AEMC 8333 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
110 Des pages
AEMC 8333 Manuel utilisateur | Fixfr
ANALYSEUR DE RÉSEAUX
ÉLECTRIQUES TRIPHASÉS
C.A 8331
C.A 8333
QUALIB
BBB
STAR
Le modèle Chauvin Arnoux C.A 8333
est équivalent à AEMC modèle 8333
FRANÇAIS
Notice de fonctionnement
+
Vous venez d’acquérir un analyseur de réseaux électriques triphasés C.A 8331 ou C.A 8333 (Qualistar+) et nous vous remercions de votre confiance.
Pour obtenir le meilleur service de votre appareil :
„„ lisez attentivement cette notice de fonctionnement,
„„ respectez les précautions d’emploi.
ATTENTION, risque de DANGER ! L’opérateur doit consulter la présente notice à chaque fois que ce symbole de
danger est rencontré.
Appareil protégé par une isolation double.
Système antivol Kensington.
Terre.
Prise USB.
Le produit est déclaré recyclable suite à une analyse du cycle de vie conformément à la norme ISO14040.
Le marquage CE indique la conformité aux directives européennes, notamment DBT et CEM.
Chauvin Arnoux a étudié cet appareil dans le cadre d’une démarche globale d’Eco-Conception. L’analyse du cycle
de vie a permis de maîtriser et d’optimiser les effets de ce produit sur l’environnement. Le produit répond plus précisément à des objectifs de recyclage et de valorisation supérieurs à ceux de la réglementation.
La poubelle barrée signifie que, dans l’Union Européenne, le produit fait l’objet d’une collecte sélective conformément
à la directive DEEE 2002/96/EC : ce matériel ne doit pas être traité comme un déchet ménager.
Définition des catégories de mesure :
„„ La catégorie de mesure IV correspond aux mesurages réalisés à la source de l’installation basse tension.
Exemple : arrivée d’énergie, compteurs et dispositifs de protection.
„„ La catégorie de mesure III correspond aux mesurages réalisés dans l’installation du bâtiment.
Exemple : tableau de distribution, disjoncteurs, machines ou appareils industriels fixes.
„„ La catégorie de mesure II correspond aux mesurages réalisés sur les circuits directement branchés à l’installation basse tension.
Exemple : alimentation d’appareils électrodomestiques et d’outillage portable.
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
Cet appareil est conforme à la norme de sécurité IEC 61010-2-030, les cordons sont conformes à l’IEC 61010-031 et les capteurs
de courant sont conformes à l’IEC 61010-2-032, pour des tensions jusqu’à 600 V en catégorie IV ou 1 000 V en catégorie III.
Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner un risque de choc électrique, de feu, d’explosion, de destruction de
l’appareil et des installations.
„„ L’opérateur et/ou l’autorité responsable doit lire attentivement et avoir une bonne compréhension des différentes précautions
d’emploi. Une bonne connaissance et une pleine conscience des risques des dangers électriques est indispensable pour
toute utilisation de cet appareil.
„„ Si vous utilisez cet instrument d’une façon qui n’est pas spécifiée, la protection qu’il assure peut être compromise, vous
mettant par conséquent en danger.
„„ N’utilisez pas l’appareil sur des réseaux de tensions ou de catégories supérieures à celles mentionnées.
„„ N’utilisez pas l’appareil s’il semble endommagé, incomplet ou mal fermé.
„„ N’utilisez pas l’appareil s’il est mouillé au niveau des bornes ou du clavier. Séchez-le au préalable.
„„ Avant chaque utilisation, vérifiez le bon état des isolants des cordons, boîtier et accessoires. Tout élément dont l’isolant est
détérioré (même partiellement) doit être consigné pour réparation ou pour mise au rebut.
„„ Avant d’utiliser votre appareil, vérifiez qu’il est parfaitement sec. S’il est mouillé, il doit impérativement être entièrement séché
avant tout branchement ou toute mise en fonctionnement.
„„ Utilisez spécifiquement les cordons et accessoires fournis. L’utilisation de cordons (ou accessoires) de tension ou catégorie
inférieures réduit la tension ou catégorie de l’ensemble appareil + cordons (ou accessoires) à celle des cordons (ou accessoires).
„„ Utilisez systématiquement des protections individuelles de sécurité.
„„ Ne gardez pas les mains à proximité des bornes de l’appareil.
„„ Lors de la manipulation des cordons, des pointes de touche, et des pinces crocodile, ne placez pas les doigts au-delà de la
garde physique.
2
„„ Utilisez uniquement les blocs alimentation secteur et pack batterie fournis par le constructeur. Ces éléments comportent des
dispositifs spécifiques de sécurité.
„„ Certains capteurs de courant n’autorisent pas leur mise en place ou leur retrait sur des conducteurs nus sous tension dangereuse : consultez la notice du capteur et respectez les instructions de manipulation.
SOMMAIRE
1. PREMIÈRE MISE EN SERVICE.......................................4
1.1. Déballage................................................................4
1.2. Charge batterie.......................................................5
1.3. Choix de la langue..................................................5
2. PRÉSENTATION DE L’APPAREIL....................................6
2.1. Fonctionnalités.......................................................6
2.2. Vue générale...........................................................8
2.3. Bouton Marche/Arrêt .............................................8
2.4. Écran .....................................................................9
2.5. Les touches du clavier.........................................10
2.6. Les connecteurs ..................................................11
2.7. L’alimentation.......................................................12
2.8. La béquille............................................................12
2.9. Les abréviations...................................................12
3. UTILISATION .................................................................14
3.1. Mise en marche....................................................14
3.2. Configuration........................................................14
3.3. Mise en place des cordons..................................15
3.4. Fonctions de l’appareil.........................................17
4. CONFIGURATION .........................................................18
4.1. Menu configuration..............................................18
4.2. Langue d’affichage...............................................18
4.3. Date / Heure.........................................................18
4.4. Affichage..............................................................19
4.5. Méthodes de calcul..............................................20
4.6. Branchement........................................................22
4.7. Capteurs et ratios.................................................24
4.8. Mode Transitoire (pour le C.A 8333 uniquement).26
4.9. Mode tendance....................................................27
4.10. Mode alarme (pour le C.A 8333 uniquement).....29
4.11. Effacement des données....................................30
4.12. Informations........................................................30
5. MODE TRANSITOIRE (POUR LE C.A 8333 UNIQUEMENT).31
5.1. Programmation et lancement d’une recherche ...31
5.2. Visualisation d’un transitoire.................................32
5.3. Suppression d’une recherche de transitoires.......33
5.4. Suppression d’un transitoire................................33
6. HARMONIQUE ..............................................................34
6.1. Tension simple......................................................34
6.2. Courant.................................................................35
6.3. Puissance apparente............................................36
6.4. Tension composée...............................................37
6.5. Mode expert (pour le C.A 8333 uniquement).......38
7. FORMES D’ONDE..........................................................40
7.1. Mesure de la valeur efficace vraie .......................40
7.2. Mesure de la distorsion harmonique totale..........42
7.3. Mesure du facteur de crête..................................43
7.4. Mesure des valeurs extrêmes et moyennes
de la tension et du courant...................................44
7.5. Affichage simultané..............................................46
7.6. Affichage du diagramme de Fresnel....................47
8. MODE ALARME (POUR LE C.A 8333 UNIQUEMENT).49
8.1. Configuration du mode alarme ............................49
8.2. Programmation d’une campagne d’alarmes........49
8.3. Visualisation de la liste des campagnes...............50
8.4. Visualisation de la liste des alarmes.....................50
8.5. Suppression d’une campagne d’alarmes.............51
8.6. Effacement de toutes les campagnes d’alarmes .51
9. MODE TENDANCE .......................................................52
9.1. Programmation et lancement d’un enregistrement.52
9.2. Configuration du mode tendance.........................52
9.3. Visualisation de la liste des enregistrements........53
9.4. Effacement des enregistrements..........................53
9.5. Visualisation des enregistrements........................53
10. MODE PUISSANCES ET ÉNERGIES..........................60
10.1. Filtre 3L...............................................................60
10.2. Filtres L1, L2 et L3..............................................61
10.3. Filtre S ................................................................62
10.4. Lancement du comptage d’énergie...................63
10.5. Suspension du comptage d’énergie..................64
10.6. Remise à zéro du comptage d’énergie...............64
11. MODE PHOTOGRAPHIE D’ÉCRAN............................65
11.1. Photographie d’un écran....................................65
11.2. Gestion des photographies d’écran...................65
12. TOUCHE AIDE ...........................................................66
13. LOGICIEL D’EXPORTATION DE DONNÉES...............67
14. CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES ..........................68
14.1. Conditions d’environnement..............................68
14.2. Caractéristiques mécaniques.............................68
14.3. Catégories de surtension selon l’IEC 61010-1...68
14.4. Compatibilité électromagnétique (CEM).............69
14.5. Alimentation........................................................69
15. CARACTÉRISTIQUES FONCTIONNELLES ...............71
15.1. Conditions de référence.....................................71
15.2. Courant nominaux en fonction du capteur.........71
15.3. Caractéristiques électriques ..............................72
16. ANNEXES.....................................................................84
16.1. Formules mathématiques ..................................84
16.2. Sources de distribution supportées par
l’appareil.............................................................99
16.3. Hystérésis...........................................................99
16.4. Valeurs d’échelle minimales de formes d’onde
et valeurs RMS minimales .................................99
16.5. Diagramme des 4 quadrants ...........................100
16.6. Mécanisme de déclenchement des captures
de transitoires .................................................100
16.7. Glossaire...........................................................101
17. MAINTENANCE .........................................................104
17.1. Nettoyage du boîtier.........................................104
17.2. Entretien des capteurs.....................................104
17.3. Remplacement de la batterie...........................104
17.4. Remplacement du film écran...........................105
17.5. Carte mémoire..................................................106
17.6. Vérification métrologique..................................107
17.7. Réparation........................................................107
17.8. Mise à jour du logiciel embarqué.....................107
18. GARANTIE .................................................................108
19. POUR COMMANDER................................................109
19.1. Analyseur de réseaux électriques triphasés.....109
19.2. Accessoires......................................................109
19.3. Rechanges........................................................109
3
1. PREMIÈRE MISE EN SERVICE
1.1. DÉBALLAGE
➆
➀
11
➇
➄
12
➈
➅
➁
C.A 8333
POWER & QUALITY ANALYSER
➂
n
en
fr
it
ษ᩿⍻䈅⭘㔶㓯о䱴ԦⲴ⭥䐟
Disinserite i cordoni o gli accessori di test.
Tag testledninger og ekstraudstyr af.
lt
/DLGXVDUEDQG\PǐSULHGXVDWMXQNLWH
Leitungen bzw. Zubehör abnehmen.
Feszültségmentesítse a vezetékeket és tartozékokat.
nl
Maak de testsnoeren of -accessoires los.
ro
no
'HFRQHFWDĠLFDEOXULOHVDXDFFHVRULLOHGHWHVWDUH
Kople fra testledningene eller tilbehøret.
sk
2GSRMWHWHVWRYDFLHNiEOHDOHERSUtVOXãHQVWYR
pl
2GáąF]\üSU]HZRGXOXEDNFHVRULDWHVWRZH
¿
pt
o
Déconnectez les cordons ou accessoires de test.
2GSRMWHWHVWRYDFtNDEHO\QHERSĜtVOXãHQVWYt
Desconecte los cables o accesorios de prueba.
zh
de
➉
Disconnect the leads or the test accessories.
cs
es
da
hu
Irrota testijohdot tai lisävarusteet.
Desconecte os cabos ou acessórios de teste.
sv
Koppla ur testledningarna eller testtillbehören.
ru
Ɉɬɫɨɟɞɢɧɢɬɟɬɟɫɬɨɜɵɟɜɵɜɨɞɵɢɥɢɚɤɫɟɫɫɭɚɪɵ
tr
.DEORODUÕYH\DWHVWDNVHVXDUODUÕQÕV|NQ
W
?
p
10
CENT
➃
q
r
?
W
+
QUALISTAR
Repère
Désignation
Quantité
1
Cordons de sécurité banane-banane droit-droit noirs attachés avec un lien velcro.
4
2
Pinces crocodiles noires.
4
3
Notice de fonctionnement sur CD-ROM.
1
4
Cordon USB type A-B.
1
5
Bloc d’alimentation secteur spécifique et cordon secteur.
1
6
Sacoche de transport n°22.
1
7
Jeux de pions et bagues pour repérages des cordons et capteurs de courant selon phases.
12
8
Fiche de sécurité multi-langue.
1
9
Attestation de vérification.
1
10
Guide de démarrage rapide.
1
11
Logiciel Power Analyser Transfer (PAT2) sur CD-ROM.
1
12
Batterie.
1
13
C.A 8333 ou C.A 8331, avec ou sans capteur de courant selon la commande.
1
4
13
1.2. CHARGE BATTERIE
Installez la batterie dans l’appareil (voir le guide de démarrage rapide ou le § 17.3). Avant la première utilisation, commencez par
charger complètement la batterie.
120 V ± 10 %, 60 Hz
230 V ± 10 %, 50 Hz
Retirez le cache de la prise et branchez la prise jack du bloc
d’alimentation spécifique sur l’appareil. Branchez le cordon
secteur sur le bloc d’alimentation et sur le secteur.
C.A 8333
POWER & QUALITY ANALYSER
Le bouton
s’allume et ne s’éteindra que lorsque la prise
sera débranchée.
?
W
+
QUALISTAR
Lorsque la batterie est totalement déchargée, la durée de la charge est de 5 heures environ.
1.3. CHOIX DE LA LANGUE
Avant d’utiliser l’appareil commencez par choisir la langue dans laquelle vous voulez que l’appareil affiche ses messages.
Appuyez sur le bouton vert pour allumer l’appareil.
Appuyez sur la touche Configuration.
Appuyez sur la touche jaune de l’appareil correspondant à la langue désirée.
Cette touche permet de passer à la page suivante.
Figure 1 : L’écran Configuration
5
2. PRÉSENTATION DE L’APPAREIL
2.1. FONCTIONNALITÉS
Le C.A 8331 ou le C.A 8333 (Qualistar+) est un analyseur de réseaux électriques triphasés à affichage graphique couleur et à
batterie rechargeable intégrée.
Son rôle est triple. Il permet :
„„ de mesurer des valeurs efficaces, des puissances et des perturbations des réseaux de distribution d’électricité.
„„ d’obtenir une image instantanée des principales caractéristiques d’un réseau triphasé.
„„ de suivre les variations des différents paramètres dans le temps.
L’incertitude de mesure de l’appareil est meilleure que 1 % (sans compter les incertitudes dues aux capteurs de courant). A
cela s’ajoute une grande flexibilité due au choix des différents capteurs pour des mesures de quelques milliampères (MN93A) à
plusieurs kiloampères (AmpFLEX™).
L’appareil est compact et résistant aux chocs.
L’ergonomie et la simplicité de son interface utilisateur le rendent agréable à utiliser.
Le C.A 8331 ou le C.A 8333 est destiné aux techniciens et ingénieurs des équipes de contrôle et de maintenance des installations
et réseaux électriques.
2.1.1. FONCTIONS DE MESURE
Les principales mesures réalisées sont :
„„ Mesure des valeurs efficaces des tensions alternatives jusqu’à 1000 V entre bornes. En utilisant les ratios, l’appareil peut
atteindre des centaines de gigavolt.
„„ Mesure des valeurs efficaces des courants alternatifs jusqu’à 10 000 A. En utilisant les ratios, l’appareil peut atteindre des
centaines de kiloampères.
„„ Mesure de la valeur continue des tensions et des courants.
„„ Mesure des valeurs efficaces sur demi-période minimale et maximale en tension et courant (hors courant de neutre).
„„ Mesure des valeurs crêtes pour les tensions et les courants (hors courant de neutre).
„„ Mesure de la fréquence des réseaux à 50 Hz et 60 Hz.
„„ Mesure du facteur de crête en courant et en tension (hors courant de neutre).
„„ Calcul du facteur de perte harmonique (FHL), application aux transformateurs en présence de courants harmoniques.
„„ Calcul du facteur K (FK), application aux transformateurs en présence de courants harmoniques.
„„ Mesure des taux de distorsion harmonique total par rapport au fondamental (THD en %f) des courants et des tensions (hors
courant de neutre).
„„ Mesure du taux de distorsion harmonique total par rapport à la valeur RMS AC (THD en %r) pour les courants et les tensions
(hors courant de neutre).
„„ Mesure des puissances actives, réactives (capacitive et inductive), non actives, déformantes et apparentes par phase et
cumulées.
„„ Mesure du facteur de puissance (PF) et du facteur de déplacement (DPF ou cos F).
„„ Mesure de la valeur RMS déformante (d) pour les courants et les tensions (hors courant de neutre).
„„ Mesure du flicker court terme des tensions (PST).
„„ Mesure des énergies actives, réactives (capacitive et inductive), non actives, déformantes et apparentes.
„„ Mesure des harmoniques pour les courants (hors courant de neutre) et les tensions jusqu’au rang 50 : valeur RMS, pourcentages par rapport au fondamental (%f) ou à la valeur RMS totale (%r) (pour le C.A 8333 uniquement), minimum et maximum
et taux de séquence harmonique (pour le C.A 8333 uniquement).
„„ Mesure des puissances apparentes harmoniques jusqu’au rang 50 : pourcentages par rapport à la puissance apparente fondamentale (%f) ou à la puissance apparente totale (%r) (pour le C.A 8333 uniquement), minimum et maximum du taux d’un rang.
„„ Calcul du courant efficace de neutre à partir des courants mesurés sur les phases d’un système triphasé.
6
2.1.2. FONCTIONS D’AFFICHAGE
„„ Affichage des formes d’onde (tensions et courants).
„„ Affichage des histogrammes fréquentiels (tensions et courants) (hors courant de neutre)
„„ Photographies d’écran (12 au maximum).
„„ Fonction transitoires (pour le C.A 8333 uniquement). Détection et enregistrement de transitoires (jusqu’à 51) pendant une durée
et à une date choisies (programmation du début et de la fin de la recherche de transitoires). Enregistrement de 4 périodes
complètes (une avant l’événement déclencheur du transitoire et trois après) sur les 6 voies d’acquisition.
„„ Fonction d’enregistrement de tendance (data logging). 2 Go de mémoire avec horodatage et programmation du début et de
la fin d’un enregistrement – 100 enregistrements maximum. Représentation, sous forme d’histogrammes ou de courbes, de
la valeur moyenne de nombreux paramètres en fonction du temps, avec ou sans les MIN-MAX.
„„ Fonction d’alarme (pour le C.A 8333 uniquement). Liste des alarmes enregistrées (4 662 alarmes au maximum) en fonction
des seuils programmés dans le menu de configuration. Programmation du début et de la fin d’une surveillance d’alarmes - 2
surveillances maximum.
2.1.3. FONCTIONS DE CONFIGURATION
„„ Réglage de la date et de l’heure.
„„ Réglage de la luminosité.
„„ Choix des couleurs de courbe.
„„ Choix de la gestion de l’extinction de l’écran.
„„ Choix de l’affichage en mode nuit.
„„ Choix des méthodes de calcul (grandeurs non-actives décomposées ou non, choix des coefficients de calcul du facteur K,
choix de la référence des taux harmoniques (pour le C.A 8333 uniquement).
„„ Choix du système de distribution (monophasé, diphasé, triphasé avec ou sans mesure de neutre) et de la méthode de branchement (standard ou 2 éléments).
„„ Configuration des enregistrements, des alarmes (pour le C.A 8333 uniquement) et des transitoires.
„„ Effacement des données (total ou partiel).
„„ Affichage des identifiants logiciel et matériel de l’appareil.
„„ Choix de la langue.
„„ Affichage des capteurs de courant détectés non détectés, non gérés, simulés ou non simulables (méthode de branchement
des 2 éléments et branchement triphasé 4 fils). Réglage des ratios de tension et de courant, des rapports de transduction et
de la sensibilité.
7
2.2. VUE GÉNÉRALE
Bornes de branchement mesure
(voir § 2.6.1)
Sangle
C.A 8333
POWER & QUALITY ANALYSER
Écran
(voir § 2.4)
Prise USB
(voir § 2.6.2)
Touches de fonction
(touches jaunes)
(voir § 2.5.1)
Connecteur pour le
bloc d’alimentation
secteur (charge batterie) (voir § 2.6.2)
Touche retour
(voir § 2.5.2)
Touche configuration
(voir § 2.5.4)
Touche de validation
(voir § 2.5.2)
Touche photographie
d’écran (voir § 2.5.4)
Touches de navigation
(voir § 2.5.2)
Touche d’aide
(voir § 2.5.4)
To u c h e s d e m o d e
(touches violettes)
(voir § 2.5.3)
W
?
+
Bouton Marche/Arrêt
(voir § 2.3)
QUALISTAR
Figure 2 : Vue générale du Qualistar+
2.3. BOUTON MARCHE/ARRÊT
L’appareil peut fonctionner soit sur batterie, soit sur secteur. Un appui sur le bouton
met l’appareil sous tension. Si l’appareil
s’est éteint brutalement (coupure de l’alimentation secteur sans batterie) ou automatiquement (batterie faible), un message
d’information s’affiche au démarrage.
Un nouvel appui sur la touche
éteint l’appareil. Si l’appareil est en cours d’enregistrement, en comptage d’énergie, en recherche
de transitoire, d’alarme et/ou d’acquisition d’appel de courant, il demande une confirmation.
Sélectionnez Oui ou Non avec les touches jaunes correspondantes puis appuyez sur la touche  pour valider.
„„ Si Non est sélectionné, le ou les enregistrements se poursuivent.
„„ Si Oui est sélectionné, les données enregistrées jusqu’à cet instant sont finalisées et l’appareil s’éteint.
8
2.4. ÉCRAN
2.4.1. PRÉSENTATION
L’écran TFT de 320 x 240 pixels (1/4 VGA) affiche les valeurs de mesure associées aux courbes, les paramètres de l’appareil,
la sélection des courbes, les valeurs instantanées des signaux, la sélection du type de mesure. A la mise en route de l’appareil,
l’écran Formes d’onde est automatiquement affiché. Les informations relatives à cet écran sont décrites au § 7.
Niveau de charge de la batterie.
Rappel du mode.
Date et heure actuelles.
Fréquence calculée sur une seconde.
Écran du mode actif.
Touches de fonction.
Figure 3 : Exemple d’un écran de visualisation
La gestion de l’extinction de l’écran est choisie par l’utilisateur dans le menu Affichage du mode Configuration (voir § 4.4.3).
2.4.2. LES ICÔNES DES TOUCHES DE FONCTION
L’afficheur utilise les icônes suivantes pour les touches de fonctions jaunes :
Icônes
Désignation
V
Mode de tension simple.
A
Mode de courant simple.
S
Mode de puissance.
U
Mode de tension composée.
var
Gestion de la décomposition des grandeurs
non-actives.
FK
Choix des coefficients du facteur K.
%f-%r
Choix de la référence des taux harmoniques des
phases (pour le C.A 8333 uniquement).
CF
Affichage des facteurs de crête et des courbes.
RMS
Affichage des valeurs RMS et des courbes.
PEAK
Affichage des valeurs PEAK et des courbes.
Icônes
Désignation
Affichage en mode nuit.
Mode de programmation d’un enregistrement.
Mode de consultation d’un enregistrement.
Lancement de l’enregistrement.
Programmation rapide et lancement d’un enregistrement.
Suspension de l’enregistrement.
Arrêt de la fonction en cours.
Corbeille pour suppressions d’éléments.
Raccourci vers le mode de paramétrage de
l’enregistrement
THD
Affichage des taux de distorsion harmonique et
des courbes
PF…
Affichage de PF, cos F (DPF), tan F et F.
Activation et désactivation de la sélection du
filtre d’affichage de la liste des transitoires (pour
le C.A 8333 uniquement).
W…
Affichage des puissances et des grandeurs
associées (PF, cos F, DPF, tan F et FVA).
Affichage des valeurs moyennes et de leurs
extrema.
Wh…
Affichage des compteurs d’énergies.
Déplacement du curseur sur la première occurrence de valeur maximale de la mesure affichée.
Activation et désactivation du calcul d’énergie.
Déplacement du curseur sur la première occurrence de valeur minimale de la mesure affichée.
Zoom avant.
Zoom arrière.
Réglage de la luminosité.
Affichage simultané de l’ensemble des mesures
de tension et de courant (RMS, DC, THD, CF,
PST, FHL, FK).
Choix des couleurs des voies de mesure.
Sélection de tous les items.
Gestion de l’extinction de l’écran.
Désélection de tous les items.
9
Icônes
Désignation
>t=0<
>t=-T<
Icônes
Désignation
Mode Transitoire (pour le C.A 8333 uniquement).
Page écran 1 de la fonction aide.
Affichage du diagramme de Fresnel des signaux.
Page écran 2 de la fonction aide.
Déplacement du curseur à la date de déclenchement du transitoire (pour le C.A 8333 uniquement).
Page écran 3 de la fonction aide.
Déplacement du curseur une période de signal
avant la date de déclenchement du transitoire
(pour le C.A 8333 uniquement).
Configuration précédente.
Énergies consommées par la charge.
Page écran précédente.
Énergies générées par la charge.
Page écran suivante.
Page écran 4 de la fonction aide.
Configuration suivante.
2.5. LES TOUCHES DU CLAVIER
2.5.1. LES TOUCHES DE FONCTION (TOUCHES JAUNES)
Ces 6 touches permettent d’activer la fonction ou l’outil représenté par l’icône correspondante sur l’écran.
2.5.2. LES TOUCHES DE NAVIGATION
Un bloc de 4 touches de direction, d’une touche de validation et d’une touche de retour permet la navigation dans les menus.
Représentation
Fonction

Touche de direction ou de navigation vers le haut.

Touche de direction ou de navigation vers le bas.

Touche de direction ou de navigation vers la droite.

Touche de direction ou de navigation vers la gauche.

Valide la sélection.
Touche retour.
2.5.3. LES TOUCHES DE MODE (TOUCHES VIOLETTES)
Elles permettent d’accéder aux modes spécifiques :
Représentation
Fonction
Voir
Mode transitoire (pour le C.A 8333 uniquement) (coupures, parasites...).
§5
Affichage des histogrammes liées aux harmoniques : représentation des taux d’harmoniques
des tensions, courants et puissances rang par rang, détermination des courants harmoniques
produits par des charges non linéaires, analyse des problèmes engendrés par les harmoniques
en fonction de leur rang (échauffement des neutres, des conducteurs, des moteurs ...).
§6
Affichage des formes d’onde de tension et du courant, affichage des minimums et maximums
de tableaux récapitulatifs, détermination de la rotation des phases.
§7
Mode alarme (pour le C.A 8333 uniquement) : liste des alarmes enregistrées en fonction des
seuils programmés lors de la configuration, enregistrement des coupures du réseau avec
la résolution d’une demi période (Vrms, Arms, Urms), détermination des dépassements de
consommation d’énergie, contrôle du respect d’un contrat qualité de fourniture d’énergie.
§8
Mode tendance : enregistrement des paramètres sélectionnés dans le menu Configuration.
§9
Affichage des mesures liées aux puissances et aux énergies.
§ 10
Trois touches sont des modes temps réel :
,
et
.
10
Dans chacun de ces modes, les cercles de couleur sur fond blanc , dans lesquels sont inscrits les numéros ou types de voie,
sont des indicateurs de saturation : le fond du cercle se colorie lorsque la voie mesurée est potentiellement saturée .
Lorsque le disque d’identification correspond à une voie simulée (par exemple en triphasé 3 fils avec sélection A1A2, méthode
des 2 éléments, voir les branchements § 4.6), cette voie est potentiellement saturée si au moins une voie servant à son calcul
est potentiellement saturée.
De la même manière si le disque de saturation correspond à une voie de tension composée, cette dernière est potentiellement
saturée si au moins l’une des voies de tension simple servant à son calcul est potentiellement saturée.
2.5.4. LES AUTRES TOUCHES
Les fonctions des autres touches du clavier sont les suivantes :
Représentation
Fonction
Voir
Touche de configuration.
§4
Photographie d’écran en cours et accès aux écrans déjà mémorisés.
§ 11
Touche d’aide : informe sur les fonctions et les symboles utilisés pour le mode d’affichage
en cours.
§ 12
2.6. LES CONNECTEURS
2.6.1. BORNES DE BRANCHEMENT
Situés sur la partie supérieure, ces connecteurs sont répartis comme suit :
3 bornes d’entrée courant pour capteurs ampèremétriques
(pince MN, pince C, AmpFLEX™, pince PAC, pince E3N,
etc.).
4 bornes d’entrée tension.
L2/B
N/D
L1/A
L2/B
L3/C
L1/A
1000V CAT III
L3/C
600V CAT IV
Figure 4 : Les bornes de branchement
2.6.2. CONNECTEURS LATÉRAUX
Situés sur le côté droit de l’appareil, ces connecteurs sont utilisés comme suit :
Dispositif d’antivol. Il permet d’attacher l’appareil avec un cadenas antivol.
Connecteur USB. Ce connecteur permet la liaison de l’appareil avec un PC.
Connecteur vers le boîtier de l’alimentation secteur. Il permet la charge de la
batterie et le fonctionnement sur secteur.
Figure 5 : Les connecteurs latéraux
11
2.7. L’ALIMENTATION
L’icône de batterie située en partie supérieure droite de l’écran indique l’état de charge de la batterie. Le nombre de barres à
l’intérieur de l’icône est proportionnel au niveau de charge.
Batterie chargée.
Batterie déchargée.
Barres mobiles : batterie en charge.
Une barre rouge : l’état de la batterie est inconnu car elle n’a jamais été chargée complètement.
L’appareil est branché sur le secteur sans batterie.
Lorsque la capacité de la batterie est trop faible, le message suivant s’affiche :
Appuyez sur  pour valider l’information. Si vous ne branchez pas l’appareil sur le secteur, il s’éteint une minute après ce message. Il faut donc le mettre en charge au plus vite.
2.8. LA BÉQUILLE
Une béquille escamotable située à l’arrière du Qualistar+ permet de maintenir l’appareil en position inclinée.
Béquille escamotable.
Batterie.
Figure 6 : Béquille et trappe d’accès à la batterie
2.9. LES ABRÉVIATIONS
Préfixes (des unités) du Système International (S.I.)
Préfixe
Symbole
Facteur multiplicatif
milli
m
10-3
kilo
k
103
Mega
M
106
Giga
G
109
Tera
T
1012
Peta
P
1015
Exa
E
1018
12
Signification des symboles et abréviations utilisés :
Symbole
Désignation
Symbole
t
Composantes alternative et continue.
Date relative du curseur temporel.
tan F
Tangente du déphasage de la tension par rapport
au courant.
Déphasage inductif.
THD
Distorsion harmonique totale (en %f ou pour le
C.A 8333 uniquement en %r).
Déphasage capacitif.
U
Composante alternative seule.
Composante continue seule.
°
Désignation
Tension composée.
Degré.
U-h
Harmonique de la tension composée.
-.+
Mode expert.
Ucf
Facteur de crête de la tension composée.
|
Valeur absolue.
S
Ud
Tension composée RMS déformante.
Valeur du système complet (diphasé ou triphasé)
Udc
Tension composée continue.
%
Pourcentage.
Upk+
Valeur de crête maximale de la tension composée.
%f
Valeur fondamentale en référence
Upk-
Valeur de crête minimale de la tension composée.
%r
Valeur totale en référence (pour le C.A 8333
uniquement)
|
FVA ou FUA Déphasage de la tension par rapport au courant.
A
Courant ou unité ampère.
A-h
Harmonique du courant.
Acf
Facteur de crête du courant.
Ad
Courant RMS déformant.
Adc
Courant continu.
Apk+
Valeur de crête maximale du courant.
Apk-
Valeur de crête minimale du courant.
Arms
Courant efficace vrai.
Athdf
Distorsion harmonique totale du courant en %f.
Athdr
Distorsion harmonique totale du courant en %r
(pour le C.A 8333 uniquement).
Urms
Tension composée efficace vraie.
Uthdf
Distorsion harmonique totale de la tension composée en %f.
Uthdr
Distorsion harmonique totale de la tension composée en %r (pour le C.A 8333 uniquement).
Uunb
Taux de déséquilibre inverse des tensions composées.
V
V-h
S
S-h
Énergie déformante.
Sh
Énergie apparente.
Puissance réactive (fondamentale).
Puissance non active.
AVG
Valeur moyenne (moyenne arithmétique).
N
Facteur de crête (courant ou tension).
Q1h
Énergie réactive (fondamentale).
Cosinus du déphasage de la tension par rapport
au courant (DPF – facteur de puissance fondamental ou facteur de déplacement).
Nh
Énergie non active
Vcf
Facteur de crête de la tension simple.
Vd
Tension simple RMS déformante.
Vdc
Tension simple continue.
Vpk+
Valeur de crête maximale de la tension simple.
DC
Composante continue (courant ou tension).
DPF
Facteur de déplacement (cos F).
FHL
Facteur de perte harmonique.
FK
Facteur K.
Hz
Fréquence du réseau étudié.
Voie (Line).
MAX
Valeur maximale.
MIN
Valeur minimale.
ms
Milliseconde.
PEAK
ou PK
PF
Puissance apparente harmonique.
Dh
Taux de déséquilibre inverse des courants.
L
Puissance apparente.
Puissance déformante.
Aunb
cos F
Harmonique de la tension simple.
D
Q1
CF
Tension simple ou unité volt.
Vpk-
Valeur de crête minimale de la tension simple.
Vrms
Tension simple efficace vraie.
Vthdf
Distorsion harmonique totale de la tension simple
en %f.
Vthdr
Distorsion harmonique totale de la tension simple
en %r (pour le C.A 8333 uniquement).
Vunb
Taux de déséquilibre inverse des tensions
simples.
Valeur de crête maximale (+) ou minimale (-) du
signal.
P
Puissance active.
Facteur de puissance.
Ph
Énergie active.
PST
Flicker court terme.
RMS
Valeur efficace vraie (courant ou tension).
13
3. UTILISATION
3.1. MISE EN MARCHE
Pour allumer l’appareil, appuyez sur le bouton
pas branché à l’appareil.
. Il s’allume lors de l’appui puis s’éteint si le bloc d’alimentation secteur n’est
Après la vérification du logiciel, l’écran d’accueil s’affiche, puis l’écran d’information qui indique la version du logiciel de l’appareil
ainsi que son numéro de garantie.
Figure 7 : L’écran d’accueil au démarrage
Puis l’écran Formes d’onde s’affiche.
Figure 8 : L’écran Formes d’onde
3.2. CONFIGURATION
Pour configurer l’appareil, procédez comme suit :
„„ Appuyez sur
. L’écran de configuration s’affiche.
„„ Appuyez sur les touches  ou  pour sélectionner le paramètre à modifier. Appuyez sur  pour entrer dans le sous-menu
sélectionné.
Pour le C.A 8333 uniquement
Figure 9 : L’écran Configuration
Utilisez ensuite les touches de navigation ( ou  et  ou ) et la touche  pour valider. Pour plus de détails, voir les § 4.3 à 4.10.
14
Les points suivants devront être vérifiés ou adaptés à chaque mesure :
„„ Définir les paramètres de méthodes de calcul (voir § 4.5).
„„ Sélectionner le système de distribution (monophasé à triphasé 4 fils) ainsi que la méthode de branchement (2 wattmètres,
standard) (voir § 4.6).
„„ Selon le type de capteur de courant connecté, programmer les ratios ou la gamme de courant (voir § 4.7).
„„ Programmer les ratios de tension (voir § 4.7).
„„ Définir les niveaux de déclenchement (mode transitoire) (voir § 4.8) (pour le C.A 8333 uniquement).
„„ Définir les valeurs à enregistrer (mode tendance) (voir § 4.9).
„„ Définir les seuils d’alarme (voir § 4.10) (pour le C.A 8333 uniquement).
Pour retourner à l’écran Configuration à partir d’un sous-menu, appuyez sur la touche
.
3.3. MISE EN PLACE DES CORDONS
Afin d’identifier les cordons et les bornes d’entrées, vous pouvez les repérer selon le code de couleur phase/neutre usuel à l’aide
des pions de couleur fournis avec l’appareil.
„„ Détachez le secteur et insérez-le dans les deux trous prévus à cet effet à proximité de la borne (le grand pour la borne courant
et le petit pour la borne tension).
L2/B
N/D
L1/A
L2/B
Grand secteur
pour borne
courant.
L3/C
L1/A
1000V CAT III
L3/C
600V CAT IV
Petit secteur
pour borne tension.
Bagues de même couleur
que la borne.
Figure 10 : Identification des cordons et des bornes
„„ Clipsez une bague de couleur identique à chacune des extrémités du cordon que vous allez brancher sur la borne.
Vous disposez de douze jeux de pions de couleurs différentes pour harmoniser l’appareil avec tous les codes de couleur
phase/neutre en vigueur.
„„ Reliez les cordons de mesure aux bornes de l’appareil :
4 bornes d’entrées tension.
3 bornes d’entrées courant.
L2/B
N/D
L1/A
L2/B
L3/C
L1/A
1000V CAT III
L3/C
600V CAT IV
Figure 11 : Les bornes de branchement
„„ N’oubliez pas de définir, si nécessaire, le rapport de transformation des capteurs de courant et des entrées tension (voir § 4.7).
15
Pour effectuer une mesure vous devez programmer au minimum :
„„ la méthode de calcul (voir § 4.5),
„„ le branchement (voir §4.6)
„„ et les ratios des capteurs (voir § 4.7).
Les cordons de mesure sont à relier au circuit à mesurer conformément aux schémas suivants.
3.3.1. RÉSEAU MONOPHASÉ
Figure 12 : Connexion en monophasé 2 fils
3.3.2. RÉSEAU DIPHASÉ
Figure 13 : Connexion en diphasé 3 fils
3.3.3. RÉSEAU TRIPHASÉ
Figure 14 : Connexion en triphasé 3 fils
Figure 15 : Connexion en triphasé 4 fils
Dans le cas d’un réseau triphasé 3 fils, vous n’êtes pas obligé de connecter toutes les bornes en courant.
Pour le triphasé 3 fils, indiquez les capteurs de courant qui seront branchés : les 3 capteurs (3A) ou seulement 2 (A1 et A2, ou
A2 et A3 ou A3 et A1).
Pour le triphasé 4 et 5 fils, indiquez les tensions qui seront branchées : les 3 tensions (3V) ou seulement 2 (V1 et V2, ou V2 et V3
ou V3 et V1).
16
3.3.4. PROCÉDURE DE BRANCHEMENT
„„
„„
„„
„„
„„
„„
Mettez l’appareil en fonctionnement,
Configurez l’appareil en fonction des mesures à réaliser et du type de réseau concerné (voir § 4),
Connectez les cordons et les capteurs de courant à l’appareil,
Connectez le cordon du neutre au neutre du réseau, lorsque qu’il est distribué,
Connectez le cordon de la phase L1 à la phase L1 du réseau ainsi que le capteur de courant correspondant,
Si nécessaire, procédez de même pour les phases L2 et L3.
Remarque : le respect de cette procédure limite au maximum les erreurs de branchement et permet d’éviter les pertes de temps.
Procédure de déconnexion :
„„ Procédez à l’inverse de l’ordre de connexion en terminant toujours par la déconnexion du neutre (lorsque distribué).
„„ Déconnectez les cordons de l’appareil et éteignez-le.
3.4. FONCTIONS DE L’APPAREIL
Tout écran peut être sauvegardé (photographie d’écran) par un appui sur la touche
A tout moment, vous pouvez appuyer sur la touche d’aide
utilisés pour le mode d’affichage en cours.
pendant 3 secondes (voir § 11).
. L’écran d’aide vous informera sur les fonctions et les symboles
3.4.1. CAPTURE DE FORMES D’ONDE (POUR LE C.A 8333 UNIQUEMENT)
L’appareil étant sous tension et connecté au réseau, appuyez sur la touche
Vous pouvez afficher le mode Transitoire (voir § 5).
.
3.4.2. AFFICHAGE DES HARMONIQUES
L’appareil étant sous tension et connecté au réseau, appuyez sur la touche
.
Vous pouvez afficher la tension simple (voir § 6.1), le courant (voir § 6.2), la puissance apparente (voir § 6.3) ou la tension composée (voir § 6.4).
3.4.3. MESURE DES FORMES D’ONDES
L’appareil étant sous tension et connecté au réseau, appuyez sur la touche
.
Vous pouvez afficher les mesures de la valeur efficace vraie (voir § 7.1), les mesures de la distorsion harmonique totale (voir § 7.2),
les mesures du facteur de crête (voir § 7.3), les valeurs extrêmes en tension et courant (voir § 7.4), simultanément plusieurs valeurs
(voir § 7.5) ou le diagramme de Fresnel (voir § 7.6).
3.4.4. DÉTECTION DES ALARMES (POUR LE C.A 8333 UNIQUEMENT)
L’appareil étant sous tension et connecté au réseau, appuyez sur la touche
.
Vous pouvez configurer le mode alarme (voir § 8.1), programmer une campagne d’alarme (voir § 8.2), la consulter (voir § 8.4) ou
l’effacer (voir § 8.6).
3.4.5. ENREGISTREMENT
L’appareil étant sous tension et connecté au réseau, appuyez sur la touche
.
Vous pouvez configurer les enregistrements (voir § 9.2) et les programmer (voir § 9.1). Vous pouvez aussi consulter ou effacer
des enregistrements (voir § 4.11).
3.4.6. MESURE DES ÉNERGIES
L’appareil étant sous tension et connecté au réseau, appuyez sur la touche
.
Vous pouvez mesurer les énergies consommées (voir § 10.1.3) ou générées (voir § 10.1.4 ou § 10.2.2 ou § 10.3.2).
17
4. CONFIGURATION
La touche Configuration
permet de configurer l’appareil. Cela est nécessaire avant chaque nouveau type de mesure. La
configuration reste en mémoire, même après l’extinction de l’appareil.
4.1. MENU CONFIGURATION
Les touches de navigation (,, , ) permettent de naviguer dans le menu Configuration et de paramétrer l’appareil.
Une valeur qui peut être modifiée est encadrée par des flèches.
La plupart du temps, la validation ( ) est nécessaire pour la prise en compte des modifications apportées par l’utilisateur.
La touche retour (
) permet de revenir au menu principal à partir d’un sous-menu.
Pour le C.A 8333 uniquement
Figure 16 : L’écran Configuration
4.2. LANGUE D’AFFICHAGE
Pour sélectionner la langue d’affichage, appuyez sur la touche jaune du clavier correspondant à l’icône de l’écran (Figure 16).
La langue active est repérée par l’icône sur fond jaune.
4.3. DATE / HEURE
Le menu
définit la date et l’heure du système. L’affichage se présente comme suit :
Figure 17 : Le menu Date / Heure
Le champ Date/Heure étant surligné en jaune, appuyez sur  . Pour modifier une valeur, appuyez sur  ou . Pour passer de
champ en champ, appuyez sur  ou . Pour valider, appuyez sur  .
Procédez de même pour le système de datation (JJ/MM/AA ou MM/JJ/AA) et le système horaire (12/24 ou AM/PM). Vous voyez
l’effet immédiatement sur l’affichage de la date.
Pour retourner au menu Configuration, appuyez sur la touche
.
Remarque : La configuration des paramètres de date et heure est inaccessible si l’appareil est en cours d’enregistrement, en comptage d’énergie, en recherche de transitoire (our le C.A 8333 uniquement) ou d’alarme (pour le C.A 8333 uniquement).
18
4.4. AFFICHAGE
4.4.1. LUMINOSITÉ
Le menu
définit la luminosité de l’afficheur. L’affichage se présente comme suit :
Figure 18 : Le menu Luminosité
Utilisez les touches (, ) pour régler la luminosité.
Pour retourner au menu Configuration, appuyez sur la touche
.
4.4.2. COULEURS
Le menu
définit la couleur des courbes de tension et de courant. Appuyez sur la touche jaune correspondant à l’icône . Les
couleurs disponibles sont au nombre de 15 : vert, vert foncé, jaune, orange, rose, rouge, marron, bleu, bleu turquoise, bleu
foncé, gris très clair, gris clair, gris moyen, gris foncé et noir.
L’affichage se présente comme suit :
Figure 19 : Le menu Couleurs
Utilisez les touches de navigation (,, , ) pour modifier les affectations des couleurs.
Pour retourner au menu Configuration, appuyez sur la touche
.
4.4.3. GESTION DE L’EXTINCTION DE L’ÉCRAN
Le menu
définit la gestion de l’extinction de l’écran. Appuyez sur la touche jaune correspondant à l’icône
Figure 20 : Le menu Gestion de l’extinction de l’écran
Utilisez les touches de navigation (,) pour choisir le mode d’extinction de l’écran : Automatique ou Jamais.
19
.
Le mode Automatique permet d’économiser la batterie. L’extinction automatique de l’écran de visualisation se déclenche après
cinq minutes sans action sur les touches si un enregistrement est en cours et après dix minutes si aucun enregistrement n’est
en cours. Le bouton marche/arrêt
clignote pour indiquer que l’appareil fonctionne toujours. Le rallumage de l’écran se fait en
appuyant sur n’importe quelle touche du clavier.
Pour retourner au menu Configuration, appuyez sur la touche
.
4.4.4. MODE NUIT
Le menu
permet de passer en mode nuit. Appuyez sur la touche jaune correspondant à l’icône
.
Figure 21 : Le menu Mode nuit
Utilisez les touches de navigation (,) pour d’activer ou de désactiver le mode nuit. L’écran passe alors en vidéo inverse et
toutes les couleurs sont modifiées.
4.5. MÉTHODES DE CALCUL
Le menu X= définit :
„„ Le choix de la décomposition ou non des grandeurs non-actives,
„„ Le choix de la référence des taux harmoniques des phases,
„„ Le choix des coefficients de calcul du facteur K.
4.5.1. CHOIX DU CALCUL DES GRANDEURS NON-ACTIVES
Le menu var permet de choisir de décomposer ou de ne pas décomposer les grandeurs non-actives (puissances et énergies).
Figure 22 : Le menu Méthodes de calcul des grandeurs réactives
Utilisez les touches de navigation (,) pour sélectionner décomposées ou non.
„„ Décomposées : La puissance no-active N est décomposée en puissance réactive (fondamentale) Q1 et en puissance déformante D. L’énergie non-active Nh est décomposée en Q1h et Dh.
„„ Non décomposées : La puissance non-active N et l’énergie non-active Nh sont affichées.
Puis validez avec la touche  . L’appareil revient au menu Configuration.
Remarque : La modification est impossible si l’appareil est en cours d’enregistrement, en comptage d’énergie et/ou en recherche
d’alarme (pour le C.A 8333 uniquement).
20
4.5.2. CHOIX DES COEFFICIENTS DE CALCUL DU FACTEUR K
Le menu FK définit les coefficients utilisés pour le calcul du facteur K.
Figure 23 : Le menu Choix des coefficients de calcul du facteur K
Utilisez les touches de navigation (,, , ) pour fixer la valeur des coefficients q et e :
„„ q : constante exponentielle dépendant du type de bobinage et de la fréquence.
La valeur de q peut varier de 1,5 à 1,7. La valeur de 1,7 convient pour des transformateurs dont les sections des conducteurs
sont rondes ou carrés dans tous les bobinages. La valeur de 1,5 convient pour ceux dont les enroulements basse tension
sont en forme de ruban.
„„ e : ratio entre les pertes liées aux courants de Foucault (à la fréquence fondamentale) et les pertes résistives (toutes deux
évaluées à la température de référence). La valeur de e peut varier de 0,05 à 0,1.
Les valeurs par défaut (q = 1,7 et e = 0,10) conviennent à la plupart des applications.
Puis validez avec la touche  . L’appareil revient au menu Configuration.
Remarque : La modification est impossible si l’appareil est en cours d’enregistrement et/ou en recherche d’alarme (pour le
C.A 8333 uniquement).
4.5.3. CHOIX DE LA RÉFÉRENCE DES TAUX HARMONIQUES DES PHASES (POUR LE C.A 8333 UNIQUEMENT)
Le menu %f-%r définit la référence des taux harmoniques des phases.
Figure 24 : Le menu Choix de la référence des taux d’harmoniques
Utilisez les touches de navigation (,) pour fixer la valeur de la référence des taux d’harmonique :
„„ %f : la référence est la valeur du fondamental.
„„ %r : la référence est la valeur totale.
Puis validez avec la touche  . L’appareil revient au menu Configuration.
Dans le cas des taux harmoniques des phases V-h, A-h et U-h, les valeurs fondamentale et totale sont des valeurs RMS. Dans le
cas des taux harmoniques des phases S-h les valeurs fondamentale et totale sont des valeurs de puissance apparente.
Remarque : La modification est impossible si l’appareil est en cours d’enregistrement et/ou en recherche d’alarme.
21
4.6. BRANCHEMENT
Le menu
définit le branchement de l’appareil selon le système de distribution.
Figure 25 : Le menu Branchement
Plusieurs schémas électriques sont peuvent être sélectionnés :
Utilisez les touches de navigation (,, , ) pour choisir un branchement.
A chaque système de distribution correspondent un ou plusieurs types de réseau.
Système de distribution
Réseau
Monophasé 2 fils (L1 et N)
L1
Monophasé 2 fils avec neutre et sans terre
N
L1
Diphasé 3 fils avec neutre et sans terre
N
L2
N
Diphasé 3 fils en étoile ouverte avec neutre et sans terre
L1
L2
Diphasé 3 fils (L1, L2 et N)
Diphasé 3 fils en triangle «high leg» avec neutre et sans
terre
L1
N
L2
Diphasé 3 fils en triangle «high leg» ouvert avec neutre et
sans terre
L1
N
L2
22
Système de distribution
Réseau
L3
Triphasé 3 fils en étoile
L1
L2
L3
Triphasé 3 fils (L1, L2 et L3)
Triphasé 3 fils en triangle
L1
L2
L3
Indiquez les capteurs de cou- Triphasé 3 fils en triangle ouvert
rant qui seront branchés : les
3 capteurs (3A) ou seulement
2 (A1 et A2, ou A2 et A3, ou
A3 et A1).
Méthode des 3 wattmètres avec
neutre virtuel (si branchement 3 Triphasé 3 fils en triangle ouvert avec liaison à la terre
capteurs) ou méthode des 2 entre phases
wattmètres ou méthode des 2
éléments ou méthode d’Aron (si
branchement 2 capteurs).
Pour les branchements 2 capteurs, le troisième capteur n’est
pas nécessaire si les deux Triphasé 3 fils en triangle ouvert avec liaison à la terre sur
autres sont de même type, la phase
de même gamme et de même
ratio. Sinon, il faut brancher le
troisième capteur pour avoir les
mesures de courant.
L1
L2
L3
L1
L2
L3
L1
L2
L3
Triphasé 3 fils en triangle «high leg» ouvert
L1
L2
L3
Triphasé 3 fils en triangle «high leg»
L1
L2
23
Système de distribution
Réseau
L3
N
Triphasé 4 fils avec neutre et sans terre
L1
L2
Triphasé 4 fils (L1, L2, L3 et N)
L3
Triphasé 4 fils en triangle «high leg» ouvert avec neutre
et sans terre
L1
N
L2
L3
Triphasé 4 fils en triangle «high leg» avec neutre et sans
terre
L1
N
L2
Puis validez avec la touche  . L’appareil revient au menu Configuration.
Ainsi, l’appareil peut être branché sur tous les réseaux existants.
Remarque : La sélection d’un nouveau branchement est impossible si l’appareil est en cours d’enregistrement, en comptage
d’énergie, en recherche de transitoire (pour le C.A 8333 uniquement) ou d’alarme(pour le C.A 8333 uniquement).
4.7. CAPTEURS ET RATIOS
Remarque : La modification des ratios est impossible si l’appareil est en cours d’enregistrement, en comptage d’énergie, en
recherche de transitoire (pour le C.A 8333 uniquement) ou d’alarme (pour le C.A 8333 uniquement).
4.7.1. CAPTEURS ET RATIOS DE COURANT
Un premier écran A définit les capteurs et ratios de courant. Il affiche automatiquement les modèles de capteur de courant
détectés par l’appareil. Si un capteur est détecté mais non géré, un message d’erreur s’affiche.
Figure 26 : L’écran Capteurs et ratios de courant dans le menu Capteurs et ratios
Dans le cas d’un montage triphasé 3 fils où seuls deux des trois capteurs de courant requis sont connectés, si ces deux capteurs
sont de même type et ont le même ratio, l’appareil simule le troisième capteur en prenant les mêmes caractéristiques que pour
les 2 autres. Le troisième capteur apparaîtra dans la liste comme simulé, ou non simulable sinon.
24
Dans le cas d’un montage triphasé 4 fils, le capteur de courant du neutre est simulé si les 3 capteurs de phase sont identiques.
Les différents capteurs de courant sont :
Pince MN93 : 200 A.
Pince MN93A : 100 A ou 5 A.
Pince C193 : 1000 A.
Pince J93 : 3500 A
AmpFLEX™ A193 : 100, 6 500 ou 10 000 A.
MiniFLEX MA193 : 100, 6 500 ou 10 000 A.
Pince PAC93 : 1000 A.
Pince E3N : 100 A (Sensibilité 10 mV/A).
Pince E3N : 10 A (Sensibilité 100 mV/A).
Adaptateur triphasé : 5 A ou Essailec®.
Si un capteur Pince MN93A calibre 5 A , un Adaptateur, un AmpFLEX™, un MiniFLEX ou une Pince E3N est utilisé, le réglage du
ratio ou de la gamme ou de la sensibilité est proposé automatiquement.
Utilisez les touches de navigation (,, , ) pour les définir, puis validez avec la touche  .
Le courant primaire ne peut pas être inférieur au courant secondaire.
4.7.2. RATIOS DE TENSION
Un deuxième écran V ou U, définit les ratios de tension.
La programmation du ou des ratios peut-être différente ou commune pour toutes ou certaines voies.
Les ratios à programmer sont des ratios de tension simple en présence du neutre et des ratios de tension composée en son
absence.
Pour modifier les ratios, appuyez sur la touche  .
Figure 27 : L’écran Ratios de tension dans le menu
Capteurs et ratios dans le cas d’un montage sans neutre
Figure 28 : L’écran Ratios de tension dans le menu
Capteurs et ratios dans le cas d’un montage avec neutre
Utilisez les touches de navigation (,) pour choisir la configuration des ratios.
„„ 3U 1/1 ou 3V 1/1 : toutes les voix ont le même ratio unitaire.
„„ 3U ou 3V : toutes les voix ont le même ratio à programmer.
„„ Appuyez sur la touche  , puis utilisez les touches , pour surligner le ratio en jaune.
„„
Appuyez sur la touche  , puis utilisez les touches ,, et  pour modifier la valeur du ratio. La tension primaire est
exprimée en kV et la tension secondaire est exprimée en V.
25
„„ U1+U2+U3 ou V1+V2+V3 : chaque voix à un ratio différent à programmer.
Procéder comme lorsqu’il n’y a qu’un seul ratio mais répétez l’opération plusieurs fois.
Validez avec la touche  . Pour retourner au menu Configuration, appuyez sur la touche
.
Remarque : les tensions primaires et secondaires peuvent être chacune configurées avec un facteur multiplicatif 1/√3.
4.8. MODE TRANSITOIRE (POUR LE C.A 8333 UNIQUEMENT)
Le mode
permet de configurer les seuils de tension et les seuils de courant du mode transitoire.
4.8.1. SEUILS DE TENSION DU MODE TRANSITOIRE
Un premier écran
de tension.
, affiché en appuyant sur l’icône V (ou U pour les montages sans neutre), permet de configurer les seuils
La programmation du ou des seuils peut être différente ou commune pour toutes ou certaines voies.
Figure 29 : L’écran Seuils de tension dans le menu Mode transitoire
Pour modifier les seuils en tension, appuyez sur la touche  .
Utilisez les touches de navigation (,) pour choisir la configuration des seuils.
„„ 3V ou 3U : toutes les voix ont le même seuil.
„„ Appuyez sur la touche  , puis utilisez les touches , pour surligner la valeur du seuil en jaune.
„„
Appuyez sur la touche  , puis utilisez les touches ,, et  pour modifier la valeur du seuil. L’unité peut être le V
ou le kV.
„„ V1+V2+V3 ou U1+U2+U3 : chaque voix à un seuil différent à programmer.
Procéder comme lorsqu’il n’y a qu’un seul seuil mais répétez l’opération plusieurs fois.
Validez avec la touche  . Pour retourner au menu Configuration, appuyez sur la touche
.
Remarque : La modification des seuils en mode transitoire est impossible si l’appareil est en recherche de transitoire.
4.8.2. SEUILS DE COURANT DU MODE TRANSITOIRE
Un deuxième écran
, affiché en appuyant sur l’icône A, permet de configurer les seuils de courant (indépendamment des
capteurs de courant détectés par l’appareil).
La programmation du ou des seuils peut être différente ou commune pour toutes ou certaines voies.
26
Figure 30 : L’écran Seuils de courant dans le menu Mode transitoire
Pour modifier les seuils en courant, appuyez sur la touche  .
Utilisez les touches de navigation (,) pour choisir la configuration des seuils.
„„ 3A : tous les capteurs de courant ont le même seuil.
„„ Appuyez sur la touche  , puis utilisez les touches , pour surligner la valeur du seuil en jaune.
„„
Appuyez sur la touche  , puis utilisez les touches ,, et  pour modifier la valeur du seuil. L’unité peut être l’A, le
kA ou le mA.
„„ A1+A2+A3 : chaque capteur de courant à un seuil différent à programmer.
Procéder comme lorsqu’il n’y a qu’un seul seuil mais répétez l’opération plusieurs fois.
Validez avec la touche  . Pour retourner au menu Configuration, appuyez sur la touche
.
Remarque : La modification des seuils en mode transitoire est impossible si l’appareil est en recherche de transitoire.
4.9. MODE TENDANCE
L’appareil dispose d’une fonction d’enregistrement (touche
culées (Urms, Vrms, Arms, etc.).
Appuyez sur la touche du mode Configuration
, voir § 9) qui permet d’enregistrer des valeurs mesurées et cal-
et sélectionnez le sous-menu Mode Tendance
Figure 31 : Le premier écran du Mode tendance
Il y a 4 configurations programmables possibles
à l’autre, utilisez les touches
ou
.
,
.
Figure 32 : Le deuxième écran du Mode tendance
,
et
, indépendantes les unes des autres. Pour passer de l’une
Pour sélectionner le paramètre à enregistrer, déplacez le curseur jaune à l’aide des touches ,, et  sur ce paramètre puis
validez avec la touche  . Le paramètre sélectionné est repéré par un point rouge. La fréquence (Hz) est toujours sélectionnée
(point noir).
Remarque : L’affichage d’une grandeur en rouge signifie qu’elle est incompatible avec la configuration choisie (branchement
sélectionné, capteurs branchés, ratios programmés, référence des taux harmoniques des phases, décomposition
des grandeurs non-actives). Par exemple, si aucun capteur de courant n’est branché, toutes des grandeurs de
courant seront en rouge.
27
Pour sélectionner tous les paramètres d’une page, appuyez sur la touche .
Pour désélectionner tous les paramètres d’une page, appuyez sur la touche .
Pour changer de page de configuration, appuyez sur la touche
ou
.
Les valeurs enregistrables sont :
Unité
Désignation
Urms
Tension composée efficace.
Ucf
Facteur de crête de la tension composée.
Uthdf
Distorsion harmonique de la tension composée avec la valeur RMS du fondamental en référence.
Uthdr
Distorsion harmonique de la tension composée avec la valeur RMS totale sans DC en référence (pour le C.A 8333
uniquement).
Vrms
Tension simple efficace.
Vcf
Facteur de crête de la tension simple.
Vthdf
Distorsion harmonique de la tension simple avec la valeur RMS du fondamental en référence.
Vthdr
Distorsion harmonique de la tension simple avec la valeur RMS totale sans DC en référence (pour le C.A 8333
uniquement).
Arms
Courant efficace.
Acf
Facteur de crête du courant.
Athdf
Distorsion harmonique du courant avec la valeur RMS du fondamental en référence.
Athdr
Distorsion harmonique du courant avec la valeur RMS totale sans DC en référence (pour le C.A 8333 uniquement).
P
Puissance active.
Q1
Puissance réactive (fondamentale).
N
Puissance non-active.
D
Puissance déformante.
S
Puissance apparente.
PF
Facteur de puissance.
cos F
Cosinus du déphasage de la tension par rapport au courant (facteur de déplacement ou facteur de puissance
fondamental – DPF).
tan F
Tangente du déphasage de la tension par rapport au courant.
PST
Flicker court terme.
FHL
Facteur de perte harmonique
FK
Vunb
ou Uunb
Aunb
Facteur K.
Taux de déséquilibre inverse de la tension simple (montage avec neutre).
Taux de déséquilibre inverse de la tension composée (montage sans neutre).
Taux de déséquilibre inverse en courant.
Hz
Fréquence du réseau.
U-h
Harmoniques en tension composée.
V-h
Harmoniques en tension simple
A-h
Harmoniques en courant.
S-h
Harmoniques en puissance apparente.
Les quatre lignes du dernier écran concernent l’enregistrement des harmoniques des grandeurs U, V, A et S. Pour chacune de
ces grandeurs, il est possible de sélectionner les rangs des harmoniques à enregistrer (entre 0 et 50) et, éventuellement dans
cette plage, les harmoniques impaires seulement.
Remarque : Les taux d’harmonique de rang 01 seront affichés uniquement s’ils concernent des valeurs exprimées en %r (pour
le C.A 8333 uniquement).
Pour modifier un rang d’harmonique, sélectionner d’abord le paramètre à enregistrer (repéré par un point rouge), puis déplacez
le curseur jaune à l’aide des touches ,, et  sur ce chiffre puis validez avec la touche  . Modifiez la valeur à l’aide des
touches  et, puis validez avec la touche  .
28
Figure 33 : Le deuxième écran du Mode tendance en cours de modification
Remarque : Si un enregistrement est en cours, la configuration associée n’est pas modifiable et les valeurs sélectionnées sont
repérées par un point noir.
Pour retourner au menu Configuration, appuyez sur
.
4.10. MODE ALARME (POUR LE C.A 8333 UNIQUEMENT)
L’écran
définit les alarmes qui seront utilisées par la fonction Mode alarme (voir § 7).
Vous pouvez définir une alarme sur chacun des paramètres suivants :
Hz, Urms, Vrms, Arms, Ucf, Vcf, Acf, Uthdf, Vthdf, Athdf, Uthdr, Vthdr, Athdr, |P|, |Q1| ou N, D, S, |PF|, |cos F|, |tan F|, PST, FHL,
FK, Vunb (ou Uunb pour une source triphasée sans neutre), Aunb, U-h, V-h, A-h et |S-h| (voir le tableau des abréviations au § 2.9).
Il y a 10 alarmes programmables.
Pour activer une alarme, déplacez le curseur jaune sur son numéro à l’aide des touches , puis validez avec la touche  .
L’alarme active est repérée par un point rouge. Une alarme non programmée (« ? ») n’est pas activable.
Pour programmer l’alarme, déplacez le curseur jaune à l’aide des touches ,, et  puis validez avec la touche  . Modifiez
la valeur, puis validez à nouveau.
Alarmes actives.
Alarme inactive.
Alarme non programmée.
Figure 34 : Le menu Mode alarme
Pour définir une alarme, programmez les valeurs suivantes :
„„ Le type de l’alarme.
„„ Le rang harmonique (entre 0 et 50), pour |S-h|, A-h, U-h et V-h uniquement.
„„ La cible de l’alarme :
„„ 3L : 3 phases surveillées individuellement,
„„ N : surveillance sur le neutre,
„„ 4L : 3 phases et neutre surveillés individuellement,
„„ S : surveillance de la valeur du système complet.
„„ Le sens de l’alarme (> ou <) uniquement pour Hz, Urms, Vrms, Arms.
„„ Le seuil de déclenchement de l’alarme (valeur et unité pour Urms, Vrms, Arms, |P|, |Q1| ou N, D et S).
„„ La durée minimale de dépassement du seuil pour validation de l’alarme : en minutes ou secondes ou, uniquement pour Vrms,
Urms et Arms (hors neutre), en centièmes de seconde.
„„ La valeur d’hystérésis : 1 %, 2 %, 5 % ou 10 % (voir § 16.3).
Pour passer d’une page à l’autre, appuyez sur la touche
ou
.
Chaque dépassement d’alarme sera noté dans une campagne d’alarmes.
29
Remarques : L’affichage en rouge d’une ligne d’alarme signifie que la grandeur et/ou la cible programmée est incompatible avec
la configuration choisie : (branchement sélectionné, capteurs branchés, ratios programmés, méthodes de calcul
choisies).
Les alarmes sur les taux d’harmonique de rang 01 ne portent que sur les valeurs exprimées en %r.
Si une recherche d’alarme est en cours, les alarmes activées ne sont pas modifiables et sont repérées par un
point noir. De nouvelles alarmes (non encore programmées ou non activées) peuvent néanmoins être activées.
Pour retourner au menu Configuration, appuyez sur
.
4.11. EFFACEMENT DES DONNÉES
Le menu
efface en partie ou en totalité les données enregistrées par l’appareil.
Pour le C.A 8333 uniquement
Figure 35 : Le menu Effacement des données
Pour sélectionner une donnée à effacer, déplacez le curseur jaune dessus à l’aide des touches ,, et  puis validez avec la
touche  . La donnée à effacer est repéré par un point rouge.
Pour sélectionner toutes les données, appuyez sur la touche .
Pour désélectionner toutes les données, appuyez sur la touche .
Pour procéder à l’effacement, appuyez sur la touche
, puis confirmez avec la touche  .
Pour retourner au menu Configuration, appuyez sur
.
Remarque : Les effacements possibles dépendent des enregistrements en cours (enregistrement, comptage d’énergie, recherche
de transitoire (pour le C.A 8333 uniquement) et d’alarme (pour le C.A 8333 uniquement)).
4.12. INFORMATIONS
L’écran
affiche les informations concernant l’appareil.
Figure 36 : Le menu Informations
Pour retourner au menu Configuration, appuyez sur
.
30
5. MODE TRANSITOIRE (POUR LE C.A 8333 UNIQUEMENT)
Le mode
permet d’enregistrer des transitoires, de consulter la liste des recherches enregistrées et la liste des transitoires
qu’elles contiennent ou de les effacer. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 7 recherches et 51 transitoires.
A l’appel du mode transitoire :
„„ Si aucun enregistrement n’a été réalisé, alors l’écran Programmation d’une recherche s’affiche.
„„ Si des transitoires ont été enregistrés, alors l’écran Liste des recherches de transitoires s’affiche.
Rappel du sous-mode utilisé.
Visualisation de la liste des recherches de transitoires (voir § 5.2).
Indicateur de mémoire. La zone noire
correspond à la mémoire utilisée ;
la zone blanche correspond à la
mémoire libre.
Programmation d’une recherche
(voir § 5.1).
Raccourci vers le menu Configuration
pour régler les seuils de déclenchement en tension et en courant (voir
§ 4.8).
Lancement d’une recherche.
Figure 37 : L’écran Programmation d’une recherche en mode transitoire
5.1. PROGRAMMATION ET LANCEMENT D’UNE RECHERCHE
Pour programmer la recherche de transitoire, entrez la date et l’heure du début, la date et l’heure de fin, le nombre de transitoires
à rechercher puis le nom de la recherche.
Pour modifier une donnée, déplacez le curseur jaune dessus à l’aide des touches  et  puis validez avec la touche  . Modifiez
la valeur à l’aide des touches ,, et , puis validez à nouveau.
Le nom peut comporter 8 caractères au maximum. Plusieurs recherches peuvent porter le même nom. Les caractères alphanumériques disponibles sont les lettres majuscules de A à Z et les chiffres de 0 à 9. Les 5 derniers noms donnés (en modes
transitoire, tendance et alarme) sont gardés en mémoire. Lors de la saisie du nom, il peut alors être complété automatiquement.
Remarques : L’horodatage de début doit être postérieur à l’horodatage actuel.
L’horodatage de fin doit être postérieur à l’horodatage de début.
Une fois la programmation terminée, lancez la recherche en appuyant sur la touche . L’icône
de la barre de statut clignote
indiquant que la recherche a été lancée. La touche
remplace la touche
et permet d’arrêter la recherche avant qu’elle ne
soit terminée.
Le message Recherche en attente s’affiche jusqu’à ce que l’heure du début soit atteinte. Puis il est remplacé par le message
Recherche en cours. Quand l’heure de fin est atteinte, l’écran Programmation d’une recherche revient avec la touche
. La
programmation d’une nouvelle recherche est alors possible.
Pendant une recherche de transitoires, seul le champ date de fin est modifiable. Il est automatiquement surligné en jaune.
31
5.2. VISUALISATION D’UN TRANSITOIRE
Pour visualiser les transitoires enregistrés, appuyez sur la touche
. L’écran Liste des recherches des transitoires s’affiche.
Rappel du sous-mode utilisé.
Indicateur de mémoire. La zone noire
correspond à la mémoire utilisée ;
la zone blanche correspond à la
mémoire libre.
Figure 38 : L’écran Liste des recherches des transitoires
Si la date de fin est en rouge, c’est parce qu’elle ne correspond pas à la date de fin initialement programmée :
„„ soit à cause d’un problème d’alimentation (batterie faible ou débranchement de l’appareil alimenté par le secteur uniquement),
„„ soit parce que le nombre de transitoires a été atteint mettant ainsi fin à la recherche.
Pour sélectionner une recherche de transitoire, déplacez le curseur dessus à l’aide des touches  et . La recherche sélectionnée est marquée est marqué en gras. Puis validez avec la touche  . L’appareil affiche alors les transitoires sous forme de liste.
Voie déclenchante du transitoire.
Filtre d’affichage des transitoires :
∀ : affiche tous les transitoires.
3 V : affiche les transitoires déclenchés par un événement sur une des
3 voies de tension.
3 A : affiche les transitoires déclenchés par un événement sur une des
3 voies de courant.
L1, L2 ou L3 : affiche les transitoires
déclenchés par un événement sur
une phase en particulier (tension ou
courant).
Numéro de transitoire.
Nom de la recherche de transitoires.
L’icône
permet d’activer ou de
désactiver le choix d’un filtre d’affichage pour la liste des transitoires.
Figure 39 : L’écran Liste des transitoires dans le cas d’un montage triphasé 4 fils
Pour sélectionner un transitoire, déplacez le curseur dessus à l’aide des touches  et . Le champ sélectionné est marqué en
gras. Puis validez avec la touche  . L’appareil affiche les transitoires sous forme de courbes.
Localisation dans l’enregistrement
de la zone affichée.
Rappel du numéro attribué à la
courbe affichée ; ici le disque d’identification 1 est plein pour signifier
que V1 est la voie qui a déclenché
la capture du transitoire.
Déplacement du curseur une période de signal avant la date de
déclenchement du transitoire.
Sélection des courbes à afficher.
Valeur instantanée des signaux selon
la position du curseur. Pour déplacer le curseur, utilisez les touches
 ou .
Déplacement du curseur à la date de
déclenchement du transitoire.
Figure 40 : Exemple d’affichage des transitoires sous forme de courbes en branchement triphasé 4 fils
32
Remarque : Le filtre de sélection des courbes à afficher est dynamique et dépend du branchement choisi. Par exemple, il proposera (3U, 3A) pour un montage triphasé 3 fils
Pour revenir à l’écran Liste des transitoires, appuyez sur
.
5.3. SUPPRESSION D’UNE RECHERCHE DE TRANSITOIRES
Lors de la visualisation de la liste des recherches de transitoires (voir figure 39), sélectionnez la recherche à effacer. Pour cela,
déplacez le curseur dessus à l’aide des touches  et . La recherche sélectionnée est marquée en gras.
Appuyez ensuite sur la touche
. Appuyez sur  pour valider ou sur
pour annuler.
Remarque : La suppression d’une recherche de transitoire est possible uniquement si elle n’est pas en cours.
5.4. SUPPRESSION D’UN TRANSITOIRE
Lors de la visualisation de la liste des transitoires dans une recherche (voir figure 40), sélectionnez le transitoire à effacer. Pour
cela, déplacez le curseur dessus à l’aide des touches  et . Le transitoire sélectionné est marqué en gras.
Appuyez ensuite sur la touche
. Appuyez sur  pour valider ou sur
Pour revenir à l’écran de Liste des recherches, appuyez sur la touche
33
pour annuler.
.
6. HARMONIQUE
Le mode Harmonique
affiche la représentation des taux d’harmoniques de la tension, du courant et de la puissance apparente
par rang. Elle permet la détermination des courants harmoniques produits par les charges non linéaires ainsi que l’analyse des
problèmes engendrés par ces mêmes harmoniques en fonction de leur rang (échauffement des neutres, des conducteurs, des
moteurs, etc.).
Sélection des filtres et du mode expert (voir § 6.5). Utilisez les touches
 ou  pour sélectionner l’affichage.
Analyse de la puissance apparente
des harmoniques (voir § 6.3).
Analyse des harmoniques du courant (voir § 6.2).
Pour le C.A 8333 uniquement.
Analyse des harmoniques de la
tension simple (voir § 6.1).
Analyse des harmoniques de la tension composée (voir § 6.4).
Figure 41 : L’écran du mode harmonique
6.1. TENSION SIMPLE
Le sous-menu V affiche les harmoniques de la tension simple uniquement pour les sources ayant un neutre.
Le choix des courbes à afficher est fonction du type de branchement (voir § 4.6) :
„„ Monophasé 2 fils : pas de choix (L1)
„„ Diphasé 3 fils : 2L, L1, L2
„„ Triphasé 4 fils : 3L, L1, L2, L3, -,+ (pour le C.A 8333 uniquement)
Les captures d’écran montrées en exemple sont celles obtenues en branchement triphasé 4 fils.
6.1.1. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE DES HARMONIQUES DE LA TENSION SIMPLE EN 3L
Affichage des 3 phases 3L, de L1,
L2, L3, N ou (pour le C.A 8333
uniquement) du mode expert (branchement triphasé uniquement - voir
§ 6.5). Pour sélectionner l’affichage,
appuyez sur les touches  ou .
Ces informations sont relatives à
l’harmonique pointée par le curseur.
V-h03 : numéro de l’harmonique.
% : taux d’harmonique avec la valeur
RMS fondamentale en référence (%f)
ou (pour le C.A 8333 uniquement) la
valeur RMS totale en référence (%r).
V : tension efficace de l’harmonique
considérée.
+000°: déphasage par rapport au
fondamental (rang 1).
L’axe horizontal indique les rangs
des harmoniques. Le niveau des harmoniques est donné en pourcentage
par rapport au fondamental ou (pour
le C.A 8333 uniquement) à la valeur
RMS totale.
Rang DC : composante continue.
Rang (1 à 25) : rang des harmoniques. Dès que le curseur dépasse
le rang 25, la plage 26 à 50 apparaît.
Curseur de sélection des rangs harmoniques. Utilisez les touches  ou
 pour déplacer le curseur.
Figure 42 : Exemple d’affichage des harmoniques de la tension simple en 3L
34
6.1.2. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE DES HARMONIQUES DE LA TENSION SIMPLE EN L1
Ces informations sont relatives à
l’harmonique pointée par le curseur.
V-h03 : numéro de l’harmonique.
% : taux d’harmonique avec la
valeur RMS fondamentale en référence (%f) ou (pour le C.A 8333
uniquement) la valeur RMS totale
en référence (%r).
V : tension efficace de l’harmonique
considérée.
-143° : déphasage par rapport au
fondamentale (rang 1).
max – min : indicateurs de maximum
et minimum du taux de l’harmonique
considérée. Ils sont réinitialisés à
chaque changement de numéro
d’harmonique ou par appui sur la
touche  .
THD : distorsion harmonique totale.
Vd : tension RMS déformante.
Affichage des 3 phases 3L, de
L1, L2, L3 ou (pour le C.A 8333
uniquement) du mode expert (branchement triphasé uniquement - voir
§ 6.5). Pour sélectionner l’affichage,
appuyez sur les touches  ou .
Curseur de sélection des rangs harmoniques.
Utilisez les touches  ou  pour déplacer le
curseur.
L’axe horizontal indique les rangs
des harmoniques. Le niveau des harmoniques est donné en pourcentage
par rapport au fondamental ou (pour
le C.A 8333 uniquement) à la valeur
RMS totale.
Rang DC : composante continue.
Rang (1 à 25) : rang des harmoniques. Dès que le curseur dépasse
le rang 25, la plage 26 à 50 apparaît.
Indicateur de présence d’harmoniques non nulles de rang supérieur
à 25.
Figure 43 : Exemple d’affichage des harmoniques de la tension simple en L1
Remarque : Les filtres L2 et L3 affichent les harmoniques de la tension simple respectivement sur les phases 2 et 3. L’écran est
identique à celui affiché pour le filtre L1.
6.2. COURANT
Le sous-menu A affiche les harmoniques du courant.
6.2.1. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE DES HARMONIQUES DU COURANT EN 3L
Affichage des 3 phases 3L, de
L1, L2, L3 ou (pour le C.A 8333
uniquement) du mode expert (branchement triphasé uniquement - voir
§ 6.5). Pour sélectionner l’affichage,
appuyez sur les touches  ou .
Ces informations sont relatives à
l’harmonique pointée par le curseur.
A-h05 : numéro de l’harmonique.
% : taux d’harmonique avec la
valeur RMS fondamentale en référence (%f) ou (pour le C.A 8333
uniquement) la valeur RMS totale
en référence (%r).
A : courant efficace de l’harmonique
considérée.
+179°: déphasage par rapport au
fondamentale (rang 1).
L’axe horizontal indique les rangs
des harmoniques. Le niveau des harmoniques est donné en pourcentage
par rapport au fondamental ou (pour
le C.A 8333 uniquement) à la valeur
RMS totale.
Rang DC : composante continue.
Rang (1 à 25) : rang des harmoniques. Dès que le curseur dépasse
le rang 25, la plage 26 à 50 apparaît.
Curseur de sélection des rangs harmoniques. Utilisez les touches  ou
 pour déplacer le curseur.
Figure 44 : Exemple d’affichage des harmoniques du courant en 3L
35
6.2.2. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE DES HARMONIQUES DU COURANT EN L1
Ces informations sont relatives à
l’harmonique pointée par le curseur.
A-h05 : numéro de l’harmonique.
% : taux d’harmonique avec la valeur
RMS fondamentale en référence (%f)
ou (pour le C.A 8333 uniquement) la
valeur RMS totale en référence (%r).
A : courant efficace de l’harmonique
considérée.
+178°: déphasage par rapport à la
fondamentale (rang 1).
max – min : indicateurs de maximum
et minimum du taux de l’harmonique
considérée. Ils sont réinitialisés à
chaque changement de numéro
d’harmonique ou par appui sur la
touche  .
THD : distorsion harmonique totale.
Ad : Courant RMS déformant.
Affichage des 3 phases 3L, de
L1, L2, L3 ou (pour le C.A 8333
uniquement) du mode expert (branchement triphasé uniquement - voir
§ 6.5). Pour sélectionner l’affichage,
appuyez sur les touches  ou .
Curseur de sélection des rangs harmoniques. Utilisez les touches  ou  pour
déplacer le curseur.
L’axe horizontal indique les rangs
des harmoniques. Le niveau des harmoniques est donné en pourcentage
par rapport au fondamental ou (pour
le C.A 8333 uniquement) à la valeur
RMS totale.
Rang DC : composante continue.
Rang (1 à 25) : rang des harmoniques. Dès que le curseur dépasse
le rang 25, la plage 26 à 50 apparaît.
Figure 45 : Exemple d’affichage des harmoniques du courant en L1
Remarques : Les filtres L2 et L3 affichent les harmoniques du courant respectivement sur les phases 2 et 3. L’écran est identique
à celui affiché pour le filtre L1.
6.3. PUISSANCE APPARENTE
Le sous-menu S affiche la puissance apparente de chaque harmonique, pour tous les branchements sauf en triphasé 3 fils.
L’axe horizontal indique les rangs des harmoniques. Les barres de l’histogramme au dessus de l’axe horizontal correspondent à
une puissance harmonique consommée, celles au-dessous correspondent à une puissance harmonique générée.
6.3.1. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE DES HARMONIQUES DE LA PUISSANCE APPARENTE EN 3L
Ces informations sont relatives à
l’harmonique pointée par le curseur.
S-h03 : numéro de l’harmonique.
% : taux d’harmonique avec la puissance apparente fondamentale en
référence (%f) ou (pour le C.A 8333
uniquement) la puissance apparente
(totale) en référence (%r).
+006° : déphasage de l’harmonique
tension par rapport à l’harmonique
courant pour le rang considéré.
: Indicateur de génération
d’énergie pour cette harmonique.
: Indicateur de consommation
d’énergie pour cette harmonique.
Affichage des 3 phases 3L, de L1, L2
ou L3. Pour sélectionner l’affichage,
appuyez sur les touches  ou .
Curseur de sélection des rangs harmoniques. Pour déplacer le curseur, utilisez
les touches  ou .
L’axe horizontal indique les rangs
des harmoniques. Le niveau des
harmoniques est donné en pourcentage par rapport à la puissance
apparente fondamentale ou (pour le
C.A 8333 uniquement) à la puissance
apparente (totale).
Rang DC : composante continue.
Rang (1 à 25) : rang des harmoniques. Dès que le curseur dépasse
le rang 25, la plage 26 à 50 apparaît.
Figure 46 : Exemple d’affichage de la puissance apparente des harmoniques en 3L
36
6.3.2. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE DE LA PUISSANCE APPARENTE DES HARMONIQUES EN L1
Ces informations sont relatives à
l’harmonique pointée par le curseur.
S-h03 : numéro de l’harmonique.
% : taux d’harmonique avec la puissance apparente fondamentale en
référence (%f) ou (pour le C.A 8333
uniquement) la puissance apparente
(totale) en référence (%r).
+045°: déphasage de l’harmonique
tension par rapport à l’harmonique
courant pour le rang considéré.
min – max : indicateurs de maximum
et minimum du taux de l’harmonique
considérée. Ils sont réinitialisés à
chaque changement de numéro
d’harmonique ou par appui sur la
touche  .
Affichage des 3 phases 3L, de L1, L2
ou L3. Pour sélectionner l’affichage,
appuyez sur les touches  ou .
Curseur de sélection des rangs harmoniques. Utilisez les touches  ou  pour
déplacer le curseur.
L’axe horizontal indique les rangs
des harmoniques. Le niveau des harmoniques est donné en pourcentage
par rapport à la puissance apparente
fondamentale ou (pour le C.A 8333
uniquement) à la puissance apparente (totale).
Rang DC : composante continue.
Rang (1 à 25) : rang des harmoniques. Dès que le curseur dépasse
le rang 25, la plage 26 à 50 apparaît.
: Indicateur de consommation
d’énergie pour cette harmonique.
Figure 47 : Exemple d’affichage de la puissance apparente des harmoniques en L1
Remarque : Les filtres L2 et L3 affichent la puissance apparente des harmoniques respectivement sur les phases 2 et 3. L’écran
est identique à celui affiché pour le filtre L1.
6.4. TENSION COMPOSÉE
Le sous-menu U est disponible pour tous les branchements hormis le monophasé 2 fils. Ce sous-menu affiche les harmoniques
de la tension composée.
6.4.1. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE DES HARMONIQUES DE LA TENSION COMPOSÉE EN 3L
Ces informations sont relatives à
l’harmonique pointée par le curseur.
U-h03 : numéro de l’harmonique.
% : taux d’harmonique avec la
valeur RMS fondamentale en référence (%f) ou (pour le C.A 8333
uniquement) la valeur RMS totale en
référence (%r).
V : tension efficace de l’harmonique
considérée.
+000° : déphasage par rapport à
l’harmonique fondamentale (rang 1).
Affichage des 3 phases 3L, de L1,
L2, L3. Pour sélectionner l’affichage,
appuyez sur les touches  ou .
L’axe horizontal indique les rangs
des harmoniques. Le niveau des harmoniques est donné en pourcentage
par rapport au fondamental ou (pour
le C.A 8333 uniquement) à la valeur
RMS totale.
Rang DC : composante continue.
Rang (1 à 25) : rang des harmoniques. Dès que le curseur dépasse
le rang 25, la plage 26 à 50 apparaît.
Curseur de sélection des rangs harmoniques. Pour déplacer le curseur,
utilisez les touches ou .
Figure 48 : Exemple d’affichage des harmoniques de la tension composée en 3L
37
6.4.2. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE DES HARMONIQUES DE LA TENSION COMPOSÉE EN L1
Ces informations sont relatives à
Affichage des 3 phases 3L, de L1, L2
l’harmonique pointée par le curseur.
ou L3. Pour sélectionner l’affichage,
Uh 03 : numéro de l’harmonique.
appuyez sur les touches  ou .
% : taux d’harmonique avec la
valeur RMS fondamentale en référence (%f) ou (pour le C.A 8333
L’axe horizontal indique les rangs
uniquement) la valeur RMS totale en
des harmoniques. Le niveau des harréférence (%r).
moniques est donné en pourcentage
V : tension efficace de l’harmonique
par rapport au fondamental ou (pour
considérée.
le C.A 8333 uniquement) à la valeur
+000°: déphasage par rapport à la
RMS totale.
fondamentale (rang 1).
Rang DC : composante continue.
max – min : indicateurs de maximum
Rang (1 à 25) : rang des harmoCurseur de sélection des rangs harmoet minimum du taux d’harmonique
niques. Dès que le curseur dépasse
niques. Utilisez les touches  ou  pour
ou par appui sur la touche  .
le rang 25, la plage 26 à 50 apparaît.
déplacer le curseur.
THD : distorsion harmonique totale.
Ud : tension composée RMS déformante.
Figure 49 : Exemple d’affichage des harmoniques de la tension composée en L1
Remarque : Les filtres L2 et L3 affichent les harmoniques de la tension composée respectivement sur les phases 2 et 3. L’écran
est identique à celui affiché pour le filtre L1.
6.5. MODE EXPERT (POUR LE C.A 8333 UNIQUEMENT)
Le mode expert
est disponible uniquement en branchement triphasé. Il permet d’afficher l’influence des harmoniques sur
l’échauffement du neutre ou sur les machines tournantes. Pour afficher le mode expert, appuyez sur les touches  ou  du
clavier. La sélection est surlignée en jaune et l’écran affiche simultanément le mode expert.
À partir de cet écran, deux sous-menus sont disponibles :
„„ V pour les montages triphasés avec neutre ou U pour le montage triphasé sans neutre.
„„ A pour le mode expert en courant.
Note : La décomposition en séquences qui est faite ici n’est valable que dans la cas d’une charge équilibrée.
6.5.1. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE DU MODE EXPERT POUR LA TENSION SIMPLE
Pour les montages triphasés avec neutre, le sous-menu V affiche l’influence des harmoniques de la tension simple sur l’échauffement du neutre ou sur les machines tournantes.
Harmoniques induisant une séquence positive.
Harmoniques induisant une séquence négative.
Harmoniques induisant une séquence nulle.
% : taux d’harmonique avec la valeur
RMS fondamentale en référence (%f)
ou la valeur RMS totale en référence
(%r).
Figure 50 : L’écran du mode expert pour la tension simple (montages triphasés avec neutre)
Pour les montages triphasés sans neutre, le sous-menu U affiche l’influence des harmoniques de la tension composée sur
l’échauffement des machines tournantes.
38
6.5.2. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE DU MODE EXPERT POUR LE COURANT
Le sous-menu A affiche l’influence des harmoniques du courant sur l’échauffement du neutre ou sur les machines tournantes.
Harmoniques induisant une séquence négative.
Harmoniques induisant une séquence positive.
Harmoniques induisant une séquence nulle.
% : taux d’harmonique avec la valeur
RMS fondamentale en référence
(%f) ou la valeur RMS totale en
référence (%r).
Figure 51 : L’écran du mode expert pour le courant
39
7. FORMES D’ONDE
La touche Formes d’onde
permet l’affichage des courbes courant et tension ainsi que des valeurs mesurées et calculées à
partir des tensions et des courants (sauf puissance, énergie et harmoniques).
C’est l’écran qui apparaît lors de la mise sous tension de l’appareil.
Affichage des valeurs efficaces
vraies maximale et minimale et des
valeurs crêtes (voir § 7.4).
Sélection des filtres d’affichage.
Utilisez les touches  ou  pour
sélectionner l’affichage.
Mesure du facteur de crête (voir
§ 7.3).
Affichage simultané des mesures
suivantes : RMS, DC, THD, CF, PST,
FHL et FK (voir § 7.5)
Mesure de la distorsion harmonique
totale (voir § 7.2).
Affichage du diagramme de Fresnel
des signaux (voir § 7.6).
Mesure de la valeur efficace vraie
(voir § 7.1).
Figure 52 : L’écran du mode formes d’onde
7.1. MESURE DE LA VALEUR EFFICACE VRAIE
Le sous-menu RMS affiche les formes d’onde sur une période des signaux mesurés et les valeurs efficaces vraies de la tension
et du courant.
Le choix des courbes à afficher est fonction du type de branchement (voir § 4.6) :
„„ Monophasé 2 fils : pas de choix (L1)
„„ Diphasé 3 fils :
„„ Pour RMS, THD, CF,
et
„„ Pour
: 2V, 2A, L1, L2
: U, 2V, 2A, L1, L2
„„ Triphasé 3 fils : 3U, 3A
„„ Triphasé 4 fils :
„„ Pour RMS, THD, CF,
et
: 3U, 3V, 4A, L1, L2, L3
„„ Pour
: 3U, 3V, 3A, L1, L2, L3
Les affichages d’écran montrés en exemple sont ceux obtenus en branchement triphasé 4 fils.
40
7.1.1. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE RMS EN 3U
Cet écran affiche les trois tensions composées d’un système triphasé.
Valeurs instantanées des signaux à
la position du curseur.
t : temps relatif par rapport au début
de la période.
U1 : valeur instantanée de la tension composée entre les phases 1
et 2 (U12).
U2 : valeur instantanée de la tension composée entre les phases 2
et 3 (U23).
U3 : valeur instantanée de la tension composée entre les phases 3
et 1 (U31).
Valeurs efficaces des tensions composées.
Axe des valeurs de la tension avec
mise à l’échelle automatique.
Curseur de valeur instantanée.
Pour déplacer le curseur, utilisez les
touches  ou .
Figure 53 : L’écran d’affichage RMS en 3U
7.1.2. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE RMS EN 3V
Cet écran affiche les trois tensions simples d’un système triphasé.
Valeurs efficaces des tensions.
Valeurs instantanées des signaux à
la position du curseur.
t : temps relatif par rapport au début
de la période.
V1 : valeur instantanée de la tension
simple de la phase 1.
V2 : valeur instantanée de la tension
simple de la phase 2.
V3 : valeur instantanée de la tension
simple de la phase 3.
Axe des valeurs de tension avec
mise à l’échelle automatique.
Curseur de valeur instantanée.
Pour déplacer le curseur, utilisez les
touches  ou .
Figure 54 : L’écran d’affichage RMS en 3V
7.1.3. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE RMS EN 4A
Cet écran affiche les trois courants de phase et le courant neutre d’un système triphasé.
Valeurs instantanées des signaux
à l’intersection du curseur et des
courbes.
t : temps relatif par rapport au début
de la période.
A1 : valeur instantanée du courant
de la phase 1.
A2 : valeur instantanée du courant
de la phase 2.
A3 : valeur instantanée du courant
de la phase 3.
AN : valeur instantanée du courant
de neutre.
Valeurs efficaces des courants.
Axe des valeurs du courant avec
mise à l’échelle automatique.
Curseur de valeur instantanée.
Pour déplacer le curseur, utilisez les
touches  ou .
Figure 55 : L’écran d’affichage RMS en 4A
41
7.1.4. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE RMS POUR L1
Cet écran affiche la tension simple et le courant de la phase 1.
Valeur efficace de la tension et du
courant.
Valeurs instantanées des signaux à
la position du curseur.
t : temps relatif par rapport au début
de la période.
V1 : valeur instantanée de la tension
simple de la phase 1.
A1 : valeur instantanée du courant
de la phase 1.
Axe des valeurs du courant et de la
tension avec mise à l’échelle automatique.
Curseur de valeur instantanée.
Pour déplacer le curseur, utilisez les
touches  ou .
Figure 56 : L’écran d’affichage RMS pour L1
Remarque : Les filtres L2 et L3 affichent le courant et la tension respectivement sur les phases 2 et 3. L’écran est identique à
celui affiché pour le filtre L1.
7.2. MESURE DE LA DISTORSION HARMONIQUE TOTALE
Le sous-menu THD affiche les formes d’onde d’une période (alternance) des signaux mesurés et les taux de distorsion harmonique
totaux en tension et courant. Les taux sont affichés soit avec la valeur RMS fondamentale en référence (%f), soit (pour le C.A
8333 uniquement) avec la valeur RMS sans DC en référence (%r) en fonction de la référence choisie dans le menu configuration.
7.2.1. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE THD EN 3U
Cet écran affiche les formes d’ondes d’une période des tensions composées et les taux de distorsion harmonique totaux.
Valeurs instantanées des signaux à
la position du curseur.
t : temps relatif par rapport au début
de la période.
U1 : valeur instantanée de la tension composée entre les phases 1
et 2 (U12).
U2 : valeur instantanée de la tension composée entre les phases 2
et 3 (U23).
U3 : valeur instantanée de la tension composée entre les phases 3
et 1 (U31).
Taux de distorsion harmonique pour
chaque courbe.
Axe des valeurs de tension avec
mise à l’échelle automatique.
Curseur de valeur instantanée.
Pour déplacer le curseur, utilisez les
touches  ou .
Figure 57 : L’écran d’affichage THD en 3U
7.2.2. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE THD EN 3V
Cet écran affiche les formes d’onde d’une période des tensions simples et les taux de distorsion harmonique totaux.
Valeurs instantanées des signaux à
la position du curseur.
t : temps relatif par rapport au début
de la période.
V1 : valeur instantanée de la tension
simple de la phase 1.
V2 : valeur instantanée de la tension
simple de la phase 2.
V3 : valeur instantanée de la tension
simple de la phase 3.
Taux de distorsion harmonique pour
chaque courbe.
Axe des valeurs de tension avec
mise à l’échelle automatique.
Curseur de valeur instantanée.
Pour déplacer le curseur, utilisez les
touches  ou .
Figure 58 : L’écran d’affichage THD en 3V
42
7.2.3. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE THD EN 4A
Cet écran affiche les formes d’onde d’une période des courants de phase et les taux de distorsion harmonique totaux.
Valeurs instantanées des signaux à
la position du curseur.
t : temps relatif par rapport au début
de la période.
A1 : valeur instantanée du courant
de la phase 1.
A2 : valeur instantanée du courant
de la phase 2.
A3 : valeur instantanée du courant
de la phase 3.
AN : valeur instantanée du courant
de neutre.
Taux de distorsion harmonique pour
chaque courbe.
Axe des valeurs du courant avec
mise à l’échelle automatique.
Curseur de valeur instantanée.
Pour déplacer le curseur, utilisez les
touches  ou .
Figure 59 : L’écran d’affichage THD en 4A
Remarque : Les filtres L1, L2 et L3 affichent les taux de distorsion harmonique totaux du courant et de la tension respectivement
sur les phases 1, 2 et 3.
7.3. MESURE DU FACTEUR DE CRÊTE
Le sous-menu CF affiche les formes d’onde d’une période des signaux mesurés et le facteur de crête en tension et en courant.
7.3.1. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE CF EN 3U
Cet écran affiche les formes d’onde d’une période des tensions composées et les facteurs de crête.
Valeurs instantanées des signaux à
la position du curseur.
t : temps relatif par rapport au début
de la période.
U1 : valeur instantanée de la tension
composée entre les phases 1 et 2 (U12).
U2 : valeur instantanée de la tension
composée entre les phases 2 et 3 (U23).
U3 : valeur instantanée de la tension
composée entre les phases 3 et 1 (U31).
Facteur de crête pour chaque
courbe.
Axe des valeurs de tension avec
mise à l’échelle automatique.
Curseur de valeur instantanée.
Pour déplacer le curseur, utilisez les
touches  ou .
Figure 60 : L’écran d’affichage CF en 3U
7.3.2. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE CF EN 3V
Cet écran affiche les formes d’onde d’une période des tensions simples et les facteurs de crête.
Valeurs instantanées des signaux à
la position du curseur.
t : temps relatif par rapport au début
de la période.
V1 : valeur instantanée de la tension
simple de la phase 1.
V2 : valeur instantanée de la tension
simple de la phase 2.
V3 : valeur instantanée de la tension
simple de la phase 3.
Facteur de crête pour chaque
courbe.
Axe des valeurs de la tension avec
mise à l’échelle automatique.
Curseur de valeur instantanée.
Pour déplacer le curseur, utilisez les
touches  ou .
Figure 61 : L’écran d’affichage CF en 3V
43
7.3.3. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE CF EN 4A
Cet écran affiche les formes d’onde d’une période des courants et les facteurs de crête.
Valeurs instantanées des signaux à
la position du curseur.
t : temps relatif par rapport au début
de la période.
A1 : valeur instantanée du courant
de la phase 1.
A2 : valeur instantanée du courant
de la phase 2.
A3 : valeur instantanée du courant
de la phase 3.
AN : valeur instantanée du courant
de neutre.
Facteur de crête pour chaque
courbe.
Axe des valeurs du courant avec
mise à l’échelle automatique.
Curseur de valeur instantanée.
Pour déplacer le curseur, utilisez les
touches  ou .
Figure 62 : L’écran d’affichage CF en 4A
Remarque : L1, L2 et L3 N affichent les facteurs de crête du courant et de la tension respectivement sur les phases 1, 2 et 3.
7.4. MESURE DES VALEURS EXTRÊMES ET MOYENNES DE LA TENSION ET DU COURANT
Le sous-menu
affiche les valeurs RMS, maximales, minimales et moyennes de la tension et du courant, ainsi que celles des
crêtes positives et négatives instantanées de la tension et du courant.
Remarque : Les mesures MAX et MIN sont des valeurs RMS calculées toutes les demi-périodes (soit toutes les 10 ms pour un
signal à 50 Hz). Le rafraîchissement des mesures s’effectue toutes les 250 ms.
Les mesures RMS sont calculées sur une seconde.
7.4.1. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE MAX-MIN EN 3U
Cet écran affiche les valeurs RMS, maximales, minimales et moyennes et les valeurs crêtes positives et négatives des tensions
composées.
Colonnes des valeurs relatives à chaque courbe (1, 2 et 3).
MAX : valeur RMS de la tension composée maximale mesurée depuis l’allumage
de l’appareil ou depuis le dernier appui sur la touche  .
RMS : valeur efficace vraie de la tension composée.
MIN : valeur RMS de la tension composée minimale mesurée depuis l’allumage
de l’appareil ou depuis le dernier appui sur la touche  .
PK+ : valeur de crête maximale de la tension composée depuis l’allumage de
l’appareil ou depuis le dernier appui sur la touche  .
PK- : valeur de crête minimale de la tension composée depuis l’allumage de
l’appareil ou depuis le dernier appui sur la touche  .
Figure 63 : L’écran d’affichage Max-Min en 3U
44
7.4.2. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE MAX-MIN EN 3V
Cet écran affiche les valeurs RMS, maximales, minimales et moyennes et les valeurs des crêtes positives et négatives des tensions simples.
Colonnes des valeurs relatives à chaque courbe de tension (1, 2 et 3).
MAX : valeur RMS de la tension simple maximale mesurée depuis l’allumage de
l’appareil ou depuis le dernier appui sur la touche  .
RMS : valeur efficace vraie de la tension simple.
MIN : valeur RMS de la tension simple minimale mesurée depuis l’allumage de
l’appareil ou depuis le dernier appui sur la touche  .
PK+ : valeur de crête maximale de la tension simple depuis l’allumage de l’appareil
ou depuis le dernier appui sur la touche  .
PK- : valeur de crête minimale de la tension simple depuis l’allumage de l’appareil
ou depuis le dernier appui sur la touche  .
Figure 64 : L’écran d’affichage Max-Min en 3V
7.4.3. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE MAX-MIN EN 4A
Cet écran affiche les valeurs RMS, maximales, minimales et moyennes et les valeurs des crêtes positives et négatives des courants de phase et du neutre.
Colonne des valeurs relatives au neutre : paramètres RMS, PK+ et PK-.
Colonnes des valeurs relatives à chaque courbe du courant (1, 2 et 3).
MAX : valeur RMS maximale du courant depuis l’allumage de l’appareil ou depuis
le dernier appui sur la touche  .
RMS : valeur efficace vraie du courant.
MIN : valeur RMS minimale du courant depuis l’allumage de l’appareil ou depuis
le dernier appui sur la touche  .
PK+ : valeur de crête maximale du courant depuis l’allumage de l’appareil ou
depuis le dernier appui sur la touche  .
PK- : valeur de crête minimale du courant depuis l’allumage de l’appareil ou
depuis le dernier appui sur la touche  .
Figure 65 : L’écran d’affichage Max-Min en 4A
7.4.4. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE MAX-MIN EN L1
Cet écran affiche les valeurs RMS, maximales, minimales et moyennes et les valeurs crêtes positives et négatives de la tension
simple et du courant pour la phase 1.
Informations identiques à celles de la tension simple, mais relatives au courant.
Colonne des valeurs relatives à la tension.
MAX : valeur RMS maximale de la tension simple depuis l’allumage de l’appareil
ou depuis le dernier appui sur la touche  .
RMS : valeur efficace vraie de la tension simple.
MIN : valeur RMS minimale de la tension simple depuis l’allumage de l’appareil
ou depuis le dernier appui sur la touche  .
PK+ : valeur de crête maximale de la tension simple depuis l’allumage de l’appareil
ou depuis le dernier appui sur la touche  .
PK- : valeur de crête minimale de la tension simple depuis l’allumage de l’appareil
ou depuis le dernier appui sur la touche  .
Figure 66 : L’écran d’affichage Max-Min en L1
Remarque : L2 et L3 affichent les valeurs RMS, maximales, minimales et moyennes et les valeurs des crêtes positives et négatives
de la tension simple et du courant respectivement sur les phases 2 et 3.
45
7.5. AFFICHAGE SIMULTANÉ
Le sous-menu
affiche l’ensemble des mesures de tension et de courant (RMS, DC, THD, CF, PST, FHL et FK).
7.5.1. L’ÉCRAN AFFICHAGE SIMULTANÉ EN 3U
Cet écran affiche les valeurs RMS, DC, THD et CF des tensions composées.
Colonne des valeurs relatives à la tension composée (phases 1, 2 et 3).
RMS : valeur efficace vraie calculée sur 1 seconde.
DC : composante continue.
THD : taux de distorsion harmonique total avec la valeur RMS fondamentale en
référence (%f) ou (pour le C.A 8333 uniquement) la valeur RMS totale sans DC
en référence (%r).
CF : facteur de crête calculé sur 1 seconde.
Figure 67 : L’écran affichage simultané en 3U
7.5.2. L’ÉCRAN AFFICHAGE SIMULTANÉ EN 3V
Cet écran affiche les valeurs RMS, DC, THD, CF et PST des tensions simples.
Colonne des valeurs relatives à la tension simple (phases 1, 2 et 3).
RMS : valeur efficace vraie calculée sur 1 seconde.
DC : composante continue.
THD : taux de distorsion harmonique total avec la valeur RMS fondamentale en
référence (%f) ou (pour le C.A 8333 uniquement) la valeur RMS totale sans DC
en référence (%r).
CF : facteur de crête calculé sur 1 seconde.
PST : flicker court terme calculé sur 10 minutes.
Figure 68 : L’écran affichage simultané en 3V
7.5.3. L’ÉCRAN AFFICHAGE SIMULTANÉ EN 4A
Cet écran affiche les valeurs RMS, DC (uniquement si au moins un des capteurs de courant peut mesurer du courant continu),
THD, CF, FHL et FK des courants de phase et du neutre.
Colonne des valeurs RMS et (si le capteur de courant le permet) DC ainsi que le
CF relatifs au neutre.
Colonnes des valeurs relatives au courant (phases 1, 2 et 3).
RMS : valeur efficace vraie calculée sur 1 seconde.
DC : composante continue.
THD : taux de distorsion harmonique total avec la valeur RMS fondamentale en
référence (%f) ou (pour le C.A 8333 uniquement) la valeur RMS totale sans DC
en référence (%r).
CF : facteur de crête calculé sur 1 seconde.
FHL : facteur de perte harmonique. Surdimensionnement du transformateur en
fonction des harmoniques.
FK : facteur K. Déclassement du transformateur en fonction des harmoniques.
Figure 69 : L’écran affichage simultané en 4A
Remarque : Afin de pouvoir régler le zéro des capteurs de courant mesurant le continu, les valeurs DC ne sont jamais annulées.
46
7.5.4. L’ÉCRAN AFFICHAGE SIMULTANÉ EN L1
Cet écran affiche les valeurs RMS, DC, THD, CF de la tension simple et du courant et PST de la tension simple, et FHL et FK du
courant pour la phase 1.
Colonne des valeurs relatives à la
tension simple.
RMS : valeur efficace vraie calculée
sur 1 seconde.
DC : composante continue.
THD : taux de distorsion harmonique
total avec la valeur RMS fondamentale en référence (%f) ou (pour le C.A
8333 uniquement) la valeur RMS
totale sans DC en référence (%r).
CF : facteur de crête calculé sur 1
seconde.
PST : flicker court terme calculé sur
10 minutes.
Colonne des valeurs relatives au
courant.
Valeurs RMS, DC (si le capteur de
courant le permet), THD et CF.
FHL : facteur de perte harmonique.
Surdimensionnement du transformateur en fonction des harmoniques.
FK : facteur K. Déclassement du
transformateur en fonction des
harmoniques.
Figure 70 : L’écran affichage simultané en L1
Remarques : La valeur DC du courant de la phase 1 n’est affichée que si le capteur de courant associé peut mesurer du courant
continu.
L2 et L3 donnent l’affichage simultané pour le courant et la tension simple respectivement sur les phases 2 et 3.
7.6. AFFICHAGE DU DIAGRAMME DE FRESNEL
Le sous-menu
affiche la représentation vectorielle des composantes fondamentales des tensions et courants. Il en donne
les grandeurs associées (module et phase des vecteurs) ainsi que les taux de déséquilibre inverse en tension et en courant.
Remarque : Pour permettre un affichage de tous les vecteurs, ceux dont le module aurait été trop petit pour être représentés le
sont quand même mais leur nom est suivi d’un astérisque (*).
7.6.1. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE DU DIAGRAMME DE FRESNEL EN 3V
Cet écran affiche la représentation vectorielle des composantes fondamentales des tensions simples et des courants. Il en donne
les grandeurs associées (module et phase des vecteurs de tension simple) ainsi que le taux de déséquilibre inverse en tension.
Le vecteur de référence de la représentation (à 3 heures) est V1.
Colonne des valeurs relatives à
chaque vecteur (1, 2 et 3).
|V1|, |V2| et |V3| : modules des vecteurs des composantes fondamentales des tensions simples (phases
1, 2 et 3).
F12 : déphasage de la composante
fondamentale de la phase 1 par rapport à la composante fondamentale
de la phase 2.
F23 : déphasage de la composante
fondamentale de la phase 2 par rapport à la composante fondamentale
de la phase 3.
F31 : déphasage de la composante
fondamentale de la phase 3 par rapport à la composante fondamentale
de la phase 1.
Disques d’indication de saturation
potentielle de voie.
Diagramme de Fresnel.
Vunb : taux de déséquilibre inverse des tensions.
Figure 71 : L’écran d’affichage du diagramme de Fresnel en 3V
47
7.6.2. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE DU DIAGRAMME DE FRESNEL EN 3U
Cet écran affiche la représentation vectorielle des composantes fondamentales des tensions composées. Il en donne les grandeurs associées (module et phase des vecteurs de tension composée) ainsi que le taux de déséquilibre inverse en tension. Le
vecteur de référence de la représentation (à 3 heures) est U1.
Les informations affichées sont identiques à celles décrites au § 7.6.1 mais relatives à la tension composée.
7.6.3. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE DU DIAGRAMME DE FRESNEL EN 3A
Pour les sources comportant un neutre, cet écran affiche la représentation vectorielle des composantes fondamentales des
tensions simples et des courants. Pour le triphasé 3 fils (source sans neutre), cet écran affiche uniquement la représentation
vectorielle des composantes fondamentales des courants. Il en donne les grandeurs associées (module et phase des vecteurs
de courant) ainsi que le taux de déséquilibre inverse en courant. Le vecteur de référence de la représentation (à 3 heures) est A1.
Les informations affichées sont identiques à celles décrites au § 7.6.1 mais relatives au courant.
7.6.4. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE DU DIAGRAMME DE FRESNEL EN L1
En présence du neutre, cet écran affiche la représentation vectorielle des composantes fondamentales de la tension simple et
du courant d’une phase. Il en donne les grandeurs associées (module et phase des vecteurs de courant et de tension simple).
Le vecteur de référence de la représentation (à 3 heures) est celui du courant.
|V1| : module du vecteur de la composante fondamentale de la tension
simple de la phase 1.
|A1| : module du vecteur de la composante fondamentale du courant
de la phase 1.
Disques d’indication de saturation
potentielle de voie.
FVA : déphasage de la composante
fondamentale de la tension simple
de la phase 1 par rapport à la composante fondamentale du courant
de la phase 1.
Figure 72 : L’écran d’affichage du diagramme de Fresnel en L1
Remarque : L2 et L3 affichent la représentation vectorielle des composantes fondamentales des tensions simples et des courants respectivement des phases 2 et 3. Ils en donnent les grandeurs associées (module et phase des vecteurs de
courant et de tension simple, respectivement des phases 2 et 3). Le vecteur de référence de la représentation (à 3
heures) est celui du courant (respectivement A2 et A3).
48
8. MODE ALARME (POUR LE C.A 8333 UNIQUEMENT)
Le mode Alarme
détecte les dépassements de seuil sur chacun des paramètres suivants :
Hz, Urms, Vrms, Arms, Ucf, Vcf, Acf, Uthdf, Vthdf, Athdf, Uthdr, Vthdr, Athdr, |P|, |Q1| ou N, D, S, |PF|, |cos F|, |tan F|, PST, FHL,
FK, Vunb, Uunb (pour une source triphasée sans neutre) Aunb, U-h, V-h, A-h et |S-h| (voir le tableau des abréviations au § 2.9).
Les seuils d’alarme :
„„ doivent avoir été programmés dans l’écran Configuration / mode alarme (voir § 4.10).
„„ doivent être actifs (marqués d’un point rouge dans ce même écran).
Les alarmes mémorisées pourront ensuite être transférées sur PC par l’intermédiaire de l’application PAT2 (voir § 13). Plus de
4 000 captures d’alarmes sont possibles.
Liste des campagnes d’alarmes
(voir § 8.3).
Accès à la configuration du mode
alarme (voir § 8.1).
Programmation d’une campagne
d’alarmes (voir § 8.2).
Figure 73 : L’écran du mode alarme
Les icônes
et
ont les fonctions suivantes :
„„
: Validation de la programmation d’une campagne et lancement de la campagne d’alarmes.
„„
: Arrêt volontaire de la campagne d’alarmes.
8.1. CONFIGURATION DU MODE ALARME
Le sous-menu
affiche la liste des alarmes configurées (voir § 4.10). Cette touche-raccourci vous permet de définir ou de
modifier la configuration des alarmes.
Pour retourner à l’écran Programmation d’une campagne, appuyez sur
.
8.2. PROGRAMMATION D’UNE CAMPAGNE D’ALARMES
Le sous-menu
définit les caractéristiques horaires de début et de fin d’une campagne d’alarmes (voir figure 73).
Pour programmer une campagne d’alarme, entrez la date et l’heure du début, la date et l’heure de fin et le nom de la campagne.
Pour modifier une donnée, déplacez le curseur jaune dessus à l’aide des touches  et  puis validez avec la touche  . Modifiez
la valeur à l’aide des touches ,, et , puis validez à nouveau.
Le nom peut comporter 8 caractères au maximum. Plusieurs campagnes peuvent porter le même nom. Les caractères alphanumériques disponibles sont les majuscules de A à Z et les chiffres de 0 à 9. Les 5 derniers noms donnés (en modes transitoire,
tendance et alarme) sont gardés en mémoire. Lors de la saisie du nom, il peut alors être complété automatiquement.
Remarques : L’horodatage de début doit être postérieur à l’horodatage actuel.
L’horodatage de fin doit être postérieur à l’horodatage de début.
La programmation d’une campagne d’alarme n’est pas possible si une capture de courant d’appel est en cours.
Une fois la programmation terminée, lancez la campagne en appuyant sur la touche . L’icône
de la barre de statut clignote
indiquant que la campagne a été lancée. La touche
remplace la touche
et permet d’arrêter la campagne avant qu’elle ne
soit terminée. Les alarmes en cours (non terminées) seront enregistrées dans la campagne si leur durée est supérieure ou égale
à leur durée minimale programmée.
49
Le message Campagne en attente s’affiche jusqu’à ce que l’heure du début soit atteinte. Puis il est remplacé par le message
Campagne en cours. Quand l’heure de fin est atteinte, l’écran Programmation d’une campagne revient avec la touche
. La
programmation d’une nouvelle campagne est alors possible.
Pendant une campagne d’alarme, seul le champ date de fin est modifiable. Il est automatiquement surligné en jaune.
8.3. VISUALISATION DE LA LISTE DES CAMPAGNES
Pour visualiser la liste des campagnes effectuées, appuyez sur la touche
La liste peut contenir un maximum de 2 campagnes.
. L’écran Liste des campagnes d’alarmes s’affiche.
Nom de la campagne.
Date et heure de début de la campagne.
Date et heure de fin de la campagne.
Figure 74 : L’écran d’affichage de la liste des campagnes
Si la date de fin de la campagne est en rouge, c’est parce qu’elle ne correspond pas à la date de fin initialement programmée :
„„ soit à cause d’un problème d’alimentation (batterie faible ou débranchement de l’appareil alimenté par le secteur uniquement),
„„ soit parce que la mémoire était pleine.
8.4. VISUALISATION DE LA LISTE DES ALARMES
Pour sélectionner une campagne, déplacez le curseur dessus à l’aide des touches  et . Le champ sélectionné est marqué
en gras. Puis validez avec la touche  . L’appareil affiche alors les alarmes sous forme de liste.
Taux de remplissage dédiée au
mode alarme. La partie noire de
la barre correspond à la mémoire
utilisée.
Durée de l’alarme.
Extremum de l’alarme détectée
(minimum ou maximum selon le sens
de l’alarme programmé).
Date et heure de l’alarme.
Cible de l’alarme détectée.
Le choix du filtre est dynamique . Il
dépend du branchement choisi.
Type de l’alarme détectée.
Figure 75 : L’écran Liste des alarmes
Si une durée d’alarme est affichée en rouge, c’est parce qu’elle a été écourtée :
„„ soit à cause d’un problème d’alimentation (batterie faible),
„„ soit à cause d’un arrêt manuel de la campagne (appui sur
) ou d’extinction volontaire de l’appareil (appui sur la touche
).
„„ soit parce que la mémoire était pleine.
„„ soit à cause d’une erreur sur la mesure.
„„ soit à cause d’une incompatibilité entre la grandeur surveillée et la configuration de l’appareil (par exemple retrait d’un capteur
de courant).
Dans les deux dernier cas, l’extremum est aussi affiché en rouge.
Pour revenir à l’écran Liste des campagnes, appuyez sur
.
50
8.5. SUPPRESSION D’UNE CAMPAGNE D’ALARMES
Lors de la visualisation de la liste des campagnes effectuées (voir figure 74), sélectionnez la campagne à effacer. Pour cela,
déplacez le curseur dessus à l’aide des touches  et . La campagne sélectionnée est marquée en gras.
Appuyez ensuite sur la touche
. Appuyez sur  pour valider ou sur
pour annuler.
Remarque : Il n’est pas possible de supprimer la campagne d’alarmes en cours.
8.6. EFFACEMENT DE TOUTES LES CAMPAGNES D’ALARMES
L’effacement de toutes les campagnes d’alarmes ne peut se faire qu’à partir du menu Configuration, dans le sous-menu Effacement
des données (voir § 4.11)
51
9. MODE TENDANCE
Le mode Tendance
enregistre l’évolution des paramètres préalablement définis par l’écran Configuration / Mode tendance
(voir § 4.9). Ce mode gère jusqu’à 250 Mo (C.A 8331 : 28 Mo) de données.
Taux de remplissage de la carte
mémoire.
Liste des enregistrements (voir
§ 9.3).
Programmation rapide et lancement
d’un enregistrement (voir § 9.1).
Programmation d’un enregistrement
(voir § 9.1).
Accès à la configuration du mode
tendance (voir § 4.9).
Lancement d’un enregistrement
(voir § 9.1).
Figure 76 : L’écran du mode tendance
9.1. PROGRAMMATION ET LANCEMENT D’UN ENREGISTREMENT
Le sous-menu
définit les caractéristiques d’un enregistrement (voir figure 76).
Pour lancer rapidement un enregistrement, appuyez sur la touche
. L’enregistrement débutera immédiatement et se fera
toutes les secondes sur toutes les mesures jusqu’à ce que la mémoire soit complètement remplie. La configuration affichée est
.
Pour programmer un enregistrement, avant de le lancer, choisissez la configuration
la date et l’heure de fin, la période et le nom de l’enregistrement.
à
, entrez la date et l’heure du début,
Pour modifier une donnée, déplacez le curseur jaune dessus à l’aide des touches  et  puis validez avec la touche  . Modifiez
la valeur à l’aide des touches ,, et , puis validez à nouveau.
La période d’intégration correspond au temps durant lequel les mesures de chaque valeur enregistrée seront moyennées (moyenne
arithmétique). Les valeurs possibles pour la période sont : 1 s, 5 s, 20 s, 1 min, 2 min, 5 min, 10 min et 15 min.
Le nom peut comporter 8 caractères au maximum. Plusieurs enregistrements peuvent porter le même nom. Les caractères alphanumériques disponibles sont les majuscules de A à Z et les chiffres de 0 à 9. Les 5 derniers noms donnés (en modes transitoire,
tendance et alarme) sont gardés en mémoire. Lors de la saisie du nom, il peut alors être complété automatiquement.
Remarques : l’horodatage de début doit être postérieur à l’horodatage actuel.
L’horodatage de fin doit être postérieur à l’horodatage de début.
Une fois la programmation terminée, lancez l’enregistrement en appuyant sur la touche
. Si l’espace mémoire disponible est
insuffisant, l’appareil le signale. L’icône
de la barre de statut clignote indiquant que l’enregistrement a été lancé. La touche
remplace la touche
et permet d’arrêter l’enregistrement avant qu’il ne soit terminé.
Le message Enregistrement en attente s’affiche jusqu’à ce que l’heure du début soit atteinte. Puis il est remplacé par le message
Enregistrement en cours. Quand l’heure de fin est atteinte, l’écran Programmation d’un enregistrement revient avec la touche .
La programmation d’un nouvel enregistrement est alors possible.
Pendant un enregistrement de tendance, seul le champ date de fin est modifiable. Il est automatiquement surligné en jaune.
9.2. CONFIGURATION DU MODE TENDANCE
Le sous-menu
affiche la liste des configurations d’enregistrement de tendance (voir § 4.9). Cette touche-raccourci vous
permet de définir ou de modifier les configurations d’enregistrement de tendance.
52
9.3. VISUALISATION DE LA LISTE DES ENREGISTREMENTS
Le sous-menu
affiche la liste des enregistrements effectués.
Taux de remplissage de la liste des
enregistrements. La partie noire de
la barre correspond à la mémoire
utilisée.
Nom de l’enregistrement.
Heure de fin de l’enregistrement.
Heure de début de l’enregistrement.
Figure 77 : L’écran d’affichage de la liste des enregistrements
Si la date de fin est en rouge, c’est parce qu’elle ne correspond pas à la date de fin initialement programmée à cause d’un problème d’alimentation (batterie faible ou débranchement de l’appareil alimenté par le secteur uniquement).
9.4. EFFACEMENT DES ENREGISTREMENTS
Lors de la visualisation de la liste des enregistrements (voir figure 77), sélectionnez l’enregistrement à effacer. Pour cela, déplacez
le curseur dessus à l’aide des touches  et . L’enregistrement sélectionné est marqué en gras.
Appuyez ensuite sur la touche
. Appuyez sur  pour valider ou sur
pour annuler.
9.5. VISUALISATION DES ENREGISTREMENTS
9.5.1. CARACTÉRISTIQUES DE L’ENREGISTREMENT
Lors de la visualisation de la liste des enregistrements (voir figure 77), sélectionnez l’enregistrement à visualiser. Pour cela,
déplacez le curseur dessus à l’aide des touches  et . L’enregistrement sélectionné est marqué en gras. Appuyez ensuite sur
 pour valider.
L’icône
permet de naviguer
dans les pages écrans suivantes. Il
est aussi possible d’utiliser les
touches  ou .
Types de mesure choisis dans la
configuration utilisée.
Figure 78 : L’écran caractéristiques de l’enregistrement
Si une mesure n’apparaît pas dans les onglets, c’est parce que le calcul de cette mesure était incompatible avec la configuration
choisie (branchement, types de capteurs, ratios programmés).
Par exemple, si le mode de calcul choisi lors de la programmation est Grandeurs non-actives non décomposées (voir § 4.5.1),
l’onglet D n’apparaîtra pas.
Appuyez sur une touche jaune pour visualiser la courbe.
53
9.5.2. COURBES DE TENDANCE
Date du curseur.
Position de la fenêtre de visualisation
dans l’enregistrement.
Cet écran est une vue partielle de la
courbe de tendance. Il y a d’autres
écrans avant et après la partie visible.
Pour sélectionner le filtre d’affichage,
appuyez sur les touches  ou .
Pour déplacer le curseur, utilisez les
touches  ou .
Figure 79 : Vrms (3L) sans MIN-AVG-MAX
La période d’affichage de cette courbe est d’une minute. La période de l’enregistrement étant d’une seconde, chaque point de
cette courbe correspond à une valeur enregistrée toutes les secondes prise toutes les minutes. Il y a donc une perte d’information
conséquente (59 valeurs sur 60), mais l’affichage est rapide.
Remarques : Les valeurs du curseur en rouge indiquent des valeurs saturées.
Les tirets noirs - - - - indiquent des valeurs en erreur .
Les tirets rouges - - - - indiquent des valeurs non calculées (suite à l’arrêt du calcul du mode MIN-MAX-AVG par
appui sur
).
Le mode MIN-AVG-MAX a été activé.
Pour modifier l’échelle de l’affichage
entre 1 minute et 5 jours.
Figure 80 : Vrms (3L) avec MIN-AVG-MAX
La période d’affichage de cette courbe est toujours d’une minute. Mais avec le mode MIN-AVG-MAX activé, chaque point de
cette courbe correspond à la moyenne arithmétique de 60 valeurs enregistrées toutes les secondes. Cet affichage est donc plus
précis, car il n’y a pas de perte d’information, mais plus lent (voir le tableau Figure 96).
Pour stopper le calcul du mode MIN-AVG-MAX, appuyez sur
.
Remarques : Pendant le calcul du mode MIN-AVG-MAX, une barre de progression de ce calcul est affichée dans le bandeau de
statut en lieu et place de la barre de positionnement de la fenêtre de visualisation de l’enregistrement.
Le mode MIN-AVG-MAX n’est pas accessible lorsqu’un enregistrement de tendance est en cours.
Pour retourner à l’écran Caractéristiques de l’enregistrement, appuyez sur
.
Pour positionner le curseur sur la
première occurrence de la valeur
minimale.
Pour positionner le curseur sur la
première occurrence de la valeur
maximale.
Figure 81 : Arms (N) sans MIN-AVG-MAX
L’appui sur la touche
ou
met le zoom avant automatiquement au niveau le plus fort (période d’affichage identique à la
période d’enregistrement) et désactive le mode MIN-AVG-MAX s’il était activé.
54
Courbe des maximum.
Valeurs du curseur (minimum,
moyenne et maximum).
Courbe de la moyenne.
Courbe des minimum.
Figure 82 : Arms (N) avec MIN-AVG-MAX
La période d’affichage de cette courbe est d’une minute. Chaque point de la courbe moyenne correspond à la moyenne arithmétique de 60 valeurs enregistrées toutes les secondes. Chaque point de la courbe des maximums correspond au maximum des
60 valeurs enregistrées toutes les secondes. Chaque point de la courbe des minimums correspond au minimum des 60 valeurs
enregistrées toutes les secondes.
Cet affichage est donc plus précis que le précédent.
Date du curseur.
Position de la fenêtre de visualisation
dans l’enregistrement.
Cet écran est une vue partielle de la
courbe de tendance. Il y a d’autres
écrans avant et après la partie visible.
Pour sélectionner le filtre d’affichage, appuyez sur les touches
 ou .
Pour déplacer le curseur, utilisez les
touches  ou .
Figure 83 : Vrms (L1) sans MIN-AVG-MAX
Pour chacune des phases (L1, L2 et L3), à chaque enregistrement d’une valeur sur une seconde (période d’enregistrement),
l’appareil enregistre aussi la valeur RMS demi-période minimale sur une seconde et la valeur RMS demi-période maximale sur
une seconde. Ce sont ces trois courbes qui sont représentées sur la figure ci-dessus.
Le mode MIN-AVG-MAX a été activé.
Figure 84 : Vrms (L1) avec MIN-AVG-MAX
Cette courbe diffère légèrement de la précédente car, avec le mode MIN-AVG-MAX, il n’y a pas de perte d’information.
55
Remarque : Pour les grandeurs (P, Q1 ou N, S, D, PF, cos F et tan F) et pour une source triphasée sans neutre, seules les grandeurs totales sont représentées.
Figure 85 : tan F (L1) sans MIN-AVG-MAX pour un branchement triphasé avec neutre
Figure 86 : tan F (L1) avec MIN-AVG-MAX
La somme des puissances des trois
phases (S) se présente sous la forme
d’histogramme.
Pour modifier l’échelle de l’affichage
entre 1 minute et 5 jours.
Figure 87 : P (S) sans MIN-AVG-MAX
Figure 88 : P (S) avec MIN-AVG-MAX
Cette courbe diffère légèrement de la précédente car, avec le mode MIN-AVG-MAX, il n’y a pas de perte d’information.
L’activation du mode MIN-AVG-MAX pour les puissances permet d’afficher au-dessus de la courbe la valeur moyenne de puissance à la date du curseur ainsi que les valeurs maximales et minimales de puissance sur la période d’affichage. On remarquera
que contrairement aux autres grandeurs, seul l’histogramme des valeurs moyennes est représenté.
56
Date du début de la sélection.
Date du curseur (date de fin de la
sélection). Pour déplacer le curseur,
utilisez les touches  ou .
Mode calcul d’énergie. L’appui sur
cette touche permet de définir le
début de la sélection.
Figure 89 : Ph (S) sans MIN-AVG-MAX
La période d’affichage de cet histogramme est d’une minute. La période de l’enregistrement étant d’une seconde, chaque barre
de cet histogramme correspond à une valeur enregistrée toutes les secondes prise toutes les minutes.
Le mode calcul d’énergie effectue la somme des puissance sur les barres sélectionnées.
Figure 90 : Ph (S) avec MIN-AVG-MAX
Avec le mode MIN-AVG-MAX activé, l’affichage diffère légèrement du précédent car il n’y a pas de perte d’information.
Date du curseur.
Position de la fenêtre de visualisation
dans l’enregistrement.
Cet écran est une vue partielle de la
courbe de tendance. Il y a d’autres
écrans avant et après la partie visible.
Pour sélectionner le filtre d’affichage, appuyez sur les touches 
ou .
Pour déplacer le curseur, utilisez les
touches  ou .
Figure 91 : cos F (L1) sans MIN-AVG-MAX
La période d’affichage de cette courbe est de deux heures. La période de l’enregistrement étant d’une seconde, chaque point
de cette courbe correspond à une valeur enregistrée toutes les secondes prise toutes les deux heures. Il y a donc une perte
d’information conséquente (7199 sur 7200), mais l’affichage est rapide.
Le mode MIN-AVG-MAX a été activé.
Figure 92 : cos F (L1) avec MIN-AVG-MAX
57
Cette courbe diffère beaucoup de la précédente car le mode MIN-AVG-MAX est activé. Chaque point de la courbe moyenne
correspond à la moyenne arithmétique de 7200 valeurs enregistrées toutes les secondes. Chaque point de la courbe des maximums correspond au maximum des 7200 valeurs enregistrées toutes les secondes. Chaque point de la courbe des minimums
correspond au minimum des 7200 valeurs enregistrées toutes les secondes.
Cet affichage est donc plus précis, car il n’y a pas de perte d’information, mais plus lent (voir le tableau figure 96).
A tout moment, l’utilisateur peut
arrêter le chargement des valeurs
enregistrées et le calcul des valeurs
affichées en appuyant sur cette
touche.
Figure 93 : cos F (L1) chargement/calcul des valeurs.
Les tirets signalent que sur la position du curseur, la valeur n’est pas
disponible parce qu’elle n’a pas été
calculée.
Figure 94 : cos F (L1) arrêt prématuré du chargement/calcul des valeurs.
L’affichage de l’enregistrement n’est pas complet car sa construction a été arrêtée avant la fin.
Pour modifier l’échelle de l’affichage
entre 1 minute et 5 jours.
Figure 95 : cos F (L1) chargement/calcul des valeurs complet sans MIN-AVG-MAX pour un branchement triphasé avec neutre.
L’affichage n’a pas été arrêté, il est donc complet.
58
Le tableau suivant indique les temps d’affichage de la courbe à l’écran en fonction de la largeur de la fenêtre d’affichage pour
une période d’enregistrement d’une seconde :
Incrément de grille
Temps d’attente typique
pour l’affichage avec le
mode
MIN-AVG-MAX désactivé
Temps d’attente typique
pour l’affichage avec le
mode
MIN-AVG-MAX activé
5 jours
2 heures
11 secondes
10 minutes
2,5 jours
1 heure
6 secondes
5 minutes
15 heures
15 minutes
2 secondes
1 minute 15 secondes
10 heures
10 minutes
2 secondes
50 secondes
5 heures
5 minutes
1 seconde
25 secondes
1 heure
1 minute
1 seconde
8 secondes
20 minutes
10 secondes
1 seconde
2 secondes
5 minutes
5 secondes
1 seconde
1 seconde
1 minute
1 seconde
1 seconde
1 seconde
Largeur de la fenêtre d’affichage
(60 points ou incréments)
Figure 96 : Tableau des temps d’affichage
Ces temps pouvant être longs, il est possible de stopper l’affichage à tout moment en appuyant sur la touche
Il est aussi possible, à n’importe quel moment :
„„ d’appuyer sur les touches
ou
pour modifier l’échelle de l’affichage,
„„ d’appuyer sur les touches  ou  pour déplacer le curseur,
„„ d’appuyer sur les touches  ou  pour changer le filtre d’affichage.
Mais attention, cela peut redémarrer le chargement et/ou le calcul des valeurs depuis le début.
59
.
10. MODE PUISSANCES ET ÉNERGIES
La touche
permet l’affichage des mesures liées aux puissances et aux énergies.
Les sous-menus disponibles dépendent du filtre.
„„ Pour le branchement monophasé 2 fils, seule la sélection L1 est disponible. Le filtre n’est donc pas affiché mais l’affichage
se fait comme pour L1.
„„ Pour le branchement triphasé 3 fils, seule la sélection Σ est disponible. Le filtre n’est donc pas affiché mais l’affichage se fait
comme pour Σ.
10.1. FILTRE 3L
10.1.1. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE DES PUISSANCES
Le sous-menu W... permet l’affichage des puissances.
Puissance active.
Puissance réactive.
Puissance déformante.
Puissance apparente.
Figure 97 : L’écran des puissances en 3L.
Remarque : Cet écran correspond au choix « grandeurs non-actives décomposées » dans l’onglet var du menu Méthodes de
calcul du mode Configuration. Si le choix avait été « grandeurs non-actives non décomposées » alors le label D
(puissance déformante) aurait disparu et le label Q1 aurait été remplacé par le label N. Cette puissance non-active
n’est pas signée et n’a pas d’effet inductif ou capacitif.
10.1.2. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE DES GRANDEURS ASSOCIÉES AUX PUISSANCE
Le sous-menu PF... permet l’affichage des grandeurs associées aux puissances.
Facteur de puissance.
Facteur de puissance fondamental
(appelé aussi facteur de déplacement - DPF).
Tangente du déphasage.
Déphasage de la tension par rapport au courant.
Figure 98 : L’écran des grandeurs associées aux puissances en 3L
60
10.1.3. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE DES ÉNERGIES CONSOMMÉES
Le sous-menu
affiche les compteurs d’énergie consommée par la charge.
Énergie active.
Effet réactif inductif .
Énergie réactive.
Effet réactif capacitif
Énergie déformante.
.
Énergie apparente.
Figure 99 : L’écran d’affichage des énergies consommées en 3L
Remarque : Cet écran correspond au choix « grandeurs non-actives décomposées » dans l’onglet var du menu Méthodes de
calcul du mode Configuration. Si le choix avait été « grandeurs non-actives non décomposées » alors le label Dh
(énergie déformante) aurait disparu et le label Q1h aurait été remplacé par le label Nh. Cette énergie non-active n’a
pas d’effet inductif ou capacitif.
10.1.4. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE DES ÉNERGIES GÉNÉRÉES
Le sous-menu
affiche les compteurs d’énergie générée par la charge.
Énergie active.
Effet réactif inductif .
Énergie réactive.
Effet réactif capacitif
Énergie déformante.
.
Énergie apparente.
Figure 100 : Ll’écran d’affichage des énergies générées en 3L
Remarque : Cet écran correspond au choix « grandeurs non-actives décomposées » dans l’onglet var du menu Méthodes de
calcul du mode Configuration. Si le choix avait été « grandeurs non-actives non décomposées » alors le label Dh
(énergie déformante) aurait disparu et le label Q1h aurait été remplacé par le label Nh. Cette énergie non-active n’a
pas d’effet inductif ou capacitif.
10.2. FILTRES L1, L2 ET L3
10.2.1. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE DES PUISSANCES ET DES GRANDEURS ASSOCIÉES
Le sous-menu W... affiche les puissances et les grandeurs associées.
Puissance active.
Facteur de puissance (PF).
Facteur de puissance fondamental
(appelé aussi facteur de déplacement - DPF).
Puissance réactive.
Tangente du déphasage.
Puissance déformante.
Puissance apparente.
Déphasage de la tension par rapport
au courant.
Figure 101 : L’écran d’affichage des puissances et des grandeurs associées en L1
61
Remarques : Cet écran correspond au choix « grandeurs non-actives décomposées » dans l’onglet var du menu Méthodes de
calcul du mode Configuration. Si le choix avait été « grandeurs non-actives non décomposées » alors le label D
(puissance déformante) aurait disparu et le label Q1 aurait été remplacé par le label N. Cette puissance non-active
n’est pas signée et n’a pas d’effet inductif ou capacitif.
Les informations affichées pour les filtres L2 et L3 sont identiques à celles décrites ci-dessus mais elles sont
relatives aux phases 2 et 3.
10.2.2. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE DES COMPTEURS D’ÉNERGIES
Le sous-menu Wh… affiche les compteurs d’énergie.
Compteurs d’énergie générée par
la charge.
Compteurs d’énergie consommée
par la charge.
Énergie active.
Effet réactif inductif .
Énergie réactive.
Énergie déformante.
Effet réactif capacitif
.
Énergie apparente.
Figure 102 : L’écran d’affichage énergies consommées et générées en L1
Remarques : Cet écran correspond au choix « grandeurs non-actives décomposées » dans l’onglet var du menu Méthodes de
calcul du mode Configuration. Si le choix avait été « grandeurs non-actives non décomposées » alors le label Dh
(énergie déformante) aurait disparu et le label Q1h aurait été remplacé par le label Nh. Cette énergie non-active n’a
pas d’effet inductif ou capacitif.
Les informations affichées pour les filtres L2 et L3 sont identiques à celles décrites ci-dessus mais elles sont
relatives aux phases 2 et 3.
10.3. FILTRE S
10.3.1. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE DES PUISSANCES ET DES GRANDEURS ASSOCIÉES TOTALES
Le sous-menu W... affiche les puissances et les grandeurs associées.
Puissance active totale.
Facteur de puissance total.
Puissance réactive totale.
Facteur de puissance fondamental
total (appelé aussi facteur de déplacement - DPF).
Puissance déformante totale.
Tangente totale.
Puissance apparente totale.
Figure 103 : L’écran d’affichage des puissances et des grandeurs associées totales en S
Remarque : Cet écran correspond au choix « grandeurs non-actives décomposées » dans l’onglet var du menu Méthodes de
calcul du mode Configuration. Si le choix avait été « grandeurs non-actives non décomposées » alors le label D
(puissance déformante) aurait disparu et le label Q1 aurait été remplacé par le label N. Cette puissance non-active
n’est pas signée et n’a pas d’effet inductif ou capacitif.
62
10.3.2. L’ÉCRAN D’AFFICHAGE DES COMPTEURS D’ÉNERGIES TOTALES
Le sous-menu Wh… affiche les compteurs d’énergie.
Compteurs d’énergie générée par
la charge.
Compteurs d’énergie consommée
par la charge.
Énergie active totale.
Effet réactif inductif total .
Énergie réactive totale.
Effet réactif capacitif total
Énergie déformante totale.
.
Énergie apparente totale.
Figure 104 : L’écran d’affichage des énergies consommées et générées totales en S
Remarques : Cet écran correspond au choix « grandeurs non-actives décomposées » dans l’onglet var du menu Méthodes de
calcul du mode Configuration. Si le choix avait été « grandeurs non-actives non décomposées » alors le label Dh
(énergie déformante) aurait disparu et le label Q1h aurait été remplacé par le label Nh. Cette énergie non-active n’a
pas d’effet inductif ou capacitif.
Pour le montage triphasé 3 fils, seul l’affichage des grandeurs totales est disponible, la méthode de calcul des
puissances utilisée est la méthode des 2 wattmètres (pour les branchements 2 capteurs) ou 3 wattmètres avec
neutre virtuel (pour les branchements 3 capteurs) (voir Annexe § 16.1.4.2).
10.4. LANCEMENT DU COMPTAGE D’ÉNERGIE
Pour lancer un comptage d’énergie, appuyez sur la touche
dans un écran d’affichage des énergies (
,
ou Wh...).
La date et l’heure du début du comptage d’énergie.
L’icône
permet de suspendre le
comptage d’énergie.
Figure 105 : L’écran de démarrage du comptage d’énergie en Wh
Le symbole
clignotant indique
que le comptage d’énergie est en
cours.
Figure 106 : L’écran de comptage d’énergie en varh
Le diagramme utilisé est celui des 4 quadrants (voir § 16.5).
Remarque : Le seuil de non nullité est de 11,6 kWh pour la tep non nucléaire et 3,84 kWh pour la tep nucléaire.
63
10.5. SUSPENSION DU COMPTAGE D’ÉNERGIE
Pour suspendre le comptage d’énergie, appuyez sur
.
La date et l’heure de fin du comptage s’affichent à côté de celles du
début.
Figure 107 : L’écran de comptage d’énergie en varh
Une suspension du comptage n’est pas définitive. Pour le reprendre, appuyez à nouveau sur la touche
.
Remarque : Si aucun enregistrement n’est en cours alors la suspension du comptage d’énergie entraîne l’apparition du symbole
clignotant dans la barre de statut (à la place du symbole ). La suspension du comptage d’énergie entraîne
aussi le remplacement de la touche
par la touche
.
10.6. REMISE À ZÉRO DU COMPTAGE D’ÉNERGIE
Pour suspendre le comptage, appuyez sur la touche . Ensuite, pour réinitialiser le comptage d’énergie, appuyez sur la touche
puis validez avec la touche  . Toutes les valeurs d’énergie (consommées et générées) sont alors remises à zéro.
64
11. MODE PHOTOGRAPHIE D’ÉCRAN
La touche
permet de photographier jusqu’à 12 écrans et de visualiser les photographies enregistrées.
Les écrans enregistrés pourront ensuite être transférés sur PC par l’intermédiaire de l’application PAT2 (Power Analyser Transfer).
11.1. PHOTOGRAPHIE D’UN ÉCRAN
Pour photographier un écran quelconque, appuyez pendant environ 3 secondes sur la touche
Lorsqu’une la photographie est prise, l’icône du mode actif (
,
,
,
,
,
de l’afficheur, est remplacée par l’icône
. Vous pouvez alors relâcher la touche
,
.
) située dans le bandeau supérieur
.
L’appareil ne peut enregistrer que 12 photographies d’écran. Si vous voulez enregistrer un 13ème écran, l’appareil vous signale
qu’il faut effacer des photos en affichant l’icône
à la place de
.
11.2. GESTION DES PHOTOGRAPHIES D’ÉCRAN
Pour entrer dans le mode photographies d’écran, appuyez brièvement sur la touche
photographies enregistrées.
. L’appareil affiche alors la liste des
Liste des photographies enregistrées. Chaque icône représente le
type d’écran enregistré. Elle est
suivie de la date et l’heure de la
photographie d’écran.
Indicateur de mémoire d’image
libre. La zone noire correspond à la
mémoire utilisée et la zone blanche
correspond à la mémoire libre.
Affichage de la liste des photographies d’écran.
Effacement d’une photographie
d’écran.
Figure 108 : L’écran d’affichage de la liste des instantanés
11.2.1. VISUALISATION D’UNE PHOTOGRAPHIE DE LA LISTE
Pour visualiser une photographie, sélectionnez-la dans la liste des instantanés avec les touches , ,  et . La date et l’heure
relatives à la photographie sélectionnée sont marquées en gras.
Appuyez sur  pour afficher la photographie sélectionnée. L’icône
actif lors de la prise de l’instantané (
,
,
,
,
,
,
Pour retourner à la liste des photographies d’écran, appuyez sur
est affichée en alternance avec l’icône relative au mode
).
.
11.2.2. EFFACEMENT D’UNE PHOTOGRAPHIE DE LA LISTE
Pour effacer une photographie, sélectionnez-la dans la liste des instantanés avec les touches , ,  et . La date et l’heure
relatives à la photographie sélectionnée sont marquées en gras.
Appuyez sur la touche
et validez en appuyant sur  . La photographie disparaît alors de la liste.
Pour abandonner l’effacement, appuyez sur
au lieu de  .
65
12. TOUCHE AIDE
La touche
vous informe sur les fonctions des touches et les symboles utilisés pour le mode d’affichage en cours.
Les informations se lisent comme suit :
Rappel du mode utilisé.
Aide en cours.
Liste des informations concernant
les touches et les icônes.
Page d’aide 2.
Page d’aide 1.
Figure 109 : L’écran d’aide pour le mode puissances et énergies, page 1
Liste des symboles utilisés sur la
page.
Figure 110 : L’écran de la page d’aide pour le mode puissances et énergies, page 2
66
13. LOGICIEL D’EXPORTATION DE DONNÉES
Le logiciel d’exportation de données, PAT2 (Power Analyser Transfer 2), fourni avec l’appareil, permet de transférer les données
enregistrées dans l’appareil vers un PC.
Pour l’installer, placez le CD d’installation dans le lecteur de CD de votre PC, puis suivez les instructions à l’écran.
Ensuite, reliez l’appareil au PC en utilisant le cordon USB fourni et en ôtant le cache qui protège la prise USB de l’appareil.
C.A 8336
POWER & QUALITY ANALYSER
?
W
+
QUALISTAR
Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la touche
et attendez que votre PC le détecte.
Le logiciel de transfert PAT2 définit automatiquement la vitesse de communication entre le PC et l’appareil.
Remarque : Toutes les mesures enregistrées dans l’appareil peuvent être transférées – via la liaison USB – avec le logiciel PAT2
vers le PC. Le transfert n’efface pas les données enregistrées, sauf si l’utilisateur le demande explicitement.
Les données stockées sur la carte mémoire peuvent aussi être lues sur un PC – via un lecteur de carte SD – avec
le logiciel PAT2. Pour retirer la carte mémoire, reportez-vous au § 17.5.
Pour utiliser le logiciel d’exportation de données, reportez-vous à l’aide du logiciel ou à sa notice de fonctionnement.
67
14. CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
14.1. CONDITIONS D’ENVIRONNEMENT
Les conditions relatives à la température ambiante et à l’humidité sont données par le graphique suivant :
%HR
95
85
1 = Domaine de référence.
2 = Domaine d’utilisation.
3 = Domaine de stockage avec batterie.
4 = Domaine de stockage sans batterie.
75
1
2
3
4
45
10
°C
-20
0
20
26
35
42,5
50
70
Attention : au delà de 40 °C l’utilisation de l’appareil doit se faire sur la batterie seule OU sur le bloc secteur seul. L’utilisation de
l’appareil avec simultanément la batterie ET le bloc secteur externe spécifique est interdite.
Altitude :
Utilisation < 2 000 m
Stockage < 10 000 m
Degré de pollution : 2.
Utilisation à l’intérieur.
14.2. CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES
Dimensions (L x P x H)
Masse
Dimension écran
200 mm x 250 mm x 70 mm
environ 2 kg
118 mm x 90 mm, diagonale 148 mm
Indice de protection
„„ IP53 selon EN 60529 quand l’appareil est sur sa béquille, sans aucun cordon branché, avec le cache-prise jack et le capuchon
de la prise USB en position fermée.
„„ IP20 au niveau des bornes de mesure.
„„ IK08 selon EN 62262.
Essai de chute
1 m selon IEC 61010-1
14.3. CATÉGORIES DE SURTENSION SELON L’IEC 61010-1
L’appareil est conforme selon l’IEC 61010-1 600 V catégorie IV ou 1000 V catégorie III.
„„ l’utilisation des AmpFLEX™, des MiniFLEX et des pinces C193 maintient l’ensemble « appareil + capteur de courant » à
600 V catégorie IV ou 1000 V catégorie III.
„„ l’utilisation des pinces PAC93, J93, MN93, MN93A et E3N dégrade l’ensemble « appareil + capteur de courant » à 300
V catégorie IV ou 600 V catégorie III.
„„ l’utilisation du boîtier adaptateur 5 A dégrade l’ensemble « appareil + capteur de courant » à 150 V catégorie IV ou 300 V
catégorie III.
Double isolation entre les entrées/sorties et la terre.
Double isolation entre les entrées tension, l’alimentation et les autres entrés/sorties.
68
14.4. COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM)
L’appareil est conforme selon la norme IEC 61326-1.
Selon la norme EN 55011 l’appareil est, en termes d’émissions électromagnétiques, un appareil du groupe 1, classe A. Les appareils
de classe A sont destinés à être utilisés en environnement industriel. Des difficultés potentielles peuvent survenir pour assurer la
compatibilité électromagnétique dans d’autres environnements du fait des perturbations conduites et rayonnées.
Selon la norme IEC 61326-1 l’appareil est, en termes d’immunité aux champs à fréquence radio, un matériel prévu pour une
utilisation sur des sites industriels.
Pour les capteurs AmpFLEX™ et MiniFLEX :
„„ Une influence (absolue) de 2 % pourra être observée sur la mesure de THD de courant en présence d’un champ électrique
rayonné.
„„ Une influence de 0,5 A pourra être observée sur la mesure de courant RMS en présence de fréquences radio conduites.
„„ Une influence de 1 A pourra être observée sur la mesure de courant RMS en présence d’un champ magnétique.
14.5. ALIMENTATION
14.5.1. ALIMENTATION SECTEUR
Il s’agit d’un bloc alimentation secteur externe spécifique 600 Vrms catégorie IV ou 1000 Vrms catégorie III.
Domaine d’utilisation : 230 V ± 10 % @ 50 Hz et 120 V ± 10 % @ 60 Hz.
Puissance d’entrée maximale : 65 VA.
14.5.2. ALIMENTATION BATTERIE
L’alimentation de l’appareil est formée d’un pack batterie 9,6 V 4000 mAh, composé de 8 éléments NiMH rechargeables.
Durée de vie
300 cycles de recharge-décharge au minimum.
Courant de charge
1 A.
Temps de charge
environ 5 heures.
T° d’utilisation
[0 °C ; 50 °C].
T° de recharge
[10 °C ; 40 °C].
T° de stockage
stockage ≤ 30 jours : [-20 °C ; 50 °C].
stockage de 30 à 90 jours : [-20 °C ; 40 °C].
stockage de 90 jours à 1 an : [-20 °C ; 30 °C].
En cas de non-utilisation prolongée de l’appareil, retirez la batterie de l’appareil (voir § 17.3).
14.5.3. CONSOMMATION
Consommation typique de l’appareil
sur le secteur (mA)
Batterie en charge
Batterie chargée
Puissance active (W)
17
6
Puissance apparente (VA)
30
14
Courant efficace (mA)
130
60
14.5.4. AUTONOMIE
L’autonomie est d’environ 10 heures quand la batterie est complètement chargée et que l’écran est allumé. Si l’écran est éteint
(économie de l’énergie de la batterie), l’autonomie est alors supérieure à 15 heures.
69
14.5.5. AFFICHEUR
L’afficheur est un LCD à matrice active (TFT) dont les caractéristiques sont les suivantes :
„„ diagonale de 5,7’’
„„ résolution de 320 x 240 pixels (1/4 de VGA)
„„ couleur
„„ luminosité minimale de 210 cd/m² et typique de 300 cd/m²
„„ temps de réponse entre 10 et 25 ms
„„ angle de vue de 80° dans toutes les directions
„„ excellent rendu de 0 à 50°C
70
15. CARACTÉRISTIQUES FONCTIONNELLES
15.1. CONDITIONS DE RÉFÉRENCE
Ce tableau donne les conditions de références des grandeurs à utiliser par défaut dans les caractéristiques données au § 15.3.4.
Grandeur d’influence
Conditions de référence
Température ambiante
23 ± 3 °C
Taux d’humidité (humidité relative)
[45 %; 75 %]
Pression atmosphérique
[860 hPa ; 1060 hPa]
Tension simple
[50 Vrms ; 1000 Vrms] sans DC (< 0,5 %)
Tension d’entrée du circuit courant standard
(capteurs de courant de type hors FLEX)
[30 mVrms ; 1 Vrms] sans DC (< 0,5 %)
„„ Anom (1) ⇔ 1 Vrms
„„ 3 × Anom (1) ÷ 100 ó 30 mVrms
[11,73 mVrms ; 391 mVrms] sans DC (< 0,5 %)
Tension d’entrée du circuit courant Rogowski non amplifié
„„ 10 kArms ⇔ 391 mVrms à 50 Hz
(capteurs de courant de type FLEX)
„„ 300 Arms ⇔ 11,73 mVrms à 50 Hz
[117,3 µVrms ; 3,91 mVrms] sans DC (< 0,5 %)
Tension d’entrée du circuit courant Rogowski amplifié (capteurs
„„ 100 Arms ⇔ 3,91 mVrms à 50 Hz
de courant de type FLEX)
„„ 3 Arms ⇔ 117,3 µVrms à 50 Hz
Fréquence du réseau électrique
50 Hz ± 0,1 Hz et 60 Hz ± 0,1 Hz
Déphasage
0° (puissance et énergie actives)
90° (puissance et énergie réactives)
Harmoniques
< 0,1 %
Déséquilibre en tension
< 10 %
Ratio de tension
1 (unitaire)
Ratio de courant
1 (unitaire)
Tensions
mesurées (non calculées)
Capteurs de courant
réels (non simulés)
Alimentation
Batterie uniquement
Champ électrique
< 1 V.m-1 pour [80 MHz ; 1 GHz[
≤ 0,3 V.m-1 pour [1 GHz ; 2 GHz[
≤ 0,1 V.m-1 pour [2 GHz ; 2,7 GHz]
Champ magnétique
< 40 A.m-1 DC (champ magnétique terrestre)
(1) Les valeurs de Anom sont données dans le tableau ci-dessous.
15.2. COURANT NOMINAUX EN FONCTION DU CAPTEUR
Capteur de courant
(hors FLEX)
Courant nominal RMS
(Anom) [A]
Borne inférieure du domaine de référence
(3 × Anom ÷ 100) [A]
Pince J93
3500
105
Pince C193
1000
30
Pince PAC93
1000
30
Pince MN93
200
6
Pince MN93A (100 A)
100
3
Pince E3N (10 mV/A)
100
3
Pince E3N (100 mV/A)
10
0,3
Pince MN93A (5 A)
5
0,15
Adaptateur 5 A
5
0,15
5
0,15
Adaptateur Essailec
®
71
15.3. CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES
15.3.1. CARACTÉRISTIQUES DE L’ENTRÉE TENSION
Domaine d’utilisation :
0 Vrms à 1000 Vrms AC+DC phase-neutre
0 Vrms à 2000 Vrms AC+DC phase-phase
(à condition de respecter en catégorie III les 1000 Vrms par rapport à la terre)
Impédance d’entrée :
1195 kW (entre phase et neutre)
Surcharge admissible :
1200 Vrms en permanence
2000 Vrms pendant une seconde.
15.3.2. CARACTÉRISTIQUES DE L’ENTRÉE COURANT
Domaine de fonctionnement:
[0 V ; 1 V]
Impédance d’entrée :
1 MW.
Surcharge admissible :
1,7 Vrms en permanence.
Les capteurs de courant de type FLEX (AmpFLEX™ MiniFLEX) entraînent la commutation de l’entrée courant sur un montage
intégrateur (chaîne Rogowski amplifiée ou non amplifiée) capable d’interpréter les signaux délivrés par les capteurs du même
nom. L’impédance d’entrée est ramenée dans ce cas à 12,4 kW.
15.3.3. BANDE PASSANTE
Voies de mesure : 256 points par période, soit :
„„ Pour 50 Hz : 6,4 kHz (256 × 50 ÷ 2).
„„ Pour 60 Hz : 7,68 kHz (256 × 60 ÷ 2).
La bande passante analogique à -3 dB : 76 kHz.
72
15.3.4. CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL SEUL (HORS CAPTEUR DE COURANT)
Grandeurs relatives aux courants et aux tensions
Mesure
Fréquence
simple
Étendue de mesure hors ratio
(avec ratio unitaire)
Minimum
Maximum
40 Hz
70 Hz
2V
1000 V (1)
Tension
RMS(5)
composée
simple
2V
2000 V (2)
2V
1200 V
(3)
Tension
continue
(DC)(6)
composée
2V
2400 V (3)
simple
2V
1000 V
(1)
composée
2V
2000 V
(2)
2V
1414 V (4)
composée
2V
2828 V
Tension
crête (peak)
Facteur de crête (CF)
(tension et courant)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
12
1
9,99
10 mHz
±10 mHz
100 mV
V < 1000 V
±(0,5 % + 200 mV)
1V
V ≥ 1000 V
±(0,5 % + 1 V)
100 mV
U < 1000 V
±(0,5 % + 200 mV)
1V
U ≥ 1000 V
±(0,5 % + 1 V)
100 mV
V < 1000 V
±(1 % + 500 mV)
1V
V ≥ 1000 V
±(1 % + 1 V)
100 mV
U < 1000 V
±(1 % + 500 mV)
1V
U ≥ 1000 V
±(1 % + 1 V)
100 mV
V < 1000 V
100 mV
U < 1000 V
1V
U ≥ 1000 V
simple
0
Erreur maximale
intrinsèque
1V
V ≥ 1000 V
Tension
RMS½
Sévérité du flicker court terme (PST)
Résolution d’affichage
(avec ratio unitaire)
(4)
100 mV
V < 1000 V
1V
V ≥ 1000 V
100 mV
U < 1000 V
1V
U ≥ 1000 V
0,01
0,01
±(0,8 % + 1 V)
±(0,8 % + 1 V)
±(3 % + 2 V)
±(3 % + 2 V)
Voir le tableau correspondant
±(1 % + 5 pt)
CF < 4
±(5 % + 2 pt)
CF ≥ 4
En 1000 Vrms catégorie III, à condition que les tensions entre chacune des bornes et la terre n’excèdent pas 1000 Vrms.
En diphasé (phases en opposition) – même remarque que pour (1).
Limitation des entrées tension.
1000 x √2 ≈ 1414; 2000 x √2 ≈ 2828;
Valeur RMS totale et valeur RMS du fondamental
Composante harmonique DC (n=0)
73
Mesure
Pince J93
Maximum
3A
3500 A
1A
Pince MN93
200 mA
Pince E3N (100 mV/A)
Pince MN93A (5 A)
Adaptateur 5 A
Adaptateur Essailec®
AmpFLEX™ A193
MiniFLEX MA193
(10 kA)
AmpFLEX™ A193
MiniFLEX MA193
(6500 A)
AmpFLEX™ A193
MiniFLEX MA193
(100 A)
Pince J93
Pince PAC93
Courant
continu
(DC)(3)
Minimum
Pince C193
Pince PAC93
Pince E3N (10 mV/A)
Pince MN93A (100 A)
Courant
RMS(2)
Étendue de mesure hors ratio
(avec ratio unitaire)
1000 A
200 A
100 mA
100 A
10 mA
10 A
5 mA
5A
10 A
10 kA
10 A
6500 A
100 mA
100 A
3A
5000 A
1A
1300 A (1)
Pince E3N (10 mV/A)
100 mA
100 A (1)
Pince E3N (100 mV/A)
10 mA
10 A
(1) Limitation des pinces PAC93 et E3N
(2) Valeur RMS totale et valeur RMS du fondamental
(3) Composante harmonique DC (n = 0)
74
(1)
Résolution d’affichage
(avec ratio unitaire)
Erreur maximale
intrinsèque
1A
±(0,5 % + 1 A)
100 mA
A < 1000 A
±(0,5 % + 200 mA)
1A
A ≥ 1000 A
±(0,5 % + 1 A)
100 mA
±(0,5 % + 200 mA)
10 mA
A < 100 A
±(0,5 % + 20 mA)
100 mA
A ≥ 100 A
±(0,5 % + 100 mA)
1 mA
A < 10 A
±(0,5 % + 2 mA)
10 mA
A ≥ 10 A
±(0,5 % + 10 mA)
1 mA
±(0,5 % + 2 mA)
1A
A < 10 kA
10 A
A ≥ 10 kA
100 mA
A < 1000 A
1A
A ≥ 1000 A
10 mA
A < 100 A
100 mA
A ≥ 100 A
1A
100 mA
A < 1000 A
1A
A ≥ 1000 A
10 mA
A < 100 A
100 mA
A ≥ 100 A
1 mA
A < 10 A
10 mA
A ≥ 10 A
±(0,5 % + 3 A)
±(0,5 % + 3 A)
±(0,5 % + 30 mA)
±(1 % + 1 A)
±(1 % + 1 A)
±(1 % + 100 mA)
±(1 % + 10 mA)
Mesure
Minimum
Maximum
Pince J93
1A
3500 A
Pince C193
Pince PAC93
1A
1000 A
Pince MN93
200 mA
200 A
Pince E3N (10 mV/A)
Pince MN93A (100 A)
Courant
RMS½
100 mA
10 mA
10 A
Pince MN93A (5 A)
Adaptateur 5 A
Adaptateur Essailec®
5 mA
5A
AmpFLEX™ A193
MiniFLEX MA193
(6500 A)
AmpFLEX™ A193
MiniFLEX MA193
(100 A)
Pince J93
10 A
10 A
100 mA
A ≥ 100 A
1 mA
A < 10 A
10 mA
A ≥ 10 A
1 mA
1A
A < 10 kA
10 kA
10 A
A ≥ 10 kA
100 mA
A < 1000 A
6500 A
1A
A ≥ 1000 A
10 mA
A < 100 A
4950 A (1)
100 mA
A ≥ 100 A
Pince C193
Pince PAC93
1A
1414 A (1)
Pince MN93
200 mA
282,8 A (1)
Pince E3N (10 mV/A)
Pince MN93A (100 A)
100 mA
141,4 A (1)
Pince E3N (100 mV/A)
10 mA
14,14 A
Pince MN93A (5 A)
Adaptateur 5 A
Adaptateur Essailec®
5 mA
7,071 A (1)
AmpFLEX™ A193
MiniFLEX MA193
(10 kA)
10 A
14,14 kA
100 mA
(1)
1A
1A
A < 1000 A
1A
A ≥ 1000 A
100 mA
10 mA
A < 100 A
100 mA
A ≥ 100 A
1 mA
A < 10 A
10 mA
A ≥ 10 A
(1)
1 mA
1A
A < 10 kA
10 A
A ≥ 10 kA
9192 kA (1)
141,4 A
±(1 % + 1 A)
10 mA
A < 100 A
1A
AmpFLEX™ A193
MiniFLEX MA193
(100 A)
1A
100 mA
100 A
10 A
Erreur maximale
intrinsèque
1A
A ≥ 1000 A
100 mA
AmpFLEX™ A193
MiniFLEX MA193
(6500 A)
Résolution d’affichage
(avec ratio unitaire)
100 mA
A < 1000 A
100 A
Pince E3N (100 mV/A)
AmpFLEX™ A193
MiniFLEX MA193
(10 kA)
Courant
crête (PK)
Étendue de mesure hors ratio
(avec ratio unitaire)
(1)
100 mA
A < 1000 A
1A
A ≥ 1000 A
10 mA
A < 100 A
100 mA
A ≥ 100 A
±(1 % + 1 A)
±(1 % + 1 A)
±(1 % + 100 mA)
±(1 % + 10 mA)
±(1 % + 10 mA)
±(2,5 % + 5 A)
±(2,5 % + 5 A)
±(2,5 % + 200 mA)
±(1 % + 2 A)
±(1 % + 2 A)
±(1 % + 2 A)
±(1 % + 200 mA)
±(1 % + 20 mA)
±(1 % + 20 mA)
±(3 % + 5 A)
±(3 % + 5 A)
±(3 % + 600 mA)
(1) 3500 x √2 ≈ 4950; 1000 x √2 ≈ 1414; 200 x √2 ≈ 282,8; 100 x √2 ≈ 141,4; 10 x √2 ≈ 14,14; 10000 x √2 ≈ 14140;
6500 x √2 ≈ 9192;
75
Grandeurs relatives aux puissances et aux énergies
Mesure
Étendue de mesure hors ratio
(avec ratio unitaire)
Minimum
Résolution d’affichage
(avec ratio unitaire)
Maximum
±(1 %)
cos F ≥ 0,8
Hors FLEX
Puissance
active (P) (1)
10 mW (3)
10 MW (4)
4 digits au plus (5)
AmpFLEX™
MiniFLEX
Puissance
réactive
(Q1) (2)
et non-active
(N)
Erreur maximale
intrinsèque
±(1,5 % + 10 pt)
0,2 ≤ cos F < 0,8
±(1 %)
cos F ≥ 0,8
±(1,5 % + 10 pt)
0,5 ≤ cos F < 0,8
±(1 %)
sin F ≥ 0,5
Hors FLEX
10 mvar
(3)
10 Mvar
4 digits au plus
(4)
(5)
±(1,5 % + 10 pt)
0,2 ≤ sin F < 0,5
±(1,5 %)
sin F ≥ 0,5
AmpFLEX™
MiniFLEX
±(2,5 % + 20 pt)
0,2 ≤ sin F < 0,5
±(4 % + 20 pt)
si ∀ n ≥ 1, τn ≤(100 ÷ n) [%]
ou
Puissance déformante (D) (7)
10 mvar (3)
10 Mvar (4)
4 digits au plus (5)
±(2 % +(nmax × 0,5 %) + 100 pt)
THDA ≤ 20 %f
±(2 % +(nmax × 0,7 %) + 10 pt)
THDA > 20 %f
Puissance apparente (S)
Facteur de puissance (PF)
10 mVA (3)
-1
10 MVA (4)
4 digits au plus (5)
1
±(1,5 %)
cos F ≥ 0,5
0,001
±(1,5 % + 10 pt)
0,2 ≤ cos F < 0,5
±(1 %)
cos F ≥ 0,8
Hors FLEX
Énergie
active (Ph) (1)
1 mWh
9 999 999 MWh (6)
7 digits au plus (5)
AmpFLEX™
MiniFLEX
Énergie
réactive
(Q1h) (2) et
non-active
(N) (2)
±(1,5 %)
0,2 ≤ cos F < 0,8
±(1 %)
cos F ≥ 0,8
±(1,5 %)
0,5 ≤ cos F < 0,8
±(1 %)
sin F ≥ 0,5
Hors FLEX
1 mvarh
9 999 999 Mvarh
(6)
7 digits au plus
(5)
AmpFLEX™
MiniFLEX
±(1,5 %)
0,2 ≤ sin F < 0,5
±(1,5 %)
sin F ≥ 0,5
±(2,5 %)
0,2 ≤ sin F < 0,5
Énergie déformante (Dh)
1 mvarh
9 999 999 Mvarh (6)
7 digits au plus (5)
Énergie apparente (Sh)
1 mVAh
9 999 999 MVAh (6)
7 digits au plus (5)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
±(1 %)
±(5,5 %)
THDA ≤ 20 %f
±(1,5 %)
THDA > 20 %f
±(1 %)
Les incertitudes données sur les mesures de puissance et d’énergie actives sont maximales pour |cos F| = 1 et sont typiques pour les autres déphasages.
Les incertitudes données sur les mesures de puissance et d’énergie réactives sont maximales pour |sin F| = 1 et sont typiques pour les autres déphasages.
Avec pince MN93A (5 A) ou adaptateur 5 A ou adaptateur Essailec®.
Avec AmpFLEX™ ou MiniFLEX et pour un branchement monophasé 2 fils (tension simple).
La résolution dépend du capteur de courant utilisé et de la valeur à afficher.
L’énergie correspond à plus de 114 ans de la puissance associée maximale (ratios unitaires).
nmax est le rang maximum pour lequel le taux harmonique est non nul.
76
Grandeurs associées aux puissances
Mesure
Déphasages fondamentaux
cos F (DPF)
tan F
Étendue de mesure
Résolution d’affichage
Erreur maximale
intrinsèque
180°
1°
±2°
1
0,001
±1° sur F
±5 pt sur cos F
Minimum
Maximum
-179°
-1
-32,77
(1)
32,77
(1)
0,001
tan F < 10
0,01
tan F ≥ 10
Déséquilibre en tension (UNB)
0%
100 %
0,1 %
Déséquilibre en courant (UNB)
0%
100 %
0,1 %
(1) |tan F| = 32,767 correspond à F = ±88,25° + k × 180° (avec k entier naturel)
77
±1° sur F
±3 pt
UNB ≤ 10%
±10 pt
UNB > 10%
±10 pt
Grandeurs relatives à la décomposition spectrale des signaux
Mesure
Taux harmonique de tension (tn)
Taux harmonique de courant (tn)
(hors FLEX)
Étendue de mesure
Minimum
Maximum
0%
1500 %f
100 %r
0%
1500 %f
100 %r
Taux harmonique de courant (tn)
(AmpFLEX™ & MiniFLEX)
0%
1500 %f
100 %r
Distorsion harmonique totale (THD)
(par rapport au fondamental) de
tension
0%
999,9 %
Résolution d’affichage
0,1 %
tn < 1000 %
1%
tn ≥ 1000 %
Erreur maximale
intrinsèque
±(2,5 % + 5 pt)
0,1 %
tn < 1000 %
±(2 % + (n × 0,2 %) + 10 pt)
n ≤ 25
1%
tn ≥ 1000 %
±(2 % + (n × 0,6 %) + 5 pt)
n > 25
0,1 %
tn < 1000 %
±(2 % + (n × 0,3 %) + 5 pt)
n ≤ 25
1%
tn ≥ 1000 %
±(2 % + (n × 0,6 %) + 5 pt)
n > 25
0,1 %
±(2,5 % + 5 pt)
±(2,5 % + 5 pt)
si ∀ n ≥ 1, tn ≤ (100 ÷ n) [%]
Distorsion harmonique totale (THD)
(par rapport au fondamental) de courant (hors FLEX)
ou
0%
999,9 %
0,1 %
±(2 % + (nmax × 0,2 %) + 5 pt)
nmax ≤ 25
±(2 % + (nmax × 0,5 %) + 5 pt)
nmax > 25
±(2,5 % + 5 pt)
si ∀ n ≥ 1, tn ≤ (100 ÷ n2) [%]
Distorsion harmonique totale (THD)
(par rapport au fondamental) de courant (AmpFLEX™ & MiniFLEX)
ou
0%
999,9 %
0,1 %
±(2 % + (nmax × 0,3 %) + 5 pt)
nmax ≤ 25
±(2 % + (nmax × 0,6 %) + 5 pt)
nmax > 25
Distorsion harmonique totale (THD)
(par rapport au signal sans DC) de
tension
0%
100 %
0,1 %
±(2,5 % + 5 pt)
±(2,5 % + 5 pt)
si ∀ n ≥ 1, tn ≤ (100 ÷ n) [%]
Distorsion harmonique totale (THD)
(par rapport au signal sans DC) de
courant (hors FLEX)
ou
0%
100 %
0,1 %
±(2 % + (nmax × 0,2 %) + 5 pt)
nmax ≤ 25
±(2 % + (nmax × 0,5 %) + 5 pt)
nmax > 25
±(2,5 % + 5 pt)
si ∀ n ≥ 1, tn ≤ (100 ÷ n2) [%]
Distorsion harmonique totale (THD)
(par rapport au signal sans DC) de
courant (AmpFLEX™ & MiniFLEX)
ou
0%
100 %
0,1 %
±(2 % + (nmax × 0,3 %) + 5 pt)
nmax ≤ 25
±(2 % + (nmax × 0,6 %) + 5 pt)
nmax > 25
Facteur de perte harmonique (FHL)
Facteur K (FK)
Déphasages harmoniques (rang ≥ 2)
1
99,99
0,01
1
99,99
0,01
-179°
180°
1°
Note : nmax est le rang maximum pour lequel le taux harmonique est non nul.
78
±(5 % + (nmax × 0,4 %) + 5 pt)
nmax ≤ 25
±(10 % + (nmax × 0,7 %) + 5 pt)
nmax > 25
±(5 % + (nmax × 0,4 %) + 5 pt)
nmax ≤ 25
±(10 % + (nmax × 0,7 %) + 5 pt)
nmax > 25
±(1,5° + 1° x (n ÷ 12,5)
Mesure
Étendue de mesure
(avec ratio unitaire)
Minimum
Tension
harmonique
RMS
(rang n ≥ 2)
simple
composée
simple (Vd)
2V
2V
2V
Maximum
Résolution d’affichage
(avec ratio unitaire)
100 mV
V < 1000 V
1000 V (1)
1V
V ≥ 1000 V
100 mV
U < 1000 V
2000 V (2)
1V
U ≥ 1000 V
100 mV
V < 1000 V
1000 V (1)
1V
V ≥ 1000 V
Tension
déformante
RMS
composée (Ud)
2V
2000 V (2)
Pince J93
1A
3500 A
Pince C193
Pince PAC93
Pince MN93
Pince E3N (10 mV/A)
Pince MN93A (100 A)
Courant
harmonique
RMS
(rang n ≥ 2)
Pince E3N (100 mV/A)
Pince MN93A (5 A)
Adaptateur 5 A
Adaptateur Essailec®
AmpFLEX™ A193
MiniFLEX MA193
(10 kA)
AmpFLEX™ A193
MiniFLEX MA193
(6500 A)
AmpFLEX™ A193
MiniFLEX MA193
(100 A)
1A
200 mA
100 mA
10 mA
5 mA
10 A
10 A
100 mA
100 mV
U < 1000 V
1V
U ≥ 1000 V
1000 A
200 A
10 A
5A
6500 A
100 A
±(2,5 % + 1 V)
±(2,5 % + 1 V)
±(2,5 % + 1 V)
±(2 % + (n x 0,2%) + 1 A)
n ≤ 25
100 mA
A < 1000 A
±(2 % + (n x 0,2%) + 1 A)
n ≤ 25
1A
A ≥ 1000 A
±(2 % + (n x 0,5%) + 1 A)
n > 25
±(2 % + (n x 0,2%) + 1 A)
n ≤ 25
±(2 % + (n x 0,5%) + 1 A)
n > 25
10 mA
A < 100 A
±(2 % + (n x 0,2%) + 100 mA)
n ≤ 25
100 mA
A ≥ 100 A
±(2 % + (n x 0,5%) + 100 mA)
n > 25
1 mA
A < 10 A
±(2 % + (n x 0,2%) + 10 mA)
n ≤ 25
10 mA
A ≥ 10 A
±(2 % + (n x 0,5%) + 10 mA)
n > 25
1 mA
10 kA
±(2,5 % + 1 V)
1A
100 mA
100 A
Erreur maximale
intrinsèque
±(2 % + (n x 0,2%) + 10 mA)
n ≤ 25
±(2 % + (n x 0,5%) + 10 mA)
n > 25
1A
A < 10 kA
±(2 % + (n x 0,3%) + 1 A + (Afrms(3) x 0,1%))
n ≤ 25
10 A
A ≥ 10 kA
±(2 % + (n x 0,6%) + 1 A + (Afrms(3) x 0,1%))
n > 25
100 mA
A < 1000 A
±(2 % + (n x 0,3%) + 1 A + (Afrms(3) x 0,1%))
n ≤ 25
1A
A ≥ 1000 A
±(2 % + (n x 0,6%) + 1 A + (Afrms(3) x 0,1%))
n > 25
10 mA
A < 100 A
±(2 % + (n x 0,2%) + 30 pt)
n ≤ 25
100 mA
A ≥ 100 A
±(2 % + (n x 0,5%) + 30 pt)
n > 25
(1) En 1000 Vrms catégorie III, à condition que les tensions entre chacune des bornes et la terre n’excèdent pas 1000 Vrms.
(2) En diphasé (phases en opposition) – même remarque que pour (1).
(3) Valeur RMS du fondamental.
79
Mesure
Minimum
Maximum
Pince J93
1A
3500 A
Pince C
Pince PAC
1A
1000 A
200 mA
200 A
Pince MN93
Pince E3N (10 mV/A)
Pince MN93A (100 A)
Courant
déformant
RMS (Ad) (1)
Étendue de mesure
(avec ratio unitaire)
0,1A
10 mA
10 A
Pince MN93A (5 A)
Adaptateur 5 A
Adaptateur Essailec®
5 mA
5A
AmpFLEX™ A193
MiniFLEX MA193
(6500 A)
AmpFLEX™ A193
MiniFLEX MA193
(100 A)
Erreur maximale
intrinsèque
1A
±((nmax x 0,4%) + 1 A)
100 mA
A < 1000 A
1A
A ≥ 1000 A
100 mA
10 mA
A < 100 A
100 A
Pince E3N (100 mV/A)
AmpFLEX™ A193
MiniFLEX MA193
(10 kA)
Résolution d’affichage
(avec ratio unitaire)
10 A
100 mA
A ≥ 100 A
1 mA
A < 10 A
10 mA
A ≥ 10 A
1 mA
1A
A < 10 kA
10 kA
10 A
10 A
A ≥ 10 kA
100 mA
A < 1000 A
6500 A
100 mA
1A
A ≥ 1000 A
10 mA
A < 100 A
100 A
100 mA
A ≥ 100 A
±((nmax x 0,4%) + 1 A)
±((nmax x 0,4%) + 1 A)
±((nmax x 0,4%) + 100 mA)
±((nmax x 0,4%) + 10 mA)
±((nmax x 0,4%) + 10 mA)
±((nmax x 0,4%) + 1 A)
±((nmax x 0,4%) + 1 A)
±(nmax x 0,5%) + 30 pt)
(1) nmax est le rang maximum pour lequel le taux harmonique est non nul.
Sévérité du flicker court terme
Erreur maximale intrinsèque de la mesure de sévérité du flicker court terme (PST)
Variations rectangulaires
par minute
(rapport cyclique de 50%)
Lampe de 120 V
réseau à 60 Hz
Lampe de 230 V
réseau à 50 Hz
1
PST ∈ [0,5 ; 4]
± 5%
PST ∈ [0,5 ; 4]
± 5%
2
PST ∈ [0,5 ; 5]
± 5%
PST ∈ [0,5 ; 5]
± 5%
7
PST ∈ [0,5 ; 7]
± 5%
PST ∈ [0,5 ; 8]
± 5%
39
PST ∈ [0,5 ; 12]
± 5%
PST ∈ [0,5 ; 10]
± 5%
110
PST ∈ [0,5 ; 12]
± 5%
PST ∈ [0,5 ; 10]
± 5%
1620
PST ∈ [0,25 ; 12]
± 15%
PST ∈ [0,25 ; 10]
± 15%
Plage des ratios de courant et de tension
Ratio
Minimum
Maximum
Tension
100
1000 x √3
9 999 900 x √3
0,1
Courant (1)
1
60 000 / 1
(1) Uniquement pour la pince MN93A (5 A), l’adaptateur 5 A et l’adaptateur Essailec®.
80
Étendues de mesure après application des ratios
Étendue de mesure
Mesure
Minimum
avec ratio(s) minimum(s)
Maximum
avec ratio(s) maximum(s)
simple
120 mV
170 GV
composée
120 mV
340 GV
simple
120 mV
200 GV
composée
120 mV
400 GV
simple
160 mV
240 GV
composée
320 mV
480 GV
Courant RMS & RMS½
5 mA
300 kA
Courant continu (DC)
10 mA
5 kA
Courant crête (PK)
7 mA
420 kA
Puissance active (P)
600 µW
51 PW (2)
Puissance réactive (Q1)
non-active (N)
et déformante (D)
600 µvar
51 Pvar (2)
Puissance apparente (S)
600 µVA
51 PVA (2)
Énergie active (Ph)
1 mWh
9 999 999 EWh (1)
Énergie réactive (Q1h)
non-active (Nh)
et déformante (Dh)
1 mvarh
9 999 999 Evarh (1)
Énergie apparente (Sh)
1 mVAh
9 999 999 EVAh (1)
Tension RMS
& RMS½
Tension Continue (DC)
Tension crête (PK)
(1) L’énergie correspond à plus de 22 000 ans de la puissance associée maximale (ratios maximums).
(2) Valeur maximale calculée pour un branchement monophasé 2 fils (tension simple).
81
15.3.5. CARACTÉRISTIQUES DES CAPTEURS DE COURANT (APRÈS LINÉARISATION)
Les erreurs des capteurs sont compensées par une correction typique à l’intérieur de l’appareil. Cette correction typique se fait
en phase et en amplitude en fonction du type de capteur branché (automatiquement détecté) et du gain de la chaîne d’acquisition
courant sollicité.
L’erreur de mesure en courant RMS et l’erreur de phase correspondent à des erreurs supplémentaires (il faut donc les ajouter à
celles de l’appareil) données comme influences sur les calculs réalisés par l’analyseur (puissances, énergies, facteurs de puissance, tangentes, etc.).
Type de capteur
AmpFLEX™ A193
6500 A / 10 kA
MiniFLEX MA193
6500 A / 10 kA
Courant RMS (Arms)
Erreur maximale sur Arms
Erreur maximale sur F
[10 A ; 100 A[
±3 %
±1°
[100 A ; 10 kA]
±2 %
±0,5°
[10 A ; 100 A[
±3 %
±1°
[100 A ; 10 kA]
±2 %
±0,5°
AmpFLEX™ A193
100 A
[100 mA ; 100 A]
±3 %
±1°
MiniFLEX MA193
100 A
[100 mA ; 100 A]
±3 %
±1°
[3 A ; 50 A[
-
-
[50 A ; 100 A[
±(2 % + 2,5 A)
±4°
[100 A ; 500 A[
±(1,5 % + 2,5 A)
±2°
Pince J93
3500 A
Pince C193
1000 A
Pince PAC93
1000 A
[500 A ; 2000 A[
±1 %
±1°
[2000 A ; 3500 A]
±1 %
±1,5°
]3500 A ; 5000 A] DC
±1 %
-
[1 A ; 10 A[
±0,8 %
±1°
[10 A ; 100 A[
±0,3 %
±0,5°
[100 A ; 1000 A]
±0,2 %
±0,3°
[1 A ; 10 A[
±(1,5 % + 1 A)
-
[10 A ; 100 A[
±(1,5 % + 1 A)
±2°
[100 A ; 200 A[
±3 %
±1,5°
[200 A ; 800 A[
±3 %
±1,5°
[800 A ; 1000 A[
±5 %
±1,5°
]1000 A ; 1300 A] DC
±5 %
-
[200 mA ; 500 mA[
-
-
[500 mA ; 10 A[
±(3 % + 1 A)
-
[10 A ; 40 A[
±(2,5 % + 1 A)
±3°
[40 A ; 100 A[
±(2,5 % + 1 A)
±3°
[100 A ; 200 A]
±(1 % + 1 A)
±2°
Pince MN93A
100 A
[100 mA ; 1 A[
±(0,7 % + 2 mA)
±1,5°
[1 A ; 100 A]
±0,7 %
±0,7°
Pince E3N (10 mV/A)
100A
[100 mA ; 40 A[
±(2 % + 50 mA)
±0,5°
[40 A ; 100 A]
±7,5 %
±0,5°
[10 mA ; 10 A]
±(1,5 % + 50 mA)
±1°
[5 mA ; 50 mA[
±(1 % + 100 µA)
±1,7°
[50 mA ; 500 mA[
±1 %
±1°
[500 mA ; 5 A]
±0,7 %
±1°
[5 mA ; 50 mA[
±(1 % + 1,5 mA)
±1°
[50 mA ; 1 A[
±(0,5 % + 1 mA)
±0°
[1 A ; 5 A]
± 0,5 %
±0°
Pince MN93
200 A
Pince E3N (100 mV/A)
10A
Pince MN93A
5A
Adaptateur 5 A
Adaptateur Essailec®
82
Note : Ne rentre pas en ligne de compte dans ce tableau la possible distorsion du signal mesuré (THD) du fait des limitations
physiques du capteur de courant (saturation du circuit magnétique ou de la cellule à effet Hall). Classe B selon la norme
IEC 61000-4-30.
15.3.6. CONFORMITÉ DE L’APPAREIL
L’appareil et son logiciel d’exploitation Power Analyzer Transfer 2 sont conformes à la classe B de la norme IEC 61000-4-30 pour
les paramètres suivants :
„„ La fréquence industrielle,
„„ L’amplitude de la tension d’alimentation,
„„ Le papillotement (« flicker »),
„„ Les creux de la tension d’alimentation,
„„ Les surtensions temporaires à fréquence industrielle,
„„ Les coupures de la tension d’alimentation,
„„ Les tensions transitoires,
„„ Le déséquilibre de tension d’alimentation,
„„ Les harmoniques de tension.
Remarque : Pour assurer cette conformité il est impératif que les enregistrements de tendance (mode Trend) soient réalisés avec :
„„ Une période d’enregistrement d’une seconde,
„„ Les grandeurs Vrms et Urms sélectionnées,
„„ Les grandeurs V-h01 et U-h01 sélectionnées.
15.3.7. INCERTITUDES ET PLAGES DE MESURE
Paramètre
Plage
Incertitude
Udin
[42,5 Hz ; 69 Hz]
±10 mHz
[50 V ; 1000 V]
[50 V ; 1000 V]
±1 % de Udin
[50 V ; 1000 V]
[0,25 ; 12]
Voir les tableaux correspondants
V ∈ {120 V ; 230 V}
U ∈ {207 V ; 400 V}
Tension résiduelle
[5 % de Udin ; Udin]
±2 % de Udin
Durée
[10 ms ; 65 535 jours]
80 ppm ±10 ms (maximum)
30 ppm ±10 ms (typique)
Amplitude maximale
[Udin ; 150 % de Udin]
±2 % de Udin
Durée
[10 ms ; 65 535 jours]
80 ppm ±10 ms (maximum)
30 ppm ±10 ms (typique)
Durée
[10 ms ; 65 535 jours]
80 ppm ±10 ms (maximum)
30 ppm ±10 ms (typique)
[50 V ; 1000 V]
[50 V ; 1000 V]
Fréquence industrielle
Amplitude de la tension d’alimentation
Papillotement
Creux de la tension
d’alimentation
Surtensions temporaires à fréquence
industrielle
Coupures de la tension d’alimentation
Déséquilibre de tension d’alimentation
Harmoniques de tension
[0 % ; 10 %]
±0,3 % soit ±3 pt
Taux
[0 % ; 1500 %]
±(2,5 % + 5 pt)
Tension
[2 V ; 1000 V]
±(2,5 % + 1 V)
[50 V ; 1000 V]
[50 V ; 1000 V]
[50 V ; 1000 V]
15.3.8. INCERTITUDE DE L’HORLOGE TEMPS RÉEL
L’incertitude de l’horloge temps réel est au maximum de 80 ppm (appareil vieux de 3 ans utilisé à une température ambiante de
50 °C). Pour un appareil neuf utilisé à 25 °C, cette incertitude n’est plus que de 30 ppm.
83
16. ANNEXES
Ce paragraphe présente les formules mathématiques utilisées pour le calcul des différents paramètres.
16.1. FORMULES MATHÉMATIQUES
16.1.1. FRÉQUENCE DU RÉSEAU ET ÉCHANTILLONNAGE
L‘échantillonnage est asservi sur la fréquence du réseau pour obtenir 256 échantillons par période de 40 Hz à 70 Hz.
L’asservissement est indispensable pour de nombreux calculs dont ceux de puissance réactive, de puissance déformante, de
facteur de puissance fondamental, de déséquilibre ainsi que des taux et angles harmoniques.
La mesure de fréquence instantanée est déterminée en analysant 8 passages par zéro positifs et consécutifs sur le signal considéré après filtrage numérique passe-bas et suppression numérique de la composante continue (i.e. 7 périodes filtrées). La mesure
temporelle précise du point de passage par zéro est réalisée par interpolation linéaire entre deux échantillons.
L’appareil est capable de calculer une fréquence instantanée simultanément sur chacune des 3 phases en tension (simple pour
les systèmes de distribution avec neutre et composée pour les systèmes de distribution sans neutre) ou en courant. Il en choisit
alors une parmi deux ou trois en tant que fréquence instantanée officielle.
La fréquence du réseau sur une seconde est la moyenne harmonique des fréquences instantanées.
L’acquisition des signaux est réalisée avec un convertisseur 16 bits et (dans le cas de l’acquisition des courants) des commutations dynamiques de gain.
16.1.2. MODE FORME D’ONDE
16.1.2.1. Valeurs efficaces demi-période (hors neutre)
Tension simple efficace demi-période de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2].
Vdem[i ] =
1
⋅
NechDemPer
( Zéro suivant ) −1
∑ V [i][n]
2
n = Zéro
Tension composée efficace demi-période de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2].
Udem[i ] =
1
⋅
NechDemPer
( Zéro suivant ) −1
∑ U [i][n]
2
n = Zéro
Courant efficace demi-période de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2].
Adem[i ] =
1
⋅
NechDemPer
( Zéro suivant ) −1
∑ A[i][n]
2
n = Zéro
Remarques : ces valeurs sont calculées pour chaque demi-période pour ne manquer aucun défaut.
La valeur NechDemPer est le nombre d’échantillons dans la demi-période.
16.1.2.2. Valeurs efficaces demi-période minimales et maximales (hors neutre)
Tensions simples efficaces maximale et minimale de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2].
Vmax [i] = max(Vdem[i]), Vmin[i] = min(Vdem[i])
Tensions composées efficaces maximale et minimale de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2].
Umax [i] = max(Udem[i]), Umin[i] = min(Udem[i])
Courants efficaces maximal et minimal de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2].
Amax [i] = max(Adem[i]), Amin[i] = min(Adem[i])
Remarque : La durée de l’évaluation est laissée libre (réinitialisation par appui de l’utilisateur sur la touche  dans le mode
MAX-MIN).
84
16.1.2.3. Grandeurs continues (neutre compris sauf pour Vdc et Udc - réévaluation toutes les secondes)
Tension simple continue de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2]
Vdc[i ] =
NechSec −1
1
⋅ ∑ V [i ][n]
NechSec n =0
Tension composée continue de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2]
Udc[i ] =
NechSec −1
1
⋅ ∑ U [i ][n]
NechSec n =0
Courant continu de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 3] (i = 3 ⇔ courant de neutre)
Adc[i ] =
NechSec −1
1
⋅ ∑ A[i ][n]
NechSec n =0
Remarque : La valeur NechSec est le nombre d’échantillons dans la seconde.
16.1.2.4. Sévérité du flicker court-terme 10 min (hors neutre)
Méthode inspirée de la norme IEC 61000-4-15.
Les valeurs d’entrée sont les tensions efficaces demi-période (simples pour les systèmes de distribution avec neutre, composées
pour les systèmes de distribution sans neutre). Les blocs 3 et 4 sont réalisés de façon numérique. Le classificateur du bloc 5
comporte 128 niveaux.
La valeur PST[i] est actualisée toutes les 10 minutes (phase (i+1) avec ∈ [0 ; 2]).
Remarque : Le calcul du PST peut être réinitialisé par appui de l’utilisateur sur la touche  dans le mode
Résumé. Il est important de souligner que le début des intervalles de 10 minutes n’est pas forcément aligné sur un multiple de 10 minutes
du temps universel coordonné (UTC).
16.1.2.5. Valeurs de crête (neutre compris sauf pour Vpp, Upp, Vpm et Upm – réévaluation toutes les secondes)
Valeurs de crête positive et négative de la tension simple de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2].
Vpp[i] = max(V[i][n]),
Vpm[i] = min(V[i][n])
n ∈ [0 ; N]
Valeurs de crête positive et négative de la tension composée de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2].
Upp[i] = max(U[i][n]),
Upm[i] = min(U[i][n])
n ∈ [0 ; N]
Valeurs de crête positive et négative du courant de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 3] (i = 3 ⇔ neutre).
App[i] = max(A[i][n]),
Apm[i] = min(A[i][n])
n ∈ [0 ; N]
Remarque : La durée de l’évaluation est laissée libre (réinitialisation par appui de l’utilisateur sur la touche  dans le mode
MAX-MIN).
16.1.2.6. Facteurs de crête (neutre compris sauf pour Vcf et Ucf – sur une seconde)
Facteur de crête de la tension simple de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2].
Vcf [i ] =
max( Vpp[i] , Vpm[i] )
1
⋅
NechSec
NechSec−1
∑V [i][n]
2
n =0
Facteur de crête de la tension composée de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2].
Ucf [i ] =
max( Upp[i] , Upm[i] )
1
⋅
NechSec
NechSec−1
∑U [i][n]
2
n =0
85
Facteur de crête du courant de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 3] (i = 3 ⇔ neutre).
max( App[i] , Apm[i] )
Acf [i ] =
1
⋅
NechSec
NechSec−1
∑ A[i][n]
2
n =0
Remarque : La valeur NechSec est le nombre d’échantillons dans la seconde. La durée d’évaluation des valeurs de crête est ici
sur une seconde.
16.1.2.7. Valeurs efficaces (neutre compris sauf pour Vrms et Urms – sur une seconde)
Tension simple efficace de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2].
Vrms[i ] =
1
⋅
NechSec
NechSec −1
∑ V [i][n]
2
n =0
Tension composée efficace de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2].
Urms[i ] =
1
⋅
NechSec
NechSec −1
∑ U [i][n]
2
n =0
Courant efficace de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 3] (i = 3 ⇔ neutre).
Arms[i ] =
1
⋅
NechSec
NechSec −1
∑ A[i][n]
2
n =0
Remarque : La valeur NechSec est le nombre d’échantillons dans la seconde.
16.1.2.8. Taux de déséquilibre inverses (branchement triphasé – sur une seconde)
Ils sont calculés à partir des valeurs vectorielles filtrées efficaces (sur une seconde) VFrms[i] et AFrms[i] pour les systèmes de
distribution avec neutre et UFrms[i] et AFrms[i] pour les systèmes de distribution sans neutre. (Idéalement les vecteurs fondamentaux des signaux). Les formules utilisées font appel aux composantes symétriques de Fortescue issues de la transformée
inverse du même nom.
Remarque : Ces opérations sont des opérations vectorielles en notation complexe avec a = e
j
2π
3
Tension simple symétrique fondamentale directe (vecteur) dans un système de distribution avec neutre
Vrms + =
1
(VFrms[0] + a ⋅ VFrms[1] + a 2 ⋅ VFrms[2])
3
Tension simple symétrique fondamentale inverse (vecteur) dans un système de distribution avec neutre
1
Vrms − = (VFrms[0] + a 2 ⋅ VFrms[1] + a ⋅ VFrms[2])
3
Taux de déséquilibre inverse des tensions simples dans un système de distribution avec neutre
Vunb =
Vrms −
Vrms +
Remarque : Sont sauvegardées avec le taux de déséquilibre inverse dans un enregistrement de tendance les grandeurs suivantes : Vns = |Vrms-| et Vps = |Vrms+| (respectivement les normes des composantes symétriques fondamentales
inverse et directe).
Tension composée symétrique fondamentale directe (vecteur) dans un système de distribution sans neutre
Urms + =
1
( UFrms[0] + a ⋅ UFrms[1] + a 2 ⋅ UFrms[2])
3
86
Tension composée symétrique fondamentale inverse (vecteur) dans un système de distribution sans neutre
Urms − =
1
( UFrms[0] + a 2 ⋅ UFrms[1] + a ⋅ UFrms[2])
3
Taux de déséquilibre inverse des tensions composées dans un système de distribution sans neutre
Uunb =
Urms −
Urms +
Remarque : Sont sauvegardées avec le taux de déséquilibre inverse dans un enregistrement de tendance les grandeurs suivantes : Uns = |Urms-| et Ups = |Urms+| (respectivement les normes des composantes symétriques fondamentales
inverse et directe).
Courant symétrique fondamentale direct (vecteur)
Arms + =
1
(AFrms[0] + a ⋅ AFrms[1] + a 2 ⋅ AFrms[2])
3
Courant symétrique fondamentale inverse (vecteur)
Arms − =
1
(AFrms[0] + a 2 ⋅ AFrms[1] + a ⋅ AFrms[2])
3
Taux de déséquilibre inverse des courants
Aunb =
Arms −
Arms +
Remarque : Sont sauvegardées avec le taux de déséquilibre inverse dans un enregistrement de tendance les grandeurs suivantes :
Ans = |Arms-| et Aps = |Arms+| (respectivement les normes des composantes symétriques fondamentales inverse
et directe).
16.1.2.9. Valeurs efficaces fondamentales (Hors neutre – sur une seconde)
Elles sont calculées à partir des valeurs vectorielles (instantanées) filtrées. Un filtre numérique composé de 6 filtres Butterworth
passe-bas d’ordre 2 à réponse impulsionnelle infinie et d’un filtre Butterworth passe-haut d’ordre 2 à réponse impulsionnelle
infinie permet d’extraire les composantes fondamentales.
16.1.2.10. Valeurs angulaires fondamentales (Hors neutre – sur une seconde)
Elles sont calculées à partir des valeurs vectorielles (instantanées) filtrées. Un filtre numérique composé de 6 filtres Butterworth
passe-bas d’ordre 2 à réponse impulsionnelle infinie et d’un filtre Butterworth passe-haut d’ordre 2 à réponse impulsionnelle
infinie permet d’extraire les composantes fondamentales. Les valeurs angulaires calculées sont celles entre :
„„ 2 tensions simples
„„ 2 courants de ligne
„„ 2 tensions composées
„„ Une tension simple et un courant de ligne (systèmes de distribution avec neutre)
„„ Une tension composée et un courant de ligne (systèmes de distribution diphasés 2 fils)
16.1.3. MODE HARMONIQUE
16.1.3.1. FFT (Hors neutre – sur 4 périodes consécutives toutes les secondes)
Ils sont faits par FFT (16 bits) 1024 points sur 4 périodes avec une fenêtre rectangulaire (cf. IEC 61000-4-7). A partir des parties
réelles bk et imaginaires ak, on calcule les taux harmoniques pour chaque rang (j) et pour chaque phase (i) Vharm[i][j], Uharm[i][j] et
Aharm[i][j] par rapport au fondamental et les angles Vph[i][j], Uph[i][j] et Aph[i][j] par rapport au fondamental.
Remarque : Les calculs sont réalisés séquentiellement : {V1 ; A1} puis {V2 ; A2} puis {V3 ; A3} puis {U1 ; U2} et enfin {U3}. Dans
le cas d’une source de distribution diphasée 2 fils, le couple {V1 ; A1} est remplacé par le couple {U1 ; A1}.
Le taux en % par rapport au fondamental [% f] ⇔ τ k =
ck
100
c4
87
ck
Le taux en % par rapport à la valeur RMS totale [% r] ⇔ τ k =
50
50
∑
100
C 42m
m =0
 ak 
 −ϕ4

 bk 
L’angle par rapport au fondamental en degré [°] ⇔ ϕ k = arctan
c
 k

bk


avec 
ak


c
 0

ck
= bk + ja
k
= a k2 + bk2
1024
=
1

 kπ
Fs ⋅ sin 
s +ϕk 
512 s =0

 512
=
1

 kπ
s +ϕk 
Fs ⋅ cos
512 s =0

 512
=
1
Fs
1024 s =0
∑
1024
∑
1024
∑
k
k
avec une fréquence f k = f 4 .
4
4
est le signal échantillonné de fréquence fondamentale f 4 .
est l’amplitude de la composante de rang m =
Fs
co
est la composante continue.
k
est l’index de la raie spectrale (le rang de la composante harmonique est m =
k
).
4
Remarque : En multipliant les taux harmoniques de tension simple avec les taux des harmoniques de courant, on calcule les taux
harmoniques de puissance. En différenciant les angles harmoniques de tension simple avec les angles harmoniques
de courant, on calcule les angles harmoniques de puissance (VAharm[i][j] et VAph[i][j]). Dans le cas d’une source de
distribution diphasée 2 fils la tension simple V1 est remplacée par la tension composée U1 et l’on obtient les taux
harmoniques de puissance UAharm[0][j] et les angles harmoniques de puissance UAph[0][j].
16.1.3.2. Distorsions harmoniques
Deux valeurs globales donnant la quantité relative des harmoniques sont calculées :
„„ le THD en proportion du fondamental (aussi noté THD-F),
„„ le THD en proportion de la valeur RMS-AC totale (aussi noté THD-R) (pour le C.A 8333 uniquement).
Taux de distorsion harmonique totaux de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2] (THD-F)
50
50
Vthdf [i] =
∑Vharm[i][n]
50
50
2
n=2
Vharm[i ][1]
, Uthdf [i] =
∑Uharm[i][n]
50
50
2
n=2
Uharm[i ][1]
, Athdf [i] =
∑ Aharm[i][n]
2
n=2
Aharm[i ][1]
Taux de distorsion harmonique totaux de la voie (i+1) avec i ∈ [0 ; 2] (THD-R) (pour le C.A 8333 uniquement).
50
50
Vthdr[i] =
∑Vharm[i][n]
n=2
50
50
∑Vharm[i][n]
n =1
50
50
2
2
, Uthdr[i] =
∑Uharm[i][n]
50
50
2
n=2
50
50
∑Uharm[i][n]
2
n =1
, Athdr[i] =
∑ Aharm[i][n]
n=2
50
50
∑ Aharm[i][n]
n =1
Le THD en proportion de la valeur RMS-AC (THD-R) est aussi appelé facteur de distorsion (DF).
88
2
2
16.1.3.3. Facteur de pertes harmoniques (hors neutre – sur 4 périodes consécutives toutes les secondes)
Facteur de pertes harmoniques de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2]
n =50
50
FHL[i] =
∑n
⋅ Aharm[i ][n]
2
2
n =1
n =50
50
∑ Aharm[i ][n]
2
n =1
16.1.3.4. Facteur K (hors neutre – sur 4 périodes consécutives toutes les secondes)
Facteur K de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2], e ∈ [0.05 ; 0.1] et q ∈ [1.5 ; 1.7]
n =50
50
∑n
e
FK
FK [i] = 1 +
.
1+ e
q
⋅ Aharm[i ][n]
n=2
n =50
50
2
∑ Aharm[i][n]
2
n =1
16.1.3.5. Taux de séquence harmonique (sur 3 × (4 périodes consécutives) toutes les secondes)
Taux de séquence harmonique négative
7
Aharm − =
1
3
2
∑ Aharm[i][3 j + 2]
i =0
Aharm[i ][1]
∑
j =0
Systèmes triphasés avec neutre
7
Vharm − =
1
3
2
∑ Vharm[i][3 j + 2]
i =0
Vharm[i ][1]
∑
j =0
Systèmes triphasés sans neutre
7
1
Uharm − =
3
2
∑ Uharm[i][3 j + 2]
i =0
Uharm[i ][1]
∑
j =0
Taux de séquence harmonique nulle
7
1
Aharm 0 =
3
2
∑ Aharm[i][3 j + 3]
i =0
Aharm[i ][1]
∑
j =0
Systèmes triphasés avec neutre
7
1
Vharm 0 =
3
2
∑ Vharm[i][3 j + 3]
i =0
Vharm[i ][1]
∑
j =0
Systèmes triphasés sans neutre
7
1
Uharm 0 =
3
2
∑ Uharm[i][3 j + 3]
i =0
Uharm[i ][1]
∑
j =0
89
Taux de séquence harmonique positive
7
1
Aharm + =
3
2
∑ Aharm[i][3 j + 4]
i =0
Aharm[i ][1]
∑
j =0
Systèmes triphasés avec neutre
7
1
Vharm + =
3
2
∑ Vharm[i][3 j + 4]
i =0
Vharm[i ][1]
∑
j =0
Systèmes triphasés sans neutre
7
1
Uharm + =
3
2
∑ Uharm[i][3 j + 4]
i =0
Uharm[i ][1]
∑
j =0
16.1.4. PUISSANCE
Puissances hors neutre – sur une seconde
16.1.4.1. Système de distribution avec neutre
Puissance active de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2].
P[i ] = W[i ] =
NechSec −1
1
⋅ ∑ V [i ][n] ⋅ A[i ][n]
NechSec n =0
Puissance apparente de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2].
S[i] = VA[i] = Vrms[i]. Armsi]
Puissance réactive de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2] (Grandeurs non-actives décomposées).
Q1 [i ] = VARF[i ] =
1
⋅
NechSec
NechSec −1
∑
VF
V
F [i ][ n −
n =0
NechPer AF
]⋅ A
F [i ][n]
4
Puissance déformante de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2] (Grandeurs non-actives décomposées).
D[i] = VAD
A
D [i] = S[i] 2 − P[i ] − Q1 [i ]
2
2
Puissance non-active de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ;2] (Grandeurs non-actives non décomposées).
N[i] = VAR
A
R [i] = S[i ] − P[i ]
2
2
Puissance active totale
P[3] = W[3] = P[0] + P[1] + P[2]
Puissance apparente totale
S[3] = VA[3] = S[0] + S[1] + S[2]
Puissance réactive totale (Grandeurs non-actives décomposées)
Q1[3] = VARF[3] = Q1[0] + Q1[1] + Q1[2]
Puissance déformante totale (Grandeurs non-actives décomposées)
D[3] = VAD[3] = S[3] − P[3] − Q1 [3]
2
2
2
Puissance non-active totale (Grandeurs non-actives non décomposées)
N[3] = VAR[3] = S[3] − P[3]
2
2
90
16.1.4.2. Système triphasé avec neutre virtuel
Les systèmes de distribution triphasés sans neutre sont considérés dans leur globalité (pas de calcul de puissances par phase).
L’appareil n’affichera donc que les grandeurs totales.
La méthode des 3 wattmètres avec neutre virtuel est appliquée pour le calcul de la puissance active totale et de la puissance
réactive totale.
Puissance active totale.
S(
NechSec-1
2
P[3]=W[3]=
i=0
1
NechSec
S
V[i][n].A[i][n]
n=0
)
Puissance apparente totale.
S[3]=VA[3]=
√
1
√3
(Urms²[0]+Urms²[1]+Urms²[2])
√
(Arms²[0]+Arms²[1]+Arms²[2])
Remarque : Il s’agit de la puissance apparente totale efficace telle que définie dans l’IEEE 1459-2010 pour les systèmes de
distribution sans neutre.
Puissance réactive totale (Grandeurs non-actives décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
S(
Q1[3]=VARF[3]=
i=0
S [
NechSec-1
2
1
NechSec
VF[i]
n-
NechPer
n=0
4
] )
. AF[i][n]
Puissance déformante totale (Grandeurs non-actives décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
D[3]=VAD [3]=
√
(S[3]² - P[3]² - Q1[3]²
Puissance non-active totale (Grandeurs non-actives non décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
N[3]=VAR [3]=
√
(S[3]² - P[3]²
16.1.4.3. Système triphasé sans neutre
Les systèmes de distribution triphasés sans neutre sont considérés dans leur globalité (pas de calcul de puissances par phase).
L’appareil n’affichera donc que les grandeurs totales.
La méthode des 2 wattmètres (méthode Aron ou méthode des 2 éléments) est appliquée pour le calcul de la puissance active
totale et de la puissance réactive totale.
a) Référence en L1
Puissance active, Wattmètre 1
NechSec −1
1
P[0] = W[0] =
⋅ ∑ U [2][n] ⋅ A[2][n]
NechSec n =0
Puissance active, Wattmètre 2
P[1] = W[1] =
NechSec −1
1
⋅ ∑ − U [0][n] ⋅ A[1][n]
NechSec n =0
Puissance réactive, Wattmètre 1
Q1 [0] = VARF[0] =
NechSec −1
1
NechPer
⋅ ∑ UF
U
F [2][ n −
] ⋅ AF
A
F [2][n]
NechSec n =0
4
91
Puissance réactive, Wattmètre 2
Q1 [1] = VARF[1] =
NechSec −1
1
NechPer AF
⋅ ∑ − UF
U
F [0][ n −
]⋅ A
F [1][n]
NechSec n =0
4
b) Référence en L2
Puissance active, Wattmètre 1
P[0] = W[0] =
NechSec −1
1
⋅ ∑ U [0][n] ⋅ A[0][n]
NechSec n =0
Puissance active, Wattmètre 2
P[1] = W[1] =
NechSec −1
1
⋅ ∑ − U [1][n] ⋅ A[2][n]
NechSec n =0
Puissance réactive, Wattmètre 1
Q1 [0] = VARF[0] =
NechSec −1
1
NechPer AF
⋅ ∑ UF
U
F [0][ n −
]⋅ A
F [0][n]
NechSec n =0
4
Puissance réactive, Wattmètre 2
Q1 [1] = VARF[1] =
NechSec −1
1
NechPer AF
UF [1][ n −
⋅ ∑ −U
F
]⋅ A
F [2][n]
NechSec n =0
4
c) Référence en L3
Puissance active, Wattmètre 1
P[0] = W[0] =
NechSec −1
1
⋅ ∑ − U [2][n] ⋅ A[0][n]
NechSec n =0
Puissance active, Wattmètre 2
P[1] = W[1] =
NechSec −1
1
⋅ ∑ U [1][n] ⋅ A[1][n]
NechSec n =0
Puissance réactive, Wattmètre 1
Q1 [0] = VARF[0] =
NechSec −1
1
NechPer AF
UF [2][ n −
⋅ ∑ −U
F
]⋅ A
F [0][n]
NechSec n =0
4
Puissance réactive, Wattmètre 2
Q1 [1] = VARF[1] =
NechSec −1
1
NechPer
⋅ ∑ UF
U
F [1][ n −
] ⋅ AF
A
F [1][n]
NechSec n =0
4
92
d) Calcul des grandeurs totales
Puissance active totale
P[3] = W[3] = P[0] + P[1]
Puissance apparente totale
S[3] = VA
V
A [3] =
1
3
2
2
2
2
2
2
U rms [0] + U rms [1] + U rms [2] Arms [0] + Arms [1] + Arms [2]
Remarque : Il s’agit de la puissance apparente totale effective telle que définie dans l’IEEE 1459-2010 pour les systèmes de
distribution sans neutre.
Puissance réactive totale (Grandeurs non-actives décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
Q1[3] = VARF[3] = Q1[0] + Q1[1]
Puissance déformante totale (Grandeurs non-actives décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
D[3] = VAD
A
D [3] = S[3] 2 − P[3] − Q1 [3]
2
2
Puissance non-active totale (Grandeurs non-actives non décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
AR [3] = S[3] − P[3]
N[3] = VA
R
2
2
16.1.5. TAUX DE PUISSANCE (HORS NEUTRE – SUR UNE SECONDE)
a) Système de distribution avec neutre
Facteur de puissance de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2].
PF
PF [i ] =
P[i ]
S[i ]
Facteur de puissance fondamental de la phase (i+1) ou cosinus de l’angle du fondamental de la tension simple de la phase (i+1)
par rapport au fondamental du courant de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2]
Remarque : Le facteur de puissance fondamental est aussi appelé facteur de déplacement.
Tangente de la phase (i+1) ou tangente de l’angle du fondamental de la tension simple de la phase (i+1) par rapport au fondamental
du courant de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2]
Facteur de puissance total
P[3]
PF
PF [3] =
S[3]
Facteur de puissance fondamental total
DPF[3] =
P1 [3]
P1 [3]2 + Q1 [3]2
93
Avec :
Q1 [3] =
NechSec −1
NechSec −1
n =0
n =0
NechSec −1
V
F [0][n] ⋅ AF
A
F [0][n] + ∑VF
V
F [1][n] ⋅ AF
A
F [1][n] + ∑VF
V
F [2][n] ⋅ AF
A
F [2][n]
∑VF
P1 [3] =
n =0
NechSec −1
NechSec −1
n=0
n=0
∑
NechPer
V
F [0][ n −
] ⋅ AF
A
F [0][n] +
VF
4
∑
VF
V
F [1][ n −
NechPer AF
]⋅ A
F [1][n] +
4
NechSec −1
∑
V
F [2][ n −
VF
n=0
NechPer
] ⋅ AF
A
F [2][n]
4
Remarque : Le facteur de puissance fondamental est aussi appelé facteur de déplacement.
Tangente totale
Tan [3] =
Q1 [3]
P1 [3]
b) Système de distribution avec neutre virtuel
Facteur de puissance total.
P[3]
PF[3]=
S[3]
Facteur de puissance fondamental total.
DPF[3]=
P1[3]
√ (P [3]² + Q [3]²)
1
Avec :
S( S
2
P1[3]=
1
NechSec-1
i=0
n=0
S( S [
2
Q1[3]=
VF[i][n].AF[i][n]
)
NechSec-1
VF[i]
i=0
n-
NechPer
4
n=0
]
. AF[i][n]
)
Remarque : Le facteur de puissance fondamental est aussi appelé facteur de déplacement.
Tangente totale
Tan[3]=
Q1[3]
QP1[3]
c) Système triphasé sans neutre
Facteur de puissance total
PF [3] =
PF
P[3]
S[3]
Facteur de puissance fondamental total
DPF[3] =
P1 [3]
P1 [3]2 + Q1 [3]2
Avec :
Si référence en L1
P1 [3] =
1
⋅
NechSec
NechSec −1
∑
U [2][n]⋅ A[2][n] +
n =0
1
⋅
NechSec
NechSec −1
1
⋅
NechSec
NechSec −1
∑ − U [0][n]⋅ A[1][n]
n =0
Si référence en L2
P1 [3] =
1
⋅
NechSec
NechSec −1
∑
n =0
U [0][n]⋅ A[0][n] +
∑ − U [1][n]⋅ A[2][n]
n =0
94
Si référence en L3
P1 [3] =
1
⋅
NechSec
NechSec −1
∑
− U [2][n]⋅ A[0][n] +
n =0
1
⋅
NechSec
NechSec −1
∑ U [1][n]⋅ A[1][n]
n =0
Remarque : Le facteur de puissance fondamental est aussi appelé facteur de déplacement.
Tangente totale
Tan [3] =
Q1 [3]
P1 [3]
16.1.6. ÉNERGIES
Énergies hors neutre – sur Tint avec réévaluation toutes les secondes
16.1.6.1. Système de distribution avec neutre
Remarque : La valeur Tint est la période d’intégration des puissances pour le calcul des énergies ; le début et la durée de cette
période sont contrôlés par l’utilisateur.
a) Énergies consommées (P[i][n] ≥ 0)
Énergie active consommée de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2].
Tint
Ph
Ph [0][i ] = Wh
W
h [0][i ] = ∑
n
P[i ][n]
3600
Énergie apparente consommée de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2].
Tint
Sh
Sh [0][i ] = VAh[0][i ] = ∑
n
S [i ][n]
3600
Énergie réactive inductive consommée de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2].
(Grandeurs non-actives décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
Tint
Q1hL
hL [0][i ] = VARhL[0][i ] = ∑
n
Q1 [i ][n]
3600
avec Q1[i][n] ≥ 0
Énergie réactive capacitive consommée de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2].
(Grandeurs non-actives décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
Tint
Q1hC
hC [0][i ] = VARhC[0][i ] = ∑
n
− Q1 [i ][n]
3600
avec Q1[i][n] < 0
Énergie déformante consommée de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2]
(Grandeurs non-actives décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
D[i ][n]
Dh
D
h [0][i ] = VADh[0][i ] = ∑
3600
n
Tint
Énergie non-active consommée de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2]
(Grandeurs non-actives non décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
N [i ][n]
Nh
N
h [0][i ] = VARh[0][i ] = ∑
3600
n
Tint
Énergie active consommée totale
Ph[0][3] = Wh[0][3] =Ph[0][0] + Ph[0][1] + Ph[0][2]
Énergie apparente consommée totale
Sh[0][3] = VAh[0][3] = Sh[0][0] + Sh[0][1] + Sh[0][2]
95
Énergie réactive inductive consommée totale
(Grandeurs non-actives décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
Q1hL[0][3] = VARhL[0][3] = Q1hL[0][0] + Q1hL[0][1] + Q1hL[0][2]
Énergie réactive capacitive consommée totale
(Grandeurs non-actives décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
Q1C[0][3] = VARhC[0][3] = Q1C[0][0] + Q1C[0][1] + Q1C[0][2]
Énergie déformante consommée totale
(Grandeurs non-actives décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
Dh[0][3] = VADh[0][3] = Dh[0][0] + Dh[0][1] + Dh[0][2]
Énergie non-active consommée totale
(Grandeurs non-actives non décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
Nh[0][3] =VARh[0][3] = Nh[0][0] + Nh[0][1] + Nh[0][2]
b) Énergies générées (P[i][n] < 0)
Énergie active générée de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2].
Tint
Ph
Ph [1][i ] = Wh
W
h [1][i ] = ∑
n
− P[i ][n]
3600
Énergie apparente générée de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2].
Tint
Sh [1][i ] = VAh[1][i ] = ∑
Sh
n
S [i ][n]
3600
Énergie réactive inductive générée de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2].
(Grandeurs non-actives décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
Tint
Q1 hhL
L [1][i ] = VARhL[1][i ] = ∑
n
− Q1 [i ][n]
3600
avec Q1[i][n] < 0
Énergie réactive capacitive générée de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2].
(Grandeurs non-actives décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
Tint
Q1 hhC
C [1][i ] = VARhC[1][i ] = ∑
n
Q1 [i ][n]
3600
avec Q1[i][n] ≥ 0
Énergie déformante générée de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2]
(Grandeurs non-actives décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
Tint
D
h [1][i ] = VADh[1][i ] = ∑
Dh
n
D[i ][n]
3600
Énergie non-active générée de la phase (i+1) avec i ∈ [0 ; 2]
(Grandeurs non-actives non décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
Tint
N
h [1][i ] = VARh[1][i ] = ∑
Nh
n
N [i ][n]
3600
Énergie active générée totale
Ph[1][3] = Wh[1][3] = Ph[1][0] + Ph[1][1] + Ph[1][2]
Énergie apparente générée totale
Sh[1][3] = VAh[1][3] = Sh[1][0] + Sh[1][1] + Sh[1][2]
Énergie réactive inductive générée totale
(Grandeurs non-actives décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
Q1hL[1][3] = VARhL[1][3] = Q1hL[1][0] + Q1hL[1][1] + Q1hL[1][2]
Énergie réactive capacitive générée totale
(Grandeurs non-actives décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
Q1hC[1][3] = VARhC[1][3] = Q1hC[1][0] + Q1hC[1][1] + Q1hC[1][2]
96
Énergie déformante générée totale
(Grandeurs non-actives décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
Dh[1][3] = VADh[1][3] = Dh[1][0] + Dh[1][1] + Dh[1][2]
Énergie non-active générée totale
(Grandeurs non-actives non décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
Nh[1][3] = VARh[1][3] = Nh[1][0] + Nh[1][1] + Nh[1][2]
16.1.6.2. Système de distribution avec neutre virtuel ou sans neutre
On ne parlera ici que d’énergies totales avec i = 3 (systèmes triphasés sans neutre).
a) Énergies consommées totales (P[i][n] ≥ 0)
Énergie active consommée totale
Tint
Ph
Ph [0][i ] = Wh
W
h [0][i ] = ∑
n
P[i ][n]
3600
Énergie apparente consommée totale
Tint
Sh
Sh [0][i ] = VAh[0][i ] = ∑
n
S [i ][n]
3600
Énergie réactive inductive consommée totale
(Grandeurs non-actives décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
Tint
Q1hL
hL [0][i ] = VARhL[0][i ] = ∑
n
Q1 [i ][n]
3600
avec Q1[i][n] ≥ 0
Énergie réactive capacitive consommée totale
(Grandeurs non-actives décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
Tint
Q1hC
hC [0][i ] = VARhC[0][i ] = ∑
n
− Q1 [i ][n]
3600
avec Q1[i][n] < 0
Énergie déformante consommée totale
(Grandeurs non-actives décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
Tint
Dh
D
h [0][i ] = VADh[0][i ] = ∑
n
D[i ][n]
3600
Énergie non-active consommée totale
(Grandeurs non-actives non décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
Tint
Nh
N
h [0][i ] = VARh[0][i ] = ∑
n
N [i ][n]
3600
b) Énergies générées totales (P[i][n] < 0)
Énergie active générée totale
− P[i ][n]
Ph
Ph [1][i ] = Wh
W
h [1][i ] = ∑
3600
n
Tint
Énergie apparente générée totale
Tint
Sh
Sh [1][i ] = VAh[1][i ] = ∑
n
S [i ][n]
3600
97
Énergie réactive inductive générée totale
(Grandeurs non-actives décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
Tint
Q1hL
hL [1][i ] = VARhL[1][i ] = ∑
n
− Q1 [i ][n]
3600
avec Q1[i][n] < 0
Énergie réactive capacitive générée totale
(Grandeurs non-actives décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
Tint
Q1hC
hC [1][i ] = VARhC[1][i ] = ∑
n
Q1 [i ][n]
3600
avec Q1[i][n] ≥ 0
Énergie déformante générée totale
(Grandeurs non-actives décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
Tint
D
h [1][i ] = VADh[1][i ] = ∑
Dh
n
D[i ][n]
3600
Énergie non-active générée totale
(Grandeurs non-actives non décomposées – Configuration > Méthodes de calcul > var)
Tint
N
h [1][i ] = VARh[1][i ] = ∑
Nh
n
N [i ][n]
3600
98
16.2. SOURCES DE DISTRIBUTION SUPPORTÉES PAR L’APPAREIL
Voir les branchements § 4.6.
16.3. HYSTÉRÉSIS
L’hystérésis est un principe de filtrage fréquemment utilisé après un étage de détection de seuil en mode Alarme
(pour le
C.A 8333 uniquement) (voir § 4.10). Un réglage correct de la valeur d’hystérésis évite un changement d’état répété lorsque la
mesure oscille autour du seuil.
16.3.1. DÉTECTION DE SURTENSION
Pour un hystérésis de 2 % par exemple, le niveau de retour pour une détection de surtension sera égal à (100 % - 2 %), soit
98 % de la tension de seuil.
Maximum
Hystérésis
Seuil
Niveau de retour
Durée
16.3.2. DÉTECTION DE CREUX OU DE COUPURE
Pour un hystérésis de 2 % par exemple, le niveau de retour dans le cadre d’une détection de creux sera égal à (100 % + 2 %)
soit 102 % de la tension de seuil.
Hystérésis
Durée
Niveau de retour
Seuil
Minimum
16.4. VALEURS D’ÉCHELLE MINIMALES DE FORMES D’ONDE ET VALEURS RMS MINIMALES
Valeur d’échelle minimale
(mode forme d’onde)
Valeurs RMS minimales
Tensions simple et composée
8 V (1)
2 V (1)
AmpFLEX™ A193 (6500 A et 10 kA)
90 A
10 A
MiniFLEX MA193 (6500 A et 10 kA)
90 A
10 A
AmpFLEX™ A193 (100 A)
800 mA
100 mA
MiniFLEX MA193 (100 A)
800 mA
100 mA
Pince J93
30 A
3A
Pince C193
8A
1A
Pince PAC93
8A
1A
Pince MN93
2A
200 mA
Pince MN93A (100 A)
800 mA
100 mA
Pince E3N (10 mV/A)
800 mA
100 mA
Pince E3N (100 mV/A)
80 mA
10 mA
Pince MN93A (5 A)
40 mA
(1)
5 mA (1)
Adaptateurs 5 A et Essailec®
40 mA (1)
5 mA (1)
(1) Valeur à multiplier par le ratio en vigueur (si non unitaire).
99
16.5. DIAGRAMME DES 4 QUADRANTS
Ce diagramme est utilisé dans le cadre de la mesure des puissances et des énergies
(voir § 9).
Figure 111 : Diagramme des 4 quadrants
16.6. MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT DES CAPTURES DE TRANSITOIRES
Pour le C.A 8333 uniquement.
Le taux d’échantillon est une valeur constante équivalente à 256 échantillons par période. Quand une recherche de transitoire
est lancée, chaque échantillon est comparé à l’échantillon de la période précédente. Dans la norme IEC 61000-4-30, cette
méthode de surveillance est appelée «méthode de la fenêtre glissante». La période précédente correspond au milieu d’un tube
virtuel ; elle est utilisé comme référence. Dès qu’un échantillon sort du tube, il est considéré comme un événement déclencheur
; la représentation du transitoire est alors capturée par l’appareil. La période qui précède l’événement et les trois périodes qui
le suivent sont stockées en mémoire.
Voici la représentation graphique du mécanisme de déclenchement d’une capture de transitoire :
Période de référence (précédent la
période surveillée)
Haut du tube virtuel de référence
Période surveillée
0
Bas du tube virtuel de référence
Événement déclencheur
La demi-largeur du tube virtuel pour la tension et le courant est égale au seuil programmé dans le mode Transitoire de la configuration (voir § 4.8).
100
16.7. GLOSSAIRE
Composantes alternative et continue.
Composante alternative seule.
Composante continue seule.
Déphasage inductif.
Déphasage capacitif.
°
Degré.
-.+
Mode expert.
|
|
Valeur absolue.
FVA
Déphasage de la tension simple (tension de phase) par rapport au courant simple (courant de ligne).
S
Valeur du système.
%
Pourcentage.
%f
Valeur fondamentale en référence (pourcentage de la valeur fondamentale).
%r
Valeur totale en référence (pourcentage de la valeur totale).
A
Courant simple (courant de ligne) ou unité ampère.
A-h
Harmonique en courant.
Acf
Facteur de crête du courant.
Ad
Courant RMS déformant.
Adc
Courant continu.
Apk+
Valeur crête maximale de courant.
Apk-
Valeur crête minimale de courant.
Arms
Courant efficace.
Athd
Distorsion harmonique totale du courant.
Athdf
Distorsion harmonique du courant avec la valeur RMS du fondamental en référence.
Athdr
Distorsion harmonique du courant avec la valeur RMS totale sans DC en référence.
Aunb
Taux de déséquilibre inverse en courant.
AVG
Valeur moyenne (moyenne arithmétique).
Bande passante : intervalle de fréquences pour lesquelles la réponse d’un appareil est supérieure à un minimum.
BTU
British Thermal Unit (unité d’énergie britannique).
CF
Facteur de crête (Crest Factor) en courant ou en tension : rapport entre la valeur crête et la valeur efficace du
courant.
Composante fondamentale : composante dont la fréquence est la fréquence fondamentale.
cos F
Cosinus du déphasage de la tension par rapport au courant (facteur de déplacement – DPF).
Coupure
réduction de la tension en un point du réseau d’énergie électrique en dessous du seuil de coupure.
Creux de tension : baisse temporaire de l’amplitude de la tension en un point du réseau d’énergie électrique en dessous d’un
seuil donné.
D
Puissance déformante.
DC
Composante continue (courant ou tension).
Déséquilibre de tension dans un réseau d’énergie électrique polyphasé : état dans lequel les valeurs efficaces des tensions
entre conducteurs (composante fondamentale), et/ou les différences de phase entre conducteurs successifs, ne
sont pas toutes égales.
Dh
Énergie déformante.
DPF
Facteur de déplacement (cos F).
E
Exa (1018 )
FK
Facteur K. Il permet de quantifier l’effet d’une charge sur un transformateur.
FHL
Facteur de perte harmonique.
Flicker (papillotement) : effet visuel produit par la variation de la tension électrique.
Fréquence
nombre de cycles complets de tension ou de courant produits en une seconde.
G
Giga (109 )
Harmoniques : tensions ou courants existants dans les exploitations électriques à des fréquences qui sont des multiples de la
fréquence fondamentale.
Hystérésis
différence d’amplitude entre les valeurs aller et retour de seuils.
Hz
Fréquence du réseau.
J
Joule
101
k
kilo (103 )
L
Voie (Line).
m
milli (10-3 )
ms
milliseconde.
M
Mega (106 )
MAX
Valeur maximale.
MIN
Valeur minimale.
N
Puissance non-active.
Nh
Énergie non-active.
P
Puissance active.
P
Peta (1015 )
PF
Facteur de puissance (Power Factor) : rapport entre la puissance active et la puissance apparente.
Ph
Énergie active.
Phase
relation temporelle entre courant et tension dans les circuits de courants alternatifs.
PK
ou PEAK. Valeur de crête maximale (+) ou minimale (-) du signal.
PST
Sévérité du flicker à court terme (Short term severity). L’appareil calcule son PST sur 10 minutes.
Q1
Puissance réactive.
Q1h
Énergie réactive.
Rang d’un harmonique : nombre entier égal au rapport entre la fréquence de l’harmonique et la fréquence du fondamental.
RMS
Valeur efficace courant ou tension ( Root Mean Square). Racine carrée de la moyenne arithmétique des carrés des
valeurs instantanées d’une grandeur durant un intervalle de temps spécifié.
S
Puissance apparente.
S-h
Harmoniques en puissance.
Seuil de creux : valeur de tension spécifiée pour permettre de détecter le début et la fin d’un creux de tension.
Sh
Énergie apparente.
Surtension temporaire à fréquence industrielle : augmentation temporaire de l’amplitude de la tension en un point du réseau
d’énergie électrique au-dessus d’un seuil donné.
t
Date relative du curseur temporel.
T
Tera (1012 )
tan F
Tangente du déphasage de la tension par rapport au courant.
Tension nominale : tension par laquelle un réseau est désigné ou identifié.
tep
Tonne équivalent pétrole (nucléaire ou non nucléaire).
THD
Distorsion harmonique totale (Total Harmonic Distorsion). Le taux de distorsion harmonique total représente la
proportion des harmoniques d’un signal par rapport à la valeur RMS fondamentale (%f) ou (pour le C.A 8333 uniquement) par rapport à la valeur RMS totale sans DC (%r).
U
Tension composée (tension de ligne).
U-h
Harmoniques en tension composée (tension de ligne).
Ucf
Facteur de crête de la tension composée (tension de ligne).
Ud
Tension composée (tension de ligne) RMS déformante.
Udc
Tension composée (tension de ligne) continue.
Uh
Harmonique de la tension composée (tension de ligne).
Upk+
Valeur crête maximale de tension composée (tension de ligne).
Upk-
Valeur crête minimale de tension composée (tension de ligne).
Urms
Tension composée (tension de ligne) efficace.
Uthd
Distorsion harmonique totale de la tension composée (tension de ligne).
Uthdf
Distorsion harmonique de la tension composée (tension de ligne) avec la valeur RMS du fondamental en référence.
Uthdr
Distorsion harmonique de la tension composée (tension de ligne) avec la valeur RMS totale sans DC en référence.
Uunb
Taux de déséquilibre inverse en tension composée (tension de ligne).
V
Tension simple ou unité volt.
V-h
Harmoniques en tension simple (tension de phase).
Vcf
Facteur de crête de la tension simple (tension de phase).
Vd
Tension simple (tension de phase) RMS déformante.
Vdc
Tension simple (tension de phase) continue.
Vpk+
Valeur crête maximale de tension simple (tension de phase).
102
Vpk-
Valeur crête minimale de tension simple (tension de phase).
Vh
Harmonique de la tension simple (tension de phase).
Voie et phase : une voie de mesure correspond à une différence de potentiel entre deux conducteurs. Une phase correspond
à un simple conducteur. Dans les systèmes polyphasés, une voie de mesure peut être entre deux phases ou entre
une phase et le neutre, ou entre une phase et la terre, ou entre le neutre et la terre.
Vrms
Tension simple (tension de phase) efficace.
Vthd
Distorsion harmonique totale de la tension simple (tension de phase).
Vthdf
Distorsion harmonique de la tension simple (tension de phase) avec la valeur RMS du fondamental en référence.
Vthdr
Distorsion harmonique de la tension simple (tension de phase) avec la valeur RMS totale sans DC en référence.
Vunb
Taux de déséquilibre inverse en tension simple (tension de phase).
Wh
Wattheure.
103
17. MAINTENANCE
Exceptées la batterie et la carte mémoire, l’appareil ne comporte aucune pièce susceptible d’être remplacée par un
personnel non formé et non agréé. Toute intervention non agréée ou tout remplacement de pièce par des équivalences
risque de compromettre gravement la sécurité.
17.1. NETTOYAGE DU BOÎTIER
Déconnectez tout branchement de l’appareil et éteignez-le.
Utilisez un chiffon doux, légèrement imbibé d’eau savonneuse. Rincez avec un chiffon humide et séchez rapidement avec un
chiffon sec ou de l’air pulsé. N’utilisez pas d’alcool, de solvant ou d’hydrocarbure.
17.2. ENTRETIEN DES CAPTEURS
Les capteurs de courant doivent être régulièrement entretenus :
„„ Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux, légèrement imbibé d’eau savonneuse. Rincez avec un chiffon humide et séchez
rapidement avec un chiffon sec ou de l’air pulsé. N’utilisez pas d’alcool, de solvant ou d’hydrocarbure.
„„ Conservez les entrefers des pinces en parfait état de propreté. Huilez légèrement les parties métalliques visibles pour éviter
la rouille.
17.3. REMPLACEMENT DE LA BATTERIE
Pour garantir la continuité de la sécurité, ne remplacez la batterie que par le modèle d’origine (voir § 19.3).
„„ Ne jetez pas la batterie au feu.
„„ N’exposez pas la batterie à une chaleur supérieure à 100 °C.
„„ Ne court-circuitez pas les bornes du pack batterie.
Démontage de la batterie usagée.
„„
Pour éviter tout risque de choc électrique, déconnectez les cordons d’alimentation et de mesure de l’appareil.
„„ Retournez l’appareil, soulevez la béquille et calez-la derrière les petites butées jaunes.
„„ A l’aide d’une pièce de monnaie, dévissez les deux vis quart de tour situées au dos du boîtier.
Petites butées jaunes.
„„ A l’aide d’un tournevis plat, retirez la trappe de son logement.
104
„„ Retournez l’appareil tout en retenant la batterie qui sort de son logement.
„„ Débranchez le connecteur de la batterie sans tirer sur les fils.
Remarque : Le Qualistar+ assure la fonctionnalité de l’horodateur pendant environ 4 heures sans sa batterie.
Le Qualistar+ conserve une capture de courant d’appel pendant environ 2 heures sans sa batterie.
Les piles et les accumulateurs usagés ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers. Rapportez-les au point
de collecte approprié pour le recyclage.
Montage de la nouvelle batterie.
„„ Branchez la nouvelle batterie. Le connecteur possède un détrompage pour éviter les inversions de branchement.
„„ Placez la batterie dans son logement et rangez les fils afin qu’ils ne dépassent pas.
„„ Remettez la trappe à pile en place et revissez les 2 vis quart de tour.
Attention : En cas de débranchement de la batterie, même si elle n’a pas été remplacée, il faut impérativement procéder à une
recharge complète. Ceci afin de permettre à l’appareil de connaître l’état de charge de la batterie (information qui est
perdue lors du débranchement).
17.4. REMPLACEMENT DU FILM ÉCRAN
Pour remplacer le film écran de l’appareil, procédez comme suit :
„„ Retirez l’ancien film écran.
„„ Sur le film écran neuf, retirez la pellicule plastique de protection à l’aide de la languette blanche.
„„ Posez la partie adhésive du film contre l’écran de l’appareil. Lissez le film avec un chiffon propre pour éliminer les bulles d’air
éventuelles.
105
17.5. CARTE MÉMOIRE
L’appareil accepte des cartes mémoire de type SD (SDSC), SDHC et SDXC.
Lors du retrait et de la mise en place de la carte mémoire, assurez-vous que l’appareil est déconnecté et éteint. Protégez la carte
mémoire en écriture quand vous la sortez de l’appareil. Déprotégez-la carte en écriture avant de la placer dans son logement
dans l’appareil.
LOCK
LOCK
Carte mémoire non protégée
Carte mémoire protégée
Pour retirer la carte mémoire de son logement, procédez comme pour le remplacement de la batterie au § 17.3.
Une fois la batterie retirée de son logement, appuyez sur la languette puis appuyez sur la carte mémoire pour la sortir de l’appareil.
➀
➁
Pour remettre la carte en place, glissez-la horizontalement dans son logement jusqu’à ce qu’elle soit complètement enfoncée et
que la languette se remette à sa place.
Replacez ensuite la batterie et la trappe à pile comme indiqué au § 17.3.
17.6. VÉRIFICATION MÉTROLOGIQUE
Comme tous les appareils de mesure ou d’essais, une vérification périodique est nécessaire.
Nous vous conseillons une vérification annuelle de cet appareil. Pour les vérifications et étalonnages, adressez vous à nos laboratoires de métrologie accrédités COFRAC ou aux centres techniques MANUMESURE.
Renseignements et coordonnées sur demande :
Tél. : 02 31 64 51 43 - Fax : 02 31 64 51 09
Remarque : A partir de la première vérification de l’appareil, le sous-menu Informations du menu Configuration affiche la date
d’ajustage et la date du prochain ajustage comme dans l’exemple montré ci-dessous :
106
Figure 112 : Le menu Informations
17.7. RÉPARATION
Pour les réparations sous garantie et hors garantie, contactez votre agence commerciale Chauvin Arnoux la plus proche ou votre
centre technique régional Manumesure qui établira un dossier de retour et vous communiquera la procédure à suivre.
Coordonnées disponibles sur notre site :
http://www.chauvin-arnoux.com
ou par téléphone aux numéros suivants :
02 31 64 51 55 (centre technique Manumesure) , 01 44 85 44 85 (Chauvin Arnoux).
Pour les réparations hors de France métropolitaine, sous garantie et hors garantie, retournez l’appareil à votre agence Chauvin
Arnoux locale ou à votre distributeur.
17.8. MISE À JOUR DU LOGICIEL EMBARQUÉ
Dans un souci constant de fournir le meilleur service possible en termes de performances et d’évolutions techniques, ChauvinArnoux vous offre la possibilité de mettre à jour le logiciel intégré à cet appareil en téléchargeant gratuitement la nouvelle version
disponible sur notre site internet.
Rendez-vous sur notre site :
http://www.chauvin-arnoux.com
Inscrivez-vous et créez votre compte.
Puis allez dans la rubrique «Espace support logiciel» puis «Logiciels accès libre» puis «C.A 8331 et C.A 8333».
Connectez l’appareil à votre PC à l’aide du cordon USB type A-B fourni.
La mise à jour du logiciel embarqué est conditionnée par sa compatibilité avec la version matérielle de l’appareil. Cette version
est donnée dans le sous-menu Informations du menu Configuration (voir la figure 112 ci-dessus).
Attention : la mise à jour du logiciel embarqué entraîne l’effacement de toutes les données : configuration, campagnes d’alarmes
(pour le C.A 8333 uniquement), photographies, recherches de transitoire (pour le C.A 8333 uniquement), enregistrements
de tendance. Sauvegardez les données à conserver sur un PC à l’aide du logiciel PAT2 (voir § 13) avant de procéder
à la mise à jour du logiciel embarqué.
107
18. GARANTIE
Notre garantie s’exerce, sauf stipulation expresse, pendant trois ans après la date de mise à disposition du matériel. L’extrait de
nos Conditions Générales de Vente est communiqué sur demande.
La garantie ne s’applique pas suite à :
„„ une utilisation inappropriée de l'équipement ou à une utilisation avec un matériel incompatible ;
„„ des modifications apportées à l'équipement sans l'autorisation explicite du service technique du fabricant ;
„„ des travaux effectués sur l'appareil par une personne non agréée par le fabricant ;
„„ une adaptation à une application particulière, non prévue par la définition du matériel ou non indiquée dans la notice de
fonctionnement ;
„„ des dommages dus à des chocs, chutes ou inondations.
108
19. POUR COMMANDER
19.1. ANALYSEUR DE RÉSEAUX ÉLECTRIQUES TRIPHASÉS
C.A 8331 sans pince .................................................................................................................................................. P01160511
C.A 8333 sans pince .................................................................................................................................................. P01160541
L’appareil est livré avec :
„„ une sacoche de transport n°22,
„„ 4 cordons de sécurité droits-droits noirs de longueur 3 m attachés avec un lien velcro,
„„ 4 pinces crocodiles noires,
„„ un bloc d’alimentation secteur spécifique PA 30 W avec un cordon secteur,
„„ un jeu de 12 pions et bagues pour l’identification des phases et cordons de tension et des phases et capteurs de courant.
„„ un cordon USB A/B 1,80 m avec ferrite,
„„ un logiciel Power Analyser Transfer (PAT2),
„„ une attestation de vérification,
„„ des notices de fonctionnement sur CD (une par langue),
„„ des fiches de sécurité multilingues.
19.2. ACCESSOIRES
Adaptateur (triphasé) 5 A ............................................................................................................................................. P01101959
Adaptateur Essailec® 5A (triphasé)............................................................................................................................... P01102131
Pince MN93 ................................................................................................................................................................. P01120425B
Pince MN93A .............................................................................................................................................................. P01120434B
Pince PAC93 ................................................................................................................................................................ P01120079B
Pince C193 .................................................................................................................................................................. P01120323B
AmpFLEX™ A193 450 mm ......................................................................................................................................... P01120526B
AmpFLEX™ A193 800 mm ......................................................................................................................................... P01120531B
MiniFLEX MA193 200 mm ........................................................................................................................................... P01120580
MiniFLEX MA193 350 mm ........................................................................................................................................... P01120567
Pince E3N .................................................................................................................................................................... P01120043A
Adaptateur Pince E3N ................................................................................................................................................. P01102081
Bloc secteur + pince E3N ............................................................................................................................................ P01120047
Logiciel Dataview ........................................................................................................................................................ P01102095
19.3. RECHANGES
Pack batterie NiMH 9,6 V 4 Ah .................................................................................................................................... P01296024
Cordon USB-A USB-B ................................................................................................................................................ P01295293
Bloc secteur PA 30 W .................................................................................................................................................. P01102057
Film protection écran .................................................................................................................................................. P01102059
Sacoche de transport n°22.......................................................................................................................................... P01298056
Sacoche de transport n°21.......................................................................................................................................... P01298055
Jeu de 4 câbles de sécurité noirs banane-banane droit-droit, de 4 pinces crocodiles et de 12 pions et bagues
d’identification des phases, des cordons de tension et des capteurs de courant ..................................................... P01295476
Jeu de pions et bagues pour l’identification des phases, des cordons de tension
et des capteurs de courant ......................................................................................................................................... P01102080
109
04 - 2015
Code 694286A01 - Ed. 4
DEUTSCHLAND - Chauvin Arnoux GmbH
Ohmstraße 1 - 77694 Kehl / Rhein
Tel: (07851) 99 26-0 - Fax: (07851) 99 26-60
SCHWEIZ - Chauvin Arnoux AG
Moosacherstrasse 15 - 8804 AU / ZH
Tel: 044 727 75 55 - Fax: 044 727 75 56
UNITED KINGDOM - Chauvin Arnoux Ltd
Unit 1 Nelson Ct - Flagship Sq - Shaw Cross Business Pk
Dewsbury, West Yorkshire - WF12 7TH
Tel: 01924 460 494 - Fax: 01924 455 328
中国 – 上海浦江埃纳迪斯仪表有限公司
上海市虹口区祥德路381号3号楼3楼
Tel: +86 21 65 21 51 96 - Fax: +86 21 65 21 61 07
ITALIA - Amra SpA
Via Sant’Ambrogio, 23/25 - 20846 Macherio (MB)
Tel: 039 245 75 45 - Fax: 039 481 561
ESPAÑA - Chauvin Arnoux Ibérica S.A.
C/ Roger de Flor, 293 - 1a Planta - 08025 Barcelona
Tel: 90 220 22 26 - Fax: 93 459 14 43
ÖSTERREICH - Chauvin Arnoux Ges.m.b.H
Slamastrasse 29/2/4 - 1230 Wien
Tel: 01 61 61 9 61-0 - Fax: 01 61 61 9 61-61
MIDDLE EAST - Chauvin Arnoux Middle East
P.O. BOX 60-154 - 1241 2020 JAL EL DIB (Beirut) - LEBANON
Tel: (01) 890 425 - Fax: (01) 890 424
SCANDINAVIA - CA Mätsystem AB
Sjöflygvägen 35 - SE 18304 TÄBY
Tel: +46 8 50 52 68 00 - Fax: +46 8 50 52 68 10
USA - Chauvin Arnoux Inc - d.b.a AEMC Instruments
200 Foxborough Blvd. - Foxborough - MA 02035
Tel: (508) 698-2115 - Fax: (508) 698-2118
http://www.chauvin-arnoux.com
190, rue Championnet - 75876 PARIS Cedex 18 - FRANCE
Tél. : +33 1 44 85 44 85 - Fax : +33 1 46 27 73 89 - info@chauvin-arnoux.fr
Export : Tél. : +33 1 44 85 44 38 - Fax : +33 1 46 27 95 59 - export@chauvin-arnoux.fr

Manuels associés