Philips TAB7207/10 Barre de son 2.1 avec caisson de basses sans fil Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
Philips TAB7207/10 Barre de son 2.1 avec caisson de basses sans fil Manuel utilisateur | Fixfr
Barre de son
Série 7000
TAB7207
Mode d'emploi
Enregistrez votre produit et obtenez une assistance à
www.philips.com/support
Table des Matières
1 Consignes de sécurité importantes 3
Sécurité
Entretien de votre produit
Protection de l'environnement
Conformité
Assistance et support
3
4
4
4
4
2 Votre barre de son
6
6
6
7
7
8
8
9
10
3 Connecter
11
11
11
12
12
13
13
4 Utiliser votre barre de son
14
14
Contenu de l'emballage
Unité principale
Connecteurs
Caisson de basses sans �l
Télécommande
Préparer la télécommande
Placement
Montage mural
Dolby Audio
Connexion à la prise HDMI ARC
Connexion à la prise optique
Connexion à la prise AUX
Connexion à l’alimentation
Appariement avec le caisson de basse
Mise sous tension et hors tension
Sélectionner l'effet de l'égaliseur
(EQ)
Régler le volume
Réinitialisation d’usine
Fonctionnement Bluetooth
Fonctionnement USB
AUX / OPTIQUE / HDMI
Fonctionnement ARC
2
FR
14
15
15
16
17
17
5 Spéci�cations du produit
18
6 Résolution des problèmes
19
21
Trademarks
1 Consignes de
sécurité
importantes
Lisez et comprenez toutes les instructions avant
d'utiliser votre produit. Si des dommages sont
causés par le non-respect des instructions, la
garantie ne s'applique pas.
Sécurité
Risque d'électrocution ou d'incendie !
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Avant d'effectuer ou de modi�er tout
raccordement, assurez-vous que tous les
appareils sont débranchés de la prise de
courant.
N'exposez jamais le produit et les
accessoires à la pluie ou à l'eau. Ne placez
jamais de récipients contenant des liquides,
tels que des vases, à proximité du produit. Si
des liquides sont renversés sur ou dans le
produit, débranchez-le immédiatement de
la prise de courant. Contactez le service
client pour faire véri�er le produit avant de
l'utiliser.
Ne placez jamais le produit et ses
accessoires à proximité d'une �amme nue
ou d'une autre source de chaleur, y compris
la lumière directe du soleil.
N'insérez jamais d'objets dans les fentes de
ventilation ou autres ouvertures du produit.
Lorsque la �che secteur ou un coupleur
d'appareil est utilisé comme dispositif de
déconnexion, le dispositif de déconnexion
doit rester facilement utilisable.
La batterie (bloc-piles ou piles installées) ne
doit pas être exposée à une chaleur
excessive telle que le soleil, le feu ou autre.
Débranchez le produit de la prise de
courant avant les orages.
Lorsque vous débranchez le cordon
d'alimentation, tirez toujours sur la �che,
jamais sur le câble.
Utilisez le produit dans des climats tropicaux
et/ou modérés.
Risque d'électrocution ou d'incendie !
• Pour l'identi�cation et les caractéristiques
de l'alimentation, voir la plaque signalétique
à l'arrière ou au bas du produit.
• Avant de brancher le produit à la prise de
courant, assurez-vous que la tension
d'alimentation correspond à la valeur
imprimée à l'arrière ou au bas du produit.
Ne branchez jamais le produit à la prise de
courant si la tension est différente.
Risque de blessure ou d'endommagement de
ce produit !
• Pour un montage mural, ce produit doit être
solidement �xé au mur conformément aux
instructions d'installation. Utilisez
uniquement le support de �xation murale
fourni (si disponible). Un montage mural
incorrect peut entraîner un accident, des
blessures ou des dommages. Si vous avez
des questions, contactez le service client de
votre pays.
• Ne placez jamais le produit ou tout autre
objet sur les cordons d'alimentation ou sur
d'autres équipements électriques.
• Si le produit est transporté à des
températures inférieures à 5 °C, déballez le
produit et attendez que sa température
corresponde à la température ambiante
avant de le brancher à la prise de courant.
• Certaines pièces de ce produit peuvent être
en verre. Manipulez-les avec précaution
pour éviter les blessures et les dommages.
• Veuillez utiliser le produit de manière
sécurisée dans un environnement ayant une
température comprise entre 0 °C et 40 °C.
Risque de surchauffe !
• N'installez jamais ce produit dans un espace
con�né. Laissez toujours un espace d'au
moins quatre pouces autour du produit
pour la ventilation. Veillez à ce que les
rideaux ou autres objets ne recouvrent
jamais les fentes de ventilation du produit.
Risque de contamination !
• Ne mélangez pas les piles (anciennes et
nouvelles ou carbone et alcaline, etc.).
FR
3
•
ATTENTION: Risque d'explosion en cas de
remplacement incorrect des piles.
Remplacez-la uniquement par une pile de
même type ou de type équivalent.
Retirez les piles si elles sont épuisées ou si la
télécommande ne doit pas être utilisée
pendant une longue période.
Les piles contiennent des substances
chimiques, elles doivent être éliminées
correctement.
•
•
Cet appareil est de CLASSE II à
double isolation, sans terre de
protection.
Tension AC
Suivez les instructions du manuel
d'utilisation !
AVERTISSEMENT !
Avertissement: Risque de choc
électrique !
Le signe exclamatif a pour but
d'avertir l'utilisateur de la présence
d'instructions d'utilisation
importantes.
Remarque
•
L'étiquette signalétique est collée sur la partie
inférieure ou arrière de l'appareil.
Entretien de votre produit
Utilisez uniquement un chiffon en micro�bre
pour nettoyer le produit.
Protection de
l'environnement
Mise au rebut de votre ancien produit et de la
batterie
Votre produit est conçu et fabriqué
avec des matériaux et des
composants de haute qualité qui
peuvent être recyclés et réutilisés.
4
FR
Ce symbole sur un produit signi�e
que le produit est couvert par
European Directive 2012/19/EU.
Ce symbole signi�e que le produit
contient une batterie couverte par
European Directive 2013/56/EU qui
ne peut pas être éliminée avec les
déchets ménagers normaux.
Informez-vous sur le système local de
collecte sélective des produits électriques et
électroniques et des piles. Respectez les
règles locales et ne jetez jamais le produit et
les piles avec les déchets ménagers
normaux. Une élimination correcte des vieux
produits et des piles permet d'éviter des
conséquences négatives pour
l'environnement et la santé humaine.
Retrait des piles jetables
Pour retirer les piles jetables, voir la section
sur l'installation des piles.
Déclaration de conformité
Ce produit est conforme aux exigences de la
communauté européenne en matière
d'interférences radio.
Par la présente, MMD Hong Kong Holding
Limited déclare que ce produit est conforme
aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de RED Directive
2014/53/EU et UK Radio Equipment
Regulations SI 2017 No 1206. Vous pouvez
trouver la déclaration de conformité sur
www.philips.com/support.
Assistance et support
Pour obtenir une assistance en ligne
supplémentaire, visitez
www.philips.com/support pour :
• télécharger le manuel d'utilisation et le
guide de démarrage rapide
• regarder des tutoriels vidéo (disponibles
uniquement pour certains modèles)
•
trouver des réponses aux questions
fréquemment posées (FAQ)
• nous envoyer une question par courrier
électronique
• discuter en ligne avec un représentant de
notre service d'assistance.
Suivez les instructions du site Web pour
sélectionner votre langue, puis saisissez le
numéro de modèle de votre produit.
Vous pouvez également contacter le service
clientèle de votre pays. Avant de prendre
contact, notez le numéro de modèle et le
numéro de série de votre produit. Vous
trouverez ces informations à l'arrière ou au
bas de votre produit.
Information FCC
REMARQUE:Cet équipement a été testé et
déclaré conforme aux limites pour appareils
numériques de classe B, selon la section 15 des
règlements de la FCC. Ces limites sont conçues
pour fournir une protection raisonnable
contre l’interférence dangereuse dans les
installations résidentielles Cet équipement,
génère, utilise et pourrait radier l’énergie de
fréquence radio, et si installé et utilisé en
violation des instructions, pourrait causer une
interférence dangereuse aux communications
radio.
Cependant, il n’y a aucune garantie que
l’interférence n’apparaitra pas dans une
installation particulière. Si cet équipement
cause des interférences dangereuses à la
réception radio et télévision ce qui pourrait
être déterminé en éteignant et rallumant
l’équipement, il est recommandé à l’utilisateur
de corriger l’interférence en suivant l’une ou
plusieurs des mesures suivantes:
• Réorienter ou délocaliser l’antenne de
réception.
• Augmenter la séparation entre
l’équipement et le récepteur.
• Connecter l’équipement dans une sortie
sur un circuit différent de celui du
récepteur.
• Consulter le revendeur ou un technicien
de radio/TV professionnel pour assistance.
Avertissement FCC&IC
•
•
Cet équipement doit être installé et utilisé à
une distance minimale de 20 cm entre le
radiateur et votre corps.
Les changements ou modi�cations non
approuvées par la partie responsable de la
conformité pourrait annuler l’autorité de
l’utilisateur à opérer cet équipement.
IC-Canada: CAN ICAN ICES-003(B) /
NMB-003(B)
This device contains licence-exempt transmitter
(s) / receiver(s) that comply with Innovation,
Science and Economic Development Canada’s
licence-exempt RSS(s). Operation is subject to
the following two conditions:
1. This device may not cause interference.
2. This device must accept any interference,
including interference that may cause
undesired operation of the device.
Avis d’Industrie Canada: CAN ICES-003
(B)/NMB-003(B)
L’émetteur/récepteur exempt de licence
contenu dans le présent appareil est conforme
aux CNR d’Innovation, Sciences et
Développement économique Canada
applicables aux appareils radio exempts de
licence. L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes :
1. L’appareil ne doit pas produire de
brouillage;
2. L’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage
est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.
FR
5
2 Votre barre
de son
Unité principale
Cette section comprend un aperçu de l’unité
principale.
Félicitations pour votre achat et bienvenue
chez Philips ! Pour béné�cier pleinement de
l'assistance offerte par Philips, enregistrez
votre produit sur www.philips.com/support.
1
2
3
4
Contenu de l’emballage
Véri�ez et identi�ez le contenu de votre
emballage :
• Barre de son
• Caisson de basses sans �l
• Télécommande
• Cordon d'alimentation (barre et
caisson de basses)
Cordon d'alimentation (barre de son)
• Kit de montage mural
• Guide de démarrage rapide
• Carte de garantie
• Fiche de sécurité
• Modèle de montage mural
x1
x1
x1
x2
x2
x1
x1
x1
x1
x1
Caisson de basses sans �l
Barre de son
5 6
①
②
Bouton
• Appuyez sur ce bouton pour sélectionner
le mode Bluetooth.
• Appuyez et maintenez cette touche
enfoncée pour déconnecter tous les
appareils et passer en mode d'appairage
Bluetooth.
③
(Source)
Sélectionner une source d'entrée pour la
barre de son. La source par défaut est
HDMI ARC.
Bouton (Veille activé)
Permet d'allumer ou de mettre en veille la
barre de son.
Indicateur LED de la barre de son
Basculer la source de lecture et l’indicateur
d’avant s’allume. La lumière indicatrice sur
l’avant de l’unité principale affiche le mode
en cours d’utilisation.
④
nes
hon
Headpho
S eries
CTN
EQ
Pair
BT
HDMI
ARC
Vol+
Vol-
⑤
AUX
US B
Optica l
-
Treble
+
-
Bass
+
2X
nes
hon
Headpho
2X
S eries
CTN
Télécommande
(Piles AAA x 2)
Kit de montage mural
(Supports x 2/vis de
montage mural
x2 / ancrages muraux x2)
nes
hon
Headpho
Cordons d’alimentation *
Bar (UK&EU): x2pcs
Caisson de basse (UK&EU)
x2pcs
Safety Information
S eries
CTN
740mm
3.5-4mm/0.14”-0.16”
1
2
4mm/
0.16”
3
4
>25mm/0.98”
Guide de
démarrage rapide
•
•
Carte de
garantie
Fiche de
sécurité
Modèle de montage mural
Safety Information
La quantité de cordon d'alimentation et le
type de prise varient selon les régions.
Les images, illustrations et dessins �gurant
dans ce manuel de l'utilisateur sont fournis
uniquement à titre indicatif. L'aspect du
produit réel peut varier.
FR
Statut
État LED
AUX
[AUX/USB] Blanc solide
USB
[AUX/USB] Blanc clignotant
HDMI ARC
[HDMI/ARC] Blanc solide
Standby (Veille) [Standby] Rouge solide
BT(Bluetooth)
[BT] Blanc solide
• Connecté
• Connexion [BT] Blanc clignotant
OPTICAL (OPTIQUE) [OPT] Blanc solide
Safety Information
6
Bouton du (Volume) + / augmenter ou diminuer le volume.
⑥
Capteur de télécommande
Caisson de basses sans �l
Connecteurs
Cette section comprend un aperçu des
connecteurs disponibles sur votre barre de
son.
Cette section comprend un aperçu du caisson
de basse sans �l.
6
1
1
2
3
4
5
① Audio in (Entrée audio)
Entrée audio provenant, par exemple,
d'un lecteur MP3 (prise jack 3,5 mm).
② USB
• Connectez-vous à un périphérique de
stockage USB pour la lecture de
supports audio.
• Mise à niveau du logiciel de ce produit.
③ HDMI Out (ARC) (Sortie HDMI (ARC))
Connecter une entrée HDMI (ARC) sur la
TV.
④ Optical in (Entrée optique)
Connectez à une sortie audio optique du
téléviseur ou d'un appareil numérique.
⑤ AC in (Entrée AC)
Pour connecter à l’alimentation.
2 3
① AC in
Pour connecter à l’alimentation.
② Pair button (Bouton apparier)
Maintenez cette touche enfoncée pour
accéder au mode de jumelage du caisson
de basse.
③ Indicateur de caisson de basses
Déterminez l'état en fonction de
l'indicateur du caisson de basse sans �l.
État LED
Statut
Clignotement Clignotement rapide Caisson
rapide
de basse en mode de couplage
Allumé en
continu
Connecté / Couplage
réussi
Clignotement Connexion/Appariement
lent
échoué
⑥ Fente de support mural
FR
7
Télécommande
10
Cette section comprend un aperçu de la
télécommande.
11
①
Bouton (Veille activé)
• Permet d'allumer ou de mettre en veille
la barre de son.
② EQ (Mode)
Sélectionner les quatre modes EQ:
Film/Musique/Voix/Stade.
- BASS
Diminuer le volume du caisson de basses
+ BASS
Augmenter le volume du caisson de
basses
1
2
3
4
③ HDMI ARC
Basculer votre source en connexion
HDMI-ARC
5
6
7
④ Pair (Apparier) / BT
Appuyez légèrement pour basculer la
source Bluetooth. La barre se son se
reconnecte au dernier appareil connecté
s’il est disponible. Appuyez sur le bouton
et maintenez-le enfoncé pendant 3
secondes pour le déconnecter de tous les
appareils Bluetooth et entrer dans le
mode d’appariemment.
8
9
10
11
⑤
/
(Précédent / Suivant)
Passez à la piste précédente ou suivante
en mode USB/BT.
(Lire/Pause)
Démarrer, mettre en pause ou reprendre
la lecture en mode USB/BT.
VOL+ / VOL- (Système du volume)
Augmenter/diminuer le niveau du
système du volume.
⑥ Optical (Optique)
Basculer votre source audio en connexion
optique.
⑦ AUX/USB :
Basculer votre source audio en connexion
AUX/USB.
⑧ - TREBLE
Diminue le volume du treble de la barre
de son.
⑨ +TREBLE
Augmente le volume du treble de la barre
de son.
8
FR
Préparer la télécommande
•
•
•
La télécommande fournie permet d'utiliser
l'appareil à distance.
Même si la télécommande est utilisée dans
la portée effective de 19,7 pieds (6 m), le
fonctionnement de la télécommande peut
être impossible s'il y a des obstacles entre
l'appareil et la télécommande.
Si la télécommande est utilisée à proximité
d'autres produits qui génèrent des rayons
infrarouges, ou si d'autres télécommandes
utilisant des rayons infrarouges sont
utilisées à proximité de l'unité, elle peut
fonctionner de manière incorrecte.
Inversement, les autres produits peuvent
fonctionner de manière incorrecte.
Remplacement de la pile de la télécommande
Faites glisser pour retirer le couvercle du
compartiment à piles, insérez 2 piles AAA
(1,5 V) en respectant la polarité, puis faites
glisser le couvercle du compartiment à piles
pour le remettre en place.
• Assurez-vous que les extrémités (+) et (-)
des piles correspondent aux extrémités (+)
et (-) indiquées dans le compartiment des
piles.
•
•
•
•
•
•
Ne placez pas la télécommande sur un
objet mouillé.
Ne placez pas la télécommande sous la
lumière directe du soleil ou près de
sources de chaleur excessive.
Retirez la pile de la télécommande
lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant une
longue période, car une corrosion ou une
fuite de la pile peut se produire et
entraîner des blessures physiques, et/ou
des dommages matériels, et/ou un
incendie.
N'utilisez pas de piles autres que celles
spéci�ées.
Ne mélangez pas des piles neuves avec
des piles usagées.
Ne rechargez jamais une pile à moins
qu'elle ne soit con�rmée qu'elle est de
type rechargeable.
Placement
Placez le caisson de basse à au moins 1 mètre
(3 pieds) de votre barre de son, et à 10
centimètres du mur.
Pour de meilleurs résultats, placez votre
caisson de basse comme indiqué ci-dessous.
Précautions concernant les piles
•
•
•
•
•
•
•
Veillez à insérer les piles en respectant les
polarités positives “ + ” et négatives “ - ”.
Utilisez des piles de même type.
N'utilisez jamais des piles de types
différents ensemble.
Vous pouvez utiliser des piles
rechargeables ou non rechargeables.
Reportez-vous aux précautions �gurant
sur leurs étiquettes.
Faites attention à vos ongles lorsque vous
retirez le couvercle de la pile et la pile.
Ne laissez pas tomber la télécommande.
Ne laissez rien heurter la télécommande.
Ne renversez pas d'eau ou de liquide sur
la télécommande.
FR
9
Montage mural
1
Remarque
•
•
•
•
•
~50 mm/2,0"
731mm / 28,78”
Un montage mural incorrect peut entraîner un
accident, des blessures ou des dommages. Si vous
avez des questions, contactez le service client de
votre pays.
Avant de procéder au montage mural,
assurez-vous que le mur peut supporter le poids
de votre barre de son.
Avant le montage mural, vous ne devez pas retirer
les pieds en caoutchouc situés au bas de la barre
de son, sinon les pieds en caoutchouc ne peuvent
pas être �xés en arrière.
En fonction du type de �xation murale,
assurez-vous d'utiliser des vis de longueur et de
diamètre appropriés.
Veuillez véri�er si le port USB situé à l'arrière de la
barre de son est connecté à un périphérique USB.
S'il s'avère que le périphérique USB connecté
affecte le montage mural, vous devez utiliser un
autre périphérique USB de taille appropriée.
2
1,8-2,3 mm/0,07-0,09”
4 mm/
0,16"
>33 mm/1,3"
3
4
Longueur/diamètre de la vis
1,8-2,3 mm/0,07-0,09”
1
4 mm/
0,16"
La distance entre les trous est de :
731mm / 28,78”
Vous pouvez utiliser le gabarit de
montage mural fourni pour vous
aider à positionner les trous de
perçage sur le mur.
>33 mm/1,3“
Hauteur suggérée pour le montage mural
Nous vous recommandons d'installer d'abord
le téléviseur avant de �xer la barre de son au
mur. Avec un téléviseur préinstallé, �xez la
barre de son au mur à 50 mm/2,0'' de
distance du bas du téléviseur.
AVERTISSEMENT
•
•
Pour éviter toute blessure, cet appareil doit être
solidement �xé au sol/mur conformément aux
instructions d'installation.
Hauteur suggérée pour le montage mural:
≤ 1,5 mètres.
10 FR
Percez 2 trous parallèles (diamètre 3-8 mm
chacun selon le type de mur) sur le mur.
2
Fixez les chevilles et les vis dans les trous.
Veillez à laisser un espace de
1,8-2,3 mm entre le mur et la tête de
la vis.
3
Fixez les supports muraux (x2) à l'arrière
de la barre de son.
4
Accrochez la barre de son sur les vis de
�xation.
3 Connexion
Cette section vous aide à connecter votre
barre de son à un téléviseur et à d'autres
appareils, puis à la con�gurer.
Pour plus d'informations sur les connexions
de base de votre barre de son et des
accessoires, consultez le guide de démarrage
rapide.
Remarque
•
•
L'expérience Dolby Audio-Dolby Digital Plus est
disponible uniquement lorsque la barre de son est
connectée à la source HDMI-ARC via un câble
HDLI supérieure à 1,4.
La barre de son fonctionne toujours lorsqu'elle est
connectée par d'autres méthodes (comme un
câble optique numérique), mais celles-ci ne
peuvent pas prendre en charge toutes les
fonctionnalités Dolby Audio-Dolby Digital Plus.
Ainsi, nous recommandons de connecter la barre
de son via HDMI, a�n d'assurer une prise en
charge complète de Dolby Audio.
Remarque
•
•
Pour l'identi�cation et les caractéristiques de
l'alimentation, voir la plaque signalétique à
l'arrière ou au bas du produit.
Avant d'effectuer ou de modi�er tout
raccordement, assurez-vous que tous les appareils
sont débranchés de la prise de courant.
Dolby Audio-Dolby Digital Plus
Dolby Audio-Dolby Digital Plus vous offre une
expérience d’écoute exceptionnelle. Pour plus
d'informations, visitez le site dolby.com
Utilisez Dolby Audio-Dolby Digital Plus
Dolby Audio-Dolby Digital Plus est disponible
en mode HDMI-ARC. Pour les détails de la
connexion, veuillez-vous reporter à la section
"Connexion HDMI ARC".
1
Pour utiliser Dolby Audio-Dolby Digital
Plus en mode HDMI-ARC, votre TV doit
supporter Dolby Audio-Dolby Digital Plu.s.
2
Assurez-vous que l'option "No Encoding"
est sélectionnée pour le �ux binaire dans
la sortie audio numérique de l'appareil
externe connecté (par exemple, lecteur
DVD Blu-ray, téléviseur, etc.).
Connexion à HDMI ARC
Votre barre de son supporte HDMI avec un
canal de retour audio (ARC). Si votre
téléviseur est compatible avec la norme
HDMI ARC, vous pouvez entendre le son du
téléviseur par l'intermédiaire de votre barre
de son en utilisant un seul câble HDMI.
1
Sur votre téléviseur, activez les
opérations HDMI-CEC. Pour plus de
détails, consultez le manuel d'utilisation
du téléviseur.
Le connecteur HDMI ARC du téléviseur
peut être étiqueté différemment. Pour
plus de détails, consultez le manuel
d'utilisation du téléviseur.
HDMI out
(ARC)
TV
HDMI (ARC)
FR
11
2
À l'aide d'un câble HDMI haute vitesse,
connectez le connecteur HDMI ARC de
votre barre de son au connecteur HDMI
ARC du téléviseur.
Connexion à la prise AUX
•
Remarque
Votre téléviseur doit prendre en charge les
HDMI
in fonctions
fonctions HDMI-CEC et ARC.
Les
HDMI-CEC et ARC doivent être réglées sur
TVOn.
HDMI
out
•
La méthode de
réglage
de HDMI-CEC et ARC peut
(eARC)
varier en fonction du téléviseur. Pour plus de
détails sur la fonction ARC, veuillez-vous reporter
au manuel d'utilisation de votre téléviseur.
•
Veillez à utiliser des câbles HDMI prenant en
Blu-ray Player/DVD Player
charge laBox...
fonction ARC.
/Recorder/Set-top
HDMI out
(eARC)
Utilisez un câble
audio de 3,5 mm à 3,5 mm
Optical
pour connecter la prise casque du
téléviseur à la prise Audio in de laTV
barre de
son.
TV
HDMI (eARC/ARC)
•
Optical out
Optical
Audio in
TV
HDMI in
Headphone
(3,5 mm)
AUDIO OUT
Connexion à la prise
optique
HDMI out
•
À l'aide d'un câble optique, connectez le
HDMI out
connecteur(eARC)
Optical (Optique) de votre
barre de son au connecteur Optical out
(Sortie optique) du téléviseur ou d'un
TV
autre appareil.
•
Optical out
TV
Utilisez un
AUXcâble audio RCA vers 3,5 mm
pour connecter les prises de Audio out
AUX
(Sortie audio)
du téléviseur à la prise
TV
AUX de la barre Headphone
de son.
(3.5mm)
AUDIO OUT
L
R
HDMI (eARC/ARC)
TV
AUDIO OUT
Audio in
Optical
L
TV
Optical out
•
Le connecteur optique numérique peut
être étiqueté Spdif ou Spdif out .
AUX
Headphone
(3.5mm)
AUDIO OUT
12 FR
TV
R
AUDIO OUT
TV
Connexion de
l’alimentation
•
Avant de brancher le cordon
d'alimentation AC, assurez-vous d'avoir
effectué toutes les autres connexions.
Risque d'endommagement du produit !
Assurez-vous que la tension
d'alimentation correspond à la tension
imprimée à l'arrière ou sous l'appareil.
Branchez le câble d'alimentation à la prise
AC~ du caisson de basse, puis à une prise
de courant.
Branchez le câble d'alimentation à la prise
AC~ du caisson de basse, puis à une prise
de courant.
•
1
2
État LED
Allumé en
Connecté/Couplage réussi
continu
Clignotement Connexion/Appairage
lent
échoué
Astuces
•
For EU
1
Débranchez les câbles d’alimentation du
caisson de basse et de la barre de son,
ensuite les rebrancher au bout de 3 minutes.
2
Appuyez sur le bouton Pair situé à l'arrière
du caisson de basse et maintenez-le enfoncé
pendant 5 secondes. Le voyant du caisson
de basse clignote rapidement.
3
Appuyez
sur la barre de son ou la
télécommande pour mettre la barre de son
sous tension et entrer en mode
d’appariement automatiquement.
4
L'indicateur du caisson de basse devient
solide en orange lorsque l'opération est
réussie.
5
Si le voyant continue de clignoter, répétez
les étapes 1 à 3.
For UK
* La quantité de cordon d'alimentation et le
type de prise varient selon les régions.
Appariement avec le
caisson de basse
Appariement automatique
Branchez la barre de son et le caisson de basse
dans les prises secteur, puis appuyez sur
l'appareil ou la télécommande pour mettre
l'appareil en mode ON. Le caisson de basse et la
barre de son s'apparieront automatiquement
N'appuyez pas sur le bouton Pair à l'arrière du
caisson de basse, sauf pour le jumelage manuel.
Appairage manuel
Si vous n'entendez aucun son provenant du
caisson de basse sans �l, appairez
manuellement le caisson de basse.
For EU
For UK
Statut
Clignotement Caisson de basse en mode de
rapide
couplage
Astuces
•
•
•
Déterminez l'état en fonction de
l'indicateur du caisson de basse sans �l.
Le caisson de basse doit se trouver à moins de 6 m
de la barre de son dans un endroit ouvert (plus
c'est proche, mieux c'est).
Retirez tout objet se trouvant entre le caisson de
basse et la barre de son.
Si la connexion sans �l échoue à nouveau, véri�ez
s'il y a un con�it ou une forte interférence (par
exemple, l'interférence d'un appareil
électronique) autour de l'emplacement.
Supprimez ces con�its ou fortes interférences et
répétez les procédures ci-dessus.
FR
13
4 Utiliser votre
barre de son
Sélectionner la source
1
Cette section vous aide à utiliser la barre de
son pour lire le son des appareils connectés.
Avant de commencer
•
•
Effectuez les connexions nécessaires
décrites dans le guide de démarrage
rapide et le manuel d'utilisation.
Réglez la barre de son sur la source
correcte pour les autres appareils.
Statut
AUX
USB
•
•
Lorsque vous connectez la barre de son à
la prise principale pour la première fois,
l'appareil est en mode veille. L'indicateur
[Standby] vert s'allume.
Appuyez sur le bouton
de la
télécommande ou sur l’unité principale
pour activer ou désactiver l’unité
principale.
Débranchez la �che secteur de la prise
secteur si vous souhaitez éteindre
complètement la barre de son.
Veille auto
La barre de son passe automatiquement en
mode veille au bout de 15 minutes environ si
le téléviseur ou la barre de son externe est
déconnectée ou si elle est éteinte.
• Pour éteindre entièrement l’unité,
débranchez la �che de la prise principale.
• Veuillez éteindre l’unité pour économiser
l’énergie en cas de non utilisation.
[AUX/USB] Blanc solide
[AUX/USB] Blanc clignotant
Apparier/BT
• Connecté [BT] Blanc solide
• Connexion [BT] Blanc clignotant
OPTICAL
(OPTIQUE)
HDMI ARC
[OPT] Blanc solide
[HDMI/ARC] Blanc solide
Sélectionner l'effet de
l'égaliseur (EQ)
Sélectionnez des modes sonores prédé�nis en
fonction de vos vidéos et de votre musique.
1 Appuyez sur le bouton EQ de la
télécommande pour sélectionner vos
effets d’égaliseur au préréglage désiré. Le
mode par défaut est Film.
•
•
•
14 FR
État LED
Standby (Veille) [Standby] Rouge solide
Mise sous tension et hors
tension
•
Appuyez sur le bouton
de manière
répétée sur l’unité ou sur les boutons
AUX, Optical, HDMI ARC, Pair/BT, USB de
la télécommande pour sélectionner le
mode désiré.
La lumière indicatrice sur l’a barre de
son affiche le mode en cours
d’utilisation.
Movie (Film) (5 LEDs clignotent): Créez
une expérience d'écoute surround. Idéal
pour regarder des �lms.
Muisc (Musique) (4 LEDs clignotent): Crée
un son stéréo à double canal ou
multicanal. Idéal pour écouter de la
musique.
Voice (Voix) (3 LEDs clignotent): Crée un
effet sonore qui rend la voix humaine plus
claire et exceptionnelle pour l'écoute.
•
Stadium (Stade) (2 LEDs clignotent): Crée
une atmosphère comme si vous regardiez
un match de sport dans un stade.
Régler le treble le volume de la bass
2 Appuyez sur - Bass +
Appuyez -Bass + sur la télécommande
pour augmenter/diminuer le volume
du caisson de basse.
AUX/USB BT Standby OPT HDMI ARC
bass
+5
Movie
Music
AUX/USB BT Standby OPT HDMI ARC
Voice
Stadium
bass
-5
Max
Réglage du volume
Vol+
Lorsque vous réglez le volume de la barre de
son et du caisson de basses, l’indicateur de
statut augmente/diminue le niveau de
lumière.VolSelon l'affichage / le clignotement
Mute correspondantes, déterminez le
des lumières
niveau de volume actuel de la barre de son et
Movie
du caisson
de basse.
Music
Réglage du volume
Voice
1 Appuyez sur +/- sur la barre de son ou sur
Stadium sur la télécommande pour
Vol+/Volaugmenter/diminuer le niveau du
volume.
AUX/USB BT Standby OPT HDMI ARC
Max
Vol+
3
Appuyez sur - Treble +
Appuyez -Treble + sur la
télécommande pour augmenter/
diminuer le volume du Treble.
Treble
+5
AUX/USB BT Standby OPT HDMI ARC
bass
+5
Treble
-5
bass
-5
Par défaut, le paramètre Bass/Treble est
réglé sur 0.
Réinitialisation d’usine
Vol-
Réinitialisez l'appareil aux paramètres par
défaut.
1 Mise en marche de la barre de son.
2 Appuyez et maintenez enfoncés les
touches locales + et - pendant 8 secs.
Une fois toutes les lumières LED
allumées pendant 5 secondes , la LED
[Standby] est en rouge solide.
FR
15
•
Fonctionnement
Bluetooth
•
Grâce au Bluetooth, connectez la barre de son
à votre appareil Bluetooth (tel qu'un iPad, un
iPhone, un iPod touch, un téléphone Android
ou un ordinateur portable), puis vous pouvez
écouter les �chiers audio stockés sur l'appareil
via les enceintes de votre barre de son.
5
Ce dont vous avez besoin
• Un dispositif Bluetooth qui prend en
charge les pro�ls Bluetooth A2DP et
AVRCP et qui est doté de la version
Bluetooth 5.0 + EDR.
• La portée opérationnelle maximale entre
la barre de son et un appareil Bluetooth
est d'environ 10 mètres (30 pieds).
1
Appuyez le bouton sur la
télécommande ou appuyez sur le bouton
Pair/BT de la télécommande pour
changer le mode barre de son en
Bluetooth.
→ L’indicateur [BT] clignote.
Sur le périphérique Bluetooth, activez
Bluetooth, recherchez et sélectionnez
Philips TAB7207 pour lancer la connexion
(consultez le manuel d'utilisation du
périphérique Bluetooth pour savoir
comment activer Bluetooth).
→ Pendant la connexion, l’indicateur [BT]
clignote.
3
Attendez jusqu'à ce que vous entendiez
l'invite vocale de la barre de son.
→ Si la connexion est réussie, l’indicateur
[BT] s'allume en continu.
4
Sélectionnez et lisez les �chiers audio ou
la musique sur votre périphérique
Bluetooth.
16 FR
Pour déconnecter le Bluetooth et
coupler un nouveau périphérique
Bluetooth
→
Appuyez longuement sur la
touche de l'appareil ou appuyez
et maintenez enfoncée la touche
Pair/BT de la télécommande pour
déconnecter le Bluetooth et entrer
dans le mode d’appariemment.
Remarque
•
•
2
Pendant la lecture, si vous recevez un
appel, la lecture de la musique
s'interrompt. La lecture reprend
lorsque l'appel est terminé.
Si votre appareil Bluetooth prend en
charge le pro�l AVRCP, vous pouvez
appuyer sur la télécommande
/
pour passer à une piste, ou appuyez
sur
pour mettre en
pause/reprendre la lecture.
•
Dans un espace ouvert sans obstructions, la
portée opérationnelle maximale entre la barre
de son et un appareil Bluetooth est d'environ 10
mètres (30 pieds).
La compatibilité avec tous les appareils
Bluetooth n'est pas garantie.
La diffusion de la musique peut être interrompue
par des obstacles entre l'appareil et la barre de
son, comme un mur, un boîtier métallique qui
recouvre l'appareil ou d'autres appareils à
proximité qui fonctionnent sur la même
fréquence.
Fonctionnement USB
Pro�tez de l'audio sur un périphérique de
stockage USB, tel qu'un lecteur MP3 et une
mémoire �ash USB, etc.
1
Insérez le périphérique USB.
Fonctionnement AUX /
Optique / HDMI ARC
Assurez-vous que la barre de son est
connectée au téléviseur ou à l'appareil audio.
1
2
3
Appuyez plusieurs fois sur le bouton
sur
la barre de son ou sur la télécommande
pour sélectionner le mode USB.
L’indicateur
[AUX/USB] LED clignote en
blanc.
Pendant la lecture :
Bouton
Action
Démarrer, mettre en pause ou
reprendre la lecture.
Pour passer à la piste précédente
Pour passer à la piste suivante
Astuces
•
•
•
•
•
•
Ce produit peut ne pas être compatible avec
certains types de périphériques de stockage USB.
Si vous utilisez un câble d'extension USB, un hub
USB ou un lecteur de cartes multifonctions USB,
le périphérique de stockage USB peut ne pas être
reconnu.
Ne retirez pas le périphérique de stockage USB
pendant la lecture des �chiers.
Le système peut prendre en charge les
périphériques USB dont la mémoire peut
atteindre 128 Go.
Ce système peut lire les �chiers MP3 / WAV /
FLAC.
Supporte un port USB: 5V
500mA.
Appuyez sur le bouton
de manière
répétée sur l’unité ou sur les boutons
AUX, Optical (Optique), HDMI ARC de la
télécommande pour sélectionner le mode
désiré.
La lumière indicatrice sur la barre de
son affiche le mode en cours
d’utilisation.
Statut
État LED
AUX
[AUX/USB] Blanc solide
OPTICAL
(Optique)
[OPTIQUE] Blanc solide
HDMI ARC
[HDMI/ARC] Blanc solide
2
Faites fonctionner votre appareil audio
directement pour les fonctions de lecture.
3
Appuyez sur les boutons +/- (Volume)
pour régler le volume au niveau souhaité.
Astuce
•
En mode Optical/HDMI ARC, si aucun son n'est
émis par l'appareil et que l'indicateur d'état
clignote, vous devrez peut-être activer la sortie
du signal PCM ou Dolby Digital sur votre
appareil source (par exemple, un téléviseur, un
lecteur DVD ou Blu-ray).
FR 17
5 Spéci�cations
du produit
Remarque
•
Les caractéristiques sont sujettes à modi�cation
sans préavis.
Bluetooth
Pro�ls Bluetooth
A2DP, AVRCP
Version Bluetooth
V 5.0
Bande de fréquence
Bluetooth
Puissance de
l'émetteur
2.4G sans �l
Plage de fréquence/Fréquence de
l’émetteur
Alimentation électrique
Consommation électrique 45 W
Consommation
électrique en veille
< 0,5 W
Réponse en fréquence :
35 Hz - 150 Hz
Impédance
3
Dimensions (L x H x P)
150 x 400 x 300 mm
Poids
4,7 kg
Température de
fonctionnement
0 °C - 40 °C
Télécommande
≤ 10 dBm
2402 ~ 2480 MHz/
≤ 0 dBm
Distance/Angle
6 m/30°
Type de batterie
AAA (1,5 V x 2)
Formats audio pris en charge
RMS 260 W @THD<=10%;
Max. 520 W
HDMI ARC
•
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, PCM
2ch
Barre de son
Alimentation électrique
100 - 240 V~
50/60 Hz
Consommation électrique 30 W
Consommation
électrique en veille
< 0,5 W
USB
5V
Réponse en fréquence :
150 Hz - 20 KHz
500 mA
Impédance
Dimensions (l x H x P)
800 x 65 x 106 mm
Poids
2,1 kg
Température de
fonctionnement
18 FR
100 - 240 V~
50 - 60 Hz
2402 - 2480 MHz
Section ampli�cateur
Puissance de sortie
Caisson de basse
0 °C - 45 °C
Optique
•
Dolby Digital, PCM 2ch
BLUETOOTH
•
SBC
USB
•
MP3, WAV, FLAC
6 Résolution des
problèmes
Avertissement
•
Risque de choc électrique. Ne jamais enlever le
boîtier du produit.
Pour garder la garantie valide, n'essayez
jamais de réparer le produit vous-même.
Si vous rencontrez des problèmes lors de
l'utilisation de ce produit, véri�ez les points
suivants avant de demander une intervention.
Si vous avez toujours un problème, obtenez
de l'aide sur www.philips.com/support.
Unité principale
Les boutons de l'unité principale ne
fonctionnent pas.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique pendant quelques minutes,
puis rebranchez-le.
Pas d’alimentation
• Véri�ez que le cordon d'alimentation est
correctement branché.
• Assurez-vous que la prise secteur est
alimentée.
• Appuyez sur le bouton
de la
télécommande ou de la barre de son pour
l'allumer.
Son
Aucun son ne provient du haut-parleur de la
barre de son.
• Connectez le câble audio de votre barre
de son à votre téléviseur ou à d'autres
appareils. Cependant, vous n'avez pas
besoin d'une connexion audio séparée
lorsque :
- la barre de son et le téléviseur sont
connectés via une connexion HDMl ARC,
ou
- un appareil est connecté au connecteur
d'entrée HDMI de votre barre de son.
• Sur la télécommande, sélectionnez
l'entrée audio correcte.
•
•
Assurez-vous que le son de la barre de son
n'est pas coupé.
Réinitialisez les paramètres d'usine de ce
produit (voir 'Réinitialisation d'usine').
Son déformé ou écho.
• Si vous lisez l'audio d'un téléviseur via ce
produit, assurez-vous que le téléviseur est
en sourdine.
Aucun son ne provient du caisson de basse
sans �l.
• Connectez manuellement le caisson de
basse à l'unité principale.
• Augmentez le volume. Appuyez Vol + sur
la télécommande ou sur la barre de son.
• Lors de l'utilisation de l'une des entrées
numériques, s'il n'y a pas de son :
- Essayez de régler la sortie TV sur PCM ou
- Connectez directement votre
Blu-ray/autres sources. Certains
téléviseurs ne transmettent pas l'audio
numérique.
• Votre téléviseur est peut-être réglé sur
une sortie audio variable. Véri�ez que le
paramètre de sortie audio est réglé sur
FIXED (FIXE) ou STANDARD, et non sur
VARIABLE. Consultez le manuel
d'utilisation de votre téléviseur pour
obtenir des informations plus détaillées.
• Si vous utilisez Bluetooth, assurez-vous
que le volume de votre appareil source est
élevé et que l'appareil n'est pas en
sourdine.
• Lorsque la lecture se �ge et qu'il n'y a pas
de son en mode Wi-Fi, veuillez véri�er si
votre réseau domestique est normal.
Bluetooth
Un appareil ne peut pas se connecter à la
barre de son.
• L'appareil ne prend pas en charge les
pro�ls compatibles requis pour la barre de
son.
• Vous n'avez pas activé la fonction
Bluetooth de l'appareil. Consultez le
manuel d'utilisation du périphérique pour
savoir comment activer la fonction.
FR
19
•
•
Le périphérique n'est pas correctement
connecté. Connectez le périphérique
correctement.
La barre de son est déjà connectée à un
autre appareil Bluetooth.
Déconnectez l'appareil connecté, puis
réessayez.
La qualité de la lecture audio à partir d'un
appareil Bluetooth connecté est médiocre.
• La réception Bluetooth est mauvaise.
Rapprochez l'appareil de la barre de son
ou éliminez tout obstacle entre l'appareil
et la barre de son.
Je ne trouve pas le nom Bluetooth de cet
appareil sur mon appareil Bluetooth.
• Assurez-vous que la fonction Bluetooth
est activée sur votre appareil Bluetooth.
• Re-couplez l'appareil avec votre appareil
Bluetooth.
La télécommande ne fonctionne pas
• Avant d'appuyer sur une touche de
commande de lecture, sélectionnez
d'abord la bonne source.
• Réduisez la distance entre la
télécommande et l'appareil.
• Insérez la pile en alignant ses polarités
(+/-) comme indiqué.
• Remplacez la pile.
• Dirigez la télécommande directement vers
le capteur situé à l'avant de l'appareil.
20 FR
La barre de son est éteinte.
• Lorsque le niveau du signal d'entrée
externe de l'appareil est trop faible,
l'appareil s'éteint automatiquement au
bout de 15 minutes. Veuillez augmenter le
niveau de volume de votre appareil
externe.
Le caisson de basse est au repos ou le témoin
du caisson de basse ne s'allume pas
• Débranchez le cordon d'alimentation de
la prise secteur, et rebranchez-le après
3 minutes pour réinitialiser le caisson de
basse.
Trademarks:
The terms HDMI, HDMI High-De�nition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing
Administrator, Inc.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio, and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.
and any use of such marks by MMD Hong Kong
Holding Limited is under license. Other trademarks
and trade names are those of their respective owners.
Roku, the Roku logo, Roku TV, Roku TV Ready, and the
Roku TV Ready logo are trademarks and/or registered
trademarks of Roku, Inc. This product is Roku TV
Ready-supported in the United States, Canada,
United Kingdom, Mexico and Brazil. Countries are
subject to change. For the most current list of countries
in which this product is Roku TV Ready-supported,
please email rokutvready@roku.com.
FR
21
Les caractéristiques sont sujettes à modi�cation sans préavis. Veuillez visiter
www.Philips.com/support pour les dernières mises à jour et les documents.
Philips et l’emblème du bouclier Philips sont des marques déposées de
Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous licence.
Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de MMD
Hong Kong Holding Limited ou de l’une de ses sociétés affiliées, et MMD
Hong Kong Holding Limited est le garant de ce produit.
TAB7207_10_UM _V1.0

Manuels associés