▼
Scroll to page 2
of
6
LH 42 Consignes de sécurité et de montage importantes FR • Veuillez lire et appliquer ces consignes de sécurité et de montage, conservez-les à portée de main de façon à pouvoir y accéder facilement et pensez à les remettre également aux personnes tierces à qui vous confiez le LH 42. • Veuillez lire et appliquer également les conseils d‘installation figurant dans le mode d‘emploi du moniteur de studio monté. • Lors du montage, suivez les directives et les normes locales, nationales et internationales. Utilisation conforme aux directives Le LH 42 est un support permettant de fixer un moniteur de studio Neumann de type KH 420 (ou Klein + Hummel O 410) à un mur, à un plafond ou sur un pied. Le LH 42 ne doit être utilisé qu‘en intérieur, dans des pièces sèches et propres, comme des studios. Le montage approprié du LH 42 avec un moniteur de studio nécessite l‘utilisation d‘un accessoire Neumann supplémentaire (cf. « Mounting Hardware Matrix » sur www.neumann.com), ainsi que d‘autres éléments de fixation en cas d‘installation au mur ou au plafond. Le LH 42 ne doit en aucun cas être utilisé à d‘autres fins ou dans d‘autres environnements. En cas de dommage ou de différence par rapport à ces consignes de sécurité et de montage, vous devez démonter immédiatement le moniteur de studio et le LH 42. Qualification nécessaire Le LH 42 doit être fixé sur le moniteur de studio, puis installé avec ce dernier au mur, au plafond ou sur un pied par une personne qualifiée. Grâce à sa formation technique, à son expérience et à ses connaissances des dispositions, directives et normes en vigueur, le personnel qualifié doit être capable d‘évaluer les tâches assignées, de reconnaître les dangers possibles et de prendre des mesures de sécurité appropriées. Notice de montage Contenu A: 2 B: 1 C: 2 D: 1 E: 1 F: 2 G: 2 H: 2 I: 1 J: 2 K: 5 L: 6 M: 4 N: 16 O: 6 P: 2 Q: 11 R: 6 S: 4 T: 2 U: 16 V: 1 W: 2 étriers pour le réglage de l‘inclinaison adaptateur pour LH 29, LH 43, LH 45 ou LH 46 étriers tige métallique pour montage horizontal, 670 mm tige métallique pour montage vertical, 355 mm supports pour élingue (seulement pour O 410) supports pour moniteur entretoises pour adaptateur entretoise pour étrier vis de blocage M8x80 vis hexagonales M8x75 vis à six pans creux M5x45 vis à six pans creux M5x40 rondelles métalliques M8 rondelles métalliques M5 rondelles en plastique, 18 x 1,2 mm écrous hexagonaux M8 disques d‘écartement PA-6 pour entretoise, 15,5 x 5,3 mm bouchons en caoutchouc entretoises pour vis de blocage caches pour écrous hexagonaux SW 13 clé pour vis à six pans creux de 4 mm clés de 10 mm/13 mm Caractéristiques techniques Poids Dimensions après montage environ 8 kg env. 800 x 245 x 390 mm (H x L x P) Garantie Pour avoir les conditions de garantie actuelles, consultez www.neumann.com. Consignes de sécurité propres au montage • Veillez à toujours installer exclusivement un LH 42 sur un moniteur de studio, conformément aux descriptions de ces instructions de montage. • Le moniteur de studio est très lourd. Procédez à l‘installation à deux et placez le moniteur de studio sur une surface stable et plane, capable de supporter le poids du moniteur. • Placez le moniteur de studio sur un support souple pour ne pas rayer sa surface pendant les travaux d‘installation. • Utilisez systématiquement l‘accessoire d‘origine fourni. • Le plafond, le mur ou le pied doivent pouvoir supporter le poids du moniteur de studio et de tous les accessoires utilisés de façon à éviter qu‘aucune pièce ne tombe lors d‘une forte traction sur un câble d‘alimentation ou audio. Calculez le poids et tenez compte également, le cas échéant, de l‘effet de levier. • Pour le montage du LH 42 au mur ou au plafond, utilisez des éléments de fixation suffisamment larges (non contenus dans la livraison), capables de supporter en toute sécurité le poids total. • Fixez le LH 42 et le moniteur de studio sur un mur ou un plafond plat et anti-dérapant ou sur un pied approprié. • Veillez également à ce que le LH 42 et le moniteur de studio ne puissent pas chuter. Utilisez pour cela des élingues conçues pour sécuriser l‘installation et retenir le poids. • N‘utilisez pas le LH 42 dans des environnements soumis à des vibrations externes. • Vérifiez tous les 3 mois si toutes les vis sont bien fixées et si le LH 42, le moniteur de studio, ainsi que le plafond, le mur ou le pied sur lequel le LH 42 est fixé sont en bon état. • Changez l‘élingue dès qu‘elle a servi au moins une fois à empêcher la chute du moniteur de studio. georg neumann gmbh · Leipziger Str. 112 · 10117 berlin · germany tel +49 (0)30 / 41 77 24-0 · fax -50 · headoffice@neumann.com · www.neumann.com 11/16 · 531083/A01 LH 42 Notice de montage A B G C D F E H I K N S J M L O T P U Q R V W LH 42 Notice de montage 1 Q Q N T B N H A Q Q H N P T A N P J J N K N S S Q Q E Q K N N S I N S C 2a N D E 2b K N C K N D K LH 42 2a Notice de montage 2b L O L O G R G R LH 42 3a Q Notice de montage 3b N Q N U LH 42 4a Notice de montage 4b 2.5° 30° Example | Beispiel Exemple | Ejemplo LH 46 LH 46