ITC Chlorine Sensor Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
ITC Chlorine Sensor Manuel utilisateur | Fixfr
Cl2 SENSEUR
FRANÇAIS
TABLE DE MATIÈRES
1.-DESCRIPTION GÉNÉRALEL
4
2.-TRANSPORT ET ENTRETIEN
4
3.-CARACTERÍSTIQUES THÈCNIQUES
5
4.-FONCTIONNEMENT
6
5.- INSTALLATION
5.1 Installation en Porte-senseurs Multifonction Ref. 44-020
5.2 Connexions
7
7
7
6.- MISE EN SERVICE
6.1 Conditionnement du senseur
6.2 Calibrage du senseur
8
8
8
7.- ENTRETIENT
7.1 Nettoyage et calibrage
7.2 Liste de pièces
7.3 Replacement de la tête d'électrodes
7.4 Problème- Cause -Solution
9
9
10
11
12
DECLARATION DE CONFORMITÉ
15
GARANTÍE
15
NORMES DE SÉCURITÉ
Pour éviter des risques personnels, des endommages à l'environnement et
assurer un bon fonctionnement de l'équipement, il est nécessaire que le
personnel chargé de l'installation, mise en service et entretient, suit les
instructions de ce manuel avec une spécial attention aux recommandations et
avertissements détaillés. D'autre part, il faudrait aussi suivre toutes les
instructions spécifiées dans les produits. .
1.-DESCRIPTION GÉNÉRALE
Senseur ampérométrique de chlore libre pour l’eau portable et le traitement d’eaux.
Dessiné spécifiquement pour déterminer le niveau résiduel de chlore inorganique
dans l’eau.
Senseur de chlore de cellule ouverte sans liquide intermédiaires pour la réaction
électrochimique, en facilitant comme cela les taches d’installation et d’entretient.
Comme il s’agit d’un senseur ouvert, il peut être utilisé dans des applications à
pression et avec des solides en suspension.
Fabriqué avec des matériaux qui assurent un parfait fonctionnement dans des
applications comme:
- Désinfection d’eau potable
- Processus industriels
- Tours de refroidissement
- Réutilisation d’eaux résiduelles
2.-TRANSPORT ET ENTRETIENT
L’emballage originel est pensé pour réaliser le transport et le stockage de l’équipe
sans provoquer des endommage à l’équipe, s’il est fait dans des espaces secs,
aérées et loin de sources de chaleur.
Dans de l’emballage on inclut:
- Senseur de chlore libre
- Manuel d’instructions
3.-CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Senseur ampérométrique potenciostátique pour mesurer du chlore libre
- Produits analysables: Cl2, NaClO, Ca(ClO)2
- Système de 4 électrodes:
Électrode de travail (Au)
Électrode de référence (Ag/AgCl)
Contre-éléctrode (Au)
Électrode GND(Au)
- Échelle de lecture 0.02-3.00 mg/l
- Précision: ± 2%
- Conditions de travail:
pH 6.5-9.0
Température 0-40ºC
2Salinité: < 500 ppm Cl-, <500 ppm SO4
Conductivité: 50 - 3000 uS/cm
Pression maxime: 6 bar
- Temps de polarisation: 30’ environ
- Nettoyage électrode: électrochimique (Controller WTR PRO)
- Protection: IP68
- Matériaux: Corps: PVC
Régulateur hydrodynamique: PMMA
Étanchéité: FPM
4.-FONCTIONNEMENT
L’analyse ampérométrique consiste à mesurer l’intensité
du courent généré par la réaction de réduction u
oxydation d’un analyse en appliquant un potentiel
électrique adéquat.
Dans le cas de l’analyse de chlore libre
HClO + H+ + 2e-
R
E
W
C
Cl- + H2O
GND
Tel qu’on peut déduire de la réaction antérieur, l’intensité de la courent est
proportionnelle a la quantité d’acide hypochloreuse présente dans la solution.
La réduction du chlore a lieu dans l’électrode de
travail en or(W), dans lequel on applique le potentiel
adéquat à partir de la lécture de l’électrode de
référence de Ag/AgCl (R). Le circuit électrique pour
la lecture de l’intensité est fermé avec un éléctrode
auxiliaire (contre-électrode) en or(C). Finalement,
comme l’intensité de courent générés sont très
basses (de l’ordre de nanoampères), avec le but de
maintenir un signal le plus stable possible on inclut
un quatrième électrode, aussi en or, qui agit en tant
que prise de terre pour supprimer toute courrente
résiduelle qui puisse être présente dans l’eau.
A
V
RE
WE
ClO-
Cl-
CE
H2O
O2
%
Il faut tenir compte que l’acide hypochloreux est un acide faible et partant, la
distribution de ses espèces dépend du pH du moyen.
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
% HClO
%ClO-
4
5
6
7
8
pH
9
10
11
Au potentiel de travail du senseur
ampérométrique non seulement donne
réponse l’acide hypochloreux, mais
aussi le hypochlorite réactionne. C’est
pourquoi il est essentiel réaliser une
compensation de la réponse du
senseur en fonction de la valeur de pH
dans le moyen. Avec l’équipe WTRpro
cette correction mène à terme de
manière automatique dans l’intervalle
de pH 6.5 à 9.0. Hors ces intervalles de
pH il existent des réactions parasites
dans la surface de l’électrode qui
empêche la correction des lectures
générés.
5.- INSTALATION
Le senseur doit s’installer où on puisse
assurer un débit constant d’eau et
sans possibilité de formation de bulles
d’air dans la cellule de mesure.
6
2
1
3
Nous conseillons de l’installer dans le
Porte-senseur Multifonction (ref. 44020), spécialement déssiné pour cette
application, qui dispose de:
1 Régulateur de débit
2 Logement pour le senseur de témperature
3 Détecteur de débit
4 Filtre d’entré
5 Prise d’échantillon
6 Lojement senseur de pH
4
5
5.1 INSTALLATION DANS LE PORTE-SENSEURS MULTIFONCTION Ref. 44-020
ok
SORTIE AIRE
REGULATEUR HYDRODYNAMIQUE
no
Veiller la non apparition de
bulles d’air dans la partie
inférieur du senseur de
chlore
5.2 CONNEXIONS
1
2
4
3
1
2
3
4
Electrode de travail
Contre-électrode
Electrode de référence
GND
6.- MISE EN SERVICE
6.1 CONDITIONNEMENT DU SENSEUR
Après passe un temps d’inactivité ou si c’est la première fois de connexion, le
senseur précise d’un temps de conditionnement. Avant le calibrage du senseur,
placer le senseur dans le porte-senseurs et laisser couler l’eau contenant du chlore
résiduel pendant 1 heure à fin de polariser la cellule correctemente.
6.2 CALIBRAGE DU SENSEUR
Calibrage premier point: 0 ppm
Avec le senseur correctement conditionné, il faut laisser couler l’eau avec 0 ppm,
pendant 10 minutes.
Pour faciliter le calibrage à 0 ppm, il faut avoir en by-pass un filtre de charbon actif,
avant du porte-senseurs. De cette manière on peut disposer facilement de l’eau à 0
ppm.
Calibrage seconde point:
Laisser couler par le porte-senseurs l’eau dont on veut mesurer le niveau de chlore
libre, pendant le temps suffisant jusqu’à avoir une lecture stable.
Prendre un échantillon de l’eau qui passe par le porte-senseurs avec le senseur de
chlore, faire un analyse DPD-1 pour savoir le niveau de chlore libre de l’échantillon,
et après introduire cette valeur dans le contrôleur.
Répéter le calibrage du senseur 24h après le premier calibrage
7.- ENTRETIENT
7.1 NETTOYAGE ET CALIBRAGE
Intervalle de nettoyage:
Chaque 8 heures et après avoir travaillé pendant des heures sans débit, avec de
l’eau sans chlore libre résiduel, ou par-dessus de 3 ppm. Avec le controller WTR PRO
cette fréquence de nettoyage est fait de manière automatique.
Intervalle de calibrage:
La première fois après de 24 heures.
Les suivantes dépendra des conditions de l’eau: entre 1-4 semaine
Après une déconnexion de l’équipe, il faudra attendre 30 minutes pour
la correcte polarisation du senseur et avoir une lecture correcte
Si le senseur a été en fonctionnement à 0 ppm, sans débit, ou
sans eau, pendant 1 heure ou plus, il faudra réaliser un nettoyage
électrochimique, et à continuation conditionner et calibrer à nouveau
le senseur.
Le senseur peut être passivé s’il a été en fonctionnement à plus
de 3 ppm pendant des heures. Il faudra être réalisé un nettoyage
électrochimique et à continuation conditionner et calibrer à nouveau le
7.2 LISTE DE PIECES
CODE
DENOMINATION
44-015
44-016
44104
44106
62300
64349
64410
Tête éléctrodes sans chlore
Corps senseur chlore
Anneau fixation base électrodes
Régulateur hydrodynamique
Jointe torique 19x3 FPM
Jointe torique 14x2.5 FPM
Jointe torique 19x2 FPM
44-016
64410
44-015
64349
44104
44106
62300
7.3 REPLACEMENT DE LA TÊTE D'ÉLECTRODES
Démonter
1
2
Ne pas
remonter
3
Utiliser une pièce plastique
pour no abîmer les électrodes
N’abîmer pas les pins des
électrodes
C’est essentielle, finisse la phase trois, avant le montage.
Si nous réalisons le montage depuis de la phase 2, on peut
casser les pins de connexion de la tête d’électrodes.
Monter
1
2
N’abîmer pas les pins des
électrodes
3
7.4 PROBLÈME - CAUSE- SOLUTION
PROBLEMES
CAUSE
SOLUTION
LECTURE PPM = 0,
SANS COHINCIDER
AVEC LA MESURE
DPD-1
Erreur dans la connexion du
senseur avec le contrôleur
- Revoir les connexions
Débit insuffisant dans le
porte-senseurs, ou le
senseur de chlore n’est pas
en contacte avec l’eau
Il y a des bulles d’air dans la
zone de mesuration du
senseur
Le senseur a été quelques
heures en train de mesurer
l’eau sans du chlore libre
LECTURA INFERIEUR
A LA MOYENNE DPD-1
- Régler le débit qui arrive
au porte-senseurs
- Nettoyer le filtre et le
régulateur de débit du
porte-senseurs
- Purger le porte-senseurs
et veiller qu’il n’y reste pas
de l’aire dans la zone de
mesuration.
- Laisser de l’eau
contenant du chlore libre
couler par le portesenseur pendant une
heure.
Débit insuffisant dans le
porte-senseurs
- Regler le débit qui arrive
au porte-senseurs
- Nettoyer le filtre et le
regulateur de débit du
porte-senseurs
Il y a des bulles d’air dans la
zone de mésuration du
senseur
Purger le porte-senseur
et veiller que ne reste pas
de l’aire dans la zone de
mesure.
Senseur passivé pour
travailler à plus de 3 ppm
Réaliser un nettoyage
éléctrochimique
Le pH de l’eau est plus
élévé que dans le moment
de calibrage, et il n’y a pas
de mesure de pH dans le
controleur.
- Calibrer le senseur en
introduisant la valeur
correcte de pH, ou
installer un senseur de pH
pour réaliser une
compensation
automatique.
Le pH est supérieur à 9, et
partant il est dehors de la
zone de compensation.
-Régler le pH dans la
marge de pH admisible:
6.5-9
PROBLÈMES
CAUSE
SOLUTION
LECTURE
SUPÈRIEURE A LA
MESURE DPD-1
Le senseur a été calibré sans
attendre le temps suffisant de
conditionnement
- Répéter
l’acconditionnement du
senseur et calibrer à
nouveau
Rçeactifs DP-1 depensés
- Répéter la mesure DPD1 avec des nouveaux
réactifs.
Mesure DPD-1 incorrecte du
à un échantillon d’eau de
salinité élévée
- Augmenter le temps
d’attente de reaction des
reactifs de la mesure
DPD-1.
Erreur d’étancheité du
senseur
Réviser les Jointe torique
LECTURA INESTABLE
Le pH de l’eau est inférieur
que dans le moment du
calibrage, et il n’y a pas de
mesure de pH dans le
controlleur
- Calibrer le senseur en
introduisant la valeur
correcte de pH, ou
installer un senseur de pH
pour réaliser la
compensation
automatique.
Le pH est inférieur à 6.5, et
partant est dehors la zone de
compensation.
-Régler le pH dans la
marge de pH admisible:
6.5-9
Erreur dans la connexion du
senseur avec le controlleur
- Réviser les connexions
Débit de l’eau qui arrive au
porte-senseurs inestable et
le régulateur de débit n’agit
pas.
- Stabiliser la pression
dans la tuyauterie où est
pris l’échantillon pour le
porte-senseurs et reviser
le régulateur de débit.
Il y a des bulle d’air dans la
zone de mesuratiion du
senseur
- Purger le porte-senseurs
et assurer que ne reste
pas de l’air dans la zone
de mensuration.
PROBLÈMES
CAUSE
SOLUTION
Interferénces électriques
externes
- Suprimer la source de la
perturbation. Il peut être
utile de brancher l’eau
avec une prise de terre.
Interférences d’autres
éléments oxydants
- Ne pas utiliser plus d’un
oxydant pour la
desinfection de l’eau.
Le pH est inéstable et il n’y a
pas de mésure de pH dans le
contrôleur
- Stabiliser le pH et
Brancher un senseur de
pH au contrôleur.
DÉCLARATIÓN CE DE CONFORMITÉ
I.T.C S.L..
Vallès, 26
Polígono Industrial Can Bernades-Subirà
08130 Santa Perpètua de Mogoda
Déclare que le Senseur de Chlore Libre, identifié sous le numéro de série et
l’année de fabrication accomplisse la Directive de Compatibilité Electromagnétique
D89/336/CE) si l’installation, l’usage et l’entretient sont réalisés selon la normative
en vigueur et en suivant les indications du manuel d’instructions.
GARANTIE
Antón Planas
Gerent
I.T.C. S.L. Garantit le produit spécifié dans ce document par la période
d’une année à partir de la date d’achat, contre tout défaut de fabrication ou
matériel, si l’installation, l’usage et l’entretient de l’équipe ont été correctes.
L’équipe doit être renvoyée, sans frais d’envoi, à notre atelier ou service
technique de I.T.C. S.L. agrée et la dévolution sera faire à ports payés.
Il faudra envoyer joint à l’ équipe le document de la garantie avec la date de
l’achat et le timbre du magasin ou la photocopie de la facture d’achat.
MODELE
Data d’achat et timbre du
magasin vendeur
Nº SERIE
DATE:
Traduction du manuel original
Ed: 03/07/19-FR
C/ Vallès, 26 Pol. Ind. Can Bernades - Subirà
P.O. Box 60
08130 Santa Perpètua de Mogoda
BARCELONA
Tel. 93 544 30 40
e-mail: itc@itc.es
Fax 93 544 31 61
www.itc-dosing-pumps.com

Manuels associés