▼
Scroll to page 2
of
40
Instructions - Pièces Kit de module de commande pour E-Flo® DC 24P822 Interface utilisateur pour les pompes E-Flo® DC avec un moteur avancé. Pour un usage professionnel seulement. Instructions de sécurité importantes Veuillez lire tous les avertissements et instructions de ce manuel, le manuel fourni avec l'ADCM, ainsi que les manuels de l'E-Flo c.c. Conservez ces instructions. Consultez le manuel séparé (fourni) pour obtenir les avertissements complets et les informations sur les autorisations concernant le module de commande à affichage avancé (ADCM) 24L097. PROVEN QUALITY. LEADING TECHNOLOGY. 334289D FR Contents Module de commande ............................................ 3 Installation ........................................................... Installation du module de commande .................. Installation des kits d'accessoires en option........... Branchement des câbles .................................. 3 3 4 5 Fonctionnement .................................................... Écrans du module ........................................... Touches du module ......................................... Icônes........................................................... Navigation et édition sur l'écran.......................... Configuration initiale ........................................ 6 6 6 8 9 9 Carte des écrans................................................... 10 Écrans de fonctionnement....................................... Écran de fonctionnement 1................................ Écran de fonctionnement 2................................ Écran de fonctionnement 3................................ Écran de fonctionnement 4................................ Écrans de fonctionnement 5 à 8 ......................... 12 12 13 13 14 14 Écrans de configuration .......................................... Écran de configuration 1 ................................... Écran de configuration 2 ................................... Écran de configuration 3 ................................... Écran de configuration 4 ................................... Écran de configuration 5 ................................... Écran de configuration 6 ................................... Écran de configuration 7 ................................... Écrans de configuration 8 et 9............................ Écrans de configuration 10 et 11 ........................ Écran de configuration 12 ................................. Écran de configuration 13 ................................. Écran de configuration 14 ................................. Écran de configuration 15 ................................. 16 16 18 19 20 22 23 23 24 25 26 27 28 29 Interprétation des codes d'erreur .............................. 30 Pièces ................................................................ 32 Kit du module de commande 24P822 .................. 32 Annexe A - carte des variables Modbus ..................... 34 Annexe B. Commande de la pompe à partir d'un API......................................................... 38 Garantie standard de Graco .................................... 40 2 334289D Module de commande Module de commande Le module de commande fournit aux utilisateurs l'interface leur permettant de faire leur choix et d'afficher les informations concernant la configuration et l'utilisation. Le rétro-éclairage de l'écran est configuré par défaut pour rester actif, même sans activité de l'écran. Reportez-vous à Écran de configuration 4 pour configurer le minuteur du rétroéclairage en fonction de vos préférences. Appuyez sur n'importe quelle touche pour rétablir le rétro-éclairage normal. 4. Montez le module (1) dans le support (6a), en vous assurant que les languettes au bas du support s'encastrent dans les logements du module et que le bord supérieur du support maintienne bien en place le module. 5. Branchez le câble accessoire (C), en utilisant l'attache (12) comme réducteur de tension, tel qu'illustré. Voir Branchement des câbles, page 5 . 6. Remettez le moteur sous tension. Les touches servent à entrer des données numériques, accéder aux écrans de configuration, naviguer au sein d'un écran, faire défiler les écrans et sélectionner des valeurs de configuration. Installation Installation du module de commande 1. Coupez et verrouillez l'alimentation du moteur. 2. Installez le connecteur cavalier (5) sur les deux bornes supérieures du moteur à l'aide de la vis (5a). REMARQUE : pour connecter jusqu'à 8 moteurs ensemble, consultez l'Annexe A dans le manuel du moteur E-Flo DC, où le module de commande est l'appareil de sécurité intrinsèque (SI) référencé. 3. Montez le kit de support (6a-6f) ainsi que le dispositif de soutien et l'attache (11, 12), comme illustré. Figure 1 Installation du module de commande 334289D 3 Installation Installation des kits d'accessoires en option Des kits d'accessoires en option sont disponibles pour un achat séparé, y compris un kit de capteur de pression (réf. 24R050), un kit d'interrupteur marche/arrêt (réf. 16U729), un kit de contrôleur (24V001) pour un régulateur à pression constante. Kit du capteur de pression 1. Pour mesurer la pression du fluide, mettez en place le capteur de pression sur la conduite de fluide avec un raccord en Té. Option Description Régulation en boucle fermée activée Si la régulation en boucle fermée est activée sur l'écran de configuration 8 (capteur 1) ou l'écran de configuration 9 (capteur 2), mettez en place le capteur près de l'orifice de sortie de la pompe, et non près de l'extrémité de la conduite de circulation. Régulation en boucle fermée non activée Contrôleur BPR Le contrôleur BPR (régulateur à pression constante) permet à l'utilisateur de contrôler la pression de retour du fluide à partir du module de commande. 1. Montez le contrôleur BPR en utilisant le support fourni. 2. Branchez une conduite d'alimentation en air sur l'entrée d'air (105) du contrôleur BPR. AVIS Pour éviter d'endommager l'équipement, actionnez toujours la pression d'air en direction du contrôleur BPR avant de mettre le système sous tension. 3. Branchez une conduite d'air partant de la sortie d'air (108) du contrôleur BPR sur le BPR. 4. Raccordez le câble d'entrée (102) du contrôleur BPR au port 8 du module de commande. Mettez en place le capteur à l'endroit qui correspond à vos besoins. 2. Branchez le câble du capteur sur le port 7 (capteur 1) ou le port 10 (capteur 2) du module de commande. Kit d'interrupteur marche/arrêt 1. Montez l'interrupteur à proximité du module de commande, à l'aide du support fourni. 2. Branchez le câble de l'interrupteur sur le port 4 du module de commande. 4 334289D Installation Branchement des câbles Commandez un câble accessoire (C) comme indiqué dans le tableau 1. Branchez le câble sur le port 3 au niveau de la partie inférieure du module de commande (voir la Fig. 2). Branchez l'autre extrémité du câble sur la borne d'alimentation électrique (PT) du moteur (voir la Fig. 3). Raccordez les autres câbles comme décrit dans le tableau 2. Table 1 Câbles CAN Réf. câble Description 16P911 Câble CAN de sécurité intrinsèque, femelle x femelle, 1 m (3 pi.) 16P912 Câble CAN de sécurité intrinsèque, femelle x femelle, 8 m (25 pi.) Figure 2 Connecteurs ADCM Table 2 Raccordements des câbles à l'ADCM Numéro de port ADCM Finalité du connecteur 1 Fibre optique RX - vers API 2 Fibre optique TX - vers API 3 Alimentation et communication CAN 4 Entrée démarrage/arrêt 5 Fibre optique RX - vers l'ADCM suivant 6 Fibre optique TX - vers l'ADCM suivant 7 Capteur de pression 1 8 Sortie 4-20 mA commande BPR 9 Non utilisé 10 Capteur de pression 2 Figure 3 Borne d'alimentation moteur 334289D 5 Fonctionnement Fonctionnement Écrans du module Touches du module Le module de commande présente deux ensembles d'écrans : fonctionnement et configuration. Pour des informations détaillées, consultez les sections Écrans de fonctionnement, page 12 et Écrans de configuration, page La Fig. 4 est une représentation de l'affichage du module de commande et des touches. Le tableau 2 présente la fonction des touches souples sur le module de commande. En parcourant les écrans, vous remarquerez que la plupart des informations sont communiquées via des icônes plutôt que des mots pour faciliter la communication globale. Les descriptions détaillées des écrans dans Écrans de fonctionnement, page 12, et Écrans de configuration, page 16, vous expliquent ce que représente chaque icône. Les deux touches programmables sont des boutons souples dont la fonction est en corrélation avec le contenu de l'écran immédiatement à gauche du bouton. pour basculer entre les écrans de 16. Appuyez sur fonctionnement et les écrans de configuration. AVIS Pour éviter d'endommager les boutons des touches programmables, n'appuyez pas dessus avec des objets tranchants tels que des stylos, des cartes plastiques ou des ongles. Figure 4 Affichage et clavier du module de commande 6 334289D Fonctionnement Table 3 Touches du module Touches souples Appuyez dessus pour basculer entre les écrans de fonctionnement et les écrans de configuration. Touches programmables Entrer dans un écran. Met en évidence les données qui peuvent être modifiées. Change également la fonction des flèches vers le haut/bas pour qu'elles se déplacent entre les champs de données de l'écran, plutôt que entre les écrans. Correction d'erreur : permet de supprimer une alarme une fois la cause corrigée. Lorsqu'il n'y a pas d'alarme à effacer, cette touche met le profil de pompe active sur Arrêt. Permet également d'annuler les données saisies et de revenir à celles d'origine. Quitter l'écran. Permet de sortir de l'édition de données. Flèches haut/bas : permettent de se déplacer entre les écrans ou les champs d'un écran, ou d'augmenter ou de réduire les chiffres dans un champ modifiable. Entrée. Appuyez dessus pour activer un champ Touches programmables : leur utilisation Droite. Déplace vers la droite lors de la modification de champs à chiffres. Appuyez de nouveau pour valider la saisie lorsque tous les chiffres sont corrects. varie en fonction des écrans. Consultez la colonne de droite. à éditer ou pour accepter la sélection en surbrillance dans un menu déroulant. Réinitialiser. Remet le compteur à zéro. Activer Le profil. Cette touche programmable est désactivée par défaut et ne s'affiche que si la case de verrouillage du profil est cochée sur Écran de configuration 15, page 29. Appuyez dessus pour activer le profil qui vient d'être modifié. Recherche. Appuyez dessus dans l'écran de fonctionnement 1 pour faire clignoter la pompe active à des fins d'identification. 334289D 7 Fonctionnement Icônes En parcourant les écrans, vous remarquerez que la plupart des informations sont communiquées via des icônes plutôt que des mots pour faciliter la communication globale. Les descriptions détaillées des écrans dans Écrans de fonctionnement, page 12, et Écrans de configuration, page 16, vous expliquent ce que représente chaque icône. Icônes de l'écran Numéro de pompe Vitesse Pression de la pompe Pression Numéro de profil Cycles Débit Consigne En mode configuration Sélection de mode Mode pression Icônes de l'écran Mode à-coups Total des cycles Maintenance 8 Volume Unités Capteur Capteur de pression désactivé Échelle d'étalonnage Correction à zéro Numéro de série Emplacement de la commande Mode débit Contrôle local Dimension de bas de pompe Régulateur à pression constante Dispositif Modbus Limite maximum Limite minimum Port série Limites maximum et minimum Activation d'écart Calendrier Activation d'alarme À-coups haut/bas Mot de passe API/contrôle à distance Adresse Modbus Débit en bauds série Horloge Verrouillage du profil 334289D Fonctionnement Navigation et édition sur l'écran Consultez cette section si vous avez des questions au sujet de la navigation sur l'écran ou sur la façon de saisir des informations et d'effectuer des sélections. Tous les écrans 1. Utilisez pour entrer dans un écran. Le 2. Appuyez sur premier champ de données à l'écran sera mis en surbrillance. pour mettre en surbrillance les 3. Utilisez données que vous souhaitez modifier. pour modifier. Champ de menu déroulant 1. Utilisez pour mettre en surbrillance le bon choix dans le menu déroulant. 2. Appuyez sur 3. Appuyez sur Le champ de réinitialisation est utilisé pour les compteurs. Appuyez sur pour réinitialiser le champ à zéro. Lorsque toutes les données sont correctes, appuyez pour naviguer entre les écrans. 4. Appuyez sur Champ de réinitialisation pour sélectionner. sur pour quitter l'écran. Utilisez ensuite pour passer à un nouvel écran, ou utilisez pour basculer entre les écrans de configuration et les écrans de fonctionnement. Configuration initiale REMARQUE : avant de créer les profils de pompe dans les écrans de configuration 1 à 4, vous devez définir les paramètres du système dans les écrans de configuration 5 à 15, comme suit. pour accéder aux écrans de 1. Appuyez sur configuration. L'écran de configuration 1 s'affiche alors. 2. Faites défiler jusqu'à l'écran de configuration 5. pour annuler. Champ de chiffres 1. Le premier caractère sera mis en surbrillance. Utilisez pour modifier le chiffre. 2. Appuyez sur pour passer au caractère suivant. 3. Quand tous les chiffres sont corrects, appuyez de nouveau sur 4. Appuyez sur pour valider. 4. Continuez de définir les paramètres du système sur Écran de configuration 6, page 23 à Écran de configuration 15, page 29. pour annuler. Champ de case à cocher Le champ de case à cocher permet d'activer ou de désactiver des fonctionnalités dans le logiciel. 1. Appuyez sur vide. pour basculer entre 2. La fonctionnalité est activée si 334289D 3. Reportez-vous à Écran de configuration 5, page 22, puis sélectionnez le bas de pompe utilisé dans votre système. et une case 5. Faites défiler jusqu'à l'écran de configuration 1. Établissez les profils de chaque pompe. Voir Écran de configuration 1, page 16 à Écran de configuration 4, page 20. est dans la case. 9 Carte des écrans Carte des écrans CONFIGURATION INITIALE (écrans de configuration 5 à 14) CONFIGURATION ET MODIFICATION DES PROFILS (écrans de configuration 1 à 4) FONCTIONNEMENT (écrans de fonctionnement 1 à 8) Écran de configuration 5, page 22 Écran de configuration 1, page 16 Écran de fonctionnement 1, page 12 Écran de configuration 6, page 23 Écran de configuration 2, page 18 Écran de fonctionnement 2, page 13 Écran de configuration 7, page 23 Écran de configuration 3, page 19 Écran de fonctionnement 3, page 13 Écrans de configuration 8 et 9, page 24 Écran de configuration 4, page 20 Écran de fonctionnement 4, page 14 Écrans de configuration 10 et 11, page 25 Écrans de fonctionnement 5 à 8, page 14 SUITE À LA PAGE SUIVANTE. 10 334289D Carte des écrans CONFIGURATION INITIALE (écrans de configuration 5 à 14) CONFIGURATION ET MODIFICATION DES PROFILS (écrans de configuration 1 à 4) FONCTIONNEMENT (écrans de fonctionnement 1 à 8) Écran de configuration 12, page 26 Écran de configuration 13, page 27 Écran de configuration 14, page 28 Écran de configuration 15, page 29 334289D 11 Écrans de fonctionnement Écrans de fonctionnement Les écrans de fonctionnement affichent les performances et les valeurs de consigne actuelles pour une pompe et un profil choisis. Les alarmes s'affichent dans la barre latérale à droite de l'écran. Les écrans 5 à 8 affichent un journal des 20 dernières alarmes pour la pompe active. Les informations affichées sur les écrans de fonctionnement correspondent aux registres Modbus. Voir Annexe A carte des variables Modbus, page 34. La pompe et le profil actifs peuvent être changés dans les écrans de fonctionnement 1, 2 et 3. Légende de l'écran de fonctionnement 1 Accédez à l'écran. Pour les systèmes équipés de plusieurs pompes et d'un écran, sélectionnez la pompe souhaitée (1 à 8), à l'aide du menu déroulant. Sélectionnez le profil voulu (1 à 4), à l'aide du menu déroulant. Sélectionnez-la dans le menu déroulant du profil pour arrêter la pompe. Écran de fonctionnement 1 Affiche la vitesse actuelle de la pompe en cycles par minute. Cet écran affiche les informations correspondant à un profil et une pompe choisis. Un encadré autour d'une icône indique le mode de fonctionnement de la pompe et du profil actifs (pression ou débit). Affiche la pression actuelle de la pompe sous la forme d'un pourcentage. Si un capteur est utilisé, cette icône est remplacée par l'icône de la pression. Affiche le débit actuel, dans les unités de mesure sélectionnées sous Écran de configuration 13, page 27. Quittez l'écran. Figure 5 Écran de fonctionnement 1 Permet d'indiquer la pompe active à l'aide du code de clignotement 9 à des fins d'identification. Figure 6 Sélectionnez une pompe Figure 7 Sélectionnez un profil 12 334289D Écrans de fonctionnement Écran de fonctionnement 2 Écran de fonctionnement 3 Cet écran affiche les réglages de pression pour la pompe et le profil actifs. Cet écran affiche les paramètres d'écoulement du fluide pour la pompe et le profil actifs. REMARQUE : certains champs sont grisés, en fonction des sélections de configuration. REMARQUE : certains champs sont grisés, en fonction des sélections de configuration. Figure 8 Écran de fonctionnement 2, en mode pression Figure 10 Écran de fonctionnement 3, en mode pression Figure 9 Écran de fonctionnement 2, en mode débit Figure 11 Écran de fonctionnement 3, en mode débit Légende de l'écran de fonctionnement 2 Légende de l'écran de fonctionnement 3 Accédez à l'écran. Accédez à l'écran. Pour les systèmes équipés de plusieurs pompes et d'un écran, sélectionnez la pompe souhaitée (1 à 8), à l'aide du menu déroulant. Pour les systèmes équipés de plusieurs pompes et d'un écran, sélectionnez la pompe souhaitée (1 à 8), à l'aide du menu déroulant. Sélectionnez le profil voulu (1 à 4), à l'aide du menu déroulant. Sélectionnez le profil voulu (1 à 4), à l'aide du menu déroulant. Sélectionnez-la dans le menu déroulant du profil pour arrêter la pompe. Sélectionnez-la dans le menu déroulant du profil pour arrêter la pompe. Affiche la pression maximale (premier champ de données), de consigne (deuxième champ de données) et minimale (troisième champ de données), comme sélectionné dans Écran de configuration 2, page 18. Reportez-vous à Écran de configuration 4, page 20 pour définir ou désactiver les alarmes de pression. La première ligne affiche le débit maximum et le régime maximum (affiché sous la forme d'une conversion en c/min du réglage de débit maximum). La seconde ligne indique le débit de consigne. La troisième ligne contient le débit minimal. Reportez-vous à Écran de configuration 3, page 19 pour établir ces paramètres. Reportez-vous à Écran de configuration 4, page 20 pour définir ou désactiver les alarmes de débit. Quittez l'écran. Quittez l'écran. 334289D 13 Écrans de fonctionnement Écran de fonctionnement 4 Écrans de fonctionnement 5 à 8 Cet écran affiche les mesures de pression actuelles des capteurs 1 et 2. Il est possible d'afficher la pression en bar, psi ou MPa. Voir Écran de configuration 13, page 27. Les écrans de fonctionnement 5 à 8 affichent un journal des 20 dernières alarmes, avec la date et l'heure. La pompe actuellement active est indiquée dans un encadré en haut à gauche de l'écran. Figure 12 Écran de fonctionnement 4 14 Figure 13 Écrans de fonctionnement 5 à 8 (écran 5 représenté) 334289D Remarques Remarques 334289D 15 Écrans de configuration Écrans de configuration Utilisez les écrans de configuration pour définir les paramètres de contrôle du moteur. Consultez Navigation et édition sur l'écran, page 9 pour plus d'informations sur la façon d'effectuer des sélections et de saisir des données. Les champs inactifs sont grisés sur les écrans. Les informations affichées sur les écrans de configuration correspondent aux registres Modbus. Voir Annexe A carte des variables Modbus, page 34. REMARQUE : avant la configuration des profils dans les écrans de configuration 1 à 4, effectuez la configuration initiale dans les écrans de configuration 5 à 15. Les écrans 5 à 15 établissent la configuration de votre système et affectent les données affichées. Écran de configuration 1 Cet écran permet de définir le mode de fonctionnement pour une pompe et un profil choisis. Légende de l'écran de configuration 1 Accédez à l'écran. Sélection de la pompe — reportez-vous à l'étape 1. Sélection du profil — reportez-vous à l'étape 2. Mode pression ou mode débit — reportez-vous à l'étape 3 Réglage du régulateur à pression constante — reportez-vous à l'étape 4. Appuyez pour valider les sélections. Cette touche programmable est désactivée par défaut et ne s'affiche que si la case de verrouillage du profil est cochée sur Écran de configuration 15, page 29. Appuyez dessus pour activer le profil qui vient d'être modifié. Quittez l'écran. Figure 14 Écran de configuration 1 16 334289D Écrans de configuration 1. Pour les systèmes équipés de plusieurs pompes et d'un écran, sélectionnez la pompe souhaitée (1 à 8), à l'aide du menu déroulant. • En mode débit, le moteur va maintenir une vitesse constante afin de conserver le débit de consigne défini dans l'écran de configuration 3, indépendamment de la pression du fluide, jusqu'à la pression de service maximum de la pompe. Figure 15 Sélectionnez le numéro de pompe 2. Sélectionnez le profil voulu (1 à 4), à l'aide du menu déroulant. Figure 16 Sélectionnez le numéro de profil Figure 17 Sélectionnez un mode (mode pression illustré) 4. Si le système est équipé d'un régulateur à pression constante (BPR), paramétrez la pression d'air de consigne arrivant au BPR de 0 à 100 % (environ 1 à 100 psi). Laissez le réglage du champ sur 000 si le système ne possède pas de BPR. Consultez le manuel 332142 pour en savoir plus sur le kit de commande BPR. 3. Sélectionnez le mode de fonctionnement souhaité (pression ou débit), à l'aide du menu déroulant. • En mode pression, le moteur va réguler la vitesse de la pompe afin de maintenir le pourcentage de pression de fluide défini dans l'écran de configuration 2. Si la limite de débit est atteinte avant la pression de consigne, l'appareil arrêtera de se réguler en fonction de la pression (si ce processus est défini comme une alarme). 334289D Figure 18 Paramétrez le régulateur à pression constante (BPR) 17 Écrans de configuration Écran de configuration 2 Utilisez cet écran pour définir la pression de fluide maximum, de consigne et minimum pour une pompe et un profil choisis. En mode pression, vous définirez une pression de fluide de consigne. En mode débit, vous définirez une pression de fluide maximum. En mode pression ou débit, une pression minimum peut être définie si vous le souhaitez. Reportez-vous à Écran de configuration 4, page 20 pour spécifier la façon dont le système doit réagir si la pompe commence à fonctionner hors des limites définies. Légende de l'écran de configuration 2 1. Pour les systèmes équipés de plusieurs pompes et d'un écran, sélectionnez la pompe souhaitée (1 à 8), à l'aide du menu déroulant. 2. Sélectionnez le profil voulu (1 à 4), à l'aide du menu déroulant. 3. En mode débit, paramétrez la pression de fluide maximum souhaitée pour la pompe, en pourcentage de la pression maximum de votre pompe. REMARQUE : le moteur ne fonctionnera pas si le profil ne comporte pas de réglage de pression maximum. Ce champ n'est pas utilisé en mode pression. Accédez à l'écran. Sélection de la pompe — reportez-vous à l'étape 1. Sélection du profil — reportez-vous à l'étape 2. Pression de fluide maximale — reportez-vous à l'étape 3. Pression de fluide de consigne — reportez-vous à l'étape 4. 4. En mode pression, paramétrez la consigne de pression de fluide souhaitée en tant que pourcentage de la pression maximum de votre pompe. Ce champ n'est pas utilisé en mode débit. Pression de fluide minimale — reportez-vous à l'étape 5. Appuyez pour valider les sélections. Cette touche programmable est désactivée par défaut et ne s'affiche que si la case de verrouillage du profil est cochée sur Écran de configuration 15, page 29. Appuyez dessus pour activer le profil qui vient d'être modifié. Quittez l'écran. REMARQUE : si la pression en circuit fermé est activée, la pression de consigne sera affichée sous la forme d'une valeur de pression plutôt que d'un pourcentage de la pression maximale. Reportez-vous à la rubrique Écrans de configuration 8 et 9, page 24 pour activer la régulation de la pression en boucle fermée. 5. Si vous le souhaitez, définissez une pression de fluide minimale pour la pompe, sous la forme d'un pourcentage de la pression de fluide maximale de votre pompe. 18 334289D Écrans de configuration Écran de configuration 3 Utilisez cet écran afin de définir vos paramètres de débit pour une pompe et un profil choisis. En mode pression, vous définirez un débit maximum. En mode débit, vous définirez un débit de consigne. En mode pression ou débit, un débit minimum peut être défini si nécessaire. Rendez-vous sur l'écran de configuration 4 pour spécifier la façon dont le système doit réagir si la pompe commence à fonctionner en dehors des limites définies. 1. Pour les systèmes équipés de plusieurs pompes et d'un écran, sélectionnez la pompe souhaitée (1 à 8), à l'aide du menu déroulant. 2. Sélectionnez le profil voulu (1 à 4), à l'aide du menu déroulant. 3. En mode débit, définissez un débit de consigne. Ce champ n'est pas utilisé en mode pression. Légende de l'écran de configuration 3 Accédez à l'écran pour configurer ou modifier vos préférences. Sélection de la pompe — reportez-vous à l'étape 1. Sélection du profil — reportez-vous à l'étape 2. Débit maximum — reportez-vous à l'étape 3. Débit de consigne — reportez-vous à l'étape 4. Débit minimum — reportez-vous à l'étape 5. Figure 19 Mode débit : réglages du débit 4. En mode pression, définissez le débit maximum. Le logiciel va calculer le nombre de cycles de pompe nécessaires pour obtenir ce débit. Ce champ n'est pas utilisé en mode débit. REMARQUE : le moteur ne fonctionnera pas si le profil ne comporte pas de paramètre de débit maximum. Appuyez pour valider les sélections. Cette touche programmable est désactivée par défaut et ne s'affiche que si la case de verrouillage du profil est cochée sur Écran de configuration 15, page 29. Appuyez dessus pour activer le profil qui vient d'être modifié. Figure 20 Mode Pression : réglages du débit 5. Si vous le souhaitez, définissez un débit minimum. Sortie de la modification des données. REMARQUE : avec des unités de débit en cm3/min, la valeur maximale pouvant être affichée est 9999. Si le champ affiche # # # #, la valeur enregistrée est hors de la plage autorisée. Rendez-vous sur Écran de configuration 13, page 27 et adoptez une unité plus grande pour le débit. Revenez à cet écran et réduisez le paramètre à une valeur inférieure qui rentrera dans la plage de l'affichage, puis réinitialisez les unités de débit sur cm3/min. 334289D 19 Écrans de configuration Écran de configuration 4 Utilisez cet écran pour définir la manière dont le système doit réagir si la pompe commence à fonctionner en dehors des plages de pression et de débit établies dans l'écran de configuration 2 et l'écran de configuration 3. Le mode de fonctionnement (pression ou débit, défini dans l'écran de configuration 1) détermine les champs qui sont actifs. Légende de l'écran de configuration 4 Accédez à l'écran pour configurer ou modifier vos préférences. Activation de l’alarme concernant la pression Ligne 1 (pression maximum) : utilisez le menu déroulant pour définir en tant que Limite, Écart ou Alarme. Ligne 2 (pression minimum) : utilisez le menu déroulant pour définir en tant que Limite, Écart ou Alarme. Figure 21 Menu des préférences en matière d'alarme Activation de l'alarme concernant le débit • Ligne 3 (débit maximum) : utilisez le menu déroulant pour définir en tant que Limite, Écart ou Alarme. / Limite : la pompe continue de fonctionner et n'émet pas d'alerte. – Pression maximale réglée sur Limite : le système réduit le débit, si nécessaire, pour éviter que la pression ne dépasse cette limite. – Débit maximum réglé sur Limite : le système réduit la pression si nécessaire pour éviter que le débit ne dépasse la limite. – Pression ou débit minimum réglé sur Limite : le système ne prend aucune mesure. Utilisez ce paramètre si aucun réglage de pression ou de débit minimum n'est souhaité. • • Écart : le système vous avertit du problème, mais la pompe pourra continuer de fonctionner au-delà du réglage maximal ou minimal jusqu'à ce que les limites de pression ou de débit absolues du système soient atteintes. Ligne 4 (débit minimum) : utilisez le menu déroulant pour définir en tant que Limite, Écart ou Alarme. Appuyez pour valider les sélections. Cette touche programmable est désactivée par défaut et ne s'affiche que si la case de verrouillage du profil est cochée sur Écran de configuration 15, page 29. Appuyez dessus pour activer le profil qui vient d'être modifié. Sortie de la modification des données. Alarme : le système vous avertit de la cause de l'alarme et arrête la pompe. Figure 22 Écran de configuration 4 (en mode pression) Figure 23 Écran de configuration 4 (en mode débit) 20 334289D Écrans de configuration Exemples en mode pression Exemples en mode débit • Contrôle de l'emballement : l'utilisateur peut choisir de régler le débit maximum sur Alarme. Si le débit dépasse la limite maximale entrée dans l'écran de configuration • Contrôle de l'emballement : l'utilisateur peut choisir de régler la pression minimum sur Alarme. Si un flexible éclate, la pompe ne change pas de vitesse, mais la pression de retour chute. Quand la pression tombe en dessous de la limite minimale entrée dans l'écran de s'affiche à configuration 2, un symbole d'alarme l'écran et la pompe s'arrête. 3, un symbole d'alarme pompe s'arrête. s'affiche sur l'écran et la • Détecter un filtre ou un conduit bouché : l'utilisateur peut choisir de régler le débit minimum sur Écart. Si le débit chute en dessous de la limite minimale entrée sur l'écran de configuration 3, un symbole d'écart s'affiche à l'écran pour avertir l'utilisateur que des mesures doivent être prises. La pompe continue de fonctionner. • Protéger les équipements connectés : l'utilisateur peut choisir de régler la pression maximum sur Limite pour éviter que les équipements connectés ne subissent une pression excessive. • Détecter un filtre ou un conduit bouché : l'utilisateur peut choisir de régler la pression maximum sur Écart. Lorsque la pression dépasse la limite maximale entrée dans l'écran de configuration 2, un symbole d'écart s'affiche à l'écran pour avertir l'utilisateur que des mesures doivent être prises. La pompe continue de fonctionner. 334289D 21 Écrans de configuration Écran de configuration 5 Utilisez cet écran pour définir la dimension du bas de pompe (cm3) de chaque pompe. La valeur par défaut est un champ vide ; choisissez la bonne dimension de base de pompe ou personnalisez-la. Si l'option de personnalisation est sélectionnée, entrez la dimension du bas de pompe en cm3. Cet écran active également le mode à-coups, ce qui vous permet de positionner l'arbre du moteur/de la pompe en vue d'une connexion ou d'une déconnexion. REMARQUE : le moteur limite sa pression de sortie lorsque la dimension de bas de pompe sélectionnée est 750 cm3, afin d'éviter de dépasser la pression nominale du bas de pompe. Figure 27 Sélectionnez un bas de pompe personnalisé Légende de l'écran de configuration 5 Accédez à l'écran. Pour les systèmes équipés de plusieurs pompes et d'un écran, sélectionnez la pompe souhaitée (1 à 8), à l'aide du menu déroulant. Figure 24 Écran de configuration 5 Figure 25 Sélectionnez le mode à-coups Sélectionnez-la pour activer le mode à-coups. Utilisez les touches fléchées pour déplacer l'arbre du moteur/de la pompe vers le haut ou vers le bas. Sélectionnez la bonne dimension de bas de pompe dans le menu déroulant. La valeur par défaut est un champ vide. Si l'option de personnalisation est sélectionnée, un champ s'ouvre pour la saisie de la dimension du bas de pompe en cm3. Appuyez pour valider les sélections. Quittez l'écran. Figure 26 Sélectionnez le bas de pompe 22 334289D Écrans de configuration Écran de configuration 6 Écran de configuration 7 Utilisez cet écran pour afficher la valeur du totalisateur général et définir ou réinitialiser le totalisateur de lot. Utilisez cet écran pour définir l'intervalle de maintenance souhaité (en cycles) pour chaque pompe. L'écran affiche également le décompte de cycles actuel. Un Conseil est émis lorsque le compteur atteint 0 (zéro). Figure 28 Écran de configuration 6 Figure 30 Écran de configuration 7 Légende de l'écran de configuration 7 Accédez à l'écran. Figure 29 Réinitialisation du totalisateur Légende de l'écran de configuration 6 Accédez à l'écran pour configurer ou modifier vos préférences. Totalisateur général - affiche le total général actuel des cycles de pompe. Non réinitialisable. Totalisateur de lot - affiche le total du lot dans les unités de volume sélectionnées. Pour les systèmes équipés de plusieurs pompes et d'un écran, sélectionnez la pompe souhaitée (1 à 8), à l'aide du menu déroulant. Définissez l'intervalle de maintenance souhaité (en cycles) pour chaque pompe. Appuyez pour valider les sélections. Quittez l'écran. Réinitialisation du totalisateur de lot réinitialise le totalisateur de lot sur zéro. Appuyez pour valider les sélections. Sortie de la modification des données. 334289D 23 Écrans de configuration Écrans de configuration 8 et 9 Utilisez ces écrans pour configurer les capteurs de pression. Les écrans sont identiques, sauf que l'écran 8 correspond au capteur 1 et que l'écran 9 correspond au capteur 2. La sélection d'un capteur et d'une pompe active la régulation de la pression en circuit fermé. Figure 31 Écrans de configuration 8 et 9 (écran 8 illustré) Figure 32 Sélectionnez le capteur de pression Figure 33 Sélectionnez la pompe, pour activer la régulation de la pression en boucle fermée Légende des écrans de configuration 8 et 9 Sélectionnez parmi les options du menu déroulant pour activer le capteur. Pour les systèmes équipés de plusieurs pompes et d'un écran, sélectionnez la pompe souhaitée (1 à 8), à l'aide du menu déroulant. Active la régulation de la pression en boucle fermée et assigne le capteur à une pompe. Figure 34 Entrez le facteur d'échelle de l'étalonnage Entrez le facteur d'échelle d'étalonnage indiqué sur l'étiquette du capteur. Indiquez la valeur de correction de l'étalonnage indiquée sur l'étiquette du capteur. Affiche la mesure actuelle du capteur. Figure 35 Entrez la valeur de correction de l'étalonnage Sortie de la modification des données. Basculez entre les écrans de configuration, les champs dans un écran ou augmentez/diminuez des chiffres lors de la modification de champs à nombres. 24 334289D Écrans de configuration Écrans de configuration 10 et 11 Ces écrans sont automatiquement renseignés par le logiciel. L'écran 10 affiche les numéros de série des moteurs 1 à 4, et l'écran 11 permet d'afficher les numéros de série des moteurs 5 à 8. REMARQUE : la modification de l'ordre des pompes décale toutes les pompes. Par exemple, si la pompe AD00001 a été modifiée pour être la pompe 4, AD00002 deviendra la pompe 1, AD00003 deviendra la pompe 2, et ainsi de suite. Figure 37 Sélectionnez un numéro de pompe pour chaque numéro de série Figure 36 Écrans de configuration 10 et 11 (écran 10 illustré) 334289D 25 Écrans de configuration Écran de configuration 12 Utilisez cet écran pour définir vos préférences Modbus. Figure 40 Définissez l'identification de nœud Modbus Figure 38 Écran de configuration 12 Légende de l'écran de configuration 12 Accédez à l'écran. Pour les systèmes équipés de plusieurs pompes et d'un écran, sélectionnez la pompe souhaitée (1 à 8), à l'aide du menu déroulant. Emplacement de la commande. ou à Sélectionnez le contrôle local distance parmi les options du menu déroulant. Ce paramètre s'applique uniquement à la pompe sélectionnée. Entrez ou modifiez l'identification de nœud Modbus. La valeur doit être comprise entre 1 et 247. Chaque pompe nécessite une identification de nœud unique, qui identifie la pompe si plusieurs pompes sont connectées à l'écran. Figure 41 Paramétrez le débit en bauds (bits par seconde) REMARQUE : voici les paramètres Modbus fixes, qui ne peuvent pas être définis ou modifiés par l'utilisateur : 8 bits de données, 2 bits d'arrêt, pas de parité. Sélectionnez le débit en bauds de port série parmi les options du menu déroulant : 57600 ou 115200. Ce paramètre s'applique à l'ensemble du système. Appuyez pour valider les sélections. Sortie de la modification des données. Figure 39 Sélectionnez le contrôle local ou à distance 26 334289D Écrans de configuration Écran de configuration 13 Utilisez cet écran pour définir les unités souhaitées concernant la pression, les totaux et le débit. Figure 43 Sélectionnez les unités de pression souhaitées Figure 42 Écran de configuration 13 Légende de l'écran de configuration 13 Sélectionnez les unités de pression souhaitées (psi, bar ou MPa) Sélectionnez les unités de volume souhaitées (litres ou gallons) Sélectionnez les unités de débit souhaitées (L/min, gpm, cm3/min, oz/min ou cycles/min) Figure 44 Sélectionnez les unités de volume souhaitées Sortie de la modification des données. Basculez entre les écrans de configuration, les champs dans un écran ou augmentez/diminuez des chiffres lors de la modification de champs à nombres. 334289D Figure 45 Sélectionnez les unités de débit souhaitées 27 Écrans de configuration Écran de configuration 14 Cet écran permet de définir votre format de date, la date et l'heure. Figure 47 Sélectionnez le format de date Figure 46 Écran de configuration 14 Légende de l'écran de configuration 14 Accédez à l'écran pour configurer ou modifier vos préférences. Sélectionnez le format de date de votre choix dans le menu déroulant. Figure 48 Paramétrez la date MM/JJ/AA JJ/MM/AA AA/MM/JJ Paramétrez la date du jour. Paramétrez l'heure actuelle. Appuyez pour valider les sélections. Figure 49 Paramétrez l'heure Sortie de la modification des données. 28 334289D Écrans de configuration Écran de configuration 15 Utilisez cet écran afin d'entrer un mot de passe qui sera demandé pour accéder aux écrans de configuration. Cet écran affiche également la version du logiciel. Figure 51 Configurez le mot de passe. Figure 50 Écran de configuration 15 Légende de l'écran de configuration 15 Accédez à l'écran pour définir le mot de passe. Lorsque la case supérieure de l'écran est cochée, le mot de passe est activé. Pour désactiver temporairement le mot de passe, décochez la case. Le champ du mot de passe sera grisé. Figure 52 Désactivez le mot de passe Entrez le mot de passe à 4 chiffres souhaité. Cochez la case pour verrouiller le champ du profil dans les écrans de fonctionnement. Figure 53 Verrouillez le profil Sortie de la modification des données. 334289D 29 Interprétation des codes d'erreur Interprétation des codes d'erreur Les codes d'erreur peuvent être de trois sortes : REMARQUE : dans les codes d'erreur ci-dessous, un « X » signifie que le code est associé à l'affichage uniquement. : vous avertit de la cause de l'alarme et • Alarme arrête la pompe. : vous avertit du problème, mais la pompe peut • Écart continuer de fonctionner au-delà des limites établies et jusqu'à ce que les limites absolues du système soient atteintes. • Conseil : informations uniquement. La pompe continue de fonctionner. REMARQUE : sur les moteurs avancés, le débit (codes K) et la pression (codes P) peuvent être désignés en tant qu'alarmes ou écarts. Voir Écran de configuration 4, page 20. Code affiché Moteur concerné Code de clignotement Alarme ou écart Aucun De base 6 Alarme REMARQUE : dans les codes d'erreur ci-dessous, un « _ » dans le code est un espace réservé pour le numéro de la pompe où l'événement s'est produit. REMARQUE : le code de clignotement est donné par l'indicateur d'alimentation du moteur. Le code de clignotement ci-dessous indique la séquence. Par exemple, le code de clignotement 1-2 indique 1 clignotement, puis 2 clignotements ; ensuite la séquence se répète. REMARQUE : un code de clignotement de 9 n'est pas un code d'erreur, mais un indicateur de la pompe qui est a été enfoncée, voir activée (la touche programmable Écran de fonctionnement 1, page 12). Description Le bouton de sélection de mode est défini entre Pression et Débit . Mettez le bouton sur le mode souhaité. Aucun De base et avancé 9 Aucun Un code de clignotement de 9 n'est pas un code d'erreur, mais un indicateur de la pompe qui est activée. CAC_ Avancé Aucun Alarme L'écran détecte une perte de la communication CAN. L'alarme clignotante apparaît sur l'écran, et le code de clignotement se déclenche. CAD_ Avancé 2–3 Alarme L'unité détecte une perte de communication CAN. Cette alarme est uniquement enregistrée. Aucune alarme clignotante n'apparaît sur l'écran, mais le code de clignotement se déclenche. CAG_ Avancé 2–4 Alarme L'écran détecte une perte de la communication Modbus lorsque l'accès de commande est défini sur Modbus. CCN_ De base et avancé 3–6 Alarme Panne de communication de la carte à circuit imprimé. K1D_ Avancé 1–2 Alarme Le débit est en-dessous de la limite minimum. K2D_ Avancé Aucun Écart Le débit est en-dessous de la limite minimum. K3D_ Avancé Aucun Écart Le débit est au-dessus de la consigne maximum ; indique aussi une condition d'emballement de la pompe. K4D_ De base et avancé 1 Alarme Le débit est au-dessus de la consigne maximum ; indique aussi une condition d'emballement de la pompe. 30 334289D Interprétation des codes d'erreur Code affiché Moteur concerné Code de clignotement Alarme ou écart Description MND_ Avancé Aucun Conseil Le compteur de maintenance est activé et le compte à rebours a atteint zéro (0). P1I_ Avancé 1–3 Alarme La pression est inférieure à la limite minimum. P2I_ Avancé Aucun Écart La pression est inférieure à la limite minimum. P3I_ Avancé Aucun Écart La pression est supérieure à la consigne maximum. P4I_ Avancé 1–4 Alarme La pression est supérieure à la consigne maximum. P5DX Avancé Aucun Écart Plusieurs pompes sont assignées à un capteur. L'assignation de ce capteur est automatiquement supprimée dans cette condition. L'utilisateur doit le réassigner. P6CA ou P6CB Avancé Aucun Écart Pour les unités sans régulation de la pression en boucle fermée : le capteur (A ou B) est activé mais n'a pas été détecté. P6D_ Avancé 1–6 Alarme Pour les unités avec régulation de la pression en boucle fermée : le capteur est activé mais pas détecté. T2D_ De base et avancé 3–5 Alarme Thermistance interne déconnectée. T3D_ De base et avancé 5 Écart V1I_ De base et avancé 2 Alarme Baisse de tension ; la tension alimentant le moteur est trop faible. V1M_ De base et avancé 2–6 Alarme L'alimentation CA est perdue. V4I_ De base et avancé 3 Alarme La tension alimentant le moteur est trop élevée. WMC_ De base et avancé 4–5 Alarme Erreur du logiciel interne. WNC_ De base et avancé 3–4 Alarme Les versions du logiciel ne correspondent pas. WSC_ Avancé Aucun Écart WSD_ Avancé 1–5 Alarme Dimension de bas de pompe non valide ; se produit si l'unité est utilisée avant la configuration de la dimension de bas de pompe. WXD_ De base et avancé 4 Alarme Une panne de la carte du circuit imprimé interne est détectée. 334289D Surchauffe. Le profil est défini sur 0 pression ou 0 débit. 31 Pièces Pièces Kit du module de commande 24P822 Repère 1 1a▲ Réf. Description Qté 24P821 KIT D'AFFICHAGE, module de commande ; comprend l'élément 1a ; consultez le manuel 332013 pour avoir des informations sur les autorisations concernant le module ADCM nu ÉTIQUETTE, avertissement, en anglais ÉTIQUETTE, avertissement, en français ÉTIQUETTE, avertissement, en espagnol (expédiée séparément) CONNECTEUR, cavalier ; comprend l'élément 5a VIS, d'assemblage, à six pans creux ; M5 x 40 mm KIT DE SUPPORT, module de commande ; comprend les éléments 6a-6f 1 16P265 1b▲ 16P265 1c▲ 16P265 5 24N910 5a ——— 6 24P823 32 1 1 1 1 1 Repère 6a Réf. Description Qté ——— 1 6b ——— SUPPORT, module de commande SUPPORT, montage 6c ——— 4 6d ——— RONDELLE-FREIN, denture externe ; M5 RONDELLE ; M5 6e ——— 2 6f ——— VIS, d'assemblage, à six pans creux ; M5 x 12 mm BOUTON ; M5 x 0,8 11 ——— 1 12 ——— DISPOSITIF DE SOUTIEN, attache SANGLE, attache 1 2 2 1 ▲ Des étiquettes, plaques et cartes de danger et d'avertissement de rechange sont disponibles gratuitement. Les éléments portant la mention « — — — » ne sont pas vendus séparément. Le câble (C) est illustré pour référence, mais il n'est pas inclus dans le kit. Commandez-le séparément dans la dimension adéquate. Voir Branchement des câbles, page 5. 1 334289D Pièces Kits d'accessoires Kit de contrôleur BPR 24V001 Repère 101 Réf. Description Qté Réf. Description Qté 1 Repère 106 ——— CAPTEUR, miniature 110207 1 1 107 RACCORD ÉQUERRE 102 ——— 103 110436 CÂBLE, F/C, S.I., 8 M C19466 108 198171 100030 MANOMÈTRE, pression d'air DOUILLE 1 TÉ 104 105 198178 RACCORD ÉQUERRE 1 1 ——— RACCORD ÉQUERRE 1 1 Ne peut être vendu séparément. Kit d'interrupteur marche/arrêt 16U729 Ce kit comprend l'interrupteur et le coffret, un support de montage et les câbles. Les pièces ne sont pas vendues séparément. Kit de capteur de pression 24R050 Ce kit comprend le capteur de pression de fluide avec un câble, un adaptateur et un joint torique. Les pièces ne sont pas vendues séparément. 334289D 33 Annexe A - carte des variables Modbus Annexe A - carte des variables Modbus Pour communiquer par le biais de la fibre optique avec le module de commande de l'E-FLO DC, utilisez le matériel approprié comme indiqué dans le manuel 332356. Ce manuel indique différentes options de connexion des câbles à fibre optique entre le module de commande et la zone non dangereuse. Le tableau suivant répertorie les registres Modbus disponibles sur un ordinateur ou un API qui serait situé dans la zone non dangereuse. de contrôle de l'alarme. Les tableaux 5 et 6 offrent des définitions de bit nécessaires pour certains registres. Le tableau 7 montre les unités et comment convertir la valeur du registre en une valeur d'unité. Reportez-vous aux paramètres de communication Modbus sélectionnés dans Écran de configuration 12, page 26. Le tableau 4 montre les registres nécessaires pour les opérations de base, de contrôle et les fonctionnalités Table 4 Registres Modbus Registre Modbus 404100 Variable Accès du registre Taille Remarques/unités Bits de l'état de la pompe Lecture seule 16 bits 404101 Vitesse réelle de la pompe Lecture seule 16 bits 404102 Débit réel de la pompe Lecture seule 16 bits 404103 Pression réelle de la pompe Lecture seule 16 bits 404104 Pression du capteur 1 Lecture seule 16 bits 404105 Pression du capteur 2 Lecture seule 16 bits 404106 Mot supérieur du total de lot Lecture seule 16 bits 404107 Mot inférieur du total de lot Lecture seule 16 bits 404108 Mot supérieur du total général Lecture seule 16 bits 404109 Mot inférieur du total général Lecture seule 16 bits 404110 Mot supérieur du total de maintenance Lecture seule 16 bits 404111 Mot inférieur du total de maintenance Lecture seule 16 bits 404112 Mot supérieur des alarmes de pompe Lecture seule 16 bits 404113 Mot inférieur des alarmes de pompe Lecture seule 16 bits 404114 Mot supérieur des alarmes d'écran Lecture seule 16 bits 404115 Mot inférieur des alarmes d'écran Lecture seule 16 bits Consultez le tableau 5 pour connaître les définitions des bits. Pour les unités de vitesse, reportez-vous au tableau 7. Pour les unités de débit, reportez-vous au tableau 7. Pour le % de pression, reportez-vous au tableau 7. Pour les unités de pression, reportez-vous au tableau 7. Pour les unités de pression, reportez-vous au tableau 7. Pour les unités de volume, reportez-vous au tableau 7. Pour les unités de volume, reportez-vous au tableau 7. Pour les cycles de pompe, reportez-vous au tableau 7. Pour les cycles de pompe, reportez-vous au tableau 7. Pour les cycles de pompe, reportez-vous au tableau 7. Pour les cycles de pompe, reportez-vous au tableau 7. Consultez le tableau 5 pour connaître les définitions des bits. Consultez le tableau 5 pour connaître les définitions des bits. Consultez le tableau 5 pour connaître les définitions des bits. Consultez le tableau 5 pour connaître les définitions des bits. 404200 Contrôle local/à distance Lecture / écriture 16 bits 0 = local, 1 = distance/API 404201 Numéro de profil actif Lecture / écriture 16 bits 0 = Arrêt, 1, 2, 3, 4 404202 404203 Champ d'élément binaire de commande de Lecture / écriture 16 bits pompe Mot supérieur d'intervalle de maintenance Lecture / écriture 16 bits 404204 Mot inférieur d'intervalle de maintenance Lecture / écriture 16 bits 403102 Afficher les secondes Lecture seule 34 16 bits Consultez le tableau 5 pour connaître les définitions des bits. Pour les cycles de pompe, reportez-vous au tableau 7. Pour les cycles de pompe, reportez-vous au tableau 7. Utiliser comme des pulsations. 334289D Annexe A - carte des variables Modbus REMARQUE : voir Interprétation des codes d'erreur, page 30 pour avoir une description de chaque alarme. Table 5 Bits d'alarme 404112 - Mot 1 des alarmes de pompe Bit Type d'événement Code événement Nom de l'événement 0 Écart T3D_ Surchauffe 2 Alarme P6D_ Capteur de pression manquant 3 Écart ERR_ Erreur du logiciel interne 4 Conseil MND_ Compteur de maintenance 5 Alarme V1M_ Perte d'alimentation c.a. 6 Alarme T2D_ Basse température 7 Alarme WNC_ Incohérence de version 8 Alarme CCN_ Communication IPC 9 Alarme WMC_ Erreur du logiciel interne 10 Écart P5D_ Plusieurs pompes assignées au capteur 11 Écart WSC_ Réglage zéro sur le profil actif autres Réservés 404113 - Mot 2 des alarmes de pompe Bit Type d'événement Code événement Nom de l'événement 0 Alarme K1D_ Vitesse minimum 1 Écart K2D_ Vitesse minimum 2 Alarme K4D_ Vitesse maximum 3 Écart K3D_ Vitesse maximum 4 Alarme P1I_ Pression minimum 5 Écart P2I_ Pression minimum 6 Alarme P4I_ Pression maximum 7 Écart P3I_ Pression maximum 8 Alarme V1I_ Sous-tension 9 Alarme V4I_ Surtension 10 Alarme V4I_ Pression élevée 120 V 11 Alarme CAD_ Pompe communication CAN 13 Alarme WXD_ Matériel carte 14 Alarme WSD_ Dimension de bas de pompe non valide autres 334289D Réservés 35 Annexe A - carte des variables Modbus 404114 - Mot 1 des alarmes d'écran Bit Type d'événement Code événement Nom de l'événement 1 Écart P6C_ Capteur de pression manquant autres Réservés 404115 - Mot 2 des alarmes d'écran Bit Type d'événement Code événement Nom de l'événement 12 Alarme CAG_ Communication Modbus 15 Alarme CAC_ Écran communication CAN autres Réservés Table 6 Bits de commande et d'état de la pompe 404100 - Bits d'état de la pompe Bit Signification 0 Affiche 1 si la pompe essaie d'être en mouvement 1 Affiche 1 si la pompe est réellement en mouvement 2 Affiche 1 si des alarmes sont activées 3 Affiche 1 si des écarts sont activés 4 Affiche 1 si des conseils sont activés autres Réservés pour une utilisation ultérieure 404202 - Bits de commande de la pompe Bit Signification 0 Affiche 0 si une alarme ou un écart est activé. Réinitialisez sur 1 pour désactiver. 1 Définissez sur 1 pour réinitialiser le total de lot 2 Définissez sur 1 pour réinitialiser le compteur de maintenance autres Réservés pour une utilisation future - écrivez uniquement 0 36 334289D Annexe A - carte des variables Modbus Table 7 Unités Type de d'unité Unités possibles Unités du registre Conversion des registres vers les unités Valeur de registre pour 1 unité Pression Pourcentage n/a Pression = registre 1 = 1 % de pression Pression psi 403208 = 0 Pression = registre 1 = 1 psi Bar 403208 = 1 Pression = registre /10 10 = 1,0 bar MPa 403208 = 2 Pression = registre/100 100 = 1,00 MPa Vitesse Cycles/min n/a Vitesse = registre/10 10 = 1,0 cycle/min Débit Litres/min 403210 = 0 Débit = registre/10 10 = 1,0 L/min Gallons/min 403210 = 1 Débit = registre/10 10 = 1,0 gal/min cm3/min 403210 = 2 Débit = registre 1 = 1 cm3/min oz/min 403210 = 3 Débit = registre 1 = 1 oz/mn Cycles/min 403210 = 4 Débit = registre/10 10 = 1,0 cycle/min Litres 403209 = 0 Volume = 1 000*supérieur + inférieur/10 0 (supérieur) / 10 (inférieur) = 1,0 L Gallons 403209 = 1 Volume = 1 000*supérieur + inférieur/10 0 (supérieur) / 10 (inférieur) = 1,0 gal Cycles de la pompe n/a Cycles = 10 000*supérieur + inférieur 0 (supérieur) / 1 (inférieur) = 1 cycle Volume✝ Cycles✝✝ ✝ Exemple de conversion de la valeur du registre de volume en unités : si la valeur du registre 404106 (mot supérieur de volume) est 12 et que la valeur du registre 404107 (mot inférieur de volume) est 34, le volume est de 12 003,4 litres. 12 * 1000 + 34/10 = 12003.4. ✝✝ Exemple de conversion de la valeur du registre de cycles en unités : si la valeur du registre 404108 (mot supérieur de cycles) est 75 et que la valeur du registre 404109 (mot inférieur de cycles) est 8000, le nombre de cycles est 758 000 cycles. 75 * 10000 + 8000 = 758000. 334289D 37 Annexe B. Commande de la pompe à partir d'un API Annexe B. Commande de la pompe à partir d'un API Ce guide montre comment utiliser les informations contenues dans l'annexe A pour contrôler une pompe à distance à partir d'un API. Les différentes étapes passent d'une commande basique de la pompe à un contrôle plus avancé en passant par les fonctionnalités de contrôle des alarmes. Il est important de suivre tout d'abord toutes les instructions contenues dans les écrans de configuration pour pouvoir configurer correctement votre système. Vérifiez que la pompe fonctionne correctement lorsqu'elle est contrôlée à l'aide de l'écran. Assurez-vous que l'écran d'affichage, les fibres optiques, la passerelle de communication et l'API sont correctement branchés. Reportez-vous au manuel du kit de communication. Utilisez l'écran de configuration 12 pour activer le contrôle à distance et définir vos préférences Modbus. 1. Activer le contrôle avec un API : définissez le registre 404200 sur 1. 2. Faire fonctionner une pompe : définissez le registre 404201. Entrez 0 pour l'arrêt et de 1 à 4 pour le profil souhaité. 3. Afficher le profil de la pompe : lisez le registre 404201. Ce registre se met automatiquement à jour pour refléter l'état réel de la pompe. Si le profil est modifié à partir de l'écran d'affichage, ce registre change également. Si la pompe s'arrête suite à une alarme, ce registre indique 0. 4. Afficher l'état de la pompe : lisez le registre 404100 pour voir l'état de la pompe. Consultez l'annexe A, tableau 6, pour obtenir une description de chaque bit. • Exemple 1 : registre 404100, bit 1, indique 1 si la pompe est actuellement en mouvement. 38 • Exemple 2 : registre 404100, bit 2 indique 1 si la pompe a une alarme activée. 5. Surveiller les alarmes et écarts : lisez les registres 404112 à 404115. Chaque bit dans ces registres correspond à une alarme ou un écart. Consultez l'annexe A, tableau 5. I • Exemple 1 : la pression tombe au-dessous de la valeur minimale indiquée dans l'écran de configuration 2. Cela apparaîtra au niveau du bit 4 du registre 404113 si la pression minimale est définie sur Alarme, et au niveau du bit 5 du registre 404113 si la pression minimale est définie sur Écart. • Exemple 2 : le système a été configuré pour un capteur de pression sur l'écran de configuration 8, mais aucun capteur n'est détecté. Cela apparaît au niveau du bit 1 du registre 404114. 6. Contrôler le régime, le débit, la pression de la pompe : lisez les registres 404101 à 404105. Notez que la pression n'est disponible que si un capteur de pression est connecté à l'écran. Le registre 404104 montre la pression au niveau du capteur 1. Le registre 404105 montre la pression au niveau du capteur 2. Consultez l'annexe A, tableau 7 pour en savoir plus sur les unités de ces registres. • Exemple 1 : si le registre 404101 indique 75, la vitesse de la pompe est de 7,5 cycles par minute. • Exemple 2 : si le registre 404103 indique 67, la pompe fonctionne à une pression de 67 %. 7. Réinitialiser les alarmes et les écarts actifs : supprimez la condition qui a provoqué l'alarme. Définissez le registre 404202, bit 0, sur 1 pour désactiver l'alarme. La pompe sera en profil 0 à cause de l'alarme. Définissez 404201 sur le profil souhaité pour faire fonctionner à nouveau la pompe. 334289D Remarques Remarques 334289D 39 Garantie standard de Graco Graco garantit que tout l'équipement mentionné dans le présent document, fabriqué par Graco et portant son nom est exempt de défaut de matériel et de fabrication à la date de la vente à l'acheteur et utilisateur initial. Sauf garantie spéciale, élargie ou limitée, publiée par Graco, Graco réparera ou remplacera, pendant une période de douze mois à compter de la date de la vente, toute pièce de l'équipement jugée défectueuse par Graco. Cette garantie s’applique uniquement si le matériel est installé, utilisé et entretenu conformément aux recommandations écrites de Graco. Cette garantie ne couvre pas, et Graco ne sera pas tenue responsable d'une détérioration générale, ou de tout autre dysfonctionnement, dommage ou usure suite à une installation défectueuse, mauvaise application, abrasion, corrosion, maintenance inadéquate ou incorrecte, négligence, accident, manipulation ou remplacement par des pièces de composants ne portant pas la marque Graco. Graco ne saurait être tenue responsable en cas de dysfonctionnement, dommage ou usure dus à l'incompatibilité de l'équipement de Graco avec des structures, accessoires, équipements ou matériaux non fournis par Graco ou encore dus à un défaut de conception, de fabrication, d'installation, de fonctionnement ou d'entretien de structures, d'accessoires, d'équipements ou de matériaux non fournis par Graco. Cette garantie s'applique à condition que l'équipement objet de la réclamation soit retourné en port payé à un distributeur de Graco agréé pour la vérification du défaut signalé. Si le défaut est reconnu, Graco réparera ou remplacera gratuitement toutes les pièces défectueuses. L'équipement sera retourné à l'acheteur d'origine en port payé. Si l'inspection de l'équipement ne révèle aucun défaut de matériel ou de fabrication, les réparations seront effectuées à un coût raisonnable pouvant inclure le coût des pièces, de la main-d'œuvre et du transport. CETTE GARANTIE EST UNE GARANTIE EXCLUSIVE QUI REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT, MAIS SANS S'Y LIMITER, UNE GARANTIE MARCHANDE OU UNE GARANTIE DE FINALITÉ PARTICULIÈRE. La seule obligation de Graco et la seule voie de recours de l’acheteur pour toute violation de la garantie seront telles que définies ci-dessus. L'acheteur convient qu'aucun autre recours (pour, la liste n'ayant aucun caractère exhaustif, dommages indirects ou consécutifs de manque à gagner, perte de marché, dommages corporels ou matériels ou tout autre dommage indirect ou consécutif) ne sera possible. Toute action pour violation de la garantie doit être intentée dans les deux (2) ans à compter de la date de vente. GRACO NE GARANTIT PAS ET REFUSE TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE FINALITÉ PARTICULIÈRE POUR LES ACCESSOIRES, ÉQUIPEMENTS, MATÉRIAUX OU COMPOSANTS VENDUS MAIS NON FABRIQUÉS PAR GRACO.Ces articles vendus, mais non fabriqués par Graco (tels que les moteurs électriques, commutateurs, flexibles, etc.) sont couverts par la garantie, s'il en existe une, de leur fabricant. Graco fournira à l'acheteur une assistance raisonnable pour toute réclamation faisant appel à ces garanties. En aucun cas, Graco ne sera tenue responsable de dommages indirects, particuliers ou consécutifs résultant de la fourniture d'équipement par Graco en vertu des présentes ou de garniture, de la performance, ou utilisation de produits ou d'autres biens vendus par les présentes, que ce soit en raison d'une violation de contrat, violation de la garantie, négligence de Graco, ou autrement. FOR GRACO CANADA CUSTOMERS The Parties acknowledge that they have required that the present document, as well as all documents, notices and legal proceedings entered into, given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn up in English. Les parties reconnaissent avoir convenu que la rédaction du présente document sera en Anglais, ainsi que tous documents, avis et procédures judiciaires exécutés, donnés ou intentés, à la suite de ou en rapport, directement ou indirectement, avec les procédures concernées. Informations concernant Graco Pour connaître les dernières informations concernant les produits Graco, consultez le site www.graco.com. Pour connaître les informations relatives aux brevets, consultez la page www.graco.com/patents. Pour commander, contactez votre distributeur Graco ou appelez pour trouver votre distributeur le plus proche. Téléphone : +1 612-623-6921 ou n° vert : 1-800-328-0211 Fax : 612-378-3505 Tous les textes et illustrations contenus dans ce document reflètent les dernières informations disponibles concernant le produit au moment de la publication. Graco se réserve le droit de procéder à tout moment, sans préavis, à des modifications. Traduction des instructions originales. This manual contains French. MM 3A2527 Siège social de Graco : Minneapolis Bureaux à l'étranger : Belgique, Chine, Japon, Corée GRACO INC. ET FILIALES • P.O. BOX 1441 • MINNEAPOLIS MN 55440-1441 • ÉTATS-UNIS Copyright 2013, Graco Inc. Tous les sites de fabrication de Graco sont certifiés ISO 9001. www.graco.com Révision D, juillet 2014