personnes malentendantes.
Il peut amplifier les bruits parasites de la ligne téléphonique.
14
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / operating.fm / 9/29/22
Présentation du téléphone
Touches de numérotation abrégée A à D
Vous pouvez enregistrer des numéros d’appel importants sur les quatre touches de numérotation abrégée
à
.
Vous sélectionnez le numéro enregistré en appuyant sur la touche de numérotation abrégée
correspondante.
La fonction SOS peut également être attribuée à la touche de numérotation abrégée
( p. 45).
Affecter un numéro d’appel aux touches de numérotation abrégée
Aucune fonction n'a encore été attribuée à la touche de numérotation abrégée.
En mode veille, appuyer sur la touche de numérotation abrégée (
souhaitez attribuer une fonction
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Utiliser la touche
Touche
Avec
à
comme touche de numérotation abrégée :
à
) à laquelle vous
Modifier entrée
OK
:
, entrer le numéro
avec
, entrer le prénom / le nom
Enreg.
ou sélectionner dans le répertoire :
Appuyer sur la touche écran
avec
, sélectionner l’entrée avec
, sélectionner
le numéro le cas échéant OK . . . le numéro d’appel, le prénom et le nom sont repris du
répertoire Enreg.
Modification/suppression de l'attribution des touches de numérotation
abrégée
Accessibilité
OK
Touches d’appel direct
sélectionner la touche de numérotation abrégée (
à
OK
avec
,
) . . . l’affectation actuelle des
touches s'affiche, par exemple :
A:–––
B : Marais, Paul
C : 12345678
= la touche
n’est pas encore attribuée
= le numéro d’appel de l’appelant affiché est attribué à la touche
= le numéro d’appel affiché est affecté à la touche
, le nom n’est pas
connu
Modification de l'affectation
Avec
, sélectionner la touche
Avec
Options
Modifier entrée
OK
, commuter entre les champs de saisie
Avec
, effacer les caractères présents
Avec
, entrer un nouveau nom ou un nouveau numéro d’appel
Enreg.
15
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / operating.fm / 9/29/22
Présentation du téléphone
Effacer l'affectation actuelle de la touche
Avec
, sélectionner la touche
Uniquement la touche
Options
Effacer entrée
: attribuer la fonction SOS à une touche
OK
p. 45
Touche de navigation
La touche de navigation sert à naviguer dans les menus et les champs de saisie
et à appeler certaines fonctions, en fonction de la situation.
Dans ce mode d’emploi, le côté de la touche de navigation sur lequel vous devez appuyer pour
exécuter une commande est repéré en noir (en haut, en bas, à droite, à gauche) par exemple
pour « appuyer à droite sur la touche de navigation ».
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
En veille
Ouvrir le menu principal
Ouverture du répertoire
Ouverture de la liste des combinés
Réglage du volume du combiné et du dispositif Mains-Libres
En communication
Ouverture du répertoire
Désactivation du microphone
Activation d'un double appel interne
Modifier le volume d’écoute pour le mode Écouteur/Mains-Libres
Touches écran
Les touches écran proposent différentes fonctions selon le contexte.
Précéd.
Fonctions en cours
des touches écran
Enreg.
Touches écran
Icônes des touches écran
p. 89
La fonction messages est toujours prédéfinie pour la touche écran de droite en mode
veille. Vous pouvez modifier l'affectation de la touche écran gauche.
16
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / operating.fm / 9/29/22
Présentation du téléphone
Navigation par menu
Les fonctions de votre téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux.
Sélectionner/valider les fonctions
Confirmer la sélection avec
OK
Retour au niveau de menu précédent avec
Précéd.
Passer en mode veille avec
(appui long)
Activation/désactivation de la fonction avec
Modifier activé
Activation/désactivation de l'option avec
Sélect.
/ désactivé
sélectionné
/ non sélectionné
Menu principal
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
En mode veille : Appuyez sur la touche de navigation
droite
avec la touche de navigation
, sélectionner le
sous-menu OK
Exemple
Vous pouvez définir les sous-menus devant être
affichés ( p. 50).
Liste
d’appels
Précéd.
OK
Sous-menus
Les fonctions des sous-menus sont affichées sous forme de
listes. La sélection courante est représentée en grand sur fond
orange.
Accéder à une fonction :
sélectionner la fonction
avec la touche de navigation
OK
Date/Heure
Ecran
Appuyer sur la touche écran Précéd..
Langue
ou
Réglages
,
Retour au niveau de menu précédent :
Exemple
Appuyer brièvement sur la touche Raccrocher
Enregistrement
Précéd.
OK
Retour au mode veille
Appuyer sur la touche Raccrocher
de manière prolongée
Si aucune touche n’est actionnée, l’affichage passe automatiquement en mode veille
au bout de 2 minutes.
17
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / operating.fm / 9/29/22
Présentation du téléphone
Saisir du texte
Position de saisie
Sélectionner le champ de saisie avec
. Dans le champ de
saisie actif, le curseur clignote, le titre et le texte entré sont
affichés en orange et en grand.
Déplacer la position du curseur avec
Correction des erreurs de saisie
Effacer un caractère avant le curseur :
Effacer des mots avant le curseur :
.
Exemple
Nouvelle entrée
Prénom :
(appui bref)
(appui long)
Hélène|
Nom :
Abc
‚
Plusieurs lettres et chiffres sont attribués à chaque touche entre
Enreg.
et
et à la touche
. Dès qu'une touche est
actionnée, les caractères possibles s'affichent au bas de l'écran.
Le caractère sélectionné s'affiche.
• Sélectionner des lettres/chiffres : Appuyer plusieurs fois consécutivement et brièvement
sur la touche
• Passer des majuscules aux minuscules et aux chiffres : Appuyer sur la touche Dièse
Lorsque vous éditez une entrée du répertoire, la première lettre et chaque lettre après un
espace sont inscrites automatiquement en majuscules.
• Saisie de caractères spéciaux : Appuyer sur la touche Astérisque
avec
,
naviguer jusqu'au caractère souhaité Insérer
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Saisie des lettres/caractères
La disponibilité des caractères spéciaux dépend de la langue réglée.
18
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / telephony.fm / 9/29/22
Utilisation du téléphone
Utilisation du téléphone
Appeler
Avec , entrer le numéro
appuyer brièvement sur la touche Décrocher
ou
appuyer longuement sur la touche Décrocher
Interrompre la composition :
avec
, entrer le numéro
appuyer sur la touche Raccrocher
Informations sur la présentation du numéro :
p. 25
Si l'écran n'est pas éclairé, il suffit d'appuyer une fois sur n'importe quelle touche pour
l'allumer. Les touches numérotées sont affichées à l'écran pour la numérotation, les
autres touches n'ont pas d'autre fonction dans ce contexte.
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Composer un numéro à partir du répertoire
Avec
, ouvrir le répertoire
avec
, sélectionner la saisie
appuyer sur la touche
Décrocher
Si plusieurs numéros sont répertoriés :
Avec
, sélectionner le numéro
appuyer sur la touche Décrocher
. . . le numéro est
composé
Pour un accès rapide (numérotation abrégée) : Attribuer des numéros du répertoire
aux touches écran ou numérotées.
Composer un numéro à partir de la liste de numéros bis
La liste des numéros bis contient les 20 derniers numéros composés.
Appuyer brièvement sur la touche Décrocher
avec
, sélectionner l'entrée
. . . la liste des numéros bis s'ouvre
appuyer sur la touche Décrocher
Si un nom s'affiche :
Afficher . . . le numéro s'affiche
le cas échéant, parcourir les numéros avec
pour le
numéro d'appel souhaité, appuyer sur la touche Décrocher
19
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / telephony.fm / 9/29/22
Utilisation du téléphone
Gestion de la liste des numéros bis
Appuyer brièvement sur la touche Décrocher
avec
, sélectionner l'entrée
. . . la liste des numéros bis s'ouvre
Options . . . options possibles :
Copier l'entrée dans le répertoire :
Copier vers répert. OK
Copier un numéro affiché :
Afficher le numéro OK avec
modifier ou compléter le cas échéant
enregistrer
comme nouvelle entrée dans le répertoire
Supprimer l’entrée sélectionnée :
Effacer entrée OK
Supprimer toutes les entrées :
Effacer liste OK
Numérotation à partir d'une liste d'appels
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Les listes d'appels (
p. 35) contiennent les derniers appels reçus, sortant et manqués.
Liste d’appels
sélectionner l'entrée
OK
avec
, sélectionner la liste
OK
avec
,
appuyer sur la touche Décrocher
Les listes d'appels peuvent être ouvertes directement à l'aide de la touche écran
Appels lorsque cette touche est occupée en conséquence.
La Liste Appels manqués peut également être ouverte à l'aide de la touche
Messages
.
Appel direct
Appuyer sur la touche de votre choix pour composer le numéro
enregistré. Les enfants, par exemple, qui ne savent pas encore saisir
un numéro complet, peuvent ainsi appeler un numéro spécifique.
Exemple
07:15
Activer le mode appel direct :
Fonctions suppl.
OK
avec
avec
, activer Activation
, saisir le numéro
OK
Appel direct
Destinataire
Appel direct activé
direct activé s'affiche
Interruption de la numérotation :
Raccrocher
.
20
22 Fév
Enreg. . . . en mode veille, l'appel
Effectuer un appel direct : Appuyer sur une touche quelconque
. . . le numéro enregistré est sélectionné
Quitter le mode d'appel direct :
INT 1
0891234567
Arrêt
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche Dièse
de manière prolongée
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / telephony.fm / 9/29/22
Utilisation du téléphone
Entrer une pause interchiffre pendant la composition d’un numéro
Appuyer sur la touche Dièse
de manière prolongée . . . l’écran affiche un P
Appels entrants
Un appel entrant est signalé par la sonnerie, une indication à l'écran et le clignotement de la
touche Décrocher/Mains-Libres (
/
).
En cas d’activation, le témoin lumineux (LED) clignote également en haut sur le combiné.
Prise d'appel :
• Appuyer sur la touche Décrocher
• Si Décroché auto. est activé : Retirer le combiné du chargeur
• Sur un système avec répondeur : Transférer au répondeur :
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Désactiver la sonnerie :
affiché à l'écran
Silence . . . l'appel ne peut être accepté qu'aussi longtemps qu'il est
Informations sur l'appelant
Le numéro de l'appelant est transmis (
p. 25).
Le numéro de l'appelant est affiché à l'écran.
Si le numéro de l’appelant est enregistré dans le répertoire local, son nom s’affiche.
Accepter/refuser un signal d’appel
Un signal d'appel indique un appel pendant une conversation externe. Le numéro ou le nom de
l'appelant s'affiche si le numéro d'appel est transmis.
• Refus d’appel : Options
Rejeter appel atten. OK
• Prise d'appel : Accept. parler avec le nouvel appelant. La communication qui était en
cours est mise en attente.
• Terminer la communication, reprendre une communication en attente Appuyer sur la
touche Raccrocher
.
21
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / telephony.fm / 9/29/22
Utilisation du téléphone
Appel interne
Plusieurs combinés sont inscrits sur la base (
Appuyer brièvement sur la touche
est identifié par <
avec
p. 65).
. . . la liste des combinés s'ouvre, le propre combiné
, sélectionner le combiné ou Appel génér. (appel général)
appuyer sur la touche Décrocher
Accès rapide pour appel général :
ou
Appuyer brièvement sur la touche
appuyer longuement sur la touche
Les communications internes avec d'autres combinés inscrits sur la même base sont
gratuites.
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Vous entendez la tonalité « occupé » si :
• une connexion interne est déjà occupée,
• le combiné appelé n'est pas disponible (désactivé, hors de portée),
• la communication interne n'est pas prise dans un délai de 3 minutes.
Double appel interne / Transfert interne
Téléphoner avec un correspondant externe et appeler simultanément un correspondant
interne ou réaliser un double appel :
. . . la liste des combinés s'affiche avec
, sélectionner le combiné ou Appel génér.
OK . . . les participants internes/externes sont appelés . . . options possibles :
Réaliser un double appel :
Etre en communication avec le correspondant interne
Revenir au correspondant externe :
Options
Fin comm. active OK
Transférer une conversation externe avant que le correspondant interne ne réponde :
Annoncer la communication externe appuyer sur la touche Raccrocher
Transférer une conversation externe avant que le correspondant interne ne réponde :
Appuyer sur la touche Raccrocher
. . . la communication externe est immédiatement
renvoyée. Si le correspondant interne ne répond pas ou si sa ligne est occupée, l'appel
externe vous est automatiquement renvoyé.
Terminer l'appel interne lorsque le correspondant interne ne répond pas ou est occupé :
Fin . . . Vous revenez à la conversation externe
22
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / telephony.fm / 9/29/22
Utilisation du téléphone
Mise en place d’un va-et-vient/d’une conférence
Vous êtes en communication et une autre communication est mise en attente. Les deux correspondants sont affichés à l’écran.
• Va-et-vient : Avec la touche , basculer entre les deux correspondants
• Conférence à trois : Confér.
• Fin de la conférence : Fin conf. . . . vous êtes à nouveau en communication avec le participant externe avec la touche
, permuter entre les deux participants
Les autres interlocuteurs terminent la participation à la conférence avec la touche
.
Raccrocher
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Accepter/refuser un signal d’appel
Un appel externe pendant une conversation interne est signalé par un signal d'appel. Si le
numéro a été transmis, le numéro ou le nom de l'appelant s'affiche à l'écran.
• Refus d’appel : Refuser
Le signal d'appel est désactivé. L'appel est signalé sur les autres combinés inscrits.
• Prise d'appel : Accept. . . . Vous parlez avec le nouveau correspondant, la conversation
précédente est mise en attente.
Signal d'appel interne pendant une communication externe
Si un abonné interne essaie de vous appeler pendant une communication interne ou externe,
cet appel s'affiche à l'écran (Appel en attente).
• Terminer l'affichage : Appuyer sur une touche de votre choix.
• Prise d’un appel interne : Terminer la communication en cours.
L'appel interne est signalé comme d'habitude. Vous pouvez l'accepter.
Participation à une communication externe
Vous êtes en communication avec un correspondant externe. Un correspondant interne peut
intégrer cette communication et participer à la conversation (conférence).
La fonction Intrusion INT est activée.
Activation/Désactivation de l'intrusion interne
Paramètres
Modifier (
OK
Téléphonie
OK
Intrusion INT
= activé)
Intrusion interne
La ligne est occupée par une communication externe. Un message vous l'indique à l'écran. Vous
pouvez participer à la communication externe en cours.
Appuyer longuement sur la touche
du second combiné un signal sonore
. . . tous les correspondants entendent par le biais
23
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / telephony.fm / 9/29/22
Utilisation du téléphone
Fin de l'intrusion
Appuyer sur la touche
. . . Tous les participants entendent un bip sonore
En communication
Mode Mains-Libres
Activer ou désactiver le mode Mains-Libres pendant une communication, l’établissement de la
connexion et l’écoute du répondeur (dans le cas d’un système avec répondeur local) :
Appuyer sur la touche Mains-Libres
Placer le combiné sur le chargeur pendant une communication :
Appuyer sur la touche Mains-Libres
chargeur
et la maintenir enfoncée
maintenir la touche Mains-Libres
placer le combiné sur le
enfoncée pendant 2 secondes supplé-
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
mentaires
Volume de la communication
Valable pour le mode actuellement utilisé (Mains-Libres, combiné ou micro-casque) :
Appuyer sur la touche de navigation
Fonction Boost (très élevé) :
avec
, régler le volume
Enreg.
Appuyer sur la touche Boost sur le côté droit du combiné
Le réglage est enregistré automatiquement au bout de 3 secondes environ, même si
Enreg. n’est pas actionné. Le réglage Boost n’est valable que pour la durée de la
conversation.
Désactivation du microphone
Lorsque le microphone est désactivé, les interlocuteurs ne vous entendent plus.
Activer/désactiver le microphone durant un appel :
24
appuyer sur la touche de navigation
.
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / netservices.fm / 9/29/22
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau)
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau)
Les services réseau dépendent de votre opérateur (Service-Provider ou installation téléphonique) et doivent être souscrits auprès de celui-ci.
Vous trouverez une description des caractéristiques sur le site Internet ou dans les filiales de
votre opérateur.
En cas de problème, contacter l'opérateur.
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Pour les services réseau, des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés.
Renseignez-vous auprès de votre fournisseur réseau.
Il existe deux types de services réseau :
• Les services activés en mode veille pour l'appel suivant ou pour tous les appels suivants
(« Appels masqués » par exemple). Ils sont activés/désactivés via le menu
Sélectionner
Services.
• Services réseau qui s’activent durant une conversation externe (par exemple : double appel,
va-et-vient avec deux interlocuteurs, mise en place d’une conférence). Ils sont disponibles
durant une conversation externe comme option ou via une touche écran (par exemple Dble
app., Conférence).
Pour activer/désactiver les caractéristiques un code est envoyé sur le réseau
téléphonique.
Après avoir entendu une tonalité de confirmation du réseau téléphonique,
appuyer sur la touche
.
Une reprogrammation de ces services est impossible.
Présentation du numéro
Lors d'un appel, le numéro de l'appelant est présenté (CLI = Calling Line Identification) et peut
être affiché sur l'écran de l'appelé (CLIP = CLI Presentation). Si la présentation du numéro est
supprimée, le numéro ne s'affiche pas chez l'appelant. L'appel est anonyme
(CLIR = CLI Restriction).
Affichage du numéro d'appels entrants
Avec présentation du numéro
Le numéro de l'appelant est affiché à l'écran. Si le numéro de l’appelant est enregistré dans le
répertoire, son nom s’affiche.
Sans présentation du numéro
L'affichage du nom et du numéro est remplacé par :
• Externe : aucun numéro n'est transféré.
• Appel masqué : l’appelant désactive l’affichage de son numéro.
• Indisponible : l'appelant n'a pas demandé la présentation du numéro.
25
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / netservices.fm / 9/29/22
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau)
Présentation du numéro en présence d'appels sortants
Activation/désactivation de la présentation du numéro pour tous les appels
Ce réglage s'applique à tous les combinés inscrits.
Sélectionner Services
(
OK
Ts appels anon.
Modifier
= activé)
Désactivation de la présentation du numéro pour le prochain appel
Sélectionner Services
le numéro avec
OK
App. suiv. anonyme
OK
saisir
Numérot. . . . la connexion est établie sans présentation du numéro
CNIP (Calling Name Identification Presentation)
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Le nom enregistré et éventuellement d'autres informations de l'appelant sont affichés en plus
du numéro. Si le numéro est enregistré dans le répertoire, le nom de l'entrée du répertoire
s'affiche à la place du numéro.
Signal d’appel lors d’une communication externe
Pendant une communication externe, le signal d'appel indique
un autre appel externe. Si le numéro a été transmis, le numéro ou
le nom de l'appelant est affiché.
Appel en attente
Refuser un signal d'appel :
Options
Rejeter appel atten.
rejeté entend la tonalité « occupé ».
OK . . . l'appelant
1234567
Accepter un signal d’appel :
Accept.
Après avoir accepté la communication en attente, il vous est
possible de basculer d'un appel à l'autre (Va-et-vient p. 28)
ou de parler simultanément avec les deux correspondants
(Conférence p. 29).
Accept.
Options
Activation/désactivation du signal d'appel
Sélectionner Services
OK
Appel en attente
, sélectionner Act. ou Dés.
Activer/désactiver : Statut : avec
Envoi
Activer :
Le signal d'appel est activé ou désactivé pour tous les combinés inscrits.
26
OK . . . puis
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / netservices.fm / 9/29/22
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau)
Rappel
En cas d'occupation/non-réponse
Si un interlocuteur n'est pas joignable, vous pouvez paramétrer un rappel.
• En cas d'occupation : Rappel dès que le correspondant appelé a terminé son appel.
• En cas de non-réponse : Rappel lancé dès que la personne appelée téléphone.
Activation du rappel automatique
Options
Rappel
OK
appuyer sur la touche Raccrocher
Suppression du rappel de manière anticipée
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Sélectionner Services OK
Supp. Rappel Auto OK . . . Vous
entendez une tonalité de confirmation du réseau téléphonique Actionner la touche
Raccrocher
Un seul rappel peut être actif. L'activation d'un rappel efface automatiquement un
rappel éventuellement actif.
Le rappel automatique ne peut être effectué que sur le combiné qui l'a activé.
Si le rappel est déjà signalé avant que vous puissiez le supprimer :
touche Raccrocher
Actionner la
Rappel automatique d'un appel manqué (si disponible)
Rappeler automatiquement le numéro du dernier appel manqué, même si ce dernier ne s'affiche
pas.
Sélectionner Services
OK
Rappel Auto
OK
Renvoi d’appel
Cette fonction permet de renvoyer les appels sur une autre ligne.
Sélectionner Services
OK
Renvoi d’appel
OK . . . puis
, sélectionner Act. ou Dés.
Activer/désactiver : Statut : avec
Composer le numéro pour le renvoi :
Numéro entrer le numéro avec
Définir le moment du renvoi :
Quand sélectionner le moment du renvoi d'appel avec
Activer :
Tous les appels : les appels sont renvoyés immédiatement.
Sans réponse : les appels sont renvoyés si personne ne décroche
au bout de plusieurs sonneries.
Ligne occupée : les appels sont renvoyés lorsque la ligne est
occupée.
Envoi
27
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / netservices.fm / 9/29/22
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau)
Une connexion est établie avec le réseau téléphonique . . . une tonalité de confirmation du
réseau retentit appuyer sur la touche Raccrocher
Des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés en cas de renvoi d’appel.
Renseignez-vous auprès de votre fournisseur réseau.
Communication avec trois abonnés
Double appel
Appeler un deuxième correspondant externe au cours d'une
communication externe. Le premier appel est mis en attente.
Dble app. entrer le numéro du deuxième interlocuteur
avec
. . . la conversation est mise en attente, le numéro du
deuxième interlocuteur est composé
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Le correspondant ne répond pas :
Fin
Fin du double appel
Options
Fin comm. active OK . . . la liaison avec le
premier interlocuteur est réactivée
Double appel
Destinataire :
12
En attente :
025167435
Fin
Options
ou
Appuyer sur la touche Raccrocher
. . . le premier correspondant vous rappelle
Va-et-vient
Passer d'un appel à l'autre. L’autre communication est mise en
attente.
Pendant une conversation externe, appeler un deuxième
correspondant (double appel) ou accepter un signal d'appel
. . . l'écran affiche les numéros ou les noms des deux correspondants, le correspondant actuel est identifié par .
Basculer entre les correspondants à l'aide de la touche de
navigation
Arrêt momentané d'une communication active
Options
Fin comm. active
l'autre interlocuteur est réactivée
Va et vient
1234567
025167435
08:15
Conférence
OK . . . la liaison avec
ou
28
Appuyer sur la touche Raccrocher
. . . l'autre correspondant vous rappelle
Options
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / netservices.fm / 9/29/22
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau)
Conférence
Converser avec deux abonnés en même temps.
Appeler un deuxième correspondant (double appel) au cours d'une communication ou
accepter un signal d'appel . . . puis
Activer la conférence :
Confér. . . . tous les correspondants peuvent s'entendre et communiquer
Revenir au va-et-vient :
Fin conf. . . . vous êtes de nouveau en communication avec le correspondant avec lequel
vous aviez commencé la conférence
Mettre fin à la communication avec les deux correspondants :
Appuyer sur la touche Raccrocher
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Chaque correspondant peut quitter la conférence en appuyant sur la touche
ou en raccrochant le combiné.
Raccrocher
29
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / directory.fm / 9/29/22
Répertoire
Répertoire
Le répertoire local est valable individuellement pour le combiné. Certaines entrées peuvent
cependant être envoyées à d'autres combinés.
Ouvrir le répertoire
En mode veille, actionner brièvement la touche de navigation
ou
Répertoire du combiné
OK
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Entrées du répertoire
Nombre d'entrées :
jusqu'à 200
Informations :
Prénom et nom, jusqu'à trois numéros d'appel, date d'anniversaire avec
signalisation, sonnerie VIP avec symbole VIP, annonce à énoncer lors de
la navigation dans le répertoire ou en cas d’appels entrants
Longueur des entrées :
Numéros : max. 32 chiffres
Prénom, nom : max. 16 caractères
Créer une entrée
<Nouv. entrée>
OK
avec
, commuter
Exemple
entre les champs de saisie
Noms :
avec
Nouvelle entrée
Prénom :
, entrer le prénom et/ou le nom
Numéros :
Tél. 1 - Type
avec
, sélectionner le type de
numéro (Dom., Bur. ou Port.)
avec
, entrer le
numéro
Robert|
Nom :
Abc
Saisie de numéros supplémentaires :
avec
, basculer
‚
entre les champs de saisie Tél. 1 - Type / Tél. 2 - Type / Tél. 3
- Type
avec
Enreg.
, entrer le numéro
Anniversaire :
avec , activer/désactiver Anniversaire entrer la date et l'heure avec
sélectionner le type de signalisation (Visuel seulement ou une sonnerie)
avec
Mélodie (VIP) :
avec
, sélectionner la sonnerie devant signaler l'appel de l'interlocuteur . . . si
une Mélodie (VIP) est attribuée, l'entrée dans le répertoire est complétée avec le
symbole
.
Enregistrer une entrée :
30
Enreg.
,
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / directory.fm / 9/29/22
Répertoire
Une entrée est uniquement valable lorsqu'elle contient au moins un numéro.
Pour Mélodie (VIP) : le numéro de l'appelant doit être présenté.
Recherche/sélection d'une entrée du répertoire
avec
, naviguer jusqu'au nom cherché
ou
avec
, entrer les premières lettres (8 lettres max.) . . . l'affichage passe au premier
nom avec ces lettres avec
, naviguer jusqu'à l'entrée souhaitée le cas échéant
actionner longuement la touche
Parcourir rapidement le répertoire :
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Si vous avez enregistré une annonce pour le contact, celle-ci sera lue dès que vous
sélectionnez le contact.
Afficher/modifier une entrée
avec
être modifié
, sélectionner l'entrée
Afficher
avec
, sélectionner le champ devant
Options
Modifier entrée
Modifier
ou
avec
, sélectionner l'entrée
Effacer des entrées
Effacer une entrée :
entrée
Supprimer toutes les entrées :
avec
OK
, sélectionner l'entrée
Options
Effacer liste
OK
Options
OK
Effacer
Oui
Enregistrer une annonce pour les appels entrants
Vous pouvez enregistrer une annonce pour une entrée dans le répertoire, par exemple le nom
du contact. Cette annonce est lue lorsque vous sélectionnez le contact dans le répertoire ou en
cas de réception d’un appel de ce contact.
Lire l’annonce lors de la sélection du contact dans le répertoire :
• La fonction Accessibilité Lire les contacts est activée.
Lire l’annonce en cas d’appel entrant :
Énoncé de l’appel. est activée.
• La fonction Accessibilité
avec
l’annonce: OK
, sélectionner l’entrée
Options
Annonce
Énoncer le texte de l’annonce (max. 8 sec.)
OK
Enregistrer
Enreg.
31
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / directory.fm / 9/29/22
Répertoire
Vérification/modification/suppression d’une annonce :
avec
, sélectionner l’entrée
Écouter l'annonce :
Modifier l’annonce :
Effacer l'annonce :
Options
Annonce
OK
Lire l’annonce OK
Lire l’annonce OK Nouvelle Oui
l’annonce Enreg.
Supprimer l’annonce OK Oui
Énoncer le texte de
Ordre de tri
Les entrées du répertoire peuvent être classées par nom ou prénom.
Options
Trier par nom / Trier par prénom
Si une entrée ne contient aucun nom, le numéro standard est affiché dans le champ Nom. Ces
entrées sont placées au début de la liste, quel que soit le type de tri.
L'ordre de tri est le suivant :
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Espace | Chiffres (0-9) | Lettres (alphabétiques) | Autres caractères.
Affichage du nombre d'entrées disponibles dans le répertoire
Options
Mémoire dispo.
OK
Récupérer le numéro dans le répertoire
Copier des numéros dans le répertoire :
• depuis une liste, par ex. la liste des appels ou la liste des numéros bis
• depuis le texte d'un SMS
• lors de la composition d'un numéro
Le numéro est affiché ou marqué.
Appuyer sur la touche écran
possibles :
Créer une nouvelle entrée :
<Nouv. entrée> OK avec
l'entrée Enreg.
ou Options
Copier vers répert.
, sélectionner le type de numéro
OK . . . options
OK
compléter
Ajouter le numéro à une entrée existante :
sélectionner l'entrée avec
OK sélectionner le type de numéro avec
OK . . .
le numéro est entré ou une demande de remplacement d'un numéro existant s'affiche
le cas échéant, répondre à la demande avec Oui/Non Enreg.
32
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / directory.fm / 9/29/22
Répertoire
Transmettre une entrée/le répertoire
Le combiné du destinataire et celui de l'émetteur sont enregistrés sur la même base.
L'autre combiné et la base peuvent recevoir et envoyer des entrées de répertoire.
Un appel externe interrompt le transfert.
Seule la date d'anniversaire est transférée.
Les deux combinés supportent les vCards
• Aucune entrée avec le nom présente : Une nouvelle entrée est générée.
• Entrée déjà présente avec le nom : L'entrée est complétée par les nouveaux
numéros. Si l'entrée contient plus de numéros que le récepteur ne le permet, une
autre entrée portant le même nom est créée.
Le combiné récepteur ne prend pas en charge les vCards
Une entrée spécifique est créée et envoyée pour chaque numéro.
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Le combiné émetteur ne prend pas en charge les vCards
Une nouvelle entrée est établie au niveau du combiné récepteur, le numéro transmis
est repris dans le champ Téléph. (Maison). S'il existe déjà une entrée avec ce numéro.
l'entrée transférée est rejetée.
Transfert d'entrées spécifiques
sélectionner l'entrée souhaitée avec
vers combiné INT
OK
Options
Copier entrée
sélectionner le combiné récepteur avec
OK
OK . . . l'entrée
est transférée
Une fois le transfert réalisé, l'entrée suivante est transférée :
Actionner Oui ou Non
Avec vCard via SMS, envoyer des entrées de répertoire par SMS au format vCard.
Avec ->Répert. réseau envoyer des entrées de répertoire vers un répertoire réseau.
Transfert de l'intégralité du répertoire
Options
Copier liste
combiné récepteur avec
OK
vers combiné INT
OK
sélectionner le
OK . . . les entrées sont transférées successivement
33
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / directory.fm / 9/29/22
Répertoire réseau
Transfert d'une vCard avec Bluetooth
Transférer les entrées du répertoire au format vCard, par exemple pour échanger des entrées
avec votre téléphone portable.
Le mode Bluetooth est activé.
L'autre combiné/téléphone mobile dispose de Bluetooth.
le cas échéant, sélectionner l'entrée avec
Copier liste
Options
Copier entrée /
vCard via Bluetooth . . . la liste Périphériques connus s'affiche
tionner l'appareil avec
sélec-
OK
Réception d'une vCard via Bluetooth
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Si un appareil de la liste Périphériques connus envoie une vCard à votre combiné, une entrée du
répertoire est automatiquement générée et un message s'affiche à l'écran.
L'appareil émetteur n'est pas dans la liste : avec
, entrer le code PIN de l'appareil Bluetooth
émetteur OK . . . la vCard transférée est disponible sous forme d'entrée du répertoire
Répertoire réseau
Le répertoire réseau (NAB) est un répertoire stocké chez votre opérateur. Il est possible d'enregistrer des numéros importants dans le répertoire réseau et d'appeler des entrées depuis
chaque téléphone.
Créer des entrées dans le répertoire réseau :
toire réseau.
Envoyer une entrée du répertoire local au réper-
Accès au répertoire réseau
Appuyer longuement sur la touche de navigation
Le mode mains-libres est automatiquement activé et le numéro du répertoire réseau est immédiatement composé.
Modification de l'accès au répertoire réseau
Paramètres
l'accès avec
Téléphonie
modifier le numéro affiché avec
Répertoire réseau
(max. 16 caractères)
sélectionner
Enreg.
Pour plus d'information sur votre répertoire réseau, veuillez contacter votre opérateur.
34
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / call_list.fm / 9/29/22
Listes des appels
Listes des appels
Le téléphone enregistre différents types d'appels (appels manqués, reçus et émis) dans des
listes.
Entrée de journal
Les informations suivantes sont affichées dans les entrées de
journal :
• Le type de liste (en haut de l'écran)
• Icône du type d'entrée :
Exemple
Tous appels
Appels manqués
Black,
Sophie
30.01. 10:30
Appels acceptés
Appels sortants (liste des numéros bis)
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Appel sur le répondeur (uniquement sur un système
avec répondeur local)
• Numéro de l'appelant : Si le numéro est enregistré dans le réper-
Afficher
Options
toire, le nom du contact et le type de numéro ( Téléph.
(Maison),
Téléph. (Bureau), Téléph. (Mobile)) s'affichent. Dans le cas des appels
manqués, le nombre d'appels du numéro est également indiqué entre crochets.
• La date et l'heure de l'appel (en fonction du réglage)
Ouvrir le journal des appels
A l'aide de la touche écran :
Avec le menu :
Appels
avec
, sélectionner la liste OK
Liste d’appels OK avec
liste OK
Via la touche Messages (appels manqués) :
Appuyer sur la touche Messages
OK
, sélectionner la
App. manqués:
Rappel de l'appelant depuis le journal des appels
Liste d’appels
sélectionner l'entrée
OK
avec
, sélectionner la liste
OK
avec
,
Appuyer sur la touche Décrocher
Autres options
Liste d’appels
OK
avec
, sélectionner la liste
possibles :
, sélectionner l'entrée
Afficher les entrées : avec
Enregistrer le numéro dans le répertoire :
avec , sélectionner l'entrée
répert. OK
OK . . . options
Afficher
Options
Copier vers
35
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / call_list.fm / 9/29/22
Listes de messages
Numéro dans la liste des numéros bloqués :
avec , sélectionner l'entrée Options
Copier - Liste
Noire OK
Demander des renseignements SMS sur le numéro d'appel (payant le cas échéant) :
avec , sélectionner l'entrée Options
Interrog. SMS
OK
avec , sélectionner l'entrée Options
Effacer entrée
Effacer l'entrée :
Effacer la liste :
OK
Options
Effacer liste
OK
Oui
Listes de messages
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Les notifications indiquant des appels manqués, des messages sur le répondeur/ la messagerie
externe, les SMS reçus et les rendez-vous manqués sont enregistrées dans la liste des messages
et peuvent être affichées à l’écran du combiné.
Dès réception d’un nouveau message, une tonalité d'avertissement retentit. En outre, la touche
Messages
clignote (si elle est activée).
Les symboles indiquant le type de message et le nombre de
nouveaux messages sont affichés en mode veille.
Exemple
Notification pour types de messages suivants présents :
07:15
sur le répondeur/la messagerie externe
dans la liste des appels manqués
INT1
14 Oct
dans la liste de réception des SMS
dans la liste des rendez-vous manqués
L'icône de la messagerie externe est toujours affichée
lorsque le numéro d'appel est enregistré sur le téléphone. Les autres listes s'affichent uniquement
lorsqu'elles contiennent des messages.
Affichage des messages :
02
10
09
08
Appels
Exemple
Appuyer sur la touche Messages
. . . La liste Messagerie:
est toujours affichée. Les autres listes ne s’affichent que
lorsqu'elles contiennent des messages.
Alarmes manq. :
(1)
Le nombre de messages apparaît entre parenthèses.
App. manqués:
(3)
Avec
, sélectionner la liste
messages sont listés
Messagerie:
(0)
Rép.:
(5)
Précéd.
OK
OK . . . les appels et les
Messages & Appels
Messagerie externe : Le numéro du répondeur réseau est
composé.
La liste de messages contient une entrée pour chaque
répondeur affecté au combiné, par exemple pour le
répondeur local (si disponible) ou pour une messagerie externe.
36
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / call_list.fm / 9/29/22
Listes de messages
Activation/désactivation du clignotement de la touche Messages
La réception de nouveaux messages est signalée par le clignotement de la touche Messages sur
le combiné. Il est possible d’activer et de désactiver ce type de signalisation pour tous les types
de message.
En mode veille :
Appuyer sur les touches
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
l'écran affiche le chiffre 9
avec
...
Système
, sélectionner le type de
messages :
Messages sur la messagerie externe
975 SET :
Appels manqués
[0]
Nouveaux SMS
Messages présents sur le répondeur (unique- ment sur un système avec répondeur local)
Le chiffre 9 s’affiche suivi de la saisie (975 par ex.), le réglage
Précéd.
OK
actuel clignote dans le champ de saisie pour le type de
message sélectionné (par exemple 0) avec
, régler la configuration des nouveaux
messages :
La touche Messages clignote
La touche Messages ne clignote pas
Confirmer le réglage souhaité avec OK
ou
en l'absence de modifications, vous revenez au mode veille :
Précéd.
37
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / answering_m_A.fm / 9/29/22
Répondeur local (le cas échéant)
Répondeur
Répondeur local (le cas échéant)
Activation/désactivation du répondeur
Le répondeur dispose des modes suivants :
Enr&Rép.
L'appelant entend une annonce et peut ensuite laisser un message.
Rép. simple
L'appelant entend une annonce mais ne peut pas laisser de message.
Alternance
Le mode commute en fonction du temps entre Enr&Rép. et Rép. simple.
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Répondeur
OK
Activation
OK . . . puis
, sélectionner Act. ou Dés.
Activer/désactiver : Activation : avec
Mode sélectionner le mode avec
Régler le mode :
Réglage horaire pour le mode Alternance :
avec , commuter entre Enregistr. de et Fin enregistr. à
avec
, entrer les heures/minutes pour le début et la fin de la
période (4 chiffres). Vous devez régler l'heure.
Enregistrer les paramètres :
Enreg.
Utilisation avec le combiné
Écoute des messages
Appuyez sur la touche
de manière prolongée
La touche 1 est occupée par le répondeur.
ou
Appuyer sur la touche Messages
Rép.:
OK
ou
Répondeur
OK
Écouter messages
Répondeur (lorsqu’une messagerie interne est configurée)
OK
avec
, sélectionner
OK
Le répondeur lance immédiatement la lecture des messages. Les nouveaux messages sont lus
en premier.
38
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / answering_m_A.fm / 9/29/22
Répondeur local (le cas échéant)
Actions pendant l'écoute
•
•
•
•
•
•
Arrêter l'écoute : Appuyer sur
/
ou via la touche écran : Options
Reprendre l’écoute : Appuyer à nouveau sur
/
ou via la touche écran :
Suite
Revenir au début du message en cours : Appuyer sur la touche
Répéter les 5 dernières secondes du message : Appuyer sur la touche
Passer au message suivant :
ou appuyer sur la touche
Pendant l'écoute de l'horodatage : revenir au message précédent.
ou appuyer sur la touche
• Pendant l'écoute de l'horodatage : passer au message suivant.
Appuyer sur la touche
• Marquage d'un message comme « nouveau » :
Appuyer sur la touche
ou à l'aide de la touche écran Options
Marquer > Nouveau OK
Un « ancien » message déjà écouté peut s'afficher de nouveau comme « nouveau » message.
La touche
du combiné clignote.
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
• Enregistrement dans le répertoire du numéro affiché :
répert.
Options
Copier vers
compléter avec l'entrée
• Effacer certains messages : Effacer ou appuyer sur la touche
• Effacer tous les anciens messages : Options
Eff. ancienne liste
OK
Oui
Interception d'un appel arrivant sur le répondeur
Intercepter un appel pendant son enregistrement sur le répondeur ou lorsque vous utilisez
l'interrogation à distance.
Appuyer sur la touche Décrocher
ou sur la touche Écran Accept. . . . l'enregistrement est
interrompu . . . parler avec l'appelant
Si 3 secondes ont déjà été enregistrées lors de la prise de l'appel, le message est enregistré. La
touche Messages
clignote sur le combiné.
Renvoi d'appel vers le répondeur
Un appel externe est signalé sur le combiné.
Le répondeur est activé, non attribué et un espace de stockage est encore disponible.
Appuyer sur la touche écran
. . . le répondeur démarre immédiatement en mode
Répondeur enregistreur et accepte l'appel. Le délai défini pour le déclenchement du répondeur ( p. 43) est ignoré
39
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / answering_m_A.fm / 9/29/22
Répondeur local (le cas échéant)
Enregistrement de conversation
Enregistrer un appel externe à l’aide du répondeur Informez votre interlocuteur que vous enregistrez la conversation.
Options
Enregist.conv. OK . . . l'enregistrement est signalé à l'écran par un
message et placé dans le journal du répondeur comme nouveau message
Terminer l'enregistrement :
Fin
Activation/désactivation du filtrage des appels
Pendant l'enregistrement d'un message, vous pouvez écouter ce dernier sur le haut-parleur du
combiné :
Activation/désactivation permanente du filtrage des appels :
Répondeur
OK
Filtrage d’appel
Modifier (
= activé) . . . le
filtrage des appels est activé ou désactivé pour tous les combinés inscrits
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Désactivation de l'écoute en tiers pour l'enregistrement en cours :
Appuyer sur la touche écran Silence ou la touche Raccrocher
avec
prendre l'appel
Interrogation à distance
Interroger ou activer le répondeur depuis un autre téléphone (par exemple hôtel, téléphone
mobile).
Le code PIN doit être modifié et différent de 0000 et l’autre poste téléphonique doit
fonctionner en fréquence vocale (FV).
Activation du répondeur
Appeler le téléphone et laisser sonner jusqu'à l'annonce « Veuillez entrer le code PIN »
(env. 50 secondes) avec
, saisir le code PIN système du téléphone en moins 10 secondes
. . . le répondeur est activé, la durée d'enregistrement restante est indiquée, les messages
sont lus
Code PIN incorrect ou la saisie est trop longue (plus de 10 secondes) : La ligne est interrompue. Le répondeur reste désactivé.
Il n'est pas possible de désactiver le répondeur à distance.
40
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / answering_m_A.fm / 9/29/22
Répondeur local (le cas échéant)
Interroger le répondeur
Le répondeur est activé.
Appeler la ligne téléphonique pendant l'annonce, appuyer sur la touche
du texte de l'annonce est interrompue saisir le code PIN système
. . . la lecture
Le système indique la présence éventuelle de nouveaux messages. L'écoute des messages
commence.
L’utilisation du répondeur se fait avec les touches suivantes :
Pendant l'écoute de l'horodatage : revenir au message précédent.
Pendant l’écoute des messages : revenir au début du message en cours.
Arrêter l'écoute. Pour poursuivre, appuyer à nouveau sur la touche.
La connexion est interrompue après une pause d’environ 60 secondes.
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Passer au message suivant.
Réécouter les 5 dernières secondes du message.
Pendant l’écoute des messages : suppression du message en cours.
Marquer le message écouté comme « nouveau ».
La lecture du message suivant commence. La durée d'enregistrement restante est indiquée
pendant le dernier message.
Fin de l'interrogation à distance
Appuyer sur la touche Raccrocher
ou raccrocher le combiné.
Le répondeur interrompt la communication dans les cas suivants :
• Le PIN système entré n’est pas valide.
• Aucun message n’est enregistré sur le répondeur.
• Après l’annonce de la durée d’enregistrement restante.
41
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / answering_m_A.fm / 9/29/22
Répondeur local (le cas échéant)
Paramètres
Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple
Le téléphone est fourni avec une annonce standard pour les modes répondeur enregistreur et
répondeur simple. Si aucune annonce personnalisée n'est enregistrée, l'annonce standard
correspondante est utilisée.
Répondeur
OK
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Enreg. annonce et Enreg. ann. RSimple
Annonces
OK
OK
OK
avec
, commuter entre
enregistrer une annonce (au moins
3 secondes) . . . options possibles :
Finaliser et sauvegarder l'enregistrement :
Fin . . . l'annonce est rejouée pour vous permettre de la contrôler
Répéter l'enregistrement :
Nouveau
Interruption de l’enregistrement :
Appuyer sur la touche Raccrocher
ou Précéd.
Recommencer l'enregistrement :
OK
L'enregistrement se termine automatiquement au bout de 170 secondes ou si vous
arrêtez de parler pendant plus de 2 secondes.
En cas d'annulation d'un enregistrement, l'annonce standard est de nouveau utilisée.
Si la mémoire du répondeur est pleine, l'enregistrement ne démarre pas ou est interrompu.
Effacer les anciens messages . . . le répondeur revient au mode Enr&Rép.
échéant, recommencer l'enregistrement
le cas
Écoute d'une annonce/d'une annonce répondeur simple
Répondeur
OK
Annonces
OK
avec
, commuter entre
Ecouter annonce et Ecout. ann. RSimple OK . . . l'annonce est relue . . . options possibles :
Interrompre l’écoute :
Appuyer sur la touche Raccrocher
ou Précéd.
Interrompre l'écoute et enregistrer une nouvelle annonce :
Nouveau
Si la mémoire du répondeur est pleine, celui-ci se met en mode Rép. simple.
42
Effacer les anciens messages . . . le répondeur revient au mode Enr&Rép.
recommencer l'enregistrement
le cas échéant,
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / answering_m_A.fm / 9/29/22
Messagerie externe
Effacer les annonces
Répondeur
OK
Annonces
OK
avec
, commuter entre
Effacer annonce et Effac. ann. RSimple OK Oui
Une fois les annonces effacées, l'annonce standard correspondante est utilisée.
Réglage des paramètres d'enregistrement
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Répondeur
OK
Enregistrements
OK . . . puis
Durée maximale d'enregistrement :
Longueur enreg. : sélectionner la période de temps avec
Qualité d'enregistrement :
Qualité enreg. avec
, sélectionner Longue durée ou
Supérieure (la durée d'enregistrement max. diminue lorsque la
qualité est plus élevée)
Quand un appel doit-il être enregistré ?
Enclench. Répd. sélectionner la période avec
Enregistrer les paramètres :
Enreg.
Dans le cas du décroché automatique Automatique :
• En l'absence de nouveaux messages : un appel est accepté au bout de 18 secondes.
• Nouveaux messages présents : un appel est accepté au bout de 10 secondes.
Lors de l'interrogation à distance ( p. 40), vous savez donc après environ 15 secondes que vous
n'avez pas de nouveau message. Si vous raccrochez immédiatement, vous ne payez aucun frais
de communication.
Le répondeur enregistre les messages avec une grande qualité. Sur certains appareils,
vous pouvez régler la qualité d’enregistrement. Une qualité moindre prolonge la durée
maximale d’enregistrement, et inversement.
Messagerie externe
Entrer le numéro
Répondeur OK
Répondeur rés.
Saisir ou modifier le numéro de la messagerie externe avec
OK
Enreg.
Pour l'activation/la désactivation de la messagerie externe, utilisez le numéro d'appel
et un code de fonction de votre opérateur. Le cas échéant, demander des informations
auprès de l'opérateur.
43
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / answering_m_A.fm / 9/29/22
Réglage de l'accès rapide au répondeur
Écoute des messages
Appuyer sur la touche
de manière prolongée
La touche 1 est occupée par le répondeur réseau.
Par défaut elle est pré-enregistrée sur 3103.
ou
appuyer sur la touches des messages
Répondeur rés.
OK
ou
Répondeur
Écouter les annonces :
OK
Écouter messages
OK
Répondeur rés.
OK
Appuyer sur la touche Mains-Libres
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Réglage de l'accès rapide au répondeur
Un répondeur réseau ou le répondeur local du téléphone peut être appelé directement via la
touche
.
Sur un système sans répondeur local, la messagerie externe est automatiquement
associée à la touche
.
Affectation de la touche 1 / Modification de l'affectation
Le réglage de l'accès rapide est spécifique à chaque appareil. Un répondeur différent peut être
attribué à la touche
sur chaque combiné inscrit.
Répondeur
répondeur
Sélect. (
Retour à l’état de repos :
OK
Param Tch 1
OK
avec
, sélectionner le
= sélectionné)
Appuyer sur la touche Raccrocher
de manière prolongée
Messagerie externe
Si aucun numéro n'est enregistré pour la messagerie externe :
Avec
externe
veille)
44
, passer à la ligne Répondeur rés.
Enreg.
avec
, saisir le numéro de la messagerie
appuyer sur la touche Raccrocher
de manière prolongée (mode
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_1.fm / 9/29/22
Appel d'urgence
Autres fonctions
Appel d'urgence
Vous pouvez programmer jusqu'à quatre numéros d'urgence. Si la fonction SOS est activée, il est
possible de déclencher un appel d'urgence lorsque le combiné est en mode veille grâce à la
touche SOS
.
Appel d'urgence activé :
La touche SOS
Appel d'urgence non activé : La touche SOS
est rouge.
ne s’allume pas.
Déroulement
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
La fonction d'urgence est configurée (
p. 46).
Appuyer sur la touche SOS
Vous entendez l'annonce suivante par le haut-parleur :
« Envoi de l'appel d'urgence. » Le correspondant appelé s'affiche à l'écran.
Le destinataire de l'appel d'urgence entend le texte :
« Ceci est un appel d’urgence. Pour accepter l’appel d’urgence, veuillez appuyer sur la touche 5. »
L'appelé appuie sur la touche 5 : vous pouvez lui parler.
L'appelé ne prend pas l'appel :
La fonction d'urgence sélectionne automatiquement après 60 secondes le numéro
d'urgence suivant (si vous avez enregistré plusieurs numéros).
La fonction d'urgence passe automatiquement au numéro d'urgence suivant après 60 secondes
dans les situations suivantes :
• le répondeur du numéro d'urgence sélectionné est activé,
• le numéro d'urgence est occupé,
• le téléphone du destinataire de l'appel d'urgence n'est pas mis sur « fréquence vocale ».
Cette procédure est répétée 5 fois au maximum. S'il n'est répondu à aucun des appels, la procédure SOS est arrêtée avec un signal d’erreur.
Le téléphone du destinataire de l'appel d'urgence doit être mis sur fréquence vocale,
faute de quoi la confirmation de l'appel d'urgence avec la touche 5 n'est pas possible.
Interruption de l'appel d'urgence
Si vous avez déclenché par erreur un appel d'urgence, vous pouvez l'interrompre.
Appuyer brièvement sur la touche Raccrocher
45
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_1.fm / 9/29/22
Appel d'urgence
Paramétrer l'appel d'urgence
Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez
• enregistrer les numéros d'urgence et
• enclencher la fonction d'appel d'urgence.
Ne pas utiliser la police, les services d’urgence ou les pompiers pour l'appel
d'urgence.
Enregistrement des numéros d'urgence
Pour configurer l’appel d’urgence SOS, la touche SOS
ne doit plus être occupée
avec un numéro de numérotation directe. Effacez l’affectation de la touche le cas
échéant.
Accessibilité
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
avec
OK
, sélectionner la touche A
Touches d’appel direct
Options
OK
Effacer entrée
OK
Appuyer sur la touche SOS
Modifier . . . le message Aucun numéro d’urgence disponible s’affiche, le combiné commute en mode de saisie pour un numéro d’appel d’urgence
ou
SOS Appel d’urgence
(SOS 1 : - SOS 4 : )
OK
avec
, sélectionner le numéro d'urgence
Modifier
Avec
, entrer le nom et/ou le prénom et le numéro pour l'appel d'urgence avec
passer d'un champ de saisie à un autre Enreg. . . . l'appel d'urgence est activé
automatiquement entrer d'autres numéros d'urgence le cas échéant
,
ou sélectionner dans le répertoire :
appuyer sur la touche écran
avec
, sélectionner l’entrée le cas échéant, avec
sélectionner le numéro OK . . . le numéro d’appel, le prénom et le nom sont repris du
répertoire Enreg.
Si votre téléphone est raccordé à un autocommutateur privé, vous devez éventuellement entrer le préfixe (indicatif réseau) en tant que premier chiffre de l'entrée
( voir le mode d’emploi de l'autocommutateur privé).
Pour être sûr que la fonction d'urgence est paramétrée correctement, il est conseillé de
tester la procédure.
46
,
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_1.fm / 9/29/22
Numérotation directe pour les cas d’urgence
Activation/désactivation de l'appel d'urgence
Activation avec la touche SOS
La fonction est désactivée. Au moins un numéro d'urgence est entré.
Appuyer sur la touche SOS
Appel d’urgence : Modifier (
= activé)
Activation/désactivation via le menu
SOS Appel d’urgence
OK
Activation: Modifier (
= activé)
Modifier/effacer les numéros d'urgence
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
SOS Appel d’urgence
(SOS 1 : - SOS 4 : )
Modifier
nouveaux numéros
Enreg.
OK
avec
avec
, sélectionner le numéro d'urgence
, effacer l'entrée
si nécessaire, entrer de
S'il n'y a plus de saisie de numéro valable, le numéro d'urgence est automatiquement
désactivé.
Numérotation directe pour les cas d’urgence
Définissez jusqu'à 15 numéros dans la Liste Blanche qui seront transmis automatiquement lors
d'un appel entrant, sans avoir à accepter l'appel. Le mode mains-libres de votre combiné sera
activé automatiquement, ce qui vous permettra d'intéragir directement avec l'appelant. Vous
pouvez parler avec l’appelant via le dispositif Mains-Libres, sans accepter l’appel.
Pour activer la fonction de numérotation directe, définissez un code PIN obligatoire. Celui-ci
devra être composé par l'appelant. De plus, il doit être entré lors de l’activation ou de la désactivation de la fonction.
Entrer/éditer/modifier les numéros d'appel
Accessibilité
OK
Saisir le numéro :
OK
Supervision appels
<Nouv. entrée>
OK
avec
OK
Liste Blanche
, entrer le numéro
Enreg.
ou :
avec
Modifier une entrée :
avec
, sélectionner le numéro d’appel le cas échéant OK
Sélectionner l’entrée Modifier avec
, effacer le
Effacer l'entrée :
numéro présent avec
, entrer un nouveau numéro Enreg.
avec
, sélectionner l’entrée Effacer avec Oui, confirmer la
suppression
, ouvrir le répertoire
avec
, sélectionner l’entrée
47
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_1.fm / 9/29/22
Numérotation directe pour les cas d’urgence
Activer/désactiver la numérotation directe
Accessibilité
Activer/désactiver :
OK
Supervision appels
Activation : avec
OK
, sélectionner Act. ou Dés.
Réglages
OK
Enreg.
avec
, entrer le code PIN OK
Activation après OK avec
, sélectionner la période
Régler le délai :
entre 5 et 120 secondes après laquelle l’appel doit être transféré
Définir le PIN de sélection directe :
PIN : Modifier avec
, entrer le code PIN actuel (état
de livraison : 0000)
OK
avec
, entrer le nouveau code
PIN OK
Enregistrement des paramètres :
Enreg.
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Lorsque le répondeur est activé, le délai de temporisation doit être plus court que la
durée d'enclenchement du répondeur. Dès que le répondeur enregistre un appel,
une sélection directe n’est plus possible.
Déroulement
Supervision appels est activé, un code PIN est défini. L’appelant est entré comme
appelant validé et connait le code PIN actuel.
•
•
•
•
•
L’appelant compose un numéro. L’appelant est invité à entrer le code PIN.
L’appelant entre le code PIN.
Le code PIN est incorrect : l’appel est interrompu immédiatement.
Le code PIN est correct : l’appel est transféré. La fonction Mains-Libres du
combiné est activée. L'écran affiche un symbole de microphone rouge.
Les deux participants peuvent maintenant communiquer via le dispositif
Mains-Libres.
La conversation est terminée automatiquement après deux minutes et demi, si aucun
des participants ne raccroche. L’appelant doit appeler une nouvelle fois le cas échéant.
Pour des raisons de sécurité, le téléphone réagit de manière sensible lors de l’interprétation du code PIN. En raison des variations de la transmission dans le réseau de téléphonie, le PIN peut ne pas être détecté. En cas d'interruption de l’appel, essayez une
nouvelle fois.
48
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_1.fm / 9/29/22
Fonctionnalités d'accessibilité
Fonctionnalités d'accessibilité
Annonces
Pour les personnes malvoyantes, les numéros d’appel et les contacts peuvent être énoncés.
Régler la langue des annonces
Accessibilité
langue
Sélect. (
OK
Langue de l’énoncé
avec
, sélectionner la
= sélectionné)
Énoncer le numéro d’appel lors de la saisie
Si la fonction est activée, les chiffres entrés sont énoncés lors de la saisie du numéro d’appel.
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Accessibilité
OK
Touches parlantes
Modifier (
= activé)
Afficher des informations sur l’appelant
Le numéro de l'appelant est transmis (
p. 25).
Si la fonction est activée, des informations sur l‘appelant sont énoncées en cas de réception d’un
appel. Si l’appelant est entré dans le répertoire du combiné, et si une annonce est enregistrée
pour le contact, l’annonce est lue. Dans les autres cas, le numéro d’appel de l’appelant est
annoncé.
Accessibilité
OK
Énoncé de l’appel.
Modifier (
= activé)
Lire des contacts
Si la fonction est activée, lors de la sélection d’une entrée du répertoire du combiné, l’annonce
enregistrée pour le contact est énoncée.
Accessibilité
OK
Lire les contacts
Modifier (
= activé)
Signal d’appel LED
Si la fonction est activée, le témoin lumineux situé en haut sur le combiné clignote en rouge en
cas d’appel.
Accessibilité
OK
Signal appel LED
Modifier (
= activé)
49
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_1.fm / 9/29/22
Fonctionnalités d'accessibilité
Appelant validé
Si cette fonction est activée, tous les appels des contacts entrés dans le répertoire du combiné
sont signalés visuellement par un fond d’écran vert facilement visible. Les autres appels sont
indiqués par un fond d’écran noir ou blanc en fonction du modèle de couleur choisi.
Accessibilité
OK
Appelant validé
Modifier (
= activé)
Menu simple
Définissez les fonctions devant être affichées dans le menu. Vous pouvez afficher ou masquer les
sous-menus suivants :
Répertoire du combiné, Liste d’appels, Répondeur, Appel d’urgence, Réveil, Paramètres
audio, Paramètres, Bluetooth, Fonctions suppl., Sélect. les services, Accessibilité, SMS
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Accessibilité
OK
Menu simple
= activé)
Activer/désactiver : Modifier (
Afficher/masquer la fonction :
Répertoires OK
avec
avec
OK
, sélectionner le sous-menu
, sélectionner Afficher/Masquer
Enregistrer la sélection :
Enreg.
Si vous masquez Accessibilité, le menu affiche à la place Menu simple. Vous pouvez
ainsi modifier à nouveau à tout moment les paramètres du menu.
50
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_1.fm / 9/29/22
Calendrier
Calendrier
Vous pouvez créer jusqu'à 30 rendez-vous qui vous seront
rappelés.
Juin 2022
Dans le calendrier, le jour actuel est entouré en blanc, les chiffres
des jours de rendez-vous sont indiqués en couleur. Lorsqu'un
jour est sélectionné, il est entouré en couleur.
Lu Ma Me Je Ve Sa Di
01 02 03
04 05 06 07 08 09 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30
Précéd.
OK
Enregistrement d'un rendez-vous dans le calendrier
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure.
Fonctions suppl.
souhaité avec
OK
Calendrier
OK
sélectionner le jour
OK . . . puis
Activer/désactiver :
Entrer la date :
Activation : avec
, sélectionner Act. ou Dés.
Date : le jour sélectionné est préréglé saisir une nouvelle
Entrer l'heure :
Définir le titre :
date avec
Heure saisir l'heure et les minutes du rendez-vous avec
Texte avec
, entrer une désignation pour le rendez-vous
(par exemple dîner ou réunion)
Définir la signalisation :
Signal
avec
, sélectionner la mélodie du signal de rappel
ou désactiver la notification acoustique
Enregistrer un rendez-vous :
Enreg.
Si un rendez-vous est déjà saisi :
pour le rendez-vous.
<Nouv. entrée>
OK
saisir les données
Notification de rendez-vous/d'anniversaires
Les anniversaires sont repris depuis le répertoire et affichés comme rendez-vous. En mode veille,
un rendez-vous/anniversaire est affiché puis signalé pendant 60 secondes à l'aide de la sonnerie
sélectionnée.
Confirmer et terminer le rappel :
Réagir avec un SMS :
appuyer sur la touche écran Arrêt.
appuyer sur la touche écran SMS . . . le menu SMS s'ouvre
51
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_1.fm / 9/29/22
Calendrier
Lorsque vous êtes en communication, un rappel est signalé une fois sur le combiné à
l'aide d'une tonalité d'avertissement.
Affichage des rendez-vous/anniversaires manqués (non confirmés)
Les rendez-vous et anniversaires sont enregistrés dans la liste Alarmes manquées :
• Le rappel de rendez-vous/d'anniversaire n'a pas été confirmé.
• Le rendez-vous/anniversaire est signalé pendant un appel.
• Le combiné était hors tension au moment d'un rendez-vous/anniversaire.
Les 10 dernières entrées sont enregistrées. L'écran affiche l'icône
entrées. La plus récente figure au début de la liste.
et le nombre de nouvelles
Affichage de la liste
Appuyer sur la touche Messages
dans la liste le cas échéant
Alarmes manq. :
OK
avec
, naviguer
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
ou
Fonctions supplémentaires
OK
Alarmes manquées
OK
Chaque entrée s'affiche avec le numéro ou le nom, la date et l'heure. La plus récente figure au
début de la liste.
Effacer un rendez-vous/une date anniversaire :
Rédiger un SMS :
est ouvert
Effacer
SMS (uniquement si la liste a été ouverte à l'aide du menu) . . . le menu SMS
Afficher/modifier/supprimer des rendez-vous enregistrés
Fonctions suppl.
jour
OK
OK . . . la liste des rendez-vous s'affiche
Calendrier
avec
OK
avec
options possibles :
Afficher les détails du rendez-vous :
Afficher : les réglages du rendez-vous s'affichent
Modifier le rendez-vous :
Afficher Modifier
ou Options
Modifier entrée OK
Activer/désactiver le rendez-vous :
Options
Activer/Désactiver OK
Supprimer le rendez-vous :
Options
Effacer entrée OK
Supprimer tous les rendez-vous du jour :
Options
Effacer tous RDV OK Oui
52
, sélectionner le
, sélectionner le rendez-vous . . .
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_1.fm / 9/29/22
Minuterie
Minuterie
Réglage de la minuterie (compte à rebours)
Fonctions supplémentaires
Activer/désactiver :
Régler la durée :
Activation : avec
Durée
avec
OK
Minuteur
OK . . . puis
, sélectionner Act. ou Dés.
, saisir les heures et les minutes de la
minuterie
Min. : 00:01 (une minute) ; max. : 23:59 (23 heures, 59 minutes)
Enregistrer la minuterie :
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Enreg.
La minuterie lance le compte à rebours. Sur l’écran de veille, le symbole
, les heures et
minutes restantes sont affichés tant que la durée est inférieure à une minute. Ensuite, ce sont les
secondes restantes qui sont affichées. L'alarme est déclenchée lorsque la durée s'est écoulée.
Désactiver/répéter l'alarme
Arrêter l'alarme :
Répéter l’alarme :
Arrêt
Redéma. : la minuterie s'affiche à nouveau régler éventuellement une autre durée Enreg. . . . le compte à rebours est relancé
Réveil
Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure.
Activation/désactivation et réglage du réveil/de l'alarme
Réveil / Alarme
OK . . . puis
Activer/désactiver : Activation : avec
, sélectionner Act. ou Dés.
Régler l'heure de réveil :
Heure entrer l'heure et les minutes avec
Période avec
, choisir Lundi-Vendredi ou Quotidien
Définir les jours :
Régler le volume :
Volume avec
, régler le volume sur 5 niveaux ou en
mode crescendo (volume croissant)
Mélodie avec
, sélectionner une mélodie pour le réveil
Régler le réveil :
Enregistrer les paramètres :
Enreg.
Lorsque le réveil est activé, le symbole
mode veille.
et l’heure de réveil sont indiqués sur l’affichage en
53
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_1.fm / 9/29/22
Babyphone
Réveil
Le réveil est indiqué à l'écran avec la mélodie sélectionnée. Il retentit pendant 60 secondes. Le
réveil est répété au bout de 5 minutes si aucune touche n'est actionnée. A la deuxième répétition, le réveil est désactivé pendant 24 heures.
Pendant une communication, le réveil n’est signalé que par un bip court.
Désactivation/répétition du réveil après une pause (mode Rappel)
Arrêter le réveil :
Arrêt
Répéter le réveil (mode rappel) : Répétition Alarme ou appuyer sur une touche quelconque
. . . le réveil est désactivé et redéclenché au bout de 5 minutes.
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Babyphone
Si le babyphone est activé, le numéro de destination enregistré (interne ou externe) est appelé
dès qu'un niveau sonore défini est atteint dans l'environnement immédiat du combiné. L'alarme
vers un numéro externe s'interrompt après 90 secondes environ.
La fonction Comm. bidirection. vous permet de répondre à l'alarme. Cette fonction permet
d'activer ou de désactiver le haut-parleur du combiné se trouvant auprès du bébé.
Au niveau du combiné, en mode Babyphone, les appels entrants sont signalés uniquement à
l'écran (sans sonnerie). L'éclairage de l'écran est réduit à 50 %. Les tonalités d'avertissement sont
désactivées. A l'exception des touches écran, toutes les touches sont verrouillées.
Si vous prenez un appel entrant, le mode Babyphone est interrompu pendant la durée de la
communication, mais la fonction reste activée. La désactivation/réactivation du combiné ne
permet pas de désactiver le babyphone.
La distance entre le combiné et la zone à surveiller doit être comprise entre 1 et
2 mètres. Le microphone doit être dirigé vers la zone à surveiller.
L'autonomie du combiné est réduite lorsque la fonction est activée. Le cas échéant,
placer le combiné sur le chargeur.
Le babyphone n'est activé qu'au bout de 20 secondes.
Le répondeur ne doit pas être activé pour le numéro de destination.
Après l'activation :
54
Contrôler la sensibilité.
Tester l'établissement de la connexion lorsque l'alarme est transférée vers un
numéro d'appel externe.
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_1.fm / 9/29/22
Babyphone
Activer et régler le babyphone
Fonctions suppl.
OK
Babyphone
OK . . . puis
Activer/désactiver :
Activation : avec , sélectionner Act. ou Dés.
Entrer la destination :
Alarme vers avec
, sélectionner Externe ou
Interne
Babyphone activé
07:15
Babyphone
Externe :
Numéro entrer le numéro avec
ou sélectionner un numéro du répertoire :
Interne :
Combiné
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
combiné avec
Modifier
sélectionner le
14 Oct
INT1
0891234567
Arrêt
Options
OK
Activer/désactiver la fonction intercommunication :
Comm. bidirection. avec
, sélectionner Act. ou Dés.
Régler la sensibilité du microphone :
Sensibilité avec
, sélectionner Elevée ou Faible
Enregistrer les paramètres :
Enregistrer
Lorsque le babyphone est activé, le numéro de destination est affiché en mode veille.
Désactivation de la surveillance de pièce / Interruption de l'alarme
Désactiver la surveillance de pièce :
Appuyer sur la touche écran en mode veille Arrêt.
Interruption de l'alarme :
Pendant une alarme, appuyer sur la touche Raccrocher
Désactivation de la surveillance de pièce à distance
L'alarme doit renvoyer vers un numéro de destination externe.
Le téléphone destinataire doit prendre en charge la numérotation à fréquence
vocale.
Prendre l'appel d'alarme
appuyer sur les touches
La surveillance de pièce est désactivée et le combiné est en mode veille. Les réglages sur le
combiné en mode Babyphone (par exemple pas de sonnerie) sont conservés jusqu'à ce que
vous appuyiez sur la touche écran Arrêt.
Le babyphone ne peut pas être ré-activé de l'extérieur.
Réactiver l'activation :
p. 55
55
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_1.fm / 9/29/22
ECO DECT
ECO DECT
Par défaut, la portée de l'appareil est maximale. De ce fait, une connexion optimale est garantie
entre le combiné et la base. En mode veille, le combiné ne produit aucune émission. Seule la
base assure le contact avec le combiné en cas de signaux radio faibles. Au cours d'une communication, la puissance d'émission s'adapte automatiquement à la distance entre la base et le
combiné. Plus cette distance est faible, et plus les émissions seront réduites.
Pour réduire encore plus les émissions :
Réduire les émissions de jusqu’à 80 %
Paramètres
Modifier (
OK
ECO DECT
OK
Portée Max.
= désactivé)
Ce réglage permet de réduire également la portée.
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Il n’est pas possible d’utiliser un répéteur pour augmenter la portée.
Désactiver les émissions en mode veille
Paramètres
Modifier (
OK
ECO DECT
OK
Pas d’émission
= activé)
Pour tirer le meilleur parti du réglage Pas d’émission, tous les combinés inscrits
doivent prendre en charge cette fonctionnalité.
Lorsque le réglage Pas d’émission est activé et qu’un combiné ne prenant pas en
charge cette fonctionnalité est inscrit sur la base, Pas d’émission est automatiquement
désactivé. Dès que ce combiné est à nouveau désinscrit, le réglage Pas d’émission est
automatiquement réactivé.
La liaison radio n'est établie automatiquement que pour les appels entrants et
sortants. L'établissement de la connexion est décalé d'environ 2 secondes.
Pour qu’un combiné puisse rapidement établir la liaison radio avec la base lors d’un
appel entrant, il doit régulièrement « se mettre à l’écoute » sur la base, à savoir analyser
l’environnement. Cela augmente la consommation électrique et diminue donc l’autonomie, à la fois en veille et en communication du combiné.
Lorsque Pas d’émission est activé, la portée n'est pas affichée et aucune alarme de
portée n'est émise sur le combiné. Vous vérifiez l’accès en essayant d’établir une
liaison.
56
Appuyer sur la touche Décrocher
retentit.
de manière prolongée . . . la tonalité libre
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_1.fm / 9/29/22
Protection contre les appels indésirables
Protection contre les appels indésirables
Commande temporelle pour les appels externes
Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure.
Définir une plage horaire pendant laquelle le combiné ne doit pas
sonner en cas d'appel externe, par ex. la nuit.
Paramètres audio
(comb.)
OK
Plages horaires
Activer/désactiver :
Entrer l'heure :
avec
avec
OK
Modifier . . . puis
, sélectionner Act. ou Dés.
, commuter entre Pas de
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Enregistrement :
avec
Plages horaires
Sonneries
sonnerie de et Retour sonnerie
à
Exemple
, entrer le début et la
fin de la période (4 chiffres)
Enreg.
Pour appels ext. :
Act.
Pas de sonnerie de :
22:00
Précéd.
Enreg.
Le réglage horaire ne s’applique qu’au combiné sur lequel le réglage a été effectué.
Le téléphone sonne toujours pour les appelants auxquels un groupe VIP est attribué
dans le répertoire.
Suppression de la sonnerie des appels masqués
Le combiné ne sonne pas en cas d'appels sans présentation du numéro. Cette configuration
peut être effectuée pour un ou tous les combinés connectés.
Pour un combiné
Paramètres audio
Dés.App.anonym.
Modifier (
OK
Sonneries (comb.)
OK
= activé) . . . l’appel est uniquement signalé sur
l’écran
Pour tous les combinés
Paramètres
OK
Téléphonie
OK
Appels anonymes
Modifier (
= activé) avec
, sélectionner Mode Protection :
Protect. dés.
Les appels masqués sont signalés comme les appels dont le numéro
de l'appelant est transmis.
Appel silenc.
Le téléphone ne sonne pas, l'appel entrant est uniquement affiché
sur l'écran.
Appel bloqué
Le téléphone ne sonne pas et l'appel ne s'affiche pas à l'écran.
L'appelant entend la tonalité occupé.
Enregistrement des paramètres :
Enreg.
57
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_1.fm / 9/29/22
Protection contre les appels indésirables
Transférer uniquement les appelants connus
Le code PIN système n’est pas 0000 (état de livraison).
Modifier le PIN système :
p. 77
Seuls les appelants entrés dans le répertoire sont transférés.
Sélectionner Services
OK
Amis proches
Modifier (
= activé)
s’affiche à l’écran.
Lorsque la fonction est activée, le symbole
Dès qu’un de vos contacts modifie son numéro d’appel, ce numéro doit également
être modifié dans le répertoire. Dans le cas contraire, vous ne recevez plus aucun
appel de ces contacts.
Liste des numéros bloqués
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Si la liste des numéros bloqués est activée, les appels des numéros figurant dans cette liste ne
sont pas signalés ou uniquement à l'écran. Ce réglage s'applique à tous les combinés inscrits.
La liste des numéros bloqués est activée, lorsque Appel silenc. ou Appel bloqué est sélectionné
comme mode de protection.
Modification/affichage de la liste des numéros bloqués
Paramètres
Numéros bloqués
Créer l’entrée :
Effacer l’entrée :
OK
Téléphonie
OK
Liste noire
Modifier
OK . . . la liste des numéros bloqués s'affiche . . . options possibles :
Nouveau entrer le numéro avec
Enreg.
avec
, sélectionner l'entrée Effacer . . . l'entrée est effacée
Récupération d'un numéro de la liste d'appels dans la liste des numéros bloqués
Liste d’appels
manqués
OK
avec
OK
avec
, sélectionner Appels acceptés/Appels
, sélectionner l’entrée
Options
Copier - Liste Noire
OK
Réglage du mode de protection
Paramètres
OK
Téléphonie
OK
Liste noire
Modifier
Mode Protection OK sélectionner la protection souhaitée avec
:
Protect. dés.
Tous les appels sont signalés, y compris ceux des appelants dont le
numéro figure dans la liste des numéros interdits.
Appel silenc.
Le téléphone ne sonne pas, l'appel entrant est uniquement affiché sur
l'écran.
Appel bloqué
Le téléphone ne sonne pas et l'appel ne s'affiche pas à l'écran.
L'appelant entend la tonalité occupé.
Enregistrement des paramètres :
Enreg.
58
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_2.fm / 9/29/22
SMS (messages texte)
SMS (messages texte)
Des SMS peuvent être envoyés dès que le téléphone est raccordé.
La présentation du numéro est activée (
p. 25).
L'opérateur prend en charge le service SMS.
Rédaction et envoi de SMS
Un SMS peut avoir une longueur maximale de 612 caractères. Lorsque le SMS dépasse
160 caractères, le SMS est envoyé sous forme de séquence (jusqu'à quatre SMS).
SMS
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Rédiger un SMS :
Envoyer un SMS :
Saisir le numéro :
OK . . . puis
ou
saisir directement le numéro avec
Envoi
Créer texte OK saisir le texte du SMS avec
Appuyer sur la touche Décrocher
A partir du répertoire :
sélectionner le numéro avec
OK
Envoyer :
Le numéro doit être saisi avec le préfixe (également pour les communications locales).
En cas d'appel externe ou d'interruption de plus de 2 minutes lors de la rédaction, le
texte est automatiquement enregistré dans la liste des brouillons.
Si l’opérateur prend en charge cette caractéristique :
• Vous pouvez également envoyer un SMS comme fax.
• Vous pouvez également envoyer un SMS à une adresse E-Mail. Dans ce cas,
inscrivez au début du texte du SMS l'adresse E-Mail.
Pour l'envoi des SMS, des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur réseau.
Mise en mémoire temporaire des SMS (liste des brouillons)
Vous pouvez mettre des SMS en mémoire temporaire, les modifier ultérieurement et les envoyer.
SMS
Options
OK
Enregistrer
Créer texte
OK
avec
, écrire le SMS
OK
59
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_2.fm / 9/29/22
SMS (messages texte)
Réception de SMS
Les SMS entrants sont enregistrés dans la liste de réception et les séquences de SMS sont généralement indiquées comme un seul SMS.
Liste de réception des SMS
La liste de réception comprend tous les SMS reçus et les SMS qui n'ont pas pu être envoyés à
cause d'une erreur.
Les nouveaux SMS sont signalés sur tous les combinés Gigaset par l'icône
tement de la touche Messages
et une tonalité d'avertissement.
à l'écran, le cligno-
Ouverture de la liste de réception
Avec la touche Messages :
. . . La liste des messages s’ouvre (nombre de SMS présents, gras = nouvelles entrées,
pas gras = entrées lues)
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Ouvrir la liste :
avec
, sélectionner SMS:
OK
Avec le menu SMS :
SMS
OK
Réception
OK
Réception
OK
Lecture et gestion des SMS
SMS
OK
avec
, sélectionner le SMS
Lire
Enregistrement dans le répertoire d'un numéro figurant dans le texte du SMS
Si un numéro de téléphone est détecté dans le texte d'un SMS, il est signalé automatiquement.
Enregistrer un numéro dans le répertoire :
Notification SMS
Etre informé par SMS des appels manqués et/ou des nouveaux messages sur le répondeur.
SMS
(
= activé) . . . puis
OK
Réglages
OK
Notification
Modifier
A : avec
, saisir le numéro auquel le SMS doit être envoyé
Appels manqués avec
, sélectionner Act. ou Dés.
Appels répondeur avec
, sélectionner Act. ou Dés.
(uniquement sur un système avec répondeur local)
Enregistrer les paramètres :
Enreg.
Saisir le numéro :
Appels manqués :
Répondeur :
Ne pas indiquer le numéro de téléphone fixe pour la notification des appels manqués.
Cela pourrait entraîner une boucle sans fin et payante.
Pour la notification SMS, des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés.
60
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_2.fm / 9/29/22
SMS (messages texte)
Centres SMS
Le numéro d'appel d'au moins un centre SMS doit être enregistré dans l'appareil pour pouvoir
envoyer un SMS Vous pouvez recevoir les numéros d'appel d'un centre SMS de votre fournisseur.
Les SMS sont envoyés via le centre SMS qui est enregistré comme centre d'envoi. Vous pouvez
cependant activer n'importe quel autre centre SMS comme centre d'envoi pour l'envoi d'un
message courant.
Saisie/modification d'un centre SMS / Paramétrage du centre d'envoi
SMS
OK
sélectionner le centre SMS (
Réglages
OK
= centre d’envoi actuel)
Centres SMS
OK
avec
,
Modifier . . . puis
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Activer le centre d’émission :
Envoi actif : avec , sélectionner Oui ou Non (Oui = les SMS sont
envoyés via le centre SMS)
Dans le cas des centres SMS 2 à 4, le paramétrage ne s'applique
qu'au SMS suivant.
Entrer le numéro du service SMS :
N° du centre SMS avec
, saisir le numéro
Enregistrer les paramètres :
Enreg.
Activation/désactivation de l'annulation de la première
sonnerie
Chaque SMS entrant est signalé par une sonnerie unique. Si un tel « appel » est pris, le SMS est
perdu. Pour éviter cela, supprimer la première sonnerie pour tous les appels externes. En mode
veille :
. . . dans le champ de saisie, le réglage actuel
clignote (par exemple 1) . . . puis
Ne pas désactiver la première sonnerie :
OK
OK
Désactiver la première sonnerie (état de livraison) : Dépannage SMS
E0
Secret permanent du numéro activé (CLIR) ou « Présentation du numéro de l’appelant »
non activée.
FE
Erreur lors de la transmission du SMS.
FD
Erreur lors de la connexion au centre SMS.
61
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_2.fm / 9/29/22
Bluetooth
Bluetooth
Le combiné intègre la technologie sans fil Bluetooth™ qui vous permet de communiquer avec
d'autres appareils intégrant également cette technologie, par exemple pour le raccordement
d’un micro-casque Bluetooth ou d’un appareil auditif.
Bluetooth est activé et les appareils sont inscrits sur le combiné.
Les appareils suivants peuvent également être raccordés :
• Un micro-casque Bluetooth ou un appareil auditif
Le micro-casque/appareil auditif dispose du profil kit oreillette ou Mains-Libres.
Si les deux profils sont disponibles, l'appareil utilise le profil Mains-Libres.
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
•
L'établissement de la connexion avec le micro-casque peut durer 5 secondes, aussi bien pour
les appels entrants et sortants que les transferts d'appel.
Jusqu'à 5 appareils (PC, tablettes ou téléphones mobiles) pour transmettre des entrées du
répertoire sous forme de vCard ou échanger des données avec l'ordinateur.
Pour pouvoir utiliser les numéros d'appel, les préfixes (préfixes du pays et de la localité)
doivent être enregistrés dans le combiné
Utilisation des appareils Bluetooth
Modes d'emploi des appareils
Activation/désactivation du mode Bluetooth
Bluetooth
OK
Le préfixe n'est pas encore enregistré :
Activation
avec
Modifier (
= activé)
, saisir l'indicatif régional
OK
En mode veille, le combiné signale que le mode Bluetooth est activé en affichant l'icône
.
Inscription d'un appareil Bluetooth
La distance entre le combiné en mode Bluetooth et l'appareil Bluetooth activé (kit oreillette ou
modem avec téléphone) ne doit pas dépasser 10 m.
L'inscription d'un kit oreillette remplace un kit oreillette déjà inscrit.
Si un kit oreillette déjà inscrit sur un autre appareil doit être inscrit, désactivez cette
connexion avant de lancer la procédure d'inscription.
62
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_2.fm / 9/29/22
Bluetooth
Bluetooth OK
Rechercher combiné / Rechercher périph. OK . . .
la recherche commence (cela peut durer jusqu'à 30 secondes) . . . les noms des appareils
trouvés s'affichent . . . options possibles :
Options
Approuver appareil OK avec
, saisir le
code PIN de l'appareil Bluetooth à inscrire OK . . . l'appareil
apparaît dans la liste des appareils connus
Afficher des informations :
Sélectionner l’appareil le cas échéant Afficher . . . le nom et
l’adresse de l’appareil sont affichés
Reprendre la recherche :
Options Renouveler recherche OK
Interrompre la recherche :
Annuler
Inscrire un appareil :
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Modification de la liste des appareils connus (autorisés)
Affichage de la liste
Bluetooth
OK
Périphériques connus
OK . . . les appareils connus
sont listés, une icône indique le type d’appareil
Kit oreillette Bluetooth
Modem avec téléphone Bluetooth
Lorsqu'un appareil est connecté, l'icône correspondante remplace
en haut de l'écran.
Modifier les entrées
Bluetooth
OK
Périphériques connus
OK
avec
,
sélectionner l’entrée . . . options possibles :
Afficher les entrées :
Retrait d'un appareil :
Modifier un nom :
Afficher . . . le nom et l'adresse de l'appareil s'affichent
avec OK
Options
Options
Effacer entrée OK
Renommer OK
modifier le nom
retour
Enreg.
Si un appareil Bluetooth activé est retiré, il est possible qu'il tente de se connecter à
nouveau en tant qu'appareil non enregistré.
63
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_2.fm / 9/29/22
Bluetooth
Acceptation/refus d'un appareil Bluetooth qui n'est pas enregistré
Lorsqu'un appareil Bluetooth qui ne figure pas dans la liste des appareils connus tente d'établir
une connexion avec le combiné, vous êtes invité à saisir le code PIN de l'appareil Bluetooth à
l'écran (Bonding).
Refuser :
Accepter :
Appuyer sur la touche Raccrocher
de manière brève
Avec
, saisir le code PIN de l'appareil Bluetooth à enregistrer
OK attendre la confirmation PIN . . . puis
Enregistrer un appareil dans la liste des appareils connus :
Oui
utiliser l'appareil temporairement : Non . . . la connexion Bluetooth
peut être utilisée aussi longtemps que l'appareil se trouve dans la zone
d'émission ou jusqu'à ce qu'il soit désactivé
Modification du nom Bluetooth du combiné
Le combiné s'affiche avec le nom au niveau d'un autre appareil Bluetooth.
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Bluetooth
l’appareil s’affichent
64
OK
Modifier
Mon périphérique
avec
, modifier le nom
OK . . . le nom et l’adresse de
Enreg.
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / extending.fm / 9/29/22
Plusieurs combinés
Faire évoluer le téléphone
Plusieurs combinés
Il est possible d'inscrire jusqu'à six combinés sur la base.
Un numéro interne (1 – 6) et un nom interne (INT 1 – INT 6 ) sont attribués à chaque appareil
inscrit. L'attribution peut être modifiée.
Si tous les numéros internes sont déjà attribués au niveau de la base :
qui n'est plus nécessaire
désinscrire le combiné
Inscription du combiné
Un combiné peut être inscrit au maximum sur 4 bases.
Il faut effectuer l’inscription aussi bien sur la base que sur le combiné.
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Cette opération doit être effectuée dans un délai de 60 secondes.
Sur la base
Maintenir la touche Inscription/Paging de la base enfoncée (pendant environ 3 sec.).
Sur le combiné
Paramètres
OK
Enregistrement
une base prête à être inscrite est recherchée
0000)
OK
Enreg. combiné
OK . . .
entrer le PIN système (état de livraison :
OK
Si le combiné est déjà inscrit sur quatre bases, sélectionner la base qui doit être remplacée par la nouvelle base.
Une fois l'inscription effectuée, le combiné passe en mode veille. Le numéro interne du combiné
s'affiche à l'écran, par exemple INT 1. Si ce n'est pas le cas, répéter l'opération.
Nombre maximal de combinés inscrits sur la base (tous les numéros internes occupés).
Le combiné possédant le numéro interne le plus haut est remplacé. Si cela ne fonctionne pas, par exemple parce qu’une conversation est menée avec ce combiné, le
message Aucun n° interne libre s'affiche. Désinscrire un combiné qui n'est plus
nécessaire et répéter la procédure d'inscription
Certaines bases Gigaset ou bases/routeurs de fabricants tiers peuvent ne pas être
entièrement compatibles avec le combiné et toutes les fonctions ne s'affichent pas
correctement. Dans ce cas, utilisez l'entrée de menu Enregistrement exist..
Cela garantit la représentation correcte sur le combiné, mais peut limiter certaines
fonctions.
65
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / extending.fm / 9/29/22
Plusieurs combinés
Inscription d'un combiné sur plusieurs bases
Votre combiné peut être inscrit sur un maximum de quatre bases. La base active est celle sur
laquelle le combiné a été enregistré en dernier. Les autres bases demeurent enregistrées dans la
liste des bases disponibles.
Paramètres
OK
Enregistrement
OK
Sélect. Base
OK . . .
options possibles :
Modifier la base active :
avec
(
, sélectionner la base ou Meilleure base
Sélect.
= sélectionné)
Meilleure base : Le combiné sélectionne la base avec la meilleure
réception dès que la connexion avec la base actuelle est perdue.
Modifier le nom d'une base :
avec , sélectionner la base Sélect. ( = sélectionnée)
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Nom
Modifier le nom
Désinscription du combiné
Paramètres OK
OK . . . le combiné utilisé est sélectionné
échéant
OK
Enreg.
Enregistrement
avec
OK
Retirer combiné
, sélectionner un autre combiné le cas
entrer le code PIN système le cas échéant
OK
confirmer la décon-
nexion avec Oui
Si le combiné est encore inscrit sur d'autres bases, il bascule sur la base présentant la meilleure
réception (Meilleure base).
Recherche d'un combiné (Paging)
Appuyer brièvement sur la touche Inscription/Paging située sur
la base.
Tous les combinés sonnent simultanément (Paging), même si les
sonneries sont désactivées. Exception : Combinés sur lesquels le
babyphone est activé.
App général
Terminer la recherche
Appuyer brièvement sur la touche d'inscription/de paging de
la base
ou
appuyer sur la touche Décrocher
ou
appuyer sur la touche écran Silence du combiné
ou
aucune action. L'appel Paging s'arrête automatiquement au bout d'env. 30 s.
66
du combiné
Silence
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / extending.fm / 9/29/22
Répéteur
Modification du nom du combiné et du numéro interne
Les noms INT 1, INT 2 etc sont attribués automatiquement lors de l'enregistrement de plusieurs
combinés. Chaque combiné obtient automatiquement le numéro interne disponible le plus bas.
Le numéro interne s'affiche sur l'écran comme nom du combiné, par ex. INT 2. Vous pouvez
modifier les numéros et les noms des combinés. Le nom ne peut pas comporter plus de
10 caractères.
. . . la liste des combinés s'ouvre, le combiné spécifique est identifié avec <
sélectionner le combiné avec
Modifier le nom :
Modifier un numéro :
. . . options possibles :
Options
avec
Options
Renommer
OK
supprimer les noms actuels
saisir les noms actuels avec
Édit. Num. Combiné OK
numéro avec
OK
sélectionner le
Enreg.
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Répéteur
Un répéteur augmente la portée de réception entre le combiné Gigaset et la base.
La procédure d'inscription d'un répéteur dépend de la version du répéteur utilisé.
• Répéteur sans cryptage, par exemple répéteur Gigaset avant la version 2.0
• Répéteur avec cryptage, par exemple répéteur Gigaset à partir de la version 2.0
Plus d'informations sur le répéteur Gigaset dans le mode d'emploi du répéteur et sur Internet
www.gigaset.com.
sous
Répéteur sans cryptage
Activer la portée maximale / Désactiver l'absence d'émission
Paramètres
Modifier (
= activé)
OK
ECO DECT
Pas d’émission
OK
Portée Max.
Modifier (
= désactivé)
Désactivation du cryptage
Paramètres
Modifier (
OK
Système
OK
Cryptage
= désactivé)
Déclarer les répéteurs
Connecter le répéteur au réseau électrique Appuyer sur la touche d'inscription/de paging
de la base de manière prolongée (min. 3 sec.) . . . le répéteur est automatiquement inscrit
Plusieurs répéteurs Gigaset peuvent être inscrits.
67
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / extending.fm / 9/29/22
Fonctionnement avec un routeur
Répéteur avec cryptage
Le cryptage est activé (état de livraison).
Déclarer les répéteurs
Connecter le répéteur au réseau électrique Appuyer sur la touche d'inscription/de paging
de la base de manière prolongée (min. 3 sec.) . . . le répéteur est automatiquement inscrit
Deux répéteurs Gigaset max. peuvent être inscrits.
La fonction ECO DECT Portée Max. est activée et Pas d’émission désactivée. Les réglages ne
peuvent pas être modifiés tant que le répéteur est inscrit.
Dès qu'un répéteur est inscrit, la liste des répéteurs s'affiche sous
Paramètres
Système
Répéteur
Désinscrire les répéteurs
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Paramètres
tionner le répéteur avec
OK
Désinscr.
Système
OK
Répéteur
OK
sélec-
Oui
Fonctionnement avec un routeur
En cas de fonctionnement d'un routeur avec une ligne analogique, les éventuels échos peuvent
être réduits en activant le mode XES 1 (XES = eXtended Echo Suppression).
Si le mode XES 1 ne réduit pas suffisamment les échos : Activer le mode XES 2.
appuyer sur l'une des touches suivantes
OK Mode normal
OK Mode XES 1
OK Mode XES 2
Si aucun problème d'écho ne se produit, le mode normal (par défaut) est activé.
Utilisation avec un système téléphonique
Pour connaître les paramètres obligatoires sur un système téléphonique, se reporter au mode
d'emploi du système téléphonique.
Il n'est pas possible de recevoir ou d'émettre de SMS sur les autocommutateurs privés ne
supportant pas la fonction de présentation du numéro.
68
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / extending.fm / 9/29/22
Utilisation avec un système téléphonique
Régler la durée du flashing
Paramètres
OK
Téléphonie
les durées du flashing possibles sont listées
Sélect. (
OK
Durées flashing
OK . . .
sélectionner la durée du flashing avec
= sélectionné)
Enregistrer le préfixe (indicatif de sortie)
Définir le préfixe (par exemple « 0 ») pour la composition via le réseau fixe.
Paramètres
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
puis
OK
Téléphonie
OK
Préf.accès rés.
OK . . .
Réseau fixe :
Règle :
Accès ligne ext. avec : avec
, entrer ou modifier le préfixe
(max. 3 chiffres)
Pour avec
, sélectionner quand le préfixe doit être
composé
Liste d’appels : Le préfixe précède uniquement des numéros d'une
liste (liste des appels reçus, liste des appels manqués, liste SMS,
liste répondeur).
Tous appels : Le préfixe précède tous les numéros composés.
Dés. : Le préfixe d'accès est désactivé et n'est placé devant aucun
numéro composé.
Enreg.
Enregistrement :
Le préfixe n'est jamais utilisé avant les numéros des centres SMS.
Paramétrage des temps de pause
. . . puis
Pause après prise de ligne :
1 sec.
3 sec.
7 sec.
Pause après touche R (clignotement) :
800 ms
1600 ms
3200 ms
Modification de la pause interchiffre
(pause après le préfixe) :
1 sec.
2 sec.
3 sec.
6 sec.
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Pour sélectionner Insertion d'une pause interchiffre
Appuyer longuement sur la touche Dièse
. . . l'écran affiche un P.
69
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / settings_HS.fm / 9/29/22
Combiné
Réglages du téléphone
Combiné
Modification de la langue
Paramètres OK
langue
Sélect. (
Langue
OK
avec
, sélectionner la
= sélectionné)
Si une langue que l’utilisateur ne comprend pas est réglée :
Actionner
lentement et successivement les touches
tionner la langue correcte appuyer sur la touche écran droite
avec
, sélec-
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Écran
Écran de veille
Pour l'affichage en mode veille, une horloge numérique ou analogique sont disponibles comme
écran de veille.
Paramètres
(
OK
Display
OK
Ecran de veille
Modifier
= activé) . . . puis
, sélectionner Act. ou Dés.
Activer/désactiver : Activation : avec
Sélectionner l'écran de veille :
Sélection avec
, sélectionner l'écran de veille (Horloge
numér. / Horloge analog. )
Afficher l'écran de veille :
Afficher
Enregistrer la sélection :
Enreg.
L'écran de veille s'active environ 10 secondes après que l'affichage est passé en mode veille.
Terminer l'écran de veille
Appuyer brièvement sur la touche Raccrocher
. . . L'écran passe en mode veille
Grande police
Il est possible d'agrandir la taille de l'écriture et des icônes dans le journal des appels et le répertoire pour améliorer la lisibilité. L'écran n'affiche plus qu'une entrée et les noms sont abrégés le
cas échéant. Lors de la numérotation, le numéro d'appel s'affiche en grand.
Paramètres
(
70
= activé)
OK
Display
OK
Grande police
Modifier
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / settings_HS.fm / 9/29/22
Combiné
Modèle de couleur
L'écran peut s'afficher dans différentes combinaisons de couleurs.
Paramètres
OK
Display
sélectionner le modèle de couleur souhaité
OK
Sélect. (
Couleur
OK
avec
,
= sélectionné)
Éclairage de l'écran
L'éclairage de l'écran est toujours activé dès que le combiné est retiré de la base/du chargeur ou
lorsqu'une touche est actionnée. Les touches numérotées actionnées sont reprises à l'écran
pour préparer la composition.
Activation/désactivation de l'éclairage de l'écran :
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Paramètres
OK
Display
OK
Eclairage
OK . . . puis
Éclairage dans le chargeur :
Posé sur la base : avec , sélectionner Act. ou Dés.
Éclairage hors du chargeur :
Hors base avec
, sélectionner Act. ou Dés.
Eclairage pendant une communication :
En mode parler avec
, sélectionner Act. ou Dés.
Enregistrer la sélection :
Enreg.
Lorsque l'éclairage de l'écran est activé, il est possible que l'autonomie du combiné soit
considérablement réduite.
Sonneries et signaux
Réglage automatique du volume
Le Crescendo n’est pas réglé pour le volume de la sonnerie (
p. 73).
Le téléphone peut adapter automatiquement le volume du combiné et de la sonnerie en fonction de l'environnement. Vous pouvez régler la sensibilité avec laquelle le téléphone doit réagir
aux modifications du niveau de bruit (Très élevée, Élevée, Moyenne, Faible, Très faible).
Paramètres audio
Volume Sonnerie
OK
Volume
OK
Volume Oreillette /
OK . . . puis
, sélectionner Act. ou Dés.
Activer/désactiver : avec
Paramétrer la sensibilité :
Sensibilité avec
, sélectionner le niveau
Enregistrer les paramètres :
Enreg.
71
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / settings_HS.fm / 9/29/22
Combiné
Réglage du volume d’écoute
Régler le volume de l'écouteur et du haut-parleur en 5 niveaux indépendamment les uns des
autres.
En communication
Volume du combiné
enregistré
avec
, sélectionner le volume
Enreg. . . . le réglage est
Sans sauvegarde, le réglage s'enregistre automatiquement au bout de 3 secondes
environ.
Activer/désactiver Boost (fonction Très élevé) :
combiné
Appuyer sur la touche Boost à droite sur le
En veille
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Paramètres audio
OK
Volume du combiné
OK . . . puis
Ecouteur : avec , régler le volume
Pour l'écouteur :
Mains-Libres avec
, régler le volume
Pour le haut-parleur : Enregistrer les paramètres :
Enreg.
Profil Écouteur et Mains-Libres
Sélectionner le profil Écouteur et Mains-Libres pour adapter de manière optimale le téléphone
à la situation. Vérifier quel est le profil le plus pratique pour vous et votre correspondant.
Paramètres audio
écouteurs / Profil Mains-libres
Sélect. (
OK
OK
avec
Profils acoustiques
, sélectionner le profil
= sélectionné)
Profils écouteurs : Haut ou Bas (état de livraison)
Profil Mains-libres : Profil 1 (état de livraison) ou Profil 2
72
OK
Profils
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / settings_HS.fm / 9/29/22
Combiné
Sonneries
Volume de sonnerie
Régler le volume sur 5 niveaux ou en mode crescendo (volume
croissant).
Paramètres audio
(comb.)
OK
Volume
OK
OK
avec
Volume
Sonneries
, sélectionner Pour
appels intern. et alarmes ou Appels extérieurs
volume avec
Exemple
régler le
Pour appels intern.
et alarmes :
Enreg.
<
>
Précéd.
Enreg.
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Mélodie
Régler des sonneries différentes pour les appels externes et internes.
Paramètres audio
OK
avec
OK
, sélectionner la connexion
Sonneries (comb.)
avec
OK
Mélodies
, sélectionner la sonnerie/la mélodie
Enreg.
Activation/désactivation de la sonnerie
Désactivation de la sonnerie pour tous les appels
Appuyer sur la touche
de manière prolongée . . .
apparaît dans la ligne d'état
Activation de la sonnerie pour tous les appels
Appuyer sur la touche
de manière prolongée
Désactiver la sonnerie pour l’appel actuel
Silence ou appuyer sur la touche Raccrocher
Activation/désactivation du bip d'appel (bip)
Vous pouvez remplacer la sonnerie par un bip d'appel.
Appuyer sur la touche astérisque
de manière prolongée
appuyer sur Bip dans les
trois secondes . . . la ligne d'état affiche
Désactiver à nouveau le bip d'appel :
prolongée.
appuyer sur la touche astérisque
de manière
73
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / settings_HS.fm / 9/29/22
Combiné
Activation/désactivation des tonalités d'avertissement
Le combiné avertit par un signal sonore des différentes activités et différents états. Vous pouvez
activer ou désactiver les tonalités d'avertissement suivantes, indépendamment les unes des
autres.
Paramètres audio
tionner la tonalité de validation
OK
avec
Tonalité avertis.
OK
, sélectionner Act. ou Dés.
avec
, sélec-
Enreg.
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Vous pouvez choisir entre les tonalités de validation suivantes :
Clic clavier
Action en cas de pression de touche
Confirmation
Tonalité de validation/d'erreur après saisie, tonalité d'avertissement
lors de la réception d'un nouveau message
Batterie
Tonalité d'avertissement pour une conversation de moins de
10 minutes (toutes les 60 secondes)
Hors de portée
Tonalité d'avertissement lorsque le combiné est hors de portée de la
base
Si le babyphone est activé, aucune alarme batterie ne s'affiche.
Décroché automatique
Si le décroché automatique est activé, le combiné prend l'appel entrant dès qu'il est retiré de la
base.
Paramètres
OK
Téléphonie
OK
Décroché auto.
Modifier
(
= activé)
Indépendamment du réglage, Décroché auto. permet de mettre fin à la connexion dès que le
combiné est replacé sur la base.
Accès rapide aux numéros et aux fonctions
Attribution d'un numéro aux touches numérotées (numéro raccourci)
Les touches
à
peuvent être assignées à un numéro du répertoire.
Un numéro n'a pas encore été attribué à la touche numérotée.
Maintenir enfoncée la touche numérotée
ou
appuyer brièvement sur la touche numérotée
appuyer sur la touche écran Num.Abré
Le répertoire s'ouvre.
74
Avec
, sélectionner l'entrée OK le cas échéant avec
OK . . . l'entrée est enregistrée sur la touche numérotée
, sélectionner le numéro
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / settings_HS.fm / 9/29/22
Combiné
Si vous effacez l'entrée dans le répertoire principal ultérieurement, cette action ne se
répercute pas sur l'attribution de la touche numérotée.
Composition d'un numéro
Maintenir enfoncée la touche numérotée . . . le numéro est composé immédiatement
ou
Appuyer brièvement sur la touche numérotée . . . sur la touche numérotée de gauche
s'affiche le numéro/le nom (abrégé le cas échéant) appuyer sur la touche numérotée . . .
le numéro est sélectionné
Modification de l'attribution d'une touche numérotée
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Appuyer brièvement sur la touche numérotée
options possibles :
Modifier l'affectation :
Effacer l'affectation :
Modifier . . . le répertoire s'ouvre . . .
avec
, sélectionner l'entrée
cas échéant OK
Effacer
OK
sélectionner le numéro le
Affectation d'une touche écran / Modification de l'affectation
Une fonction est prédéfinie pour la touche écran de droite et de gauche à l’état de repos. La
fonction Messages se trouve sur la touche écran droite, vous pouvez modifier l'affectation de la
touche écran gauche.
En mode veille, appuyer longuement sur la touche écran de gauche . . . la liste des affectations de touche possibles s'ouvre avec
, sélectionner la fonction OK . . . l'affectation
de la touche écran est modifiée
Fonctions possibles : Réveil/Alarme, Rappel, Répertoire combiné . . . Vous trouverez d'autres
fonctions sous Autres fonctions...
Lancement de la fonction
En mode veille du téléphone :
pondante s'exécute
Appuyer brièvement sur la touche Écran . . . la fonction corres-
Réinitialisation d’un combiné
Annuler les configurations personnalisées et les modifications effectuées.
Paramètres
OK
OK
Système
OK
Réinitialiser combiné
Oui . . . les réglages du combiné sont réinitialisés
Les paramètres suivants ne sont pas affectés par cette annulation :
• l'inscription du combiné sur la base
• date et heure
• les entrées du répertoire et du journal d'appels
• les listes SMS
75
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / settings_BS.fm / 9/29/22
Système
Système
Date et heure
Il est nécessaire de régler la date et l'heure afin, par ex., de connaître l'heure exacte d'un appel
entrant ou de pouvoir utiliser les fonctions réveil et calendrier.
Si la date et l'heure n'ont pas encore été réglées sur le combiné, la touche écran Dat./Hre
s'affiche.
Appuyer sur la touche écran Dat./Hre
ou
Paramètres
Régler la date :
Régler l'heure :
OK
Date/Heure
Date : avec
OK . . . puis
, saisir le jour, le mois et l'année (8 chiffres)
Heure
avec
, entrer les heures et les minutes (4 chiffres)
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Enregistrer les paramètres :
Enreg.
Préfixe de zone
Pour transférer des numéros d'appel (p. ex. dans des vCards), le préfixe (international/national)
doit être enregistré sur le téléphone.
Certains de ces numéros sont déjà préconfigurés.
OK
Exemple
Paramètres
OK
Téléphonie
Indicatif de zone
OK
Contrôler le préfixe
Préf. international :
(pré)réglé
00 - 49
Modifier un numéro :
avec
, sélectionner/modifier le champ de saisie
avec
, modifier la position de saisie
les chiffres le cas échéant
Indicatif de zone
avec
avec
Préf. national :
0 - [8
]
, effacer
, entrer les chiffres
Enreg.
Enreg.
Activation/désactivation de la mélodie d'attente
Paramètres audio OK
Mélodie d’attente Modifier (
76
= activé)
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / settings_BS.fm / 9/29/22
Système
Régler la sonnerie de la base
Paramètres audio OK
Volume : avec
Régler le volume :
Sonneries (base)
OK . . . puis
, régler le volume sur 5 niveaux ou en mode
crescendo (volume croissant).
Réglage de la sonnerie :
Mélodie
Enregistrer les paramètres :
Enreg.
avec
, sélectionner la sonnerie
Modification du code PIN système
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Sauvegarde des paramètres système du téléphone avec un code PIN du système. Vous devez
entrer le code PIN du système pour inscrire et retirer un combiné et pour réinitialiser la configuration usine de la base.
Le PIN de sélection directe défini lors de la configuration de Supervision appels direct
n’est pas concerné.
Modifier le code PIN système à 4 chiffres du téléphone (état de livraison : 0000) :
Paramètres
échéant avec
PIN syst.
OK
le cas
, entrer le code PIN système actuel (si différent de 0000)
OK
OK
avec
entrer le nouveau code PIN système
Système
OK
,
Enreg.
Réinitialiser le PIN système
Réinitialiser la base sur le code PIN d'origine 0000 :
Débrancher le câble électrique de la base Maintenir enfoncée la touche Enregistrement/
Paging située sur la base tout en raccordant à nouveau le câble électrique à la base
Maintenir enfoncée la touche au moins 5 sec. . . . la base est réinitialisée et le code PIN du
système 0000 est réglé
Tous les combinés sont désinscrits et doivent être réinscrits. La configuration usine a
été réactivée.
77
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / settings_BS.fm / 9/29/22
Système
Rétablissement des réglages par défaut du téléphone
Paramètres
OK
Système OK
Réinitialiser base
avec
, saisir le code PIN système
OK
environ 10 secondes.
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
En cas de réinitialisation :
• La date et l'heure sont conservées ;
• Les combinés restent inscrits ;
• Le code PIN système est conservé ;
• Portée Max. est activé et Pas d’émission est désactivé.
78
OK
Oui . . . la base redémarre. Le redémarrage prend
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / FAQs.fm / 9/29/22
Questions et réponses
Annexe
Questions et réponses
Propositions de solutions sur Internet à l’adresse
www.gigaset.com/service
Étapes de dépannage
L’écran n'affiche rien.
• Le combiné n'est pas activé.
(appui long).
• La batterie est vide. Remplacer ou recharger la batterie.
L'écran affiche « Pas de base ».
Le combiné est hors de la zone de portée de la base.
Réduire la distance entre le combiné et la base.
La base n'est pas activée.
Contrôler le bloc secteur de la base.
La portée de la base a diminué parce que Portée Max. est désactivé.
Activer Portée Max. ou diminuer la portée combiné/base.
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
•
•
•
L'écran affiche « Enregistrez combiné SVP ».
Le combiné n'est pas encore inscrit sur la base ou a été effacé par l'inscription d'un autre combiné (plus de
6 inscriptions DECT).
Réenregistrer le combiné.
•
Le combiné ne sonne pas.
La sonnerie est désactivée.
Activer la sonnerie.
Renvoi d'appel en externe programmé.
Désactivation d'un renvoi d'appel.
Le téléphone ne sonne pas si l'appelant masque son numéro d'appel.
Activer la sonnerie pour les appels masqués.
• Le téléphone sonne pendant une période donnée, mais pas pour certains numéros.
Vérifier la commande temporelle pour les appels externes.
•
•
•
Aucune tonalité ni sonnerie de la ligne fixe.
• Cordon téléphonique incorrect. Utiliser exclusivement le cordon téléphonique fourni ou vérifier que le
brochage est correct lors de l’achat d’un cordon dans un magasin spécialisé.
La communication est systématiquement coupée au bout de 30 secondes environ.
Un répéteur (avant la version 2.0) a été activé ou désactivé.
Désactiver le combiné puis le réactiver.
•
Tonalité d'erreur après la demande du code PIN système.
Le code PIN système est erroné.
Répéter l'opération et réinitialiser le code PIN système sur 0000, le cas
échéant.
•
Code PIN système oublié.
Rétablir le code PIN système à 0000.
Votre correspondant ne vous entend pas.
Le combiné est en « mode secret ».
Réactiver le microphone.
•
Certains services réseau ne fonctionnent pas comme ils devraient.
Les fonctionnalités ne sont pas activées.
S'informer auprès de l'opérateur.
•
79
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / FAQs.fm / 9/29/22
Questions et réponses
Le numéro de l’appelant ne s’affiche pas.
• La présentation du numéro (CLI) n'est pas activée chez l'appelant. L’appelant doit demander à son
opérateur d’autoriser la « Présentation du numéro de l’appelant » (CLI).
• La présentation du numéro de l’appelant (CLIP) n’est pas une fonction prise en charge par l’opérateur ou
n’est pas activée pour vous.
Demander à votre opérateur l’activation de la fonction de présentation du
numéro de l’appelant (CLIP).
• Le téléphone est raccordé à un système téléphonique/un routeur à système téléphonique intégré (passerelle) qui ne transmet pas toutes les informations.
Réinitialiser l’installation : Débrancher brièvement le système téléphonique. Rebrancher le connecteur
et attendre le redémarrage de l’appareil.
Vérifier les paramètres du système téléphonique et activer éventuellement la présentation du numéro.
Rechercher les termes CLIP, présentation du numéro, transmission du numéro, affichage de
l’appelant, etc. dans le mode d’emploi du système ou demander au fabricant de l’appareil.
Lors d'une saisie, une tonalité d'erreur retentit (séquence de tonalités descendantes).
• Echec de l'action/saisie erronée. Répéter l’opération. Observer l’écran et, le cas échéant, consulter le
mode d’emploi.
Les messages sont enregistrés dans le journal des appels sans l’heure ni la date.
Date/heure non réglées.
Régler la date et l'heure.
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
•
Problèmes d'enregistrement ou de connexion avec un kit oreillette Bluetooth.
Effectuer une réinitialisation du kit oreillette Bluetooth (voir le mode d'emploi du kit).
Effacer les données de connexion sur le combiné en désinscrivant l'appareil.
Répéter la procédure d'enregistrement.
Répondeur (uniquement sur les systèmes avec répondeur local)
Les messages sont enregistrés dans le journal des appels sans l’heure ni la date.
• Date/heure non réglées. Régler la date/heure.
Lors de la commande à distance, le répondeur indique « PIN non valide ».
Le code PIN système saisi est erroné.
Répéter la saisie du code PIN système.
Le code PIN système est encore défini sur 0000.
Définir un code PIN système différent de 0000.
•
•
Le répondeur n’enregistre aucun message/est passé à l’annonce répondeur simple.
• Mémoire pleine. Effacer les anciens messages Écouter les nouveaux messages, puis les effacer.
80
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / appendix_legal.fm / 9/29/22
Service Clients
Service Clients
Guide étape par étape dans l'utilisation de votre solution avec le service clients Gigaset
www.gigaset.com/service.
Visitez notre page dédiée au service clients
Vous y trouverez notamment les éléments suivants :
• Questions-réponses
• Téléchargements gratuits de logiciels et de modes d'emploi
• Tests de compatibilité
Contactez nos collaborateurs du service clients
Vous ne trouvez pas les réponses à vos questions dans la rubrique « Questions-réponses » ?
Nous nous tenons à votre disposition...
... en ligne :
Via notre formulaire de contact sur la page du service clients
... par téléphone :
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Pour toute demande de réparation, de réclamation ou de garantie :
(0)1 57 32 45 22
Coût d’un appel local depuis une ligne fixe.
Munissez-vous de votre preuve d'achat.
Veuillez noter que les produits Gigaset font l'objet d'une certification officielle obtenue de l'autorité afférente
et en conformité avec les conditions spécifiques de réseau du pays concerné. Il est clairement spécifié sur les
boîtes à coté du logo CE le ou les pays pour le(s)quel(s) le produit a été développé.
Si les équipements sont utilisés de manière contradictoire avec les instructions fournies dans le manuel, cela
peut entrainer des répercussions sur les conditions de recours en garantie (réparation ou échange de produit).
Afin d'utiliser la garantie, l'acheteur du produit est invité à soumettre un reçu prouvant la date d'achat (date
depuis laquelle la période de garantie débute) et le type du produit acheté.
Certificat de garantie
La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur final ayant procédé à l'acquisition de
ce Produit Gigaset Communications (ci-après le Client).
Pour la France, la présente garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des articles
suivants du Code Civil Français et du Code de la Consommation Français:
Article L.211-4 du Code de la Consommation :
« Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors
de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de
l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. »
Article L.211-5 du Code la Consommation :
« Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1º Être propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
• correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées
à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
• présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations
publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
81
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / appendix_legal.fm / 9/29/22
Service Clients
2º Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout
usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. »
Article L.211-12 du Code de la Consommation :
« L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. »
Article 1641 du Code Civil :
« Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à
l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou
n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Article 1648 du Code Civil, alinéa premier :
« L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à
compter de la découverte du vice. »
• Si ce Produit Gigaset Communications et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de
matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Gigaset Communications procédera à sa réparation ou le
remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un modèle identique ou par modèle équivalent
correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est valable que pendant une période
de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Gigaset Communications qui sont soumis à l'usure (par ex. batteries, claviers et boîtiers).
• La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues dans le mode
d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué par une manipulation ou une utilisation
inadéquate.
• La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et données fournis par le vendeur du Produit Gigaset
Communications, ou installés par le Client lui-même (par ex. l'installation, la configuration, le téléchargement de logiciels, l'enregistrement de données). Sont également exclus de la présente garantie le manuel
d'utilisation ainsi que tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données, ainsi que les
Produits Gigaset Communications dotés d'éléments ou d'accessoires non homologués par Gigaset
Communications, les Produits dont les dommages sont causés volontairement ou par négligence (bris,
casses, humidité, température inadéquate, oxydation, infiltration de liquide, surtension électrique,
incendie, ou tout autre cas de force majeure), les Produits Gigaset Communications présentant des traces
d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non agréé par Gigaset Communications), et les Produits envoyés en port dû à Gigaset Communications ou à son centre agréé.
• La facture ou le ticket de caisse comportant la date d'achat par le Client sert de preuve de garantie. Une
copie de ce document justifiant de la date de départ de la garantie est à fournir pour toute mise en œuvre
de la présente garantie. Un justificatif d'achat doit au moins comporter le nom et le logo de l'enseigne, la
date d'achat, le modèle concerné et le prix. Le Client doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux
mois de la découverte du vice du Produit, sauf disposition impérative contraire.
• Le présent Produit Gigaset Communications ou ses composants échangés et renvoyés à Gigaset Communications ou son prestataire deviennent propriété de Gigaset Communications.
• La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Gigaset Communications neufs achetés au sein
de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Gigaset Communications France SAS., Energy Park, 132/134
boulevard de Verdun, Bât 7, 5ème étage, 92400 Courbevoie.
• La présente garantie représente l'unique recours du Client à l'encontre de Gigaset Communications pour
la réparation des vices affectant le Produit Gigaset Communications. Gigaset Communications exclut donc
toute autre responsabilité au titre des dommages matériels et immatériels directs ou indirects, et notamment la réparation de tout préjudice financier découlant d'une perte de bénéfice ou d'exploitation, ainsi
que des pertes de données. En aucun cas Gigaset Communications n'est responsable des dommages
survenus aux biens du Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Gigaset Communications, sauf disposition impérative contraire.
De même, la responsabilité de Gigaset Communications ne peut être mise en cause pour les dommages
survenus aux logiciels intégrés dans le Produit Gigaset Communications par le Client ou tout tiers à
l'exception de Gigaset Communications.
• La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit Gigaset
Communications ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause
la durée initiale, sauf disposition impérative contraire.
82
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / appendix_legal.fm / 9/29/22
Remarques du fabricant
•
Gigaset Communications se réserve le droit de facturer au client les frais découlant du remplacement ou
de la réparation du Produit Gigaset Communications lorsque le défaut du Produit Gigaset Communications n'est pas couvert par la garantie. De même Gigaset Communications pourra facturer au Client les
frais découlant de ses interventions sur un Produit Gigaset Communications remis par le Client et en bon
état de fonctionnement.
Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien le service téléphonique de Gigaset Communications dont vous trouverez le numéro dans le manuel d'utilisation ci-joint.
Loi n°2014-344 du 17 mars 2014 relative à la consommation (1)
Art. L. 111-3.« Conformément à l’article L.111-3 du Code de la consommation, Gigaset Communications s’engage à mettre
à disposition, dans un délai maximal de deux mois à compter de la demande, les pièces détachées indispensables à l’utilisation des produits, et ce, pour une durée de trois ans à partir de la fin de la production du produit
considéré. »
Déni de responsabilité
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
L'écran du combiné est composé de pixels. Chaque pixel est composé de trois sous-pixels (rouge, vert, bleu).
Il peut arriver qu’un sous-pixel soit défaillant ou qu’il y ait une variation de couleurs.
Un cas de prise en garantie n'existe que lorsque le nombre maximum de défauts de pixels permis est dépassé.
Description
Nombre max. d’erreurs de pixels autorisées
Sous-pixel allumé
1
Sous-pixel sombre
1
Nombre total de sous-pixels allumés et sombres
1
Les traces d’usure sur l’écran et le boîtier dues à l’utilisation de l’appareil sont exclues de la
garantie.
Remarques du fabricant
Homologation
Cet appareil est destiné au réseau téléphonique analogique français.
Les spécificités nationales sont prises en compte.
Par la présente, la société Gigaset Communications GmbH déclare que les installations radioélectriques des
types suivants sont conformes à la directive 2014/53/UE : Gigaset E720-E720A – Gigaset E720H
Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante :
www.gigaset.com/docs.
Cette déclaration est également disponible dans les fichiers « International Declarations of Conformity » ou
« European Declarations of Conformity ».
Veuillez consulter ces fichiers.
83
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / appendix_legal.fm / 9/29/22
Remarques du fabricant
Protection des données
Chez Gigaset, nous prenons très au sérieux la protection des données de nos clients. Pour cette raison, nous
garantissons que tous nos produits sont conçus selon le principe de la protection des données par des experts
("Privacy by Design"). Toutes les données que nous collectons sont utilisées pour améliorer nos produits
autant que possible. Nous garantissons ainsi que vos données sont protégées et uniquement utilisées afin de
pouvoir mettre à votre disposition un service ou un produit. Nous connaissons le chemin que prennent vos
données dans la société et veillons à la sécurité, la protection et la conformité avec les exigences de protection
des données lors de ce processus.
Le texte complet de la directive de protection des données est disponible à l'adresse Internet suivante :
www.gigaset.com/privacy-policy
Environnement
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Système de gestion de l'environnement
Gigaset Communications GmbH est certifié en vertu des normes internationales
ISO 14001 et ISO 9001.
ISO 14001 (environnement) : certification attribuée depuis septembre 2007 par TÜV
Süd Management Service GmbH.
ISO 9001 (Qualité) : certification attribuée depuis le 17 février 1994 par TÜV Süd Management Service GmbH
Mise au rebut
Les batteries ne font pas partie des déchets ménagers. Au besoin, consulter la réglementation locale sur
l'élimination des déchets, que vous pouvez demander à votre commune ou au revendeur du produit.
La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des déchets municipaux
et nécessite l'intervention de services désignés par le gouvernement ou les collectivités locales.
Le symbole de la poubelle barrée signifie que la
directive européenne 2012/19/UE s'applique à ce
produit.
Le tri et la collecte séparée de vos appareils
usagés aide à prévenir toute conséquence négative pour l'environnement ou pour la santé
publique. Il s'agit d'une condition primordiale
pour le traitement et le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés.
Pour plus d'informations sur le traitement des
appareils usagés, contacter votre mairie, la
déchetterie la plus proche ou le revendeur du
produit.
84
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / appendix_legal.fm / 9/29/22
Remarques du fabricant
Valeur DAS des combinés Gigaset
Il existe une valeur pour les équipements radios qui permet de connaître le niveau maximal d’onde auquel
peut être exposé le consommateur final.
Cette limite a été établie par plusieurs organisations scientifiques indépendantes, comme la commission internationale sur la protection des rayonnements non-ionisants (ICNIRP), en incluant d’importantes marges de
sécurités afin de protéger les utilisateurs.
Cette directive a été adopté et approuvé par l’organisation mondial de la santé (OMS).
Cette valeur (DAS), débit d'absorption spécifique est le niveau maximal d’onde radio auquel le consommateur
peut être exposé en utilisant un DECT ou un téléphone mobile par exemple.
La réglementation impose que le DAS ne dépasse pas 2 W/kg.
En raison de la puissance de sortie très faible de nos combinés Gigaset, l’exposition aux ondes radios des
consommateurs est bien en dessous de la valeur établie.
Vous pouvez également retrouver la valeur DAS de chacun de nos produits Gigaset sur le packaging ou sur
notre site Internet.
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Entretien
Essuyer l'appareil avec un chiffon légèrement humide ou un chiffon antistatique. Ne pas utiliser de solvants
ou de chiffon microfibre.
Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique.
En cas de contact avec des substances chimiques, il peut arriver que la surface de l'appareil soit altérée. En
raison du grand nombre de produits chimiques disponibles dans le commerce, il ne nous a pas été possible
de tester toutes les substances.
En cas de détérioration de la surface brillante, il est possible d'utiliser un produit de lustrage pour écrans de
téléphones portables.
Contact avec des liquides
Si l'appareil a été mis en contact avec des liquides :
1 Débrancher tous les câbles de l'appareil.
2 Retirer les batteries et laisser le logement des batteries ouvert.
3 Laisser le liquide s'écouler de l'appareil.
4 Sécher toutes les parties avec un chiffon absorbant.
5 Placer ensuite l'appareil, clavier vers le bas (si possible), avec le compartiment des batteries ouvert dans un
endroit chaud et sec pendant au moins 72 heures (ne pas le placer : dans un micro-ondes, un four, etc.).
6 Attendre que l'appareil ait séché pour le rallumer.
Une fois complètement sec, il est possible que le combiné puisse fonctionner à nouveau.
85
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / appendix_technical.fm / 9/29/22
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Batteries
Technologie :
2 x AAA NiMH
Tension :
1,2 V
Capacité :
750 mAh
Autonomie/temps de charge du combiné
L'autonomie de votre Gigaset dépend de la capacité et de l'ancienneté des batteries, ainsi que de leur emploi
(Les durées spécifiées sont les durées maximales.)
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Autonomie (heures)
300 / 170 *
Autonomie en communication (heures)
14
Autonomie pour 1 h 30 de communication quotidienne (heures)
130 / 95 *
Temps de charge sur la base (heures)
9,5
Temps de charge sur le chargeur (heures)
8,0
* avec la fonction Pas d’émission désactivée / avec la fonction Pas d’émission activée, sans éclairage de
l’écran en mode veille et lors des communications
Puissance absorbée par le combiné dans le chargeur
Lors du chargement :
env. 1,50 W
Pour le maintien de l'état de charge :
env. 0,50 W
Puissance absorbée de la base
En veille :
- Combiné dans le chargeur
- Combiné hors du chargeur
Au cours de l’appel :
Sans répondeur
env. 1,00 W
env. 0,50 W
env. 0,65 W
Avec répondeur
env. 1,00 W
env. 0,65 W
env. 0,75 W
Caractéristiques techniques générales
Norme DECT
Prise en charge
Norme GAP
Prise en charge
Nombre de canaux
60 canaux duplex
Plage de radiofréquence
1880 à 1900 MHz
Mode duplex
Multiplexage temporel, longueur de trame 10 ms
Fréquence de répétition de l’impulsion
d’envoi
100 Hz
Longueur de l’impulsion d’envoi
370 μs
Espacement entre canaux
1728 kHz
Débit binaire
1152 kbit/s
86
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / appendix_technical.fm / 9/29/22
Caractéristiques techniques
Modulation
GFSK
Codage de la voix
32 kbit/s
Puissance d'émission
Puissance moyenne par canal de 10 mW,
puissance d'impulsion 250 mW
Portée
Jusqu’à 50 m à l’intérieur d’un bâtiment,
jusqu’à 300 m en extérieur
Alimentation électrique de la base
230 V ~/50 Hz
Conditions ambiantes pour le
fonctionnement
+5 °C à +45 °C ; 20 % à 75 % d'humidité relative
Mode de numérotation
FV (fréquence vocale)
Bluetooth
Plage de radiofréquence
2402-2480 MHz
Puissance d'émission
Puissance d'impulsion 4 mW
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Brochage de la prise téléphonique
3
4
2
5
1
6
1
2
3
4
5
6
libre
libre
a
b
libre
libre
Bloc-secteur du combiné
Constructeurs
Salom Electric (Xiamen) Co. Ltd.
Registre du commerce : 91350200612003878C
31 Building, Huli Industrial District,
Xiamen, Fujian 361006, P.R. Chine
Salcomp (Shenzen) Co. Ltd.
Registre du commerce : 91440300618932635P
Salcomp Road, Furond Industrial Area,
Xinqiao, Shajing, Baoan District, Shenzen 518125 China
Identifiant modèle
C705 (variante UE)
C710 (variante UK)
Tension d’entrée
230 V
Fréquence courant alternatif d’entrée
50 Hz
Tension de sortie
4V
Courant de départ
0,15 A
Puissance de sortie
0,6 W
Efficience moyenne lors du
fonctionnement
> 46 %
Efficience en présence d’une charge faible Non pertinent – uniquement pour une puissance de sortie
(10 %)
> 10 W
Puissance absorbée en présence d’une
charge nulle
< 0,10 W
87
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / appendix_technical.fm / 9/29/22
Caractéristiques techniques
Bloc-secteur de la base
Constructeurs
Salom Electric (Xiamen) Co. Ltd.
Registre du commerce : 91350200612003878C
31 Building, Huli Industrial District,
Xiamen, Fujian 361006, P.R. China
Salcomp (Shenzen) Co. Ltd.
Registre du commerce : 91440300618932635P
Salcomp Road, Furond Industrial Area,
Xinqiao, Shajing, Baoan District, Shenzen 518125 China
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Identifiant modèle
C707/C769 (variante UE)
C771/C785 (variante UK)
Tension d’entrée
230 V
Fréquence courant alternatif d’entrée
50 Hz
Tension de sortie
6,5 V
Courant de départ
0,3 A
Puissance de sortie
1,95 W
Efficience moyenne lors du
fonctionnement
> 71,5 %
Efficience en présence d’une charge faible Non pertinent – uniquement pour une puissance de sortie
(10 %)
> 10 W
Puissance absorbée en présence d’une
charge nulle
< 0,10 W
Tables des caractères
Le jeu de caractères utilisé sur le combiné dépend de la langue réglée.
Écriture standard
Appuyer plusieurs fois sur la touche correspondante.
1x
1
a
d
g
j
m
p
t
w
1)
2x
3x
4x
5x
6x
7x
8x
9x
10x
b
e
h
k
n
q
u
x
.
c
f
i
l
o
r
v
y
,
2
3
4
5
6
s
8
z
?
ä
ë
ğ
á
é
ï
à
è
í
â
ê
ì
ã
ç
î
ı
ö
7
ü
9
!
ñ
ß
ú
ÿ
ó
ş
ù
ý
0
ò
ô
õ
û
æ
ø
å
1) Espace
2) Saut de ligne
88
2)
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / symbols.fm / 9/29/22
Symboles de l’écran
Symboles de l’écran
Les icônes suivantes s'affichent en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement du téléphone.
Symboles de la barre d’état
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Symbole
Signification
Symbole
Signification
Intensité de la réception
(Pas d’émission désactivé)
1 % -100 %
blanc si Portée Max. est activé ;
vert si Portée Max. est désactivé
Verrouillage du clavier activé
rouge : pas de connexion avec la base
Modem connecté via Bluetooth
Pas d’émission activé :
blanc si Portée Max. est activé ;
vert si Portée Max. est désactivé
Niveau de charge de la batterie :
blanc : entre 11 % et 100 % de charge
Bluetooth activé
Micro-casque/appareil auditif
connecté via Bluetooth
rouge : moins de 11 % de charge
Répondeur activé
clignote : le répondeur enregistre le
message ou est utilisé depuis un autre
combiné
(uniquement sur un système avec
répondeur local)
clignote en rouge : batterie presque
vide (plus que 5 minutes de communication env.)
batterie en charge
(niveau de charge actuel) :
0 % - 100 %
Sonnerie désactivée
Bip de sonnerie activé
Icônes des touches écran
Icône
Signification
Répétition de la numérotation (bis)
Suppression du texte
Ouverture du répertoire
Icône
Signification
Récupérer le numéro dans le
répertoire
Transférer l'appel au répondeur
(uniquement sur un système avec
répondeur local)
89
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / symbols.fm / 9/29/22
Symboles de l’écran
Symboles de signalisation . . .
Icône
Signification
Icône
Signification
Appel externe
Rappel de rendez-vous
Appel interne
Rappel date d'anniversaire
Établissement de la connexion (appel
sortant)
Réveil
Connexion établie
Minuterie à compte à rebours
Enregistrement sur le répondeur
(uniquement sur un système avec
répondeur local)
Aucune connexion possible/
Connexion interrompue
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Autres icônes de l’écran
Icône
90
Signification
Icône
Signification
Réveil activé et heure de réveil
Demande (de sécurité)
Minuterie enclenchée, affichage avec
compte à rebours
Patientez ...
Action exécutée (vert)
Sélection directe pour les cas
d’urgence activée
Échec de l’action (rouge)
Boost activé
Information
Fonction Amis proches activée
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / menutree.fm / 9/29/22
Présentation du menu
Présentation du menu
Toutes les fonctions décrites dans le mode d’emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans
tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs.
Ouvrir le menu principal :
Répertoire du
combiné
en mode veille du combiné, appuyer sur
......................................................
p. 30
Tous appels
......................................................
p. 35
Appels sortants
......................................................
p. 35
Appels acceptés
......................................................
p. 35
Appels manqués
......................................................
p. 35
Liste d’appels
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Répondeur
Système sans répondeur local
Écouter messages
......................................................
p. 38
Répondeur rés.
......................................................
p. 43
Système avec répondeur local
Écouter messages
Répondeur rés.
..........................
p. 43
Répondeur
..........................
p. 38
Activation
......................................................
p. 38
Annonces
Enreg. annonce
..........................
p. 42
Ecouter annonce
..........................
p. 42
Effacer annonce
..........................
p. 43
Enreg. ann. RSimple
..........................
p. 42
Ecout. ann. RSimple
..........................
p. 42
Effac. ann. RSimple
..........................
p. 43
Enregistrements
......................................................
p. 43
Filtrage d’appel
......................................................
p. 40
Répondeur rés.
......................................................
p. 43
Param Tch 1
......................................................
p. 44
Activation
......................................................
p. 46
SOS 1 : – SOS 4 :
......................................................
p. 46
Réveil / Alarme
......................................................
p. 53
SOS Appel d’urgence
91
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / menutree.fm / 9/29/22
Présentation du menu
Paramètres audio
Volume
Volume Oreillette
..........................
p. 71
Volume Sonnerie
..........................
p. 71
Volume du combiné
......................................................
p. 72
Profils acoustiques
Profils écouteurs
..........................
p. 72
Profil Mains-libres
..........................
p. 72
Tonalité avertis.
......................................................
p. 74
Sonneries (comb.)
Volume
..........................
p. 73
Mélodies
..........................
p. 73
Plages horaires
..........................
p. 57
Dés.App.anonym.
..........................
p. 57
Sonneries (base)
......................................................
p. 77
Mélodie d’attente
......................................................
p. 76
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Paramètres
Date/Heure
......................................................
p. 76
Ecran
Ecran de veille
..........................
p. 70
Grande police
..........................
p. 70
Couleur
..........................
p. 71
Eclairage
..........................
p. 71
Langue
......................................................
p. 70
Enregistrement
Enreg. combiné
..........................
p. 65
Enregistrement exist.
..........................
p. 65
Retirer combiné
..........................
p. 66
Sélect. Base
..........................
p. 66
Téléphonie
Système
ECO DECT
92
Décroché auto.
..........................
p. 74
Indicatif de zone
..........................
p. 76
Répertoire réseau
..........................
p. 34
Intrusion INT
..........................
p. 23
Préf.accès rés.
..........................
p. 69
Durées flashing
..........................
p. 69
Appels anonymes
Liste noire
..........................
Numéros bloqués
p. 57
p. 58
Mode Protection
p. 58
Réinitialiser combiné
..........................
p. 75
Réinitialiser base
..........................
p. 78
Cryptage
..........................
p. 67
Répéteur
uniquement si au moins
un répéteur est enregistré
p. 68
PIN syst.
..........................
p. 77
Portée Max.
..........................
p. 56
Pas d’émission
..........................
p. 56
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / menutree.fm / 9/29/22
Présentation du menu
Bluetooth
Activation
......................................................
p. 62
Rechercher combiné
......................................................
p. 62
Rechercher périph.
......................................................
p. 62
Périphériques connus
......................................................
p. 63
Mon périphérique
......................................................
p. 64
Calendrier
......................................................
p. 51
Minuteur
......................................................
p. 53
Babyphone
......................................................
p. 55
Appel direct
......................................................
p. 20
Alarmes manquées
......................................................
p. 52
Rappel Auto
......................................................
p. 27
App. suiv. anonyme
......................................................
p. 26
Renvoi d’appel
......................................................
p. 27
Appel en attente
......................................................
p. 26
Ts appels anon.
......................................................
p. 26
Supp. Rappel Auto
......................................................
p. 27
Amis proches
......................................................
p. 58
Touches d’appel direct
......................................................
p. 15
Touches parlantes
......................................................
p. 49
Langue de l’énoncé
......................................................
p. 49
Énoncé de l’appel.
......................................................
p. 49
Lire les contacts
......................................................
p. 49
Signal appel LED
......................................................
p. 49
Appelant validé
......................................................
p. 50
Menu simple
Menu simple
.......................
.......................
p. 50
.......................
.......................
p. 47
Créer texte
......................................................
p. 59
Réception
......................................................
p. 60
Brouillons
......................................................
p. 59
Réglages
Centres SMS
..........................
p. 61
Notification
..........................
p. 60
Fonctions suppl.
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Sélectionner Services
Accessibilité
Répertoires
Supervision appels
Réglages
Liste Blanche
p. 50
p. 47
SMS
93
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 9/29/22
Index
Index
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
A
Accessibilité, voir Fonctionnalités d’accessibilité
Accus
niveau de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Activation/désactivation de l’alarme
(minuterie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Activation/désactivation de la sonnerie . . . . . . . . 73
Activation/désactivation du voyant
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Affichage
activation/désactivation pour
les nouveaux messages . . . . . . . . . . . . . . 37
anonyme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
espace de stockage du répertoire . . . . . . . . . . 32
externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
inconnu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
messages de la messagerie externe. . . . . . . . . 36
rendez-vous/anniversaire manqué . . . . . . . . . 52
Afficher des nouveaux messages . . . . . . . . . . . . . 36
Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Aides auditives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Amplificateur de réception, voir Répéteur
Anniversaire, voir Rendez-vous
Annonce
en cas d’appel entrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
enregistrer pour un contact . . . . . . . . . . . . . . . 31
langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
numéro d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
pour les entrées dans le répertoire . . . . . . . . . 49
Annonce (répondeur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Aperçu
base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Appel
anonyme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
prendre l’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
transfert en interne (connexion) . . . . . . . . . . . 22
Appel d’urgence
activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
déroulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
impossible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
interrompre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Appel direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
enregistrement des numéros . . . . . . . . . . . . . . 15
Appel externe
rediriger vers le répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Appel masqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
mise en sourdine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Appel, anonyme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 26
94
Appelant
validé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Assistance Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Attribuer la touche 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Attribution d’une touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Attribution des touches numérotées . . . . . . . . . . 74
Automatique
décroché . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Autonomie du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
B
Babyphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
activer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Barre d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Base
changer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
code PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
connexion au courant/au réseau
téléphonique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
modifier le nom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
raccordement à un routeur . . . . . . . . . . . . .11, 68
raccordement à un système téléphonique . . . 68
régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
réinitialisation aux réglages par défaut . . . . . . 78
sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Batteries
chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
insertion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Bip d’appel (tonalité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Bloc-secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 87
base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
activer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
enregistrer un appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
liste des appareils connus . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
modifier le nom d’un appareil . . . . . . . . . . . . . . 64
retirer un appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
transférer vers le répertoire (vCard) . . . . . . . . . 34
Boost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Brochage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
C
Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Cas d’urgence
numérotation directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Centre SMS
modification du numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Certificat de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 9/29/22
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Index
Chargeur (combiné)
raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CLI, Calling Line Identification . . . . . . . . . . . . . . . . 25
CLIP, CLI Presentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
CLIR, CLI Restriction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
CNIP, Calling Name Identification Presentation . . 26
Code PIN système
modification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Combiné
activation/désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
changement de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
changement pour une meilleure réception . . 66
déconnexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
éclairage de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
enregistrement sur une autre base . . . . . . . . . 66
fonction secret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
grande police . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
inscrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
langue d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
mode veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
modèle de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
modification des réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
modification du nom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
modifier le numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
raccordement du chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . 11
recherche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
réinitialiser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
utilisation comme babyphone . . . . . . . . . . . . . 54
utilisation de plusieurs combinés. . . . . . . . . . . 65
volume de l’écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 72
volume du mode Mains-Libres . . . . . . . . . . 24, 72
Commande temporelle pour les appels
externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Communication
externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
intrusion d'un correspondant . . . . . . . . . . . . . . 23
transfert en interne (connexion) . . . . . . . . . . . 22
Communication à trois, voir Conférence
Composer
depuis le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Composer un numéro
avec la numérotation abrégée . . . . . . . . . . . . . 74
Composition
à partir de la liste de numéros bis . . . . . . . . . . 19
depuis le journal des appels . . . . . . . . . . . . . . . 20
Compte à rebours (minuterie) . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Conférence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 29
deux appels externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 29
Connexion à la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Consultation de la messagerie-externe . . . . . . . . 36
Contact
enregistrer une annonce . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
lire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Contact avec des liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Conversation
enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
intercepter à partir du répondeur . . . . . . . . . . . 39
Correction des erreurs de saisie . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cryptage
activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Cryptage DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
D
DAS (valeur DAS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Décroché automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Décroché automatique (répondeur) . . . . . . . . . . . 43
Déni de responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Dépannage
généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Désactivation de la présentation du numéro
de l’appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Désactivation du module radio . . . . . . . . . . . . . . . 56
Désactiver la première sonnerie. . . . . . . . . . . . . . . 61
Désactiver la surveillance de pièce . . . . . . . . . . . . 55
Double appel
externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
terminer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Durée du flashing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
E
Écho, fonctionnement avec routeur . . . . . . . . . . . 68
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Écoute
annonce (répondeur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Écoute de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Écran
éclairage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
écran de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
modèle de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
modification de la langue d’affichage . . . . . . . 70
réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Écran cassé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Écran de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Émissions
réduire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Enregistrement
durée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
enregistrement d'une conversation . . . . . . . . . 40
Enregistrer les paramètres système . . . . . . . . . . . . 77
Enregistrer un appareil (Bluetooth) . . . . . . . . . . . . 62
Entrer des chiffres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Entrer la durée de flashing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Entretien de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Envoi
répertoire complet au combiné . . . . . . . . . . . . 33
SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Équipements médicaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Espace de stockage du répertoire . . . . . . . . . . . . . 32
95
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 9/29/22
Index
F
Fiche du téléphone, brochage . . . . . . . . . . . . . . . .
Filtrage des appels pendant
l’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonction secret du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctionnalités d'accessibilité . . . . . . . . . . . . . . . .
87
40
24
49
Liste des numéros bis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19, 35
Liste des numéros bloqués
reprendre un numéro d’appel de la liste
d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Liste des numéros interdits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Listes de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
M
G
Grande police . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Groupe VIP, attribuer à une entrée du
répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
H
Haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Homologation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
I
Icônes
nouveau SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicatif de sortie, système téléphonique . . . . . .
Inscrire (combiné) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intégration à une communication externe . . . . .
Interne
double appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
participation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interrogation à distance du répondeur . . . . . . . .
Interrompre l’alarme
(surveillance de pièce) . . . . . . . . . . . . . . . . .
60
89
69
65
23
22
23
22
40
55
J
Journal des appels
enregistrer un numéro dans le répertoire . 35, 36
entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
ouvrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
rappeler l'appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
supprimer une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
utiliser pour la saisie du numéro . . . . . . . . . . . 20
Journaux des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
L
Langue des annonces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Langue, affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 70
LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Liste
appareils connus (Bluetooth) . . . . . . . . . . . . . . 63
liste des brouillons SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
liste des SMS reçus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Liste de réception (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Liste des brouillons (SMS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
96
Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 45
Majuscule/minuscule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Meilleure base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Mélodie
sonnerie pour les appels internes/externes. . . 73
Mélodie d'attente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Menu
complet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Menu simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
définir pour la numérotation rapide . . . . . . . . . 44
saisir le numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Messages
copier le numéro dans le répertoire . . . . . . . . . 39
effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
marquer comme « nouveau » . . . . . . . . . . . . . . 39
Micro-casque (Bluetooth) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Microphone
activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Minuscule/majuscule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mise en sourdine des appels
appels masqués . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
commande temporelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
liste des numéros interdits. . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Mode d'annonce (répondeur) . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Mode Mains-Libres
volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mode rappel (réveil) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Mode XES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Modèle de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Modification
langue d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Modification du nom du combiné . . . . . . . . . . . . . 67
Modification du PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Modifier
code PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
volume de l'écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
volume du mode Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . 72
Modifier le code PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Modifier le nom des appareils
(Bluetooth) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Msg. ext. voir Messagerie externe
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 9/29/22
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Index
N
Q
Ne pas déranger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Niveau de charge des accus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Notification SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Numéro
enregistrement dans le répertoire . . . . . . . . . . 30
enregistrer dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . . 32
ne pas présenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
renvoi d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
saisie du numéro de la messagerie externe . . 43
Numéro d’appel
énoncer en cas d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
énoncer lors de la saisie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
pour la numérotation directe . . . . . . . . . . . . . . 47
Numéro d’urgence
effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
enregistrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
modifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Numéro raccourci, voir Appel direct
Numérotation abrégée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 74
Numérotation directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
déroulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
numéro d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Numérotation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Qualité d'enregistrement (répondeur) . . . . . . . . . 43
Questions-réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
O
Opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ordre de tri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
P
Page d'accueil
retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Paging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 7, 66
Paramétrer le système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Pause
après préfixe d'accès réseau . . . . . . . . . . . . . . . 69
après prise de ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
après touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Pause interchiffre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
PIN de numérotation directe . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
PIN système
réinitialiser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Portée Max. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Préfixe (système téléphonique) . . . . . . . . . . . . . . . 69
Préfixe international . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Préfixe national . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Présentation du numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
aucune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
désactiver temporairement . . . . . . . . . . . . . . . 26
Présentation du numéro de l’appelant . . . . . . . . . 25
Profils Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Protection des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Puissance consommée (base) . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Puissance de réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
R
Raccordement du câble électrique . . . . . . . . . . . . 10
Rappel automatique
activer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Rappel de l’appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Recherche
combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Recherche dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Rédaction (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Réglage de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13, 76
Réglage de la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13, 76
Remarques du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Rendez-vous
affichage manqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
création . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
manqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
signaler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Rendez-vous/anniversaires manqués . . . . . . . . . . 52
Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
classement des entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
composer des numéros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
copie d'un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
créer une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
envoi au combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
envoyer l’entrée/la liste au combiné . . . . . . . . 33
espace de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
parcourir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
sélectionner une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
transférer une vCard (Bluetooth) . . . . . . . . . . . 34
Répertoire réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Répéteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 38
activation/désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 38
définition du répondeur pour l’accès
rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
écoute des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . .38, 44
écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
effacer les messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
enregistrer une annonce/annonce
répondeur simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
interrogation à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
mode d'annonce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
nouveaux messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
passer à la fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
régler le volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
revenir au début . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
suppression de certains messages . . . . . . . . . . . 7
Restriction des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
97
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 9/29/22
Index
Retirer un appareil (Bluetooth) . . . . . . . . . . . . . . . 63
Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53, 54
activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Routeur, raccordement à la base . . . . . . . . . . . 11, 68
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
S
Saisie de caractères spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Saisie de lettres accentuées . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Saisir du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sans émissions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Sélection directe
enregistrer/modifier l’affectation
des touches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sélection directe, voir Numérotation directe
Sensibilité
volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Séquence, voir SMS
Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Service-Provider, voir Opérateur
Services réseau, spécifiques à l'opérateur . . . . . . 25
Signal d’appel, externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
accepter/refuser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 23
Signal d’appel, interne
accepter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Signal d’appel, optique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Signalisation, symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
SMS
centre d'envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
liste de réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
liste des brouillons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
mise en mémoire temporaire . . . . . . . . . . . . . . 59
réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
rédaction/envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
séquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
suppression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Sonnerie
base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
commande temporelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
désactivation de la première . . . . . . . . . . . . . . 61
mélodies pour les appels internes/externes . . 73
modification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Sonnerie VIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Suppression (combiné) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Symboles
affichage des nouveaux messages. . . . . . . . . . 36
barre d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
minuterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
signalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
98
Symboles de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Système téléphonique
enregistrement d’un préfixe de sortie . . . . . . . 69
raccorder la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
régler la durée du flashing . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
temps de pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
T
Tables des caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Téléphone
réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Téléphoner
externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
prise d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Témoin lumineux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Temps de charge du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Tonalité
bip d’appel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Tonalités d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Touche (base), inscription/Paging . . . . . . . . . . . . . . 6
Touche 1
appel rapide messagerie externe . . . . . . . . . . . . 5
appel rapide répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Touche Astérisque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Touche Boost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 16
Touche de numérotation abrégée A . . . . . . . . . . . . 5
Touche Décrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Touche des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Touche Dièse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Touche Inscription/Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Touche Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Touche Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 69
Touche Raccrocher. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Touche SOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Touches
appel rapide messagerie externe . . . . . . . . . . . . 5
appel rapide répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
touche 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
touche Astérisque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
touche Boost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 16
touche Décrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
touche Dièse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
touche Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 45
touche Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 7
touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
touche Raccrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Touches d'appel direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 9/29/22
Index
Touches de numérotation abrégée B à D . . . . . . . . .5
Touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
attribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
icônes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Touches Messages
affichage de la liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Touches Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Transfert d’une communication externe
en interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
U
Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020
Utilisation du téléphone
interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
V
Va-et-vient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
deux appels externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Valeur DAS des combinés Gigaset . . . . . . . . . . . . . 85
Verrouillage/déverrouillage du clavier . . . . . . . . . 14
Volume
Boost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
haut-parleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
régler automatiquement . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
volume du mode Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . 72
Volume de l’écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Volume de l’écouteur du combiné. . . . . . . . . . . . . 24
Volume du mode Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tous droits réservés. Droits de modification réservés.
99
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / Cover_back_c.fm / 9/29/22
Fabriqué par
Gigaset Communications GmbH
Frankenstraße 2, D-46395 Bocholt
Template Basiseinstellungen: Version 3.107.07.2020
Allemagne
© Gigaset Communications GmbH 2022
Sous réserve de disponibilité.
Tous droits réservés. Droits de modification réservés.
www.gigaset.com
Ce guide d’utilisation est imprimé sur du papier 100 % recyclé certifié par le label écologique
Blue Angel.

Manuels associés