Eufy RoboVac 11S Max Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
Eufy RoboVac 11S Max Manuel du propriétaire | Fixfr
RoboVac
Manuel de l'utilisateur
51005001619
V01
Table des matières
02 Consignes importantes de sécurité
07 À propos de votre RoboVac
Contenu de la boîte
Anatomie du RoboVac
Indications LED
11 Utiliser votre RoboVac
Conseils importants avant l'utilisation
Préparation
Chargement de votre RoboVac
Démarrer / arrêter le nettoyage
Sélection d'un mode de nettoyage
Réglage de l'heure et du nettoyage programmé
21 Nettoyage et entretien
Nettoyer le collecteur de poussière et le filtre
Nettoyer la brosse cylindrique
Nettoyer les brosses latérales
Remplacer les brosses latérales
Nettoyer les capteurs et les broches de chargement
Nettoyer la roue pivotante
28 Dépannage
31 Spécifications
31 Service clientèle
Nous vous remercions d'avoir acheté le RoboVac. Veuillez consulter
toutes les consignes avant d'utiliser ce produit et conservez-les pour
référence ultérieure.
01
Consignes importantes de sécurité
Pour réduire le risque de blessure ou de dommage, lisez
attentivement les consignes de sécurité et gardez-les
à portée de main lors de la configuration, l'utilisation et
l'entretien de cet appareil.
SYMBOLES D'AVERTISSEMENT UTILISÉS
Il s'agit du symbole d'avertissement de sécurité. Ce
symbole vous alerte sur les dangers potentiels qui
peuvent entraîner des dommages matériels et/ou des
lésions corporelles graves ou la mort.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de
8 ans et plus, ainsi que des personnes présentant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites,
ou un manque d'expérience et de connaissances,
si celles-ci sont sous surveillance ou ont reçu les
instructions d'utilisation de cet appareil et comprennent
les risques encourus, et l'utilisent dans un endroit sûr.
• Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils
ne jouent pas avec cet appareil.
• Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués
par des enfants sans la supervision des adultes.
• Cet appareil doit uniquement être utilisé avec le bloc
d'alimentation fourni.
• La fiche doit être débranchée de la prise de courant avant
de nettoyer ou d'entretenir cet appareil.
• Cet appareil contient une batterie qui ne peut être
remplacée que par des personnes qualifiées.
• Cet appareil doit être débranché du secteur lorsque vous
retirez la batterie.
• Pour recharger la batterie, utilisez uniquement le cordon
amovible du bloc d'alimentation fourni avec cet appareil.
• La batterie doit être retirée de cet appareil avant de le
mettre au rebut. Pour retirer la batterie à partir de cet
appareil, retirez d'abord les vis de la partie inférieure,
puis retirez le circuit principal et dévissez le couvercle de
02
la batterie à l'aide d'un tournevis. Retirez la batterie en
débranchant le connecteur rapide.
• La batterie usagée doit être placée dans un sac en
plastique hermétique et éliminée en toute sécurité,
conformément aux réglementations environnementales
locales.
• Le câble flexible externe ou le cordon du bloc
d'alimentation ne peut pas être remplacé ; si le cordon
est endommagé, l'unité d'alimentation doit être éliminée.
• Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation
en intérieur. Ne pas utiliser à l'extérieur ou sur des
surfaces humides.
• Cet appareil n'est pas un jouet. Ne pas se tenir debout
ou assis sur cet appareil. Les jeunes enfants et les
animaux de compagnie doivent être surveillés lors du
fonctionnement de cet appareil.
• Entreposez et utilisez cet appareil dans des
environnements à température ambiante.
• Nettoyez avec un chiffon imbibé d'eau uniquement.
• Ne pas utiliser cet appareil pour ramasser tout élément
en train de brûler ou fumant.
• Ne pas utiliser cet appareil pour ramasser des
déversements d'eau de javel, de peinture, de produits
chimiques ou quoi que ce soit de mouillé.
• Avant d'utiliser cet appareil, ramassez les objets tels que
les vêtements et les feuilles de papier. Mettez en hauteur
les cordons de stores ou de rideaux au sol et déplacez
les objets fragiles et les cordons d'alimentation hors du
passage de l'appareil. Si cet appareil passe au-dessus
d'un cordon d'alimentation et le traîne avec lui, un objet
peut tomber d'une table ou d'une étagère.
• Si la pièce à nettoyer possède un balcon, une barrière
physique doit être utilisée pour empêcher l'accès au
balcon et garantir un fonctionnement sécurisé.
• Ne rien placer sur le dessus de cet appareil.
• Gardez à l'esprit que cet appareil se déplace par ses
propres moyens. Faites attention en marchant dans la zone
où cet appareil fonctionne, afin d'éviter de marcher dessus.
03
• Ne pas utiliser cet appareil dans des zones avec prises
électriques exposées sur le plancher.
• Ne pas exposer l'électronique de cet appareil, de sa
batterie ou de la base de recharge intégrée. L'appareil ne
contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
• Ne pas utiliser cet appareil sur un sol inachevé, non vitrifié,
ciré ou rugueux. Cela peut entraîner des dommages sur le
sol et cet appareil. Utilisez-le uniquement sur des surfaces
dures ou des moquettes à poils ras.
• Cet appareil a été conçu pour être utilisé sur des
planchers sans le rayer. Nous vous recommandons de
toujours tester le périphérique sur une petite zone de la
pièce à nettoyer, avant de nettoyer la salle entière, pour
s'assurer qu'aucune rayure n'apparaisse.
• Utilisez uniquement les accessoires recommandés ou
décrits dans ce manuel.
• Ne manipulez pas la fiche ou l'appareil avec les mains
mouillées.
• Ne pas utiliser sans le sac à poussière et/ou les filtres en
place.
• N'utilisez pas de batterie ou d'appareil endommagé
ou modifié. Les batteries endommagées ou modifiées
peuvent présenter un comportement imprévisible
risquant d'entraîner un incendie, une explosion ou une
blessure.
• N'exposez pas la batterie ou l'appareil au feu ou à des
températures excessives. L'exposition au feu ou à une
température supérieure à 130°C peut provoquer une
explosion.
• Ne modifiez pas et n'essayez pas de réparer l'appareil ou
la batterie (si applicable), sauf si cela est indiqué dans les
instructions d'utilisation et d'entretien.
• Suivez toutes les instructions de chargement et ne
chargez pas la batterie ou l'appareil en dehors de la plage
de température spécifiée dans les instructions. Une
charge incorrecte ou à des températures hors de la plage
spécifiée peut endommager la batterie et augmenter le
risque d'incendie.
04
Avis
Ce symbole sur le produit ou son emballage
indique :
Ne pas jeter les appareils électriques de la même
manière que les déchets municipaux non triés ;
utilisez une infrastructure de collecte séparée.
Contactez directement votre commune pour
plus d'informations concernant les systèmes de
collecte disponibles. Si des appareils électriques
sont jetés dans des décharges ou des dépotoirs,
des substances dangereuses peuvent s'infiltrer
dans les eaux souterraines et entrer dans la chaîne
alimentaire, nuire à votre santé et votre bien-être.
Quand vous remplacez vos anciens appareils par
de nouveaux, le détaillant est légalement obligé
de reprendre votre ancien appareil pour son
élimination, au minimum gratuitement.
Déclaration FCC
Cet appareil est conforme au Chapitre 15 du règlement
FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage,
et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si celui-ci est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
Avertissement : Les changements non expressément
approuvés par la partie responsable de la conformité
pourraient entraîner une annulation de l'autorisation
d'utilisation de l'équipement.
Remarque : cet appareil a été testé et déclaré conforme aux
limites d'un appareil numérique de Classe B conformément
au Chapitre 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont
établies pour assurer une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences
radio qui peuvent causer des interférences nuisibles aux
radiocommunications si l'appareil n'est pas installé et utilisé
conformément aux instructions. Il n'est pas garanti toutefois
05
que de telles interférences ne se produisent pas dans une
installation donnée. Si cet appareil provoque des interférences
nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce
qui peut être déterminé en mettant en route l'appareil et
en l'arrêtant, il est recommandé d'essayer de corriger les
interférences en prenant l'une ou plusieurs des mesures
suivantes : (1) réorienter ou déplacer l'antenne de réception ,
(2) augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur ,
(3) brancher l'appareil sur une prise alimentée par un circuit
différent de celui qui alimente le récepteur , (4) consulter le
revendeur ou un technicien expérimenté en radio/télévision
pour assistance.
Déclaration FCC sur l'exposition aux rayonnements
Cet équipement est conforme aux limites FCC d'exposition
aux rayonnements définies pour un environnement non
contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec
une distance minimum de 20 cm entre le radiateur et
votre corps.
Déclaration IC
Cet appareil est conforme aux normes RSS sans licence
d'Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas
causer d'interférences, et (2) cet appareil doit accepter
toutes les interférences, y compris celles susceptibles de
provoquer un fonctionnement indésirable de l'appareil.
Déclaration de conformité
Par les présentes, Anker Innovations Limited déclare que
le produit de type T2108/T2109/T2110/T2112/T2116/
T2119/T2126 est conforme aux directives 2014/35/UE et
2014/30/UE.
Le texte complet de la déclaration de conformité UE est
disponible à l'adresse Internet suivante :
https://www.eufylife.com/
Anker Innovations Limited
Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road,
Mongkok, Kowloon, Hong Kong
06
À propos de votre RoboVac
Contenu de la boîte
RoboVac
Prise murale
Filtre
supplémentaire
Base de chargement
Outil de nettoyage
Câbles (x5)
Télécommande
(2 piles AAA)
Brosses latérales (×4)
Manuels du propriétaire
et autres documents
07
Anatomie du RoboVac
C. Collecteur de poussière
Filtre
A. Partie supérieure et latérale
Bouton de démarrage/arrêt du nettoyage automatique
Pare-chocs
Capteur infrarouge
Collecteur de poussière
Bouton de déverrouillage du
collecteur de poussière
D. Entrée d'aspiration
Collecteur de poussière
B. Partie inférieure
Broches de contact de charge
Capteurs de chute
Roue pivotante
Brosses latérales
Capteurs de chute
Compartiment
de batterie
Protection de la brosse
Brosse cylindrique
Interrupteur d'alimentation
(Marche/Arrêt)
08
Capteurs de chute
Entrée d'aspiration
E. Base de chargement
Voyant d'état
Roues
Collecteur
de poussière
Entrée d'aspiration
Broches de
contact de charge
Compartiment de rangement
du cordon d'alimentation
Prise de courant
09
Indications LED
Télécommande
Panneau d'affichage
1
2
11
3
10
4
5
6
7
9
8
Démarrer le nettoyage automatique
Démarrer/arrêter le nettoyage
automatique
Démarrer le nettoyage rapide
Respiration orange
En charge
Démarrer un nettoyage localisé
Bleu fixe
En veille / Nettoyage / Entièrement chargé
Démarrer le nettoyage des bords
Orange fixe
Batterie faible et retour à la base de chargement
Régler l'heure
Programmer l'heure de démarrage du
nettoyage automatique
Faire revenir le RoboVac à la base de
chargement
Contrôler manuellement la direction du
nettoyage/régler les heures et les minutes
Régler le niveau de puissance d'aspiration
des modes de nettoyage automatique et
rapide
Écran de la télécommande
1
4
5
(Voyant d'état de
l'alimentation)
État
• Le RoboVac est éteint.
• Pour économiser de l'énergie, la lumière s'éteint
automatiquement lorsque RoboVac n'est pas
connecté à la base de chargement et qu'il a été
inactif pendant 1 minute.
Arrêt
Rouge clignotant / fixe +
Bip sonore
Le RoboVac indique une erreur.
Reportez-vous à la section « Dépannage>Tonalité
d'erreur » dans ce manuel pour obtenir des solutions.
Utiliser votre RoboVac
6
2
3
Vous pouvez visualiser l'état du RoboVac à partir des voyants LED.
7
8
9
10
Retour à la base de chargement
Mode de nettoyage automatique
sélectionné
Mode de nettoyage localisé
sélectionné
Mode de nettoyage des bords
sélectionné
Mode de nettoyage rapide
sélectionné
Horloge
Puissance d'aspiration standard
sélectionnée
Puissance d'aspiration dynamique
BoostIQ™ activée
Puissance d'aspiration maximale
sélectionnée
Heure du nettoyage programmé
Conseils importants avant l'utilisation
a
b
c
d
e
f
Installez 2 piles AAA avant d'utiliser la télécommande pour la première fois.
Assurez-vous que les pôles positif et négatif sont dans les bons sens de polarité
figurant dans le compartiment.
10
11
a Retirez les cordons d'alimentation et les petits objets du sol car ils peuvent
s'emmêler avec le RoboVac. Vous pouvez utiliser les attaches câbles fournies pour
organiser vos fils électriques et cordons d'alimentation.
Allumez l'interrupteur d'alimentation sur le bas du RoboVac.
b Repliez les bords avec des franges en dessous du tapis, pour éviter au RoboVac de
se prendre dedans. Évitez le nettoyage des tapis aux poils longs ou de couleur très
sombre, ou des tapis d'une épaisseur supérieure à 26 mm/1,02 pouce, car cela
peut provoquer le dysfonctionnement du RoboVac.
c Empêchez l'accès du RoboVac dans des espaces inférieurs à 73 mm /
2,87 pouces, pour empêcher le RoboVac de se coincer. Si nécessaire, placez une
barrière physique pour bloquer les zones qui posent problème.
d Empêchez l'accès du RoboVac aux zones humides.
e Le RoboVac peut grimper au-dessus d'objets de moins de 16 mm/0,63 pouce de
hauteur. Retirez ces objets si possible.
f Les capteurs antichute peuvent empêcher le RoboVac de tomber dans les escaliers
ou de descendre des pentes abruptes dans la plupart des cas. Ils peuvent être moins
efficaces s'ils sont sales ou utilisés sur de la moquette, des sols réfléchissants ou de
couleur très foncée. Il est recommandé de placer des obstacles physiques afin de
bloquer les zones où le RoboVac risque de tomber.
Retirez l'autocollant à côté de l'interrupteur d'alimentation, ainsi que les blocs
de mousse à côté du pare-chocs avant utilisation.
Placez des obstacles physiques devant les cheminées et les zones qui peuvent
endommager le RoboVac.
Placez la base de chargement contre un mur et sur une surface plane.
Préparation
Installez les brosses latérales avant utilisation.
12
13
Retirez les objets dans une zone de 1 m à gauche et à droite, et de 2 m devant
la base de chargement. Si vous ne pouvez pas retirer les objets, vérifiez si le
RoboVac peut revenir à la base de chargement normalement ; dans le cas
contraire, contactez le service client eufy pour obtenir de l'aide.
Chargement de votre RoboVac
• Le RoboVac dispose d'une batterie rechargeable pré-installée qui doit être
complètement chargée avant l'utilisation.
• Le RoboVac revient à la base de chargement à la fin d'un cycle de nettoyage ou
lorsque sa batterie est faible.
Méthode 1 : Connectez le RoboVac à la base de chargement en alignant ses broches
de recharge avec les broches de recharge de la base.
Branchez le connecteur rond de l'adaptateur dans la prise d'alimentation de la
base de chargement, puis l'autre extrémité à une prise murale.
• Lorsque la base de recharge est connectée à l'alimentation CA, le voyant LED
sur la base de chargement est allumé en blanc fixe.
Méthode 2 : Appuyez sur la touche de
RoboVac à la base de chargement.
la télécommande pour faire revenir le
- Installez la base de chargement dans un lieu facile d'accès pour le RoboVac.
Il est recommandé de placer la base de chargement contre un mur, sur une
surface dure, plutôt que sur un tapis ou de la moquette.
- Gardez toujours la base de chargement branchée, sinon le RoboVac ne pourra
pas y revenir automatiquement.
Désactivez l'interrupteur d'alimentation si le RoboVac ne sera pas utilisé
pendant une longue période. Pour optimiser la durée de vie de la batterie,
rechargez-la au moins une fois tous les 6 mois.
14
15
Démarrer / arrêter le nettoyage
Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation situé en dessous du RoboVac est
allumé avant de l'utiliser.
Appuyez sur sur le RoboVac ou les touches
démarrer le mode de nettoyage automatique.
/
de la télécommande pour
- Le RoboVac retournera à la base de chargement automatiquement,
lorsque le niveau de charge de la batterie devient faible ou lorsque le
RoboVac a terminé le nettoyage.
- Par défaut, le RoboVac démarre en mode nettoyage automatique
lorsqu'il est activé.
Appuyez sur
sur le RoboVac ou la touche
arrêter le nettoyage.
de la télécommande pour
Fonction BoostIQ™
Lorsque la fonctionnalité BoostIQ™ est activée, le RoboVac augmentera
automatiquement la puissance d'aspiration s'il détecte qu'une puissance supérieure
est nécessaire pour assurer un meilleur nettoyage. BoostIQ™ est idéal pour le
nettoyage des tapis épais et des poussières difficiles à aspirer, il permettra de réduire
le temps de nettoyage total, mais augmentera le niveau de bruit. Si le bruit de
l'aspiration causé par la fonction BoostIQ™ vous dérange, vous pouvez désactiver
cette fonction. Cette fonctionnalité fonctionne uniquement en modes de nettoyage
automatique et rapide.
En mode de nettoyage rapide ou automatique, appuyez sur la touche
de la
télécommande à plusieurs reprises pour régler le niveau de puissance d'aspiration.
• L'icône correspondante est affichée sur la télécommande.
Sélection d'un mode de nettoyage
Icône
Niveau de puissance d'aspiration
Nettoyage automatique
Standard
Puissance standard (par défaut)
RoboVac optimise son circuit de nettoyage en sélectionnant différents modes de
nettoyage automatiquement jusqu'à ce que le nettoyage soit terminé. Il s'agit du mode
de nettoyage le plus couramment utilisé.
BoostIQ
Bascule automatiquement entre la puissance standard
et supérieure
Max
Puissance maximale
Appuyez sur
sur le RoboVac ou les touches
démarrer le mode de nettoyage automatique.
/
de la télécommande pour
La prochaine fois que le RoboVac démarre un nettoyage en mode automatique ou
rapide, il utilisera le niveau de puissance d'aspiration que vous avez sélectionné
précédemment.
16
17
Spot cleaning (Nettoyage localisé)
Quick cleaning (Nettoyage rapide)
Le RoboVac nettoie intensivement une zone spécifique dans un modèle en spirale,
utile pour les zones à forte concentration de poussières ou débris. Dans le mode Spot,
le RoboVac arrêtera le nettoyage après 2 minutes.
Dans ce mode, le RoboVac s'arrêtera automatiquement après 30 minutes de
nettoyage et reviendra à la base de chargement. Si une petite pièce ou zone doit être
nettoyée, il est recommandé de sélectionner ce mode.
Appuyez sur la touche
Spot.
Appuyez sur la touche
rapide.
de la télécommande pour démarrer l'aspiration en mode
de la télécommande pour démarrer le mode de nettoyage
Edge cleaning (Angle)
Manual cleaning (Nettoyage manuel)
Le RoboVac réduit sa vitesse lorsqu'il détecte un mur, il longe ensuite le mur pour
assurer le nettoyage complet du bord du mur. En mode Edge, le RoboVac effectuera un
nettoyage pendant 20 minutes, puis reviendra à la base de chargement.
Vous pouvez diriger le RoboVac pour le nettoyage d'une zone particulière en utilisant
les touches directionnelles sur la télécommande.
Appuyez sur la touche
Edge.
de la télécommande pour démarrer le nettoyage en mode
Tourner
à gauche
Aller vers
l'arrière
Tourner à droite
Aller vers l'avant
18
19
Réglage de l'heure et du nettoyage programmé
Appuyez sur
ou
pour enregistrer le paramètre. Le RoboVac émettra un UN
SIGNAL SONORE pour indiquer que le programme a été défini.
Régler l'heure
ON
Assurez-vous que l'heure est correctement réglée en fonction de votre heure
locale avant de définir un nettoyage programmé.
1
Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation situé en bas du RoboVac est
activé.
Appuyez sur
Appuyez sur
sur la télécommande. L'heure clignotera sur l'écran.
pour définir les paramètres « heure » et « minute ».
4
Remarque : assurez-vous que le paramètre AM/PM est correctement défini.
Appuyez sur ou
pour enregistrer le paramètre. Le RoboVac émettra UN SIGNAL
SONORE pour indiquer que l'heure a été réglée.
Afin d'être certain que le programme a bien été défini, assurez-vous que le
RoboVac est allumé. Vous entendrez un signal sonore lorsque le programme
aura été défini.
ON
Nettoyage et entretien
Pour des performances optimales, suivez les instructions ci-dessous pour nettoyer et
entretenir le RoboVac régulièrement. La fréquence de remplacement/nettoyage dépendra
de vos habitudes d'utilisation avec le RoboVac.
Pour assurer le réglage de l'heure, assurez-vous que le RoboVac est allumé. Vous
entendrez un signal sonore lorsque l'heure aura été réglée.
Fréquence de remplacement/nettoyage recommandée
Pièce RoboVac
Fréquence de nettoyage Fréquence de remplacement
Collecteur de
poussière
Après chaque utilisation
-
Vous pouvez programmer le RoboVac pour démarrer un nettoyage à un moment
spécifique. Pour annuler un nettoyage programmé antérieurement, appuyez sur
et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes jusqu'à ce que le RoboVac émette deux
signaux sonores et que
disparaisse.
Filtre
Une fois par semaine
(Deux fois par semaine
si vous avez un animal
domestique)
Tous les 6 mois ou après tous les
50 cycles de nettoyage
Brosse cylindrique Une fois par semaine
Tous les 6 à12 mois
Remarque : avant de définir un nettoyage programmé, assurez-vous que l'heure a
été correctement réglée en fonction de votre heure locale ; reportez-vous à la section
précédente « Régler l'heure » pour découvrir la procédure.
Brosse latérales
Une fois par mois
Tous les 3 à 6 mois (ou lorsqu'elles
sont visiblement usées)
Brosse principale
Une fois par mois
Tous les 3 à 6 mois (ou lorsque la
bande adhésive en silicone sur la
brosse est visiblement usée)
Capteurs
Une fois par mois
-
Broches de
chargement
Une fois par mois
-
Roue pivotante
Une fois par mois
-
Définir un nettoyage programmé
Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation situé en bas du RoboVac est
activé.
Appuyez sur
Appuyez sur
sur la télécommande.
clignotera sur l'écran.
pour définir les paramètres « heure » et « minute ».
Remarque : assurez-vous que le paramètre AM/PM est correctement défini.
20
21
Nettoyer le collecteur de poussière et le filtre
Appuyez sur le bouton de déverrouillage du collecteur de poussière pour extraire
le collecteur de poussière.
Rincez soigneusement le filtre avec de l'eau.
1min
Ouvrez et videz le collecteur de poussière.
N'utilisez pas de brosse, d'eau chaude ou de détergent pour nettoyer le
filtre.
Séchez complètement le filtre à l'air avant de l'utiliser. Vous pouvez changer pour
utiliser l'autre filtre si celui d'origine n'est pas complètement sec.
Sortez le filtre.
22
24h
23
Nettoyer les brosses latérales
Remettez le filtre dans le collecteur de poussière.
Les substances étrangères, telles que les cheveux, peuvent facilement s'enchevêtrer
dans les brosses latérales et la saleté peut ensuite adhérer à celles-ci. Assurez-vous de
les nettoyer régulièrement.
Retirez les brosses latérales.
Poussez le collecteur de poussière à sa place dans l'unité principale.
Dénouez soigneusement et retirez les cheveux ou les fils enveloppés entre l'unité
principale et les brosses latérales.
Utilisez un chiffon imbibé d'eau tiède pour enlever la poussière des
brosses ou leur redonner leur forme d'origine.
Nettoyer la brosse cylindrique
Tirez sur les languettes de déblocage pour déverrouiller la protection de la brosse,
comme illustré.
Soulevez la brosse cylindrique pour la retirer.
Nettoyez la brosse cylindrique avec l'outil de nettoyage fourni ou un aspirateur.
Réinstallez la brosse cylindrique en insérant l'extrémité saillante fixe d'abord, puis
en la mettant en place jusqu'au clic.
Appuyez vers le bas pour enclencher la protection de la brosse.
1
2
3
- Utilisez les brosses latérales uniquement quand elles sont totalement
sèches.
4
24
5
- Pour protéger votre sol en parquet ou en moquette, nos brosses latérales
sont fabriquées avec des matériaux doux et peuvent rester gondolées
après une utilisation prolongée, mais cela n’affectera pas leur action
nettoyante.
25
Remplacer les brosses latérales
Nettoyer la roue pivotante
Les brosses latérales peuvent se tordre ou s'endommager après avoir été utilisées
pendant une certaine période de temps. Suivez les instructions ci-dessous pour les
remplacer.
Des cheveux ou des particules de poussière peuvent facilement s'emmêler dans la
roue pivotante. Veillez à nettoyer la roue pivotante périodiquement et au besoin.
• Retirez les anciennes brosses latérales et enclenchez les nouvelles en place.
Roue
Essieu
Retirez la roue pivotante.
Nettoyer les capteurs et les broches de chargement
Pour maintenir des performances optimales, nettoyez les capteurs de chute et les
broches de chargement régulièrement.
• Retirez la poussière des capteurs de chute et des broches de chargement à
l'aide d'un chiffon ou d'une brosse de nettoyage.
Nettoyez les cheveux ou les débris enroulés autour de la roue ou emmêlés à
l'intérieur de la cavité de roue.
Réinstallez la roue et enfoncez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Ne nettoyez pas la roue pivotante avec de l'eau.
26
27
Dépannage
Problèmes
Solutions
• Assurez-vous que l'interrupteur principal est en position
ON.
Problèmes
Solutions
RoboVac ne peut pas
revenir à la base de
chargement.
• Retirez les objets dans une zone de 1 m à gauche et à
droite, et de 2 m devant la base de chargement.
• Lorsque le RoboVac est à proximité de la base de
chargement, il y retournera plus rapidement. Toutefois,
si la base de chargement est située loin, le RoboVac aura
besoin de plus de temps pour y revenir. Veuillez être
patient pendant qu'il trouve son chemin de retour.
• Nettoyez les broches de contact de charge.
La brosse cylindrique
ne tourne pas.
• Nettoyez la brosse cylindrique.
• Vérifiez si la brosse cylindrique et la protection de la
brosse ont été correctement installées.
Les mouvements ou
le circuit du RoboVac
sont anormaux.
• Nettoyez les capteurs délicatement avec un chiffon sec.
• Redémarrez le RoboVac en tournant l'interrupteur
d'alimentation hors tension et sous tension.
Le temps de
nettoyage de
RoboVac est réduit
ou inférieur à
100 minutes.
• Vergewissern Sie sich, dass der RoboVac vollständig
Assurez-vous que RoboVac est complètement chargé
(indiqué par un voyant bleu continu) avant le nettoyage.
• Le temps de nettoyage sera affecté par le mode
d'aspiration et les sols/tapis à nettoyer :
• Mode d'aspiration standard (sur planchers de bois) :
env. 100 minutes de nettoyage
• Mode BoostIQTM (sur moquette) : env. 60 minutes
de nettoyage
• Mode d'aspiration maximale (sur les tapis à poils
moyens) : env. 40 minutes de nettoyage
• Si votre temps de nettoyage est bien inférieur au temps
mentionné ci-dessus, contactez le service clientèle
d'eufy.
• Assurez-vous que la batterie est entièrement chargée.
RoboVac ne s'active
pas.
• Remplacez les piles (2 AAA) dans la télécommande.
• Assurez-vous que la télécommande est à portée
(5 m/16 pieds) du RoboVac.
• Si vous rencontrez toujours des problèmes, mettez
l'interrupteur d'alimentation sur arrêt, puis rallumez-le.
La télécommande ne
fonctionne pas.
• Remplacez les piles de la télécommande.
• Assurez-vous que le RoboVac est allumé et entièrement
chargé.
• Vérifiez si le RoboVac est coincé ou bloqué par un
obstacle.
Le RoboVac cesse
de fonctionner
soudainement.
Vous ne pouvez
pas programmer de
nettoyages.
• Vérifiez que le niveau de charge de la batterie n'est pas
trop faible.
• Si vous rencontrez toujours des problèmes, mettez
l'interrupteur d'alimentation sur arrêt, attendez
2 secondes, puis rallumez-le.
• Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation situé en
bas du RoboVac est activé.
• Assurez-vous que l'heure, l'heure du jour (AM/PM) et
l'heure programmée ont été correctement réglées.
• Vérifiez que la charge du RoboVac n'est pas trop faible
pour démarrer le nettoyage.
• Vérifiez si des obstacles bloquent l'entrée d'aspiration.
La puissance
d'aspiration est faible.
• Videz le collecteur de poussière.
Tonalités d'erreur
• Vérifiez si le filtre n'est pas humide en raison de la
présence d'eau ou d'autres liquides sur le sol. Séchez
complètement le filtre à l'air avant de l'utiliser.
Lorsque le RoboVac est en difficulté, il émet une série de bips courts ou longs et
l'indicateur rouge sur RoboVac sera fixe ou clignotant.
• Vérifiez si l'indicateur sur la base de chargement
s'allume. Le cas contraire, contactez le centre de service
Eufy pour réparer ou remplacer la base de chargement.
Le RoboVac ne peut
pas se recharger.
28
Voyant rouge clignotant
Tonalité d'erreur Cause
• Dépoussiérez les broches de contact de charge avec un
chiffon sec.
• Vérifiez si vous entendez un bip sonore lorsque le
RoboVac est connecté à la base de chargement. Le cas
contraire, contactez le centre de service Eufy pour réparer
ou remplacer la base de chargement.
Un bip
• RoboVac est bloqué et l'une des
roues n'est pas en contact avec le
sol (roue flottante).
• Il est possible que RoboVac soit
dans une très grande pièce et que
le pare-chocs ne détecte pas les
obstacles.
Solution
Redémarrez le nettoyage
dans une autre pièce.
29
Tonalité d'erreur Cause
Solution
Deux bips
Donnez plusieurs coups
légers sur le pare-chocs du
RoboVac pour vérifier qu'il
n'y ait pas de débris coincés
en dessous.
Trois bips
Quatre bips
Le pare-chocs du RoboVac est bloqué.
Le RoboVac peut se retrouver bloqué
dans les cas de figure suivants :
• Lorsque la puissance du RoboVac
est insuffisante pour reculer au
bord d'une marche recouverte d'un
tapis.
• Redémarrez le nettoyage
• Lorsque le RoboVac essaie de
dans une autre pièce.
reculer en raison d'une exposition
aux rayons du soleil intenses,
• Utilisez une barrière
mais ne peut s'exécuter à cause
physique pour bloquer la
d'obstacles sur le chemin.
zone problématique.
• Lorsque le RoboVac est en train de
reculer en raison d'une exposition
aux rayons du soleil intenses, mais
continue à être exposé auxdits
rayons après avoir reculé pendant
3 secondes.
Le niveau de charge du RoboVac est
trop faible.
Rechargez manuellement
le RoboVac pendant au
minimum 5 heures.
Voyant rouge fixe
Tonalité d'erreur
Entrée
19 V
Tension de la batterie
CC 14,4 V
Consommation
40 W
Type de pile
CC 14,4 V
Li-ion 2 600 mAh
Capacité du collecteur de
poussière
0,6 l
Temps de nettoyage
Max. 100 min
Temps de charge
300 - 360 mins
Entrée
19 V
0,6 A
Sortie
19 V
0,6 A
0,6 A
Service clientèle
Pour la FAQ et plus d'informations, veuillez visiter www.eufylife.com.
support@eufylife.com
www.eufylife.com
Cause
Solution
Un bip
La roue de droite ou de
gauche du RoboVac est
bloquée.
Éteignez le RoboVac et retirez les
cheveux ou résidus coincés dans la
roue droite/gauche.
Deux bips
La brosse latérale du
RoboVac est bloquée.
Éteignez le RoboVac et retirez les
cheveux ou résidus coincés dans la
brosse latérale.
Trois bips
Le ventilateur d'aspiration
du RoboVac est bloqué.
• Éteignez le RoboVac, retirez et
videz le collecteur de poussière.
• Assurez-vous que l'entrée
d'aspiration n'est pas bloquée par
les cheveux ou des résidus.
Quatre bips
La brosse cylindrique du
RoboVac est bloquée.
Éteignez le RoboVac et retirez les
cheveux ou résidus coincés dans la
brosse cylindrique.
30
Spécifications
@EufyOfficial
@EufyOfficial
@EufyOfficial
@EufyOfficial
31

Manuels associés