KaVo K-AIR plus Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
KaVo K-AIR plus Mode d'emploi | Fixfr
Instructions d’utilisation
K-AIRplus 743, 744, 745.
Toujours à votre écoute.
KaVo Dental GmbH
Wangener Straße 78
D-88299 Leutkirch
Tel.: 0 75 61 / 86-150 • Fax: 0 75 61 / 86-265
K-AIRplus 743, 744, 745.
A1
Instructions d’utilisation ................................................................................................................................................2
A 1.1 Légende des pictogrammes ....................................................................................................................................2
A 1.2 Informations importantes ........................................................................................................................................2
A 1.3 Mesures de sécurité ................................................................................................................................................2
A 1.4 Usage et application ................................................................................................................................................3
A 1.5 Caractéristiques techniques ....................................................................................................................................3
A 1.6 Combinasion boîtier de commande – pièce à main ................................................................................................3
A2
Programme de livraison - Accessoires ........................................................................................................................4
A 2.1 Programme de livraison ..........................................................................................................................................4
A 2.2 Accessoires ............................................................................................................................................................4
A3
Alimentation en air comprimé ......................................................................................................................................5
A4
Emplacement ..................................................................................................................................................................5
A5
Installation et raccordement ..........................................................................................................................................6
A6
Préparatifs pour la mise en service ..............................................................................................................................7
A 6.1 Réglage de la pression de service ..........................................................................................................................7
A 6.3 Remplissage du réservoir d'eau de spray ..............................................................................................................7
A7
Organes de commande et de fonctionnement ............................................................................................................8
A8
Mode d'emploi ................................................................................................................................................................9
A 8.1 Remplacement de l'outil ..........................................................................................................................................9
A 8.2 Mise en service ....................................................................................................................................................10
A 8.3 Adaptateurs turbine de mouture ............................................................................................................................10
A9
Entretien ........................................................................................................................................................................11
A 10
Pannes ..........................................................................................................................................................................12
A 11
Remplacement du rotor de la turbine ........................................................................................................................14
Conditions de garantie ..................................................................................................................................................15
Déclaration de conformité CE..........................................................................................................................................16
Pièces de rechange 745 ..................................................................................................................................................17
Pièces de rechange 743, 744 ........................................................................................................................................18
Pièces de rechange interrupteur à pédale pour l'air de commande ..............................................................................19
1
K-AIRplus 743, 744, 745.
A 1 Instructions d’utilisation
A 1.1 Légende des pictogrammes
Situation pouvant entraîner un danger, un endommagement du matériel
ou des anomalies de fonctionnement en cas
de non respect des instructions.
Informations importantes à l’intention
de l’utilisateur et du technicien.
Fonctionnement automatique
Séquence automatique
Fermer, visser, fixer, etc.
Ouvrir, détacher, desserrer
+ Augmentation, plus haut
- Diminution, plus bas
∞ Fonctionnement permanent
Heure, écoulement du temps
Débranchement de la fiche-réseau
Des modifications et des améliorations du
produit en raison de nouveautés techniques
sont possibles.
En cas d’état non réglementaire de
l’équipement ou d’utilisation non réglementaire, comme par exemple :
Un droit de rattrapage complémentaire
d’équipements déjà existants n’en découle
pas.
• des outils non appropriés
• des tiges d’outils non fabriquées d’après
DIN-ISO
• une utilisation non réglementaire ou non
conforme à la destination
• des vitesses de rotation non autorisées
pour les outils insérés
• un serrage incorrect des outils dans la
griffe de serrage
• une force de serrage insuffisante de la
griffe de serrage (usure, encrassement,
non respect des instructions d’entretien
du système de serrage, etc.)
• des tailles de la tige d’outil et de la griffe
de serrage différentes
• un nettoyage non régulier de la griffe de
serrage
• un non respect des instructions d’entretien
• un non respect des prescriptions concer
nant la prévention des accidents (par
exemple non utilisation de verres protecteurs, de dispositifs de protection, de
rangements pour pièces à main, etc.)
• un non respect des traces de friction et de
détérioration
• des tiges d’outils sorties (danger potentiel
= rupture des tiges d’outils)
KaVo ne se porte pas garant des dommages
résultant:
• de facteurs extérieurs à
l’équipement (mauvaise qualité des
fluides ou installation incorrecte)
• de l’utilisation d’informations erronées,
• d’une utilisation incorrecte
• de réparations effectuées par une
personne incompétente.
Les réparations et les travaux d’entretien –
à l’exception des activités décrites dans ces
instructions d’utilisation – ne doivent être
effectués que par des professionnels qualifiés.
Toute modification par un tiers entraîne
automatiquement l’annulation de l’homologation. Pour l’utilisation de l’équipement
ou en cas de réparations, seules des pièces
de rechange KaVo d’origine doivent être
utilisées.
A 1.3 Mesures de sécurité
A 1.2 Informations importantes
L’utilisateur doit lire les instructions
d’utilisation avant la première mise
en service pour éviter les fausses manœuvres et autres détériorations. Au cas où des
explications complémentaires vous seraient
nécessaires, veuillez les demander auprès de
votre filiale KaVo compétente.
La reproduction et la diffusion des instructions d’utilisation nécessitent l’accord
préalable de l’entreprise KaVo.
Un fonctionnement et un protection sûrs de
l’équipement sont seulement possibles si
l’emploi est effectué conformément aux
instructions d’utilisation, avec les outils
homologués. De plus, vous devez respecter
• les instructions du fabricant de l’outil,
les prescriptions concernant la sécurité
des travailleurs,
• les prescriptions concernant la prévention
des accidents.
■ Contrôler la vitesse de rotation réglée
avant chaque mise en marche.
■ Respecter la vitesse maximale autorisée
ainsi que la pression de serrage maximale
des outils (conformément aux instructions
des fabricants des outils).
■ Utilisez des verres protecteurs si vous
travaillez avec des outils rotatifs.
■ Déposer la pièce à main K-AIRplus dans
le rangement ou porte-outils appropriés afin
d’éviter des dangers dus à une mise en
marche involontaire.
2
il existe un risque de blessure ainsi que de
danger pour le matériel et l’équipement par
exemple dus à :
• la rupture des tiges d’outils
• le retrait involontaire des outils de la
griffe de serrage
• l’éclatement ou la fragmentation de
l’outil
• la rupture ou le morcellement de l’outil ou
la saisie et l’enroulement
• La capture (l'enroulement) du vêtement ou
de la chevelure de la personne, etc.
• la centrifugation de particules de matière
afin d'empêcher ceci, des mesures de
sécurité doivent être incorporées à l'unité
Le droit pour la garantie s’annule,
quand le client ou des personnes non
autorisés autre que les techniciens KaVo
pratiquent des interventions ou changements de pièces sur le produit.
K-AIRplus 743, 744, 745.
A 1.4 Usage et application
Le K-AIRplus est homologué pour l'usinage
de finition de pièces dentaires par un
professionnel (prothésiste), au
moyen des outils autorisés pour ce type de
travaux et en respectant bien les directives
du fabricant de l'outil ainsi
que celles relatives à la sécurité sur le lieu
de travail.
Utiliser le K-AIRplus pour des interventions sur le patient n'est pas autorisé.
Kair plu
s
Max.
20
50
5
psi 80
bar
6
M
5000 g
41 I/min
3,7 bar
125 ml
Pièce à main de turbine 743, 744
Dimensions:
Longueur:
145 mm
Diamètre maximal:
24 mm
Diamètre manche 743:
17,5 mm
105 g
124 g
Vitesse de rotation (de la turbine):
270 000 min-1 approx.
Pression de l'air de spray
3,7 bar
Pression de l'air de soufflage
6 bar
Débit d'eau de spray
1-10 ml/min
Conditions ambiantes :
Admissibles dans des locaux
Plage des températures ambiantes
admissibles de
5° C à 40° C
Admissibles jusqu’à une
humidité relative max. de
80%
Tous droits de modifications techniques
réservés.
A 1.6 Combinasion boîtier de commande – pièce à main
Sur les appareils de commande K-AIRplus
type 745 les pièces à main suivantes peuvent fonctionner :
K-AIRplus pièce à main
4
40
Appareil de commande de la turbine 745
Dimensions
Longueur:
256 mm
Hauteur:
190 mm
Largeur:
126 mm
Poids 744:
Poids 743:
3
2
1
A 1.5 Caractéristiques techniques
Poids:
Consommation d'air:
Pression de service:
Füllmenge Wasserbehälter
3,7 ba
r
Type 743 e 744
La sécurité des appareils de commande K-AIRplus avec les pièces à main
ne peut être garantie que si les combinaisons entre appareils de commande et pièce
à main autorisées par KaVo sont respectées.
3
K-AIRplus 743, 744, 745.
A 2 Programme de livraison Accessoires
A 2.1 Programme de livraison
Kair plu
s
Contrôler si l'installation est complète.
Max.
3,7 ba
r
3
2
4
40
1
20
50
5
psi 80
bar
1 appareil de commande de la turbine 745
(avec un jeu de raccordement pour
líalimentation en air comprimé)
1 pièce à main de turbine
o
1 pièce à main de turbine
Pour le modèle 744 uniquement
1 berceau de turbine
6
M
744
743
4850
744
1 interrupteur de turbine à pédale
N° de article 0.734.1470
1 boîte de spray pour turbine
743
1 paquet de tissus de nettoyage
N° de article 0.489.3021
Pour le modèle 744 uniquement
1 ensemble de fraises
N° de article 0.410.0000
A 2.2 Accessoires
Accessoire livrable sur demande.
Jeu díentretien de la turbine composé de:
2 boîtes de spray pour turbine avec des
tissus de nettoyage
N° de article 0.620.1931
modèle 743 clé plate de 17
modèle 744
Clé spéciale pour le remplacement de la
turbine
N° de article 0.510.0141
Adaptateurs turbine de mouture
N° de article 1.003.5193
4
K-AIRplus 743, 744, 745.
A 3 Alimentation en air comprimé
Pour le fonctionnement de l'installation à
turbine, il faut une prise d'air comprimé. La
pression d'air comprimé, à l'alimentation,
doit être d'au moins 3,7 bars. En aucun cas,
elle ne doit dépasser 6 bars.La pression de
service, lisible sur le manomètre 3, ne doit
pas être réglée sur une pression dépassant
3,7 bars (voir aussi le § A 6.1).
1
Kair
plus
Max.
3,7 ba
r
3
2
4
40
1
20
50
5
psi 80
bar
6
M
A 4 Emplacement
33
2
max. 3,7
Líappareil de commande de la turbine peut
être placé au choix "sur la table" ou monté
sous la table (voir aussi le § A 5).
5
42
4
40
bar
15
Kair plus
20
51
50
80
psi
bar
M
6
K-AIRplus 743, 744, 745.
A 5 Installation et raccordement
Montage sur la table
33
2
max. 3,7
Placer l'appareil de commande de la
turbine 745 au poste technique de travail et
l'interrupteur à pédale de la turbine sous la
table.
Amener le tuyau de raccordement 2 et le
tuyau d'arrivée d'air comprimé 1 dans la
zone des pieds.
Raccorder l'alimentation en air
comprimé
(utiliser le jeu de raccordement de l'air
comprimé si nécessaire).
1
Fixer le flexible de raccordement de
l'appareil de commande de la turbine à
l'interrupteur à pédale de la turbine.
2
Retirer le couvercle 5 de l'interrupteur au
pied dans le sens de la flèche (il n'est que
fixé). Ficher la fiche mâle 4 du flexible de
raccordement dans le raccord de
l'interrupteur à pédale et la fixer à l'aide de
2x vis 3. Replacer le couvercle 5 et
presser à fond.
3
4
5
Montage sous la table
Disposer l'appareil de commande de la
turbine 745, latéralement, dans la position
désirée, sur l'armoire du matériel, en
utilisant le jeu de fixation. Placer
l'interrupteur à pédale de la turbine sous la
table.
Kair
plus
Max.
3,7 bar
3
2
4
40
1
20
50
5
psi 80
bar
6
M
6
42
4
40
bar
15
Kair plus
20
51
50
80
psi
bar
M
6
K-AIRplus 743, 744, 745.
A 6 Préparatifs pour la mise en service
Raccorder le flexible de raccordement 3 à
la conduite d'air comprimé venant du
compresseur (utiliser le jeu de raccordement de l'air comprimé si nécessaire).
La pression d'air à l'entrée ne doit
pas dépasser 6 bars.
1X
1X
Pour la première lubrification du rotor de
la turbine, la pièce à main de la turbine, il
faut introduire la pièce à main de la turbine
avec le nipple d'enfichage 1 sur le bout de
la boîte 1 de spray de la turbine et presser
1 fois vers le bas pendant environ une
demi-seconde.
1
4
2
3
Fixer le tuyau de turbine à 4 canaux 3
avec le raccord rapide 2 au nipple
d'enfichage 1 de la pièce à main de la
turbine. Retirer le raccord rapide 2 avec le
doigt.
_
+
1
Kair plu
A 6.1 Réglage de la pression de service
s
Max.
3,7 ba
r
2
3
2
4
40
1
20
50
5
psi 80
bar
6
M
Tirer la roue 1 du détendeur à filtre, dans
le sens de la flèche .
En appuyant sur l'interrupteur à pédale 4,
mettre l'installation à turbine en marche.
La turbine étant en train de tourner, tourner
+;
la roue 1 dans le sens de la flèche
jusqu'à ce que le manomètre 2
affiche une pression de 3,7 bar.
3
4
Appuyer sur la roue 1 du détendeur pour
la remettre dans sa positiont initiale. Ainsi,
le détendeur est protégé contre tout
déréglage involontaire.
Pour des raisons de sécurité, la
pression de service ne devrait pas, en
aucun cas, être réglée sur une valeur
supérieure à 3,7 bars.
1
A 6.3 Remplissage du réservoir
d'eau de spray
Kair plu
Afin d'éviter un encrassement des
canaux étroits d'eau de spray, de
l'eau adoucie, c.-à-d. sans calcaire doit être
utilisée. Recommandation de KaVo:
"produit de déminéralisation de l'eau
BRITTA".
s
Max.
3,7 ba
r
3
2
4
40
1
20
50
5
psi 80
bar
6
M
2
Ouvrir le bouchon fileté 1, remplir l'eau
déminÈralisée jusquíau bord supérieur du
verre indicateur 2 (125 ml) à l'aide d'un
petit entonnoir. Revisser le bouchon fileté
1.
7
K-AIRplus 743, 744, 745.
A 7 Organes de commande et de
fonctionnement
1 bouchon fileté pour le réservoir de l'eau
de spray
2 Roue de réglage de la pression (pression
de commande)
3 Manomètre
4 Collecteur du filtre
Kair
plus
5 Soupape de vidange de l'eau de
condensation
Max.
3,7 ba
r
3
2
4
40
1
20
50
5
psi 80
bar
6
M
6 Spray pour la turbine
7 tuyau de turbine à 4 canaux
8 raccord rapide à 4 trous
9 douille de serrage de l'outil
0 manchon de la piéce à main
(modèle 744)
q Berceau (modèle 744)
w Flexible de raccordement à la prise
d'air comprimé
e Ètrier (interrupteur à pédale)
r interrupteur à pédale pour l'air de
commande
t interrupteur du spray
z bouton-poussoir de l'air de soufflage
u Interrupteur à pédale de la turbine
i fiche mâle à 4 canaux
d
o flexible de raccordement de
l'interrupteur à pédale à l'appareil de
commande
p réservoir de l'eau de spray
a bloc de commande multifonctions
s vis d'ajustage du débit du spray
d manche de serrage (modèle 743)
8
K-AIRplus 743, 744, 745.
A 8 Mode d'emploi
A 8.1 Remplacement de l'outil
Le changement d'outil ne doit être
effectué que si la turbine manuelle
744, 743 est complètement arrêtée.
Nettoyage et lubrification
Pour le nettoyage et pour la lubrification
du rotor de la turbine, effectuer l'entretien 2
fois par jour (si elle est utilisée souvent 3
fois par jour) avec le spray pour turbine 1
(voir aussi l'entretien quotidien).
Éventuellement, essuyer sur le bout de la
pièce à main le lubrifiant de nettoyage qui
sort avec le tissu de nettoyage 2.
Mise en place de l'outil
Tourner le bouton pour remplacer l'outil 3
à droite afin d'ouvrir la pince de serrage
4. Monter l'outil dans le sens de la flèche
et tourner de nouveau le bouton 3 à
gauche (fermer la pince de serrage).
Extraction de l'outil
Tourner le bouton pour remplacer l'outil 3
à droite afin d'ouvrir la pince de serrage
. Retirer l'outil dans le sens de la flèche
.
1X
1X
On doit utiliser seulement des
meules à fût FG d'un diamètre de
1,6 mm. Il faut respecter le maximum de la
vitesse de rotation et de la pression
admissible de l'outil prescrite par le
fabricant de l'outil. Il faut utiliser des
verres de protection et un groupe
dépoussiéreur effeicace quand on effectue
des travaux avec des outils en rotation.
9
K-AIRplus 743, 744, 745.
A 8.2 Mise en service
Monter les meules suivant les indications
du et mettre la turbine en marche en
appuyant sur l'interrupteur à pédale 1.
Kair
Toutes les opérations de moulage avec la
turbine manuelle 743, 744 doivent être
effectuées avec la pression opérationnelle la
plus réduite.
plus
Max.
3,7 ba
r
3
2
20
50
5
psi 80
bar
6
M
A 8.3 Interrupteur à pédale de la turbine
En appuyant sur l'interrupteur à pédale 3,
l'air de commande pour la piéce à main de
la turbine se met en route. Avec le boutonpoussoir de "l'air de soufflage" 2, on peut
souffler la piéce à usiner sans la déposer.
L'interrupteur du "spray" 1 est activé en
appuyant 1x. L'eau de spray reste en
marche jusqu' à ce que l'on appuie à
nouveau sur "l'interrupteur de spray" 1. En
cas de panne de l'air de soufflage ou du
spray, voir dysfonctionnements au § A 10.
4
40
1
A 8.3 Adaptateurs turbine de mouture
(accessoires)
(pas dans le volume de livraison)
Etre contenu la turbine de mouture à 1
dans l'adaptateur 2 et assurer avec la vis
moletée 3.
Etre contenu une conduite d'adaptateur à 4
dans le bras de mouture 5 et assurer avec
la mère 6.
10
K-AIRplus 743, 744, 745.
A 9 Entretien
Tous les jours
1
En fonctionnement normal, procéder à
l'entretien 2 fois par jour de la pièce à main
à turbine (3 fois par jour en cas de
fonctionnement à longue durée).
Enlever la pièce à main de la turbine du
raccord rapide 3 monter la pièce à main
avec le nipple d'enfichage 2 sur le bout de
la boite de spray pour turbine 5 et presser
1 fois vers le bas pendant environ une
demi-seconde. En cas de surdosage
involontaire, la turbine atteint de nouveau
sa vitesse maximale de rotation au bout de
quelques secondes.
1X
1X
2
5
3
4
Éventuellement, essuyer sur le bout de la
pièce à main le lubrifiant de nettoyage qui
sort avec le tissu de nettoyage 1.
Contrôle du réservoir d'eau de spray.
Le remplissage du réservoir d'eau de spray
s'effectue par en haut, voir aussi le § A 6.2.
Kair
plus
Max.
3,7 ba
r
6
3
2
4
40
1
20
50
5
psi 80
bar
6
M
7
1 fois par semaine
Vidanger l'eau qui s'est accumulée dans le
collecteur du filtre 7 en ouvrant la
soupape devidange de l'eau de condensation
8 dans le sens de la flèche.
8
Contrôler la pression de service au
manomètre 5, la turbine étant en marche,
et, si c'est nécessaire, reajuster sur la
pression de service de 3,7 bars (voir aussi
le § A 6.1).
En cas de période d'arrêt prolongé,
purger absolument le réservoir d'eau
de spray et le remplir à nouveau (eau
déminéralisée).
11
K-AIRplus 743, 744, 745.
A 10 Pannes
Contrôler les fonctions piéce à main
posée puis enlevée afin de pouvoir
constater si le mauvais fonctionnement
provient de la piéce à main ou de líappareil
de commande.
10.1 Pas de jet d'eau
Cause:
a) Pas d'eau dans le réservoir e.
b) Vis díajustage 1 fermée.
c) Buse 9 bouchée ou entartrée.
d) Vis à tenon carrée (soupape "d'eau") 4
fermée.
Reméde:
a) Remplir le réservoir e d'eau (voir aussi
le § A 6.2).
b) Dévisser complétement la vis d'ajustage
1.
c) Voir le § 11. Desserrer la buse 9 à
l'aide d'une aiguille ou similaire.
d) Retirer le chapeau. Tourner la vis tenon
carrée à fond sur la droite à l'aide du
tournevis q à travers l'orifice (soupape
"d'eau") 4. Présélectionner le "spray à
eau" à l'aide de l'interrupteur q.
Démarrer la piéce à main de la turbine
en appuyant sur l'interrupteur à pédale
0. Tourner la vis à tenon carrée 4 vers
la gauche jusqu'à ce que la quantité
d'eau nécessaire s'écoule.
3
4
1
Kair
plus
Max.
3,7 bar
2
3
2
4
40
1
20
50
5
psi 80
bar
6
M
e
w
q
3
0
10.2 Pas de vaporisation du jet díeau
Cause:
a) Buse 8 bouchée ou entartrée.
b) Vis à tenon carrée (soupape "spray à
air") 5 fermée.
987
Reméde:
a) Voir le § 11. Desserrer la buse 8 à
l'aide d'une aiguille ou similaire.
b) Retirer le chapeau. Tourner la vis à tenon
carrée 5 à fond sur la droite à l'aide du
tournevis q à travers l'orifice (soupape
"du spray à air") 5. Présélectionner le
"spray à eau" à l'aide de l'interrupteur q.
Démarrer la piéce à main en appuyant
sur l'interrupteur à pédale 0. Tourner la
vis à tenon carrée 5 vers la gauche
jusqu'à ce que la vaporisation eau et air
nécessaire s'effectue (le réglage exact
s'effectue par la vis d'ajustage 1).
5
3
6
12
K-AIRplus 743, 744, 745.
10.3 Pas díair de soufflage
Cause:
a) Pas assez de pression 2 réglée.
b) Buse 7 bouchée ou entartrée.
c) Vis à tenon carrée (soupape "d'air de
soufflage" 6 fermée.
Reméde:
a) Régler la pression 2 (voir le § 6.5).
b) Voir le § 11. Desserrer la buse 7 à l'aide d'une aiguille ou similaire.
c) Retirer le chapeau. Tourner la vis à tenon
carrée 6 à fond sur la droite à l'aide du
tournevis 3 à travers l'orifice (soupape
"d'air de soufflage") 6. Appuyer sur
l'interrupteur q de "l'air de soufflage",
puis tourner la vis à tenon carrée 6 vers
la gauche jusqu'à ce que la quantité d'air
de soufflage nécessaire s'écoule.
3
4
1
Kair
plus
Max.
3,7 bar
2
3
2
4
40
1
20
50
5
psi 80
bar
6
M
e
w
q
3
0
987
5
3
6
13
K-AIRplus 743, 744, 745.
A 11 Remplacement du rotor de la
turbine
17
Dévisser du manche l'embout de la pièce à
main 3 et l'écrou-raccord 4. Concernant
le modèle 744, utiliser pour cela la clé spéciale 1. Et, concernant le modèle 743, la
clé plate de 17 1.
Enlever le joint torique 2 en caoutchouc
de l'extrémité de la poignée 3. Sortir de la
poignée le rotor de laturbine 5 et le
joint torique en caoutchouc 8.
1
Nettoyer l'intérieur de l'extré-mité de la
poignée 3 et de la poignée (avec une
baguette à tampon en coton hydrophile ou
similaire).
1
2
2
3
3
Monter des joints toriques neufs en
caoutchouc 2 et 8 dans l'extrémité de la
poignée 3 et dans la poignée.
4
4
Monter un rotor neuf de turbine 5 dans la
poignée.
6
5
La broche 7 doit être enfichée dans
l'orifice 9 pour fixer les ouvertures
air et eau . Veiller de même au joint
torique q, il doit être fixé dans l'orifice
"eau" w.
7
Bien appuyer sur l'écrou-raccord puis commencer par le visser à la main. Ensuite, le
serrer avec la clé
spéciale 1 pour le modèle 744, et avec la
clé plate de 17 1 pour le modèle 743.
w
q
8
8
9
9
0
0
w
14
q
K-AIRplus 743, 744, 745.
Conditions de garantie
KaVo se porte garant dans le cadre des conditions de livraison et de paiement en vigueur chez KaVo du bon fonctionneemnt ainsi que de
l’absence de défaut de matériel ou de fabrication durant 6 mois à compter de la date de vente certifiée par le vendeur. Après expiration de la
garantie KaVo accorde 6 mois supplémentaires de garantie pour les dommages résultant de défauts de matériel ou de fabrication.
En cas de réclamation justifiée, KaVo assure gratuitement le remplacement, le complément ou la réparation. KaVo ne se porte pas garant
des dommages et de leurs conséquences s’ils résultent de l’usure naturelle, d’une manipulation, d’un nettoyage ou d’un entretien inappropriés, du non respect des prescriptions relatives à la commande, à l’entretien ou aux branchements, de la corrosion, de la présence
d’impuretés dans l’alimentation en air, ou d’influences chimiques ou électriques inhabituelles ou inadmissibles d’après les prescriptions du
fabricant. Les droits découlant de la garantie sont annulés si les défauts ont pour origine des interventions ou des modifications effectuées
sur le produit. L’application de ces conditions de garantie ne peut être revendiquée que sur déclaration écrite de ces défauts sans délai à
KaVo.
Joindre une copie de la facture ou du bon de livraison sur laquelle figure le numéro de fabrication au produit retourné.
La déclaration de conformité CE est disponible sur notre site www.kavo
15
K-AIRplus 743, 744, 745.
0.200.6398
0.200.6187
0.620.4382
0.200.6515
0.220.0989 kpl.
0.220.0078 Glas
0.200.6181
Max.
3,7
bar
3
2
4
40
1
20
50
0.224.2512
5
psi 80
bar
6
M
0.220.0995
0.220.0960
0.489.3020
0.620.4542
0.620.1931
0.489.3021
16
K-AIRplus 743, 744, 745.
743
744
0.200.6172
0.200.6172
0.510.0141
0.553.6031
0.553.6031
0.200.6172
0.200.6174
0.200.6172
0.200.6174
0.200.6208
0.200.6208
0.200.0110
0.200.0110
0.524.0842
0.524.0842
0.553.1363
0.553.1363
0.516.5680
0.516.5680
0.642.0352
17
K-AIRplus 743, 744, 745.
0.734.2082 (Ventildichtkörper)
0.734.0682 (Ventildichtkörper)
0.260.8117 (Schraube)
0.201.8158
0.734.2082
0.201.8158
0.734.2121 (Ventilblock)
0.734.3572 (Dichtungsscheibe)
*0.220.1459
0.222.4131
*0.220.6102
0.516.5020 kpl.
0.200.6008 2,7 x 1,5
0.200.6016 2,2 x 1
*0.734.3532
0.260.9635
*0.734.3542
*0.734.3552
*0.734.3332*
*Inland: Ersatzteile bitte bei KaVo Biberach Fax: 0 73 51- 14 72 1 (e-Mail: siegel@kavo.de) bestellen
* Export: Order your spare parts in KaVo Biberach Fax: 0 73 51- 12 24 (e-Mail: HBenz@kavo.de)
18
K-AIRplus 743, 744, 745.
19
09/04 FR 01.27-01.29 / 18.04
●
0.488.6117● RB
D-88299 LEUTKIRCH.
Telefon 0 75 61/ 86 - 150 · Fax 0 75 61/ 86 - 2 65
Internet: www.kavo.com

Manuels associés