ABB Release Ekip G-LS/I, Ekip N-LS/I, Ekip M-LIU, Ekip M-I XT2-XT4 Mode d'emploi
PDF
Документ
Doc. N.° 1SDH000721R0507 - ECN000205986 - Rev. B
SACE Tmax XT
1SDH000721R0507
Sganciatori Ekip G-LS/I, Ekip N-LS/I, Ekip M-LIU, Ekip M-I XT2-XT4
Release Ekip G-LS/I, Ekip N-LS/I, Ekip M-LIU, Ekip M-I XT2-XT4
Auslöser Ekip G-LS/I, Ekip N-LS/I, Ekip M-LIU, Ekip M-I XT2-XT4
Dèclencheur Ekip G-LS/I, Ekip N-LS/I, Ekip M-LIU, Ekip M-I XT2-XT4
Relé Ekip G-LS/I, Ekip N-LS/I, Ekip M-LIU, Ekip M-I XT2-XT4
电子脱扣器Ekip G-LS/I, Ekip N-LS/I, Ekip M-LIU, Ekip M-I XT2-XT4
XT2-XT4
XT2
XT4
1
1
XT2-XT4
2
1
* fold this paper with barcode on the outer side
2
Ekip G-LS/I - XT2-XT4 III/IV - IEC ONLY
LED
Color
CONDITION Run time
Green
LED ON (fixed) = Device active
L
S
Red
Red
L|S |I
Red
LED Fixed = L pre alarm (0,9 * I1 < I < 1,2 * I1)
LED Blinking = L alarm (I > 1,2 * I1)
LED Blinking = S alarm (I > I2)
LED Blinking = Parameters inconsistency - L = S or L = I.
LED Blinking without Parameters inconsistency = generic fault (please contact ABB)
1
Default setting
Default-Einstellung
Configuration par défauit
Ajuste de default
默认设置
Esempio:
Example:
In = 100 A
I1= 100 x (0,4+0,08+0,32)= 80A
t1= 6 s @240 A (3I 1)
2
Esempio:
Example:
In=100 A
I2 =100 x (1,5+2)=350A
t2= 0,2 s @ In>I2
t
t
L
L
t1
S
I
t2
I1
I
I3
3
I
I2
I1
Ekip N-LS/I - XT2-XT4 IV - IEC ONLY
LED
Color
CONDITION Run time
Green
LED ON (fixed) = Device active
L
S
Red
Red
L|S |I
Red
LED Fixed = L pre alarm (0,9 * I1 < I < 1,2 * I1)
LED Blinking = L alarm (I > 1,2 * I1)
LED Blinking = S alarm (I > I2)
LED Blinking = Parameters inconsistency - L = S or L = I.
LED Blinking without Parameters inconsistency = generic fault (please contact ABB)
1
Esempio:
Example:
N = ON
N = 100%
Default setting
Default-Einstellung
Configuration par défauit
Ajuste de default
默认设置
2
Esempio:
Example:
In=100 A
I2 =100 x (1,5+2)=350A
t2= 0,2 s @ In>I2
t
t
Esempio:
Example:
In = 100 A
I1= 100 x (0,4+0,08+0,32)= 80A
t1= 12 s @240 A (3I 1)
t1
S
I
t2
I1
SACE Tmax | ABB
L
L
I3
I
I1
I2
I
4
Ekip M-LIU - XT2-XT4 III - IEC/UL
LED
Color
CONDITION Run time
Green
LED ON (fixed) = Device active
Red LED Fixed = L pre alarm (0,9 * I1 < I < 1,2 * I1) LED Blinking = L alarm (I > 1,2 * I1)
Red
LED Blinking = U alarm
LED Blinking = Parameters inconsistency - L = I.
L | U | I Red
LED Blinking without Parameters inconsistency = generic fault (please contact ABB)
L
U
1
Default setting
Default-Einstellung
Configuration par défauit
Ajuste de default
默认设置
Esempio:
Example:
In = 100 A
I1= 100 x (0,4+0,08+0,32)= 80A
CLASS = 3E@(7,2xI1)=2s<ti<3s@576A(7,2Ax80)
Esempio:
Example:
In=100 A
I3 =100 x (6+1+2)=900A
t
L
t
L
CLASS
U
CLASS
U
I
I
I1
I
I3
2
I1
t
3E
5E
10E
20E
2s<ti£3s
3s<ti£5s
5s<ti£10s
10s<ti£20s
I3
I
L
CLASS
U
@ (7,2 x I1)
t6
I6
U = ON
{
I6=
I
I1
I3
I
min (L1, L2, L3) < 0,1In
and
max (L1, L2, L3) > 0,5I1
t6 = 2s
5
Ekip M-I - XT2-XT4 III - IEC ONLY
LED
Color
CONDITION Run time
Green
LED ON (fixed) = Device active
Default setting
Default-Einstellung
Configuration par défauit
Ajuste de default
默认设置
Esempio:
Example:
t
In = 100 A
I3= 100 x (6+2)= 800A
1
I
I3
I
2
SACE Tmax | ABB
6
XT2-XT4
1
PROCEDURA DI CONTROLLO
- CONTROLLO LED:
tutti i led del relè si
devono accendere
- ULTIMA INDICAZIONE DI TRIP:
se presente nella memoria
del relè
- LED:
resta acceso finchè
l’unità TT e’ connessa al relè
- PRONTO PER TRIP
DIAGISTIKABLAUF
- EINEITHSPRUF-LED:
Alle LEDs des Relais müssen
aufleuchten
- ANGABE DER LETZTEN AUSLOSUNG:
Wenn im Speicher des Relais
vorhanden.
- LED: Bleibt angeschaltet,
bis die Einheit TT an die Relais
angeschlossen ist.
- AUSLOSEBEREIT
DIAGNOSTIC PROCEED
- UNIT CHECK LED:
all the leds in the relay
must come on
- LAST TRIP INDICATION:
if present in the relay's
data store
- LED:
remains on for
as long as the TT is
connected to the relay
- READY TO TRIP
PROCÉDURE DE DIAGNOSTIC
- UNIT CHECK LED : toutes les
diodes du relais doivent
s'allumer
- LAST TRIP INDICATION :
si présente dans la mémoire
du relais
- LED:
la DIODE reste
allumée tant que l'unité TT
est connectée au relais
- READY TO TRIP
PROCEDIMIENTO DIAGNOSTICO
- LED CONTROL UNIDAD: todos los
led del relé se deben
encender
- INDICACION ULTIMA ACTUACION:
si está presente en la memoria
del relé
- LED: queda encendido
mientras la unidad TT
permanezca conectada con el relé
- LISTO PARA LA ACTUACION
LED Ekip TT
2
Rosso
Verde
Red
Green
Rot
Grün
Rouge
Vert
Rojo
Verde
红
绿
Dispositivo acceso
Sostituire batterie
Device ON
Change battery
Einrichtung eingeschaltet Batterie ersetzen
Dispositif allumé
Remplacer batteries
Dispositivo encendido
Sustituir baterías
设备运行
更换电池
3
TRIP
4 CLACK
© Copyright
2010-2021 ABB. All rights reserved
www.abb.com
自诊断流程
- 脱扣器功能指示灯:
各功能指示灯依次闪烁
- 前次脱扣指示
如果在脱扣器内有存储
- LED指示灯:
TT连接
到脱扣器后保持常亮
- 诊断就绪
">
/
Скачать
Просто дружеское напоминание. Вы можете просмотреть документ прямо здесь. Но самое главное, наш ИИ уже прочитал его. Он может объяснить сложные вещи простыми словами, ответить на ваши вопросы на любом языке и помочь вам быстро перемещаться даже по самым длинным или сложным документам.