LBAR301 | LBAI201 | LBAR501 | LBAR201 | LBAW301 | LBAW501 | LBAW101 | LBAI101 | LBAI301 | LBAW201 | LBAI501 | Wenglor LBAR101 Bar Light Red light Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
LBAR301 | LBAI201 | LBAR501 | LBAR201 | LBAW301 | LBAW501 | LBAW101 | LBAI101 | LBAI301 | LBAW201 | LBAI501 | Wenglor LBAR101 Bar Light Red light Mode d'emploi | Fixfr
LBAxxxx
Guide d’utilisation
Préambule
Cette notice comporte tous les conseils et précautions permettant l’installation et l’utilisation en toute
sécurité du produit. wenglorTPL se dégage de toutes responsabilités et annule l’effet de la garantie si
l’un des points décrits dans cette notice n’était pas respecté.
Déballage
Le produit est conditionné dans notre usine avec des matériaux appropriés pour un transport en toute sécurité.
Lors de l’ouverture du colis, toute lame coupante est à proscrire afin de ne pas endommager le produit. Veuillez
utiliser les accessoires livrés dans le colis quand cela est nécessaire, et non pas des produits de substitution.
En cas de dommages survenu lors de l’expédition, veuillez le signaler au transporteur au moment de la livraison et
le stipuler par écrit sous forme de «réserve». Il est également de votre responsabilité d’informer wenglorTPL par
écrit du dommage dans les 24 heures suivant la réception du colis. Tout colis endommagé lors du transport ne sera
ni repris ni échangé si cela n’a pas été signalé sur le bon de transport et à la société wenglorTPL dans les délais.
CLASSES DE RISQUE
La norme EN-62471 concernant le rayonnement des sources de lumière permet de répartir les éclairages à leds
en 4 groupes distincts, selon leur degré de dangerosité. Vous trouverez ci-dessous un tableau à titre indicatif,
détaillant les classes de risques pour nos produits standards.
Couleur
Classe
Risque
Blanc WHI, Rouge 630 nm
0
aucun
IR 850 nm
1
faible
Dans tous les cas, wenglorTPL préconise l’utilisation de lunettes de
protection.
wenglorTPL peut fournir des notes de calculs sur la distance nominale des risques oculaires (distance de sécurité). Pour plus d’infos sur les risques photobiologiques, n’hésitez pas à nous contacter.
Attention à l’infrarouge, invisible à l’oeil nu.
Pour savoir si l’éclairage est allumé : se référer aux leds de fonctionnement.
LBAxxxx
Guide d’utilisation
P2/8
encombrement
Longueur
Hauteur Largeur
totale*
Longueur
éclairage
(mm)
(mm)
A
B
C
D
LBAx101
158
45
47.6
125
LBAx201
283
45
47.6
250
LBAx301
408
45
47.6
375
LBAx501
533
45
47.6
500
(mm)
(mm)
* Longueur hors tout, sans le connecteur.
Pour d’autres dimensions et couleurs, veuillez contacter votre représentant(e) commercial(e).
fixation
LBAx101 LBAx201 LBAx301 LBAx501
Écrous M4
(fournis)
2 écrous
M4
2 écrous
M4
2 écrous
M4
4 écrous
M4
Veuillez utiliser tous les écrous de montage “captive nuts”.
Ne jamais les retirer de la barre.
L’éclairage doit être mis en place non raccordé électriquement et donc
hors tension. Utiliser des vis M4 et les introduire dans les écrous de montage «Captive Nut» à l’arrière du profilé. L’éclairage sera mieux fixé si vous
répartissez les points d’attache symétriquement le long de la barre.
Vis M4
(non fournies)
Vous pouvez également utiliser des vis
M4 (non fournies) fixées directement
dans le profil en aluminium avec un
couple de serrage compris entre 0.5
et 1.5 nm. Nous recommandons d’utiliser un frein filet (non fourni) pour éviter
tout risque de desserrement.
De plus, l’accessoire ZBAZ001 permet de fixer la barre à un support et de la faire pivoter à 180° en toute sécurité.
P3/8
Leds de signalisation
: Led de signalisation sous tension
: Led de signalisation strobe ON
Connectique
Vue de face
Vue du dessus
BRANCHEMENT
Connecteur M12 5 points mâle
STROBE PNP :
5
STROBE
PNP
noir
4
gris
DIM 0-10V
3
bleu
2
blanc
STROBE NPN :
1 + 24 V
2
3 Ground
4 PNP
5 Dim 0-10V
1 + 24 V
2 NPN
3 Ground
4
5 Dim 0-10V
GND
MODE CONTINU :
+ 24 V
marron
1
STROBE
NPN
1 + 24 V
ou
2
3 Ground
4 PNP
5 Dim 0-10V
1 + 24 V
2 NPN
3 Ground
4
5 Dim 0-10V
LBAxxxx
Guide d’utilisation
P4/8
Chute de tension
Dimensions
Chute de tension max dans la barre (V)
LBAx101
LBAx201
LBAx301
LBAx501
0,01
0,03
0,06
0,12
Câble alimentation : Lg max 4x1,5²
pour chute de tension acceptable (m)*
>150
* Pour des longueurs plus importantes du câble d’alimentation, augmenter la section du fil de cuivre.
Conditions d’utilisation
-10° à +40°C / 80% d’humidité sans condensation.
Pas de choc thermique (variation de température max de 10°C en 24h).
Non adapté à une utilisation en extérieur.
Fonctionnement
Le produit est optimisé pour une durée de vie >50kh sous 40°C ambiant. En fonctionnement strobe, la durée du
strobe est directement égale à la durée pendant laquelle l’entrée strobe est activée.
Strobe PNP & NPN
PNP : de 5 à 24V pour 100% ON. De 0 à 1V pour 100% OFF.
NPN : moins de 1V pour 100% ON. Au delà de 2V pour 100% OFF. Max 20V.
Puissance lumineuse
D max
t max
f max
100%
N/A
CW
N/A
100% à 240%
1/5
30 ms
30Hz
D : rapport cyclique
t : durée du strobe
f : fréquence
P5/8
Fonctionnement Continu
Fonctionnement strobe
Déclenchement
> 30 ms
Déclenchement
< 30 ms
> 30 ms
Déclenchement
> 30 ms
< 30 ms
ENTRÉE
STROBE
> 30 ms
ENTRÉE
STROBE
ENTRÉE
STROBE
< 30 ms
30 ms
30 ms
240%
100%
100%
Éclairage
Éclairage
15 µs
15 µs
Éclairage
15 µs
À l’allumage, le produit est à 240%
pendant 30ms. Les leds sont
ensuite alimentées à 100%.
15 µs
15 µs
15 µs
Après 30ms, les leds sont alimentées à un niveau de sécurité de 100%.
Dimming 0-10V – Fonctionnement Strobe
240%
Dimming entre 0 et 10 Volts.
À 0 Volts, le produit est allumé à 240%
de son intensité lumineuse. Utilisable
uniquement en mode Strobe.
Veuillez considérer une tolérance de
±5% lors de la mesure des niveaux de
100%
VOLTS
0
2
4
6
8
10
luminosité lors du dimming.
LBAxxxx
Guide d’utilisation
P6/8
Alimentation
LBAx101
LBAx201
LBAx301
LBAx501
Consommation mode continu
0,3A
0,6A
0,9A
1,2A
Consommation mode Strobe*
1,2A
2,4A
3,6A
4,8A
Tension min. de fonctionnement
Tension normale de fonctionnement
Tension max. de fonctionnement
Consommation max. signal Strobe
20V à l’entrée du produit
24V à l’entrée du produit (±10%)
30V à l’entrée du produit
5mA
*strobe avec un rapport cyclique de 20%.
Sécurité de l’utilisateur
Ne pas modifier ou démonter tout ou partie du produit.
Respecter les tensions d’alimentation et les bornes de branchement.
S’assurer que l’alimentation est coupée lors de la connexion du produit et ne l’allumer qu’une fois
le produit entièrement connecté. Le non-respect de cette consigne peut endommager le produit
et annuler la garantie.
Ne pas regarder directement la source d’éclairage.
Veuillez suivre les conseils ci-dessous afin de minimiser l’exposition de l’opérateur à la source
de lumière.
Conseils d’Installation :
• Interdire ou limiter l’accès direct à la source d’éclairage (exposition dans l’axe du rayonnement).
• Établir un périmètre de sécurité pour empêcher les opérateurs d’approcher de la source d’éclairage au-delà
des recommandations du fabricant.
• Si le poste de travail le permet, introduire un filtre pour bloquer le rayonnement lumineux entre la source et
l’opérateur. Si ces mesures ne peuvent être mises en œuvre, fournir aux opérateurs des lunettes ou un masque
de protection.
Il est de la responsabilité des personnes installant ce produit de s’assurer que tous les moyens possibles (tels que
ceux mentionnés ci-dessus) ont été mis en œuvre pour réduire l’exposition des opérateurs à la lumière émise par
ce produit.
P7/8
entretien de l’équipement
NETTOYAGE (PRODUIT HORS TENSION)
Utiliser un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de matériau abrasif.
Ne pas utiliser de solvant ou de produit chimique agressif.
wenglorTPL préconise l’utilisation d’alcool isopropylique.
Durée de vie
La durée de vie des leds peut être augmentée en utilisant le mode strobe quand cela est possible. Le mode strobe
(action d’allumer et d’éteindre l’éclairage en PNP ou NPN) permet de réduire l’accumulation de température au
niveau de la jonction des leds. Cette température impacte directement la durée de vie des leds. Ce produit doit
être utilisé dans un air ambiant de 40°C/104°F maximum.
Les leds perdent naturellement de leur intensité sur la durée à cause de la chaleur. L’utilisation du dimming et
l’instauration d’une luminosité de référence permettent de maintenir un niveau de luminosité constant sur une
longue période, en particulier pour les applications critiques en termes d’éclairage. Les produits wenglorTPL sont
intégrés dans les usines depuis 2006, et beaucoup d’entre eux sont encore en activité aujourd’hui. La durée de vie
des leds et la gestion de la chaleur figurent au premier plan de nos considérations en termes de design de produit.
+49 ( 0 ) 7542 5399 800
support@wenglor.com
www.wenglor.com
Caractéristiques et présentations sujettes à modifications sans préavis.
wenglor Straße 3
88069 Tettnang
Germany
Ref.WOI-010201-A1, édition 2022/03.

Manuels associés