Adscope® 603 | Adscope® 608 | Adscope® 613 | Adscope® 606 | Adscope® 600 | Adscope® 615 | Adscope® Lite 619 | Adscope® 601 | Adscope® 605 | Adscope® 604 | Adscope® 614 | Pro's Combo III™ | Vistascope™ | ADC Pro's Combo V™ Pocket Aneroid/Scope Kit Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels8 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
8
Adscope® Stéthoscope Mode d'emploi 1 Merci d'avoir choisi un stéthoscope ADC® ADSCOPE®. Votre nouveau stéthoscope est conçu pour offrir une sensibilité acoustique inégalée, une durabilité inégalée et un confort inégalé. Chaque composant a été soigneusement conçu pour maximiser les performances. Ces instructions d'utilisation s'appliquent à tous les modèles de stéthoscopes Adscope: 600, 601, 602, 603, 604, 605, 606, 608, 612, 614, 615, 618 et 619. Description de L'appareil et Utilisation Prévue Cet appareil est destiné uniquement à des fins de diagnostic médical. Il peut être utilisé pour l'auscultation du cœur, des poumons, des intestins et d'autres sons corporels. L'appareil n'est pas conçu, vendu ou destiné à être utilisé sauf indication contraire. Avertissements Généraux Un avertissement dans ce manuel identifie une condition ou une pratique qui, si elle n'est pas corrigée ou interrompue immédiatement, pourrait entraîner des blessures, une maladie ou la mort du patient. AVERTISSEMENT: N'utilisez jamais de stéthoscope sans embouts fermement verrouillés en place. AVERTISSEMENT: Le stéthoscope contient de petites pièces qui peuvent présenter un risque d'étouffement. AVERTISSEMENT: La contamination croisée du stéthoscope peut provoquer une infection du patient. Nettoyez et désinfectez le stéthoscope entre les utilisations comme décrit dans Nettoyage, désinfection et stockage. AVERTISSEMENT: Les oreilles peuvent être avalées et provoquer un risque d'étouffement. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement fixées et stockées. AVERTISSEMENT: Les tubes de stéthoscope peuvent présenter un risque d'étranglement. Garder loin des enfants. 2 Comment utiliser un plastron à fréquence réglable (modèles AFD - 600, 601, 603, 604, 606, 608, 612, 614, 615, 618 et 619) Les adscopes dotés de la technologie AFD offrent la réponse acoustique améliorée d'une cloche et d'un diaphragme traditionnels. Un joint en caoutchouc autour du périmètre du diaphragme vous permet de modifier la réponse en fréquence en modifiant la pression de contact. (Fig. 2) (Fig. 1) Pour une réponse à basse fréquence (phase de cloche), maintenez simplement le pavillon en place avec une légère pression. (Fig. 1) Pour la surveillance à haute fréquence (phase de diaphragme), appliquez une pression ferme du bout des doigts sur le pavillon. (Fig.2) Sélection d'un plastron combiné (Modèles à deux faces - 601, 602, 603, 604, 605, 606, 608 et 619) Avec les stéthoscopes combinés, vous pouvez sélectionner l'utilisation soit du diaphragme pour surveiller les sons haute fréquence, soit de la cloche ouverte pour surveiller la réponse basse fréquence. Pour sélectionner un côté, tenez la tige de valve du pavillon dans une main et faites pivoter le pavillon de 180 ° avec l'autre main jusqu'à ce qu'il s'enclenche. La tige a un point gravé, qui s'aligne avec le côté actif. Pour confirmer quel côté est activé, appuyez légèrement sur un côté, puis sur l'autre, pour entendre qui fournit la réponse positive. 3 Diaphragme Activé Bell Activé Conversion du plastron (601, 608 uniquement) Les tambours de pavillon 601 et 608 peuvent accueillir deux accessoires de pavillon différents. Pour fixer la cloche, vous devez d'abord retirer le diaphragme pédiatrique, puis enfiler la cloche dans le sens horaire jusqu'à ce qu'elle soit bien serrée. Pour retirer le diaphragme pédiatrique, tournez sens antihoraire. Orientation du Casque Les binauraux (tubes d'oreille) sont inclinés à 15 ° permettent un ajustement auditif confortable et scellé acoustiquement. Les oreilles doivent pointer vers l'avant, vers l'arête du nez, pour s'adapter correctement. Correct Incorrect Réglage de la Tension du Ressort dans le Casque Pour réduire la tension, saisissez fermement les binauraux en utilisant les deux mains avec les doigts au centre du «Y» dans le tube, les pouces de chaque côté où le tube se ramifie. Flexion des binauraux progressivement jusqu'à obtention de la tension souhaitée. Pour augmenter la tension, saisissez les binauraux dans la main et serrez les tubes binauraux ensemble progressivement. Pour réduire la tension MISE EN GARDE: Un réglage excessif pourrait affaiblir le ressort. 4 Pour augmenter la tension Raccourcir la longueur du tube (modèles pour cliniciens UNIQUEMENT) Les adscopes de la série Clinicien sont équipés de tubes de 22 pouces. Si une longueur plus courte est souhaitée, retirez le pavillon du tube. Coupez le tube à la longueur désirée avec un rasoir à pointe unique sur une surface dure. Pour ramollir la tubulure, utilisez un sèche-cheveux NE PAS à feu doux pendant environ une minute et réinsérez couper ces modèles la tige du pavillon dans la tubulure. OK pour couper ces modèles MISE EN GARDE: Laissez le tube refroidir avant de l'utiliser. Remplacement du Diaphragme Jante Encliquetable (PVC): Détachez la jante et retirez le diaphragme usé. Remplacez-le par un nouveau diaphragme et rattachez la jante en étirant doucement la jante jusqu'à ce que le bord du pavillon s'insère complètement dans le rail à l'intérieur de la jante. Remplacement des plaques avant (modèles 618) Suppression: Tenez le pavillon d'une main. Retirez l'ancienne plaque en diagonale par derrière. Remplacer: Positionnez le bas de la nouvelle plaque prise du pavillon. Enclenchez fermement le haut en place. 5 Remplacement des Embouts Pour remplacer les embouts auriculaires AdsoftTM Plus: Faites glisser l'embout auriculaire Adsoft Plus sur l'adaptateur jusqu'à ce qu'il se verrouille fermement dans le canal interne. Répétez les étapes pour le deuxième tube auditif. Nettoyage, Désinfection et Stockage • Nettoyez votre Adscope entre les patients à l'aide d'une solution d'alcool isopropylique à 70%, d'une lingette d'alcool isopropylique à 70% ou d'une lingette jetable avec du savon et de l'eau. Assurez-vous d'essuyer toutes les surfaces, y compris le pavillon, les tubes, le casque et les embouts auriculaires. • Le diaphragme, l'anneau cloche non refroidissant et les embouts peuvent être retirés pour un nettoyage en profondeur si vous le souhaitez. Assurez-vous que toutes les pièces sont bien sèches avant de les remonter. Ne retirez pas le pavillon. • En cas de stockage dans la boîte d'origine, le plateau moulé peut également être essuyé pour réduire le risque de recontamination. • Évitez la chaleur extrême, le froid, les solvants ou les huiles. • Ne pas laisser exposé à la lumière directe du soleil pendant des périodes prolongées. • Vérifiez régulièrement que les embouts sont solidement fixés au casque et ne sont pas endommagés. • Ne plongez pas le stéthoscope dans un liquide. • Ne stérilisez pas à la vapeur. Si une stérilisation est nécessaire, stériliser au gaz uniquement. 6 Garantie Limitée Veuillez enregistrer votre stéthoscope en ligne à: http://www.adctoday.com/register. ADC garantit ses produits contre les défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation et de service, comme suit: 1. Le service de garantie ne s'applique qu'à l'acheteur au détail d'origine et commence à la date de livraison. 2. Votre stéthoscope Adscope est garanti à vie. Ce Qui Est Couvert: Remplacement de pièces et main d'oeuvre. Ce Qui N'est Pas Couvert: Frais de transport vers ADC. Les dommages causés par un abus, une mauvaise utilisation, un accident ou une négligence. Dommages fortuits, spéciaux ou consécutifs. Certains États n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires, spéciaux ou consécutifs, il se peut donc que cette limitation ne s'applique pas à vous. Pour Obtenir Le Service De Garantie: Envoyez les articles port payé à ADC, Attn: Repair Dept., 55 Commerce Dr., Hauppauge, NY 11788. Veuillez inclure votre nom et adresse, numéro de téléphone, preuve d'achat et une brève note expliquant le problème. Garantie Implicite: Toute garantie implicite sera limitée dans le temps aux termes de cette garantie et en aucun cas au-delà du prix de vente d'origine (sauf là où la loi l'interdit). Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez avoir d'autres droits qui varient d'un état à l'autre. Pour Les Consommateurs Australiens Nos produits sont livrés avec des garanties qui ne peuvent être exclues en vertu de la loi australienne sur la consommation. Vous avez droit à un remplacement ou à un remboursement pour une défaillance majeure et à une compensation pour toute autre perte ou dommage raisonnablement prévisible. Vous avez également le droit de faire réparer ou remplacer les marchandises si les marchandises ne sont pas de qualité acceptable et si la défaillance ne constitue pas une défaillance majeure. 7 Pour enregistrer votre produit, visitez-nous au www.adctoday.com/register POUR LES QUESTIONS, COMMENTAIRES OU SUGGESTIONS, APPELEZ SANS FRAIS: 1-800-ADC-2670 OU VISITEZ www.adctoday.com/feedback Ce manuel est disponible en ligne dans une variété de langues, suivez les liens pour les options de langue. www.adctoday.com/care ADC 55 Commerce Drive Hauppauge, NY 11788 Tous les modèles sont testés acoustiquement et inspectés aux États-Unis. Tous les modèles (sauf 619) assemblés et emballés aux États-Unis. Composants fabriqués à Taiwan et en Chine tel: 631-273-9600 gratuit: 1-800-232-2670 fax: 631-273-9659 www.adctoday.com info@adctoday.com ADC (UK) Ltd. Unit 6, PO14 1TH United Kingdom IB p/n 9320D-00 rev 17 Imprimé aux États-Unis. 8