Bticino 369811 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Bticino 369811 Manuel utilisateur | Fixfr
kit vidéo
Notice d’installation
LE09866AD-1PC-21W38
369811
Attention: les opérations d’installation, de configuration, de mise en service et d’entretien doivent être confiées à
un personnel qualifié.
2
kit vidéo
Ancienne installation a sonnette
Nouvelle installation phonique
Installation existante à 3 fils et un seul appel.
Installation réalisée sans modifications sur les 2 fils
existants: appel, vidéophone, et serrure électrique.
352700
351300
344642
230 Vac
230 Vac 12 V
352700
351300
344642
230Vac
230Vac
346050
346050
12 V
Câbles et distances (mm2)
D
A
B
BTicino
L4669
C
BTicino
C9881U/5E
BTicino
336904
>0,2 mm2
0,35 mm2
0,28 mm2
AWG24 UTP5
One PTT
278 TP
OneSYT OneSYT GIGA TW One SYT
Kabel
+ Digital + Num TP CAT5E + Num TP ARB.6060-1
TP
0,28 mm2 5/10
5/10
AWG24
8/10
6/10
Kabel
EV6R
1
mm2
6/10
A
50 m
140 m
150 m
200 m 200 m
150 m
200 m
50 m
–
B
50 m
115 m
80 m
200 m 115 m
80 m
200 m
50 m
–
C
50 m
130 m
80 m
200 m 100 m
80 m
200 m
50 m
–
D
30 m
30 m
–
–
–
–
100 m
50 m
30 m
3
Schéma mono-familial
L = 2
DL = –
M = –
ON
OFF
PL
BUS
B
J1
J2
=
N
=
=
P
=
M =
–
–
–
–
–
P =
=
N =
=
S =
T =
M =
J1 =
J2 =
230 Vac
TK
PI
–
–
–
–
–
–
–
–J M P
J M P
BUS 2 1 PL S+ SA
A=
Poussoir d’ouverture serrure
B=
Appel à l’étage.
S+ S- = 18V; 4A impulsifs.
250mA entretien (30Ω max).
Schéma avec serrure à relais
BUS 1 2
230 Vac
S- S+ C NC NO
BUS
PL S+ S-
A
A=
Poussoir d’ouverture serrure
S+ S- = 18V; 4A impulsifs.
250mA entretien (30Ω max).
4
NO
NC
C
kit vidéo
Données dimensionnelles
139 mm
25 mm
235 mm
162 mm
194 mm
21 mm
Hauteur conseillée sauf autre norme en vigueur et éclairage cadrage caméra
160 – 165 cm
135–140 cm
96°
115 cm
50cm
50 cm
135°
240cm
5
Poste interne 344642
12
3
4
5 6 7 8 9 10
11
20
19
18
17
12
16
15
14
13
12
21
22
23
24
25
26
26
30 29 28 27
L’image représente le dispositif avec toutes les fonctions activées. Vérifier dans le Manuel Installateur le mode d’activation des fonctions.
Les manuels complets sont disponibles sur le site: www.bticino.com
6
kit vidéo
1 - Écran 7” (Écran Tactile
2 - Touche d’extinction
3 - Application :
toucher pour passer à la page des informations
où est présent un code QR qui permet de
télécharger l’application DOOR ENTRY pour
interagir avec le dispositif.
4 - Date et heure
5 - Connexion Wi-Fi
6 - Association dispositif/application et envoi
d’appel activé/désactivé
7 - Exclusion sonneries
8 - Activation Bureau
9 - Micro
10 - Activation Répondeur
11 - Actions rapides
12 - Guides tactiles pour non-voyants
13 - Touche connexion :
l’allumage du voyant vert clignotant indique la
présence d’un appel entrant l’allumage du
voyant vert fixe indique la communication en
cours
14 - Auto-allumage/Cyclage :
à la pression sur la touche le VOYANT rouge
s’allume
15 - Touche Favoris :
à la pression sur la touche le VOYANT rouge
s’allume (Configuration de base = LUMIÈRE
ESCALIER. Pour une configuration différente,
faire référence au tableau de la configuration
physique dans les pages suivantes.)
16 - Touche d’ouverture serrure:
à la pression sur la touche le VOYANT rouge
s’allume
17 - État Wi-Fi :
Voyant rouge clignotant = Wi-Fi activé mais
non connecté à un réseau
Voyant éteint = Wi-Fi désactivé ou fonctionnant
correctement
Voyant vert fixe = le dispositif Classe 300X
échange des données avec l’application DOOR
ENTRY (envoi d’appel, auto-allumage ou
configuration).
18 - État présence notes :
Voyant rouge clignotant = nouvelle(s) note(s)
non lue(s) ou message(s) sur le répondeur
19 - État Exclusion sonnerie:
Voyant rouge allumé = Sonnerie appel
désactivée
20 - Fonctions (seules les icônes des fonctions
configurées s’affichent)
21 - Logement configurateurs (voir “Fonctions
configurateurs”)
22 - Extraire en présence de l’alimentation
supplémentaire (bornes 1 et 2)
23 - Configurateur J2: pour le bon fonctionnement
ne pas extraire
24 - Microinterrupteur ON/OFF de terminaison
de ligne
25 - Prise mini USB de mise à jour Firmware
dispositif
26 - Haut-parleur
27 - Bornes (1 – 2) d’alimentation supplémentaire
28 - Bornes de branchement au BUS SCS 2 FILS
29 - Bornes (
) de branchement d’un bouton
externe d’appel à l’étage
30 - Bornes (1 - 5M) de branchement d’une sonnerie
supplémentaire Le branchement doit être
effectué point - point sur les bornes des
sonneries supplémentaires.
Données techniques
Dispositif sans fil conforme au standard 802.11 b/g/n, fréquence 2.4 – 2.4835 GHz
Puissance de transmission < 20 dBm. Protocole de sécurité WEP/WPA/WPA2.
Note: au moment où l’application DOOR ENTRY est connectée à l’installation (ex. réponse à un appel, visualisation d’un poste externe, etc.), aucune
autre opération ne peut être effectuée, seules la touche d’ouverture serrure et la touche des favoris (configurée pour la fonction Lumière escaliers ou
Commande directe serrure) continuent de fonctionner.
7
Poste extérieur 351300 – Vue frontale
1
2
1
13
3
8
4
5
12
6
7
7
11 10
1 - Haut-parleur
2 - Connecteur mini-USB de connexion au PC :
3456-
déchargement/chargement configuration
avancée et mise à jour firmware dispositif
Réglage volume micro
LED d’indication état porte.
ON VERT = porte ouverte
LED d’indication état communication.
ON VERT = communication active
LED d’indication état système.
ON VERT = appel transmis
ON ROUGE = système occupé
9
8
7 - Boutons d’appel
8 - Leds blancs d’éclairage nocturne du champ
de cadrage
9 - Capteur lumière d’allumage automatique
rétro-éclairage nocturne
10 - Vis de fixation
11 - Caméra couleur
12 - Micro
13 - Réglage volume haut-parleur
Note: pour la programmation à l’aide du logiciel TiSferaDesign, consulter le site www.bticino.com
Lors de sifflement (effet de Larsen), reduire d’abord la puissance du micro
sur le potentiomètre correspondant, à l’aide d’un tournevis, jusqu’à l’obtention d’un niveau satisfaisant. Si le sifflement persiste, régler le potentiomètre du hautparleur
jusqu’à l’élimination de celui-ci. Si le volume est trop bas, augmenter d’abord
la puissance du haut-parleur et éventuellement celle du micro, en considérant qu’une réception claire et sans
parasite est préférable à une communication à la limite de l’accrochage (effet de Larsen).
8
kit vidéo
Poste extérieur 351300 – Vue postérieure
9
8
7
6
5
4
1 - Branchement et commande serrure électrique
23456-
(18V; 4A à impulsions - 250mA de maintien sur
30Ohm max.)
Branchement bouton d’ouverture porte local
Branchement alimentation locale
Branchement BUS
Connecteur de branchement aux modules
suivants
J2 extraire pour alimentation locale
3
2
1
7 - J1 extraire pour activer deux colonnes de
boutons d’appel
8 - Logement configurateurs
9 - Connecteur de branchement du module
Teleloop
9
Poste extérieur 352700 – Vue frontale
3
2
1 - Réglage volume haut-parleur
1
2 - Connecteur Mini USB de
programmation
3 - Haut-parleur
Note: pour la programmation à l’aide
du logiciel TiSferaDesign, consulter le
site www.bticino.com
Poste extérieur 352700 – Vue postérieure
1 - Logement configurateurs
2 - Branchement alimentation locale
3 - Branchement BUS
4 - Connecteur de branchement
au module phonique (351100 351200 - 351300)
4
10
3
2
1
L
= 2
DL
= –
M
=
*
*
Mettre en place le
configurateur fourni
à cet effet.
kit vidéo
Installation du poste extérieur
1
2
4
3
11
1
2
5
6
CLACK
7
12
kit vidéo
Configuration poste extérieur 351300
P
N
S
T
M J1 J2
P
N ils peuvent même ne pas être configurés
S
T
temporisateur relais serrure (voir tableau).
M activation / désactivation tonalités d’appel, tonalités d’ouverture serrure et gestion éclairage nocturne toujours ON.
Numéro du configurateur - T
0 = aucun
configurateur
1
2
3
4
5
6
7
4s
1s
2s
3s
comme poussoir
6s
8s
10 s
Numéro du configurateur - M
0 = aucun
configurateur
1
2
3
4
5
6
7
Toutes les
tonalités
activées
Tonalité
serrure
désactivée
Tonalité
d’appel
désactivée
Toutes les
tonalités
désactivées
Toutes les tonalités
activées
+
rétro-éclairage
toujours ON.
Tonalité serrure
désactivée
+
rétro-éclairage
toujours ON.
Tonalité d’appel
désactivée
+
rétro-éclairage
toujours ON.
Toutes les tonalités
désactivées
+
rétro-éclairage
toujours ON.
Chaque fois que l’on modifie la configuration, il faut retirer, puis redonner l’alimentation à l’installation, après avoir attendu environ 1 minute.
13
Configuration poste extérieur 352700
L
L
M
D
Le configurateur mis en place dans le logement L établit la
langue de synthèse vocale des commandes comme indiqué dans le
tableau ci-dessous :
Le configurateur mis en place dans le logement DL établit la
langue par défaut de synthèse vocale des commandes, en la sélectionnant dans le groupe de langues pré-chargé comme indiqué dans
le tableau ci-dessous :
Configurateur
aucun
1
2
3
4
5
6
7
Configurateur
aucun
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Langue
langue par défaut (Anglais)
Anglais
Français
Italien
Espagnol
Allemand
Néerlandais
Portugais
Langue
1ère langue du groupe de langues pré-chargé
2ème langue du groupe de langues pré-chargé
3ème langue du groupe de langues pré-chargé
4ème langue du groupe de langues pré-chargé
5ème langue du groupe de langues pré-chargé
6ème langue du groupe de langues pré-chargé
7ème langue du groupe de langues pré-chargé
8ème langue du groupe de langues pré-chargé
9ème langue du groupe de langues pré-chargé
10ème langue du groupe de langues pré-chargé
Le configurateur mis en place dans le logement M établit la modalité de fonctionnement du dispositif comme indiqué ci-après :
M=
O (aucun configurateur)
Teleloop et synthèse vocale commandes activés
M = 1 Teleloop activé et synthèse vocale commandes désactivée
14
kit vidéo
Installation du poste interne
Le phone doit respecter les règles d’installation suivantes:
- il doit être monté seulement à l’intérieur
- il ne doit pas être exposé à des suintements ou à des éclaboussures
- ne pas boucher les ouvertures d’aération
- il doit être utilisé uniquement à l’intérieur du kit avec lequel il est vendu.
- éviter de fixer la bride sur des surfaces non plates ou irrégulières ainsi que d’effectuer un serrage excessif
des vis pour prévenir les déformations de la bride susceptibles de compromettre la bonne installation du
dispositif. Le dispositif doit coulisser sur les guides de la bride prévus à cet effet en exerçant une légère
pression sans effort excessif.
Tout usage impropre de la référence peut compromettre les caractéristiques de sécurité.
1
2
Installation avec base de table 344632
Il est possible d’installer le dispositif sur base de
table (344632) vendue séparément.
3
4
15
Installation Wi-Fi
– Cloisons en dur
– Cloisons en bois
– Cloisons en placoplâtre
– Murs en ciment armé
– Murs porteurs
– Murs en pierre
– Cloisons métalliques
Contrôler la qualité du signal Wi-Fi depuis l’écran du dispositif (voir Manuel Installateur) : si elle est basse ou si le
signal est inexistant, s’assurer :
– que le dispositif n’est pas installé à proximité d’objets métalliques volumineux ou de dispositifs électriques
susceptibles de générer un champ électromagnétique ;
– qu’entre le router/access point et le dispositif Classe 300X soit présent un nombre minime de cloisons, si
possible aucune.
Veiller à toujours contrôler le signal Wi-Fi
sur l’écran du dispositif avant de procéder à
l’installation définitive des objets.
1
10:36
Lunedì, 22 Aprile
CONNETTITI CON IL TUO SMARTPHONE
SCARICA L’APP DOOR ELIOT
Azioni rapide
Telecamera privata
Segreteria
Telecamere
Note
Intercom
Attivazioni
Impostazioni
Intercom esterno
Cercapersone
1
Serratura
Recommandé
La connexion du dispositif à un réseau
Wi-Fi a été correctement activée et
configurée dans la section prévue à cet effet.
Le signal Wi-Fi n’est pas suffisant pour
garantir le transfert de l’appel ni les autres
fonctions du smartphone.
Note :
- il est recommandé d’installer le dispositif Classe 300X à proximité du router Wi-Fi
- il est possible d’installer un seul dispositif Classe 300X pour chaque réseau Wi-Fi (SSID)
- il est possible d’installer un seul dispositif Classe 300X pour chaque appartement.
16
kit vidéo
Configuration poste interne
J1 = Extraire en présence de l’alimentation supplémentaire (bornes 1 et 2)
J1 J2
N
P
M M
J2 = Pour le bon fonctionnement ne pas extraire
NN = Adresse du dispositif
PP = Adresse du PE dont la serrure est ouverte avec PI au repos et auquel est adressé l’autoallumage
MM = Modalité de fonctionnement conformément aux tableaux des pages suivantes.
M unité = Configuration de la touche capacitive FAVORIS
M dizaines = Configuration des ACTIONS RAPIDES sur Page d’accueil
P+1
P+1 MOD=9
P+1
P+1 MOD=9
En cas de nouvelle configuration de l’appareil, laisser s’écouler une minute avant de le rebrancher à l’installation.
P+1
P+1 MOD=9
P+2
P+2 MOD=9
Configuration physique
J1 J2
N
P
P+2
P+2 MOD=9
M
P+2
P+2 MOD=9
P+3
P+3
) MOD=9
Les fonctions qu’il est possible d’attribuer à la touche Favoris (
en mode physique (à travers le configurateur placé dans le logementP+3
P+3 MOD=9
MM-(unité) sont les suivantes :
P+3
P+3 MOD=9
0
Commande Lumières Escaliers
3
2
1
1
MM =
2
3
346210
P+1
P+1 P+1
MOD=5
3
2
1
1
2
3
346210
P+1
P+1 P+1
MOD=5
MM =
1
Commande directe Serrure du P+1
3
2
1
1
2
3
346210
P+1
P+1 P+1
MOD=5
3
2
1
1
2
3
346210
P+2
P+2 P+2
MOD=5
MM =
2
3
2
1
1
2
3
346210
Commande directe Serrure du P+2
P+2
P+2 P+2
MOD=5
3
2
1
1
2
3
346210
P+2
P+2 P+2
MOD=5
3
3
2
1
1
MM =
2
3
346210
Commande directe Serrure du P+3
P+3
P+3 P+3
MOD=5
3
2
1
1
2
3
346210
P
P+3
P
MM =
4
Auto-allumage direct du P+1
P+3
P+3 P+3
MOD=5
3
2
1
1
2
3
346210
3
2
1
1
2
3
P+3 P+3
MOD=5
P+1
346210
3
2
1
1
2
3
346210
P+1 MOD=9
P+1
P+1 MOD=9
3
2
1
1
2
3
346210
MM =
5
Auto-allumage direct du P+2
3
2
1
1
2
3
346210
P+2
P+2
P+2
MOD=9
P+2
MOD=9
3
2
1
1
2
3
346210
3
2
1
1
2
3
346210
P+3
P+3
MOD=9
P+3
17
P
3
2
1
1
2
3
346210
P+1
P+1 MOD=9
3
2
1
1
2
3
346210
P+2
P+2 MOD=9
6
Auto-allumage direct du P+3
3
2
1
1
MM =
2
3
346210
P+3
P+3 MOD=9
MM =
7
Cherche-personne
MM =
8
Intercom sur soi-même
MM =
9
Activation/Désactivation Bureau
P
P
P
–+
1
23
4
–+
1
23
4
P+1
+1 MOD=9
J1 PJ2
N
P+1
P+1 MOD=9
P+1
P+1 MOD=9
P+2
P+2
P
P
+2
1
23
4
–+
1
23
4
–+
1
23
4
–+
1
23
4
–+
1
23
4
–+
1
23
4
–+
1
23
4
P+2
MOD=9
P+2
MOD=9
P+2
MOD=9
3
2
1
1
2
3
346210
P+3
P+1
+3
P
P+3
–+
P+3
MOD=9
P+3
P+1
MOD=9
P+3
MOD=9
MOD=9
–+
1
23
3
2
1
1
2
3
1
2
3
3
3
2
1
346210
1
2
M
Le configurateur physique MM – (dizaines) établit quelles sont les 4 icônes
d’ACTIONS RAPIDE qui s’affiche sur la PAGE D’ACCUEIL et qu’il est possible
d’activer depuis l’écran tactile. Dans le tableau suivant sont indiquées les
différentes configurations possibles.
Activation du PE (con­fi­guré avec P+1) en mode direct sans l’appel ou activation actionneur
réf. 346200/346210 (configuré avec P+1 et MOD=9).
4
P+1
P+2
P+2P+1
MOD=9
P+1
346210
2
1
P
3
P+1 P+1
MOD=5
P+1 P+1
P+1 P+1
MOD=5
MOD=5
P+3
P+3 MOD=9
Ouverture serrure du PE (con­fi­gu­ré avec P+1) en mode di­rect sans l’appel ou ac­ti­vation
ac­tion­neur réf. 346200/346210 (con­fi­gu­ré avec P+1 et MOD=5) ou ac­ti­va­tion ac­tion­neur
réf. 346230 (con­fi­gu­ré avec P+1).
346210
–+
3
2
1
1
2
3
346210
2
1
1
2
3
23
4
P+2
P+2
P+2
3
3
2
1
346210
1
1
2
3
P+2 P+2
MOD=5
P+2
P+2
P+1
P+2 P+2
MOD=5
MOD=5
346210
3
2
1
1
2
Ouverture serrure du PE (con­fi­gu­ré avec P+2) en mode di­rect sans l’appel ou ac­ti­vation ac­
tion­neur réf. 346200 (con­fi­gu­ré avec P+2 et MOD=5) ou ac­ti­va­tion ac­tion­neur réf. 346230
(con­fi­gu­ré avec P+2).
3
346210
P+3
P+1
P+1
P+3
MOD=5
P+3
3
2
1
1
2
3
346210
2
1
1
2
3
3
3
2
1
346210
1
2
3
P+3 P+3
MOD=5
P+3
P+3
P+2
P+3 P+3
MOD=5
MOD=5
346210
3
2
1
1
2
3
346210
18
P+4
P+2
P+2
P+4
P+4
MOD=5
3
2
1
1
2
3
346210
2
1
1
2
3
3
3
2
1
346210
1
2
3
Ouverture serrure du PE (con­fi­gu­ré avec P+3) en mode di­rect sans l’appel ou ac­ti­vation
ac­tion­neur réf. 346200/346210 (con­fi­gu­ré avec P+3 et MOD=5) ou ac­ti­va­tion ac­tion­neur
réf. 346230 (con­fi­gu­ré avec P+3).
P+2
3
2
1
1
2
3
346210
P+2 P+2
MOD=5
kit vidéo
P+3
3
2
1
1
2
3
346210
P+3 P+3
MOD=5
P+4
3
2
1
1
2
3
346210
P+4 P+4
MOD=5
Ouverture serrure du PE (con­fi­gu­ré avec P+4) en mode di­rect sans l’appel ou
activation actionneur réf. 346200/346210 (con­fi­gu­ré avec P+4 et MOD=5) ou
activation actionneur réf. 346230 (con­fi­gu­ré avec P+4).
Intercommunication entre appartements sur installations avec interface
d’appartement réf. 346850.
Intercommunication à l’intérieur de l’appartement sur installations avec interface
d’appartement réf. 346850 ou intercommunication entre appartements sur
installations sans interface d’appartement.
Intercom sur lui-même, envoie l’appel à tous les appareils ayant une adresse identique.
Cherche-personne, effectue une intercom générale, envoie un appel à tous les
appareils de l’installation.
En cas de nouvelle configuration de l’appareil, laisser s’écouler une minute avant de le rebrancher à l’installation.
19
MOD = MM
1
2
3
4
N=1
5
N=3
N=2
N=1
N=2
N=3
N=2
N=1
N=1
N=3
N=2
N=2
N=1
3
2
1
1
2
1
2
3
346210
N=2
P+1
P+1 MOD=9
N=3
3
2
1
3
346210
N=1
P+1
N=1
P+1 MOD=9
N=3
N=2
N=3
N=2
N=1
P+1
P+1
2
1
346210
3
2
1
3
2
3
2
1
1
3
2
1
1
2
3
346210
P+1
3
346210
P+1 P+1
MOD=5
P+1 P+1
MOD=5
P+1
P+1 MOD=9
P+1
1
2
2
3
346210
P+1 P+1
MOD=5
3
2
1
3
2
1
1
3
346210
P+1 P+1
MOD=5
P+2
3
2
1
1
2
3
346210
P+2
3
2
1
1
2
3
346210
P+1
2
P+2
3
2
1
1
3
346210
20
P+2 P+2
MOD=5
P+1 P+1
MOD=5
3
2
1
1
P+2 P+2
MOD=5
P+2
2
3
2
1
1
2
3
346210
3
346210
P+2 P+2
MOD=5
P+2 P+2
MOD=5
kit vidéo
MOD = MM
6
N=1
7
N=2
N=3
N=4
N=5
N=1
8
N=2
9
N=3
2
P+1
3
2
1
1
3
346210
N=4
N=5
P+1
P+1 MOD=9
N=2
N=1
N=4
N=3
N=5
N=2
N=1
N=4
N=3
N=5
3
2
1
1
2
3
346210
N=1
N=2
N=2
N=1
P+1 P+1
MOD=5
P+2
N=3
N=4
N=1
N=4
N=2
N=5
N=1
N=3
N=3
N=4
N=1
N=4
N=2
N=5
N=1
N=3
3
2
1
1
2
3
346210
P+2 P+2
MOD=5
P+1
3
2
1
1
2
N=5
N=2
N=5
N=1
N=3
N=5
N=2
N=5
N=1
N=3
P+3
1
3
2
1
3
346210
2
3
346210
P+1 P+1
MOD=5
P+3 P+3
MOD=5
P+2
N=2
N=4
3
2
1
1
2
3
346210
N=2
N=4
P+2 P+2
MOD=5
P+4
3
2
1
1
2
3
346210
P+4 P+4
MOD=5
21
Premier allumage
Après avoir configuré physiquement et branché le dispositif, il est nécessaire d’effectuer les personnalisations
à l’aide des menus. Attendre que les voyants cessent de clignoter et toucher l’écran pour l’allumer.
Langues
Suivant
English
Français
Italiano
2
Español
1
Deutsch
Néerlandais
Português
1.
2.
Toucher l’icône correspondante à la langue à sélectionner.
Toucher pour continuer.
Heure et date
Précédent
Régler automatiquement la date et l’heure sur la
base du réseau et de la position
Date-Heure
Auto
11
42
m
5
4
3.
4.
Suivant
11
10
2013
d
M
J
3
Toucher l’icône relative au paramètre à régler (heure ou date) : les icônes permettant d’augmenter ou
d’abaisser la valeur s’affichent.
Toucher les icônes pour effectuer le réglage.
Ou
5.
22
Toucher pour régler date et heures automatiques. En activant la fonction, il est possible de régler date
et heure mises à jour automatiquement par un serveur NTP. Le Network Time Protocol, ou NTP, est un
protocole qui permet de synchroniser automatiquement les horloges du système en acquérant les
données sur Internet.
kit vidéo
Précédent
Suivant
Heure et date
Régler automatiquement la date et l’heure sur la base
du réseau et de la position
Date-Heure Auto
6
GMT 00 London, Lissabon, Dublin
7
GMT +1 Rom, Paris, Berlin
GMT +2 Athènes, Istanbul, Bucarest
GMT +3 Moscou, Mogadiscio, Doha
GMT +3:30 Téhéran
6.
7.
Toucher pour régler le fuseau horaire.
Toucher pour continuer.
Il est à présent possible de visualiser les informations relatives à la configuration du dispositif.
Précédent
Fin
Informations
A
N
P
M
00
00
00
8
Master/Slave
Master
B
Alimentation
Désactivé
C
1.1.8
D
Bureau
Activé
E
Répondeur
Activé
F
Versions firmware
A.
B.
C.
D.
E.
F.
Visualise les paramètres de configuration.
Visualise si le dispositif a été réglé comme master ou slave d’appartement.
Visualise si un alimentateur supplémentaire est présent.
Visualise la version du firmware du dispositif.
Visualise si la fonction Bureau est active.
Visualise si la fonction Répondeur est active.
8.
Toucher pour arrêter la procédure.
23
Avertissements pour l’utilisation à distance
Pour la connexion entre le vidéophone Classe300X13E et le smartphone, il est nécessaire de disposer d’un
réseau Wi- Fi domestique d’accès à Internet.
Pour utiliser le service, le Client doit se doter de l’équipement technique lui permettant d’accéder à Internet,
sur la base d’un contrat passé avec un fournisseur d’accès à Internet (ISP ou Internet Service Provider) auquel
Bticino reste totalement étranger.
Pour utiliser certains services que Bticino fournit en plus des fonctions de base du vidéophone
Classe300X13E, le Client doit installer sur son smartphone l’APPPLI nécessaire à cet effet.
Les services offerts à travers l’APPLI permettent d’interagir avec le vidéophone Classe300X13E à distance via
Internet.
Dans ce cas, l’intégration et le bon fonctionnement entre le vidéophone Classe300X13E et l’APPLI peuvent
dépendre des facteurs suivants :
a) qualité du signal Wi-Fi
b) type de contrat d’accès à Internet depuis l’habitation
c) type de contrat de transmission de données sur le smartphone.
Dans le cas où un de ces 3 facteurs ne serait pas conforme aux spécifications requises pour le fonctionnement
du produit, BTicino est déchargé de toute responsabilité en cas de mauvais fonctionnement.
Le produit supporte en effet un système streaming VoIP, aussi il est nécessaire de s’assurer que le contrat de
transmission de données avec le smartphone n’en prévoit pas le blocage.
En outre, il est précisé que le service que BTicino fournit à travers l’utilisation à distance via l’APPLI prévoit
l’utilisation de données, aussi le coût lié à la consommation dépend du type de contrat que le client a passé
avec le fournisseur d’accès à Internet (IPS ou Internet Service Provider) et reste à sa charge.
24
kit vidéo
Réglage Wi–Fi
10:36
Lundi, 22 Avril
Téléchargez l’Appli Door Entry
Actions rapides
Pager
Télécaméra 1
Répondeur
Message
Réglages
Serrure 1
1
Serrure 2
Réglages
Générales
Wi-Fi/Comptes associés/Heure et date/Langue/Informations/Tonalité
touches
Sonneries
Volume/Sonnerie intercom/Sonnerie Poste externe/Plus de sonneries...
Ecran
Répondeur
Actions rapides
Configuration
Nettoyer écran/Image de fond/Calibrage écran
Modalité enregistrement/Message de bienvenue/Record message...
Ajouter action rapide
Activer répondeur/Bureau
25
Générales
Cette section contient tous les réglages généraux et des informations sur le dispositif.
Précédent
Réglages
Générales
Wi-Fi
Sonneries
Ecran
Comptes associés
Répondeur
Heure et date
Actions rapides
Langue
Configuration
Informations
Tonalité touches
A. Active/désactive le son émis à la pression d’une touche.
Wi-Fi
Dans cette section, il est possible de connecter le dispositif au réseau Wi-Fi.
Précédent
Wi-Fi
Wi-Fi
1
1.
26
Toucher pour activer la fonction.
A
kit vidéo
Précédent
Wi-Fi
Wi-Fi
Wi-Fi Maison
Wi-Fi 1
Wi-Fi 2
Wi-Fi 3
2.
2
Sélectionner le réseau domestique auquel on souhaite connecter le dispositif.
Note : le réseau domestique doit avoir les caractéristiques suivantes :
– IEEE 802.11 b/g/n (2,4 GHz) 13 canaux
– Méthode de cryptage et d’authentification supportées :
– Réseaux OPEN WPA-PSK
– inclus TKIP WPA2-PSK
– inclus AES WEP 64 bits (codes à 5 chiffres ASCII ou 10 chiffres hexadécimales)
– WEP 128 bits (codes à 13 chiffres ASCII ou 26 chiffres hexadécimales)
– Authentification WPS (supporté pour WPA2-PSK)
27
Précédent
Confirmer
Wi-Fi
Wi-Fi Maison
Mot de passe:
q
w
a
5
e
r
t
y
u
s
d
f
g
h
z
x
c
v
b
?123
4
3
i
o
j
k
n
m
p
l
.
3.
Saisir le mot de passe (si nécessaire).
4.
Toucher pour visualiser le mot de passe en clair.
5.
Toucher pour activer la connexion.
Pour plus d’informations sur les réglages du dispositif vous pouvez télécharger la documentation technique
complète sur le site:
www.bticino.com
Note : ce dispositif inclut le logiciel Open Source. Pour avoir des informations sur les licences et sur les
logiciels, il est nécessaire de connecter le PC Windows/Linux au dispositif à l'aide du port mini- USB.
28
kit vidéo
Fonction Teleloop
40
cm
Commuter l’appareil
acoustique sur la
position T
2535 c
m
Pour garantir un bon accouplement magnétique entre PI et appareil acoustique, il est recommandé de se
placer face au dispositif à une distance de 25 – 35 cm.
Il est rappelé que la présence de métal et de bruit de fond généré par des appareillages électriques/
électroniques (ex. ordinateurs) peut compromettre la qualité et les performances du dispositif
d’accouplement.
Teleloop: fréquence 0 – 9 kHz, puissance de transmission < 1.005 A/m.
Fonction État porte
Cette fonction signale l’état de la serrure (uniquement si l’installation est prévue à cet effet avec actionneur).
Si elle est ouverte, le “Voyant serrure” clignote, si elle est fermée, il reste éteint. La fonction ne peut pas être
activée conjointement à la fonction Bureau.
Fonction Bureau
La fonction Bureau permet de programmer l’ouverture automatique de la serrure en cas d’appel depuis le Poste
Externe ; elle n’est pas activable conjointement à la fonction État Porte. Le clignotement de la touche serrure
(
) indique que la fonction est activée.
Fonction cherche-personnes
Cette fonction permet de diffuser un message vocal dicté au micro du dispositif, à travers les haut-parleurs du
système de Diffusion sonore. Pour l’activer, il est nécessaire de toucher l’icône présente dans le menu Intercom,
le voyant vert allumé de la touche « Connexion » indique que la fonction est active. Pour mettre fin à la fonction,
appuyer sur la touche “Connexion”.
29
Commande lumières escaliers
L =2 –
DL = –
M = –
P
N
S
T
M
=
=
=
=
=
=
=
J1
J2
–
–
–
–
–
–
–
N
P
M
PL
BUS
=
=
=
=
=
–
–
–
–
–
ON
OFF
S+ S-
BUS
A
230 Vac
NO
C
NC
3
2
1
1
2
346210
Poussoir d’ouverture serrure
S+ S- = 18V; 4A impulsifs.
250mA entretien (30Ω max).
2A M
cos =0,5
=
=
=
M
=
=
N/P
=
T =
MOD
3
346210
A=
230V
6A
–
–
–
–
–
–
–
ON = 3”
Vous pouvez télécharger le manuel complet des dispositifs sur le site www.bticino.com
Le soussigné BTicino S.p.A., déclare que l'équipement radioélectrique du type 369811 (kit E.R.P. vidéo
connecté) est conforme a la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible a l'adresse internet suivante: www.bticino.it/red
30
kit vidéo
Avertissements et droits du consommateur
Lire attentivement avant toute utilisation et installation de nos produits et conserver pour toute
consultation en cas de besoin.
Interdiction de toucher les unités avec les mains mouillées.
Interdiction d’utiliser des produits de nettoyage liquides ou des aérosols.
Interdiction de boucher les ouvertures de ventilation.
Interdiction de modifier les dispositifs.
Interdiction daes retirer les parties de protection des dispositifs.
Interdiction d’exposer l’unité à des suintements ou à des éclaboussures.
Interdiction d’installer les unités à proximité de sources de chaler/froid.
Interdiction d’installer les unités à proximité de gaz nocifs et poudres/poussières.
Interdiction de fixer les unités sur des surfaces non appropriées.
Risque d’électrocution.
Risque de chute des dispositifs en cas de rupture de la surface sur laquelle ils sont installés ou
mauvaise installation.
Couper l’alimentation avant toute intervention sur l’installation.
L’actionnement à distance peut causer des dommages corporels ou matériels.
Attention : les opérations d’installation, de configuration, de mise en service et d’entretien doivent
être confiées à un personnel qualifié.
S’assurer que l’installation murale est correctement effectuée conformément aux instructions
d’installation.
S’assurer que l’installation de l’unité est conforme aux normes en vigueur.
Brancher les câbles d’alimentation dans le respect des indications fournies.
Pour les éventuelles extensions de l’installation, utiliser uniquement les articles indiqués dans les
caractéristiques techniques.
31
BTicino SpA
Viale Borri, 231
21100 Varese - Italy
www.bticino.com
Installateur stamp
BTicino SpA se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu de cet imprimé et de communiquer,
sous n’importe quelle forme et modalité, les changements apportés.

Manuels associés