Dentsply Sirona ATIS EV Precision Drill EV ǀ FR ǀ 2018-04 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Dentsply Sirona ATIS EV Precision Drill EV ǀ FR ǀ 2018-04 Mode d'emploi | Fixfr
Mode d’emploi
Astra Tech Implant System®
Precision Drill EV (foret de précision)
L'Astra Tech Implant System EV doit être exclusivement utilisé par des
dentistes/médecins qui possèdent la formation appropriée.
Description du système
Le système est composé d’implants dentaires, de vis d'obturation, de piliers et
d’autres composants prothétiques, ainsi que d’instruments chirurgicaux et
prothétiques.
Les composants Astra Tech Implant System EV doivent être exclusivement
utilisés avec des pièces et des instruments d'origine.
La gamme Astra Tech Implant System EV est conçue pour simplifier l'utilisation
des composants adéquats au moyen de repères, d'un code-couleur et/ou de
conceptions géométriques.
Description du produit
Le foret est utilisé dans le cadre d'une chirurgie implantaire, conformément au
protocole de forage.
Il a une connexion RA permettant de l'utiliser en contre-angle.
Le foret est à usage unique.
Informations relatives à la commande et aux dimensions
Consulter le Catalogue produits Astra Tech Implant System EV actuel pour
obtenir des informations de commande détaillées et mises à jour sur les
différents forets.
Matériaux
Acier inoxydable
Indications d'utilisation
Le foret est conçu pour être utilisé dans le cadre d'un traitement implantaire
avec l'Astra Tech Implant System EV.
Contre-indications
Les implants d'un diamètre de 3 mm ne sont pas indiqués pour remplacer une
incisive centrale, une canine, une prémolaire ou une molaire au maxillaire, ni
pour remplacer une canine, une prémolaire ou une molaire à la mandibule.
Il n'existe aucune contre-indication absolue à l'utilisation de l'Astra Tech Implant
System hormis celles mentionnées ci-dessus et celles applicables au traitement
implantaire en général.
Application clinique
Le foret est utilisé pour amorcer la préparation d'une ostéotomie appropriée
pour l'implant.
Avertissements
La chirurgie bucco-dentaire et la réhabilitation dentaire comportent des risques
généraux de complications qui doivent être connus du praticien. Ces risques
sont notamment les suivants :
● Composants qui tombent accidentellement dans la bouche du patient et
peuvent être avalés ou aspirés, ce qui présente un risque de suffocation ou
de blessure. Il est important de s'assurer de manipuler adéquatement les
dispositifs de petite taille.
● Allergie ou hypersensibilité aux substances chimiques contenues dans les
matériaux utilisés. Les antécédents médicaux du patient doivent être
soigneusement évalués.
● Erreur dans la planification et la préparation du positionnement et de la
profondeur du site implantaire, pouvant entraîner des lésions au niveau des
nerfs, des vaisseaux sanguins, des dents ou des autres structures
sensibles. Il est vivement recommandé aux praticiens de suivre
systématiquement une formation spécifique avant de commencer à utiliser
de nouvelles méthodes de traitement.
Précautions
Les composants et les instruments de l'Astra Tech Implant System ne sont pas
compatibles avec l'Astra Tech Implant System EV.
Une fracture mandibulaire peut se produire sur une mandibule très atrophiée,
pendant la chirurgie ou en usage bucco-dentaire normal après la chirurgie.
L'utilisation de piliers à forte angulation sur des implants de petit diamètre est
déconseillée dans la région molaire.
Lorsque la planification du traitement prévoit un implant de 6 mm de long, opter
pour l'implant le plus large possible, une approche chirurgicale en deux temps
et un serrage important des implants. Surveiller très attentivement sur le patient
Pour le mode d’emploi et le
glossaire des symboles, se
référer à
ifu.dentsplysirona.com
toute perte osseuse péri-implantaire ou modification dans la réponse de
l'implant aux percussions. Si la pose de l'implant conduit à une perte osseuse
ou à une mobilité supérieures à 50 %, envisager le retrait de l'implant.
Un traitement implantaire de routine n'est pas préconisé tant que la croissance
de l'os de la mâchoire n'est pas terminée.
La fracture d'un implant, d'un composant prothétique ou d'une prothèse peut se
produire du fait de conditions de mise en charge défavorables. Les forces de
mastication et la conception de la restauration doivent être soigneusement
évaluées.
Un refroidissement incorrect, une mauvaise préparation du site implantaire, un
réglage inapproprié des instruments ou un couple de serrage excessif peut
engendrer une défaillance de l'implant.
La qualité et la quantité d'os, les infections locales ou une cicatrisation initiale
perturbée sont autant de facteurs susceptibles d'avoir un effet sur la survie de
l'implant. Une bonne cicatrisation et une bonne ostéo-intégration peuvent être
perturbées par les facteurs suivants :
● mauvais état de santé général
● mauvais état de santé local au niveau des mâchoires
● antécédents de radiothérapie dans la région concernée
● consommation abusive d'alcool ou de drogue
● tabagisme
Sécurité et examen par IRM
Non applicable pour le foret de précision Precision Drill EV.
Réactions indésirables
Pendant le traitement implantaire, les réactions indésirables suivantes peuvent
survenir (liste non exhaustive) :
● Allergie (par ex. choc anaphylactique)
● Saignement post-opératoire incontrôlé (par ex. lésion de l'artère linguale)
● Composants aspirés ou avalés
● Lésion irréversible d'un nerf
● Fracture mandibulaire
● Perte de l'implant
● Péri-implantite
● Défaillance/fracture d'un composant ou d'une prothèse
Instructions étape par étape
●
●
●
●
●
Déposer le blister sur une zone stérile.
Sécuriser le foret en pinçant le blister.
Sortir la tige du foret en rabattant le haut du blister.
Positionner le foret sur le contre-angle. Cette procédure est recommandée
en raison du caractère coupant du foret.
Forer à une vitesse maximale de 1500 tr/min sous irrigation abondante.
REMARQUE : Le foret de précision Precision Drill EV est un foret à usage
unique extrêmement coupant et ne doit jamais être manipulé avec les doigts
une fois sorti de son emballage. Pour des informations détaillées, se référer
à la dernière version des manuels appropriés.
Pour des informations détaillées, se référer à la dernière version des manuels
de procédures appropriés.
Nettoyage et stérilisation
Non applicable.
Ce produit est stérile.
Ce produit est à usage unique exclusivement.
Conditionnement et stockage
Le produit a été stérilisé par irradiation.
Ne pas utiliser le composant au-delà de la date de péremption.
L'emballage contenant un blister en plastique scellé par un couvercle.
Les composants doivent être stockés dans leur emballage d'origine scellé, dans
un endroit sec et à température ambiante normale, entre 18 °C et 25 °C.
Documentation
Non applicable.
Sous réserve de modifications.
Fabricant :
Dentsply Implants Manufacturing GmbH
Rodenbacher Chaussee 4, 63457 Hanau, Germany
www.dentsplyimplants.com
www.dentsplysirona.com
Tous les produits ne sont pas disponibles dans tous les
pays.
Etat de l’information :
IFU 5751-FR Rev. 002 B 2018-04
1 (2)
Mode d’emploi
Marques commerciales
Toutes les marques commerciales et les noms de sociétés appartiennent à
leurs propriétaires respectifs.
Pour offrir une meilleure lisibilité, Dentsply Sirona Implants n'utilise pas les
signes ® et ™ dans le corps du texte.
Cependant, Dentsply Sirona Implants ne renonce à aucun de ses droits sur ses
marques commerciales et rien ne peut être interprété dans le sens contraire.
Sous réserve de modifications.
Fabricant :
Dentsply Implants Manufacturing GmbH
Rodenbacher Chaussee 4, 63457 Hanau, Germany
www.dentsplyimplants.com
www.dentsplysirona.com
Tous les produits ne sont pas disponibles dans tous les
pays.
Etat de l’information :
IFU 5751-FR Rev. 002 B 2018-04
2 (2)

Manuels associés