▼
Scroll to page 2
of
10
GT 25 / 40 / 50 / 60 / 75 / 90 / 120A GROUPES STATIQUES DE PUISSANCE A COMMANDE ANALOGIQUE Applications principales • Lignes d’extrusion et presses à injection pour matières plastiques • Installations de polymérisation et de production de fibres synthétiques • Installations de vulcanisation du caoutchouc • Séchoirs à céramique et éléments de construction • Industrie chimique et pharmaceutique • Fours électriques industriels • Installations de transformation pour l’industrie alimentaire GENERALITES La famille des groupes statiques GT a été conçue dans le but de permettre un contrôle extrêmement précis de la charge, grâce à une entrée de commande analogique, tension 0…5V; 0…10V, ou courant 0…20/4…20mA, ou encore avec potentiomètre (de 1KΩ à 10 KΩ). L’electronique de commande assure une optimisation automatique du cycle de fonctionnement. Le nombre de périodes que le GT fournit à la charge (“trains d’ondes”) pour une certaine valeur du signal d’entrée,est calculé de façon à être le plus petit possible, tout en maintenant la précision nécessaire. Cette astuce garantit une boucle de régulation très rapide et précise permettant au GT, piloté par un régulateur (ou PLC) à sortie analogique, d’obtenir une grande précision dans les régulations. Il est possible d’insérer les GT dans un système triphasé, en utilisant le systeme de commande maître-esclave, par laquelle le régulateur pilote un seul GT (maître) qui fournit le signal de synchronisme aux esclaves . Il est également possible d’utiliser deux modules GS en tant qu’esclaves Caractéristiques principales • Signal de commande analogique en tension, courant, potentiomètre. • Commutation pour passage zéro de la tension secteur. • Réduction de la puissance par “trains d’onde” avec temps de cycle dynamique optimisé. • Double SCR en anti-parallèle • 2 diodes pour l’indication de l’alimentation et de l’état passant, 1 diode d’alarme charge coupée (en option) • Isolation de 4000V entre le circuit d’entrée et la sortie de puissance • Protection MOV (varistance) • Option de contrôle de rupture de charge (commande loqique). Une option pour le contrôle de la charge coupée (HB) est disponible, ce qui élimine la nécessité du transformateur ampèremétrique externe ; seuil d’alarme programmable par sélecteur et diode jaune de signalisation, avec contact exempt de tension, normalement ouvert. Le groupe statique GT est doté d’une diode de signalisation verte pour la présence de l’alimentation 24Vac et d’une diode rouge pour l’indication de l’état passant en fonction du signal analogique de commande d’entrée. L’indication de la diode sera fixe (éteinte au minimum, allumée au maximum) aux extrémités de l’échelle, avec bouton pour les valeurs intermédiaires. Des options sont disponibles: clip de fixation pour rail DIN, fusibles et portefusibles, indicateur de température excessive, transformateurs d’isolation. Le relais doit être utilisé avec le radiateur approprié (voir la section accessoires). DONNEES TECHNIQUES Caractéristiques générales Catégorie d’utilisation AC1 Tension de travail nominal - 480Vca (plage maxi 24...530Vca) Fréquence nominale: 50/60Hz Tension non répétitive: 1200Vp Tension de commutation pour le zéro: ≤ 20V Chute de tension au courant nominal ≤ 1,4Vrms Facteur de puissance = 1 Entrées de commande Tension: 0...5Vcc, 0...10Vcc (impédance ≥100KΩ) Courant: 0...20mA, 4...20mA (impédance 125Ω) Potentiomètre: de1K à 10KΩ (autoalimenté par GT) Sorties GT 25 (version SCR) Curant nominal du relais utilisé en continu avec le radiateur approprié: 25A Surintensité non répétitive t=20 ms: 400A I2t pour fusion: ≤ 645A2s dV/dt critique avec sortie désactivée: 1000V/µs GT 40 (version SCR) Courants nominaux du dispositif avec le radiateur opportun dans le travail continu: 40A Surintensité non répétitive t=20 ms: 600A I2t pour fusion: ≤ 1010A2s dV/dt critique avec sortie désactivée: 1000V/µs d’un relais à l’état solide. Le contact est du type normalement ouvert (maxi 30V, 150mA, résistance en conduite 15 W). GT 50 (version SCR) Caractéristiques thermiques Courants nominaux du dispositif avec le radiateur opportun dans le travail continu: 50A Surintensité non répétitive t=20 ms: 1150A I2t pour fusion: ≤ 6600A2s dV/dt critique avec sortie désactivée: 1000V/µs GT 60 (version SCR) Courants nominaux du dispositif avec le radiateur opportun dans le travail continu: 60A Surintensité non répétitive t=20 ms: 1150A I2t pour fusion: ≤ 6600A2s dV/dt critique avec sortie désactivée: 1000V/µs GT 75 (version SCR) Courants nominaux du dispositif avec le radiateur opportun dans le travail continu: 75A Surintensité non répétitive t=20 ms: 1300A I2t pour fusion: ≤ 8000A2s dV/dt critique avec sortie désactivée: 1000V/µs GT 90 (version SCR) Courants nominaux du dispositif avec le radiateur opportun dans le travail continu: 90A Surintensité non répétitive t=20 ms: 1500A I2t pour fusion: ≤ 11200A2s dV/dt critique avec sortie désactivée: 1000V/µs GT 120 (version SCR) GT 25 Temp. de la jonction: ≤ 125°C Rth jonction/boitier: ≤ 1,25 K/W Rth jonction/environnement: ≤ 12 K/W GT 40 Temp. de la jonction: ≤ 125°C Rth jonction/boitier: ≤ 0,65 K/W Rth jonction/environnement: ≤ 12 K/W GT 50 Temp. de la jonction: ≤ 125°C Rth jonction/boitier: ≤ 0,35 K/W Rth jonction/environnement: ≤ 12 K/W GT 60 Temp. de la jonction: ≤ 125°C Rth jonction/boitier: ≤ 0,35 K/W Rth jonction/environnement: ≤ 12 K/W GT 75 Temp. de la jonction: ≤ 125°C Rth jonction/boitier: ≤ 0,3 K/W Rth jonction/environnement: ≤ 12 K/W GT 90 Temp. de la jonction: ≤ 125°C Rth jonction/boitier: ≤ 0,3 K/W Rth jonction/environnement: ≤ 12 K/W GT 120 Temp. de la jonction: ≤ 125°C Rth jonction/boitier: ≤ 0,25 K/W Rth jonction/environnement: ≤ 12 K/W Calcul de la puissance dissipée du relais statique Relais statique monophasé Pds = 1,4 * IRMS [W] IRMS = Courant de charge monophasé Courants nominaux du dispositif avec le radiateur opportun dans le travail continu: 120A (compris ventilateur et thermostat de série). Surintensité non répétitive t=20 ms: 1500A I2t pour fusion: ≤ 11200A2s dV/dt critique avec sortie désactivée: 1000V/µs Calcul de la résistance thermique du dissipateur Rth = (90°C - T.amb. maxi) / Pd où Pd = puissance dissipée T.amb.maxi = température maximum de l’air dans l’armoire électrique. Utiliser un dissipateur à résistance thermique inférieure à celle calculée (Rth).. Isolation Conditions d’ambiantes Tension d’isolation nominale entrée/ sortie: 4000Vca Alimentation: 24Vca ±10%, 50/60 Hz Absorption: 1,5VA Tension maxi d’isolation: 300Vcc Options: Fonction d’alarme de rupture de charge HB. Réalise le contrôle de la charge en mesurant le courant sur un shunt situé à l’intérieur du dispositif. La valeur de seuil de l’alarme peut être programmée à l’aide d’un sélecteur multitours mono-tour. La sortie d’alarme est obtenue par le biais • Température de fonctionnement: de 0 à 80°C. • Humidité relative maximale: 50% à 40°C • Altitude maximale d’installation: 2000m au-dessus du niveau de la mer • Degré de pollution: 2 • Température de stockage: -20..85°C Prescriptions de montage - Le dissipateur doit être branché à la terre. - Le dispositif doit être protégé par un fusible extra-rapide spécialement prévu à cet effet (accessoire). - Les applications avec des groupes statiques doivent également prévoir un interrupteur automatique de sécurité pour sectionner la ligne de puissance de la charge. - Protéger le relais statique contre les surtempératures par l’intermédiaire d’un dissipateur spécialement prévu à cet effet (accessoire). Le dissipateur doit être dimensionné en fonction de la température ambiante et du courant de charge (se reporter à la documentation technique). - Procédure de montage sur le dissipateur : la surface de contact module-dissipateur doit présenter une erreur de planéité maximum de 0,05mm et une rugosité maximum de 0,02mm. Les trous de fixation sur le dissipateur doivent être filetés et évasés. Attention : étaler 1 gramme de pâte à la silicone thermoconductive (produit conseillé : DOW CORNING 340 HeatSink) sur la surface métallique de dissipation du module. Les surfaces doivent être propres et la pâte thermoconductive doit être exempte d’impuretés. Serrer alternativement les deux vis de fixation jusqu’à atteindre un couple de 0,60 Nm pour les vis M4 et de 0,75 Nm pour les vis M5. Attendere 30 minuti in modo che la pasta in eccesso possa defluire. Attendre 30 minutes, de manière à ce que le surplus de pâte puisse déborder. Serrer alternativement les deux vis de fixation jusqu’à atteindre un couple de 1,2 Nm pour les vis M4 et de 1,5 Nm pour les vis M5. Il est conseillé de vérifier l’exécution par échantillonnage, en démontant le module pour vérifier l’absence de bulles d’air sous la plaque de cuivre. Limites d’utilisation • Dissipation de puissance thermique du dispositif avec des contraintes au niveau de la température ambiante d’installation. • Nécessité s’assurer le renouvellement de l’air avec l’extérieur ou de prévoir un conditionneur pour transférer la puissance dissipée à l’extérieur du tableau. • Contraintes d’installation (distances entre les dispositifs pour garantir la dissipation dans des conditions de convection naturelle) • Limites de tension maximale et dérivée des transitoires présents sur la ligne, pour lesquels le groupe statique intègre des dispositifs de protection (en fonction des modèles). • Présence de courant de dispersion < 3mA pour les GS version SCR < 4mA pour les GS version TRIAC (valeur maxi avec tension nominale et température de jonction de 125°C). PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Trains d’ondes synchrones avec temps de cycle variable Exemples de fonctionnement du GT pour différentes valeurs du signal d’entrée et différentes valeurs résultantes du temps de cycle (100ms et 40ms respectivement) V Exemple avec entrée 20% = 2V (IN 0-10V) ou 4mA (IN 0-20mA) V=Tension sur la charge Commande par sortie logique pour GT V Exemple avec entrée 50% = 5V (IN 0-10V) ou 10mA (IN 0-20mA) V=Tension sur la charge Protection thermique GT Entrée de commande ON OFF t Diode rouge ON Diode rouge Alarme thermique V = Tension sur la charge t t Activation de la protection thermique DESCRIPTION DE LA FACE AVANT Signal de synchronisation pour le branchement Maître/Esclave Signal de commande - Signal de commande + Tension de référence pour aliment. potentiomètre (+ 10V) Sortie alarme (relais à l’état solide, option HB) Diode verte (présence alimentation), Diode rouge (GT en conduite) Diode rouge (alarme thermique), Diode jaune (alarme charge coupée, option HB) Sélecteur mono-tour de réglage du signal minimum d’entrée Sélecteur mono-tour de réglage du seuil d’alarme de la charge coupée (HB) Borne d’alimentation 24 Vca 50/60 Hz a b c d e Micro-interrupteur de sélection du signal d’entrée (S1, S2, S3) f g Sélecteur mono-tour de réglage du signal maximum de charge Connexion de LIGNE Connexion de CHARGE Connexion de référence de la tension de ligne 230V (option HB avec charge de 150V a 300V) Connexion de référence de la tension de ligne 480V (option HB avec charge de 300 V à 530V) PROCEDURE DE CALIBRAGE DU SIGNAL D’ENTREE Les relais statiques de puissance GT sono réglés en usine pour des signaux d’entrée 0..5V, 0..10V, 0..20mA, 4..20mA, potentiomètre de 10Kohm. . Les valeurs minimum et maximum sont réglées à l’aide de deux sélecteurs mono-tour (d,e). La sélection du type de signal d’entrée s’effectue en agissant sur les micro-interrupteurs de réglage f (S1,S2,S3). Signal de commande Position micro-interrupteur S1 S2 S3 0...5Vdc OFF OFF ON 0...10Vdc ON OFF ON 0...20mA OFF ON ON 4...20mA OFF ON OFF e 96% V/mA In V/mA In 0-5V 82% d 18% 4% T On Off f S1-S3 Rin 100K� 0-10V 100K� 0-20mA 125� 4-20mA 125� Lorsqu’il est entièrement tourné en sens inverse à celui des aiguilles d’une montre, le sélecteur de réglage du minimum (d) programme le seuil de début de conduite à 4% du signa ; s’il est entièrement tourné dans le sens des aiguilles d’une montre, il programme le seuil minimum de conduite à 18% du signal d’entrée. Lorsqu’il est entièrement tourné dans le sens des aiguilles d’une montre, le sélecteur de réglage du maximum (e) programme le seuil de pleine conduite à 96% du signal ; s’il est entièrement tourné en sens inverse à celui des aiguilles d’une montre, il programme le seuil de pleine conduite à 82% du signal d’entrée. ALARME RUPTURE DE CHARGE La fonction alarme rupture de charge va détecter une variation du courant dans la charge (par rapport à une valeur de seuil préétablie), en la distinguant d’une variation de la tension secteur. D’où la nécessité de fournir au groupe statique la tension appliquée aux bouts de la charge elle-même, à savoir LOAD (L2) : déjà connectée à l’intérieur ; LINE (h ou i) : brancher la borne h pour les tensions comprises entre 150 et 300V ; brancher la borne i pour les tensions comprises entre 300 et 530V. L’alarme se déclenche (relais fermé et LED Jaune allumée) quand le courant, pendant le temps de conduction, passe en dessous d’un niveau réglé à l’aide d’un potentiométre en face avant. Procédure de réglage (voir la description de la face avant) 1) Agir sur le système de réglage (ou sur une jauge), de manière à émettre le signal maximum (100% de conduction, LED rouge “ON” toujours allumée). En alternative, il est possible de configurer le GT en entrée 0-10 Vcc et de connecter les bornes n.5 et n.6. 2) A l’aide d’une pince ampèremétrique, vérifier que le courant de la charge correspond bien au courant nominal. 3) Tourner le sélecteur de réglage du seuil d’alarme (g) dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à sa fin de course. Vérifier l’allumage de la diode jaune d’alarme (b) 4) Tourner lentement le sélecteur (g) en sens inverse à celui des aiguilles d’une montre jusqu’à l’extinction de la diode jaune d’alarme. 5) Tourner encore le sélecteur d’un 1/10ème de tour (1 repère gradué) en sens inverse à celui des aiguilles d’une montre. Ainsi, le seuil d’alarme est fixé au-dessous de 10% du courant nominal de la charge. N.B: Le fonctionnement de l’alarme de coupure partielle de la charge a lieu avec une réduction de la puissance de plus de 15%. Pour des réductions inférieures à 20%, les délais d’interventions s’allongent à cause du temps réduit d’allumage de la charge. Pour assurer un fonctionnement correct de l’option, il est nécessaire que le courant de la charge soit supérieur à 30% du courant nominal du GT. Préconisations d’utilisation du GT avec commande numérique On/Off - Le signal logique de commande doit être branché, avec les polarités correctes, aux bornes n. 4 et 5 de l’entrée analogique. - Tourner le sélecteur de réglage du minimum (d) en sens inverse à celui des aiguilles d’une montre, et tourner le sélecteur de réglage du maximum (e) dans le sens des aiguilles d’une montre, jusqu’à sa fin de course. - Positionner les trois micro-interrupteurs (f) en position Off. Pour les applications dont le cycle de travail est très court, il est possible de piloter le groupe statique par le biais du signal Maître/Esclave, en le commandant à l’aide d’un signal numérique (OFF = 0 Vcc ; ON = 4 Vcc à 10 Vcc) Exclusion du GT Il est possible d’exclure la conduite du GT, en agissant sur le signal Maître/Esclave. L’exclusion est obtenue en connectant le signal de commande - (4) au signal de synchronisation pour le branchement Maître/ Esclave (3). Préconisations d’utilisation du GT en configuration Maître/Esclave Le GT peut être utilisé en tant que maître pour piloter d’autres groupes statiques (esclaves). Par le biais du signal Maître/ Esclave (3), il est donc possible de piloter jusqu’à un maximum de 9 GT (voir exemples de branchement pour les groupes GT avec charge triphasée). Il est également possible d’utiliser un GT pour piloter des groupes statiques GS (2 au maximum), comme illustré dans les schémas de branchement pour les groupes statiques GT/GS avec charge triphasée (attention : en cas d’application triphasée avec neutre, il n’est pas possible d’utiliser l’option HB). DIMENSIONS ET FIXATION DIMENSIONS DU GABARIT DE FIXATION GT 25 - 40 - 50 - 60 - 7560- mm 90 - 120A h Line 230 V g Alarm Adj f Input selection e Max Adj d Min Adj c Reset Alarm 0..10V 0..5V 4..20mA 0..20mA Accessoire LAB-1 L1 Line 26 mm i Line 480 V L2 Load 60 mm 47.5 mm AC1 50/60 Hz 100 mm 100mm GT 25A/480 Vac AL PWR 8 24 Vac Supply Profondeur 34 mm. 7 +10 Vdc Out 6 Analog Input 5 4 ON Master Slave 3 Alarm Out 30 Vdc/ac 2 1 Poids 200gr. DIMENSIONS ET FIXATION Raccordement monophasé (commande par signal analogique, ou par potentiomètre) Ground Neutral Phase Connexions relatives à l’option charge coupée (voir paragraphe “Alarme charge coupée’) Note : brancher h ou i en fonction de la tension sur la charge. * Fusuble Charge * * L2 Load i Line 480 V h Line 230 V L1 Line g Alarm Adj f Input selection e Max Adj d Min Adj c Reset Alarm 0..10V 0..5V 4..20mA 0..20mA GT 25A/480 Vac AC1 50/60 Hz 24Vca 1,5VA Régulateur Sortie numérique 0-20mA 4-20mA 0-10Vcc 0-5Vcc AL ON PWR 8 24 Vac Supply 7 +10 Vdc Out 6 Analog Input 5 Master Slave 4 3 Alarm Out 30 Vdc/ac 2 1 * Potentiomètre Sortie relais - Alarme (relais à l’état solide) DIMENSIONS ET FIXATION Raccordement triphasé en triangle ou étoile sans neutre, avec commande sur deux phases. Phase R Phase S Phase T Ground * * * * Raccordement en étoile Raccordement en triangle L2 Load i Line 480 V h Line 230 V Fusuble Connexions relatives à l’option charge coupée (voir paragraphe “Alarme charge coupée’) Note : brancher h ou i en fonction de la tension sur la charge. Fusubie * L2 Load L1 Line i Line 480 V g Alarm Adj f Input selection e Max Adj d Min Adj c Reset Alarm 0..10V 0..5V 4..20mA 0..20mA 0..5V 0..20mA GT 25A/480 Vac AC1 50/60 Hz AC1 50/60 Hz AL AL PWR Régulateur 8 Sortie numérique 0-20mA 4-20mA 0-10Vcc 0-5Vcc 24 Vac Supply 7 +10 Vdc Out 6 Analog Input 5 L1 Line g Alarm Adj f Input selection e Max Adj d Min Adj c Reset Alarm 4..20mA GT 25A/480 Vac 24Vca 1,5VA h Line 230 V 0..10V ON Alarm Out Master Slave 4 PWR 30 Vdc/ac 3 2 1 8 24 Vac Supply 7 +10 Vdc Out 6 Analog Input 5 ON Alarm Out Master Slave 4 3 30 Vdc/ac 2 1 Potentiomètre * Sortie relais - Alarme (relais à l’état solide) Raccordement triphasé en triangle ou étoile sans neutre, avec commande sur trois phases. Phase R Phase S Phase T Ground * * Connexions relatives à l’option charge coupée (voir paragraphe “Alarme charge coupée’) Note : brancher h ou i en fonction de la tension sur la charge. * * Load * Fusubie L2 Load i Line 480 V h Line 230 V L1 Line 0..5V 4..20mA 0..20mA L2 Load i Line 480 V 0..5V 0..20mA 24 Vac Supply Potentiomètre Sortie relais - Alarme (relais à l’état solide) * 7 +10 Vdc Out 6 5 h Line 230 V 0..5V 4..20mA 0..20mA GT 25A/480 Vac AC1 50/60 Hz 3 30 Vdc/ac 2 AL PWR Alarm Out 1 24 Vac Supply 8 7 +10 Vdc Out 6 Analog Input 5 ON Master Slave 4 L1 Line g Alarm Adj f Input selection e Max Adj d Min Adj c Reset Alarm 0..10V AL ON Master Slave 4 i Line 480 V AC1 50/60 Hz AL 8 L2 Load GT 25A/480 Vac PWR Analog Input L1 Line Fusubie g Alarm Adj f Input selection e Max Adj d Min Adj c Reset Alarm 4..20mA AC1 50/60 Hz Sortie numérique 0-20mA 4-20mA 0-10Vcc 0-5Vcc h Line 230 V 0..10V GT 25A/480 Vac 24Vac 1,5VA * Fusubie g Alarm Adj f Input selection e Max Adj d Min Adj c Reset Alarm 0..10V Régulateur * 3 PWR Alarm Out 30 Vdc/ac 2 1 24 Vac Supply 8 7 +10 Vdc Out 6 Analog Input 5 4 ON Master Slave 3 Alarm Out 30 Vdc/ac 2 1 EXEMPLES DE RACCORDEMENT Raccordement triphasé en étoile avec neutre. Phase R Phase S Phase T Neutral * i L2 Load h Line 230 V Line 480 V L1 Line i L2 Load 0..5V 4..20mA 0..20mA 0..5V 4..20mA 0..20mA 8 7 +10 Vdc Out 6 Analog Input 5 i L2 Load 0..5V 4..20mA 0..20mA GT 25A/480 Vac Carico AC1 50/60 Hz 3 24 Vac Supply 30 Vdc/ac 2 AL PWR Alarm Out 1 8 +10 Vdc Out 7 6 Analog Input 5 ON Master Slave 4 L1 Line g Alarm Adj f Input selection e Max Adj d Min Adj c Reset Alarm 0..10V AL ON Master Slave 4 h Line 230 V Line 480 V AC1 50/60 Hz AL 24 Vac Supply L1 Line GT 25A/480 Vac PWR Régulateur * g Alarm Adj f Input selection e Max Adj d Min Adj c Reset Alarm 0..10V AC1 50/60 Hz 24Vca 1,5VA h Line 230 V Line 480 V g Alarm Adj f Input selection e Max Adj d Min Adj c Reset Alarm 0..10V GT 25A/480 Vac Sortie numérique 0-20mA 4-20mA 0-10Vcc 0-5Vcc * Fusuble Connexions relatives à l’option charge coupée (voir paragraphe “Alarme charge coupée’) Note : brancher h ou i en fonction de la tension sur la charge. * Fusubie * * Fusuble * Ground 3 PWR Alarm Out 24 Vac Supply 30 Vdc/ac 2 1 8 7 +10 Vdc Out 6 Analog Input 5 ON Master Slave 4 3 Alarm Out 30 Vdc/ac 2 1 Potentiomètre Sortie relé - Alarme (relais à l’état solide) * Raccordement triphasé en triangle ou étoile sans neutre, avec commande sur deux phases à l’aide d’un GT en configuration Maître et d’un GS en configuration Esclave. Phase R Phase S Phase T Ground * Raccordement en étoile L2 Load Raccordement en triangle i h Line 230 V Line 480 V L1 Line Line 0..5V 4..20mA 0..20mA GS 50A/480 Vac GT 50A/480 Vac AC1 50/60 Hz AC1 50/60 Hz 24Vca 1,5VA Sortie numérique 0-20mA 4-20mA 0-10Vcc 0-5Vcc AL AL PWR 8 Potentiomètre Sortie relé - Alarme (relais à l’état solide) * 24 Vac Supply 7 +10 Vdc Out 6 Analog Input 5 Load g Alarm Adj f Input selection e Max Adj d Min Adj c Reset Alarm 0..10V Régulateur Fusuble * Connexions relatives à l’option charge coupée (voir paragraphe “Alarme charge coupée’) Note : brancher h ou i en fonction de la tension sur la charge. Fusuble * 4 ON Master Slave 3 Alarm Out 30 Vdc/ac 2 1 ON 6√32Vcc ON/OFF Control EXEMPLES DE RACCORDEMENT Raccordement triphasé en étoile avec neutre à l’aide d’un GT en configuration Maître et d’un GS en configuration Esclave. Phase R Phase S Phase T Neutral Ground L2 Load i Line 480 V h Line 230 V L1 Line 0..5V 4..20mA 0..20mA AC1 50/60 Hz AC1 50/60 Hz 24Vca 1,5VA AL PWR 8 24 Vac Supply 7 +10 Vdc Out 6 Analog Input 5 Load GS 50A/480 Vac GT 50A/480 Vac Sortie numérique 0-20mA 4-20mA 0-10Vcc 0-5Vcc Fusible Line Line Load g Alarm Adj f Input selection e Max Adj d Min Adj c Reset Alarm 0..10V Régulateur Fusible Fusible Charge 4 ON Master Slave 3 Alarm Out 30 Vdc/ac 2 GS 50A/480 Vac AC1 50/60 Hz AL AL ON ON 6√32Vcc ON/OFF Control 6√32Vcc ON/OFF Control 1 Potentiomètre TABLEAU DES CARACTERISTIQUES DES BORNES ET DES CONDUCTEURS BORNE DE COMMANDE Taille Surface Type de cosse Sect. ** maxi de contact pré-isolée conducteur (LxP) couple de type de vis serrage 25/40A 6,3x9 Œillet/fourche/ 50/60A M3 embout 75-90A 6,3x9 Œillet/fourche/ M3 embout 120A 6,3x9 Œillet/fourche/ M3 embout 2,5mm2 0,6Nm Max 2,5mm2 0,6Nm Max 2,5mm2 0,6Nm Max BORNE DE PUISSANCE Surface Type de cosse de contact pré-isolée (LxP) type de vis 16x18 Œillet/fourche M6 16x18 Œillet/fourche M6 16x18 Œillet/fourche M6 Sect. ** maxi conducteur couple de serrage 50mm2 3,5-6 Nm 50mm2 3,5-6 Nm 50mm2 3,5-6 Nm BORNE DE TERRE • Surface Sect. ** maxi de contact conducteur (LxP) couple de type de vis serrage 14x16 M5 14x16 M5 14x16 M5 50mm2 1,8-2,5Nm 50mm2 1,8-2,5 Nm 50mm2 1,8-2,5 Nm (**) Les sections maximales indiquées se rapportent à des câbles en cuivre unipolaires isolés en PVC • Note: Pour la terminaison de terre, il est nécessaire d’utiliser des cosses à œillet. (LxP) = Largeur x profondeur ACCESSOIRES Une vaste gamme d’accessoires est disponible : fusibles et porte-fusibles, supports de fixation sur barre DIN, plaquettes d’identification, thermostats, transformateurs ampèremétriques et transformateurs d’isolation. Pour leur sélection, se reporter à la section “Relais à l’état solide - Accessoires” REFERENCES DE COMMANDE / GT Modèle Courant nominal 25Aca 40Aca 50Aca 60Aca 75Aca 90Aca 120Aca 480 - GT 25 40 50 60 75 90 120 Tension nominale 480Vca 480 Option charge coupée (HB) Sans option Avec option rupture de charge 0 1 Pour des informations sur la disponibilité des codes, veuillez contacter le personnel GEFRAN. •AVERTISSEMENTS ATTENTION: ce symbole indique un danger. Avant l’installation, merci de lire les précautions suivantes: • Pour le raccordement de l’appareil, suivre scrupuleusement les indications du manuel. • Utiliser un câble de dimension adéquate pour le calibre en courant et en tension mentionnés dans les spécifications techniques. • Si l’appareil est utilisé pour des applications comportant des risques pour les personnes ou pour les machines, il doit obligatoirement être utilisé avec un dispositif d’alarme auxiliaire. Il est recommandé de vérifier régulièrement que ce dispositif d’alarme fonctionne même pendant le fonctionnement normal de l’équipement. • L’appareil NE DOIT PAS être utilisé dans un environnement où il peut y avoir présence de gaz dangereux (inflammable ou explosif). • En mode de fonctionnement continu, le dissipateur peut atteindre une température de 100°C ; par ailleurs, du fait de son inertie thermique, il maintient une température élevée même après sa mise hors tension. Ne pas le toucher et éviter tout contact avec les câbles électriques. • Avant d’intervenir sur les éléments de puissance, couper l’alimentation de l’armoire électrique. • NE PAS ouvrir le capot lorsque l’appareil est sous tension! (pour tout calibrage ultérieur, utiliser les orifices présentes sur le cache). Installation: • Raccorder l’appareil à la terre en utilisant la borne de terre appropriée. • Les câbles d’alimentation doivent être séparés des câbles d’entrée et sortie de l’appareil; vérifier toujours que la tension appliquée correspod à celle indiquée sur le capot de l’appareil. • Maintenir l’appareil à l’écart des poussières, de l’humidité, de gaz corrosifs et de source de chaleur. • Respecter les distances d’installation entre appareils (pour permettre la dissipation de la chaleur engendrée). • En cas d’utilisation d’un transformateur ampèremétrique, le câble de connexion doit mesurer moins de 3 mètres Maintenance: Vérifier périodiquement l’état de fonctionnement des ventilateurs de refroidissement et nettoyer régulièrement les filtres à l’air de ventilation de l’installation. • Les réparations doivent être exclusivement réalisées par un personnel spécialisé et convenablement formé. Mettre l’instrument hors tension avant d’accéder à ses composants internes. • Ne pas nettoyer le boîtier au moyen de solvants dérivés d’hydrocarbures (trichloréthylène, essence, etc.). L’utilisation de ces solvants compromet la fiabilité mécanique de l’instrument. Pour nettoyer les parties externes en plastique, utiliser un chiffon propre humecté d’alcool éthylique ou d’eau. Assistance technique: GEFRAN met son propre service après-vente à la disposition de ses clients. La garantie ne couvre pas les défauts dus à une utilisation non conforme au mode d’emploi. La GEFRAN spa se réserve le droit d’apporter toute modification, matérielle ou fonctionnelle, sans aucun préavis et à tout moment. Conforme aux directives ECC 2004/108/CE et 2006/95/CE et modifications ultérieures références aux normes: EN 61000-62 (immunité en environnement industriel) EN 61000-6-4 (émission en environnement industriel) - EN 61010-1 (prescriptions de sécurité). Le dispositif est conforme à la norme UL508 - File: E243386 GEFRAN spa via Sebina, 74 - 25050 Provaglio d’Iseo (BS) Tel. 03098881 - fax 0309839063 - Internet: http://www.gefran.it DTS_GT_07-2015_FRA