Lovibond Cooling Water Testkit 2 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Lovibond Cooling Water Testkit 2 Manuel utilisateur | Fixfr
Eau de
refroidissement n° 2
Kit de test
Mode d'emploi
56I014301 Version P1
EAU DE REFROIDISSEMENT N° 2
La bactérie legionella peut survivre dans des conditions environnementales
très variées. Elle a été détectée dans de l'eau entre 6°C et 60°C. Les
températures comprises entre 20°C et 45°C
semblent favoriser sa
prolifération. Ces organismes ne semblent pas se multiplier en dessous de
20°C et ne survivent pas au-dessus de 60°C.
La legionella peut coloniser les eaux industrielles ainsi que les colonnes de
refroidissement, de même que les systèmes à eau froide et chaude et toute
autre installation utilisant ou contenant de l'eau. Afin de limiter la possibilité
de créer des conditions susceptibles d'augmenter le risque d'exposition à
cette bactérie, il est important de mettre en oeuvre des mesures visant à
contrôler ce risque
(a) qui excluent la prolifératon des organismes dans l'eau et
(b) dans la mesure du possible, réduisent l'exposition aux gouttelettes
d'eau et aux aérosols.
(c) Maintenir des niveaux et des conditions de traitement permettant
d'éviter la prolifération de la bactérie.
Systèmes présentant des risques :
•
•
•
•
•
•
•
•
Colonnes de refroidissement et condenseurs évaporatifs
Systèmes à eau froide et chaude, notamment à jets
Bains bouillonnants et spas
Bains à remous
Fontaines et pièces d'eau intérieures
Systèmes de nébulisation utilisés en horticulture
Douches et bains oculaires d'urgence
Stations de lavage de voitures/bus
56I014301 Version P1
EAU DE REFROIDISSEMENT N° 2
Le Health and Safety Executive ou HSE (services de santé et de sécurité) du
Royaume-Uni a publié les directives suivantes : Legionnaires' disease. The
control of legionella bacteria in water systems - Approved Code of Practice
and guidance. Baptisées L8, ces directives sont destinées à servir de guide
pour le contrôle de la bactérie legionella dans les systèmes à eau.
Surveillance de l'eau de refroidissement
Ce kit comprend les principaux paramètres qu'il convient de mesurer
régulièrement pour minimiser le risque de prolifération de la legionella et
d'éviter qu'elle n'atteigne des niveaux critiques dans les systèmes de
refroidissement à eau ouverts. Ce kit de test ne PERMET PAS de détecter la
legionella elle-même, mais les conditions favorisant sa prolifération. Il est
destiné à être utilisé pour des systèmes traités au brome (biocide oxydant).
Contenu du kit :
1. Alcalinité M (test au goutte à goutte)
2. Brome (Comparateur)
3. Chlore (test au goutte à goutte)
4. Dureté calcique (test au goutte à goutte)
5. Dureté totale – test au goutte à goutte
6.
7.
8.
9.
Fer LR (Comparateur)
pH (SD50)
Conductivité/MDT (SD70)
Température (SD70)
Remarques
1. Le conductimètre SD70 mesure également la température,
directement affichée à l'écran pendant la mesure du pH.
2. Des tests complémentaires peuvent être effectués à l'aide des
réactifs appropriés (en supplément).
3. Les bactéries aérobies peuvent être mesurées à l'aide des lames
gélosées et de l'incubateur portatif DI-10.
56I014301 Version P1
EAU DE REFROIDISSEMENT N° 2
Alcalinité M
Plage : de 50 à 2400 mg/l (CaCO3)
Prélever un échantillon
conforme à la plage de
valeurs attendue
(voir tableau ci-dessous).
Ajouter quelques gouttes de
solution
Compter le nombre de
gouttes de
KS138 - TA4
KS139 - TA3 ou
KS136 - PA2/TA2
(indicateur 4,5)
pour obtenir une teinte
bleutée.
Noter le nombre de
gouttes versées.
à ajouter pour obtenir
une couleur
jaune/orangée.
La couleur peut varier selon l'échantillon et les conditions du test.
Alcalinité totale (CaCO3) en mg/l = nombre de gouttes x facteur applicable (cf. tableau)
ppm = mg/l
Plage de valeurs
attendue (mg/l)
).
utilisée
50-150
100-300
200-600
200 – 600
400 – 1200
800 – 2400
Taille de
l'échantillon
(ml)
40
20
10
40
20
10
Facteur
KS139 – TA3
5
KS139 – TA3
10
KS139 – TA3
20
KS136 - PA2/TA2
20
KS136 - PA2/TA2
40
KS136 - PA2/TA2
80
REMARQUE
Le M désigne le méthylorange initialement utilisé pour le titrage
de l'alcalinité totale. On utilise aujourd'hui l'indicateur 4,5, mais
l'ancienne dénomination (M) a été conservée.
Relations d'alcalinité
Les différentes composantes de l'alcalinité, comme les
substances caustiques, le carbonate et le bicarbonate libres,
peuvent être déterminées à l'aide de la relation entre P et M
(cf. tableau ci-dessous).
Si
P=0
P < M/2
P = M/ 2
P > M/2
P=M
56I014301 Version P1
OH
0
0
0
2P – M
M
CO3
0
2P
2P
2 (M – P)
0
HCO3
M
M – 2P
0
0
0
EAU DE REFROIDISSEMENT N° 2
Brome (Total)
Le bome est un biocide oxydant efficace pour le traitement de l'eau de
refroidissement, à condition de surveiller soigneusement le pH. Contacter
votre prestataire chargé du traitement de l'eau pour connaître les niveaux de
concentration acceptables. Utiliser le test suivant pour contrôler et consigner
cette concentration à une fréquence hebdomadaire. Le brome libre et le
brome combiné ont tous deux une action biocide.
Brome total (libe + combiné)
• Remplir les deux tubes jusqu'au repère de 10 ml. Placer l'un des
tubes dans la chambre de mesure de gauche du comparateur (tube
témoin).
• Ajouter une pastille de DPD n° 1 dans l'autre tube. Remuer jusqu'à
complète dissolution de la pastille après avoir refermé le tube.
• Placer ce second tube dans la chambre de mesure de droite du
comparateur. Faire concorder les deux couleurs face à la lumière.
• Relever le résultat obtenu en mg/l de brome total.
1
3
2
4
5
Remarque : Afin de supprimer toute trace de chlore éventuellement
présente dans l'eau, ajouter une pastille de glycine DPD (non compris dans
le kit standard) avant la pastille DPD n° 1. Écraser la pastille pour favoriser la
dissolution.
56I014301 Version P1
EAU DE REFROIDISSEMENT N° 2
Plage : de 20 à 12 000 mg/l (Cl-)
Chlorure
Prélever un échantillon
conforme à la plage de
valeurs attendue
(voir tableau ci-dessous).
Ajouter 10 gouttes de
solution
Ajouter quelques gouttes
de réactif
KS140 – BC1/CC1
KS141 – BC2 ou
KS142 – CC2.
(chromate de potassium)
pour obtenir une teinte
jaunâtre.
Noter le nombre de
gouttes ajoutées jusqu'à
ce que la couleur vire à
l'orange/au marron.
Ajouter une goutte à la
fois, remuer après chaque
goutte versée.
La couleur peut varier selon l'échantillon et les conditions du test.
Chlorure (Cl-) en mg/l = volume utilisé x facteur applicable (cf. tableau)
ppm = mg/l
Taille de
l'échantillon Facteur
(ml)
20 - 75
KS141 – BC2
40
2,5
50 - 150
KS141 – BC2
20
5
100 - 400
KS141 – BC2
10
10
100 - 400
KS142 – CC2
40
10
200 - 600
KS142 – CC2
20
20
400 - 1000
KS142 – CC2
10
40
800 - 3000
KS142 – CC2
5*
80
2000 - 6000
KS142 – CC2
2*
200
4000 - 12 000
KS142 – CC2
1*
400
*Diluer les échantillons de moins de 10 ml dans environ 10 à
20 ml d'eau distillée ou déminéralisée (exempte de chlorure).
Plage de valeurs
attendue (mg/l)
).
utilisée
REMARQUE 1
Neutraliser impérativement les échantillons alcalins tels que l'eau de chaudière
avant l'analyse.
Il n'est pas nécessaire de neutraliser l'eau de refroidissement au préalable.
56I014301 Version P1
EAU DE REFROIDISSEMENT N° 2
Chlore (libre et total)
Le chlore est un biocide oxydant efficace pour le traitement de l'eau de
refroidissement, à condition de surveiller soigneusement le pH. Contacter
votre prestataire chargé du traitement de l'eau pour connaître les niveaux de
concentration acceptables. Utiliser le test suivant pour contrôler et consigner
cette concentration à une fréquence hebdomadaire.
Chlore libre
• Remplir les deux tubes jusqu'au repère de 10 ml. Placer l'un des
tubes dans la chambre de mesure de gauche du comparateur (tube
témoin).
• Ajouter une pastille de DPD n° 1 dans l'autre tube. Remuer jusqu'à
complète dissolution de la pastille après avoir refermé le tube.
• Placer ce second tube dans la chambre de mesure de droite du
comparateur. Faire concorder les deux couleurs face à la lumière.
• Relever le résultat obtenu en mg/l de chlore libre.
1
3
2
4
56I014301 Version P1
5
EAU DE REFROIDISSEMENT N° 2
Chlore (libre et total) Suite
Chlore total
• Une fois le test de chlore libre effectué, prendre le tube préalablement
placé dans la chambre de mesure de droite du comparateur.
• Ouvrir le tube et ajouter une pastille DPD n° 3.
• Refermer et renverser le tube jusqu'à complète dissolution.
• Placer le tube dans la chambre de mesure de droite.
• Attendre 2 minutes que la réaction soit complète.
• Comparer les deux zones de couleur face à la lumière et relever le
résultat en mg/l de chlore total.
1
3
5
2
4
6
Chlore combiné (mg/l) = chlore total – chlore libre
•
•
Exemple : chlore total : 1,20 mg/l
Donc : chlore combiné = 0,78 mg/l
(1,2 – 0,42)
56I014301 Version P1
et
chlore libre : 0,42 mg/l
EAU DE REFROIDISSEMENT N° 2
Dureté (calcique)
Prélever un échantillon
conforme à la plage de
valeurs attendue
(voir tableau ci-dessous).
Plage : de 5 à 600 mg/l (CaCO3)
Ajouter 4 gouttes de
solution
Ajouter une pastille de
KS144 – CH2
(indicateur de dureté
calcique)
ou une quantité suffisante
de solution
(tampon de dureté
calcique)
pour un échantillon de
10 ml. Mélanger.
KT143 – CH1
Compter le nombre de
gouttes de
KS162 – TH3 ou
KS145 – TH4/H/CH3
jusqu'à ce que
l'échantillon vire au
bleu pur.
Noter le nombre de
gouttes versées.
KP216 – CH1P
(indicateur de dureté
calcique)
jusqu'à obtention d'une
couleur rouge bordeaux
après mélange.
La couleur peut varier selon l'échantillon et les conditions du test.
Dureté calcique (CaCO3) en mg/l = nombre de gouttes x facteur applicable (cf. tableau)
ppm = mg/l
56I014301 Version P1
Plage de valeurs
attendue (mg/l)
).
utilisée
5 - 15
10 - 30
20 - 60
50 - 150
100 - 300
200 - 600
KS139 – TH3
KS139 – TH3
KS139 – TH3
KS139 – TH4/H/CH3
KS139 – TH4/H/CH3
KS139 – TH4/H/CH3
Taille de
l'échantillon
(ml)
40
20
10
40
20
10
Facteur
0,5
1
2
5
10
20
EAU DE REFROIDISSEMENT N° 2
Dureté (totale)
Plage : de 5 à 600 mg/l (CaCO3)
Prélever un échantillon
conforme à la plage de
valeurs attendue
(voir tableau ci-dessous).
En cas de teneur en cuivre
supérieure à 1 ppm, lire la
remarque 2.
Ajouter 4 gouttes de
solution
Ajouter 4 gouttes de
solution
Compter le nombre de
gouttes de
KS160 – TH2
KS164 – TH5
(tampon de dureté totale)
pour un échantillon de
10 ml. Mélanger.
(indicateur de dureté
totale)
pour un échantillon de
10 ml
ou une quantité
suffisante de
KS162 – TH3 ou
KS145 – TH4/H/CH3
jusqu'à ce que
l'échantillon vire au bleu
pur.
Noter le nombre de
gouttes versées.
KP283 – TH1P**
(indicateur de dureté
calcique)
jusqu'à obtention d'une
couleur rouge bordeaux
après mélange.
La couleur peut varier selon l'échantillon et les conditions du test.
Dureté totale (CaCO3) en mg/l = nombre de gouttes x facteur applicable (cf. tableau)
ppm = mg/l
Plage de valeurs
attendue (mg/l)
).
utilisée
5 - 15
10 - 30
20 - 60
50 - 150
100 - 300
200 - 600
KS139 – TH3
KS139 – TH3
KS139 – TH3
KS139 – TH4/H/CH3
KS139 – TH4/H/CH3
KS139 – TH4/H/CH3
Taille de
l'échantillon
(ml)
40
20
10
40
20
10
Facteur
0,5
1
2
5
10
20
** REMARQUE 1
Il est également possible d'utiliser une pastille KT326 – TH1 (indicateur de dureté totale) à l'étape 3.
Ajouter une pastille par test SANS l'écraser. Remuer délicatement jusqu'à obtention d'une intensité de
couleur adaptée, puis passer à l'étape 4.
REMARQUE 2
Une teneur en cuivre supérieure à 1 ppm entravera le changement de couleur. Pour neutraliser
l'interférence du cuivre, ajouter 1 goutte de KS63 – FE6 (thioglycolate) avant de verser le KS160 – TH2.
56I014301 Version P1
EAU DE REFROIDISSEMENT N° 2
Fer (faible concentration, LR) – de 0 à 1 mg/l (Fe)
Le fer à l'état dissout est un indictateur clé de corrosion du métal (acier). Le
test suivant permet de déterminer la teneur en fer totale. L'agent éducteur
utilisé dans le cadre du test permet de re-dissoudre les fines particules ou le
fer colloïdal. Pour obtenir le fer soluble, filtrer l'échantillon à travers un tamis
de 0,45 µm.
•
•
•
•
•
•
Remplir les deux tubes jusqu'au repère de 10 ml. Placer l'un des
tubes dans la chambre de mesure de gauche du comparateur (tube
témoin).
Ajouter 10 gouttes de KS61 – FE5 (ferrozine/thioglycolate) dans
l'autre tube.
Renverser le tube après l'avoir refermé.
Placer ce tube dans la chambre de mesure de droite.
Attendre 5 minutes que la coloration se produise.
Comparer les deux zones de couleur à la lumière du jour et relever le
résultat en mg/l de fer (Fe).
1
3
5
Attendre
5
minutes
2
4
6
Remarque : En présence de molybdate, l'échantillon vire à l'orange et non au
pourpre. Dans ce cas, ajouter 10 gouttes de solution KS63 – FE6
(thioglycolate) dans le tube témoin. Fermer le tube. Mélanger et placer le
tube dans la chambre de mesure de gauche Cette opération permet de
compenser l'interférence du molybdate.
56I014301 Version P1
EAU DE REFROIDISSEMENT N° 2
Phosphonate
Plage : de 4 à 20 mg/l (H.E.D.P.)
Ce test permet de mesurer les produits de types AMP et HEDP. De bons résultats sont également
obtenus avec le PBSAM. Pour une précision optimale, calibrer le test en fonction de chaque
produit (dosages types). Utiliser une eau dont la composition est la plus proche possible de l'eau
du système (eau courante ou adoucie).
A l'aide d'une seringue,
transférer 40 ml
d'échantillon dans le tube
test.
Se reporter au tableau
pour la réf. du produit, le
volume de l'échantillon et
le facteur applicable.
Ajouter 10 gouttes de
solution
Compter le nombre de
gouttes de
KS179 – P1/4L
KS176 – P5
(solution titrante)
(phosphonate/
indicateur de chélateur
total).
Normalement, l'échantillon
vire au jaune/vert en
présence de phosphonate.
jusqu'à ce que
l'échantillon vire d'abord
au gris puis au pourpre.
Renouveler
l'opération avec de
l'eau d'appoint
Noter le nombre de
gouttes versées.
Noter le nombre de
gouttes versées.
[RÉSULTAT B]
[RÉSULTAT A]
RÉPÉTER
L'OPÉRATION
La couleur peut varier selon l'échantillon et les conditions du test.
Produit en (mg/l) = [RÉSULTAT A] - RÉSULTAT B} x facteur (cf. tableau)
Nom du produit
Solution titrante
Taille de
l'échantillon
(ml)
Facteur
KS176 – P5 - Solution de titrage du phosphonate
KS176 – P5 - Solution de titrage du phosphonate
KS176 – P5 - Solution de titrage du phosphonate
KS176 – P5 - Solution de titrage du phosphonate
KS176 – P5 - Solution de titrage du phosphonate
Il convient de diluer les échantillons de moins de 20 ml dans env. 20 ml d'eau déminéralisée.
REMARQUE 1
Avec des échantillons contenant du PBSAM, la couleur obtenue virera d'abord au gris puis au pourpre. Dans
ce cas, commencer par l'analyse du tube témoin et poursuivre par le titrage de l'échantillon test jusqu'à
obtention de la couleur identique.
REMARQUE 2
Il est possible d'utiliser des pastilles KT280 – P1/4 à la place du produit KS179 – P1/4L. Ajouter une pastille
pour un échantillon de 20 ml. Le changement de couleur est identique (virage du vert au pourpre).
56I014301 Version P1
EAU DE REFROIDISSEMENT N° 2
Mesure du pH
L'efficacité du biocide oxydant dépend du pH. Pour pouvoir contrôler
correctement le pH de l'eau de refroidissement, il est essentiel de garantir une
efficacité optimale du biocide.
Guide de démarrage rapide :
(Pour un descriptif détaillé des fonctions de l'appareil, se reporter
au mode d'emploi fourni.)
Appuyer sur cette touche pendant 3 secondes pour
éteindre l'appareil.
Appuyer sur cette touche pour conserver une valeur -
(!) s'affiche sur l'écran LCD.
Appuyer sur cette touche pour activer/désactiver le
rétroéclairage.
Appuyer sur cette touche pendant 3 secondes pour
enregistrer les données.
Au bout de 3 secondes, l‘emplacement mémoire est brièvement affiché
sur l'écran (p. ex. 01). Si la mémoire est pleine, les fichiers les plus
anciens sont écrasés.
* Ré-étalonner régulièrement l'appareil pour conserver la précision des
mesures.
* Rincer l'électrode à l'eau distillée après chaque mesure.
* Si la température est en dehors de la plage de valeurs, la mention « ERR » s'affiche,
puis retour automatique au mode de mesure.
* Si la valeur lue par défaut dépasse de plus de 30 % celle de la solution tampon standard, la mention
« ERR » s'affiche.
Calibrage : reconnaissance automatique des solutions tampon de pH 4 (L), pH 7 (M) et
pH 10 (H).
Calibrage un point
3 SEC.
Tampon
de pH 7
Calibrage deux points
56I014301 Version P1
PATIENTER
QUITTER
3 SEC
PATIENTER
QUITTER
Tampon
de pH 7
PATIENTER
Tampon
de pH 4
Calibrage trois points
3 SEC.
PATIENTER
Tampon
de pH 7
PATIENTER
PATIENTER
Tampon
de pH 4
PATIENTER = Attendre jusqu'à ce que l'icône du sablier (
56I014301 Version P1
Tampon
de pH 10
QUITTER
) disparaisse
EAU DE REFROIDISSEMENT N° 2
Conductivité/MDT/Température (SD70)
Le conductimètre SD70 est destiné à mesurer la conductivité de l'eau.
Multiplier le résultat obtenu par 0,7 pour obtenir la valeur de matières
dissoutes totales (MDT). La température s'affiche directement sur l'écran
pendant la mesure du pH.
Guide de démarrage rapide :
(Pour un descriptif détaillé des fonctions de l'appareil, se reporter
au mode d'emploi fourni.)
Appuyer sur cette touche pendant 3 secondes pour
éteindre l'appareil.
Appuyer sur cette touche pour conserver une valeur -
(!) s'affiche sur l'écran LCD.
Appuyer sur cette touche pour activer/désactiver le
rétroéclairage.
Appuyer sur cette touche pendant 3 secondes pour
enregistrer les données.
Au bout de 3 s, le numéro de fichier apparaît brièvement à l'écran
(01, p. ex.). Si la mémoire est pleine, les fichiers les plus anciens sont écrasés.
* Ré-étalonner régulièrement l'appareil pour conserver la précision des mesures.
* Rincer l'électrode à l'eau distillée après chaque mesure.
* Si la température est en dehors de la plage de valeurs, la mention « ERR » s'affiche,
puis retour automatique au mode de mesure.
* Si la valeur lue par défaut dépasse de plus de 30 % celle de la solution tampon standard, la
mention « ERR » s'affiche.
56I014301 Version P1
Calibrage
Détection automatique pour 1413 μS et 12,88 mS
Appuyer sur la touche Cal
pendant 3 secondes
(CAL clignote sur l'écran LCD)
Puis appuyer sur
Attendre que la mention CAL disparaisse
L'appareil est désormais calibré. Mouiller l'appareil avec une petite quantité
d'échantillon d'eau puis plonger la sonde dans l'échantillon pour afficher la
conductivité.
56I014301 Version P1

Manuels associés