Bosch Rexroth R911343075 IndraControl VCH 02 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Bosch Rexroth R911343075 IndraControl VCH 02 Manuel utilisateur | Fixfr
Electric Drives
and Controls
Hydraulics
Linear Motion and
Assembly Technologies
Rexroth IndraControl
VCH 02
Manivelle
Mode d‘emploi
Pneumatics
Service
R911343075
Édition 01
Bosch Rexroth AG
VCH 02
Evolution des modifications
Edition
Situation
Remarque
Première édition
04-2014
--
Mentions légales
© Bosch Rexroth AG 2014
Tous droits réservés par Bosch Rexroth AG, y compris en cas de dépôt d’une demande de droit de propriété industrielle. Tout pouvoir de disposition, tel que
droit de reproduction et de transfert, détenu par Bosch Rexroth.
Obligations
Les données techniques fournies n'ont pour seul but que de décrire le produit ;
elles ne sont pas à comprendre en tant que propriétés garanties au sens légal.
Tous droits de modification de ce document et de disponibilité du matériel réservés.
Éditeur
Bosch Rexroth AG
Bgm.-Dr.-Nebel-Str. 2 ■ D-97816 Lohr a. Main
Téléphone+49 (0)93 52/ 18 ■ Fax +49 (0)93 52/ 18 84 00
http://www.boschrexroth.com/
Gac2Lo
RS-815edbeccef5b70d0a6846a501ab3f24-1-fr-FR-11
VCH 02
Bosch Rexroth AG
Table des matières
Table des matières
Page
1
Concernant cette documentation.......................................................... 1
2
2.1
2.2
Identification du produit et fourniture................................................... 2
Identification du produit........................................................................ 2
Contenu de la livraison.......................................................................... 2
3
3.1
3.2
Utilisation des indications de sécurité................................................... 3
Structure des indications de sécurité.................................................... 3
Explication des termes d'avertissement et du graphique de signaux.... 3
4
Utilisation conforme à la destination conventionnelle........................... 4
5
5.1
5.2
Pièces de rechange, accessoires, pièces d’usure.................................. 4
Généralités............................................................................................ 4
Pièces d'usure........................................................................................ 5
6
Conditions ambiantes............................................................................ 5
7
Caractéristiques techniques ................................................................. 5
8
8.1
8.2
8.2.1
Normes..................................................................................................
Normes appliquées................................................................................
Marquage CE..........................................................................................
Déclaration de conformité ....................................................................
9
Interfaces............................................................................................... 7
10
10.1
10.1.1
10.1.2
10.2
Montage, démontage et installation électrique..................................... 9
Cotes..................................................................................................... 9
Manivelle................................................................................................ 9
Support................................................................................................ 10
Branchement électrique...................................................................... 10
11
Mise en service....................................................................................
12
12.1
Description de l'appareil...................................................................... 11
Généralités.......................................................................................... 11
DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P
6
6
6
6
10
I
Bosch Rexroth AG
Table des matières
VCH 02
Page
12.2
Affichages de service et d’erreurs.......................................................
12
13
Causes et élimination des défauts ...................................................... 12
14
14.1
14.2
14.3
Maintenance........................................................................................
Généralités..........................................................................................
Consignes d’entretien..........................................................................
Travaux de maintenance réguliers.......................................................
15
Informations de commande ................................................................ 13
16
16.1
16.2
16.3
Mise au rebut.......................................................................................
Généralités..........................................................................................
Reprise.................................................................................................
Emballage............................................................................................
17
Service et assistance........................................................................... 13
12
12
12
12
13
13
13
13
Index.................................................................................................... 15
II
DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P
Bosch Rexroth AG
Concernant cette documentation
VCH 02
1 Concernant cette documentation
Vue d'ensemble des groupes cibles et des phases du produit
Dans le graphique suivant, les activités, phases du produit et groupes cibles encadrés se rapportent à la présente documentation.
Exemple : Dans la phase du produit "Installation", le groupe cible "Installateur"
peut exécuter l'activité "installer" sans l'intermédiaire de cette documentation.
Phases du
produit
Sélection
Installation
(Montage)
Ingénierie
Mise en
service
Fonctionnement
Mise hors
service
Presales Aftersales
Constructeur
Programmeur
Installateur
(méc./élect.)
Technologie
Groupe ciblé
Programmeur
Personnel de mise en service
Spécialiste
processus
Technologue
Spécialiste processus
Opérateur
de machine
Technicien de
maintenance
Service
Activités
Installateur
(méc./élect.)
Entreprise
de collecte
Sélectionner
Déballer
Paramétrer
Optimiser
Commander
Démonter
Rassembler
Monter
Programmer
Essayer
Entretenir
Design
Installer
Configurer
Éliminer les
déchets
Construire
Simuler
Éliminer
les défauts
Créer
programme CN
Fig. 1-1: Affectation de la documentation présente aux groupes cibles, phases du produit et
aux activités du groupe cible
Objectif
Cette notice guide le personnel technique du constructeur de la machine pour
effectuer en toute sécurité le montage mécanique et électrique ainsi que la mise
en service de la manivelle "VCH 02".
Qualifications nécessaires : Personne qui, en raison de sa formation technique,
de ses connaissances et de son expérience ainsi que de sa maîtrise des normes
et dispositions correspondantes est en mesure d'évaluer les travaux qui lui sont
confiés et d'identifier les dangers potentiels.
Domaine d’application
Ce mode d'emploi s’applique à toutes les variantes dont la codification commence par "VCH02....".
DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P
1/19
VCH 02
Bosch Rexroth AG
Identification du produit et fourniture
Vous trouverez les informations relatives à la codification sur la plaque signalétique de l'appareil, voir également chap. 2.1 "Identification du produit" à la page
2.
Documents de référence
Titre
Signes et avis
Rexroth IndraControl VDP 80.1
DOK-SUPPL*-VDP*80.1***-PR03-DE-P
Panneau de commande de la machine
R911332287
Terminal de commande
Consignes de conception
Tab. 1-1: Documents de référence
2 Identification du produit et fourniture
2.1 Identification du produit
13026
La plaque signalétique se trouve sur
la face arrière.
1
Bosch rexroth Electric Drives and Controls GmbH
D-64711 Erbach
Made in Germany
7261
15
16
BTV40.1AHB-256S-P5CUN-FW
4
1
6
MNR: 1070170021 -101
03W19
UN IN 3AC 230V 50760Hz
IN OUT 10/7,5/5/5/1,5/1,5A max.
I-C-B-T-V
SW-Version V0,002
123456814
5
2
3
7
8
9
10
7261
4
7
11
12
IND.CONT.EQ
11
SN:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
5
2
3
IND.CONT-EQ 17YB
XXXXXXXXXXXXXXXXX
12
8
9
6
TYP: PCPNL PEN400J1287 IS110-T 10
MNR: 1070086255 -101
V-Nr: 1
FD: 05W01
UN: AC 230V / 115V
IN: 0,7A / 1,4A
SN: 004012652
I-C-B-H-T-V
13
14
Bosch Rexroth Electric Drives and Controls GmbH
D-6471 1 Erbach
Made in Germany
16
15
17YB
13
14
Marque verbale
Numéro de département ou d'usine
Désignation de type (codification)
Numéro de matériel
État des modifications
Date de fabrication(yyWww)
Tension nominale
Courant nominal
Indicateur de validité d'examen
10 Numéro de version
11 Marquage CE
12 Marquage Underwriters Laboratories
Inc.
13 Numéro de série sous forme de code à
barres
14 Numéro de série
15 Dénomination d'origine
16 Adresse de l’entreprise
Fig. 2-1: Plaque signalétique à titre d’exemple
2.2 Contenu de la livraison
●
Manivelle
●
Mode d'emploi
●
Fixation
2/19
DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P
Bosch Rexroth AG
Utilisation des indications de sécurité
VCH 02
3 Utilisation des indications de sécurité
3.1 Structure des indications de sécurité
Les indications de sécurité sont structurées comme suit :
Symbole graphique
Terme d'avertissement
ATTENTION
Conséquence et
source du danger
Irritations et brulures à cause
d'une mauvaise manipulation des accumalateurs !
N'ouvrez pas les accumulateurs et ne les chauffer pas au dessus de 80 °C.
Comment éviter le danger
Fig. 3-1: Structure des indications de sécurité
3.2 Explication des termes d'avertissement et du graphique de signaux
Les indications de sécurité de la présente documentation comportent certains
termes d'avertissement (danger, avertissement, attention, indication) et, le cas
échéant, un graphique de signaux (selon ANSI Z535.6-2006).
Le terme signal sert à attirer l’attention sur la consigne de sécurité correspondante et désigne l’ampleur du danger.
Le graphique du signal (triangle d'avertissement avec un point d'exclamation)
qui précède les termes de danger, avertissement et attention, signale une mise
en danger de personnes.
DANGER
Le non-respect de cette consigne de sécurité occasionne la mort ou des blessures corporelles graves.
AVERTISSEMENT
Le non-respect de cette consigne de sécurité peut occasionner la mort ou des
blessures corporelles graves.
DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P
3/19
VCH 02
Bosch Rexroth AG
Pièces de rechange, accessoires, pièces d’usure
ATTENTION
Le non-respect de cette consigne de sécurité peut occasionner des blessures
corporelles moyennes ou légères.
AVIS
Le non-respect de cette consigne de sécurité peut occasionner des dommages
matériels.
4 Utilisation conforme à la destination conventionnelle
La manivelle externe VCH 02 est une extension du panneau de commande de la
machine VDP 80,1 de Bosch Rexroth. La manivelle est destinée aux cas d’utilisation spécifiés ci-après :
●
En tant qu’appareil à commande manuelle pour l’IndraMotion MTX micro en
combinaison avec le panneau de commande de la machine et le terminal de
commande VDP80.1.
AVIS
Il existe un risque d'endommagement de l'appareil si les accessoires, éléments rajoutés, composants, câbles, conduites, logiciels et firmwares prescrits ne sont pas utilisés.
Les manivelles doivent uniquement être utilisées conformément à leur usage
prévu et doivent impérativement être utilisées avec les accessoires et pièces
mentionnés dans cette documentation. Les composants qui ne sont pas expressément mentionnés ne doivent ni être montés, ni raccordés. Cela s'applique
également aux câbles et conduites.
L'appareil doit être exclusivement être utilisé avec les configurations et combinaisons de composants indiquées ainsi qu'avec le logiciel et le firmware prescrits et spécifiés dans la description fonctionnelle correspondante.
Les manivelles doivent uniquement être utilisées en tenant compte des conditions de montage et d'installation indiquées dans cette notice d'utilisation, dans
la position de service mentionnée et dans les conditions ambiantes prescrites
(température, type de protection, humidité, CEM, etc...).
5 Pièces de rechange, accessoires, pièces d’usure
5.1 Généralités
En cas de défaut, remplacer la manivelle. Adressez-vous si besoin au SAV de
Bosch Rexroth.
4/19
DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P
VCH 02
Bosch Rexroth AG
Caractéristiques techniques
5.2 Pièces d'usure
Les pièces d'usure ne sont pas couvertes par la garantie
Manivelle
Le MTBF1) de la manivelle est supérieure à 10 000 heures à 25 °C et 2 000 min-1.
6 Conditions ambiantes
Conditions ambiantes
En service
Transport
Température ambiante
max.
Humidité
-10 °C bis +70 °C
-30 ℃ bis +85 ℃
30-85 %
30-85 %
-
Condensation non autorisée
Vibration max. :
Choc :
-
50 m/s2, 10 ~ 200 Hz,
980 m/s2, 6 ms
Résistance mécanique
1 h dans toute position XYZ
Niveau d’encrassement IP54
2 × dans lesens XYZ
-
Stockage
-
Tab. 6-1: Conditions ambiantes
L'air ambiant doit être exempt de concentrations élevées en acides,
lessives de soude, éléments corrosifs, sels, poussière, vapeurs métalliques et autres impuretés conductrices.
7 Caractéristiques techniques
Tension de service
Consommation de courant
Signaux de sortie
H
L
Courant d’entrée maximal
Temps de montée et de descente
Fréquence de sortie maximale
Couple de saillance
Charge admissible
CC 5 V ±0.25 V
< 150 mA
> 2,5 V
< 0,5 V
20 mA
200 ns
5 KHz
2 × 10-2 - 6 × 10-2 Nm
Radial : 20 N
Axial : 10 N
1) MTBF =Mean Time Between Failure" (temps moyen entre pannes)
DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P
5/19
VCH 02
Bosch Rexroth AG
Normes
Régime
200 min-1 maximum
0,65 kg (sans support)
Poids
Tab. 7-1: Caractéristiques techniques de la manivelle
Charge maximale CA
Charge maximale CC
Charge minimale CC
CA 220 V, 0,5 A
CC 30 V, 1 A
CC 5 V, 1 mA
Tab. 7-2: Caractéristiques techniques de la touche d’ARRÊT D’URGENCE
8 Normes
8.1 Normes appliquées
Norme
Signification
EN 60204-1
EN 61000-6-4
EN 61000-6-2
EN 61558-6-2
EN 60664-1
EN 61131-2
EN 61131-2
EN 60529
EN 60068-6-2
EN 60068-27-2
EN 60721-3-1 et
60721-3-3
ISO 13850
Safety of machinery - Electrical equipment of machines
Generic standards – Emission standard for industrial environments
Generic standards – Immunity standard for industrial environments
Safety of transformers for supply voltages up to 24 V
Overvoltage category II
24 V outputs requirements
24 V voltage supply requirements
Degrees of protection provided by enclosures (IP Code)
Environmental testing : Vibration
Environmental testing : Shock
Classification of ambient conditions
Safety of machinery - EMERGENCY STOP - Principles for design
Tab. 8-1: Normes appliquées
8.2 Marquage CE
8.2.1 Déclaration de conformité
Les produits électroniques décrits dans cette notice d'utilisation sont conformes aux exigences et aux objectifs de la directive EU et des normes européennes harmonisées suivantes :
Directive CEM 2004/108/CE
6/19
DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P
VCH 02
Bosch Rexroth AG
Interfaces
Les produits électroniques décrits dans cette notice d'utilisation sont conçus
pour être utilisés en environnement industriel et sont conformes aux exigences
suivantes :
Norme
Titre
Édition
DIN EN 61000-6-4 Electromagnetic compatibility (EMC)
Septembre 2007
(VDE 0839-6-4)
Part: 6-4: Generic standards - Emission standard for industrial environments (IEC 61000-6-4:2006)
DIN EN 61000-6-2 Electromagnetic compatibility (EMC)
(VDE 0839-6-2)
Mars 2006
Part: 6-2: Generic standards - Immunity for industrial environments (IEC 61000-6-2:2005)
Tab. 8-2: Normes sur la compatibilité électromagnétique (CEM)
Perte de la conformité CE par des modifications de l'appareil.
Le marquage CE ne s'applique qu'à l'appareil dans l'état à la livraison. Après toute modification de l'appareil, la conformité CE doit
être contrôlée.
La déclaration de conformité vous est fournie par votre interlocuteur.
9 Interfaces
Élément
Broche
Couleur du fil
Signal
Générateur d’impulsions
4
1
14
2
15
17
12
9
13
7
20
8
21
Rouge
Verte
Violette
Blanche
Violette-noire
Noire
Verte-noire
Blanche-noire
Orange-noire
Jaune
Jaune-noire
Marron
-
VCC
A
*A
B
*B
0V
LED+
LED –
COM
Axe X
Axe Y
Axe Z
-
Affichage LED
Sélection de l'axe
DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P
7/19
Bosch Rexroth AG
Interfaces
Élément
Facteur de mouvement
Arrêt d’urgence
N.C.
VCH 02
Broche
5
18
6
19
24
25
10
22
11
23
3
16
Blindage
Couleur du fil
Grise
Grise-noire
Orange
Bleue
Bleue-noire
Marron-noire
Rouge-noire
-
Signal
X1
X10
X100
C1
C1N
C2
C2N
-
Tab. 9-1: Affectation des broches de l’appareil à commande manuelle
8/19
DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P
VCH 02
Bosch Rexroth AG
Montage, démontage et installation électrique
10 Montage, démontage et installation électrique
10.1 Cotes
10.1.1 Manivelle
66
70
Y Z
X1
X10 X100
4
168
X
0FF
0
90
70
30
80
20
10
60
40
50
66
Fig. 10-1: Cotes de la manivelle
DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P
9/19
VCH 02
Bosch Rexroth AG
Mise en service
50 ± 0,1
10
10.1.2 Support
71
105
4,4
47
Fig. 10-2: Cotes du support
10.2 Branchement électrique
La touche ARRÊT D’URGENCE de la manivelle doit être raccordée avec le circuit
d’ARRÊT D’URGENCE de la machine.
Serrer les vis du connecteur à fond.
11 Mise en service
Le produit est prêt à fonctionner, il ne nécessite aucune configuration. Dans les
projets de base de MTX micro, la manivelle VCH02 est intégrée au programme
API.
10/19
DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P
Bosch Rexroth AG
Description de l'appareil
VCH 02
12 Description de l'appareil
12.1 Généralités
1
2
X
0FF
Y Z
X1
X10 X100
4
5
6
3
0
90
30
70
60
4
80
20
10
40
50
1
2
3
4
Touche ARRÊT D’URGENCE
Touche de validation
Commutateur rotatif pour la sélection
de l'axe
Manivelle
5
6
Interrupteur rotatif pour l’avance incrémentale
LED pour l’affichage de la disponibilité
opérationnelle de la manivelle
Fig. 12-1: Aperçu de l’appareil
DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P
11/19
VCH 02
Bosch Rexroth AG
Maintenance
12.2 Affichages de service et d’erreurs
Signalisation Signification
LED on
LED éteinte
Mesure
La manivelle est prête à fonctionner.
L’axe sélectionné peut être déplacé
avec la manivelle.
La manivelle n’est pas prête à fonction- Prière de vérifier les réglages suivants :
ner. L’axe sélectionné ne peut pas être ● L’interrupteur de sélection de l’axe est-il
déplacé avec la manivelle.
sur "OFF" ?
●
La touche ARRÊT D’URGENCE n’est-elle
pas actionnée ?
●
La puissance est-elle activée ?
Tab. 12-1: Affichages de service et d’erreurs
13 Causes et élimination des défauts
Défaut
Le câble de connexion se desserre
Élimination
● Installer le dispositif de décharge de traction
Tab. 13-1: Causes et élimination des défauts
14 Maintenance
14.1 Généralités
L’appareil à commande manuelle est conçu pour l’utilisation en environnement
industriel. Il ne nécessite aucun soin particulier.
14.2 Consignes d’entretien
Il est recommandé de tenir l’appareil éloigné de l’humidité, d’huiles et d’émulsions.
Afin de garantir une manipulation sûre et maniable, l’appareil à commande manuelle devrait être nettoyé en cas d’encrassement. Pour procéder au nettoyage,
utilisez un chiffon doux, sec et ne peluchant pas.
14.3 Travaux de maintenance réguliers
●
Vérifiez avant chaque utilisation la fonction des dispositifs de sécurité tels
que la touche ARRÊT D’URGENCE.
●
Vérifiez à intervalles réguliers, mais au moins une fois par an, la connexion de
la manivelle au VDP 80.
12/19
DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P
Bosch Rexroth AG
Service et assistance
VCH 02
15 Informations de commande
Désignation de commande
Numéro de matériel Description
VCH02.1NNN-000RS
R911343075
Rexroth IndraControl
VCH 02
Manivelle
16 Mise au rebut
16.1 Généralités
Recyclez les produits conformément aux normes nationales en vigueur.
16.2 Reprise
Les produits de notre fabrication peuvent nous être renvoyés pour la mise au rebut gratuitement. À condition qu'ils soient exempts de dépôts comme de l'huile,
de la graisse ou autres impuretés.
Lors du renvoi, les produits ne doivent pas contenir des matières étrangères ni
des composants étrangers.
Les produits doivent être livrés franco domicile à l'adresse suivante :
Bosch Rexroth AG
Electric Drives and Controls
Bürgermeister-Dr.-Nebel-Straße 2
D-97816 Lohr am Main
16.3 Emballage
Les matériaux d'emballage sont constitués de carton, de plastique, de bois ou
de polystyrène. Ils peuvent être recyclés partout sans aucun problème.
Pour des raisons de protection de l'environnement, ils ne convient pas de nous
les retourner.
17 Service et assistance
Nous disposons d’un réseau de services international dense pour vous offrir une
assistance rapide et optimale. Nos experts se tiennent à votre entière disposition. Vous pouvez nous contacter 7j/7 et 24h/24 , même le week-end et les jours
fériés.
Service après-vente Allemagne
Nos centre de compétences technologique à Lohr satisfait à toutes les attentes
autour du service après-vente pour les entraînements et commandes électriques.
DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P
13/19
Bosch Rexroth AG
Service et assistance
VCH 02
L’assistance téléphonique du service après-vente est disponible au :
Téléphone :
Fax :
E-mail :
Internet :
+49 9352 40 5060
+49 9352 18 4941
service.svc@boschrexroth.de
http://www.boschrexroth.com
Nos sites Internet comportent aussi des consignes supplémentaires relatives au
service, à la réparation (adresses de livraison, par ex.) et à la formation.
Service après-vente international
En dehors d'Allemagne, veuillez d’abord contacter votre interlocuteur. Vous
trouverez les numéros des lignes d’urgence parmi les coordonnées de distribution sur Internet.
Préparation des informations
Nous pouvons vous aider de manière rapide et efficace si vous tenez à disposition les informations suivantes :
●
description détaillée de la panne et des circonstances
●
informations figurant sur la plaque signalétique des produits concernés et notamment les références et les numéros de série
●
vos coordonnées (téléphone, fax et adresse e-mail)
14/19
DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P
Bosch Rexroth AG
Index
VCH 02
Index
A
Affichages..................................... 12
Affichages d’erreurs...................... 12
Assistance
voir le numéro d’urgence ........ 13
B
Branchement électrique............... 10
C
Caractéristiques techniques........... 5
Normes appliquées.................... 6
Causes des défauts....................... 12
Codification.................................. 13
Conditions ambiantes..................... 5
Consignes d’entretien................... 12
Contenu de la livraison................... 2
Cotes.............................................. 9
D
Mise au rebut................................ 13
Mise en service............................. 10
Montage.......................................... 9
N
Normes........................................... 6
O
Objectif de la documentation......... 1
P
Pièces d'usure................................ 5
Pièces de rechange......................... 4
Plan de maintenance.................... 12
Plaque signalétique........................ 2
R
Reprise.......................................... 13
S
Déclaration de conformité.............. 6
Description de l'appareil............... 11
Documents, référence.................... 2
Domaine d’application de la
documentation................................ 1
Termes d'avertissement.................. 3
E
U
Élimination des défauts................ 12
G
Graphique de signaux..................... 3
Groupes cibles................................ 1
Support......................................... 10
T
Utilisation conforme à la destination conventionnelle................. 4
Utilisation,conforme à la destination conventionnelle................. 4
I
Identification du produit................. 2
Indications de sécurité................... 3
Informations de commande...... 4, 13
Installation...................................... 9
Interfaces........................................ 7
M
Maintenance................................. 12
Manivelle......................................... 9
Marquage CE.................................. 6
DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P
15/19
Bosch Rexroth AG
16/19
VCH 02
DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P
VCH 02
DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P
Bosch Rexroth AG
17/19
Bosch Rexroth AG
18/19
VCH 02
DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P
VCH 02
Notes
Bosch Rexroth AG
Bosch Rexroth AG
Electric Drives and Controls
P.O. Box 13 57
97803 Lohr, Germany
Bgm.-Dr.-Nebel-Str. 2
97816 Lohr, Germany
Tel.
+49 9352 18 0
Fax
+49 9352 18 8400
www.boschrexroth.com/electrics
DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P

Manuels associés