▼
Scroll to page 2
of
24
Electric Drives and Controls Hydraulics Linear Motion and Assembly Technologies Rexroth IndraControl VCH 02 Manivelle Mode d‘emploi Pneumatics Service R911343075 Édition 01 Bosch Rexroth AG VCH 02 Evolution des modifications Edition Situation Remarque Première édition 04-2014 -- Mentions légales © Bosch Rexroth AG 2014 Tous droits réservés par Bosch Rexroth AG, y compris en cas de dépôt d’une demande de droit de propriété industrielle. Tout pouvoir de disposition, tel que droit de reproduction et de transfert, détenu par Bosch Rexroth. Obligations Les données techniques fournies n'ont pour seul but que de décrire le produit ; elles ne sont pas à comprendre en tant que propriétés garanties au sens légal. Tous droits de modification de ce document et de disponibilité du matériel réservés. Éditeur Bosch Rexroth AG Bgm.-Dr.-Nebel-Str. 2 ■ D-97816 Lohr a. Main Téléphone+49 (0)93 52/ 18 ■ Fax +49 (0)93 52/ 18 84 00 http://www.boschrexroth.com/ Gac2Lo RS-815edbeccef5b70d0a6846a501ab3f24-1-fr-FR-11 VCH 02 Bosch Rexroth AG Table des matières Table des matières Page 1 Concernant cette documentation.......................................................... 1 2 2.1 2.2 Identification du produit et fourniture................................................... 2 Identification du produit........................................................................ 2 Contenu de la livraison.......................................................................... 2 3 3.1 3.2 Utilisation des indications de sécurité................................................... 3 Structure des indications de sécurité.................................................... 3 Explication des termes d'avertissement et du graphique de signaux.... 3 4 Utilisation conforme à la destination conventionnelle........................... 4 5 5.1 5.2 Pièces de rechange, accessoires, pièces d’usure.................................. 4 Généralités............................................................................................ 4 Pièces d'usure........................................................................................ 5 6 Conditions ambiantes............................................................................ 5 7 Caractéristiques techniques ................................................................. 5 8 8.1 8.2 8.2.1 Normes.................................................................................................. Normes appliquées................................................................................ Marquage CE.......................................................................................... Déclaration de conformité .................................................................... 9 Interfaces............................................................................................... 7 10 10.1 10.1.1 10.1.2 10.2 Montage, démontage et installation électrique..................................... 9 Cotes..................................................................................................... 9 Manivelle................................................................................................ 9 Support................................................................................................ 10 Branchement électrique...................................................................... 10 11 Mise en service.................................................................................... 12 12.1 Description de l'appareil...................................................................... 11 Généralités.......................................................................................... 11 DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P 6 6 6 6 10 I Bosch Rexroth AG Table des matières VCH 02 Page 12.2 Affichages de service et d’erreurs....................................................... 12 13 Causes et élimination des défauts ...................................................... 12 14 14.1 14.2 14.3 Maintenance........................................................................................ Généralités.......................................................................................... Consignes d’entretien.......................................................................... Travaux de maintenance réguliers....................................................... 15 Informations de commande ................................................................ 13 16 16.1 16.2 16.3 Mise au rebut....................................................................................... Généralités.......................................................................................... Reprise................................................................................................. Emballage............................................................................................ 17 Service et assistance........................................................................... 13 12 12 12 12 13 13 13 13 Index.................................................................................................... 15 II DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG Concernant cette documentation VCH 02 1 Concernant cette documentation Vue d'ensemble des groupes cibles et des phases du produit Dans le graphique suivant, les activités, phases du produit et groupes cibles encadrés se rapportent à la présente documentation. Exemple : Dans la phase du produit "Installation", le groupe cible "Installateur" peut exécuter l'activité "installer" sans l'intermédiaire de cette documentation. Phases du produit Sélection Installation (Montage) Ingénierie Mise en service Fonctionnement Mise hors service Presales Aftersales Constructeur Programmeur Installateur (méc./élect.) Technologie Groupe ciblé Programmeur Personnel de mise en service Spécialiste processus Technologue Spécialiste processus Opérateur de machine Technicien de maintenance Service Activités Installateur (méc./élect.) Entreprise de collecte Sélectionner Déballer Paramétrer Optimiser Commander Démonter Rassembler Monter Programmer Essayer Entretenir Design Installer Configurer Éliminer les déchets Construire Simuler Éliminer les défauts Créer programme CN Fig. 1-1: Affectation de la documentation présente aux groupes cibles, phases du produit et aux activités du groupe cible Objectif Cette notice guide le personnel technique du constructeur de la machine pour effectuer en toute sécurité le montage mécanique et électrique ainsi que la mise en service de la manivelle "VCH 02". Qualifications nécessaires : Personne qui, en raison de sa formation technique, de ses connaissances et de son expérience ainsi que de sa maîtrise des normes et dispositions correspondantes est en mesure d'évaluer les travaux qui lui sont confiés et d'identifier les dangers potentiels. Domaine d’application Ce mode d'emploi s’applique à toutes les variantes dont la codification commence par "VCH02....". DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P 1/19 VCH 02 Bosch Rexroth AG Identification du produit et fourniture Vous trouverez les informations relatives à la codification sur la plaque signalétique de l'appareil, voir également chap. 2.1 "Identification du produit" à la page 2. Documents de référence Titre Signes et avis Rexroth IndraControl VDP 80.1 DOK-SUPPL*-VDP*80.1***-PR03-DE-P Panneau de commande de la machine R911332287 Terminal de commande Consignes de conception Tab. 1-1: Documents de référence 2 Identification du produit et fourniture 2.1 Identification du produit 13026 La plaque signalétique se trouve sur la face arrière. 1 Bosch rexroth Electric Drives and Controls GmbH D-64711 Erbach Made in Germany 7261 15 16 BTV40.1AHB-256S-P5CUN-FW 4 1 6 MNR: 1070170021 -101 03W19 UN IN 3AC 230V 50760Hz IN OUT 10/7,5/5/5/1,5/1,5A max. I-C-B-T-V SW-Version V0,002 123456814 5 2 3 7 8 9 10 7261 4 7 11 12 IND.CONT.EQ 11 SN: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 2 3 IND.CONT-EQ 17YB XXXXXXXXXXXXXXXXX 12 8 9 6 TYP: PCPNL PEN400J1287 IS110-T 10 MNR: 1070086255 -101 V-Nr: 1 FD: 05W01 UN: AC 230V / 115V IN: 0,7A / 1,4A SN: 004012652 I-C-B-H-T-V 13 14 Bosch Rexroth Electric Drives and Controls GmbH D-6471 1 Erbach Made in Germany 16 15 17YB 13 14 Marque verbale Numéro de département ou d'usine Désignation de type (codification) Numéro de matériel État des modifications Date de fabrication(yyWww) Tension nominale Courant nominal Indicateur de validité d'examen 10 Numéro de version 11 Marquage CE 12 Marquage Underwriters Laboratories Inc. 13 Numéro de série sous forme de code à barres 14 Numéro de série 15 Dénomination d'origine 16 Adresse de l’entreprise Fig. 2-1: Plaque signalétique à titre d’exemple 2.2 Contenu de la livraison ● Manivelle ● Mode d'emploi ● Fixation 2/19 DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG Utilisation des indications de sécurité VCH 02 3 Utilisation des indications de sécurité 3.1 Structure des indications de sécurité Les indications de sécurité sont structurées comme suit : Symbole graphique Terme d'avertissement ATTENTION Conséquence et source du danger Irritations et brulures à cause d'une mauvaise manipulation des accumalateurs ! N'ouvrez pas les accumulateurs et ne les chauffer pas au dessus de 80 °C. Comment éviter le danger Fig. 3-1: Structure des indications de sécurité 3.2 Explication des termes d'avertissement et du graphique de signaux Les indications de sécurité de la présente documentation comportent certains termes d'avertissement (danger, avertissement, attention, indication) et, le cas échéant, un graphique de signaux (selon ANSI Z535.6-2006). Le terme signal sert à attirer l’attention sur la consigne de sécurité correspondante et désigne l’ampleur du danger. Le graphique du signal (triangle d'avertissement avec un point d'exclamation) qui précède les termes de danger, avertissement et attention, signale une mise en danger de personnes. DANGER Le non-respect de cette consigne de sécurité occasionne la mort ou des blessures corporelles graves. AVERTISSEMENT Le non-respect de cette consigne de sécurité peut occasionner la mort ou des blessures corporelles graves. DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P 3/19 VCH 02 Bosch Rexroth AG Pièces de rechange, accessoires, pièces d’usure ATTENTION Le non-respect de cette consigne de sécurité peut occasionner des blessures corporelles moyennes ou légères. AVIS Le non-respect de cette consigne de sécurité peut occasionner des dommages matériels. 4 Utilisation conforme à la destination conventionnelle La manivelle externe VCH 02 est une extension du panneau de commande de la machine VDP 80,1 de Bosch Rexroth. La manivelle est destinée aux cas d’utilisation spécifiés ci-après : ● En tant qu’appareil à commande manuelle pour l’IndraMotion MTX micro en combinaison avec le panneau de commande de la machine et le terminal de commande VDP80.1. AVIS Il existe un risque d'endommagement de l'appareil si les accessoires, éléments rajoutés, composants, câbles, conduites, logiciels et firmwares prescrits ne sont pas utilisés. Les manivelles doivent uniquement être utilisées conformément à leur usage prévu et doivent impérativement être utilisées avec les accessoires et pièces mentionnés dans cette documentation. Les composants qui ne sont pas expressément mentionnés ne doivent ni être montés, ni raccordés. Cela s'applique également aux câbles et conduites. L'appareil doit être exclusivement être utilisé avec les configurations et combinaisons de composants indiquées ainsi qu'avec le logiciel et le firmware prescrits et spécifiés dans la description fonctionnelle correspondante. Les manivelles doivent uniquement être utilisées en tenant compte des conditions de montage et d'installation indiquées dans cette notice d'utilisation, dans la position de service mentionnée et dans les conditions ambiantes prescrites (température, type de protection, humidité, CEM, etc...). 5 Pièces de rechange, accessoires, pièces d’usure 5.1 Généralités En cas de défaut, remplacer la manivelle. Adressez-vous si besoin au SAV de Bosch Rexroth. 4/19 DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P VCH 02 Bosch Rexroth AG Caractéristiques techniques 5.2 Pièces d'usure Les pièces d'usure ne sont pas couvertes par la garantie Manivelle Le MTBF1) de la manivelle est supérieure à 10 000 heures à 25 °C et 2 000 min-1. 6 Conditions ambiantes Conditions ambiantes En service Transport Température ambiante max. Humidité -10 °C bis +70 °C -30 ℃ bis +85 ℃ 30-85 % 30-85 % - Condensation non autorisée Vibration max. : Choc : - 50 m/s2, 10 ~ 200 Hz, 980 m/s2, 6 ms Résistance mécanique 1 h dans toute position XYZ Niveau d’encrassement IP54 2 × dans lesens XYZ - Stockage - Tab. 6-1: Conditions ambiantes L'air ambiant doit être exempt de concentrations élevées en acides, lessives de soude, éléments corrosifs, sels, poussière, vapeurs métalliques et autres impuretés conductrices. 7 Caractéristiques techniques Tension de service Consommation de courant Signaux de sortie H L Courant d’entrée maximal Temps de montée et de descente Fréquence de sortie maximale Couple de saillance Charge admissible CC 5 V ±0.25 V < 150 mA > 2,5 V < 0,5 V 20 mA 200 ns 5 KHz 2 × 10-2 - 6 × 10-2 Nm Radial : 20 N Axial : 10 N 1) MTBF =Mean Time Between Failure" (temps moyen entre pannes) DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P 5/19 VCH 02 Bosch Rexroth AG Normes Régime 200 min-1 maximum 0,65 kg (sans support) Poids Tab. 7-1: Caractéristiques techniques de la manivelle Charge maximale CA Charge maximale CC Charge minimale CC CA 220 V, 0,5 A CC 30 V, 1 A CC 5 V, 1 mA Tab. 7-2: Caractéristiques techniques de la touche d’ARRÊT D’URGENCE 8 Normes 8.1 Normes appliquées Norme Signification EN 60204-1 EN 61000-6-4 EN 61000-6-2 EN 61558-6-2 EN 60664-1 EN 61131-2 EN 61131-2 EN 60529 EN 60068-6-2 EN 60068-27-2 EN 60721-3-1 et 60721-3-3 ISO 13850 Safety of machinery - Electrical equipment of machines Generic standards – Emission standard for industrial environments Generic standards – Immunity standard for industrial environments Safety of transformers for supply voltages up to 24 V Overvoltage category II 24 V outputs requirements 24 V voltage supply requirements Degrees of protection provided by enclosures (IP Code) Environmental testing : Vibration Environmental testing : Shock Classification of ambient conditions Safety of machinery - EMERGENCY STOP - Principles for design Tab. 8-1: Normes appliquées 8.2 Marquage CE 8.2.1 Déclaration de conformité Les produits électroniques décrits dans cette notice d'utilisation sont conformes aux exigences et aux objectifs de la directive EU et des normes européennes harmonisées suivantes : Directive CEM 2004/108/CE 6/19 DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P VCH 02 Bosch Rexroth AG Interfaces Les produits électroniques décrits dans cette notice d'utilisation sont conçus pour être utilisés en environnement industriel et sont conformes aux exigences suivantes : Norme Titre Édition DIN EN 61000-6-4 Electromagnetic compatibility (EMC) Septembre 2007 (VDE 0839-6-4) Part: 6-4: Generic standards - Emission standard for industrial environments (IEC 61000-6-4:2006) DIN EN 61000-6-2 Electromagnetic compatibility (EMC) (VDE 0839-6-2) Mars 2006 Part: 6-2: Generic standards - Immunity for industrial environments (IEC 61000-6-2:2005) Tab. 8-2: Normes sur la compatibilité électromagnétique (CEM) Perte de la conformité CE par des modifications de l'appareil. Le marquage CE ne s'applique qu'à l'appareil dans l'état à la livraison. Après toute modification de l'appareil, la conformité CE doit être contrôlée. La déclaration de conformité vous est fournie par votre interlocuteur. 9 Interfaces Élément Broche Couleur du fil Signal Générateur d’impulsions 4 1 14 2 15 17 12 9 13 7 20 8 21 Rouge Verte Violette Blanche Violette-noire Noire Verte-noire Blanche-noire Orange-noire Jaune Jaune-noire Marron - VCC A *A B *B 0V LED+ LED – COM Axe X Axe Y Axe Z - Affichage LED Sélection de l'axe DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P 7/19 Bosch Rexroth AG Interfaces Élément Facteur de mouvement Arrêt d’urgence N.C. VCH 02 Broche 5 18 6 19 24 25 10 22 11 23 3 16 Blindage Couleur du fil Grise Grise-noire Orange Bleue Bleue-noire Marron-noire Rouge-noire - Signal X1 X10 X100 C1 C1N C2 C2N - Tab. 9-1: Affectation des broches de l’appareil à commande manuelle 8/19 DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P VCH 02 Bosch Rexroth AG Montage, démontage et installation électrique 10 Montage, démontage et installation électrique 10.1 Cotes 10.1.1 Manivelle 66 70 Y Z X1 X10 X100 4 168 X 0FF 0 90 70 30 80 20 10 60 40 50 66 Fig. 10-1: Cotes de la manivelle DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P 9/19 VCH 02 Bosch Rexroth AG Mise en service 50 ± 0,1 10 10.1.2 Support 71 105 4,4 47 Fig. 10-2: Cotes du support 10.2 Branchement électrique La touche ARRÊT D’URGENCE de la manivelle doit être raccordée avec le circuit d’ARRÊT D’URGENCE de la machine. Serrer les vis du connecteur à fond. 11 Mise en service Le produit est prêt à fonctionner, il ne nécessite aucune configuration. Dans les projets de base de MTX micro, la manivelle VCH02 est intégrée au programme API. 10/19 DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG Description de l'appareil VCH 02 12 Description de l'appareil 12.1 Généralités 1 2 X 0FF Y Z X1 X10 X100 4 5 6 3 0 90 30 70 60 4 80 20 10 40 50 1 2 3 4 Touche ARRÊT D’URGENCE Touche de validation Commutateur rotatif pour la sélection de l'axe Manivelle 5 6 Interrupteur rotatif pour l’avance incrémentale LED pour l’affichage de la disponibilité opérationnelle de la manivelle Fig. 12-1: Aperçu de l’appareil DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P 11/19 VCH 02 Bosch Rexroth AG Maintenance 12.2 Affichages de service et d’erreurs Signalisation Signification LED on LED éteinte Mesure La manivelle est prête à fonctionner. L’axe sélectionné peut être déplacé avec la manivelle. La manivelle n’est pas prête à fonction- Prière de vérifier les réglages suivants : ner. L’axe sélectionné ne peut pas être ● L’interrupteur de sélection de l’axe est-il déplacé avec la manivelle. sur "OFF" ? ● La touche ARRÊT D’URGENCE n’est-elle pas actionnée ? ● La puissance est-elle activée ? Tab. 12-1: Affichages de service et d’erreurs 13 Causes et élimination des défauts Défaut Le câble de connexion se desserre Élimination ● Installer le dispositif de décharge de traction Tab. 13-1: Causes et élimination des défauts 14 Maintenance 14.1 Généralités L’appareil à commande manuelle est conçu pour l’utilisation en environnement industriel. Il ne nécessite aucun soin particulier. 14.2 Consignes d’entretien Il est recommandé de tenir l’appareil éloigné de l’humidité, d’huiles et d’émulsions. Afin de garantir une manipulation sûre et maniable, l’appareil à commande manuelle devrait être nettoyé en cas d’encrassement. Pour procéder au nettoyage, utilisez un chiffon doux, sec et ne peluchant pas. 14.3 Travaux de maintenance réguliers ● Vérifiez avant chaque utilisation la fonction des dispositifs de sécurité tels que la touche ARRÊT D’URGENCE. ● Vérifiez à intervalles réguliers, mais au moins une fois par an, la connexion de la manivelle au VDP 80. 12/19 DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG Service et assistance VCH 02 15 Informations de commande Désignation de commande Numéro de matériel Description VCH02.1NNN-000RS R911343075 Rexroth IndraControl VCH 02 Manivelle 16 Mise au rebut 16.1 Généralités Recyclez les produits conformément aux normes nationales en vigueur. 16.2 Reprise Les produits de notre fabrication peuvent nous être renvoyés pour la mise au rebut gratuitement. À condition qu'ils soient exempts de dépôts comme de l'huile, de la graisse ou autres impuretés. Lors du renvoi, les produits ne doivent pas contenir des matières étrangères ni des composants étrangers. Les produits doivent être livrés franco domicile à l'adresse suivante : Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls Bürgermeister-Dr.-Nebel-Straße 2 D-97816 Lohr am Main 16.3 Emballage Les matériaux d'emballage sont constitués de carton, de plastique, de bois ou de polystyrène. Ils peuvent être recyclés partout sans aucun problème. Pour des raisons de protection de l'environnement, ils ne convient pas de nous les retourner. 17 Service et assistance Nous disposons d’un réseau de services international dense pour vous offrir une assistance rapide et optimale. Nos experts se tiennent à votre entière disposition. Vous pouvez nous contacter 7j/7 et 24h/24 , même le week-end et les jours fériés. Service après-vente Allemagne Nos centre de compétences technologique à Lohr satisfait à toutes les attentes autour du service après-vente pour les entraînements et commandes électriques. DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P 13/19 Bosch Rexroth AG Service et assistance VCH 02 L’assistance téléphonique du service après-vente est disponible au : Téléphone : Fax : E-mail : Internet : +49 9352 40 5060 +49 9352 18 4941 service.svc@boschrexroth.de http://www.boschrexroth.com Nos sites Internet comportent aussi des consignes supplémentaires relatives au service, à la réparation (adresses de livraison, par ex.) et à la formation. Service après-vente international En dehors d'Allemagne, veuillez d’abord contacter votre interlocuteur. Vous trouverez les numéros des lignes d’urgence parmi les coordonnées de distribution sur Internet. Préparation des informations Nous pouvons vous aider de manière rapide et efficace si vous tenez à disposition les informations suivantes : ● description détaillée de la panne et des circonstances ● informations figurant sur la plaque signalétique des produits concernés et notamment les références et les numéros de série ● vos coordonnées (téléphone, fax et adresse e-mail) 14/19 DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG Index VCH 02 Index A Affichages..................................... 12 Affichages d’erreurs...................... 12 Assistance voir le numéro d’urgence ........ 13 B Branchement électrique............... 10 C Caractéristiques techniques........... 5 Normes appliquées.................... 6 Causes des défauts....................... 12 Codification.................................. 13 Conditions ambiantes..................... 5 Consignes d’entretien................... 12 Contenu de la livraison................... 2 Cotes.............................................. 9 D Mise au rebut................................ 13 Mise en service............................. 10 Montage.......................................... 9 N Normes........................................... 6 O Objectif de la documentation......... 1 P Pièces d'usure................................ 5 Pièces de rechange......................... 4 Plan de maintenance.................... 12 Plaque signalétique........................ 2 R Reprise.......................................... 13 S Déclaration de conformité.............. 6 Description de l'appareil............... 11 Documents, référence.................... 2 Domaine d’application de la documentation................................ 1 Termes d'avertissement.................. 3 E U Élimination des défauts................ 12 G Graphique de signaux..................... 3 Groupes cibles................................ 1 Support......................................... 10 T Utilisation conforme à la destination conventionnelle................. 4 Utilisation,conforme à la destination conventionnelle................. 4 I Identification du produit................. 2 Indications de sécurité................... 3 Informations de commande...... 4, 13 Installation...................................... 9 Interfaces........................................ 7 M Maintenance................................. 12 Manivelle......................................... 9 Marquage CE.................................. 6 DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P 15/19 Bosch Rexroth AG 16/19 VCH 02 DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P VCH 02 DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 17/19 Bosch Rexroth AG 18/19 VCH 02 DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P VCH 02 Notes Bosch Rexroth AG Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls P.O. Box 13 57 97803 Lohr, Germany Bgm.-Dr.-Nebel-Str. 2 97816 Lohr, Germany Tel. +49 9352 18 0 Fax +49 9352 18 8400 www.boschrexroth.com/electrics DOK-SUPPL*-VCH*02*****-IT01-FR-P